mi-mz

Embed Size (px)

DESCRIPTION

mi-mz

Citation preview

->

miaou, miaow see meow I, II

->

miasma [maj'aezm], [ij] (-s or -mata [mt]) n mijazam

->

mica ['majk]) n liskun, mika

->

mice see mouse

->

Michigan ['miign] n Miigen

->

Michigander [~'gaend(r)] n stanovnik drave Miigen

->

mick [mik] n (vul., pejor.) Irac

->

Mickey see Mickey Finn

->

Mickey Finn ['mikij fin] (slang) alkoholno pie u koje je kriom sipan neki narkotik

->

microbe ['majkroub] n mikrob

->

microbiologist [majkroubaj'aldist]; [o] n mikrobiolog

->

microbiology [~dij] n mikrobiologija

->

micro-computer n mikrokompjuter

->

microcosm ['majkrkazm]; [o] n mikrokozam

->

microfiche ['majkrfij] n mikrofi

->

microfilm I [~film] n mikrofilm; to read smt. on ~ itati neto sa mikrofilma

microfilm II v tr mikrofilmovati

->

microform [~fo(r)m] n (library science) mikro-forma

->

micron ['majkran]; [o] (-s or -cra [kr]) n mikron

->

Micronesia [majkrou'nij]; [ ] n Mikronezija

->

microorganism [majkrou'o(r)gnizm] n mikroorganizam

->

microphone I ['majkrfoun] n mikrofon; to set up a ~ postaviti mikrofon

microphone II a mikrofonski; a ~ cable mikrofonski kabl

->

micro-processor n (C.) mikroprocesor

->

microscope [~skoup] n mikroskop

->

microscopic [majkr'skapik]; [o] a mikroskopski

->

microscopy [maj'kraskpij]; [o] n mikroskopija

->

microsome ['majkrsoum] n mikrosom

->

microspore [~spo(r)] n mikrospora

->

microwave [~wejv] n mikrotalas

->

microwave oven poret na mikrotalase

->

micturition [mik'rin] n mokrenje

->

mid [mid] a srednji (see middle II)

->

midair [mid'ej(r)] n vazduni (W: zrani) prostor; to hang in ~ lebdeti (lebdjeti) na jednom mestu (mjestu); (as a) a ~ collision sudar u vazduhu (W: zraku)

->

Midas ['majds] n (myth.) Mida

->

midbrain ['midbrejn] n srednji mozak

->

midday I ['middej] n podne

midday II a podnevni; the ~ sun podnevno sunce; a ~ meal podnevni obrok

->

middle I ['midl] n

1. sredina; the ~ of a road sredina puta; in the ~ of a class (a city, a conversation) usred asa (grada, razgovora)

2. struk

3. (gram.) srednje stanje

middle II a

1. srednji; the ~ finger srednji prst

2. (ling.) srednji

->

middle age srednje godine ivota

->

middle-aged [~-ejdd] a srednjih godina, sredovean (sredovjean)

->

Middle Ages pl (the ~) srednji vek (vijek)

->

middle age spread (colloq.) gojaznost (koja se pojavljuje u srednjim godinama)

->

middle class srednja klasa, buroazija

->

middle-class [~-klaes]; [a] a buroaski

->

middle distance

1. (sports) srednja pruga; (as a) a ~ runner srednjopruga

2. srednji plan

->

middle ear bubnjite, srednje uvo (uho)

->

Middle East (the ~) Bliski istok; in the ~ na Bliskom istoku; (as a) the ~ crisis bliskoistona kriza (also Near East I)

->

Middle English (ling.) srednjoengleski jezik

->

middle finger srednji prst

->

Middle High German srednjovisokonemaki (srednjovisokonjemaki) jezik

->

middleman [~maen] (-men [men]) n posrednik; prekupac; preprodavac

->

middlemost [~moust] a srednji

->

middle name drugo (vlastito) ime

->

middle-of-the-road a umeren (umjeren)

->

middle school (Am.) srednja kola

->

middleweight [~wejt] n bokser (W: boksa) srednje kategorije

->

Middle West (Am.) (the ~) Srednji zapad; in the ~ na Srednjem zapadu

->

middling ['midli(ng)] a srednje veliine, kakvoe

->

middlings [~z] n pl

1. roba srednje kakvoe, veliine

2. mekinje

3. (cul.) hrptenjaa (svinje) (see also flitch)

4. (wheat) sama

->

middy ['midij] n (colloq.) see midshipman

->

Mideast ['midijst] n see Middle East

->

midfield ['midfijld] n (sports) prostor oko sredinje linije

->

midfielder [~(r)] n (soccer) half (also halfback, half I 5)

->

midge [mid] n muica

->

midget I ['midit] n patuljak

midget II a patuljast, kepecast

->

midget submarine depna podmornica

->

midgut ['midgt] see mesenteron

->

midi ['midij] n and a midi (cf. maxi, mini)

->

midland [~lnd] n srednja oblast

->

Midlands n pl Srednja Engleska

->

midlife [~lajf] n srednje godine

->

midlife crisis kriza u sredovenom (sredovijenom) dobu

->

midmost [~moust] a srednji

->

midnight I [~najt] n pono; at ~ u pono

midnight II a pononi; *to burn the ~ oil raditi do kasno u no

->

midnight sun (the ~) polarno sunce

->

midpoint [~pojnt] n sredinja taka (W: toka)

->

midriff [~rif] n

1. (anat.) dijafragma, preaga

2. trbuh

->

midship [~ip] a u srednjem delu (dijelu) broda

->

midshipman ['mid'ipmn] (-men [min]) n

1. (Am.) pitomac vojno-pomorske akademije

2. (Br.) brodski gardemarin

->

midships I [~ips] n srednji deo (dio) broda

midships II adv u sredini broda (also amidships)

->

midst [mitst] n sredina; in the ~ of... usred... (also middle I 1)

->

midsummer ['midsm(r)] n sredina leta (ljeta)

->

Midsummer-Night's Dream San letnje (ljetne) noi

->

midterm [~t(r)m] n

1. sredina semestra

2. ispit koji se polae sredinom semestra

->

midway I [~wej] n sredina puta

midway II a sredinji

midway III adv upola puta

->

midweek [~wijk] n sredina sedmice

->

Midwest [~'west] n (the ~) see Middle West

->

midwife [~wajf] (-wives [wajvz]) n babica, primalja

->

midwifery [~wajfrij], [i] n akuerstvo

->

midwinter [~wint(r)] n sredina zime

->

midyear [~jij(r)] n sredina godine

->

mien [mijn] n dranje, izgled

->

miff I [mif] neraspoloenje; uvreenost

miff II v tr oneraspoloiti; uvrediti (uvrijediti)

->

might I [majt] n mo, sila, snaga; with all one's ~ svom snagom; *~ makes right sila kola lomi, a pravdu ne pita

might II see may

->

might-have-beens n pl (colloq.) neispunjena oekivanja

->

mighty [~ij]

1. a snaan; high and ~ arogantan

2. adv (colloq.) veoma

->

mignonette [minj'net] n (bot.) rezeda, katanac, ljubimac

->

migraine ['majgrejn] n (or: ~ headache) migrena

->

migrant I ['majgrnt] n onaj koji se seli

migrant II a koji se seli; ~ workers sezonski radnici

->

migrate ['majgrejt]; [maj'grejt] v intr migrirati, seliti se

->

migration [maj'grejn] n migracija, seoba

->

migratory ['majgrtorij]; [] a

1. koji se seli; ~ birds ptice selice

2. nomadski

->

mike [majk] n (colloq.) see microphone

->

mikron see micron

->

mil [mil] n hiljaditi (W: tisuiti) deo (dio)

->

milady [mi'lejdij] moja gospoo (oslovljavanje engleske plemkinje)

->

milage see mileage

->

Milan [mi'lan] n Milano

->

Milanese [mil'nijz] a milanski

->

milch [mil] a koji daje mleko (mlijeko); a ~ cow krava muzara, mlena (mlijena) krava

->

mild [majld] a blag; ~ brandy blaga rakija; a ~ disease (disposition) blaga bolest, narav

->

mildew I ['mild], [dj] n plesan (plijesan), bu; covered with ~ buav

mildew II v

1. tr uiniti buavim

2. intr ubuati se, uplesniviti (upljesniviti) se

->

mile [majl] n milja

->

mileage [~id] n

1. miljaa; broj milja; odstojanje u miljama; ~ per gallon broj preenih milja za galon utroenog goriva

2. (or: ~ allowance) novana naknada za preeni put; terenski dodatak

3. (colloq.) vek (vijek) trajanja; kilometraa; I got good ~ out of the tires gume su mi izdrale veliku kilometrau

->

mileometer [majl'amt(r)]; [o] n (esp. Br.) brojanik ukupne miljae (see also odometer)

->

milepost [~poust] n miljokaz

->

miler [~(r)] n trka na prugu od jedne milje

->

milestone [~stoun] n

1. miljokaz

2. (fig.) prekretnica

->

miliaria [milij'ejrij] n (med.) milijarija, prosica, prosast osip (oboljenje na koi) (also heat rash, prickly heat)

->

miliary ['milijerij] a milijaran; ~ tuberculosis milijarna tuberkuloza, jektika

->

milieu [mij'lj] n sredina, ambijent

->

militancy ['miltnsij] n borbenost, ratobornost

->

militant I ['miltnt] n borbeni aktivista

militant II a borben, ratoboran, militantan

->

militarism ['miltrizm] n militarizam

->

militarist [~rist] n militarista

->

militaristic [milt'ristik] a militaristiki

->

militarize ['miltrajz] v tr militarizovati

->

military I ['milterij]; [tr] n oruane snage

military II a

1. vojni; a ~ alliance (attach, campaign) vojni savez (atae, pohod); a ~ academy (band, school) vojna akademija (muzika, kola); a ~ commitment vojno angaovanje; ~ installations (units) vojne ustanove (jedinice); ~ police (science, training) vojna policija (nauka, obuka); a ~ occupational specialty vojna evidenciona specijalnost

2. misc.; the ~ establishment oruane snage; ~ personnel lini sastav oruanih snaga; ~ potential ratni potencijal

->

military-industrial complex vojno-industrijski kompleks

->

military intelligence obavetajna (obavjetajna) sluba

->

military law vojno sudstvo

->

military policeman vojni policajac

->

militate ['miltejt] v intr (to ~ against) govoriti protiv; that ~s against his chances of success to kodi njegovim izgledima na uspeh (uspjeh)

->

militia [m'li] n narodna vojska

->

militia man lan narodne vojske

->

milk I n mleko (mlijeko); powdered ~ mleko u prahu

milk II a mleni (mlijeni); ~ chocolate mlena okolada

milk III v tr and intr pomusti; to ~ a cow pomusti kravu

->

milk bar (esp. Br.) prodavnica mlenih (mlijenih) proizvoda

->

milker [~(r)] n

1. muzar, muzilja

2. krava muzara

->

milk fever groznica u nadolaenju mleka (mlijeka)

->

milk float (Br.) mlekarska (mljekarska) kola

->

milking machine [~i(ng)] aparat za muu krava

->

milkmaid [~mejd] n muzilja

->

milkman [~maen] (-men [men]) n mlekar (mljekar)

->

milk of magnesia (med.) sredstvo protiv zatvora

->

milk shake mueni mleni (mlijeni) napitak

->

milksop [~sap]; [o] n slabi, mekuac

->

milk tooth mlenjak (mlijenjak)

->

milkweed [~wijd] n (bot.) mleika (mljeika) gorika

->

milkwort [~w(r)t] n (bot.) krstuac

->

milky [~ij] a mlean (mlijean)

->

Milky Way (the ~) Mleni (Mlijeni) put

->

mill I [mil] n

1. mlin; vodenica; mlinac; a coffee ~ mlinac za kafu (kavu); *that is grist to his ~ to je voda na njegov mlin

2. kombinat, fabrika (W also: tvornica); a cotton (textile) ~ pamuni (tekstilni) kombinat

3. glodalica

4. misc.; *he has been through the ~ proao je kroz sito i reeto

mill II v

1. tr samleti (samljeti)

2. tr glodati

3. intr (to ~ around) gurati se, kretati se u krugu; kipeti (kipjeti); the crowd is ~ing around the entrance narod se gura pred ulazom

mill III n hiljaditi (W: tisuiti) deo (dio) amerikog dolara

->

millboard I [~bo(r)d] n karton (za povez knjiga)

->

millenarian [mil'nejrijn] a hiljadugodinji (W also: tisugodinji)

->

millenary I ['milnerij]; [nr] n see millennium

millenary II a hiljadugodinji (W also: tisugodinji)

->

millennium [m'lenijm] (-s or -nia [nij]) n

1. milenijum

2. Hristovo (Kristovo) hiljadugodinje carstvo na Zemlji

3. (fig.) zlatno doba

->

millepore ['milpo(r)] n hidromeduza

->

miller ['mil(r)] n mlinar, vodeniar

->

miller's-thumb [~z-thm] n (bot.) pe

->

millesimal I [m'lesml] n hiljaditi deo (dio)

millesimal II a hiljaditi (W also: tisui, tisuni)

->

millet ['milit] n proso

->

milliard ['milj(r)d] n (Br.) milijarda (more usu. is: thousand million; see also billion)

->

milligram ['miligraem] n miligram

->

millimeter ['milmijt(r)] n milimetar

->

milliner ['miln(r)] n modistkinja; prodavac enskih eira

->

millinery [~nerij]; [nr] n prodaja enskih eira, sitne robe

->

milling [~i(ng)] n

1. mlevenje

2. glodanje

->

milling machine glodalica; a thread (universal) ~ lozna (univerzalna) glodalica

->

million ['miljn] n (after a num, pl has zero) milion (W also: milijun), two ~ dollars dva miliona dolara

->

millionaire [milj'nej(r)] n milionar (W: milijunar)

->

millionth I ['miljnth] n milioniti deo (dio)

millionth II num a milioniti

->

millipede, millepede ['milpijd] n stonoga

->

millpond [~pand]; [o] n vodenini ribnjak

->

millrace [~rejs] n vodenini jaz

->

millrind [~rajnd] n paprica (komad eleza - eljeza u vodenici)

->

millrun [~rn] n see millrace

->

millstone [~stoun] n

1. vodenini (mlinski) kamen

2. (fig.) teak teret; *to have a ~ around one's neck biti optereen

->

millstream [~strijm] n vodenini jaz

->

millwheel [~wijl] n mlinski toak

->

millwright [~rajt] n graditelj mlina

->

milord [mi'lo(r)d] moj gospodine (obraanje engleskom lordu)

->

milquetoast ['milktoust] n (colloq.) plaljiva osoba

->

milt [milt] n mle (mlije)

->

Miltonic [mil'tanik]; [o] a miltonski

->

Milwaukee [mil'wokij] n Milvoki (grad u SAD)

->

mime I [majm] n

1. mim, pozorina predstava kod starih Grka i Rimljana; lakrdija; mimika

2. mimiar; lakrdija

mime II v

1. tr majmunisati; podraavati

2. intr glumiti

->

mimeograph I ['mimijgraef]; [a] n getetner, mimeograf

mimeograph II v tr umnoiti na getetner-aparatu

->

mimesis [mi'mijsis], [aj] see mimicry 2

->

mimetic [mi'metik] a mimiki

->

mimic I ['mimik] n mimiar

mimic II a mimiki

mimic III -cked; -cking; v tr majmunisati, imitirati, podraavati

->

mimicry [~krij] n

1. mimika

2. (biol.) mimikrija

->

mimosa [mi'mous], [z] n (bot.) mimoza (also sensitive plant)

->

minacious [mi'nejs] a pretei (prijetei)

->

minaret [min'ret] n minaret

->

minatory ['mintorij]; [] a pretei (prijetei)

->

mince I [mins] n

1. (Br.) iseckano (isjeckano) meso (see also chopped meat)

2. see mincemeat

mince II v

1. tr iseckati (isjeckati)

2. tr ublaiti; not to ~ words govoriti otvoreno

3. intr hodati, govoriti neprirodno; prenemagati se

->

mincemeat [~mijt] n nadev (nadjev) od jabuka, zaina, suvog (suhog) groa itd. (kojim se pune kolai); *to make ~ of smrviti, satrti

->

mince pie kola sa nadevom (nadjevom) od jabuka, zaina, groa itd.

->

mincer, mincing machine Br.; see meat grinder

->

mincing [~i(ng)] a neprirodan, izvetaen (izvjetaen)

->

mind I [majnd] n

1. um; pamet; svest (svijest); to have in ~ imati na umu; the greatest ~s najvei umovi; to lose one's ~ izgubiti pamet; she is out of her ~ ona nije pri zdravoj pameti; to come to ~ pasti na um

2. miljenje; to know one's ~ imati svoje odreeno miljenje; to speak one's ~ rei svoje miljenje

3. panja; to turn one's ~ to svratiti panju na; to take one's ~ off (of) smt. odvratiti neiju panju od neega

4. misc.; to call smt. to ~ setiti (sjetiti) se neega; to change one's ~ predomisliti se; to give smb. a piece of one's ~ oitati nekome lekciju; to have half a ~ to do smt. imati elju da uradi neto; to know one's own ~ znati ta (to) hoe; to make up one's ~ odluiti se; *out of sight, out of ~ daleko od oiju, daleko od srca; presence of ~ prisutnost duha; to set smb.'s ~ at ease umiriti nekoga; to set one's ~ to... odluiti da...; a state of ~ (trenutno) raspoloenje; peace of ~ duevni mir

mind II v

1. tr sluati; the children ~ their mother deca (djeca) sluaju svoju majku

2. tr uvati; brinuti se (o); who will ~ the children? ko (tko) e uvati decu (djecu)?

3. tr and intr imati neto protiv; mrzeti (mrziti); he doesn't ~ hard work on nema nita protiv tekog rada; would you (do you) ~ my opening the window? imate li neto protiv ako otvorim prozor? if you don't ~ waiting... ako vas ne mrzi da ekate...; do you ~ if I smoke? smem (smijem) li da puim? I don't ~ svejedno mi je

4. tr gledati; ~ your own business! gledaj svoja posla!

5. misc.; *to ~ one's P's and Q's biti obazriv; never ~! ne brini!

->

mind-altering a halucinogen; ~ drugs halucinogena sredstva

->

mind-blowing a (of a drug) koji izaziva duevno uzbuenje

->

mind-boggling a koji zapanjuje

->

mind-expanding a (colloq.; of a drug) koji intenzivira oseaje (osjeaje)

->

mindful [~fl] a svestan (svjestan); to be ~ of smt. biti svestan neega

->

mindless [~lis] a

1. glup, neinteligentan

2. nepromiljen

3. nesvestan (nesvjestan); ~ of danger nesvestan opasnosti

->

mind reader onaj koji se koristi telepatijom

->

mind reading telepatija (also telepathy)

->

mine I [majn] n

1. rudnik, rudokop; a coal (gold, lead, silver, zinc) ~ rudnik uglja (zlata, olova, srebra, cinka); to work in a ~ raditi u rudniku

2. mina; to lay ~s postavljati mine; an antipersonnel (antitank, contact, floating, fragmentation, magnetic) ~ protivpeadijska - protupjeadijska (protivoklopna, kontaktna, plutajua, rasprskavajua, magnetska) mina; a pressure (tripwire) ~ mina nagaznog (poteznog) dejstva - djejstva; to hit a ~ nagaziti na minu; to clear (remove) ~s ukloniti mine

3. (fig.) bogat izvor

mine II v tr

1. kopati; to ~ coal kopati ugalj

2. minirati; to ~ a road minirati put

mine III poss a moj; (a.) (when no noun follows) the pencil is ~ olovka je moja (b.) (after of) a friend of ~ jedan od mojih prijatelja

->

mine detector minoistraiva, minodetektor

->

mine disposal dezaktiviranje mina

->

mine field minsko polje

->

minelayer [~lej(r)] n minopolaga

->

miner [~(r)] n

1. rudar, kopa

2. miner

->

mineral I ['minrl] n

1. mineral

2. (Br., in pl) osveavajua (osvjeavajua) pia

mineral II a mineralni; ~ oil mineralno ulje; ~ springs mineralni izvori; ~ water mineralna voda

->

mineral kingdom (the ~) mineralno carstvo

->

mineralogist [min'raldist]; [o] n mineralog

->

mineralogy [~dij] n mineralogija

->

mine sweep minolovka

->

mine sweeper minolovac

->

mingle ['mi(ng)gl] v

1. tr pomeati (pomijeati), izmeati (izmijeati)

2. intr umeati (umijeati) se; to ~ with the crowd umeati se u gomilu; to ~ with students meati se sa studentima

->

mini ['minij] n and a mini

->

miniature I ['minij(r)] n minijatura; in ~ u minijaturi

miniature II a minijaturan

->

miniature golf mini-golf

->

minibus [~bs] n minibus

->

minicar ['minijka(r)] n veoma mali automobil

->

mini golf mini-golf

->

minim ['minm] n

1. (mus., Br.) polunota (see also half note)

2. mera (mjera) za tenost (1/60 drahme)

->

minimal [~l] a minimalan

->

minimal pair (ling.) minimalni par

->

minimize [~ajz] v tr

1. umanjiti, smanjiti, svesti na najmanju meru (mjeru); to ~ danger umanjiti opasnost

2. potceniti (potcijeniti); to ~ difficulties potceniti tekoe

->

minimum I [~m] (-s or -ma [m]) n minimum

minimum II a minimalan; a ~ wage minimalna (radnika) nadnica

->

mining I ['majni(ng)] n rudarstvo; a school of ~ rudarski fakultet

mining II a rudarski; a ~ company rudarsko preduzee (W: poduzee); a ~ engineer rudarski inenjer; a ~ shaft rudarsko okno

->

minion ['minjn] n

1. ljubimac, miljenik

2. pristalica, izmear; ~s of the law sluge zakona, policajci

3. (printing) minjon slova

->

mini-series n miniserija

->

miniskirt ['minijsk(r)t] n minisuknja

->

miniskirted [~id] a u minisuknji

->

minister I ['minist(r)] n

1. (rel.) svetenik (sveenik)

2. (pol.) ministar; a ~ of education ministar prosvete (prosvjete)

3. (dipl.) poslanik; a ~ plenipotentiary opunomoeni poslanik

minister II v intr pomagati; dvoriti; to ~ to smb.'s needs dvoriti nekoga; *a ~ing angel ona koja se brine (o bolesniku)

->

ministerial [minis'tijrijl] a

1. sveteniki (sveeniki)

2. ministarski

3. poslaniki

4. izvrni

->

ministrant ['ministrnt] n onaj koji slui kao svetenik (sveenik), ministrant

->

ministry ['ministrij] n

1. svetenika (sveenika) sluba

2. (colloq.) svetenici (sveenici)

3. ministarstvo; the ~ of finance ministarstvo finansija (financija)

->

minium ['minijm] n(chem.) minijum (also red lead)

->

mink [mi(ng)k] n (kanadska) lasica

->

Minneapolis [minij'aeplis] n Mineapolis (grad)

->

Minnesota [min'sout] n Minesota (drava)

->

Minnesotan [~n] n stanovnik drava Minesota

->

minnow ['minou] (pl has zero or -s) n (fish) gregorac

->

Minoan [mi'noun] a minojski

->

minor I ['majn(r)] n

1. maloletnik (maloljetnik)

2. (mus.) mol

3. (at a university) sporedan smer (smjer), sporedan predmet (cf. major I 3)

4. (at a university) student koji ima sporedan smer

minor II a

1. manji, neznatan, mali; a ~ injury manja povreda

2. (mus.) molski; a ~ scale mol lestvica (ljestvica)

3. drugi, podreen; (logic) a ~ premise druga premisa

minor III v intr studirati (kao sporedan predmet); to ~ in English studirati engleski jezik kao sporedan predmet

->

minority I [m'nortij], [a] n manjina; a national ~ nacionalna manjina; in the ~ u manjini

minority II a manjinski; ~ rights manjinska prava

->

minority leader voa manjine

->

minor league (sports) druga liga

->

minor-league [~-'lijg] a (sports and fig.) drugoligaki

->

minstrel ['minstrl] n

1. minstrel, putujui svira

2. pesnik (pjesnik); peva (pjeva)

->

minstrelsy [~sij] n pevanje (pjevanje) i sviranje minstrela

->

mint I [mint] n kovnica; (fig.) he's worth a ~ on ima grdnih para

mint II v tr kovati; to ~ coins kovati novac

mint III n nana, metvica

mint IV a nanin; ~ tea nanin aj

->

mintage [~id] n kovanje

->

mint jelly ele od nane

->

mint julep ['dlip] alkoholno pie zainjeno metvicom

->

mint sauce (Br.) umak od metvice

->

minuend ['minjend] n (math.) umanjenik

->

minuet [minj'et] n menuet

->

minus I ['majns] n

1. minus, nedostatak

2. (math.) minus, znak za oduzimanje

minus II a negativan; a ~ number negativan broj

minus III prep manje; three ~ two is one tri manje dva je jedan

->

minuscule I ['min'skjl] n minuskula

minuscule II a minuskulni

->

minus sign znak za oduzimanje

->

minute I ['minit] n

1. minut, minuta; to the ~ u minut

2. trenutak, momenat; he'll be here in a ~ sad e doi

3. (in pl) zapisnik; to accept (read, take) the ~s usvojiti (proitati, voditi) zapisnik

minute II a minutni; a ~ hand minutna kazaljka

minute III [maj'nt] a

1. minuciozan; detaljan; ~ criticism detaljna kritika

2. sitan, siuan; ~ particles sitni komadii

->

minuteman ['minitmaen] (-men [men]) n

1. (Am., hist.) vojnik narodne vojske (spreman da nastupi svaki as)

2. (Am. mil.) vrsta balistike rakete

->

minuteness [maj'ntnis]; [nj] n

1. minucioznost

2. siunost

->

minutes see minute I 3

->

minute steak ['minit] vrsta malog bifteka

->

minutia [mi'nij]; [nj], [] (-tiae [ijij]) n sitnica, detalj

->

minx [mi(ng)ks] n drska, bezobrazna devojka (djevojka)

->

Miocene I ['majsijn] n (geol.) (the ~) miocen

Miocene II a (geol.) miocenski

->

miracle ['mirkl] n udo; udan dogaaj; to ~ perform (work) ~s praviti uda

->

miracle drug udotvorni lek (lijek)

->

miracle play (hist.) mirakul, srednjovekovna (srednjovjekovna) crkvena drama

->

miraculous [mi'raekjls] a udotvoran, udesan

->

mirage [mi'ra]; ['mira] n

1. fatamorgana, optika varka (u pustinji)

2. (fig.) privienje, opsena (opsjena), varka

->

mire I [maj(r)] n blato, kaljuga, glib; to drag smb.'s name through the ~ uprljati neije ime

mire II v (or: to ~ down)

1. tr zaglibiti

2. intr zaglibiti se; they got ~d down in a swamp zaglibili su se u movari

->

mirror I ['mir(r)] n ogledalo (W also: zrcalo); to look at oneself in the ~ gledati se u ogledalu

mirror II v tr odraavati, ogledati

->

mirror image odraavanje u ogledalu

->

mirth [m(r)th] n veselost, veselje

->

mirthful [~fl] a veseo

->

mirthless [~lis] a neveseo

->

MIRV [m(r)v] abbrev. of multiple independent (independently-targeted) re-entry vehicle projektil sa viestrukim nezavisno usmerenim - usmjerenim bojevim glavama

->

miry ['majrij] a blatnjav

->

misadventure [misd'ven(r)] n nesrean sluaj, nezgoda

->

misadvise [misd'vajz] v tr ravo savetovati (savjetovati)

->

misaligned [mis'lajnd] a razdeen, pogreno nameten (namjeten)

->

misalignment [~nmnt] n razdeenost, pogreno nametanje (namjetanje), kosina

->

misanthrope ['misnthroup], [z] n ovekomrzac (ovjekomrzac), mizantrop

->

misanthropic [misn'thrapik], [z]; [o] n mizantropski

->

misanthropy [mis'aenthrpij], [z] n mizantropija

->

misapply [mis'plaj] v tr

1. ravo primeniti (primijeniti)

2. see misappropriate

->

misapprehension [misaepri'henn] n nesporazum, zabluda

->

misappropriate [mis'prouprijejt] v tr proneveriti (pronevjeriti)

->

misbegotten [misbi'gatn]; [o] a

1. lo

2. (lit.) vanbraan

->

misbehave [misbi'hejv] v intr (or: to ~ oneself) ravo se ponaati

->

misbehavior [misbi'hejvj(r)] n ravo ponaanje, loe vladanje

->

miscalculate [mis'kaelkjlejt] v intr pogreno izraunati, ravo proceniti (procijeniti)

->

miscalculation [miskaelkj'lejn] n pogrean raun

->

miscarriage [mis'kaerid] n

1. greka; a ~ of justice pogrena presuda

2. (med.) pobaaj

->

miscarry [mis'kaerij] v intr

1. promaiti, podbaciti

2. (med.) pobaciti

->

miscast [mis'kaest]; [a]; -cast; v tr

1. loe odabrati (glumca) za ulogu

2. loe rasporediti (uloge)

->

miscegenation [mised'nejn]; [i] n meanje (mijeanje) rasa

->

miscellanea [mis'lejnij] n pl miscelanea, razno

->

miscellaneous [~s] a raznovrstan, raznolian

->

miscellany ['mislejnij]; [mi'selnij] n

1. zbirka raznolikih stvari

2. (usu. in pl) antologija, zbirka, zbornik

->

mischance [mis'aens]; [a] n nesrean sluaj, zla srea

->

mischief ['misif] n

1. nestaluk, avolija; childish ~ deiji (djeiji) nestaluk

2. teta; pakost; zlo; to do ~ naneti (nanijeti) zlo; he is up to some ~ on smera (smjera) neko zlo

3. misc.; (Br.) to make ~ sejati (sijati) razdor

->

mischievous ['misvs] a

1. nestaan; avolast; a ~ child nestano dete (dijete); a ~ prank avolija

2. tetan, kodljiv

->

misconceive [miskn'sijv] v tr pogreno razumeti (razumjeti)

->

misconception [miskn'sepn] n pogreno razumevanje (razumijevanje), pogreno shvatanje

->

misconduct [mis'kandkt]; [o] n

1. ravo ponaanje; (sports) nesportsko ponaanje

2. loe upravljanje; ~ in office malverzacija, zloupotreba slubenog poloaja (see also malfeasance)

3. (mil.) krenje vojne discipline; ~ before the enemy krenje discipline u borbenim uslovima

->

misconstrue [miskn'str] v tr pogreno razumeti (razumjeti), krivo shvatiti

->

miscount I ['miskaunt]; [mis'kaunt] n pogreka u raunu

miscount II [mis'kaunt] v

1. tr pogreno raunati, brojiti

2. intr zaraunati se, pogreno raunati

->

miscreant ['miskrijnt] n

1. zloinac . bezbonik, nevernik (nevjernik)

->

misdate [mis'dejt] v tr pogreno datirati

->

misdeal I ['misdijl]; [mis'dijl] n pogreno deljenje (dijeljenje) karata

misdeal II [mis'dijl]; misdealt [~delt] v tr pogreno podeliti - podijeliti (karte)

->

misdeed ['misdijd] n nedelo (nedjelo)

->

misdemeanor [misdi'mijn(r)] n (legal) prekraj

->

misdirect [misdi'rekt] v tr

1. pogreno uputiti; (fig.) ~ed energies pogreno upotrebljene snage

2. pogreno adresirati

->

misdirection [misdi'rekn] n pogreno uputstvo, upuivanje

->

mise en scne [mijz an 'sen] (French) mizanscena

->

miser ['majz(r)] n tvrdica, krtac, cicija

->

miserable ['mizrbl] a

1. bedan (bijedan), jadan; nesrean; to feel ~ oseati (osjeati) se jadnim; a ~ life jadan ivot; a ~ hovel bedna kuica

2. lo, rav

3. nedovoljan, bedan, slab; a ~ meal slab ruak; a ~ pittance bedan prihod

->

misericord, misercorde ['mizriko(r)d], [miz'eriko(r)d] n

1. (u samostanu) odstupanje od pravila

2. (u samostanu) soba u kojoj su kalueri dobijali bolju hranu

3. tanak bode kojim se zadavao smrtni udarac ranjenom vitezu

->

miserly ['majz(r)lij] a tvrd, krt, cicijaki

->

misery ['mizrij] n

1. patnja; bol

2. beda (bijeda)

->

misfire I ['misfaj(r)]; [mis'faj(r)] n zastoj, otkaz, zatajivanje

misfire II [~'faj(r)] v intr otkazati, zatajiti; his rifle ~d otkazala mu je puka

->

misfit ['mis'fit] n nespretan ovek (ovjek), vezana vrea

->

misfortune [mis'fo(r)n] n nesrea, zla srea, beda (bijeda)

->

misgiving [mis'givi(ng)] n (usu. in pl) sumnje, nesigurnost

->

misgovern [mis'gov(r)n] v tr ravo upravljati

->

misguide [mis'gajd] v tr dovesti u zabludu; skrenuti s pravog kursa

->

mishandle [mis'haendl] v tr

1. pogreno rukovati; ravo voditi

2. ravo postupati (prema)

->

mishap ['mishaep] n nesrean sluaj

->

mishear [mis'hij(r)]; misheard [~'h(r)d] v tr and intr pogreno uti

->

mishmash ['mimae] n zbrka

->

misinform [misin'fo(r)m] v tr dezinformisati

->

misinformation [misinfo(r)'mejn] n dezinformacija

->

misinterpret [misin't(r)prit] v tr pogreno shvatiti, protumaiti

->

misinterpretation [misint(r)pr'tejn] n pogreno shvatanje, tumaenje

->

misjudge [mis'dd] v tr ravo proceniti (procijeniti); to ~ a distance ravo proceniti daljinu

->

mislay [mis'lej]; -laid [lejd] v tr zagubiti, zametnuti

->

mislead [mis'lijd]; misled [mis'led] v tr obmanuti, dovesti u zabludu; to ~ the public obmanuti javnost

->

misleading [~i(ng)] a varljiv, obmanljiv

->

mismanage [mis'maenid] v tr ravo upravljati

->

mismanagement [~mnt] n ravo upravljanje

->

mismatch I ['mismae] n

1. loa partija (za udaju, enidbu)

2. sluaj vidne nadmonosti (jednog takmiara)

mismatch II [~'mae] v tr

1. loe spojiti, svrstati; to ~ players loe svrstati igrae

2. raspariti; ~ed socks rasparene arape

->

mismate [mis'mejt] v tr loe spojiti, sastaviti

->

misname [mis'nejm] v tr nazvati pogrenim imenom

->

misnomer [mis'noum(r)] n pogreno ime, pogrean naziv

->

misogamist [mi'sagmist]; [o] n mizogam, brakomrzac

->

misogamy [~mij] n mizogamija

->

misogynist [mi'sadnist]; [o] n mizogin, enomrzac

->

misogyny [~nij] n mizoginija, mrnja prema enama

->

misplace [mis'plejs] v tr zagubiti; to be ~d zagubiti se

->

misprint ['misprint] n tamparska greka

->

mispronounce [mispr'nauns] v tr pogreno izgovoriti

->

mispronunciation [misprnnsij'ejn] n pogrean izgovor

->

misquotation [miskwou'tejn] n netano (W: netono) citiranje

->

misquote [mis'kwout] v tr netano (W: netono) citirati, pogreno navesti

->

misread [mis'rijd]; misread [mis'red] v tr

1. pogreno proitati

2. pogreno protumaiti

->

misrepresent [misrepri'zent] v tr netano (W: netono) predstaviti, izneti (iznijeti); izvrnuti; to ~ the facts izvrnuti injenice

->

misrepresentation [misreprizen'tejn] n lano predstavljanje; izvrtanje; a ~ of (the) facts izvrtanje injenica

->

misrule I [mis'rl] n loa vladavina

misrule II v tr ravo vladati

->

miss I [mis] n promaaj

miss II v

1. tr promaiti; to ~ the target promaiti metu

2. tr propustiti; to ~ an opportunity propustiti priliku; I ~ed the train nisam uhvatio voz (W: vlak)

3. tr ne primetiti (primijetiti); he ~ed the ad on nije primetio oglas

4. tr primetiti (odsustvo); they did not ~ me nisu primetili moje odsustvo

5. tr nedostajati; faliti; I ~ed her a lot ona mi je mnogo nedostajala; we ~ you very much vi nam mnogo nedostajete; I ~ our warm sea fali mi toplo more

6. intr promaiti

7. intr (to ~ out) ne uspeti (uspjeti); he ~ed out on his chance on je propustio priliku

8. intr proputati, prekidati; the engine ~es motor proputa (prekida)

9. intr faliti; a page is ~ing here ovde (ovdje) fali jedna stranica

10. misc.; to ~ a curve izleteti (izletjeti) iz okuke; *to ~ the boat propustiti priliku

miss III n gospoica; mis; Miss Smith gospoica Smit

->

missal ['misl] n misal, knjiga sa molivama

->

missel thrush ['misl] (bird) drozak imela

->

misshapen [mis'ejpn] a unakaen

->

missile I ['misl]; [aj] n raketa, projektil; to guide (intercept, launch) a ~ voditi (presresti, lansirati) raketu; guided ~s see guided; to fire a ~ ispaliti projektil (see also ballistic missile)

missile II a raketni; lansirni; a ~ base (site) raketna baza; a ~ launcher lansirni ureaj

->

missileman ['mislmn] (-men [min]) n specijalista za rakete

->

missing ['misi(ng)] a nestao; ~ in action nestao u borbi

->

missing link

1. nepoznata veza izmeu oveka (ovjeka) i antropoidnog majmuna

2. (fig.) nepoznata karika

->

mission ['min] n

1. misija; a goodwill ~ misija dobre volje

2. naselje misionara

3. misionarski rad

4. centar za dobrotvornu pomo

5. zadatak; to carry out a ~ obaviti (izvriti) zadatak; to assign a ~ postaviti zadatak; to entrust a ~ to smb. poveriti (povjeriti) nekome izvrenje zadatka

6. (aviation) (borbeni) let; poletanje (polijetanje); to fly a ~ izvriti borbeni let; to scratch a ~ opozvati poletanje

7. predstavnitvo; a diplomatic (trade) ~ diplomatsko (trgovako) predstavnitvo

->

missionary I ['minerij]; [nr] n misionar

missionary II a misionarski; ~ work misionarski rad

->

mission control svemirski centar, centar za upravljanje raketom

->

missis, missus ['misiz] n (colloq.)

1. gazdarica, domaica

2. supruga

->

Mississippi [mis'sipij] n

1. Misisipi (drava)

2. (or: ~ River) Misisipi (reka - rijeka)

->

missive ['misiv] n pismo; poruka

->

Missouri [mi'zrij] n

1. Misuri (drava)

2. (or; ~ River) Misuri (reka - rijeka)

->

miss out v

1. see miss II 7

2. (Br.) propustiti, izostaviti; to miss out a line propustiti redak (see also leave out)

->

misspeak [mis'spijk]; -spoke [spouk]; -spoken ['spoukn] v intr pogreiti (pogrijeiti) nehotice u govoru, zarei se

->

misspell [mis'spel]; -ed or -spelt [spelt] v tr pogreno napisati

->

misspend [mis'spend]; -spent [spent] v tr proerdati, straiti

->

misstate [mis'stejt] v tr netano (W: netono) izjaviti, tvrditi

->

misstatement [mis'stejtmnt] n netana (W: netona) tvrdnja

->

misstep [mi'step] n pogrean korak

->

missus see missis

->

missy ['misij] n (colloq.) dim, of miss II

->

mist I [mist] n sumaglica, izmaglica

mist II v tr zamagliti

->

mistake I [mis'tejk] n greka, pogreka; to make a ~ napraviti greku; (colloq.) and make no ~ about it bez svake sumnje

mistake II mistook [mis'tuk]; mistaken [mis'tejkn] v tr

1. pogreno tumaiti

2. zameniti (zamijeniti), pobrkati; to ~ a person for smb. else zameniti jednu osobu za drugu

->

mistaken [~n] a

1. see mistake II

2. u zabludi; to be ~ biti u zabludi, varati se

->

Mister ['mist(r)]

1. (usu. as Mr.) gospodin

2. (mil. usu. as Mr.) Mister (nain oslovljavanja vorent-oficira, pitomaca vojnih akademija, mornarikih oficira)

3. (not cap.; colloq.) ovek (ovjek); hey, ~! hej, ovee!

->

mistime [mis'tajm] v tr krivo odabrati vreme (vrijeme) za

->

mistletoe ['misltou] n

1. (bot.) imela

2. (kao boini ukras) imela; under the ~ pod imelom (po tradiciji, mukarac ima pravo da poljubi enu koja stoji pod imelom)

->

mistook see mistake II

->

mist over v zamagliti se

->

mistral ['mistrl] n mistral (suv - suh i hladan vetar - vjetar u junim krajevima Francuske)

->

mistranslate [mis'traenslejt] v tr pogreno prevesti

->

mistreat [mis'trijt] v tr maltretirati

->

mistreatment [~mnt] n maltretiranje

->

mistress ['mistris] n

1. gazdarica

2. vlasnica

3. metresa, ljubavnica

4. (Br.) profesorka, uiteljica

->

mistrial ['mistraj()l] n ponitaj sudskog postupka; nitavan sudski postupak; to declare a ~ objaviti ponitaj sudskog postupka

->

mistrust I [mis'trst] n nepoverenje (nepovjerenje), sumnja; to arouse ~ toward smb. izazvati nepoverenje prema nekome

mistrust II v tr nemati poverenja - povjerenja (u); sumnjati (u)

->

misty ['mistij] a maglovit

->

misunderstand [misnd(r)'staend]; -stood [stud] v tr pogreno shvatiti, razumeti (razumjeti)

->

misunderstanding [~i(ng)] n

1. pogreno shvatanje

2. nesporazum; there was a ~ dolo je do nesporazuma

->

misuse I [mis'js] n zloupotreba

misuse II [mis'jz] v tr zloupotrebiti (zloupotrijebiti)

->

mite I [majt] n grinja, pregalj

mite II n

1. novi, lepta

2. mali prilog

3. malo stvorenje; a ~ of a child gepe

->

miter ['majt(r)] n

1. mitra (kapa crkvenih dostojanstvenika)

2. see miter joint

->

miter joint ugaoni sastavak

->

mitigate ['mitgejt] v tr ublaiti; olakati; to ~ a sentence ublaiti kaznu; ~ing circumstances olakavajue okolnosti

->

mitigation [mit'gejn] n ublaenje, olakanje

->

mitosis [maj'tousis] n (biol.) mitoza

->

mitral ['majtrl] a mitralan; (anat.) ~ valve mitralni (dvolisni) zalistak

->

mitre Br.; see miter

->

mitt [mit] n

1. see mitten

2. vrsta enske rukavice (koja ne pokriva potpuno aku)

3. (slang) ruka, pesnica; *to tip one's ~ odati se

->

mittelschmerz ['mitlmerts] n (German) ovulacioni bolovi

->

mitten ['mitn] n rukavica bez prstiju (samo s palcem)

->

mix I [miks] n meavina (mjeavina); a cake ~ meavina za kola

mix II v

1. tr pomeati (pomijeati); izmeati (izmijeati); to ~ wine and water pomeati vino i vodu

2. spraviti, smeati (smijeati); to ~ a poison smeati otrov; to ~ a drink smeati pie

3. tr umutiti, zamutiti; to ~ egg yolks and sugar umutiti umance (W: umanjke) sa eerom

4. tr zamesiti (zamijesiti); to ~ dough zamesiti testo (tijesto)

5. intr meati (mijeati) se; he doesn't ~ with people like that on se ne mea s takvim svetom (svijetom); he ~es into everything on se u sve mea

->

mixed [~t] a

1. see mix II

2. meovit (mjeovit); a ~ choir meoviti hor (kor); ~ feelings meani oseaj (mijeani osjeaj); *a ~ bag smesa (smjesa)

->

mixed doubles pl (tennis) igra meovitih (mjeovitih) parova

->

mixed grill (meano - mijeano) meso sa rotilja

->

mixed marriage meoviti (mjeoviti) brak

->

mixed metaphor nepodesna metafora

->

mixed number meoviti (mjeoviti) broj

->

mixer [~(r)] n

1. (colloq.) drutven ovek (ovjek), druevna osoba

2. ur, sedeljka (sjedeljka)

3. mealica (mjealica); a cement ~ betonska mealica

4. mutilica, mikser; an electric ~ elektrina mutilica

->

mix in v

1. umeati (umijeati); to mix flour in umeati brano

2. meati (mijeati) se; he always mixes in on se uvek (uvijek) mea

->

mixing bowl [~i(ng)] sud za meanje (mijeanje)

->

mixture ['miks(r)] n meavina (mjeavina)

->

mix up v

1. pobrkati, zbrkati; pomeati (pomijeati); zamrsiti; he gets words mixed up on mea rei (rijei); he got (all) mixed up pobrkao se

2. upetljati, uplesti; to get smb. mixed up in smt. upetljati nekoga u neto; he got mixed up in a scandal upetljao se u neki skandal

3. misc.; *(colloq.) to mix it up potui se

->

mix-up [~-p] n brkanje, konfuzija

->

mizzen, mizen ['mizn] n (naut.)

1. trouglo krmeno jedro

2. see mizzenmast

->

mizzenmast, mizenmast [~maest]; [a] n (naut.) krmeni jarbol

->

mnemonic [ni'manik]; [o] a mnemoniki

->

mnemonics [~s] n mnemonika, mnemotehnika

->

moan I [moun] n jecaj, jeanje, stenjanje

moan II v tr jeati, jecati, stenjati; the wounded man was ~ing ranjenik je jeao

->

moat [mout] n rov (oko zamka)

->

mob I [mab]; [o] n

1. gomila, guva; a ~ of people gomila sveta (svijeta)

2. olo, rulja

3. (colloq.) banda, gangsterski sindikat

mob II v tr

1. nasrnuti (na)

2. okupiti se (oko); the crowd ~bed the soldiers svet (svijet) se okupljao oko vojnika

->

mobile I ['moubajl], [], [ij] n vrsta skulpture

mobile II a

1. pokretan; mobilan; ~ artillery pokretna artiljerija; a ~ home pokretna kua; (ling.) ~ stress mobilan akcenat; (ling.) ~ vowels pokretni samoglasnici

2. (mil.) manevarski; ~ warfare manevarski rat

->

mobility [mou'biltij] n pokretljivost, mobilnost

->

mobilization [moubli'zejn]; [aj] n mobilizacija; to carry out ~ izvriti mobilizaciju

->

mobilize ['moublajz] v

1. tr mobilisati

2. intr mobilisati se

->

mob rule zakon rulje

->

mobster ['mabst(r)]; [o] n lan organizovane bande

->

moccasin ['maksin]; [o] n mokasina

->

mock I [mak]; [o] a laan, patvoren; a ~ battlefield maketa bojita

mock II v

1. tr rugati se, ismevati (ismijevati); to ~ smb. rugati se nekome

2. intr rugati se; to ~ at an idea rugati se ideji

->

mockery [~rij] n

1. ruglo, ruganje

2. parodija, rava imitacija, rava kopija; a ~ of justice parodija pravde

->

mockheroic [~hi'rouik] a komino junaki

->

mockheroics [~s] n pl imitacija komino junakog stila

->

mockingbird [~i(ng)b(r)d] n (bird) ameriki drozd

->

mock turtle soup lana orba od kornjae

->

mock-up [~-p] n maketa, model

->

mod [mad]; [o] a (colloq.) modni

->

modal I ['moudl] n modalna re (rije)

modal II a modalan; nainski; ~ auxiliaries modalni pomoni glagoli; a ~ sentence modalna reenica

->

modality [mou'daeltij] n modalnost, modalitet

->

mode [moud] n modalitet, nain

->

model I ['madl]; [o] n

1. model, uzorak, primerak (primjerak); last year's ~ model (automobila) od prole godine

2. model, maketa, reprodukcija

3. obrazac, uzor; kalup; a ~ of industry uzor marljivosti; to take as a ~ uzeti sebi kao uzor; to serve as a ~ for posluiti kao uzor za

4. manekenka, maneken; model; she works as a ~ ona radi kao manekenka

5. sistem, metod

model II a uzoran, primeran (primjeran); ~ behavior primerno vladanje

model III v

1. tr modelisati

2. tr izvajati; to ~ a head izvajati glavu

3. tr podesiti; ugledati se; to ~ one's behavior on that of good men podesiti svoje ponaanje po uzoru na dobre ljude

4. tr prikazati kao model

5. intr prikazivati modele; raditi kao manekenka; sluiti kao model; she ~ed at fashion shows ona je prikazivala najnovije modele na modnim revijama

->

model airplane maketa aviona

->

model home kua koja slui za uzor (prilikom prodaje kua istog tipa)

->

modem ['moudem] n (C.) modem

->

moderate I ['madrit]; [o] n umerenjak (umjerenjak)

moderate II a

1. umeren (umjeren); ~ demands umereni zahtevi (zahtjevi); at ~ speed umerenom brzinom; a ~ sentence umerena kazna

2. osrednji; srednji; ~ height srednja visina; a ~ income srednji prihod

moderate III [~ejt] v

1. tr umeriti (umjeriti); to ~ one's demands umeriti zahteve (zahtjeve)

2. tr predsedavati (predsjedavati); to ~ a session predsedavati sednici (sjednici)

3. intr umeriti (umjeriti) se

4. intr predsedavati

->

moderation [mod'rejn]; [o] n

1. umerenost (umjerenost)

2. (pol.) umerenjatvo (umjerenjatvo)

->

moderator ['modrejt(r)]; [o] n

1. predsedavajui (predsjedavajui)

2. posrednik

3. (phys.) usporiva, moderator

->

modern I ['mad(r)n]; [o] n ovek (ovjek) novog doba

modern II a moderan, savremen (suvremen), nov

->

modernism [~izm] n modernizam

->

modernist [~ist] n modernista

->

modernistic [mad(r)n'istik]; [o] modernistiki

->

modernization ['mad(r)ne'zejn]; [o]; [aj] n modernizacija

->

modernize ['mad(r)najz]; [o] v tr modernizovati

->

modernizer [~(r)] n modernizator

->

modest ['madist]; [o] a skroman, umeren (umjeren); ~ demands skromni zahtevi (zahtjevi)

->

modesty [~ij] n skromnost, umerenost (umjerenost); without false ~ bez lane skromnosti

->

modicum ['madikm]; [o] (-s or -ca [k]) n mala koliina

->

modification [madfi'kejn]; [o] n

1. modifikacija, promena (promjena)

2. ublaenje

->

modifier ['madfaj(r)]; [o] n re (rije) koja odreuje drugu

->

modify ['madfaj]; [o] v tr

1. tr modifikovati, prilagoditi

2. tr (gram.) odreivati; adjectives ~ nouns pridevi (pridjevi) odreuju imenice

3. intr modifikovati se

->

modish ['moudi] a modni

->

modular ['madl(r)], [j] (Br. is: [modj~]) a koji se odnosi na meru (mjeru), modul

->

modulate [~lejt] v tr modulirati

->

modulation [~'lejn] n modulacija

->

modulator [~ejt(r)] n modulator

->

module [~l] n

1. mera (mjera)

2. (astron.) modul; a lunar (service) ~ Meseev - Mjeseev (servisni) modul

->

modulus [~s] (-li [laj]) n

1. (math.) apsolutna vrednost (vrijednost)

2. norma, standard

->

modus operandi ['mouds ap'raendaj]; [o] (Latin) nain rada

->

modus vivendi [vi'vendij] (Latin) nain ivota

->

mogul I ['mougl] n bogata, uticajna osoba

mogul II n grba na pisti za skijanje

->

Mogul n Mongol

->

mohair ['mouhej(r)] n kostret angorske koze, moher; tkanina od mohera

->

Mohammed [mou'haemid] n Muhamed; *if the mountain will not come to ~, ~ must go to the mountain see mountain

->

Mohammedan I [~n] n musliman, muhamedovac

Mohammedan II a muslimanski, muhamedovaki

->

Mohammedanism [~izm] n muhamedanstvo, islam

->

Mohican [mou'hijkn] n Mohikanac

->

moiety ['mojtij] n polovina

->

moire [mwa(r)] see moir

->

moir [mwa'rej] n moare (svila)

->

moist [mojst] a vlaan

->

moisten ['mojsn] v tr ovlaiti

->

moistness [~tnis] n vlanost

->

moistture ['mojs(r)] n vlaga, vlanost

->

moisturize [~rajz] v tr navlaiti (kou); ~ing cream vlana krema

->

molar ['moul(r)] n kutnjak

->

molasses [m'laesiz] n melasa (see also treacle)

->

mold I [mould] n

1. kalup, matrica; cast in the same ~ na isti kalup

2. (cul.) modla

3. oblik

4. karakter; tip

mold II v tr

1. ukalupiti

2. modelirati; izraditi

3. uobliiti; formirati, obrazovati; to ~ a person's character formirati neiji karakter

mold III n bu, plesan (plijesan); to smell of ~ mirisati na bu (see also mildew)

mold IV n crnica, humus

->

Moldavia [ml'dejvij] n Moldavija

->

moldboard ['mouldbo(r)d] n pluna daska, raz

->

molder ['mould(r)] v intr raspadati se u prah

->

molding [~i(ng)] n (archit.) pervaz, venac (vijenac), letva

->

moldy [~ij] a buav; ~ bread buav hleb - hljeb (W: kruh)

->

mole I [moul] n mlade

mole II n

1. krtica

2. (fig.) pijun

mole III n gat, kamena brana u luci

mole IV n (med.) mola

mole V n (chem.) mol

->

molecular [m'lekjl(r)] a molekularan; ~ weight molekularna teina

->

molecule ['malkjl]; [o] n molekul

->

molehill [~hil] n kritinjak; *to make a mountain out of a ~ napraviti od komarca magarca

->

moleskin [~skin] n

1. krtija koa

2. fina pamuna tkanina

->

molest [m'lest] v tr molestirati, zlostaviti

->

molester [~(r)] n onaj koji molestira, zlostavlja

->

moll [mal]; [o] see gun moll

->

mollify ['malfaj]; [o] v tr stiati, umiriti; to ~ smb.'s anger stiati neiji gnev (gnjev)

->

mollusk ['malsk]; [o] n (zool.) mekuac

->

mollycoddle I ['malijkadl]; [o]; [o] n (pejor.) mekuac, maza

mollycoddle II v tr razmaziti

->

Molotov cocktail ['moultof] boca sa zapaljivom smeom (smjeom), Molotovljev koktel

->

molt I [moult] n linjanje, mitarenje

molt II v tr olinjati se, mitariti se

->

molten [~n] a liven

->

Moluccan [m'lkn] n Moluanin

->

molybdenite [m'libdnajt] n (miner.) molibdenit

->

molybdenum [m'libdnm] n (chem.) molibden

->

mom [mam]; [o] n (colloq.) mama (Br. is mum III)

->

moment ['moumnt] n

1. momenat, trenutak; as; for the ~ za momenat; to leave for a ~ otii na momenat; at the right ~ u pravi as; a ~ of truth trenutak istine

2. vanost, znaaj

3. (phys.) momenat; ~ of inertia momenat inercije; ~ of momentum momenat impulsa

->

momentarily [moumn'tejrlij] adv momentalno, zaas

->

momentary ['moumnterij]; [tr] a

1. momentalan, trenutan

2. prolazan

3. prisutan svakog trenutka

->

momenttous [mou'ments] a znaajan, bitan; a ~ question vano pitanje; a ~ occasion znaajna prilika

->

momentum [~tm] (-s or -ta [t]) n (phys.) impuls

->

momma [~] n (colloq.) mamica

->

Monaco ['mankou]; [o] or [m'nakou] n Monako

->

monad ['mounaed], [a] n

1. (phil.) monada, nedeljiva (nedjeljiva) jedinica

2. (biol.) jednoelini organizam

->

monandry [m'naendrij] n

1. monandrija, jednomutvo

2. (bot.) monandrija

->

monarch [man(r)k]; [o] n monarh

->

monarchal [m'na(r)kl] a monarhijski

->

monarchic [m'na(r)kik] a monarhiki

->

monarchist ['man(r)kist]; [o] n monarhista

->

monarchy [~ij] n monarhija; an absolute (constitutional) ~ apsolutistika (ustavna) monarhija

->

monastery ['mansterij]; [o]; [tr] n manastir, samostan

->

monastic I [m'naestik] n see monk

monastic II a monaki, kaluerski; manastirski, samostanski; a ~ order monaki red; ~ vows monaki zaveti (zavjeti)

->

monasticism [m'naestsizm] n monatvo, monaki nain ivota

->

monatomic [man'tamik]; [o]; [o] a monoatomski

->

monaural [man'orl]; [o] a jednouhi, za jedno uvo (uho)

->

monazite ['manzajt]; [o] n (miner.) monacit

->

Monday ['mndej], [ij] n ponedeljak (ponedjeljak), ponedeljnik (ponedjeljnik); *a ~ morning quarterback onaj koji naknadno izlae svoje miljenje, onaj koji kritikuje kad je ve kasno; she works ~s ona radi ponedeljkom

->

monetary ['manterij]; [o]; [tr] a monetarni, novani; a ~ system novani sistem; a ~ unit novana jedinica

->

money I ['mnij] n (pl is rare) novac; moneta; pare; to earn (mint, squander) ~ zaraditi (kovati, rasipati) novac; paper ~ papirna moneta

money II a novan; a ~ market novano trite

->

money (access) machine automat za izdavanje novca (tedii)

->

moneybag [~baeg] n

1. kesa za novac

2. (in pl) bogatstvo

3. (in pl) bogata; tvrdica

->

moneychanger [~ejnd(r)] n menja (mjenja) novca

->

moneyed ['menijd] a imuan, bogat

->

money-grubber n tvrdica

->

moneylender [~lend(r)] n zajmodavac

->

moneymaking [~mejki(ng)] n bogaenje

->

money market certificate vrsta oroenog tednog uloga

->

money order novana uputnica; doznaka; to send money by ~ poslati novac uputnicom

->

moneywort [~wo(r)t] n (bot.) novi

->

monger ['m>g(r)]; [a] n

1. trgovac (see fishmonger)

2. (pejor.) onaj koji iri; see scandalmonger, warmonger

->

Mongol I ['ma>gl]; [o] n Mongol

Mongol II a mongolski

->

Mongolia [ma>'goulij]; [o] n Mongolija

->

Mongolian I [~n] n

1. Mongol

2. mongolski jezik

Mongolian II a mongolski

->

Mongolic [man'galik]; [o]; [o] n jezici mongolske porodice

->

mongolism ['ma>glizm]; [o] n mongolizam

->

Mongoloid I [~lojd] n mongoloid

Mongoloid II a mongoloidan

->

mongoose ['ma>gs]; [o] (-s) n (zool.) mungos

->

mongrel I [ma>grl]; [] n (usu. pejor.)

1. melez, polutan

2. pas neiste rase

mongrel II a (usu. pejor.) meleski, hibridan, meovite (mjeovite) rase

->

mongrelize [~ajz] v tr (usu. pejor.) ukrstiti

->

monied see moneyed

->

moniker, monicker ['manik(r)]; [o] n (slang) nadimak

->

monism ['mounizm] n (phil.) monizam

->

monition [mou'nin] n

1. opomena; upozorenje

2. savet (savjet)

->

monitor I ['mant(r)]; [o] n

1. (in a school) redar

2. kontrolni ureaj

3. (naval) monitor

4. kontrolor

5. (C.) monitor

monitor II v tr

1. kontrolisati

2. prislukivati; to ~ telephone conversations prislukivati telefonske razgovore

3. nadgledati

->

monitorial [man'torijl]; [o] a redarski

->

monitoring [~ri(ng)] n kontrolisanje; nadgledanje

->

monitoring device aparat za nadgledanje

->

monitory ['mantorij]; [o]; [] a koji opominje

->

monk [m>k] n monah, kaluer, redovnik

->

monkey [~ij] n

1. majmun

2. avolak, vragolan

3. (tech.) malj

4. (Br.; slang) 500 funti, dolara

5. (Br.; slang) grba

6. misc.; *to have a ~ on one's back biti narkoman; *to make a ~ out of smb. izvri nekoga ruglu

monkey II v intr (usu.: to ~ around)

1. aliti se; igrati se; to ~ around with fire igrati se vatrom

2. akati, majati se, petljati

->

monkey business neista posla

->

monkey with v akati, igrati se (see monkey II)

->

monkey wrench univerzalni (francuski) klju; *to throw a ~ into the works pokvariti sve

->

monkish ['m>ki] a monaki, kaluerski, redovniki

->

monkshood [~shud] see aconite

->

mono ['manou]; [o] see mononucleosis

->

monocellular [man'seljl(r)], [o] a jednoelijski (W: jednostanian)

->

monochord ['manko(r)d]; [o] n monokord

->

monochromatic [mankrou'maetik]; [o] a monohromatski

->

monochrome ['mankroum]; [o] a monohromatski

->

monochrome display (C.) monohromatski monitor

->

monocle ['mankl]; [o] n monokl

->

monocular [m'nakjl(r)]; [o] a monokularan; jednook

->

monody ['mandij]; [o] n monodija

->

monogamist [m'nagmist]; [o] n monogamista

->

monogamous [~ms] a monogamijski

->

monogamy [~mij] n monogamija

->

monogenesis [man'densis]; [o] n monogeneza

->

monogenetic [manoud'netik]; [o] a monogenetiki

->

monogenic [man'denik]; [o] a monogenetiki

->

monogenism [m'nadnizm]; [o] n monogenizam

->

monogram I ['mangraem]; [o] n monogram

monogram II v tr staviti monogram (na)

->

monograph [~graef]; [a] n monografija

->

monolith ['manlith]; [o] n monolit

->

monolithic [man'lithik]; [o] a monolitan

->

monologue, monolog ['manlag]; [o]; [o] n monolog

->

monomania [man'mejnij]; [o] n monomanija

->

monometalism [manou'metlizm]; [o] n monometalizam

->

monomial I [mou'noumijl] n (math.) monom

monomial II a monomski, jednolan

->

mononucleosis [mannklij'ousis]; [o]; [nj] n mononukleoza

->

monophthong ['maneftha>]; [o]; [o] n monoftong

->

monoplane ['manplejn]; [o] n jednokrilac

->

monopod ['manpoud]; [o] a jednonoan

->

monopolist [m'naplist]; [o] n monopolist

->

monopolize [m'naplajz]; [o] v tr monopolizovati

->

monopoly [m'naplij]; [o] n monopol; to have a ~ on smt. imati monopol na neto, drati monopol nad neim (na neto)

->

monorail ['manrejl]; [o] n jednoinska (jednotrana) pruga

->

monosyllabic [mansi'laebik]; [o] a jednosloan

->

monosyllable [man'silbl]; [o] n jednoslona re (rije)

->

monotheism ['manthijizm]; [o] n monoteizam, jednobotvo

->

monotheist [~ijist] n monoteista, jednoboac

->

monotheistic [manthij'istik]; [o] a monoteistiki

->

monotone ['mantoun]; [o] n

1. (mus.) jednotonsko pevanje (pjevanje)

2. monotonija, jednolikost

->

monotonous [m'natns]; [o] a monoton, jednolian

->

monotony [m'natnij]; [o] n monotonija, jednolinost

->

monovalent [man'vejlnt]; [o] a jednovalentan

->

monoxide [m'naksajd]; [o] n monoksid

->

Monroe Doctrine [mn'rou]; ['mnrou] (Am., hist.) Monroova doktrina

->

monsoon I [man'sn]; [o] n monsun; a dry (wet) ~ suvi - suhi (vlani) monsun

monsoon II a monsunski; a ~ climate monsunska klima

->

monster I ['manst(r)]; [o] n udovite, monstrum, neman, grdosija

monster II a ogroman

->

monstrosity [man'strastij]; [o]; [o] n monstruoznost, udovinost

->

monstrous ['manstrs]; [o] a monstruozan, udovian

->

montage [man'ta]; ['monta] n montaa

->

Montana [man'taen]; [o] n Montana

->

Montanan [~n] n stanovnik drave Montana

->

Montenegrin I [mant'negrin]; [o] n Crnogorac

Montenegrin II a crnogorski

->

Montenegro [mant'negrou]; [o], [ij] n Crna Gora

->

month [mnth] n mesec (mjesec); they'll come in a ~ doi e kroz (za) mesec dana; to go somewhere for a ~ otii nekuda na mesec dana; he wrote the book in a ~ (two ~s) napisao je knjigu za mesec dana (za dva meseca); for over a ~ preko mesec dana; once a ~ jednom meseno (mjeseno); for ~s mesecima; a ~'s supply of coal ugalj (W: ugljen) za mesec dana

->

monthly [~ly] a meseni (mjeseni); a ~ salary mesena plata

->

monument ['manjmnt]; [o] n spomenik, monumenat

->

monumental [manj'mentl]; [o] a monumentalan, velianstven

->

moo I [m] n mukanje

moo II v intr mukati; cows ~ krave muu

->

mooch [m] v (colloq.)

1. tr izmamiti

2. tr ukrasti

3. intr tumarati

->

moo-cow ['m-kau] n (children's language) krava

->

mood I [md] n raspoloenje; raspoloenost; ud; to be in a good (bad) ~ biti u dobrom (ravom) raspoloenju; to be in the ~ for smt. biti raspoloen za neto; he's in a bad ~ today on je danas zle udi

mood II n (gram.) nain; verbal ~ glagolski nain; the imperative ~ zapovedni (zapovjedni) nain; the indicative (subjunctive) ~ indikativ (konjunktiv)

->

moody [~ij] a

1. udljiv

2. sumoran, potiten

->

moon I [mn] n Mesec (Mjesec); the ~ is shining (waning) Mesec sija (se jede); a full (new) ~ pun (mlad) mesec; the phases of the ~ mene (mijene) Meseca; (a) flight to the ~ let na Mesec; *once in a blue ~ veoma retko; the ~'s craters meseevi krateri; the ~ is coming out Meset se pojavljuje

moon II v intr (colloq.) (usu: to ~ around) lutati, tumarati

->

moonbeam [~bijm] n Meseev zrak (W: Mjeseeva zraka)

->

Moonie [~ij] n pristalica sekte Crkva ujedinjenja

->

moonlight I [~lajt] n

1. meseina (mjeseina); by ~ po meseini

2. (Br.) a ~ flit tajno iseljenje nou

moonlight II v intr (colloq.) tezgariti, imati tezgu

->

moonlighter [~(r)] n tezgaro

->

moonlit [~lit] a osvetljen meseinom (osvjetljen mjeseinom)

->

moon over v (colloq.) sanjati o

->

moonshine I [~ajn] n

1. see moonlight I

2. (slang) krijumarena rakija, rakija domae izrade

3. (colloq.) kojetarija

moonshine II v intr krijumariti rakiju

->

moonshiner [~(r)] n krijumar rakije

->

moonstruck [~strk] a (colloq.) aknut, aav

->

moony ['mnij] a

1. meseast (mjeseast)

2. rasejan (rasijan), sanjarski

->

moor I [m(r)] n pustopoljina, vresite

moor II v tr vezati, privrstiti, lengerisati (brod, avion)

Moor III n Mavar

->

moor hen (usu. Br.) zelena liska, urka (barska ptica)

->

mooring [~ri(ng)] n

1. privrivanje, privezivanje

2. sidrite, kotvite

3. (in pl, fig.) ravnotea, spokojstvo; *to lose one's ~s izgubiti ravnoteu

->

Moorish [~ri] a mavarski

->

moose [ms] (pl has zero) n (zool.) los (also elk)

->

moot I [mt] n debata studenata prava

moot II a

1. sporan; a ~ point sporna taka (W: toka)

->

moot court pravniki seminar

->

mop I [map]; [o] n

1. resasta metla

2. neuredna masa; a ~ of hair bujna, neuredna kosa

mop II v tr obrisati resastom metlom (see also mop up)

->

mope I [moup] n

1. snudena, tuna osoba

2. (in pl) snudenost

mope II v intr biti snuden; to ~ around snudeno ii

->

moped ['mouped] n moped (also motorbike)

->

moppet ['mapit]; [o] n devojica (djevojica)

->

mop up v

1. see mop II

2. (colloq.) zavriti posao

3. (usu. mil.) proeljati, oistiti (od neprijatelja); a mopping up operation see mop-up

->

mop-up [~-p] n ienje (od neprijatelja), proeljavanje

->

moraine [m'rejn] n morena (razdrobljeno stenje - stijenje koje gleeri nose sobom)

->

moral I ['morl] n

1. pouka

2. maksima, izreka

3. (in pl) moral, moralnost; of doubtful ~s sumnjivog morala; middle-class (public) ~s buroaski (javni) moral

moral II a moralan; ~ courage (support) moralna snaga (podrka); a ~ victory moralna pobeda (pobjeda)

->

morale [m'rael]; [a] n moral, spremnost za vrenje zadataka, svest (svijest) o dunosti; the ~ of an army moral vojske; to raise ~ podii moral

->

moralism ['morlizm] n moralizam

->

moralist [~ist] n moralista

->

moralistic [mor'listik] a moralistiki, moralni; a ~ sermon moralna pridika (predika)

->

morality [mo'raeltij], [] n

1. moralnost, moral

2. ednost

->

morality play moralitet, srednjovekovna (srednjovjekovna) crkvena drama

->

moralize ['morlajz] v intr moralizirati

->

moralizer [~(r)] n moralizator

->

Moral Majority (Am.; pol.) Moralna (konzervativna) veina

->

morals see moral I 3

->

morass [m'raes] n movara

->

moratorium [mor'torijm] (-s or -ia [ij]) n moratorijum, odlaganje plaanja dugova; (fig.) odlaganje; to declare a ~ objaviti odlaganje plaanja

->

Moravia [m'rejvij] n (geog.) Moravska

->

Moravian I [~n] n Moravac

Moravian II a moravski

->

moray ['morej] n (zool.) murina

->

morbid ['mo(r)bid] a morbidan

->

morbidity [mo(r)'bidtij] n morbiditet, morbidnost

->

mordacious [mo(r)'dejs] a zajedljiv

->

mordacity [mo(r)'daestij] n zajedljivost

->

mordant I ['mo(r)dnt] n moilo

mordant II a

1. zajedljiv, otar; ~ wit zajedljiva duhovitost

2. moilski, koji fiksira boje

->

more [mo(r)] n and adv

1. (see many, much) vie; he has ~ than I do on ima vie nego ja; the ~ the better to vie to bolje; ~ and ~ sve vie; two ~ dva vie; twice ~ dva puta vie; no ~ no less ni manje ni vie; to be worth ~ vie vredeti (vrijediti); not a word ~! ni rei (rijei) vie! he was ~ than satisfied on je bio vie nego zadovoljan; ~ time vie vremena

2. adv (forms the comparative of many adjectives) ~ beautiful lepi (ljepi)

->

moreen [mo'rijn], [] n rips (vrsta tkanine)

->

morel [m'rel] n (bot.) smrak

->

moreover [mor'ouv(r)] adv osim toga, povrh toga

->

mores ['morejz], [ij] n pl obiaji

->

morganatic [mo(r)g'naetik] a morganatiki, morganatski; a ~ marriage morganistiki brak

->

morgue [mo(r)g] n mrtvanica

->

moribund ['morbnd] a koji umire, nestaje

->

Mormon I ['mo(r)mn] n (rel.) Mormon

Mormon II a mormonski

->

Mormonism [~izm] n mormonizam

->

morning I ['mo(r)ni(ng)] n jutro; good ~! dobro jutro! this ~ jutros

morning II a jutarnji; a ~ newspaper jutarnje novine

->

morning dress (esp. Br.) sveano odelo - odijelo (za mukarce)

->

morning-glory [~-glorij] n (bot.) ladole

->

Morning Prayer (rel.) anglikanska jutarnja sluba

->

morning sickness muka, povraanje (kod trudnih ena)

->

morning star (the ~) Zornjaa

->

Moroccan I [m'rakn]; [o] n Marokanac

Moroccan II a marokanski

->

morocco [m'rakou]; [o] n maroken, marokanska koa

->

Morocco n Maroko

->

moron ['moran]; [o] n slaboumnik, debilna osoba, moron

->

moronic [m'ranik]; [o] a debilan, slabouman

->

moronity [m'rantij]; [o] n debilnost, slaboumlje

->

morose [m'rous] a mrzovoljan

->

moroseness [~nis] n zlovoljnost, mrzovoljnost

->

morph [mo(r)f] n (ling.) oblik, morf

->

morpheme ['mo(r)fijm] n (ling.) morfema

->

morphine ['mo(r)fijn] n morfin, morfijum

->

morphinism [~izm] n morfinizam

->

morphological [mo(r)f'ladikl]; [o] a (ling.) morfoloki

->

morphology [mo(r)'faldij]; [o] n (ling.) morfologija

->

morphophoneme [mo(r)fou'founijm] n (ling.) morfofonema

->

morphophonemics [morfouf'nijmiks] n (ling.) morfofonemika

->

morrow ['marou], [o] n sledei (slijedei) dan

->

Morse code [mo(r)s] Morzeova azbuka (abeceda)

->

morsel ['mo(r)sl] n komadi, pare, zalogaj

->

mortal I ['mo(r)tl] n smrtnik, ovek (ovjek); a mere ~ obian smrtnik

mortal II a

1. smrtan; man is ~ ovek (ovjek) je smrtan

2. smrtonosan, smrtan; a ~ blow smrtan (smrtonosan) udarac; a ~ wound smrtonosna rana

3. koji se ne moe iskupiti, smrtan; a ~ sin smrtni greh (grijeh)

4. posmrtni; ~ remains posmrtni ostaci

5. uasan, smrtan; ~ agony smrtna agonija

6. koji traje do smrti, smrtni; a ~ enemy smrtni neprijatelj

->

mortality [mo(r)'taeltij] n

1. smrtnost

2. mortalitet

->

mortality rate stopa smrtnosti

->

mortally [~ij] adv see mortal II; ~ wounded smrtno ranjen

->

mortar I ['mo(r)t(r)] n

1. stupa, avan

2. malter

3. (mil.) minobaca

mortar II a minobacaki; a ~ shell minobacaka granata

->

mortarboard [~bo(r)d] n

1. zidarska daska

2. pljosnata studentska kapa

->

mortgage i ['mo(r)gid] n hipoteka; zalono pravo

mortgage II v tr

1. staviti hipoteku (na), zaduiti

2. zaloiti

->

mortgagee [mo(r)gi'dij] n hipotekarni verovnik (vjerovnik)

->

mortgagor ['mo(r)gid(r)] n hipotekarni dunik

->

mortice see mortise I, II

->

mortician [mo(r)'tin] n sopstvenik pogrebnog zavoda, pogrebnik

->

mortification [mo(r)tfi'kejn] n

1. ponienje, unienje, teka uvreda

2. muenje; ~ of the flesh muenje tela (tijela)

->

mortify ['mo(r)tfaj] v tr

1. poniziti, uniziti, teko uvrediti (uvrijediti)

2. muiti; to ~ the flesh muiti telo (tijelo)

->

mortise I ['mo(r)tis] n rupa za ep, klin (obino etvrtastog oblika)

mortise II v tr

1. privrstiti klinom

2. urezati rupu u (za klin)

->

mortmain ['mo(r)tmejn] n (legal) neotuivo dobro, mrtva ruka

->

mortuary ['mo(r)erij]; [u] n mrtvanica

->

morula ['morl] (-lae [lij]) n (bot.) morula

->

MOS [emou'es] abbrev. of military occupational speciality; see under military II 1

->

mosaic [mou'zejik] n

1. mozaik

2. montaa aerofoto-snimaka

->

Mosaic [mou'zejik] a Mojsijev

->

Mosaic Law Mojsijevo uenje

->

Moscow ['maskau]; [o], [ou] n Moskva

->

mosey ['mouzij] v intr (colloq.) ii; etati se

->

Moslem I ['mazlm]; [o] or [mas~] n Musliman

Moslem II a muslimanski

->

mosque [mask]; [o] n damija

->

mosquito [m'skijtou] (-s or -es) n komarac

->

mosquito boat (Br.) torpedni amac (see also PT boat)

->

mosquito net mrea protiv komaraca

->

moss [mos], [a] n mahovina; *a rolling stone gathers no ~ ko (tko) stalno menja (mijenja) zanimanje, nee napredovati

->

mossback [~baek] n

1. stara kornjaa

2. (slang) konzervativac

->

mossy [~ij] a mahovinast

->

most [moust]

1. (super of many, much) najvie; najvei deo (dio); veina ~ of the spectators veina gledalaca; ~ of the profit najvei deo zarade; ~ people veina ljudi; what pleased him ~ ono to mu se najvie dopalo; for the ~ part najveim delom (dijelom)

4. adv vrlo, veoma; a ~ pleasant evening vrlo prijatno vee

->

most-favored [~-fejv(r)d] a najpovlaeniji; a ~ nation clause (status) klauzula (status) najpovlaenije nacije

->

mostly [~lij] adv najvie, uglavnom

->

mot [mou] n (French) dosetka (dosjetka)

->

motel [mou'tel] n motel

->

moth [moth], [a] (-s [-ths], [

moth ball

1. naftalinska loptica

2. (in pl, also fig.) naftalin; to put into ~s staviti u naftalin; to take out of ~s izvaditi iz naftalina

3. (in pl, naval) konzerviranje; to put into ~s dati na konzervisanje; to take out of ~s opet osposobiti

->

moth-ball [~-bol] v tr

1. staviti u naftalin

2. (fig., naval) dati na konzerviranje

->

moth-eaten [~-ijtn] a izjeden od moljaca, umoljan

->

mother I ['m(th)(r)] n majka, mati; *necessity is the ~ of invention nevolja gola, najbolja kola

mother II a

1. materinski; maternji (W: materinji) ~ love materinska ljubav; smb.'s ~ tongue neiji maternji jezik

3. matini; (astron.) a ~ ship matina letelica (letjelica); (naut.) a ~ ship brod-matica

mother III v tr

1. roditi

2. odgajiti

3. ponaati se (prema nekome) kao majka

->

mother country otadbina

->

Mother Goose rhyme see nursery rhyme

->

motherhood [~hud] n materinstvo

->

mother-in-law [~r-in-lo] (mothers-in-law) n

1. tata

2. svekrva

->

motherland [~laend] n otadbina

->

motherly [~lij] a materinski

->

mother nature (often humorous) majka priroda

->

mother-of-pearl I [~r-v-p(r)l] n sedef, bisernica

mother-of-pearl II a sedefan

->

Mother's Day (Am.) dan majki (druga nedelja - nedjelja u maju - W: svibnju)

->

Mother Superior majka igumanija

->

mother-to-be (mothers-to-be) n trudna ena

->

moth hole mesto (mjesto) izjedeno od moljaca

->

mothproof [~prf] a zatien od moljaca

->

mothy [~ij] a izjeden od moljaca

->

motif [mou'tijf] n motiv

->

motion I ['moun] n

1. kretanje; pokret; in ~ u kretanju; to set in ~ staviti u pokret

2. gest, pokret

3. predlog; to make a ~ podneti (podnijeti) predlog; the ~ passed predlog je prihvaen

4. misc.; to go through the ~s formalno obavljati (see also slow motion)

motion II v

1. tr dati znak (nekome); to ~ to smb. dati nekome znak; to ~ smb. away dati nekome znak rukom da se udalji

2. intr dati znak

->

motionless [~lis] a nepokretan, nepomian

->

motion picture kino-film

->

motion sickness morska bolest, bolest koja se dobija za vreme (vrijeme) vonje brodom, avionom, automobilom

->

motivate ['moutvejt] v tr podstai; pobuditi; motivisati; to be ~d to study imati motivaciju za uenje

->

motivation [mout'vejn] n podsticanje, motivacija; ~ to study motivacija za uenje

->

motive n

1. ['moutiv] pobuda; selfish ~s sebine pobude

2. [mou'tijv] see motif

->

motley ['matlij]; [o] raznovrstan; aren; (colloq.) a ~ crew arena gomila

->

motor I [m'out(r)] n motor (see engine 1)

motor II a

1. motorni; ~ oil motorno ulje; ~ power motorna snaga

2. automobilski

motor III v intr (colloq.) ii automobilom

->

motorbike [~bajk] n motobicikl, moped

->

motorboat [~bout] n motorni amac

->

motorbus [~bs] n see bus

->

motorcade [~kejd] n povorka automobila

->

motorcar [~ka(r)] Br.; see automobile

->

motor coach (Br.) autobus (see also bus)

->

motor court motel (also motel)

->

motorcycle I [~sajkl] n motocikl; to drive a ~ voziti motocikl

motorcycle II a motociklistiki; ~ races motociklistike trke

motorcycle III v intr voziti se na motociklu

->

motorcyclist [~klist] n motociklista

->

motor end plate motorna pokretaka ploica

->

motoring [~ri(ng)] n vonja automobilom

->

motorist [~rist] n automobilista

->

motorize [~rajz] v tr motorizovati; a ~d division motorizovana divizija

->

motorman [~mn] (-men [min]) n mainovoa

->

motor pool (usu. mil.) (zajedniki) automobilski park, vozni park

->

motor scooter moped

->

motor ship motorni brod

->

motor vehicle (motorno) vozilo

->

motorway [~wej] n (Br.) autoput (see also highway)

->

mottle ['matl]; [o] v tr iarati

->

motto ['matou]; [o] (-s or -es) n geslo, deviza, lozinka

->

mouill [m'jej] a (ling.; French) palatalizovan (also palatalized)

->

moujik see muzhik

->

mould Br.; see mold

->

moulder Br.; see molder

->

moult Br.; see molt

->

mound [maund] n nasip; humka

->

mount I [maunt] n

1. ivotinja za jahanje; jahai konj

2. postolje, stativ

3. lafet

mount II v

1. tr popeti se (na); to ~ a throne popeti se na presto (prijesto)

2. tr uzjahati; to ~ a horse uzjahati konja; ~ed troops konjica

3. tr postaviti; to ~ a gun postaviti top na lafet; to ~ (a) guard postaviti strau

4. tr organizovati; to ~ an attack organizovati napad (juri)

5. tr pripremiti; to ~ a photograph prilepiti (prilijepiti) snimak na karton; to ~ an animal preparirati ivotinju

6. tr optoiti

7. tr namestiti (namjestiti); to ~ a tire namestiti gumu

8. tr opasati

9. intr uzjahati konja

mount III n planina (see mountain)

->

mountain I [~n] n planina; block (folded, volcanic) ~s gromadne (nabrane, vulkanske) planine; *to make a ~ out of a molehill napraviti od komarca magarca; *if the ~ will not come to Mohammed, Mohammed must go to the ~ kad nee breg (brijeg) Muhamedu, onda e Muhamed bregu

mountain II a planinski; brdski; ~ air planinski vazduh (W: zrak); ~ artillery brdska artiljerija; a ~ chain planinski lanac (splet); a ~ pass planinski prolaz; a ~ range planinski venac (vijenac); a ~ road brdski put; a ~ stream planinski potok; (mil.) ~ units planinske jedinice

->

mountain climber alpinista, planinar

->

mountain climbing alpinizam, planinarstvo, planinarenje

->

mountaineer I [mauntn'ij(r)] n

1. gortak

2. planinar, alpinista

mountaineer II v intr planinariti

->

mountain goat planinska koza

->

mountain lion planinski lav (also cougar, puma)

->

mountainous [~s] a planinski, brdovit; ~ terrain brdovit teren

->

mountain sheep planinska ovca

->

mountainside [~sajd] n padina planine

->

mountaintop [~tap]; [o] n vrh planine

->

mountebank ['mauntbae>k] n arlatan, varalica

->

mounted ['mauntid] a

1. see mount II

2. konjiki; na konju

3. (mil.) motorizovan

->

mounting [~i(ng)] n optoenje, okvir

->

Mounty ['mauntij] n (colloq.) lan kanadske kraljevske konjike policije

->

mourn [mo(r)n] v

1. tr oplakati; aliti; to ~ smb. oplakati nekoga; to ~ smb.'s death aliti nekoga

2. intr biti u alosti

->

mourner [~(r)] n lan oaloene porodice, osoba koja oplakuje

->

mournful [~fl] a alostan, tuan

->

mourning [~i(ng)] n

1. oplakivanje; alost; national ~ narodna alost; to proclaim a (three-day) period of ~ proglasiti (trodnevnu) alost

2. crnina; to be in ~ biti u crnini, nositi crninu

->

mouse [maus] (mice [majs]) n

1. mi; a field (wood) ~ poljski (umski) mi; to catch mice loviti mieve; *when the cat is away, the mice will play kad make nema, mievi kolo vode

2. (colloq.) plaljiva osoba

3. (C.) mi

4. (slang) see black eye

->

mouser [~(r)] n miolovac (maka)

->

mousetrap [~traep] n miolovka

->

mousse [ms] n desertna krema

->

moustache (usu. Br.) see mustache

->

mousy ['mausij] a nalik na mia

->

mouth I [mauth] (mouths [mau] v tr izustiti; to ~ nonsense priati kojeta

->

mouthful ['mouthfl] (mouthsful or mouthfuls) n puna usta, zalogaj

->

mouth organ usna harmonika (also harmonica)

->

mouthpiece [~pijs] n

1. zvunik (mikrofona)

2. (boxing) titnik za zube

3. (colloq.) see spokesman

4. pisak (deo - dio duvakog muzikog instrumenta)

->

mouth-to-mouth a usta na usta; see resuscitation

->

mouth wash tenost za osveavanje (osvjeavanje) usta

->

mouth watering a (colloq.) veoma ukusan

->

movable ['mvbl] a pokretljiv, pokretan; ~ property pokretna imovina

->

move I [mv] n

1. pokret; korak; to make the first ~ uiniti prvi korak; on the ~ u pokretu

2. potez; korak; to make a brilliant ~ povui genijalan potez

3. (chess, checkers) potez; to make a ~ uiniti potez; to win a game in 5 ~s dobiti igru u 5 poteza

4. seoba, selidba

move II v

1. tr preseliti; to ~ one's things preseliti stvari

2. tr premestiti (premjestiti), pomai, pomeriti (pomjeriti); to ~ a television set next to a window premestiti televizor kraj prozora; to ~ a chair pomeriti stolicu

3. tr krenuti, pokrenuti; pomai; to ~ one's head okrenuti glavu

4. tr odmai, izmai; he ~d the chair away from the fireplace odmakao je stolicu od kamina

5. tr dirnuti, ganuti; to ~ smb. to tears dirnuti nekoga do suza

6. tr (chess, checkers) ii; he ~d his queen iao je damom

7. intr preseliti se, seliti se; to ~ into a new house preseliti se u novu kuu

8. intr pomeriti se; ~ closer to me! pomeri se blie meni!

9. intr kretati se; krenuti; she ~s gracefully ona se graciozno kree; they ~ in the highest circles oni se kreu u najviim krugovima; the tanks are ~ing along the road tenkovi se kreu drumom; to ~ from one spot to another kretati se s jednog mesta (mjesta) na drugo; the ships started to ~ out of the harbor brodovi su krenuli iz luke

10. intr predloiti; he ~d for adjournment predloio je da se sednica (sjednica) zavri

11. intr odmai se; ~ away from him! odmakni se od njega!

12. misc.; to ~ around kretati se; to ~ along ii dalje; to ~ down a corridor prolaziti hodnikom; to ~ one's bowels imati stolicu; these goods are not ~ing ova roba ne ide; *to ~ heaven and earth uiniti sve mogue

->

move away v preseliti se

->

move in v

1. useliti; they moved their things in uselili su svoje stvari

2. useliti se; they moved in yesterday uselili su se jue 3 umeati (umijeati) se

->

movement [~mnt] n

1. kretanje, pokret; the ~ of troops pokret vojske

2. pokret, organizovana drutvena delatnost (djelatnost); the labor ~ radniki pokret

3. (comm.) aktivnost, ivost

4. (comm.) promet; the ~ of goods promet robe

5. seoba, selidba, kretanje

6. (mus.) stav

7. mehanizam (sata)

->

move on v

1. ii dalje

2. napredovati, nastaviti kretanje; the army moved on (to the next town) vojska je nastavila kretanje (ka sledeem - slijedeem gradu)

->

move out v

1. iseliti; he moved everything out iselio je sve stvari

2. iseliti se; they moved out of the apartment iselili su se iz stana

3. see move II 9

->

move over v pomeriti (pomjeriti) se

->

mover ['mv(r)] n pediter (koji prevozi nametaj - namjetaj prilikom selidbe)

->

move up v

1. ii na front

2. unaprediti (unaprijediti)

3. napredovati

->

movie [~ij] n

1. kino-film

2. (in pl) bioskop (W: kino); prikazivanje filma; to go to the ~s ii u bioskop (see also movie theater, cinema 2)

->

movie camera kino-kamera

->

movie making kinematografija

->

movie owner vlasnik bioskopa (W: kina)

->

movie star filmska zvezda (zvijezda)

->

movie theater bioskop, bioskopska sala (W: kino) (see also cinema 2, movie 2)

->

moving [~i(ng)] n seoba, selidba

moving II a

1. selidbeni; ~ expenses selidbeni trokovi

2. pokretaki, pokretan; a ~ force pokretaka snaga

3. dirljiv; a ~ story dirljiva pria

->

moving man see mover

->

moving picture see motion picture

->

moving staircase see escalator

->

moving van kamion za prevoz nametaja (namjetaja)

->

moving violation saobraajni prekraj uinjen za vreme (vrijeme) vonje

->

mow [mou] v tr

1. kositi; to ~ grass kositi travu

2. (to ~ down) pokositi; to ~ the enemy down or; to ~ down the enemy pokositi neprijatelja

->

mower [~(r)] n

1. kosaica; a power ~ motorna kosaica

2. kosac

->

Mozambique [mouzaem'bijk] n Mozambik

->

MP [em'pij]

1. abbrev. of military police

2. abbrev. of Member of Parliament

->

Mr. ['mist(r)] abbrev. of Mister 1, 2

->

Mrs. ['misiz] n gospoa

->

Ms. [miz] n (neologism; Miss or Mrs.) gospoica, gospoa

->

much [m]

1. n mnogo; ~ of what you say is true mnogo od toga to kaete je istina; to make ~ of smt. ukazati neemu mnogo panje; I don't think ~ of him ne cenim (cijenim) ga mnogo; (colloq.) he's not ~ of a teacher nije ba najbolji nastavnik

2. a vei; without ~ success bez veeg uspeha (uspjeha)

3. a mnogo; ~ time mnogo vremena

4. adv mnogo; it doesn't matter ~ ne mari mnogo; how ~ does it cost? koliko to staje? ~ better mnogo bolji; ~ more mnogo vie; very ~ loved mnogo voljen more [mo(r)] (comp); most [moust] (super) (see also entries for more, most)

->

Much Ado About Nothing Mnogo vike ni oko ta

->

mucilage ['mjslid] n

1. guma-arabika

2. lepak (lijepak)

->

muck I [mk] n

1. prljavtina, neistoa

2. Br.; see mess I, 1

muck II v intr (Br.) (to ~ about) lenariti (ljenariti)

->

muckrake [~rejk] v intr otkrivati skandale