20
Instrukciju rokasgrāmata P/N 20004476, Rev. A Augusts 2005 Micro Motion ® MVD Direct Connect iekārtas mērītāji Uzstādīšanas rokasgrāmata

Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Instrukciju rokasgrāmataP/N 20004476, Rev. A

Augusts 2005

Micro Motion®

MVD™ Direct Connect™

iekārtas mērītāji

Uzstādīšanas rokasgrāmata

Page 2: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

2 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Pirms darba sākšanas

Pirms darba sākšanas

Šajā rokasgrāmatā sniegta instalācijas uzstādīšanas par Micro Motion® MVD™ Direct Connect™ (tiešā savienojuma) iekārtas mērītājiem. MVD Direct Connect iekārtas mērītājos var būt vai nebūt iekļauta MVD Direct Connect I.S. izolācija. Šeit apskatīti abi uzstādīšanas veidi.

Papildus – šajā rokasgrāmatā sniegti pamata dati par sakaru izveidi starp MVD Direct Connect iekārtas mērītāju un tālvadības vadītāja sistēmu.

Klientu apkalpošana

Tehniskā atbalsta vajadzības gadījumā zvaniet uz Micro Motion Klientu apkalpošanas daļu:

• Tālrunis klientiem ASV 1-800-522-MASS (1-800-522-6277)

• Tālrunis klientiem Kanādā un Latīņamerikā - (303) 527-5200

• Tālrunis klientiem Āzijā - (65) 6770-8155

• Tālrunis klientiem AK - 0800 - 966 180 (bezmaksas)

• Ārpus AK, tālrunis: +31 (0) 318 495 670

Eiropeiski uzstādījumi

Ja Micro Motion izstrādājums ir uzstādīts pareizi saskaņā ar rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem, tas atbilst visām piemērojamām Eiropas direktīvām. Uzziņai EK atbilstības sertifikātos meklējiet direktīvas, kas piemērojamas šim izstrādājumam.

EK atbilstības sertifikāts, kopā ar visām piemērojamām Eiropas direktīvām, kā arī pilns ATEX uzstādīšanas rasējumu un instrukciju komplekts pieejams internetā: www.micromotion.com/atex vai sazinoties ar vietējo Micro Motion atbalsta centru.

Īss pārskats par izstrādājumu un tā uzbūvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 3

Uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 6

Barošanas strāva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 6

Komponenšu izvietošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 7

Galvenā procesora uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 8

Vadu saslēgšana no galvenā procesora uz sensoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 10

4 vadu kabeļa sagatavošana un galvenā procesora vadu saslēgšana . . . . . . . . . . . . . . . .lappuse 11

MVD Direct Connect I.S. izolācijas uzstādīšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 14

Vadu saslēgums pie MVD Direct Connect I.S. izolācijas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 14

Vadu saslēgums uz tālvadības vadītāju. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 15

Vadu saslēgums uz jaudas pievades avotu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 16

Zemējums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 16

MVD Direct Connect komunikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 17

Noteikumi izstrādājuma atdošanai atpakaļ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . lappuse 18

©2005, Micro Motion, Inc. Visas tiesības rezervētas. Firmas zīmes ELITE, ProLink un Micro Motion ir reģistrētas Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado piederošas tirdzniecības zīmes. MVD, ProLink II un MVD Tiešais savienotājs ir Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado piederošas tirdzniecības zīmes. Micro Motion ir reģistrēts Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado firmas nosaukums. Firmas zīme Emerson ir Emerson Electric Co piederoša preču zīme. Visas pārējās preču zīmes ir to attiecīgajiem īpašniekiem piederošs īpašums.

Page 3: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 3

Īss pārskats par izstrādājumu un tā uzbūvi

Drošība

Informāciju par I.S. lietošanu skat. Micro Motion ATEX, UL vai CSA uzstādīšana norādījumos.

Īss pārskats par izstrādājumu un tā uzbūvi

MVD Direct Connect iekārtas mērītājus izmanto, lai Micro Motion sensora datus nosūtītu tieši uz tālvadības Modbus-padeves vadītāju nevis uz Micro Motion raidītāju. Tā kā nav raidītāja komponentes, MVD Direct Connect sistēmas būtībā nav drošas, ja MVD Direct Connect I.S. izolācija nav iekļauta uzstādījuma.

Uzstādīšanas iespējas

Visās MVD Direct Connect sistēmās ir iekļauts sensors un galvenais procesors. Ir iespējams uzstādīt standarta galveno procesoru vai uzlaboto galveno procesoru.

• Standarta galvenais procesors var tikt samontēts ar sensoru nedalāmi vai attālināti.

• Uzlabotais galvenais procesors ir jāmontē nedalāmi ar sensoru; to nevar piemontēt attālināti.

Ja MVD Direct Connect I.S. izolācija ir instalēta, katram galvenajam procesoram ir vajadzīga atsevišķa izolācija.

Skat. attēlu 1. un 2., kur ir redzami MVD Direct Connect uzstādījumi bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas. Skat. attēlu 3. un 4., kur ir redzami MVD Direct Connect uzstādījumi ar MVD Direct Connect I.S. izolāciju.

BRĪDINĀJUMS!

Nepareizi veikta uzstādīšana bīstamā vietā var izraisīt sprādzienu.

Informāciju par bīstamiem lietojumiem skat. attiecīgajā Micro Motion apstiprinājuma dokumentācijā, kas tiek piegādāta kopā ar iekārtas mērītāju vai ir pieejama Micro Motion tīmekļa vietnē.

UZMANĪBU!

Pārāk augsta sprieguma rezultātā var tikt bojāts galvenais procesors.

Lai izvairītos no galvenā procesora bojājumiem, lietojiet tikai zema sprieguma līdzstrāvu.

BRĪDINĀJUMS!

MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas.

Page 4: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

4 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Īss pārskats par izstrādājumu un tā uzbūvi

1. attēls MVD Direct Connect instalācijas – neatdalāms galvenais procesors, bez I.S. izolācijas

2. attēls MVD Direct Connect uzstādījumi – Tālvadības galvenais procesors, bez I.S.

izolācijas

3. attēls MVD Direct Connect uzstādījumi – neatdalāms galvenais procesors,

I.S. izolācija

Galvenais procesors

Tālvadības vadītājs

Lietotāja jaudas pievades kabelis

Lietotāja RS-485 kabelis

Līdzstrāvas padeve

Sensors

Lietotāja jaudas pievades kabelis

Lietotāja RS-485 kabelis

Sensors

Galvenais procesorsSadales kārba

Micro Motion deviņu vadu kabelis

Tālvadības vadītājs

Līdzstrāvas padeve

Tālvadības vadītājs

Lietotāja jaudas pievades kabelis

Lietotāja RS-485 kabelis

Četru vadu kabelisGalvenais procesors

Sensors

Līdzstrāvas padeve

Drošā zonaBīstamā zona

Izolācija

Page 5: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 5

Īss pārskats par izstrādājumu un tā uzbūvi

4. attēls MVD Direct Connect uzstādījumi – Tālvadības galvenais procesors, I.S. izolācija

Daudzpunktu sakaru līnijas uzstādīšana

Līdz piecpadsmit MVD Direct Connect instalācijām var tikt saslēgtas tīklā pie viena attālinātā izviesotāja. Ja tiek lietotas I.S. izolācijas, katram galvenajam procesoram ir nepieciešama viena izolācija. 5. attēlā ir parādītas četras daudzpunktu sakaru līnijas uzstādīšanas iespējas.

5. attēls Daudzpunktu sakaru līnijas uzstādīšanas iespējas

Četru vadu kabelis

Lietotāja jaudaspievades kabelis

Lietotāja RS-485 kabelis

Sensors

Micro Motion deviņu vadu kabelis

Līdzstrāvas padeve

Tālvadības vadītājs

Drošā zonaBīstamā zona

Barjera

Galvenais procesors

Sadales kārba

Drošā zona

Bīstamā zona

Page 6: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

6 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

Uzstādīšana

Barošanas strāva

Jaudas pievades prasības ir atkarīgas no Jūsu izmantotā uzstādījuma veida:

• MVD tiešais savienojums bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas (skat. attēlus 1. un 2.)

• MVD tiešais savienojums ar MVD Direct Connect I.S. izolāciju (skat. attēlus 3. un 4.)

MVD Direct Connect uzstādīšana bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas

MVD Direct Connect uzstādījumos bez I.S. izolācijas, notiek tiešā strāvas padeve uz galveno procesoru. Galvenais procesors strāvu piegādā sensoram. Jaudas pievadei ir jāatbilst šādām prasībām:

• Strāvas padeve tiek veikta no parasta mainīga regulēta jaudas pievade ar pareizo spriegumu.

• Vienam galvenajam procesoram vajadzīgās strāvas stiprums ir 15–26 Tiešā sprieguma strāva līdzstrāvas. Maksimālais viena galvenā procesora strāvas patēriņš apmēram ir 3 W.

• Strāvas padevi var izmantot jebkura daudzuma galveno procesoru barošanai, bet to nedrīkst izmantot citu ierīču barošanai.

• Lietojiet ekranētu vadojumu.

• Strāvas padevē nedrīkst pieļaut sprieguma impulsa vai vadošās radio frekvences traucējumu (radio frequence interference – RFI) izplatīšanos līdz pat izejas vietai.

• jaudas pievadi nedrīkst zemēt.

• ES valstīs strāvas padevei ir jāatbilst Eiropas Elektromagnētiskās savietojamības (European Electromagnetic Compatibility – EMC) direktīvas prasībām.

• Strāvas padeves kabelim ir jāatbilst izmēra un garuma prasībām, kas uzskaitītas 2. tabula. Minimālais līdzstrāvas izlietojums 15 V apmērā ir vajadzīgs katram galvenajam procesoram. Ieslēdzot, strāvas avotam ir jānodrošina vismaz 0,2 A īstermiņa strāvas uz vienu galveno procesoru. Maksimālā stabils strāvas enerģētiskais stāvoklis ir 0,15 A. Piemēram, nosakot strāvas kabeļa izmēru, skat. 1. tabulu un izmantojiet zemāk sniegto vienādojumu:

UZMANĪBU!

Galvenā procesora strāvas padeves iezemēšana var radīt bojājumus galvenajam procesoram vai tālvadības vadītājam.

Lai izvairītos no galvenā procesora vai tālvadības vadītāja bojājumiem, pārliecinieties, ka strāvas padeve galvenajam procesoram nav iezemēta.

Piemērs Galvenais procesors ir piemontēts 350 pēdu attālumā no līdzstrāvas padeves avota.

Ja vēlaties izmantot 18 AWG kabeli, nepieciešamo strāvas stiprumu pie līdzstrāvas

padeves avota aprēķiniet šādi:

Minimāla sprieguma padeve = 15 V + (Kabeļu izturība × Kabeļu garums × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 15 V + (Kabeļu izturība × Kabeļu garums × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 15 V + (0,0128 oms/ft x 350 pēda × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 15,7 V

Page 7: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 7

Uzstādīšana

MVD Direct Connect uzstādījumos ar MVD Direct Connect I.S. izolāciju

MVD Direct Connect uzstādījumos ar I.S. izolācijas strāvas padeve notiek uz izolāciju. Vārsts piegādā strāvu galvenajam procesoram, un galvenais procesors piegādā strāvu sensoram. Strāvas padevei ir jāatbilst šādām prasībām:

• Strāvas padeve var būt gan mainīga, gan iezemēta.

• Vienai barjerai nepieciešamais spriegums ir 24 Tiešā sprieguma strāva ±20%. Maksimālais vienas barjeras un galvenā procesora strāvas patēriņš ir apmēram 3,5 W.

• Strāvas padeves kabelim ir jāatbilst izmēra un garuma prasībām, kas uzskaitītas 3. tabulā Minimālais līdzstrāvas izlietojums 19,2 V apmērā ir nepieciešams izolējošos terminālos. Ieslēdzot, strāvas avotam ir jānodrošina vismaz 0,2 A īstermiņa strāvas uz vienu galveno procesoru. Maksimālā strāva stabilā stāvoklī ir 0,15 A. Piemēram, nosakot strāvas kabeļa izmēru, skat. 1. tabulu un izmantojiet zemāk sniegto vienādojumu:

Komponenšu izvietošana

Skat. informāciju par sensora vai sensora/galvenā procesora komplekta izvietojumu sensora uzstādīšanas rokasgrāmatā. Ja galvenais procesors tiek uzstādīts attālināti no sensora, informāciju par maksimālo attālumu starp šīm divām komponentēm skat. sensora uzstādīšanas rokasgrāmatā.

1. tabula Parastā strāvas kabeļa pretestība pie 20 °C (68 °F)

Izmērs Pretestība(1)

(1) Šajos lielumos ir iekļauta gan kabeļa augstsprieguma, gan zemsprieguma vadu pretestība.

14 AWG 0.0050 Ω/uz pēdu

16 AWG 0.0080 Ω/uz pēdu

18 AWG 0.0128 Ω/uz pēdu

20 AWG 0.0204 Ω/uz pēdu

22 AWG 0.0328 Ω/uz pēdu

2,5 mm2 0,0136 Ω/uz skaitītāju

1,5 mm2 0,0228 Ω/uz skaitītāju

1 mm2 0,0340 Ω/uz skaitītāju

0,75 mm2 0,0460 Ω/uz skaitītāju

0,5 mm2 0,0680 Ω/uz skaitītāju

Piemērs Vienu MVD Direct Connect I.S. izolāciju piemontē 350 pēdu attālumā no līdzstrāvas

padeves. Ja vēlaties izmantot 18 AWG kabeli, nepieciešamo strāvas stiprumu pie

līdzstrāvas padeves avota aprēķiniet šādi:

Minimāla sprieguma padeve = 19,2 V + (Kabeļu izturība × Kabeļu garums × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 19,2 V + (Kabeļu Izturība × Kabeļu garums × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 19,2 V + (0,0128 oms/ft x 350 pēda × 0,15 A)

Minimāla sprieguma padeve = 19,9 V

Page 8: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

8 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

Maksimālais attālums starp galveno procesoru, strāvas padevi, tālvadības vadītāju un I.S. izolāciju (ja uzstādīšanā barjera ir iekļauta) ir atkarīgs no kabeļa izmēra un veida. Nodrošiniet, lai Jūsu uzstādījums atbilst šīm prasībām.

• 2. tabulā ir uzskaitīti visi nepieciešamie vadu izmēri un garumi, kas ir izmantojami MVD Direct Connect uzstādījumos bez I.S. izolācijas.

• 3. tabulā ir uzskaitīti visi nepieciešamie vadu izmēri un garumi, kas ir izmantojami MVD Direct Connect uzstādījumos ar I.S. izolāciju.

Galvenā procesora uzstādīšana

Piezīme: Šo soli vajag veikt tikai tad, ja galvenais procesors montēts atsevišķi no sensora. Skat. attēlu 2. un 4.

Skat. 6. attēlu, kurā redzama ar galveno procesoru kopā piegādātās uzstādšanas konsoles diagramma. Ir parādīts, kā veicama gan cauruļvadu, gan sienu montāža.

2. tabula Vadu izmēri un garumi – MVD Direct Connect uzstādījumi bez I.S. izolācijas

Attālums Kabeļa tips Vada izmērs Maksimālais garums

Galvenais procesors uz tālvadības vadītāju

RS-485 0,35 mm2 (22 AWG) vai lielāks 150 metri (500 ft)

Galvenais procesors uz strāvas padevi

Strāva(1)

(1) Vada izmēram jābūt tādam, lai nodrošinātu vismaz 15 V galvenajā procesorā. Skat. aprakstu iepriekšējā sadaļā.

0,35 mm2 (22 AWG) 90 metri (300 ft)

0,5 mm2 (20 AWG) 150 metri (500 ft)

0,8 mm2 (18 AWG) 150 metri (500 ft)

3. tabula Vadu izmēri un garumi – MVD Direct Connect uzstādījumi ar I.S. izolāciju

Attālums Kabeļa tips Vada izmērs Maksimālais garums

Galvenais procesors uz izolāciju RS-485 0,35 mm2 (22 AWG) vai lielāks 150 metri (500 ft)

Strāva(1)

(1) Vada izmēram jābūt tādam, lai nodrošinātu vismaz 15 V galvenajā procesorā. Skat. aprakstu iepriekšējā sadaļā.

0,35 mm2 (22 AWG) 90 metri (300 ft)

0,5 mm2 (20 AWG) 150 metri (500 ft)

0,8 mm2 (18 AWG) 150 metri (500 ft)

Izolācija uz tālvadības vadītāju RS-485 0,35–0,8 mm2 (22–18 AWG) 300 metri (1000 ft)

Izolācija uz strāvas padevi Strāva(2)

(2) Vada izmēram jābūt tādam, lai nodrošinātu vismaz 19,2 V izolācijā. Skat. aprakstu iepriekšējā sadaļā.

0,35 mm2 (22 AWG) 90 metri (300 ft)

0,5 mm2 (20 AWG) 150 metri (500 ft)

0,8 mm2 (18 AWG) 150 metri (500 ft)

Page 9: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 9

Uzstādīšana

6. attēls Tālvadības galvenais procesors – sienas vai cauruļvada montāža

Lai veiktu galvenā procesora montāžu:

1. Nosakiet komponentes, kas parādītas 7. attēlu. Lai iegūtu datus par dimensijām, skat. 8. attēlu.

2. Ja vēlams, pārorientējiet galvenā procesora korpusu uz pamatnes.

a. Atskrūvējiet katru no četrām skrūvēm ar galviņu (4 mm).

b. Grieziet pamatni tā, lai orientētu galveno procesoru kā nepieciešams.

c. Aizskrūvējiet skrūvēm ar galviņu, aizgriežot uz 3 līdz 4 N-m (30 līdz 38 in-lb).

3. Piestipriniet uzstādīšanas konsoli uz instrumenta balsta vai pie sienas. Cauruļvadu montāžai, ir nepieciešamas divas lietotāja U veida bultskrūves. Ja nepieciešams saņemt instalācijas instrumentu komplektu montēšanai pie cauruļvada, sazinieties ar Micro Motion.

7. attēls Tālvadības galvenā procesora komponentes

Uzstādīšanas konsole(montēšanai pie sienas)

Uzstādīšanas konsole(montēšanai pie caurules)

Gala aizbāznis (deviņu vadu zemētājskrūvei)Uzstādīšanas konsole

Galvenā procesora vāks

Galvenā procesora korpuss

Izolācijas vada atverečetru vadu kabelim

Izolācijas vada atveredeviņu vadu kabelim

4 X skrūves ar galviņu (4 mm)

Page 10: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

10 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

8. attēls Dimensijas – Tālvadības galvenais procesors

Vadu saslēgšana no galvenā procesora uz sensoru

Piezīme: Šo soli vajag veikt tikai tad, ja galvenais procesors montēts atsevišķi no sensora. Skat. attēlu 2. un 4.

Saslēdziet vadus no galvenā procesora uz sensoru, izmantojot Micro Motion deviņu vadu kabeli. Norādījumus skat. sensora uzstādīšanas rokasgrāmatā.

1/2″ –14 NPTvai

M20 X 1,5

71(2 13/16)

57(2 1/4)

114(4 1/2)

84(3 5/16)

43(1 11/16)

Līdz 2″ cauruļvada centra līnijai140

(5 1/2)Montēšanai pie

cauruļvada

64(2 1/2)

2X 76(3)

67(2 5/8)

4X Ø10(3/8)

116(4 9/16)

Montēšanai pie sienas

71(2 13/16)

144(5 11/16)

3/4″ –14 NPT

61(2 3/8)

Ø111(4 3/8)

Dimensijasmm(in.)

158(6 3/16)

Page 11: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 11

Uzstādīšana

4 vadu kabeļa sagatavošana un galvenā procesora vadu saslēgšana

Piezīme: Šo soli vajag veikt visos MVD Direct Connect uzstādījumos.

1. Pārliecinieties, ka kabeļi atbilst šādām prasībām:

• Vītā pāra konstrukcija

• Nepieciešamie izmēri un garumi ir aprakstīti iepriekšējās sadaļās

2. Lai ekranētu no galvenā procesora izejošo vadu saslēgumu, izmantojiet vienu no šīm metodēm:

• Ja veicat neekranēta kabeļa instalāciju, kabelim jābūt ievietotam nepārtrauktā metāla kabeļkanālā, kas nodrošina 360° kontakta ekrānu korpusā ieslēgtam vadu saslēgumam. Pārejiet pie 7. soļa.

• Ja veicat ekranēta vai bruņota kabeļa instalāciju ar lietotāja kabeļa blīvslēgu, izveidojiet ekrāna vai pinuma pārtraukumu un ievadiet vadus kabeļa blīvslēgā. Nekad nepieslēdziet ievadītos vadus pie galvenā procesora iekšējās zemētājskrūves. Pārejiet pie 7. soļa.

• Ja veicat ekranēta vai bruņota kabeļa instalāciju ar Micro Motio aprīkotu kabeļa blīvslēgu:

- Ar ekranēto vadu (kur ekrāns ir veidots no folijas) sagatavojiet kabeli un lietojiet ekranēto termiskās saraušanās izolāciju, kā aprakstīts posmos no 3. līdz 6. Ar ekranētās termiskās saraušanās izolāciju iegūst ekrāna galu, kas ir piemērots lietošanai blīvslēgā.

- Ar aprīkoto kabeli (kur ekrāns ir veidots no pinuma) – sagatavojiet kabeli, kā aprakstīts soļos no 3. līdz 6. Nelietojiet termiskās saraušanās izolāciju (izlaidiet soļus no 5.d. līdz 5.g.).

3. Noņemiet galvenā procesora vāku.

4. Blīvslēga uzgriezni un skavošanas ieliktni bīdiet virs kabeļa.

9. attēls Micro Motion kabeļa blīvslēgs un termiskās saraušanās izolācija

5. Pieslēgšanai pie galvenā procesora korpusa, sagatavojiet kabeli šādi (bruņotam kabelim izlaidiet soļus no 5.d. līdz 5.g.):

a. Nogrieziet 114 mm (4 1/2 in.) no kabeļa apvalka.

b. Noņemiet caurspīdīgo iepakojumu kabeļa apvalka iekšpusē un izņemiet pildmateriālu starp vadiem.

c. Noņemiet folijas ekrānu, kas ir ap izolētajiem vadiem, atstājot 19 mm (3/4 in.) folijas vai pinuma un iezemēšanas vadus atklātus, un atdaliet vadus;

d. Ap vaļējo foliju divreiz aptiniet ekrāna iezemēšanas vadus. Nogrieziet vada atlikumu.

114 mm(4 1/2 in.)

19 mm(3/4 in.)

22 mm(7/8 in.) 22 mm

(7/8 in.)

Ekranētā termiskās saraušanās izolācija

Blīvslēga korpuss

Blīvslēga uzgrieznis

Blīvslēga fiksējošais ieliktnis

Page 12: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

12 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

10. attēls Ekrāna iezemēšanas vadus aptīšana

e. Novietojiet ekranēto termiskās saraušanās izolāciju apkārt vaļējam(-iem) ekrāna iezemēšanas vadam(-iem). Caurulītei pilnībā jānosedz novadītāji.

f. Nesadedzinot kabeli, sildiet to (120 °C vai 250 °F), lai caurulīte sarautos.

11. attēls Termiskās saraušanās izolācijas lietošana

g. Novietojiet blīvslēga skavošanas ieliktni, lai iekšējais gals būtu vienā līmenī ar termiskās saraušanās izolāciju.

h. Pārlociet auduma ekranējumu vai pinumu un iezemēšanas vadus pār skavošanas ieliktni apmēram 3 mm pāri O-blīvei.

12. attēls Auduma ekranējuma pārlocīšana

i. Blīvslēga korpusu ievietojiet galvenā procesora korpusa izolācijas vada atverē.

Ekrāna iezemēšanas vads (-i) ir divreiz aptīts (-i) ap vaļējo ekrāna foliju

Ekranētā termiskā saraušanās izolācija pilnībā nosedz vaļējos iezemēšanas vadus

Page 13: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 13

Uzstādīšana

13. attēls Blīvslēga korpuss un galvenā procesora korpuss

6. Izvelciet vadus cauri blīvslēga korpusam un piemontējiet blīvslēgu, aizgriežot blīvslēga uzgriezni.

7. Pieslēdziet signālvadus pie RS-485 termināliem, kas atrodas uz galvenā procesora (skat. 14. attēlu). Ja lietojat Micro Motion 4-vadu kabeli, izmantojiet zaļos un baltos vadus.

14. attēls Vadu pieslēgšana galvenajam procesoram

8. Pieslēdziet strāvas padeves kabeļus pie Tiešā sprieguma strāva termināliem, kas atrodas uz galvenā procesora (skat. 14. attēlu). Ja lietojat Micro Motion 4-vadu kabeli, izmantojiet sarkanos un melnos vadus.

9. Uzlieciet atpakaļ galvenā procesora vāku.

UZMANĪBU!

Ja galvenais procesors ir nedalāmi piemontēts sensoram, galvenā procesora sagriešana radīs sensora bojājumus.

Lai izvairītos no bojājumu radīšanas sensoram, negrieziet galveno procesoru.

RS-485/B(Zaļš)

Četru vadu zemētājskrūve (neizmantot)

Tiešā sprieguma strāva –(Melns)

Tiešā sprieguma strāva +(Sarkans)

RS-485/A(Balts)

RS-485/B (Zaļš)

RS-485/A (Balts)

Tiešā sprieguma strāva + (Sarkans)

Tiešā sprieguma strāva– (Melns)

Standarta galvenais procesors Uzlabots galvenais procesors

Page 14: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

14 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

MVD Direct Connect I.S. izolācijas uzstādīšana

Piezīme: Šo soli vajag veikt tikai tajos uzstādījumos, kuros iekļauta MVD Direct Connect I.S. izolācija. Skat. attēlus 3. un 4.

Izolācija ir konstruēta pieslēgšanai pie 35 mm DIN sliedes. Dimensijas ir parādītas 15. attēlu. Lai noņemtu izolāciju no sliedes, attaisiet apakšējo bloķētāju.

15. attēls Izolācijas dimensijas

Vadu saslēgums pie MVD Direct Connect I.S. izolācijas

Piezīme: Šis solis jāveic tikai uzstādījumos, kuros iekļauta MVD Direct Connect I.S. izolācija. Skat. attēlus 3. un 4.

1. Pieslēdziet galveno procesoru pie barjeras:

a. Saslēdziet RS-485 vadus no galvenā procesora uz I.S. RS-485 termināliem pie izolācijas (termināli 43 un 44), savienojot punktus A un B. Skat. 4. tabulu un 16. attēlu. Ja izmantojat Micro Motion četru vadu kabeli, varat noteikt vadus pēc krāsas.

b. Saslēdziet strāvas vadus no galvenā procesora uz I.S. Tiešā sprieguma strāvas termināliem pie barjeras (termināli 42 un 41), savienojot pozitīvos un negatīvos (+ un –) polus. Skat. 4. tabulu un 16. attēlu. Neizveidojiet ekrānu galus pie barjeras.

UZMANĪBU!

RS-485 vadu bojājumu rezultātā var rasties kļūmes mērījumos vai arī skaitītājs var pārstāt darboties. Strāvas vadu bojājumu rezultātā skaitītājs var pārstāt darboties.

Noņemot vāku galvenajam procesoram, nodrošiniet, lai kabeļi netiek ierauti vai pārkniebti.

35(1.39)

piemontēšanai pie35 mm DIN sliedes

104(4.095)

23,5(0.925)

Dimensijasmm(in.)

109(4.291)

Page 15: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 15

Uzstādīšana

2. Pie izolācijas pieslēdziet RS-485 vadus tiem RS-485 termināliem, kas nav I.S. termināli (termināli 13 un 14). Skat. 16. attēlu. Šie vadi tiks izmantoti nākamajā solī, lai pieslēgtu izolāciju pie tālvadības vadītāja. Neizveidojiet ekrānu galus pie izolācijas.

3. Pie izolācijas pieslēdziet strāvas vadus tiem Tiešā sprieguma strāvas termināliem, kas nav I.S. termināli (termināli 11 un 12). Skat. 16. attēlu. Šie vadi tiks izmantoti nākamajā solī, lai pieslēgtu barjeru pie strāvas padeves avota.

16. attēls Izolējošie termināli

Vadu saslēgums uz tālvadības vadītāju

Piezīme: Šo soli vajag veikt visos MVD Direct Connect uzstādījumos.

1. Tālvadības vadītāja atveriet vadojuma nodalījumu un atrodiet RS-485 terminālus. Ja nepieciešams, skatiet no piegādātāja saņemto dokumentāciju.

2. Ja pieslēdzat tieši no galvenā procesora izejošos RS-485 vadus (skat. attēlu 1. un 2.):

a. Saslēdziet RS-485 vadus no galvenā procesora (skat. 14. attēlu) uz RS-485 termināliem attālinātajā izviesotājā.

b. Pie tālvadības vadītāja neveidojiet ekrāna, pinuma vai iezemēšanas vada (-u) galu.

c. Neradiet RS-485 līniju pārtraukumu, izmantojot standarta 60-omu saskaņošanas rezistoru. Ja iespējams, vispār neveidojiet pārtraukumu RS-485 līnijās. Ja RS-485 kabelis ir 300 metru (1000 ft) garš vai garāks un ja nepieciešams pārtraukums, kopējam pārtraukumam ir jābūt ar pretestību 175 omu vai vairāk.

Ja pieslēdzat RS-485 vadus no I.S. izolācijas (skat. attēlu 3. un 4.):

a. Pieslēdziet no barjeras izejošos RS-485 vadus (skat. 16. attēlu) pie RS-485 termināliem, kas atrodas uz attālinātā servera.

b. Pie attālinātā servera veidojiet ekrānu galus.

c. Izolācijā ir iebūvēti iekšējie paceļamie/atdalošie un saskaņošanas rezistori. Nepievienojiet ārējos rezistorus.

3. Aizveriet vadu pieslēguma nodalījumu.

4. tabula Galvenā procesora termināli un izolācijas I.S. termināli

FunkcijaVadu krāsa (Micro Motion četru vadu kabelis) Galvenā procesora termināli Izolācijas I.S. termināli

RS-485/A Balts 3 43

RS-485 B Zaļš 4 44

VDC + Sarkans 1 42

VDC – Melns 2 41

44 (RS-485 B)

43 (RS-485 A)

41 (Tiešā sprieguma strāva –)

42 (Tiešā sprieguma strāva +)

14 (RS-485 B)

13 (RS-485 A)

11 (Tiešā sprieguma strāva –)

12 (Tiešā sprieguma strāva +)

I.S. terminālipieslēgšanai pie galvenā procesora

izolējošie termināli, kas nav I.S. terminālipieslēgšanai pie tālvadības vadītāja strāvas padeves avota

Page 16: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

16 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Uzstādīšana

Vadu saslēgums uz jaudas pievades avotu

Piezīme: Šo soli vajag veikt visās MVD Direct Connect uzstādījumos.

1. Varat pieslēgt vairākas MVD Direct Connect uzstādījumus vienam strāvas padeves avotam, ja vien katrs uzstādījums saņem pietiekami daudz strāvas.

2. Ja pieslēdzat tieši no galvenā procesora izejošos strāvas vadus (skat. attēlus 1. un 2.):

a. Nepieslēdziet nekādas citas iekārtas pie strāvas padeves avota, kas tiek lietots MVD Direct Connect uzstādījumos.

b. Pieslēdziet no galvenā procesora izejošos strāvas vadus (skat. 14. attēlu), savienojot pozitīvos un negatīvos (+ un –) polus.

Ja pieslēdzat no I.S. izolācijas izejošos strāvas vadus (skat. attēlu 3. un 4.):

a. Jaudas padeves avots var tikt izmantots arī citu iekārtu barošanai.

b. Pieslēdziet no barjeras izejošos strāvas vadus (skat. 16. attēlu), savienojot pozitīvos un negatīvos (+ un –) polus.

Zemējums

Piezīme: Šo soli vajag veikt visos MVD Direct Connect uzstādījumos.

Sensora/galvenā procesora komplekts (skat. attēlu 1. un 3.) vai viens pats sensors (skat. attēlu 2. un 4.) ir jāiezemē. Šo komponenšu iezemējuma veikšanai skat. sensora instalācijas rokasgrāmatu.

Ja jūsu uzstādījumā ir iekļauts attālinātais galvenais procesors (skat. attēlus 2. un 4.), tas ir jāiezemē. Lai veiktu tālvadības galvenā procesora iezemēšanu:

• Galvenajā procesorā ir iebūvētas divas iekšējās zemētājskrūves: viena četru vadu zemētājskrūve un viena deviņu vadu zemētājskrūve. Neizmantojiet četru vadu zemētājskrūvi. Deviņu vadu zemētājskrūvi drīkst izmantot (skat. 17. attēlu). Lai piekļūtu deviņu vadu zemētājskrūvei, noņemiet galvenā procesora gala aizbāzni (skat. 7. attēlu).

• Iezemēšanai izmantojiet vara vadu, kura izmērs ir 2,0 mm2 (14 AWG) vai lielāku.

• Atstājiet zemējumu pievadus pēc iespējas īsākus ar pilno pretestību, kas ir mazāka par 1 omu.

• Pieslēdziet zemējumu pievadus tieši pie zemes vai rīkojieties saskaņā ar centrāles standartiem.

Ja Jūsu uzstādījumā ir iekļauta MVD Direct Connect I.S. izolācija (skat. attēlu 3. un 4.), izolācija netiek iezemēta. Neveiciet izolācijas iezemēšanu.

UZMANĪBU!

Nepareizs iezemējums var radīt mērījumu kļūdas.

Lai samazinātu mērījumu kļūdas risku:

• Iezemējiet skaitītāju vai rīkojieties saskaņā ar iekārtu zemējumu tīkla prasībām.

• Ja veicat instalāciju zonā, kur nepieciešams īpaši ievērot drošību, skatiet attiecīgo Micro Motion apstiprinājuma dokumentāciju.

• Ja nav attiecīgi piemērojamu nacionālo standartu, tad par instalācijām bīstamās vietās Eiropā skat. standartu EN 60079-14.

Page 17: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 17

MVD Direct Connect komunikācijas

17. attēls Galvenā procesora deviņu vadu zemētājskrūve

MVD Direct Connect komunikācijas

Sakaru nodrošināšanai ar tālvadības vadītāju galvenais procesors izmanto rūpnieciskā standata RS-485 pusdupleksa sakaru līnijas dzini. Iespējamie komunikāciju uzstādījumi ir aprakstīti 5. tabulā. Tālvadības vadītājā var izmantot jebkurus iespējamos uzstādījumus, un galvenais procesors tos automātiski atrod un ieslēdzas.

Adreses

Vēršoties pie specifiskiem galvenā procesora reģistriem, dažos tālvadības vadītājos ir nepieciešama programma, ar kuru no adreses tiek atskaitīts 1. Lai iegūtu vairāk informācijas, skat. rokasgrāmatu ”Modbus kartēšanas piešķire Micro Motion raidītājiem”.

Reakcijas laiks

Galvenā procesora noklusējuma atbildes laiks pamatotam vaicājumam ir 1,2 milisekundes. Ja nepieciešams, galvenajā procesorā var ieprogrammēt aizkavi (skat. rokasgrāmatu ”Modbus kartēšanas piešķire Micro Motion raidītājiem”).

Vaicājumi galvenajam procesoram var tikt nosūtīti reizi katrās 10 milisekundēs. Ja pie 38400 boda rādītāja sūtāt vaicājumus šādā daudzumā, tad maksimāli uz katru vaicājumu var tikt atpakaļ saņemti trīs mainīgā punkta vērtības.

Galvenajam procesoram var paredzēt vairākus atzarkabeļus, nepārsniedzot 15 uz katru segmentu. Jo mazāk segmentā šādu vienību, jo vairāk uzlabojas sakaru caurplūde.

5. tabula Iespējamie komunikāciju uzstādījumi

Parametrs Opcija

Protokols Modbus RTU (8-bitu)Modbus ASCII (7-bitu)

Boda rādītājs Standarta lielums starp 1200 un 38400

Paritāte Pāra, nepāra, nav

Apturēšanas biti 1, 2

deviņu vadu zemētājskrūve

Page 18: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

18 Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji

Noteikumi izstrādājuma atdošanai atpakaļ

Baitu secība mainīgās punkta vērtībās

Mainīgo punkta vērtību pārraidīšanai tiek izmantoti četri baiti. Brīdī, kad galvenais procesors atstāj Micro Motion ražotni, tā noklusējuma baitu secība ir vai nu 1–2–3–4 (tipiskā) vai 3–4–1–2. Attiecībā uz baitu saturu skat. 6. tabulu.

Ja galvenais procesors kāda iemesla dēļ ir pievienots raidītājam (piemēram, lauka pārbaudei), tad baitu secība tiek automātiski iestatīta uz 1–2–3–4. Var būt nepieciešams atiestatīt baitu secību pirms MVD Direct Connect ekspluatācijas atsākšanas. Baitu secību kontrolē vērtība 521. reģistrā. Baitu secības kodi un ar tiem saistītās baitu secība ir uzskaitītas 7. tabulā.

Papildu informācija

Ja vēlaties iegūt vairāk informācijas par tālvadības vadītāja programmēšanas iespējām izmantošanai MVD Direct Connect sistēmās, skat. rokasgrāmatu ”Modbus kartēšanas piešķire Micro Motion raidītājos”.

Noteikumi izstrādājuma atdošanai atpakaļ

Nosūtot iekārtu atpakaļ ražotājam, rīkojieties saskaņā ar Micro Motion procedūrām. Šīs procedūras nodrošina likumīgu atbilstību valdības transporta aģentūrām un palīdz nodrošināt darba vides drošību Micro Motion darbiniekiem. Micro Motion procedūru neievērošanas rezultātā saņemsit atteikumu piegādāt Jūsu iegādāto iekārtu.

Informācija par izstrādājuma atpakaļ atdošanas procedūrām un formām pieejama mūsu atbalsta sistēmā internetā: www.micromotion.com vai zvanot Micro Motion Klientu apkalpošanas daļai (skat. 2. lappusi).

Jaunas un nelietotas iekārtas

Par jaunām un nelietotām tiks uzskatītas tikai tās iekārtas, kas nav izņemtas no oriģinālā piegādes iepakojuma. Jaunu un nelietotu iekārtu atdošanai ir nepieciešams aizpildīt Atdoto materiālu pilnvarojuma formu.

6. tabula Baitu saturs Modbus komandās un atbildēs

Baits Biti Definējumi

1 S E E E E E E E S = Zīme (Sign)E = Eksponents

2 E M M M M M M M E = EksponentsM = Mantisa

3 M M M M M M M M M = Mantisa

4 M M M M M M M M M = Mantisa

7. tabula Baitu secības Kodi un baitu secība

Baitu secības kods Baitu secība

0 1–2–3–4

1 3–4–1–2

2 2–1–4–3

3 4–3–2–1

Page 19: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

Uzstādīšanas rokasgrāmata 19

Noteikumi izstrādājuma atdošanai atpakaļ

Lietotas iekārtas

Visas iekārtas, kas netiek klasificētas kā jaunas un nelietotas, tiek uzskatītas par lietotām. Šīs iekārtas pirms atdošanas atpakaļ ražotājam ir pilnībā jāattīra un jānotīra.

Lietotas iekārtas ir jānosūta atpakaļ kopā ar aizpildītu Atdoto materiālu pilnvarojuma formu un Attīrīšanas apliecinājumu par visiem saskarē ar iekārtu nonākušajiem tehnoloģisko procesu šķidrumiem. Ja nav iespējams aizpildīt Attīrīšanas apliecinājumu (piem., par pārtikas kategorijas tehnoloģisko procesu šķidrumiem), jāpievieno apliecinājums, kas apstiprina attīrīšanu un kurā dokumentētas visas svešās vielas, ar kurām iekārta saskārusies.

Page 20: Micro Motion MVD Direct Connect iekārtas mērītāji...MVD Direct Connect sistēmas bez MVD Direct Connect I.S. izolācijas būtībā nav drošas. 4 Micro Motion MVD Direct Connect

©2005 Micro Motion, Inc. Visas tiesības rezervētas. P/N 20004476, Rev. A

*20004476*

Informācijai par Micro Motion izstrādājumu jaunākajām iespējām skatīt mūsu tīmekļa vietnes www.micromotion.com

nodaļu IZSTRĀDĀJUMI (PRODUCTS).

Micro Motion Inc. ASVVispasaules galvenā mītne7070 Winchester CircleBoulder, Colorado 80301T (303) 527-5200

(800) 522-6277F (303) 530-8459

Micro Motion EiropāEmerson Process ManagementWiltonstraat 303905 KW VeenendaalThe NetherlandsT +31 (0) 318 495 670F +31 (0) 318 495 689

Micro Motion ĀzijāEmerson Process Management1 Pandan CrescentSingapore 128461Republic of SingaporeT (65) 6777-8211F (65) 6770-8003

Micro Motion LielbritānijāEmerson Process Management LimitedHorsfield WayBredbury Industrial EstateStockport SK6 2SU U.K.T 0870 248 1978F 0800 966 181

Micro Motion JapānāEmerson Process ManagementShinagawa NF Bldg. 5F1-2-5, Higashi ShinagawaShinagawa-kuTokyo 140-0002 JapanT (81) 3 5769-6803F (81) 3 5769-6843