112

Click here to load reader

Migros magazin 43 2014 f aa

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Migros magazin 43 2014 f aa

CETTESEMAINE I 8

Lapeurd’Ebolaserait-elle pluscontagieusequele virus lui-même?

ENVIRONNEMENT I 30

Unestationd’épuration,commentçamarche?

SANTÉ I 89

Cesalimentsqui remontentlemoral.

NO 43, 20 OCTOBRE 2014www.migrosmagazine.ch

Visite auroyaumedu rêveIncursion dans lemondemagique deChristophe Kiss, sculpteur demarionnettesà Genève. I 20

PhotoMagaliGirardin

Edition

Aar,AZ

A1953

Sion

Respon

seZentral

Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-mail: [email protected]

Page 2: Migros magazin 43 2014 f aa

3.40 au lieu de 4.30Toutes les épices Bio20% de réduction, p. ex. Herbamare Original, 250 g

1.80 au lieu de 2.30Tous les légumes au vinaigre Migros Bio20% de réduction, p. ex. concombres aux finesherbes, 270 g

2.80 au lieu de 3.55Tous les jus frais Bio20% de réduction, p. ex. jus d’orange, 75 cl

1.15 au lieu de 1.45Toutes les boissons Migros Bio(jus, thé froid, bière, sirops)20% de réduction, p. ex. thé froid auxherbes des Alpes suisses, 1 litre

3.30Pains Biop. ex. bürli précuits, 350 g

LA NATURE SAIT CE QUI E

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Aar

Page 3: Migros magazin 43 2014 f aa

12.40 au lieu de 15.50Tous les produits surgelés Bio20% de réduction, p. ex. crevettescuites et décortiquées, 400 g

2.35 au lieu de 2.95Fromage d’Italie au four, Bio, et lardons, Bio*20% de réduction, p. ex. fromage d’Italie aufour, Suisse, les 100 g

1.85 au lieu de 2.35Toutes les olives Migros Bio20% de réduction, p. ex. olivesgrecques Kalamata, 150 g

1.80 au lieu de 2.25Le Gruyère mi-salé, Bioles 100 g, 20% de réduction

1.80

30%15.– au lieu de 21.55Saumon fumé, Bio*d’élevage, Ecosse, 260 g

11.40 au lieu de 15.20Pizzas aux épinards en lot de 2, Bio2 x 400 g, 25% de réduction

2.– au lieu de 2.50Tous les quinoas, graines de céréaleset légumineuses Migros Bio20% de réduction, p. ex. lentilles rouges,500 g

33%4.90 au lieu de 7.90Fenouil, Bio«De la région.», emballé, le kg

EST BON.

Page 4: Migros magazin 43 2014 f aa

50%6.25 au lieu de 12.50Tous les produits HandymaticSupreme(excepté le sel régénérant),p. ex. sans phosphates, 32 pastilles

OFFRE VALABLE DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

UN GESTE BRILLANT POUR L’ENVIRONNEMENT.

Page 5: Migros magazin 43 2014 f aa

Pneus d’hiverPneus de marque et jantes en alu raffinées

À

PRIX

MIGROLwww.migrol.ch outél. 0844 21 21 21

Travailler ou s’occuper de ses enfants?La question peutsembler simple en apparence,mais, toutes les familles dupays le savent, la réalité s’avère nettement plus complexe.Pour commencer, la nécessité de travailler à deux dans lecouple n’est plus l’exception,mais quasi la règle. Le paysaffiche d’ailleurs parmi les taux d’occupation des femmes lesplus élevés d’Europe. La cause principale est évidemmentle coût de la vie,mais pas uniquement.

Il y a aussi la volonté de rester insérée dans la société,denepas limiter sonhorizonà l’éducationde sesenfants.Des raisons qui ont passablement gagné enimportance au fil des ans, un peu selon lamême courbeque celle des divorces.Cela étant, la conciliation entreune activité professionnelle et l’éducation de ses enfantsdemeure une gageure. Les systèmes de garde s’améliorent etsemultiplient,mais ils restent très souvent insuffisants pourrépondre à la forte demande.

Sansoublier que les entreprises nepeuvent pastoujours offrir la flexibilité nécessaire auxparents.Dès lors, on constate qu’un phénomène est en train de sedévelopper: les «mampreneurs».A savoir desmamans qui selancent dans une activité professionnelle indépendante, dontl’avantage est de conserver unmaximumde flexibilité parrapport à un emploi salarié (lire notre sujet en page 10).

Unentrepreneur sur quatre est une femme,avecuneprédilectionpour la vente par internet. Une activitéqui permet de transformer son domicile en bureau et doncde garder unœil sur sa progéniture.Reste à espérer que lephénomène des«papreneurs» vivra lemême essor,bien que cela ne semble pas gagné d’avance.

ENBREF6| Les dernières informations

dumondeMigros.

SOCIÉTÉ10 | Dossier: les mampreneurs.16 | Formation: l’EPAC à Saxon.20 | Portrait: Christophe Kiss,

créateur de marionnettes.22 | Entretien: Alain Mast et Stefan

Kwasnitza sur l’archivage numérique.30 | Environnement: l’épuration de l’eau.

INFOSMIGROS34 | Sondage: achats en ligne ou pas?

ENMAGASIN38 | Bio: la saison des oranges démarre.47 | Délifit: une offre spéciale.49 | Erdinger: unmarathon bien réussi.52 | Total: aucune concession aux taches!

CUISINEDESAISON64 | Swiss Tavolata: quiche aux légumes.

VOTRERÉGION71 | Votre coopérative régionale:

les informationsdescoopérativesMigros.

AUQUOTIDIEN82 | Avotre service:bichonnez votre auto.89 | Santé:manger avec bonheur.93 | Psycho: la gestion des conflits.100 | Voiture:Hyundai i10 GPL.

LEMONDEDE…110 | Didier Pépin, naturaliste-photographe

RUBRIQUES8 | Cette semaine: le virus Ebola.

29 | Chronique: Jacques-Etienne Bovard.103 | Jeux: creusez-vous les méninges!108 | Cumulus: les offres fidélité de Migros.

Photo:Ch

ristoph

eCh

ammartin

ÉDITORIALSteve Gaspoz, rédacteur en chef

Maman,maispas seulement

Publicité

10 | DOSSIERPatricia RochatBaumann n’a pashésité à resterà son compte touten élevant sa fille.

[email protected]@mediasmigros.ch

M-Infoline:tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger).www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch

Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger)[email protected]; www.migros.ch/cumulus

Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766,8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 [email protected]; www.migrosmagazine.ch* tarif local

www.twitter.com/MigrosMagazine

facebook.com/MigrosMagazine

RETROUVEZ-NOUSSUR:

www.google.com/+migrosmagazine

| 5| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOMMAIRE

Page 6: Migros magazin 43 2014 f aa

C esquatredernières années,Migrosa for-tementétoffé sonoffred’habits encotonbio. En 2011, le distributeur faisait ainsi

6%desonchiffred’affairesdans l’habillementavec cette catégorie de textiles. Aujourd’hui,cette part s’élève à plus de 15%. La croissanceest, avant tout, due aux secteurs sous-vête-ments et vêtements pour bébé, très en vogue,même si les ventes d’articles de modeconnaissent, elles aussi, un bel essor.Le coton que Migros utilise pour ses vête-

ments portant le label Bio Cotton provientpour la plupart de petits paysans indiens outurcs. Ces derniers doivent répondre aux cri-tères strictsde l’agriculturebiologique.«Dans

le casducotonbio, lesproducteursnepeuventpas utiliser de pesticides chimiques et d’en-grais synthétiques», explique Daniela Suter,experte en développement durable à Migros.Des contrôles indépendants assurent que lesdirectives sont respectées.«Tous les textiles labellisésBioCottonsont

deplus élaborés selon le standardEco»,pour-suit Daniela Suter. Celui-ci garantit une pro-duction responsable auniveauenvironnemen-tal et social.«Avec les labels Bio Cotton et Eco, nous

contrôlons l’ensemble de la chaîne de trans-formation, soit du champ au produit fini», seréjouit Daniela Suter.

IvanMangia, vendeur chez Seat, aremis les clefs de la nouvelle Seatà Christian Demarmels (à g.).

Pour son coton bio,Migros s’approvisionne essentiellement auprès de petits producteurs indiens.

Dubio dansmonarmoireMigros propose toujours plus de textiles en coton issu del’agriculture biologique. Celui-ci répond à de strictes normes,et ce, des plantations à la transformation en produit fini.

Et le gagnant est…Christian Demarmels, de Forch (ZH), a bienfait de participer au grand concours d’étéorganisé sur plusieurs semaines par«Migros Magazine». Il a en effet remportéle premier prix: une Seat Ibiza ReferenceItech, d’une valeur de 20 760 francs.

LE PRODUITMIGROS

ExplosifLa grenade symbolise souventla vie et la fertilité, peut-êtreà cause de sa forte teneuren graines. En cuisine, celles-ci sont utilisées pour élaborerdes sauces, des crèmes oupour décorer des desserts.A noter qu’elles font aussibonne figure avec des platsde poisson ou de volaille.

Photos:StockFood

,Croix-Ro

ugesuisse,Keyston

e,Eduard

Meltzer,DR

EN BREF |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

6 |

Page 7: Migros magazin 43 2014 f aa

Article Ancien prix * Nouveau prix * Diff. en %Jambon de derrière TerraSuisse, le kg 30.– 28.– –6,7Jambon pour toast TerraSuisse, 168 g 4.40 3.95 –10,2Lard fumé à cuire M-Budget, le kg 13.90 11.90 –14,4Ragoût M-Classic au veau et à l’agneau, 4 x 100 g 1.85 1.70 –8,1Ragoût M-Classic au poulet et à la dinde, 4 x 100 g 1.85 1.70 –8,1Croc Menu Selina Adult avec saumon et truite, 1,5 kg 4.50 4.30 –4,4Croc Menu Selina Junior riche en volaille, 1 kg 3.50 3.30 –5,7*En francs

BAROMÈTRE DES PRIXInformations sur les changements de prix.Du fait d’une offre momentanément supérieure à la demande, le cours de la viande de porc baisse. Comme à sonhabitude, Migros fait directement bénéficier ses clients de ces diminutions de prix. Ainsi, plusieurs produitsà base de viande de porc, dont le jambon TerraSuisse et le lard à cuire M-Budget, sont désormais moins chers.Par ailleurs, les articles de nourriture pour chat M-Classic et Selina sont également dorénavant meilleur marché.

BAROMÈTRE DES PRIX «L’avenirappartient auxampoules LED»A l’occasion de l’Energyday,Elmar Grosse Ruse, duWWFSuisse, explique pourquoiles LED ont tout pour plaire.

Le 25 octobre, laSuisse célébreral’Energyday, unemanifestationpla-cée sous le signedes économiesd’énergie. Cetteproblématique esttoutefois au cœurdes préoccupa-tions de Migros

tout au long de l’année: l’enseigne metainsi un point d’honneur à proposerdans son assortiment d’appareils élec-troménagers etd’ampoulesdesproduitsefficaces sur le plan énergétique. Danscette optique, elle a élargi son offre demodèles LED. A ce sujet, Elmar GrosseRuse, expert en énergie auprès duWWFSuisse, nous en dit plus.

Elmar Grosse Ruse, les ampoules LED sont-elles respectueuses de l’environnement?A ce jour, elles représentent l’option laplus écologique pour les ménages, carelles sont efficaces et présentent unelongue durée de vie. Pour une intensitélumineuse équivalente, une ampouleLED consomme 80% d’électricité demoins qu’un modèle classique et durevingt fois plus longtemps.

Les LED existent depuis 1962. Pourquoi nes’imposent-elles quemaintenant?Ces dernières années, leur prix a connuune forte baisse, et la technique s’estaméliorée. Aujourd’hui, certains mo-dèles sont compatibles avec toutes lesvis et toutes les prises usuelles. De plus,ils sont disponibles dans différentesteintes, du blanc chaud au blanc froid.

Selon vous, cette montée en puissance va-t-elle se poursuivre?Les LED vont devenir encore plus effi-caces et abordables. On les rencontreraplus souvent dans l’espace public – jepense notamment aux réverbères et auxprojecteurs des terrains de sport. Pourmoi, cela ne fait aucun doute: l’avenirappartient aux ampoules LED.

Interview:MichaelWest

Elmar Grosse Ruse,du WWF Suisse

Balkans: le don Migros de 500 000 francs bien utiliséAumois de mai, suite aux terriblesinondations qui ont dévasté lesBalkans, Migros a fait un don d’undemi-million de francs à la Croix-Rouge suisse (CRS). Dans unpremier temps, cette somme apermis de fournir une aide d’urgenceaux sinistrés: des milliers depersonnes ont ainsi été relogées

temporairement dans des écoleset des centres communaux, tandisqu’une distribution de biens depremière nécessité a été organisée.«Nous en sommes aujourd’hui à ladeuxième étape, qui consiste à aiderles familles à reconstruire leurmaison, toujours avec les fonds deMigros», explique Alexandra Papis,

responsable de la CRS enBosnie-Herzégovine. L’objectif estque chacune d’elles dispose d’aumoins une pièce où passer l’hiver.«Le montant alloué pour cesaménagements s’élève à 1000 eurospar foyer», auxquels s’ajoutent500 euros pour certains achats telsque dumobilier ou des couvertures.

| 7| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENBREF

Page 8: Migros magazin 43 2014 f aa

Lapsychose EbolaL’épidémie progresse enAfrique de l’Ouest,mais nemenace,selon les experts, ni l’Europe ni l’Amérique. Pourtant,en Occident, une certaine inquiétude s’installe pernicieusement…La peur serait-elle plus contagieuse que le virus?

La Suisse est-elle prête à faire face au virusEbola?L’OFSP s’occupe depuis longtemps duproblème et ne cesse d’améliorer sa pré-parationavec tous lesacteurs importantspour être capable d’y faire face le caséchéant.Notrepaysad’autantplus lede-voir d’être prêt qu’il est le siège de plu-sieurs organisations internationales etd’ONGqui travaillent sur place.

Lapopulationn’adoncaucunsouciàse faire…Nous sommes capables de prendre encharge et de traiter des patients en toutesécurité.Maisunaccidentnepeut jamais

être exclu à 100%.Cela nemettrait tou-tefois pas en danger la population.

Comment pouvez-vous affirmer cela alorsqu’il n’existe ni vaccins ni médicamentscontre ce virus?Il n’existe pas encore de vaccins ou demédicaments enregistrés. Mais ce quigarantit la sécurité du personnel soi-gnant, ce sont les mesures de prépara-tion et le matériel de protection, pas lesmédicaments!

UnecertainepsychoseEbolaexistepourtant.Nous comprenons cette inquiétude. Le

ADallas, un deuxième cas de contamination p

A ce jour, selon les chiffres del’OMS, Ebola a fait plus de 4000victimes en Afrique de l’Ouest,

principalement enGuinée, au Liberia eten Sierra Leone. L’Occident est pourl’heure épargné puisque seuls quelquesrares cas y ont été diagnostiqués, à Dal-las etMadrid notamment.Pasdequoidoncnousalarmer!D’au-

tant que cette maladie s’avère moinscontagieusequ’unegrippe (pour l’attra-per, il fautqu’unemuqueuseouuneplaieentre en contact avec les fluides corpo-rels d’une personne présentant dessymptômes), que nos systèmes sani-taires semblent bien armés pour parer àtoute éventualité etque les experts s’ac-cordent pour affirmer qu’il est peu pro-bable que cette épidémie se répande surnotre continent!Etpourtant, l’on sentpoindrecomme

un sentiment d’inquiétude au sein de la

«Lameilleuremesure, c’est d’informer objective

population…A l’imagedeLaetitiaGua-rino–nouvelleMissSuisse et futurepé-diatre–qui a confié auMatin avoir peur«desépidémies commeEbola,cespetitsvirus qui déciment les gens sans qu’onpuisse rien y faire».La pandémie reste «locale», mais la

psychose, elle, est devenue globale! Lafaute aux rumeurs, à une communica-tion défaillante, à la multiplication desfausses alertes et des mises en quaran-taine préventives, aux renforcementsdes contrôles aux frontièresdeplusieursEtats, aux déclarations alarmistes decertains spécialistes, et naturellementauxmédias qui amplifient tout ça.Comme on pouvait le lire récemment

dans The Washington Post: «Ebola estune épidémie à la fois biologique et psy-chologique, et la peur peut se répandreencore plus vite que le virus.»

Texte: Alain Portner

Daniel Koch,responsablede la Divisiondesmaladiestransmissiblesà l’OFSP.

CETTE SEMAINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

8 |

Page 9: Migros magazin 43 2014 f aa

tion par Ebola a été confirmémercredi dernier.

message le plus important à faire passer,c’estqueseuls lesgensquiontdes symp-tômes (parexemple fièvre,malaises,ex-trême faiblesse) peuvent transmettre lamaladie. Les autres – ceux qui sont enpériode d’incubation – ne sont pascontagieux. Il faut le dire et le répéter.

Ne devrait-on pas renforcer les contrôlesdans les aéroports comme le font déjà lesEtats-Unis et le Canada?Actuellement, il y auncontrôle sanitairestrict des passagers qui embarquentdansdesavionsquiquittent laGuinée, leLiberia et la Sierra Leone. Maintenant,

élargir ce type de contrôle à toute l’Eu-rope, à tous les passagers, ça n’apporte-raitpasgrand-choseenmatièredesécu-rité et serait difficilement réalisable.

Maisçaaurait aumoins leméritede tranquil-liser les gens, non?Oui,mais les mesures qui visent à tran-quilliser la population doivent quandmême être utiles, raisonnables, propor-tionnelles à la situation. Et puis, je nepense pas que cela suffirait à combattrela peur. Lameilleuremesure, c’est d’in-former objectivement la population. Etlà, il faut encore faire plus!

ment lapopulation»

«Je n’ai pas peur de croiserle virus Ebola dans la rue.Et de toute façon, dans notrepays, je crois qu’on est paréau niveau de lamédecine.»Emilie Gerber

«Bien sûr que j’ai des craintes!Beaucoup de gensmeurentà cause de cettemaladie et onne sait pas si l’épidémietouchera ou non la Suisse.»José Carlos Semedo

«Pas d’angoisse, non.Maisce quim’afflige, c’est qu’oninstalle la panique parce quequelques Blancs ont étéatteints, alors qu’il y a desmilliers demorts enAfrique…»Alexandre Fischer

«Des risques, il y en a toujours.On est surpris commedeschoses peuvent surgir dansnotre environnement.Maisje crois qu’ici on est capable degérer ce genre de problème.»ManuelaMärki

Quel est votre avis?

Photos:Reuters/L

DD

Votre avis compte!Chaque semaine, participezà notre sondage sur un sujetd’actualité sur la page d’accueildemigrosmagazine.ch

SONDAGEAvez-vouspeurduvirusEbola?

Résultats du sondage enligne du 13 au 16 octobre.Le sondage reste ouvertdans l’article en ligne.Vous pouvez encoredonner votre avis.

59%Oui

41%Non

| 9| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | CETTE SEMAINE

Page 10: Migros magazin 43 2014 f aa

Etremère etentrepreneuse, cen’est pas si facile…On les appelle «mompreneurs» ou «mampreneurs». Ce sont cesfemmes qui endossent à la fois le rôle demaman et celui de cheffe

d’entreprise. Décryptage d’un phénomène en voguevia l’avis d’expertes et de créatrices.

M ampreneur»,vousavezdit«mam-preneur»? Ce barbarisme désignetoutes ces femmes qui ne veulent

pas choisir entre leur travail et leur progé-niture,qui jonglent avec leur famille et leurentreprise, qui concilient vie de mère etcarrière de businesswoman, qui font unpied de nez à ceux qui souhaiteraient lescantonner au foyer… Bref, ce sont les ma-mans entrepreneurs, qu’elles soient à latête d’une grande firme ouvendent des articles pour bé-bés sur internet!

Combien en recense-t-ondansnotrepays? Impossible àdire faute de statistiquesfiables et ciblées en lamatière.«On sait qu’un entrepreneursur quatre est une femme,mais on ne sait pas combiensont mères», précise KatellBosser, présidente de Mam-preneurs, une association comptant au-jourd’hui près d’une centaine demembresen Suisse romande.

Concilier vie de famille et vieprofessionnelleCe que l’on peut affirmer, en revanche,c’est que ces super-nanas exercent plusvolontiers leur talent dans l’e-commerceet les services que dans la mécanique oul’agriculture! Et puis, comme le soulignenotre interlocutrice, «il y a toutes cesfemmes qui ont senti venir la vocation aumoment de la grossesse et qui s’oriententvers le bio, le durable». Notamment, enexploitant des niches dans le secteur de lapuériculture.

Se mettre à son compte, être son proprebosspermet évidemment à cesmamansdegagner de l’argent, d’être davantage auto-nomes. «Ne plus être dépendante de sonconjoint dans cette société où l’on divorceénormément est essentiel», note NadineReichenthal, la présidente du Club deFemmesEntrepreneurs (CFE).Tout commepoursuivre son parcours professionnelpour ne pas se retrouver larguée dans un

marché du travail toujoursplus étroit et exigeant.

«Beaucoup de ces «mam-preneurs» deviennent aussiindépendantespouravoir en-core le sentiment d’exister,parce qu’entre les couches etles biberons, certaines de-viennent neurasthéniques»,ajoute cette dernière. En tousles cas, pour toutes ces ma-mans entrepreneurs, cette

solution semble présenter un grand avan-tage, celui de pouvoir concilier vie de fa-mille et vie professionnelle…

«Cette solution,c’est vrai,offreune trèsgrande souplesse auniveaudeshoraires.Sitout à coup votre fille ou votre fils est ma-lade, qu’il ne peut pas aller à l’école ou à lagarderie, c’est plus facile de se libérer quesi l’on est salariée, admet Katell Bosser.Mais ce n’est en aucun cas un substitut à lagarded’enfants,parcequ’onabesoind’unecertaine libertédemanœuvrepourpouvoirfaire tourner nos sociétés.»

Si elles gèrent leur agenda de ministrepratiquement comme elles le veulent, ces«Wonder Women» triment beaucoup,souvent plus que les autres.«Et cela se fait

«Unentrepreneursurquatreestunefemme.»

SOCIÉTÉ | TENDANCE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

10 |

Page 11: Migros magazin 43 2014 f aa

«Il faut pasmal improviser!»Patricia Rochat Baumann(40 ans),maman de Gabrielle(3 ans),maître sellier, fondatriceet patronne de la sellerie Rochat,Boussens (VD)

«L’envie de memettre à mon compteremonte au début dema formation. Ilfaut dire quemes parents étaient in-dépendants, dans le secteur de lamécanique, et que j’avais donc baigné

dans cet univers-là durant toute monenfance. Le rêve de créer ma propreentreprise s’est concrétisé en 2005,quelques années après que j’ai obte-numamaîtrise fédérale de sellier.L’arrivée de Gabrielle a changé pleinde choses. Bien sûr, en tant qu’indé-pendante, j’ai plus de liberté pourorganiser mon quotidien, mais je nepeux quandmême plus travaillerautant qu’auparavant, je dois faire

preuve de beaucoup de flexibilité etaussi accepter que je n’arrive plus àtout gérer. Donc, il faut pas mal im-proviser!Très concrètement, ma fille va à lagarderie une journée et demie parsemaine, chez la maman de jour uneautre journée et demie, chezmama-man un jour et elle passe deuxmati-nées à l’atelier avec moi. On a d’ail-leurs dû sécuriser les lieux pour qu’elle

ne se blesse pas. Sa présence nousapporte, à moi et à mes employés(ndlr: deux collaborateurs et une ap-prentie), beaucoup de bonheur!Même si ce n’est pas toujours facile,j’ai vraiment l’impression d’arriver àconcilier vie de famille et vieprofessionnelle. Pour moi, cettemanière de vivre, d’élever Gabrielle estnaturelle, je ne me verrais pas faireautrement...»

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉTENDANCE | 11

Page 12: Migros magazin 43 2014 f aa

Sans conservateurs.A l’exceptionde la bouteille.

Bien manger, tout simplement.

Page 13: Migros magazin 43 2014 f aa

surtout au détriment de la vie privée,c’est-à-dire du temps que la femme seconsacrehabituellementàelle-même»,précise Nadine Reichenthal. D’où l’im-portance, selon elle, «d’avoir le soutiendu conjoint,de la famille, des proches etdes copines».

Gare à l’épuisement,au burn-out!Sinon,sans appuini aide,c’est l’épuise-ment qui les guette! «Les «mampre-neurs» cumulent les facteurs de risque:burn-out maternel et burn-out de lacheffe d’entreprise. Il faut apprendre àen repérer les signes et à avoir les bonsréflexes dès que ceux-ci se mani-festent»,relèveKatell Bosser.Sonasso-ciation diffuse de l’information sur cethème, fait de la prévention.Ces patronnes et mères souffrent

aussi d’unapriori: ellespassent auxyeuxde la population, et parfois malheureu-sementaussi de leur entourage,soit pourde mauvaises mères, soit pour de mau-vaises entrepreneuses. «Comme si l’onne pouvait pas être bonnes dans lesdeux»,sedésole laprésidentedesmam-preneurs.Cesbattantesne sontpasvrai-ment considérées, prises au sérieux,comme si leur job n’était finalementqu’une simple occupation…Celaad’ailleursdesconséquences très

concrètes sur le financement des projetsau féminin. «Une femme qui souhaitecréer son entreprise sera moins crédiblequ’un homme aux yeux d’un banquier,constate Nadine Reichenthal. Il y a en-core de la discrimination dans ce do-maine,unediscriminationquia tendanceà s’étioler si la demandeuse a fait desétudes universitaires ou bénéficie d’uneexpérience professionnelle reconnue.»LaprésidenteduCFEencouragedonc

les candidates à l’indépendanceàvalidersoigneusement leur business modelavant de se lancer. Elle les invite égale-ment à rejoindre une structure de sou-tienà l’entrepreneuriat et à réseauter.Etenfin, elle les dissuade de jouer lesfemmes-orchestres. «Au démarrage,vous devez exécuter mille douze tâchesdifférentes. Il s’agira,par conséquent,detrier entre ce que vous savez faire et ceque vous devriez déléguer.»«On dit qu’il faut apprendre vingt

métierspour exercer le sienquandonestentrepreneur. Acquérir toutes ces com-pétences-là,c’estdéjàuneécole ensoi»,conclut Katell Bosser.

Texte: Alain PortnerPhotos: Christophe Chammartin

«Mon entreprise, c’estmon troisièmebébé»Amandine Berger (33 ans),maman d’Adélaïde (5 ans) etde Gustave (1 an et demi),spécialiste en coucheslavables, créatrice et gérantede «La Couchotèque»,Peseux (NE)

«Mon entreprise, même si je l’ailancée avant d’avoir des enfants,c’est clairement mon troisièmebébé! Au départ, je proposais desarticles écologiques autour de lapuériculture sur le site internetcommeunetaupe.com, puis j’airecentré mon offre sur les

couches lavables. Ensuite, évolu-tion logique, j’ai ouvert «La Cou-chothèque». C’était en novembre2013. Ma boutique, ce n’est pasde la bricole, c’est un truc hyper-sérieux dans lequel je m’investistotalement. Pour le moment, onsurvit avec le salaire demoncompagnon,mais le but c’est queje puisse gagner ma vie aveccette activité.Avoir des enfants, c’est un job à360%et être entrepreneur, c’est140%de plus. Ça fait donc desjournées et des soirées plutôt bienremplies. Alors, jongler entre vie de

famille et vie professionnelle dansces conditions-là, ça nécessitequelques aménagements: monfils est un jour et demi à la crècheet un jour avec sa grand-maman;ma fille, qui a commencé l’école,est aussi une journée chez sagrand-maman et deux après-midià l’accueil parascolaire. Le reste dela semaine, ils sont avecmoi. J’aid’ailleurs engagé une personneune journée et demie par semainepour pouvoirme dégager dutemps pour eux et pourmoi. Jecrois que cet équilibremeconvient, jeme sens épanouie.»

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | TENDANCE| 13

Page 14: Migros magazin 43 2014 f aa

Biomed AG, 8600 Dübendorf©Biomed AG. All rights reserved.

Biotine-Biomed® forteEn cas de troubles dela croissance descheveux et des onglesdus à une carence en biotine.

Veuillez lire la notice d’emballage.Disponible dans les pharmacies et les drogueries.

1 comprimé 1 x par jour• Réduit la chute des cheveux

• Améliore la qualité des cheveux et des ongles

• Augmente l‘épaisseur des cheveux et des ongles

biotine.ch«C’est l’occasion dese réinventer un peu…»Kathleen De Baets Druart(41 ans),maman d’Adrian(6 ans) et d’Edgar (4 ans),consultante en gestionfinancière d’entreprises,fondatrice et directrice deEnfin! Consulting, Lausanne

«J’ai commencé à travailler commeconsultante indépendante en 2011,lorsquemonmari a été envoyé enmission à l’étranger. C’est ça qui aété le déclic, mais aussi le fait qu’ilétait difficile pour moi de conciliertravail et enfants en bas âge avecun job à 100% dans le départementfinance d’unemultinationale. Enfait, ça a été l’occasion de se réin­venter un peu…Etre àmon compteme permetd’avoir une flexibilité dansmon plan­ning.Mes horaires sont plutôt atypi­

ques, parce que jem’arrange pourme rendre le plus disponible pos­sible pourmes deux garçons. Il m’ar­rive de travailler le soir quand j’ai desmandats à terminer et si un clientm’appelle unmercredi je ne vais évi­demment pas lui raccrocher au nez.C’est clair qu’une activité sérieuseimplique un engagement total.C’est très riche d’avoir une occupa­tion professionnelle et je trouvetriste que les femmes soient sou­vent amenées, surtout en Suisse, àdevoir choisir entre maternité et vieprofessionnelle. Pour moi, c’est vitalde continuer à travailler, je ne meserais pas vue commemère aufoyer à plein temps. Je suis doncpleinement satisfaite de monchoix, même si je ne bénéficie évi­demment plus de la sécurité quej’avais lorsque j’étais salariée.»

SOCIÉTÉ | TENDANCE14 |

Page 15: Migros magazin 43 2014 f aa

<wm>10CFXKMQ6AIBBE0RMtmYVZQSkNHbEw9jTG2vtXrnYWk_xkXu_VAr6tbTvaXhVKSpoMZtXmGEitBTmUTD9RooPFjRld_byQWRN0vEYUgjI8mCTFYdBwn9cDnkbQK3IAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MzUwNQUAJZtsCw8AAAA=</wm>

AVEC4 ROUES D’HIVER

OFFERTES2.EN LEASING À 3.9%1.DÈS FR. 189.–/MOIS

NOUVELLE NISSAN PULSAR.OFFRE DE LANCEMENT SPÉCIALE HIVER DÈS FR.19990.–1

Silhouette sculptée, finitions soignées, technologies innovantes, habitabilité extrême – notamment aux places arrière :la NISSAN PULSAR est une compacte d’une nouvelle dimension qui vous promet une expérience de conduite intuitive inédite.Découvrez la nouvelle référence de la classe compacte.

www.nissan.ch

NISSAN PULSAR. Consommation : 5.1/3.6 l/100 km. Émissions de CO2 : 119/94 g/km. Cat. de rendement énerg. : B/A. Ø pour unevoiture particulière : 144 g/km. Modèle présenté : NISSAN PULSAR TEKNA, 1.2 l DIG-T, 115 ch, prix catalogue Fr. 30 190.–, moinsavantage client Fr. 1400.–, prix net Fr. 28 790.–. 1NISSAN PULSAR VISIA, 1.2 l DIG-T, 115 ch, prix catalogue Fr. 20 990.–, moinsavantage client Fr. 1000.–, prix net Fr. 19 990.–, apport initial Fr. 4855.–, 48 mensualités de Fr. 189.–, TAEG de 3.97%. Conditionsdu leasing de RCI Finance SA, 8902 Urdorf : 10 000 km annuels. Assurance emprunteur incluse. La casco totale obligatoire pourtout contrat de leasing n’est pas comprise. L’octroi d’un crédit est interdit s’il occasionne le surendettement du consommateur. Offreréservée aux particuliers jusqu’au 31.12.2014 ou jusqu’à nouvel ordre. 24 roues d’hiver avec jantes acier 16" Fulda 195/60 R16 89H(Kristall Control HP) offertes, d’une valeur de Fr. 920.–.

Page 16: Migros magazin 43 2014 f aa

D ès lespremierspas, le visiteur sentune école pas comme les autres.Après un tout petit vestibule, une

grande salledeclasse auxalluresde salled’exposition.Une vingtaine d’étudiantsregardentplutôt attentivementungrandécran où le professeur montre quelqueséléments graphiques. Sur lamezzanine,des camarades s’affairent devant unordinateur ou une feuille de papier. Ausous-sol,unpetit studiopour la créationde films d’animation avoisine l’antreoù règne Thomas Crausaz, professeurde game art de 41 ans. De quoi? Pour leprofane, il s’agit de l’appellation regrou-pant«l’ensemble des visuels d’un jeu»,soit personnages fantastiques,vaisseauxspatiaux et autres villes imaginaires.«C’est sansdoute fun,mais c’est surtoutbeaucoup de travail avant de pouvoirexprimer sa créativité.»

Une école unique en son genreen pleinValaisOutre son paysage grandiose, la com-mune de Saxon peut s’enorgueillird’abriter à la fois la seule école de crou-piers de Suisse et l’Ecole profession-nelle des arts contemporains (EPAC),pionnière helvétique dédiée à la bandedessinée et, donc, au game art. Siquelques-uns rigolent encore (maisyena-t-il vraiment?), si la BD, l’animationou le jeuvidéone trônent encorepasauxcôtés de la peinture et de la sculptureau panthéon des arts majeurs, ils n’enconstituentpasmoinsdesarts àpart en-tière, ayant fait leur entrée dans les plusgrandsmusées, du Louvre auMoMa.A l’EPAC, les premières pulsations

artistiques datent de 1986, raconte

ASaxonpourétudier le jeuvidéoou la BDPionnière en Suisse, l’EPAC propose de trèssérieuses filières dédiées à l’illustration ou au«game art», un secteur où la création doit composeravec une technique très poussée.

Stéphane Siviero, administrateur de42 ans. «Au départ, on donnait descours de dessin et de peinture. En 1994débute la section professionnelle debande dessinée et d’illustration.»En 2001, les locaux de la Ferme-asile àSion deviennent trop exigus et Saxonagrandit un ancien cinéma pour mieuxaccueillir l’EPAC. Qui reste une écoleprivée avec une accréditation – et doncune reconnaissance – européenne autravers de l’European AccreditationBoard of Higher Education Schools, unorganisme basé à Londres.

Une ambianced’enseignementdétenduen’empêche pasde planchersérieusement surl’univers de la BD.

En quelques années, l’EPAC s’est fait une solide réputationet attire de nombreux étudiants.

La peintureclassique côtoieles cursus voués auxarts électroniques.

16 |SOCIÉTÉ | FORMATION |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 17: Migros magazin 43 2014 f aa

Les pixels du talentLes premiers jeux vidéo, c’étaitil y a un peu plus de trente ans:deux traits blancs se mouvant auxextrémités d’un écran noir pourfaire rebondir une balle virtuelleen forme de carré. Aujourd’hui,les poids lourds du secteurcréent des mondes imaginaireset modélisent des villes entières,tels «GTA» ou «Assassin’sCreed». Conçus par de très grosstudios, et des équipes parfoisréparties aux quatre coins dumonde, leurs budgets n’ontplus grand-chose à envier auxproductions cinématographiquesmajeures. A l’inverse, des milliersde «petites» applications faisantparfois preuve d’une créativitédébordante sont élaborées avecdes moyens très réduits.

«Autrefois, être programmeursuffisait, explique ThomasCrausaz, fondateur et responsablede la section «game art» del’EPAC. Désormais, le jeu vidéofait appel à un panel beaucoupplus large de compétences etdemande un sens artistique trèsdéveloppé.» C’est pourquoi lesétudiants – six actuellementpour cette spécialisation surdeux ans créée en 2011 – arriventavec un solide bagage artistique.Ils apprennent alors à collaboreravec les programmeurs etles «game designers» qui sechargent de la conception dujeu et de sa jouabilité. Reste au«game artist» l’aspect visuel, descaractéristiques des personnagesaux décors en 3D. C’est aussi lui

qui conçoit les phases principalesdu storyboard, du scénario.Les élèves consacrent leurseconde année à la créationcomplète d’un jeu vidéo, duconcept jusqu’à l’animationet la promotion.C’est ce qu’ont fait Kevin Pecletet Morina Ramiz avec leur jeud’aventure «Emissaire», donton peut voir le teaser sur lesite internet de l’école. Outrel’intégration de la technique, lacapacité à travailler en équipetout en exprimant sa fibreartistique reste une des clefs dusuccès. «Et un apprentissagepas forcément évident auprèsdes écoles d’art où prime ledéveloppement d’un stylepropre», relève Thomas Crausaz.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | FORMATION| 17

Page 18: Migros magazin 43 2014 f aa

BISCUITS POUR CHIENS

®Reg.Tradem

arkof

Sociétéde

sProdu

itsNestlé

S.A.

‘‘Envie de dégusterces délicieux biscuits ?Désolée ils sontexclusivement pourvotre chien !’’

SUR TOUS LES PRODUITS DELIBAKIE. OFFRES VALABLES SEULEMENTDU 21.10 AU 03.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

DELIBAKIE est en vente à votre Migros

NOUVEAU 20xPOINTS

1.95Purina DeliBakieRolls, 100g

NOUVEAU

Page 19: Migros magazin 43 2014 f aa

Les élèves sont désormais plus jeunes.Lorsque leur niveau en dessin est jugéinsuffisant, ou qu’ils n’ont pas déjàfréquenté une école d’arts visuels,ils passent par une classe prépara-toire d’une année. «C’est évidemmentlà que se situent les plus grandes dif-férences de niveau», reconnaîtStéphane Siviero, administrateur del’école. S’ensuit une formation trien-nale avec quatre voies: l’illustration,choisie par la majorité, la peinture, lecinéma d’animation et la bande dessi-née. «80% des inscrits obtiennent undiplôme délivré par notre école avecl’aide d’un jury extérieur. S’ils sont déjàau bénéfice d’une maturité, cela équi-vaut à un bachelor.» La spécialisationen jeu vidéo se fait après, sur deux ans.A nouveau, un élève au bénéfice d’unematurité fédérale se retrouve alors avecl’équivalent d’un «european master»,reconnu par de nombreux pays mais –nul n’étant prophète en son pays – pasen Suisse. Ce qui ne constitue pas unhandicapmajeurpuisquecedomaineestfondamentalement international.

Les débouchés existent,mais la concurrence aussiEntermesd’emploi, laplupartdes élèvestrouvent un travail du côté de l’illustra-tion ou de la communication visuelle ausens large. Vivre du dessin dans le 9e arts’avère naturellement plus compliqué,mais pas impossible. «Organiser desrencontres régulières avec les éditeurs,apprendre aux étudiants à frapper auxbonnes portes et à mieux se vendre faitpartie de notre job», assure StéphaneSiviero, qui fait partie des deux équiva-lentsplein tempsde l’EPAC,alorsqu’unequinzaine d’enseignants interviennentdans lesdifférentesbranches.Pour lui, laréussite est un«mélangedegrosboulot,de talent, de souplesse et d’un peu dechance,aussi».Deuxanciens élèvesonten tout cas déjà publié une BD.Et le jeu vidéo? Grâce à la multipli-

cation des supports, smartphones etautres tablettes, il est désormais plusfacile et moins onéreux de faire aboutirleprocessusdecréation.«Lemarchéesténorme et les débouchés existent.Noussommes dans une ère de casual gamersoùtout lemonde joue,aumoinsde tempsen temps», note ThomasCrausaz.Internet et différentes plateformes

mobiles permettent de montrer et dediffuser son travail facilement et large-ment.Evidemment,cela rendégalementla concurrence féroce.

Texte: Pierre LéderreyPhotos: Isabelle Favre

Mihai TudorGãlan, 26 ansMihai est un ancien de l’école. A 26 ans, il nepeut d’ailleurs le cacher, puisqu’il est parmiles élèves les plus âgés. «J’ai commencé pardes études en architecture pendant troisans à l’université. Mais cela ne correspondaitpas tout à fait à ce que je souhaitais. J’étaisen recherche d’une autre voie du côté d’uneécole d’art lorsquema famille a déménagéen Suisse, où mes parents avaient trouvéune opportunité professionnelle, raconte lesouriant jeune homme. Cheveux bruns enqueue de cheval, t-shirt et pantalon noir,Mihai a l’allure un peu nerd tendance hardcoregamer. «Bien sûr, j’adore les jeux vidéo et jejoue souvent. Un peu de tout, mes préféréssont des jeux d’action, mais plutôt RPG (RolePlayer Game ou jeu de rôle) que FPS (FirstPersonal Shooter ou jeu de tir subjectifs) oushooters (jeux de tir en général).»Autant dire que lorsque Mihai entend parler del’EPAC, il n’hésite pas longtemps à s’y inscrire.Et à y suivre tout le cursus, terminant donc parsa spécialisation en «game artist».«Mon premier but consiste d’abord à finirmonmaster, naturellement. Ensuite, je rêve demonter mon propre studio, une petite équipede quelques personnes passionnées. Et delancer mon propre jeu, qui sera bien sûr un jeude rôle tendance fantastique.

Charline Saucy, 20 ansCharline vient de La Chaux-de-Fonds.«Pendant les périodes de cours, je loge dansune chambre ici en Valais», précise la jeunefille. En 3e année à l’EPAC, elle suit l’orientationillustration/nouveauxmédias, intéressée«surtout par l’illustration et l’animation.D’ailleurs, je crois que je suis actuellement laseule élève à vouloir faire de l’animation avanttout, ce qui montre la diversité des goûtsen arts graphiques qu’il y a ici.»Charline dessine depuis toute petite et estvenue dans cette école pour essayer d’enfaire sonmétier. «Auparavant, j’ai déjà suiviune école d’art académique à Neuchâtel,pour acquérir les bases.» Elle sait que lacompétition sera rude et que les talents sontfoison dans le domaine de l’illustration.«Mais avec la passion et la persévérance,je compte bien pouvoir en vivre. Je sais quepour cela, il faudra sans doute que je bougehors de Suisse, et je suis tout à fait prêteà cela.Par sécurité, une fois son niveau bacheloratteint, la jeune femme se voit quandmêmecompléter sa formation par un CFC, histoired’obtenir un «papier tout à fait officiel», enconception multimédia, soit Interactivemedia design, qui existe depuis peu et luitend ses crayons.

Charline et un face-à-faceavec une de ses créatures fantastiques.

Mihai et un aperçude sonmonde imaginaire.

| 19| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | FORMATION

Page 20: Migros magazin 43 2014 f aa

SOCIÉTÉ | PORTRAIT |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

20 |

Le souveraindespantins

Christophe Kiss est créateur demarionnettes. Incursionémerveillée dans son royaume de rêve et de fantaisie.

Page 21: Migros magazin 43 2014 f aa

A lignés sur une étagère,une salade,une courgettemoustachue, un épide maïs et une casserole nous

fixent de leurs yeux ronds. Plus loin, unchâteau biscornu dresse ses tourelles,tandisqu’unegrossepoubellegrisericanesous un établi. Bienvenue dans lemondemagiqueet abracadabrantdeChristopheKiss, sculpteur demarionnettes!Danssonlumineuxateliergenevois,ce

dernier s’affaire: il a deux spectacles àpréparer pour fin novembre, et donc unemultitude de décors et de personnagesauxquels ildoitencoredonnervie.«Monproblème,c’estque je fais toujoursbeau-coup en même temps, confesse-t-il.J’adorerais savoir faire les choses dansl’ordre,mais jen’yarrivepas.»Un«pro-blème»quine semblepasvraiment l’en-nuyer, vu l’enthousiasme avec lequel iljongle entre enseignement à l’école desarts appliqués (CFPAA) de Genève etcréationspourdescompagniesdethéâtrepour enfants.Cequ’il préfère,néanmoins,c’estde-

voir gérer à la fois la scénographie et lespersonnages d’un futur spectacle.«Même s’il y a parfois une résonanceavec d’anciennes représentations, c’està chaque foisunecréationnouvelle,avecson ambiance et son univers uniques»,souligne-t-il.Souvent, une référence lui sert de fil

rouge: Fernand Léger ouQuentin Blake,chacunpeut être sourced’inspirationunjour ou l’autre – même si ChristopheKiss voueun amourparticulier auxdes-sinateurs des BD dévorées durant sonenfance et son adolescence. «C’estd’ailleurs de là qu’est née ma vocation:unemarionnette a accrochémon regarddansuneBD lorsque j’avais 17 ans. J’enaivu une autre sur une affiche quelquetemps plus tard, et je suis allé au spec-tacle seul. J’y ai rencontré le sculpteurroumain qui est ensuite devenu monmaître d’apprentissage…»

Des décors crééssurmesureCette fois-ci, ce sont les tableaux deBrueghel et leur univers médiéval qui leguident pour le décor du Dératiseur deHamelin, une pièce commandée par lePetit Théâtre de Lausanne – en copro-duction avec la Compagnie Pied deBiche, le théâtredemarionnettesdeGe-nève et le service culturel de Gland – etqui sera jouée dès janvier prochain àGland, puis Genève.Château,hôtel deville,église,chaque

façade est façonnée au cutter dans dupolystyrène par Christophe Kiss, puisrecouverte de toile avant d’être peinte…

par lui-même. «Les structures mobilesenboisqui s’y adjoignent sont crééespardesprofessionnels,mais j’aimem’occu-per du décor jusqu’à la fin.»

Achaque personnagesonmatériauC’est dire si chaque élément exige uneréflexion minutieuse, tout comme lespersonnages:«J’ai la chanced’avoir unegrande liberté d’action. En général, lemetteur en scène m’approche et medonne sa pièce pour la lire. Je proposealors certains typesdemanipulationsdemarionnettes, ou un mélange de tech-niques,mais aussi certainsmatériaux.»Les«vils citoyens»de lapièceprépa-

rée actuellement sont donc en mousse,«pour créer de méchants personnagesun peumous qu’on peutmaltraiter». Lehéros, en revanche, est en bois, permet-tant à la fois une utilisation régulière,mais aussi un maintien plus altier. «Jefais beaucoup de dessins des person-nages, qui évoluent au fur et à mesure.J’ai aussi testé de nombreux matériaux,différentes résines, mais je préfèremaintenant élaborer mon travail enfonction de ceux que jemaîtrise bien.»Ainsi, les légumes-personnages,

créés pour un spectacle de Sautecrochequi seraprésentépour lapremière fois le7 décembre à Vevey, sont fabriqués enmousse recouverte de tissu et peints. Làencore, il a fallu être astucieux: les co-médiens n’ont en effet pas de formationde marionnettistes. L’artisan a doncimaginé, en collaboration avec sa filleSamantha, des figures façon MuppetShow, dans lesquelles on glisse la mainpour les faireparler.Lesmarmitesontuncouvercle-bouche amovible, tandis queles couteaux, taillés dans du bois, sontpourvus de chapeaux-lames quiclaquent.Si une pièce a du succès, elle peut

tourner jusqu’àdix ans:«C’est la grandechance du théâtre pour enfants: il y abeaucoup de demandes, et avec les vi-sites des classes en sus, un spectacle asouvent une bonne visibilité.» Autreavantage de ce domaine: «On a une li-berté incroyable, car personne ne seprend au sérieux. Tout le monde est àégalité. Et puis, on ne vise pas laprouesse,mais le ludique. Et ça, ça a uncôté très gratifiant!» Du coup, quandChristopheKiss avoue«avoir plus d’af-finités avec lemondedesenfantsqu’aveccelui des adultes», on n’a aucune peineà le croire… Texte: Véronique Kipfer

Autres informations:www.sculpturemarionnettes.com

... de table«Il s’agit d’un typedemanipulationpropice au jeuinteractif entrecomédien etmarionnette.»

... à fils«On l’utilise souvent pour unemise en scène poétique, et onpeut lui faire faire des mouve-ments incroyables, très prochesdes nôtres. Savez-vous que cetype demarionnette a toujours lenez percé? Cela permet d’y fixerun fil permettant de lui faire leverla tête.»

... à tringle«Elle a le même impactque celle à fils, maisavec des mouvementsplus rapides, donc unaspect plus spontané,plus tonique. Je l’aimebeaucoup.»

Lamarionnette ...

«Il faut faire simple,car le décordoit rester léger,demanière àpouvoirêtre transportéfacilement»

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | PORTRAIT| 21

Page 22: Migros magazin 43 2014 f aa

S i des papyrus vieux de plusieursmillénaires sont encore lisiblesaujourd’hui, d’aucuns craignent

que nos documents numériques nesoient déjà plus exploitables d’iciquelques décennies. Aux Archives fé-dérales suisses (AFS), Alain Mast, chefdu service de la sécurisation et des so-lutions d’archivage, et Stefan Kwasnit-za, chef de la division de l’accès à l’in-formation, établissent la liste des me-sures prises par la Confédération pourconserver sur le long terme les docu-ments informatiques. Et détaillent lesavantages et le potentiel queprésententces techniques face à l’archivage tradi-tionnel.

Quels sont les avantages de l’archivage sousforme numérique?Stefan Kwasnitza: Les documentsanalogiques (papier, photo ou vidéo),s’ils sont trop souvent consultés,perdent petit à petit en qualité. Lors-qu’il existe une copie numérique, nouspouvons travailler sur celle-ci et doncminimiser les contacts avec l’original.Une copie qui a aussi l’avantage depou-voir êtremiseplus facilement àdisposi-tion du grand public, par exemple si elleest accessible par le biais d’un portailinternet.

Où se situent lesAFSdans ce pas-sage au numérique?SK: Le processus, démarré en2008, est progressif. Et les of-fices, les uns après les autres,opéreront leur transition versla gestion électronique des af-faires jusqu’en 2018. A la suited’unepériodeoù lesdeux typesdedocuments– l’analogiqueetle numérique – coexisteront,il est prévu à terme de renon-cer complètement à l’archivageanalogique, puisque l’adminis-tration fédérale ne devra plus queproduire des documents numé-riques. Bien entendu, quelques ex-ceptionssubsisteront:notamment lesarchives existantes et quelques autresdocuments très symboliques que l’onconservera toutspécialementsous formepapier.

Les technologies évoluent très rapidement.Comment s’assurer que les fichiers électro-niques stockés ici seront encore lisibles dansle futur?Alain Mast: Notre travail aux AFSconsiste justement à anticiper sur l’ave-nir.Nousavonsdonc l’habituded’obser-ver en permanence l’évolution des for-mats utilisés aujourd’hui et d’envisager

Les garants des Archives fédéralessuisses: AlainMast, chef du servicede la sécurisation et des solutionsd’archivage (à g.), au côté de StefanKwasnitza, chef de la division del’accès à l’information.

ENTRETIEN | ALAIN MAST ET STEFAN KWASNITZA |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

22 |

«Les archivessont l’unedesgaranties de ladémocratie»LesArchives fédérales suisses veillent à laconservationdesdocuments numériques.AlainMast et StefanKwasnitza,deuxdesgardiens,présentent le projet deplateformed’OpenGovernmentData.

Page 23: Migros magazin 43 2014 f aa

Dequoi parle-t-on?

Conserver des documents numériques

sur la durée requiertd’importantes

mesures de sécurité. Les Archives

fédérales sont pionnières dans le

domaine et développentl’accès virtuel

à l’offre numérique avec de nouveaux

services de pointe, notamment le

projet d’OpenGovernment Data qui

donne accès aux données ouvertes des

administrations. Un portail qui pourrait

au final rassembler les archives des

cantons et communes.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENTRETIEN | ALAIN MAST ET STEFAN KWASNITZA| 23

LesArchivesfédéralessuissesLes AFS sont la mé-moire des activités del’Etat fédéral. La priori-té va aux documentsdu Parlement, duConseil fédéral, de l’ad-ministration fédéraleet des représentationssuisses à l’étranger.Parallèlement, les AFSont pris en charge plusde six cents fonds pri-vés d’organisations etde particuliers étroite-ment liés à l’Etat fédé-ral. Elles conserventactuellement dansleurs locaux à Berne59 km d’archives(contre 51 en 2008),dont plus de deux tiersdatent d’après 1945 etsont en langue alle-mande. Elles sontconstituées en premierlieu de textes, maisaussi de photogra-phies, documents au-dio, vidéo. Les pre-mières données numé-riques y ont étéstockées en 1982.

Page 24: Migros magazin 43 2014 f aa

* Offre sur kit Mia2 uniquement

-20%CHF 149.- au lieu de 189.-*

OFFREDÉCOUVERTE

Maintenant ou jamais :La référence des brosses nettoyantes à prix découverte.

En exclusivité chez Marionnaud du 13 au 26 octobre 2014.

marionnaud.ch

Clarisonic.6x plus efficace

qu’un nettoyage manuelpour une peau sublimée

en seulement 60 secondes.

Page 25: Migros magazin 43 2014 f aa

ceux vers lesquels nous pourrions noustourner ces prochaines années. Il s’agitalors de convertir les fichiers stockéschez nous dans ces nouveaux formats,pour s’assurer de leur lisibilité future.

Ne perd-on pas obligatoirement en qualitélorsqu’on convertit un fichier dans un nou-veau format?SK: Avant d’effectuer de telles opéra-tions, les nouveaux formats sont évaluésdans les moindres détails pour être sûrque l’information complète pourra êtreconservée. Tout comme nous minimi-sons le plus possible la fréquence de cesconversions. N’oublions pas que la ges-tion du papier dans la durée pose aussiquelques problèmes: il faut notammentlemettre à l’abri de l’humidité et procé-der à sa désacidification.

Et comment protéger les serveurs parexemple d’un «bug» ou d’une catastrophenaturelle?AM:Làencore, lenumériquea ses avan-tages. Les archives papier ne sont en ef-fet stockées que dans un seul lieu et iln’en existe généralement aucune copie.Les dommages en cas d’inondation oud’incendie sontdoncconsidérables!Lesserveurs informatiques sont bien sûr

tout autant fragiles... C’est pourquoitoutes les archives numériques sontconservées à triple,dansdes lieuxdiffé-rents: deux en ville de Berne et un troi-sième... quelque part ailleurs en Suisse.Je n’ai pas la permissiond’être plus pré-cis!

Les documents numériques peuvent aussiêtre piratés...AM:Nos systèmes sont très bien sécu-risés. Il faut par exemple franchir plu-sieurspare-feuxconsécutifs avantd’ac-céder aux données! Sans compter quedans le monde numérique tout est tra-çable…Grâce à notre système d’identi-fication, nous pouvons repérer ainsi entout tempsqui entreousortd’un fichier.

Lenumériquenepose-t-il pasaussi problèmelorsqu’il s’agit de prouver l’authenticité desdocuments?AM:Notre rôle estd’aborddene stockerque des données qui ont été authenti-fiées. Si on vient chercher un documentaux AFS, soit sur place soit en ligne, onpeut donc être certain qu’il s’agit d’unoriginal! Ensuite, nos processus decontrôle automatiquesnouspermettentd’identifier tout changement dans undocument à l’intérieur de nos magasins

Stefan Kwasnitza et AlainMast (à dr.) anticipent les problèmes de conservation des documents historiques suisses.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENTRETIEN | ALAIN MAST ET STEFAN KWASNITZA| 25

Partage de savoirLes AFS collaborent avecWikimedia CHpourmettre en valeur sur internet desdocuments qui incluent des descriptionsles plus détaillées possible, faisantappel au grand public. Le projet contientdéjà plus de 5000 photos qui immorta-lisent les activités de l’armée suissependant la Première Guerremondiale.

Plus d’infos: www.bar.admin.ch/wikimedia

Données ouvertesLe portail Open Government Data met àdisposition 1824 jeux de données qu’ilest aisé d’analyser, combiner ou utiliserpourmettre au point des applicationset des visualisations. L’application piloteest en ligne depuis le 16 septembre 2013et le sera dans un premier tempsuniquement jusqu’à fin 2014.

Plus d’infos: www.opendata.admin.ch

Page 26: Migros magazin 43 2014 f aa

Tout

esle

sof

fres

sont

vala

ble

sdu

21.1

0au

3.11

.201

4,ju

squ’

àép

uise

men

tdu

stoc

k.

KettlerHome-trainerGolf M

KettlerTapis de courseTrack 3

au lieu de 1799.–139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399139913991399.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–.–

KettlerErgomètre E5

au lieu de 1099.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–899.–

KettlerVélo elliptique Unix PX

au lieu de 1749.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–1449.–

au lieu de au lieu de

KettlerVélo elliptique Vito M

au lieu de 849.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–679.–

BodyshapeTapis de yoga Zebra

au lieu de 649.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–529.–

51 SportXX en Suisse.

après 49.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.9029.90Prix de lancement

Commandezmaintenant en ligne:

www.sportxx.ch

Page 27: Migros magazin 43 2014 f aa

–20%

Erste Hilfe bei Verletzun-gen und Erkrankungen

Amavita – Se sentir mieux,simplement.

Tout pourvotre santé.

L‘ACTION DU MOIS avec 20%de rabais est disponible dans160 pharmacies Amavita.

*Action valable jusqu’au 31 octobre 2014. Sous réserve de modificationsde prix. Demandez conseil à votre spécialiste et lisez la notice d’emballage.

–20%

RIOPAN GEL® FortEPANTOZOL CONTROL®

Envoyez vos brûlures d’estomac en vacances. – Uneéquipe de choc vous aide.

20 sachets de 10 ml gel à avaler**

CHF 25.30* au lieu de CHF 31.60

14 comprimés gastro-résistants**

CHF 20.70* au lieu de CHF 25.90

takeda Pharma AG

numériques. En cas d’erreur, le systèmenous avertit et nous avons la possibilitéde restaurer le fichier original.

Vous avez lancé l’an dernier un projet pilotede plateforme Open Government Data (lireencadré). Quels en sont les avantages?SK: Le but est de rendre disponibles demanière centralisée sur le web les don-nées de l’administration publique quisont déjà accessibles au grand public. Al’image de ce qui se fait dans la ville deZurich, qui a joué le rôle de pionnière enSuisse. L’idée, c’est de pouvoir tirer deces plateformes de nouvelles informa-tions, grâce à la combinaison de plu-sieurs données. Par exemple enmettanten relation des statistiques à propos dudéveloppement démographique etd’autres sur lesprimesd’assurancesma-ladie. L’économie pourrait se servir deces informationspourcréerdenouveauxservices. Et les activités du gouverne-ment et de l’administration seront plustransparentes pour les chercheurs, lesmédiasoudirectementpour les citoyens.

Les AFS proposent dès ce printemps deprendre en charge l’archivage numérique descantons,communesetautres institutionsdedroit public. Pourquoi ce nouveau service?AM: Cette collaboration permet à cesinstitutions de ne pas avoir à bâtir leurpropre réseau d’archives numériques.Ces infrastructures sont particulière-ment coûteuses à mettre en place. Ge-nève est le premier canton à profiter denos services. Ses données sont doncstockées dans les mêmes lieux que lesAFS, mais sur des serveurs séparés. Laconfidentialité est bien sûr garantie, lesAFS ne bénéficiant que d’un accès entant qu’administrateur technique.

Comment imaginez-vous les AFS dans cin-quante ans?SK: Il ne fait aucundoutequ’elles auronttoujours le même rôle à jouer: il est in-dispensable qu’une institution règle lavaleur archivistique des documents etassure la traçabilité et la transparencedel’activité de la Confédération. Les ar-chives sont l’une des garanties de la dé-mocratie!C’est l’accèspour le grandpu-blic qui pourrait connaître les plusgrandschangements: lesdonnées serontdisponibles de partout et plus faciles àrelier entre elles.Dansunmondenumé-rique, où la quantité d’informationscroît jour après jour, il est toujours plusimportant d’assurer un archivage desdonnées les plus pertinentes et dont onpeut assurer l’authenticité.

Entretien: AlexandreWilleminPhotos: Laurent de Senarclens

ENTRETIEN | A. MAST ET S. KWASNITZA| 27

«Toutes lesarchivesnumériquessontconservées àtriple dansdes lieuxdifférents.»AlainMast

Page 28: Migros magazin 43 2014 f aa

Boutique en lignewww.charles-voegele.ch

Cette semaine chez Charles Vögele

Profitez maintenant!

50%sur des articles sélectionnés

SALEMIDSEASON

Page 29: Migros magazin 43 2014 f aa

Les

bijo

uxso

ntag

rand

is.

Genève Balexert, Les CygnesVaud MMM Crissier, MMM Romanel, Métropole Lausanne, Métropole YverdonValais Forum des Alpes Châteauneuf, Métropole Sion, Simplon Center Glis

10% de rabais d‘introductiondu 21 octobre au 10 novembre

Publicité

Lameilleurefaçondemesurer,parve-nu disons à la fleur de l’âge, à quel pointon a le cerveau déjà bien lessivé par letemps, les tracas, les traits de génie et lebordeaux, est sans doute d’entamer l’ap-prentissage d’une langue étrangère.«Pour rester jeune, nous dit-on partout,prenez de nouveaux départs! Gymnasti-quezvosméninges!»Quoideplusstimu-lant donc que de se réinventer à l’époqueoù l’on apprenait der-die-das avec centmilliards de neurones tout frais et pétil-lantssous lacoupeaubol,etunTiki fraisemoussant sur la langue?

C’estentoutcas,ôlubie,ahmisère,ce que j’ai fait en achetant une méthoded’anglais, laquelle se propose d’épanouirle barbare dans quatre activités fonda-mentales: lire,écrire,écouter,parler.Ma-gnifique, songeais-je en payant, je vaisrenaître cubiquement dans la langue deShakespeare.

Hélas, ces riantes catégories sesont révélées autant de scanners im-pitoyables, qui ont bientôt mis en évi-dence le Waterloo cognitif de mes lobescironnés. Le reading cependant passait:macarcasse intellectiveassimilaitbien lesstructuresgrammaticales,etmamémoireretenait encore pasmal demots dans sonfilet neuronal. De même, le writing,quoique fort laborieux, pouvait laisserluire l’illusion d’un tronc phrénologiquecapable encore de se ramifier et de bour-geonner: après deux ans d’efforts, j’arri-

vais à pondre une offre d’emploi pour unposte demaître nageur àMiami ou àpro-tester 150mots contreunepublicité abu-sive.Mais le listening, bon Dieu! Là s’estrévélé l’obstacle insurmontable, le per-manent désastre: impossible de suivre!Pétrifié, le pauvrevieuxchou loboterras-sé,sidéré, lecortexauditif!Largué, j’étais,seul,minable,tandisque la troupe joyeuse

desmots,toujours troprapide,fuyaitversl’horizon! Le speaking, on s’en doute,puisqu’il s’agissaitenoutred’émettredessons auxquels un lourd accent vaudoisprédisposepeu–unepatatesur la langue,maintenant – ne fit qu’ajouter une di-mensionfarcesqueà l’absurdeentreprise.

Mais justement, peut-être quel’âge apporte en revanche la capacité derire de soi-même de plus en plus gaie-ment.Cettedamnéeméthodem’embête,donc, m’hébète, parfois littéralementm’étête,mais jem’entête,aussi,etmedé-pêtre, vaille que vaille. Gare à vous: dansvingt ans je vous écris cette chronique enanglais.

IMPULSION

«Aprèsdeuxansd’efforts, j’arrivais àpondre uneoffre d’emploipourunpostedemaîtrenageur àMiami»

Jacques-Etienne Bovard,professeur et écrivain

Nos chroniqueurs sontnos hôtes. Leursopinions ne reflètentpas forcément cellesde la rédaction.

DuTiki à la patate

| 29| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | CHRONIQUE

Page 30: Migros magazin 43 2014 f aa

Objectifeaupure

Près de 900 stations d’épuration (STEP)traitent les eaux usées en Suisse.

ANyon, 3millions demètres cubessont traités chaque année.

U nmardi d’octobre, 9 h, pause caféà la station d’épuration (STEP) deNyon. On y parle de la dernière

trouvaille à l’arrivéedes tuyauxde cana-lisation: un porte-monnaie! Certaine-ment celui d’un ouvrier, perdu sur unchantier, nous apprend-on. «On dé-couvre parfois des bouts de bois, desmarteaux,etmêmedesbidonsdemaçon,mais c’est de plus en plus rare», racontePatrice Blanc, chef de l’exploitation. Unautre grand classique: les grenouilles etles lézards...La STEP de Nyon fait partie des

quelque 900 stations d’épuration denotre pays. Bien entendu, leur travail nese limite pas à la récolte debatraciens,dereptiles et de matériel de chantier. Ici,

Dans une station d’épuration commecelle de Nyon, les eaux uséessubissent plusieurs traitements avantd’être restituées enmilieu naturel.Les biofiltres (à gauche) permettentd’éliminer de l’eau lesmatièresorganiques.

SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

30 |

Page 31: Migros magazin 43 2014 f aa

dans la cité vaudoise, il s’agit de traiterprèsde3millionsdemètrescubesd’eauxusées par an, provenant également decinq villages voisins. «80% de l’eau estissue des ménages, souligne PatriceBlanc.Ilyapeud’industriedans lecoin.»Quantauxnouvellesconstructions, il ar-rive que les conduites soientmal raccor-dées,parfois sur le réseaudeseauxusées,parfois sur celui des eaux claires (lire lelexique). D’où un contrôle régulier deschantiers. Le mandat des STEP? Resti-tuer en milieu naturel l’eau la plus purepossible. «Dans notre cas, nous avonsnotamment le lac à protéger.»Première étape, donc, pour mener à

bien cette mission: l’élimination desmacro-déchets (papier, plastique, restes

de cuisine, etc.), du sable et des graisses.Tout cela se déroule à la station de pré-traitement de Rive, au bord du Léman.«Nous nous y rendons une fois par jourpour la maintenance des installations etvérifierquetout fonctionne»,explique lechefd’exploitation,quiquantà luiofficieavecsonéquipeàquelqueskilomètresdelà,sur lesitede l’Asse.Etdenousmontrersur un écran de contrôle les commandesqui lui permettent d’agir à distance, encas de pépin, sur les pompes, vannes etbassins. Grâce à une caméra installée insitu, il estégalementpossibledes’assurerqu’aucun déchet encombrant ne bloquele circuit. Pour l’heure, rien à signaler!Les eaux usées, véhiculées par des

tuyaux de raccordement, passent donc

par un dégrilleur, puis par un des-sableur-dégraisseur, puis par un tami-seur, avant d’être stockées dans un bas-sin. Les déchets récoltés sont lavés –«Ungrand gain auniveaudes odeurs»–et incinérés à Genève,tandis que le sable,après avoir lui aussi éténettoyé, est livré à uneentreprisedeconstruc-tion.L’eau, quant à elle,

est pompée jusqu’à lastation de l’Asse, oùse déroule la deuxième partie du traite-ment. Afin de mieux nous expliquer letrajet qu’elle y suit, Patrice Blanc nousguide d’abord dans une salle abritant de

«Nousavonsnotamment le lacàprotéger.»

LexiqueEaux usées: eaux altérées parsuite d’un usage domestique,industriel, artisanal, agricole ouautre.

Eaux claires: eaux pluviales, issuesde cours d’eau, de fontaines, desources, mais aussi de drainage, derefroidissements et de pompes àchaleur.

Système de double réseauséparatif: pour éviter qu’en casd’orage l’eau de pluie arrive enmasse dans les stationsd’épuration (STEP) – ce qui entraveou empêche complètementl’épuration de l’eau – la loi suissesur la protection des eauxdemande de séparer le réseaudes eaux usées de celui des eauxde pluie.

Dégrillage, tamisage: l’eau uséepasse au travers de grilles quiretiennent papiers, plastiques,restes de cuisine et quantité dedéchets jetés malheureusementdans lesWC et les égouts, plutôtque dans les poubelles.

Dessablage: par un système detamisage, les matières sableusescoulent et se déposent au fond dubassin d’où on les retire.

Dégraissage: flottant sur lebassin, les matières grasses et lesparticules sont récupérées etdégradées séparément.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT| 31

Page 32: Migros magazin 43 2014 f aa

10% DE RÉDUCTIONSUR DES SACS CULTES

OFFRES VALABLES DU 20.10. AU 27.10.2014,JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

31.40 au lieude 34.9

0

CabasMidor

Vanille

Pocheintérie

ure avec ferm

eture éclair

40x45x16 cm

Page 33: Migros magazin 43 2014 f aa

grands bassins, où règnent une certainechaleur... et une odeur certaine, inévi-tablement. «Ces décanteurs physico-chimiques permettent, grâce à l’adjonc-tion de floculant et de chlorure ferrique,d’alourdir lamasseorganiqueet lephos-phore contenus dans l’eau. Nous pou-vons alors ensuite récupérer les floconsde boue qui se déposent au fond dubassin.»Suivant le même chemin que l’eau,

nous sortons dubâtiment pour nous re-trouverdevantd’autresbassins,enpleinair ceux-ci: les biofiltres, dits à culturefixée. «C’est ici que sont éliminées del’eau les matières organiques. Elles sontdétruites par les bactéries présentes surdesgranulesd’argile,qui agissent égale-ment comme filtre.» Et la mousse quel’on aperçoit à la surface, à quoi corres-pond-elle? «Nous oxygénons les bas-sins,afinque lesbactériespuissentvivreet se multiplier. Quand il pleut, commeaujourd’hui, cela forme de la mousse.Lorsqu’elle monte trop haut, nous l’éli-minons au jet, tout simplement.»

Le carbone et le phosphoresont éliminés à plus de 90%L’eauaainsi terminésonparcoursauseinde la station.Elle est à présent véhiculéevers une turbine, afin de récupérer unepartiede l’énergieconsomméepour fairetourner la station, puis déversée vers lelac.Entièrementpurifiée?«Nousprocé-donsàdescontrôlesàsonentréeà la sta-tion de prétraitement, à son arrivée ausite de l’Asse, à la sortie des décanteurs,et à la sortie des biofiltres. Pour l’heure,nous n’agissons que sur le carbone et lephosphore:nousarrivonsàéliminer93%du premier et 95% du second.» Bonnenouvelle lorsque l’on sait que le phos-phore est à l’origine de la productionmassivedesherbesdans le lac,privant lespoissons de leur oxygène... «Nous netraitonspasenrevanche l’azoteà laSTEPde Nyon. D’ici à quinze-vingt ans, nousdevrions nous attaquer également auxmicropolluants (lire encadré).»Quant à la boue, une fois récupérée

dans lesdécanteurs,elle est épaissiepuisstockée trente joursdansdeuxdigesteursde laSTEP–deuxgrosses toursdebéton,situéesenboutdebâtiment–produisantainsi du biogaz. «Ce dernier est utilisépour faire tournerunmoteurcoupléàunegénératrice produisant plus de 450000kilowattheures par année.»A cette pro-duction d’énergie se rajoute celle des575 mètres carrés de panneaux solairesdisposéesur le toitde laSTEP:unevolon-té communale... Texte: Tania Araman

Photos: François Schaer

Une équipe polyvalenteMécanique, hydraulique, pneuma-tique. chimie, biologie, électricité:autant de disciplines qui se re-joignent dans la gestion d’une sta-tion d’épuration. Mécanicien deformation, Patrice Blanc dirige laSTEP de Nyon depuis plus detrente ans. Il a complété sesétudes par des cours de chimie etde traitement des eaux à l’EPFL etest titulaire d’un brevet fédérald’exploitant de station d’épura-tion. Sous ses ordres, cinq

hommes, du polymécanicien aumonteur en chauffage, en passantpar un titulaire d’une double for-mation charpentier/laboriste. «Ici,chacun est amené à sortir un peudu cadre de son apprentissage,précise Patrice Blanc. Une grandepartie de notre travail consiste àveiller à la bonne marche des ins-tallations.»

Arrivé dans l’équipe en juin dernier,Frédéric Egger, titulaire d’un CFC

de micromécanicien et d’un di-plôme de technicien en microtech-nique, cherchait justement un em-ploi qui lui offrirait un vaste éven-tail de tâches à effectuer. «Ici,aucune journée ne ressemble à laprécédente. Nous devons procéderà des révisions régulières des mo-teurs, régler les éventuelles pannes,nettoyer les bassins, graisser lesvannes, etc.» De son côté, PatriceBlanc assure également tout letravail administratif de la STEP.

A l’heure actuelle, les stationsd’épuration ne sont pas encoreenmesure d’éliminer de l’eau lesmicropolluants, ces substancesentrant dans la composition demédicaments, détergents,cosmétiques, etc. et qui s’avèrent

nocives pour la faune et la floreaquatiques.

Le Parlement a d’ores et déjàapprouvé lamodification dela loi sur la protection deseaux: à l’avenir, certaines STEP

(dont en principe celle deNyon) seront équipées d’unsystème de traitementsupplémentaire (par exempleozonation ou charbon actif)permettant l’élimination deces substances.

Le nouvel ennemi: lesmicropolluants

Patrice Blanc,chef d’exploitation de la STEP

Frédéric Egger,micromécanicienet technicien enmicrotechnique

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT| 33

Page 34: Migros magazin 43 2014 f aa

Céline Luisier,32 ans, assistantemédicale, Fully (VS)«Avant, je comman-dais pas mal surinternet, car j’habi-tais au 3e étage sans

ascenseur et les enfants étaient petits. Alorsj’appréciais qu’on me livre. Maintenant, ilssont plus grands et nous sommes de plain-pied. Alors je fais les achats aumagasin.»

Bindiya Dua, 35 ans,mère au foyer, Vevey(VD)«J’achète les produitsquotidiens uniquementau supermarché. Avec mafamille nous sommesarrivés d’Inde il y a un an seulement et je n’ai pasencore eu l’occasion de découvrir et de tester lesachats par internet en Suisse.»

Marianne Buchilly,57 ans, assistantemédicale, Corseaux (VD)«Je fais mes achats enmagasin, car j’ai un petitménage et j’aime bien mebalader. Je n’ai plus

d’enfants à la maison et je possède une voiture,donc je n’ai pas besoin de trop porter. De plus,j’apprécie de voir les légumes et les fruits quej’achète. Je suis une cliente de Migros depuistoujours et j’en suis contente!»

Lisa Steinacher, 65 ans,retraitée, Küssnacht (SZ)«Depuis que je me déplace moinsaisément, je passe régulièrementcommande sur LeShop.ch. C’estune option idéale pour lespersonnes qui ont des problèmesde santé. Mais dès que je le peux,je fais mes courses enmagasin,pour pouvoir choisir les produits.»

André Neuwerth,72 ans, retraitéd’Aproz, Riddes (VS)«Je ne fais les achatsqu’à la Migros, carj’y ai travailléquarante-sept anset y suis resté fidèle.En plus, nous n’avonspas internet à lamaison, nous n’enavons jamais voulu.»

Dominique Kerhuel, 46 ans, enseignant, Zurich,avec ses deux enfants«Mon épouse achète le plus gros en ligne, dontles boîtes de conserve, les couches et autres produitsencombrants. C’est très commode lorsque l’on atrois enfants et pas de véhicule. En revanche, nouseffectuons les courses d’appoint en magasin.»

Valbona Alijevic, 19 ans,assistante géranceimmobilière,Martigny (VS)«J’achète uniquement aumagasin, car c’est faciled’accès et rapide. Lorsque j’aibesoin de quelque chose, j’yvais immédiatement et je saisdans quel rayon trouver lesarticles que je cherche. C’estaussi une habitude. Je n’aijamais essayé d’utiliserinternet. Je pense que c’estbien pour les personnesâgées.»

Alain Friedli, 56 ans,fonctionnaire depolice, Vevey (VD)«Je fais presquetoutes les courses àla Migros. Je les fais àpied et lorsqu’il y a dulourd, je prends unecharrette. Pourquoidéléguer à d’autresles choses que l’onpeut faire soi-même? Internet estutile pour des pro-duits spécifiques quel’on trouve difficile-ment enmagasin.»

Préférez-vous faire vos emplettesComme en témoigne une enquête réalisée des deux côtés de la Sarine, la majorité des clients privilétandis que LeShop.ch est considéré comme un canal d’appoint très utile.

34 |INFOS MIGROS | MODES D’ACHAT |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 35: Migros magazin 43 2014 f aa

Martina Kühne, comment nos habitudesd’achat vont-elles évoluer?Les frontières entre le réel et le virtuels’estompent. Le téléphone mobile,qui sert de plus en plus souvent d’as-sistant shopping, fait le lien entre lesdeux: il permet à toutmoment de vé-rifier la disponibilité d’un produit oude comparer les prix. A l’avenir, onachètera aussi bienen lignequ’enma-gasin.

Y compris les produits alimentaires?Dans ce domaine, il y a deux condi-tions sine qua non: il faut que lesclients soient convaincus par la fraî-cheur des produits d’une part, et quela livraison soit aussi simple que pos-sibled’autrepart.Celadit, lemagasincontinuera d’offrir une authenticitéetuncontacthumainque l’onnepeuttrouver en ligne.

L’e-shopping va-t-il rendre l’offre encoreplus pléthorique?Internet est assimilable à un grandmagasin à l’espace illimité. Mais cechoix presque infini peut vite devenirexcessif et déroutant. C’est pourquoila simplification dans la distributionest une priorité: divers commerçantsrestreignent volontairement leur as-sortiment. Par ailleurs, dans le do-maine alimentaire, on constate unenostalgie des produits locaux.

Quels scénarios envisagez-vous pourl’avenir?L’«anticipatory shipping» imaginépar Amazon est particulièrement in-téressant: il s’agit d’une méthodecensée prévoir ce dont nous auronsbesoin demain et nous envoyer lesproduits avant même que nous lesayons commandés. Plus les commer-çants disposent d’informations surleurs clients, plus ils sont en mesured’établir des profils types. On parleaussid’un«réfrigérateur intelligent»,quipourraitpasserdescommandesenligne en toute autonomie.

Martina Kühne,est chercheuseà l’InstitutGottliebDuttweiler deRüschlikon (ZH).

«Les frontièresentre le réel et le virtuels’estompent»

Nicole Dirtewanger49 ans, employéede bureau,Mer-lischachen (SZ)«La boutique en lignem’a rendu de fiersservices pendanttrois mois, lorsque jeme suis cassé le bras.Je n’ai rencontréaucun problème pourutiliser le site et pourpasser commande –les livreurs appor-taient même lesproduits jusque chezmoi. Depuis, je merends de nouveau aumagasin pour fairemes courses.»

Alexandre Konrad,35 ans, gestionnairede dossier, Granges(FR)«Je vais à la Migrosparce que j’aime bienvoir ce que j’achète.En allant au magasin,je vois dumonde.Cela a un côté social.D’ailleurs, ce seraitbien de conserver cecôté humain en gar-dant les caissières.»

Heidi Bernhard,37 ans, secrétaire,Immensee (SZ),avec Randy, 3 ans«LeShop.ch medépanne souvent,surtout lorsqueles enfants sontmalades. Le sitepropose un vasteassortiment, ycompris des produitsfrais, ainsi que delarges plages delivraison.»

Melanie Läubli,32 ans, enseignantedemusique,Udligenswil (LU)«Ma sœur effectueparfois ses achats surInternet. En tant quemère de famille, elletrouve cette solutiontrès confortable. Pourmoi, qui n’ai pasencore d’enfants,ce n’est pas vraimentutile. J’aime bienflâner dans lesrayons, comparer lesarticles et choisir surplace.»

Lukas Klausener,32 ans, comptable,Küssnacht (SZ)«Je n’ai jamaisacheté de produitsalimentaires surInternet et je n’en aipas envie. D’autantque je m’amusecomme un fou avecles caisses dotées duself-scanning.»

Christine Carron, 74 ans, retraitée, Fully (VS)«Je vais toujours – à vélo – aumagasin. J’ai enviede sortir, de voir du monde. Je trouve un peucompliqué de passer des commandes sur internet.En plus, je trouve important de pouvoir voir et choisir.»

en ligne ouenmagasin?s privilégient les achats en supermarché,

Texte:An

ne-Is

abelleAe

bli,L

ailaSchläfli.Ph

otos:M

athieu

Rod,Ph

ilippDu

bs

MODES D’ACHAT | 35| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | INFOSMIGROS

Page 36: Migros magazin 43 2014 f aa

NOUVEAU

l'aimervous aime

Pour

comme il

NOUVEAU 20xPOINTS

Cesar® est en vente à votre MigrosSUR TOUS LES PRODUITS CESAR®, OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 03.11.2014, JUSQU’À É

4 55

esar® est en vente à votre MigrosÉPUISEMENT DU STOCK

4.55p. ex. Cesar® ClassiqueSélection4×150g Barquettes

Page 37: Migros magazin 43 2014 f aa

Daniel Häfliger, d’ici 2020, tous les articlesMigros en provenance de l’étranger devrontêtre produits selon les normes helvétiquesen matière de bien-être animal. Quelle est lasituation actuelle?Nous sommes sur la bonne voie. En no-vembre2013,Migros estdevenue lapre-mière enseigne de distribution suisse àproposerde laviandededindehongroiseproduite conformément aux standardshelvétiques.En ce qui concerne le lapin,nos fournisseursmagyars se sont pliés ànos conditions dès 2012.

Et qu’en est-il du poulet?La guerre des prix entre les discounterseuropéens a poussé certains sous-trai-tants à adapter leur production, avecpour conséquence une dégradation dubien-être animal.MaisMigros ne fermepas les yeux sur ces pratiques. Dès l’an-née prochaine, notre assortiment com-porterapour lapremière foisdes articlesà base de poulet provenant d’élevagesrespectant lesnormes suisses. Il s’agit làd’un nouveau pas essentiel dans la réa-lisation de notre promesse ambitieuse.

Quels sont les changements concrets ap-portés à l’engraissement des volailles àl’étranger?Les animaux doivent pouvoir bénéficierdesmêmesconditions suissesd’élevage.Ainsi, ils auront par exemple plus deplace à disposition et jouiront de la lu-mière naturelle afin qu’ils continuent àprofiter des cycles jour/nuit. Commepour le casdesdindes,nous travailleronsà l’application de ces mesures sur placeavec la Protection suisse des animaux(PSA).

«Nousnefermonspasles yeux»Migros s’engage à l’étranger pourl’introduction des standards suissesenmatière de bien-être animal. DanielHäfliger, en charge de l’assortimentviande àMigros, nous en dit plus.

Daniel Häfligerest responsablede l’assortimentviande, volaille,poisson etcharcuterieàMigros. sommesobligésd’importerde laviande,

et ce, à hauteur de 25%.

L’amélioration des conditions de vie des ani-maux a un coût. Les clients devront-ils dé-bourser davantage à l’avenir?En Hongrie, les travaux effectués danslespoulaillers ont effectivement engen-drédesdépenses supplémentaires.Pourlemoment, c’estMigros qui les assume,mais l’annéeprochaine,nous relèveronsde 10% en moyenne le prix des articlesdedinde issusd’uneproduction respec-tueusedesbêtes.Noussommesconvain-cus que nos clients se soucient du bien-être animal et que beaucoup d’entre euxsontprêts àpayer unpeupluspournousaider àmener à bien notre projet.

Texte: Christoph PetermannPhotos: JormaMüller,DR

Depuis 2013, les dindes des fournisseurs hongrois deMigros ont accès à un jardind’hiver couvert et bénéficient de la lumière du jour.

Le bien-être animalen cinq critèresPour être en conformité avec les normessuisses enmatière de bien-être animal,les producteurs étrangers auxquelsMigros fait appel doivent remplir cinqcritères. Des organismes de contrôleindépendants vérifient ces derniers afinde s’assurer que les dispositions del’Ordonnance suisse sur la protectiondes animaux sont respectées: Conditions d’élevage Santé Nourriture Transport Abattage

Migros n’a-t-elle pas d’autre choix que d’im-porter de la viande de poulet?Nous souhaiterions pouvoir proposerdavantage de poulet suisse. Mais pourrépondre à la demande actuelle, nous

Génération M symbolisel’engagement de Migrosen matière de développementdurable. www.generation-m.ch.

Une partie de

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | INFOS MIGROS | BIEN-ÊTRE ANIMAL| 37

Page 38: Migros magazin 43 2014 f aa

L’ensoleillement dont bénéficie l’Andalousietoute l’année est idéal pour la culturedes oranges. Ces fruits obtiennent leur couleurcaractéristique durant les fraîches nuitsd’automne.

Des fruitsgorgés de soleilEnAndalousie, la récolte des oranges a déjà commencé. L’agrume le plus appréciéaumonde fera bientôt son grand retour sur les étals, et ce, en qualité Bio.

ENMAGASIN | BIO |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

38 |

Page 39: Migros magazin 43 2014 f aa

L’époqueoù l’onpouvait distinguerà l’œil nu les fruitsbiodesculturesconventionnelles est révolue.

U n doux parfum d’oranger flottedans l’air.Nous sommesenAnda-lousie. Baignée de soleil tout au

long de l’année, cette région du sud del’Espagne seprêteparticulièrementbienà la culture des agrumes.RioTinto Fruit en est la preuve.Cette

exploitation, située dans la province deHuelva, à une heure et demie de Sévilleet à70kmde la côte atlantique, tirepro-fit d’unmicroclimat très favorable pourproduire des oranges, des mandarines,des clémentines, des pamplemousses etdes citrons de grande qualité.

Le label Bio défend des critèrestrès stricts s’agissant de laculture des matières premières.La priorité absolue est accordéeà la préservation de la nature, àl’authenticité des produits ainsiqu’au bien-être des animaux.

L’entreprisemaraîchère cultive aussi desagrumesbiologiques sur un terrain isoléde 300 hectares. Un défi de taille, car cemode de travail implique de se sou-mettre à des règles exigeantes: seuls desengrais organiques sont utilisés afin de

permettre une croissance des végétauxaussi saine et naturelle que possible,tandis que les substances chimiques etsynthétiques visant à lutter contre lesnuisibles sont bannies. Un procédé pluscontraignantque le recours auxproduitsphytosanitaires traditionnels.

Les oranges vertes sont aussisucrées et savoureusesParticulièrementappréciéedesconsom-mateurs, l’orangeestdenos jours l’agru-me le plus cultivé au monde. OriginairedeChine,elle estproduitedepuisplusde4000 ans et a été introduite en EuropeauXVIIe siècle.L’espèce d’orange la plus consommée

est la Maltaise blonde. Sa chair rafraî-chissante et sucrée se révèle idéale pourla préparation de jus. La Tarocco, quantà elle, est une orange demi-sanguine is-sued’uncroisementde la blonde et de lasanguine, reconnaissable à sapeau tirantsur le rouge. Elle renferme une chairtendre et légèrement acide.Contrairement aux idées reçues, la

couleur de l’écorce ne livre aucune in-formation sur sondegrédematurité, lespigments orange n’apparaissant quelorsque le temps se rafraîchit. Ainsi, un

BIO | 39| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN

Page 40: Migros magazin 43 2014 f aa

Demandez notre prospectus spécial! Tél. 0848 82 11 11Autres informations, réservations et prospectus spéciaux dans les succursales Hotelplan et Travelhouse, Lounges Globus Voyages et agences de voyges.

Pérou, le royaume des IncasAu Pérou, les points forts se suivent: des attractions culturelles des Incas et d’im-pressionnants édifices de l’ère coloniale alternent avec les magnifiques paysagesde la cordillère des Andes. Le pays et sa population vous enthousiasmeront.

Points forts du voyage• Trajet en train du lac Titicaca à la cité coloniale de Cuzco.• Excursion jusqu’aux légendaires sites incas du Machu Picchu.• Arequipa et canyon de Colca.• Découverte de la jungle en Amazonie péruvienne.

Dates 201513 jours/10 nuitsEn français: 27.6–9.7.15, 15.8–27.8.15.En allemand: 2.5–14.5.15, 13.6–25.6.15, 25.7–6.8.15, 29.8–10.9.15*.

PrestationsVol Iberia/LAN Airlines de Genève ou Zurich à Lima et retour en classe économique,taxes d’aéroport. 2 vols intérieurs, trajet en train Puno–Cuzco et Machu Picchu–Cuzco. 10 nuits dans de bons hôtels. Petit déjeuner quotidien, 6 repas principaux.Guide Hotelplan de/en Suisse. Guides locaux compétents polyglottes. Excursions,visites et droits d’entrée selon programme. Documentation.

Non comprisAssurance multirisque, boissons, etc., éventuels frais de dossier de votre agence devoyage.

Programme détaillé auprès de votre agence de voyages.

Sri Lanka, l’île tropicale de l’océan IndienImpressionnants temples et villes royales, plantations de thé verdoyantes dansles hauts plateaux, étals multicolores des marchés et longues plages de sable.Découvrez ce joyau de l’océan Indien lors d’un circuit riche et varié.

Points forts du voyage• Safari en jeep dans le parc national Yala.• Excursion au «Rocher du Lion» de Sigiriya.• Trajet ferroviaire à travers de verdoyantes plantations de thé.• 2 jours à la plage de Bentota.

Dates 201512 jours/10 nuitsEn français: 15.4–26.4.15, 18.11–29.11.15*.En allemand: 11.2–22.2.15, 11.3–22.3.15, 4.11–15.11.15*, 2.12–13.12.15*.

PrestationsVol Emirates de Genève ou Zurich et retour en classe économique, taxes d’aéroportet supplément carburant. Circuit en bus climatisé. 10 nuits dans des hôtels de classemoyenne supérieure. Demi-pension pendant le circuit. Safari en jeep dans le parcnational Yala. Guide Hotelplan de /en Suisse. Guides locaux parlant français ou alle-mand. Documentation.

Non comprisAssurance multirisque, frais de visa USD 30.– (situation octobre 14), boissons, etc.,éventuels frais de dossier de votre agence de voyages.

Programme détaillé auprès de votre agence de voyages.

Guide

Hotelplan

de/en Suisse

Circuits en groupes

Découvertes humaines, culturelles et naturelles.

Cette offre est soumise aux conditions générales de contrat et de voyage de MTCH SA.

Prix en CHF par personneHP/L/CMB/RTP050

voyage circulaireSri Lanka

Dates février–avril novembre–décembreEn chambre double 2970 3190

Supplément chambre individuelle 790 890

*Voyages de 4.11, 18.11 et 2.12.15: prix des vols et taxes y relatives pas encore connusau moment de la mise sous presse de cette annonce (octobre 14). Sous réserved’augmentations des tarifs. Participation minimale: 20 personnes.

Prix en CHF par personneHP/L/LIM/RTP064

voyage circulairePérou

Prolongation en AmazonieHP/L/PEM/RTP022

Dates mai–août 2 nuitsEn chambre double 4550 420

Supplément chambre individuelle 890 95

*Voyage de 29.8.15: prix des vols et taxes y relatives pas encore connus au momentde la mise sous presse de cette annonce (octobre 14). Sous réserve d’augmentationsdes tarifs. Participation minimale: 20 personnes.

Page 41: Migros magazin 43 2014 f aa

Une partie deGénération M incarne l’engagementde Migros en faveur du développe-ment durable. Le label bio y apporteune contribution précieuse.

fruit peut être vert et parfaitementmûret parfumé. C’est la différence de tem-pératureentre le jouret lanuitquidonnesa coloration, externe et interne, aufruit. Cela également explique l’inten-sitédu rougedesoranges sanguines,ex-posées à des températures basses pen-dant la nuit. Il n’y a donc aucune raisonde laisser de côté les agrumes à la peauverte ou tachetée de vert, c’est aucontraire un gage de fraîcheur.Cependantn’oublionspasqu’il s’agit

d’un produit naturel: ainsi, il peut arri-ver que la saveur des fruits ne soit pas àla hauteur de nos attentes – leur aspectextérieur ne permet pas de savoir aveccertitude si la chair sera juteuse.Par ail-leurs, la taille de l’agrume n’est nulle-ment un critère de qualité: les spéci-mens les plus gros ne sont pas forcé-ment lesmeilleurs.Une fois cueillies, les orangesnemû-

rissentplus.Ellesdoivent être consom-mées rapidement sous peine de perdre

leurs arômeset leursvitamines.Pour lesconserver quelques jours, il convient dechoisir un endroit bien frais, mais pastrop froid.

Un concentré de vitamineset de nutrimentsSi les oranges regorgent de vitamine C,elles renfermentégalementbiend’autresnutriments bons pour notre organismecomme le potassium et le calcium. Lepremier diminue la glycémie et favorisela croissance cellulaire alors que le se-cond renforce les os et aide à garder desdents saines.Ce fruit est aussi extrême-ment riche en vitamines B. Indispen-sables au métabolisme, celles-ci favo-risent la formation des globules rouges.Pour bénéficier de tous ces bienfaits,

il est déconseillé de boire un verre de jusd’orange et un café au cours d’unmêmerepas: le tanin, contenu dans cette der-nièreboisson,bloque l’assimilationde laprécieuse vitamineC.

Très polyvalentes, les oranges peuventêtre utilisées à des fins autres que laconsommation. Pour apporter unetouche de fraîcheur à l’intérieur d’unemaison, il suffit de piquer la moitié dufruit de clous de girofle et de le déposerdans une penderie ou dans la salle debain.Faire chaufferdes écorcesd’orangedans un four à 100° C est également unbonmoyendevenir àboutdesodeursdecuisine.Dernière raisonde se laisser tenterpar

le rayon de fruits de Migros: outre l’as-sortimentdebased’agrumesproduitsdemanière responsable, l’enseigneproposedésormais des oranges et clémentinesLilibiggs en qualité Bio.

Texte: Heidi BacchilegaPhotos: Rio Tinto Fruit

Les oranges sont répartiesdans des cagetteset numérotées. Cetteprocédure permet de retracerl’origine des fruits etreconnaître leurs producteurs.

Au sein de l’exploitationRio Tinto Fruit,enAndalousie,300 hectaressont consacrésà la productionde fruits biologiques.

Oranges sanguines Bio,principal pays d’origine:ItalieEn vente à partir de décembre

L’embarras du choix: les différentes variétésd’agrumesBio proposées àMigros

Clémentines Bio,principal pays d’origine:Espagne

Pamplemousses Bio,principal pays d’origine:Espagne

Citrons Bio, principalpays d’origine: Espagne

Oranges blondes Bio,principal pays d’origine:Espagne

Oranges Tarocco Bio,principal pays d’origine:ItalieEn vente à partir de décembre

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | BIO| 41

Page 42: Migros magazin 43 2014 f aa
Page 43: Migros magazin 43 2014 f aa

GénérationM incarnel’engagement deMigrosenmatière de dévelop-pement durable.Les labelsMSC,ASCet Bio y apportent unecontribution précieuse.Ph

oto:ClaudiaLinsi

Trèspeucaloriques,lesmoules sontrichesenprotéineset envitamines.

M igros ne cesse d’élar-gir sonassortimentdepoissons provenant

de sources durables. Deuxnouveaux produits viennentainsi compléter l’offre defruitsdemerde l’enseigne: lesmoules cuites dans une sauceà l’ail et celles accompagnéesde légumes frais tels que lecéleri, le poireau et les oi-gnons. Ces deux variantes,qu’il suffit de réchaufferbriè-vement au micro-ondes oudansunepoêle, sontprêtes enun tournemain.Vous pouvez,si vous le souhaitez, les ac-compagner de frites ou d’unmorceau de baguette. LesmoulesMigros sont certifiéesMSC (lire encadré ci-contre).Les mers et océans du

monde entier constituent un

Moules durablesLors de vos achats, privilégiez les fruits demer issus de la pêchesauvage et de l’élevage responsables.

Nouveauté: moulescuites aux légumes fraisMSC,

750 g, Fr. 11.–

Nouveauté: moules cuites à l’ailMSC, 760 g, Fr. 11.–

Le label ASC (AquacultureStewardship Council)est attribué aux élevagesresponsables certifiés.

Le Marine StewardshipCouncil (MSC) estune certificationindépendante attribuéeà des poissons età des fruits de mer issusexclusivement d’unepêche durable et sauvage.

écosystème fragile, dontl’équilibre peut être rompupar une pêche trop intensive.C’est pour contribuer à laprotectiondes ressourcesha-lieutiques que le WWF Sea-food Group a vu le jour enSuisse. Les entreprisesmembres de cette organisa-tion remplacent les espècesmenacéesde leur assortimentpardesproduitsMSC issusdelapêchedurable,despoissonsd’élevage Bio ou des poissonsd’élevage ASC issus d’unepisciculture responsable. SL

Une partie de

Migros Bio défendune aquaculture durableet proche de la nature.

Favorisez les produitsarborant les labels suivants:

| 43| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | MSC

Page 44: Migros magazin 43 2014 f aa
Page 45: Migros magazin 43 2014 f aa

Photo:Martin

Hemmi

Carré de porc TerraSuisse,le kilo, Fr. 33.–

Comme le veutla tradition:la cochonnailleest servie avecde la compotede pommes,des röstis,des pommesde terre et de lachoucroute.

A cette période de l’an-née, de nombreusesrégions de notre pays

mettent le porc à l’honneursous la forme d’un plateau decochonnailles. Fruits d’unelongue tradition, les ripaillesde novembre suscitent un vifengouement.

Autrefois, on abattait leporc et cuisinait un repas àpartir des différentes partiesde la bête,de la queue aumu-seau! Celles qui ne pouvaientêtre conservées, comme lesang et les abats, étaientconsommées le plus rapide-ment possible. Il n’était pasrare de déguster boudins etsaucisses au foie avant le dé-peçage complet de l’animal.

Même si aujourd’hui cesmets sont majoritairement

fabriquéspardesprofession-nels, la méthode n’a guèrechangé: la qualité et la fraî-cheur des ingrédients restentprimordiales.Respectueusedeces valeurs, TerraSuisse uti-lisepour sesproduits, tels quele lard, les carrés de porc, lesboudinsouencore les saucis-ses au foie, que l’on retrouvegénéralement sur les assiettesde cochonnailles, unique-ment des matières premièressuisses de grande fraîcheur.

Traditionnellement servisavec de la choucroute, de lacompote de pommes, despommes de terre à l’eau ouencore des röstis croustil-lants, ces plats s’accom-pagnent à merveille avec unverre de bourru ou de jus depomme. HB

Emincé de porcTerraSuisse, prix du jour

Lard à cuire fuméTerraSuisse,le kilo, Fr. 9.90* au lieu de 20.50En vente dans les plus grands magasins* Action jusqu’au 27 octobre

Boudinà la crème,220 g ou 320 g,le kilo, Fr. 12.–

Plaisirs d’automneLa cochonnaille n’est pas uniquement appréciée dans les régions rurales.Emblème du patrimoine culinaire suisse, elle a su conquérir tout le pays.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | TERRASUISSE| 45

Page 46: Migros magazin 43 2014 f aa

Kneipp est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

NOUVEAU

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 03.11.2014, JUSQU‘À ÉPUISEMENT DU STOCK

20xPOINTS

6.20Douche Pure Fraîcheur2 en 1 Kneipp®

Son parfum de menthe et ses minérauxmarins font de la douche matinale unmoment vivifiant. Le gel-douche convientpour le lavage de la peau et des cheveux.200ml

6.20NOUVEAU

11.50Lait de bainCachemire Kneipp®

Vous méritez un peu de luxe. Ce laitde bain raffiné à l’extrait naturel debergenie du Cachemire choie votre peauexigeante et la soigne intensément.120ml

11.50NOUVEAU

11.50Huile corporelle Secretde beauté Kneipp®

Un parfum sensuel et des sensationscorporelles douces comme du velours:découvrez l’huile corporelle complémentaireà l’huile de bain Secret de beauté.100ml

11.5011.50NOUVEAU

1.80Cristaux de bainBalade en forêt Kneipp®

Ce bain aux huiles essentielles naturellesde pin et de sapin vous permet de souffleret de vous reposer en toute quiétude.60g

1.801.80NOUVEAU

6.90Bain moussantLe bonheur parfait Kneipp®

À l’extrait naturel de rhubarbe et àl’huile essentielle précieuse de rose.La plénitude assurée.400ml

6.90NOUVEAU

Page 47: Migros magazin 43 2014 f aa

** Contient les sucres naturellement présents dans les fruits

SUR TOUS LES ORANGINA EN ENBALLAGE DE 6 X 1,5 LITRES,OFFRES VALABLES DU 21.10. AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

www.orangina.ch

50%6.15 au lieu de 12.30p. ex. Orangina Regular6 x 1,5 litres

Orangina est en vente à votre Migros

** Contient les sucres naturellement présents dans les fruits** Contient les sucres naturellement présents dans les fruits

50% DE RÉDUCTION

Plus d’informations sur www.delifit.chCette semaine, découvrez dans votrerestaurant Migros des plats «Combo»savoureux de la marque Délifit à un prixattrayant. Bien qu’ils contiennent 600 calo-ries maximum, ces menus, élaborés avecdes nutritionnistes, rassasient durablement.Tous les mets proposés cette semaine

se composent de deux à trois ingrédientsseulement et varient selon les établissementset les régions. Tâchez de repérer le logo vertde Délifit ainsi que l’étiquette rougede la formule «Combo» et renseignez-voussur les offres régionales auprès de votrerestaurant Migros. Vous ne serez pas déçu!

L’achat d’un plat Délifitdonne droit, par exemple,à une bouteille de 50 cld’eauminérale Aproz.Informez-vous sur l’offrerégionale dans votrerestaurantMigros.

Frais, léger et savoureux

Publicité

| 47| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | DÉLIFIT

Page 48: Migros magazin 43 2014 f aa

FOR LEATHERDÉCOUVREZ LE NOUVEAU LOOK « WILD FORLEATHER» DE CET AUTOMNE AINSI QUE TOUTESLES NOUVEAUTÉS MAYBELLINE ET PROFITEZD’UNE REMISE EXCEPTIONNELLE DE FR. 4.–DÈS L’ACHAT DE 2 PRODUITS.

Maybelline est en vente à votre Migros

ACTION

SUR TOUT L’ASSORTIMENT MAYBELLINEOFFRES VALABLES DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

SUR CHAQUE PRODUIT DÈS L’ACHATDE 2 PRODUITS MAYBELLINE.

DE RÉDUCTION

8.90 au lieu de 12.90p.ex. Mascara The ColossalGo Extreme, leather black,à l’achat de 2 produits.

Page 49: Migros magazin 43 2014 f aa

–.65 au lieu de –.85Yogourt Bifidus aux céréales150 g, 20% de réduction

2.25 au lieu de 2.85Yogourts Bifidus abricot et myrtilles4 x 125 g, 20% de réduction

–.65 au lieu de –.85Yogourt Bifidus à la mangue150 g, 20% de réduction

20% DE RÉDUCTION SUR TOUTES LES BIFIDUS YOGOURTS,OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

20%DE RÉDUCTION.

MarathondeBerlin: objectif atteintC’est sous un beau ciel bleu que les dixcoureurs sponsorisés par la bière Erdingersans alcool ont pris le départ dumarathonde Berlin, aux côtés de plus de 40 000participants. Après avoir réussi à décrocherl’un des dossards tant convoités au printempsdernier, il ne leur restait plus qu’à se préparer.Cette course de 42,195 kilomètres est en effetun défi de taille qui nécessite une alimenta-

tion équilibrée et un entraînement rigoureux.L’ambiance était à la fête. Spectateurset pom-pom girls étaient venus en nombreencourager les sportifs. Motivés et biendécidés à franchir la ligne d’arrivée à la portede Brandebourg, les dix marathoniens portantles couleurs d’Erdinger ont tous atteint leurobjectif. Parmi eux, Eric Dumauthioz (2e à g.)s’est particulièrement démarqué. Arrivé

à la 345e position, il a réalisé la meilleureperformance de la petite équipe: il lui a suffide 2 heures, 46minutes et 29 secondes pourfinir la course. Une fois le parcours terminé,les participants ont pu se désaltérer avecune bière Erdinger sans alcool bien fraîche.Tous s’accordent à dire que le marathonde Berlin a été une expérience unique quirestera à jamais gravée dans leur mémoire.

Les dix porteursdes dossardsmisen jeu par la bière

Erdinger sansalcool ont prisla pose avant

le départ à Berlin.

La bière Erdingersans alcool:isotonique, richeen vitamines etpauvre en calories,6 x 33 cl, Fr. 7.50

Publicité

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | ERDINGER| 49

Page 50: Migros magazin 43 2014 f aa

1.70 avant 1.85Ragoût au poulet et à la dinde M-Classic4 x 100 g

1.70 avant 1.85Ragoût au veau et à l’agneau M-Classic4 x 100 g

3.30 avant 3.50Croc Menu Selina junior, riche en volaille1 kg

4.30 avant 4.50Croc Menu Selina adult, avec saumon et truite1,5 kg

BAISSE DURABLE

-8,1%

BAISSE DURABLE

-8,1%

BAISSE DURABLE

-5,7%

BAISSE DURABLE

-4,4%

BAISSE DE PRIXDURABLE.VALABLE À PAR

TIRDU 20.10.2014

MIGROS S’ENGAGE JOUR APRÈS JOUR POUR SES CLIENTSET BAISSE LE PRIX DE DIFFÉRENTS ALIMENTS POUR ANIMAUX.

Page 51: Migros magazin 43 2014 f aa

Confiture d’abricots, pommeset cannelle: des ingrédients pourun gâteau moelleux à souhait.

BON&BONMARCHÉ

Gâteau aux pommesPour un moule à charnière de 24–26 cm de Ø et pour Fr. 9.50 env.

■ Préchauffer le four à 160 °C. Battre 150 g de sucre avec 150 g de beurre en mousse. Incorporer 3 œufs,un par un. Verser 1 dl de lait, mélanger. Ajouter 250 g de farine blanche et ½ sachet de poudre à lever, remuer.■ Peler 4–5 pommes acidulées (env. 1 kg, Boskoop p. ex.), couper en quatre, épépiner. Saupoudrer d’un peude cannelle.■ Badigeonner le moule de beurre. Verser la pâte. Répartir les pommes dessus.■ Répartir 200 g de confiture d’abricots sur les pommes. Enfourner 50–60 min à mi-hauteur. Après 40 minde cuisson, couvrir le gâteau d’aluminium pour éviter qu’il brunisse. Avant de servir, saupoudrer de sucre glace.

PlaisirchocolatéChocolat noir fin,écorces d’orange,crispies croustillantset éclats de fèvede cacao: la nouvellerecette de Sélectionfera craquer tousles amateurs deconfiseries raffinées.Tablette dechocolat «Rêvenoir orange/cacao» Sélection,80 g, Fr. 4.20En vente dans les plusgrands magasins

Pause gourmandeEnvie de sucré? Des visiteurs qui passentà l’improviste? Versez un sachet du mélange«Cup lovers» et du lait dans une tasse,remuez, laissez cuire une minuteau micro-ondes et le tour est joué. Caketyrolien, gâteau au citron ou crème à la vanille,il y en a pour tous les goûts.Mélange pour cake tyrolien Cup lovers,portion pour une tasse, 80 g, Fr. 1.60En vente dans les plus grands magasins

Croquant et onctueuxLe bircher aux amandes grillées a su conquérir le cœur des gourmandsdepuis longtemps. Désormais le mélange de céréales est égalementdisponible, accompagné de miel, dans une capsule qui vient coifferun yogourt crémeux. Cette spécialité est proposée pour une périodelimitée, en hiver et en automne.Yogourt aux amandes grillées Farmer, édition limitée, 225 g,Fr. 1.95 En vente dans les plus grands magasins

Parfums de saisonLes deux nouvelles variétésde confitures d’automne –myrtilles-airelles rougeset mangue-cynorrhodon – vontapporter un peu de diversitéà vos tartines. Dépêchez-vous,ces recettes confectionnéesen Suisse sont disponiblesen édition limitée pour une courtepériode.Confiture d’automnemyrtilles-airelles rouges,350 g, Fr. 2.90En vente dans les plus grands magasins

Parfums de saisonLes deux nouvelles variétésde confitures d’automne – myrtilles-airelles rougeset mangue-cynorrhodon – vont apporter un peu de diversitéà vos tartines. Dépêchez-vous,ces recettes confectionnéesen Suisse sont disponiblesen édition limitée pour une courte période. Confiture d’automne myrtilles-airelles rouges,350 g, Fr. 2.90 En vente dans les

| 51| MIGROSMAGAZINE | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | IDÉES GOURMANDES

Page 52: Migros magazin 43 2014 f aa

Formule puissanteLa lessive Total vient à bout de toutes les taches,même les plus tenaces.

Photo:Ge

ttyImages

Depuisenvironquatre-vingts ans, Total faitpreuve de la plus

grande intransigeance en-vers la saleté. Sa formuleparticulière puissante serévèle trèsefficace,mêmeàbasse température. Résul-tat: les vêtements sontd’unepropretéétincelante.

Si Total s’est imposéecomme la lessive la plusvendue en Suisse depuislongtemps, ce n’est pas unhasard: elle est fiable, éli-mine les taches en profon-deur etpréserve les textileset l’environnement.Grâce à leur formule ef-

ficace, améliorée en per-

manence, lespoudres,cap-sules et gels liquidesconcentrés de la marqueTotal garantissent un la-vage irréprochable mêmesansqu’il soit nécessairedeverser une grande quantitéde produit. Au final, vosvêtements sont impec-cables, quelles que soient

leur couleur et leur ma-tière.L’action des lessives

«Classic», «Color» et «1for all» élimine les tachessans ternir votre linge ni ledéformer. En outre, lescouleurs restent brillanteset étincelantes lavageaprèslavage. JV

Dites au revoir à la saleté:grâce au pouvoir lavantde Total, ours en pelucheet couvertures polairesretrouvent leur éclat originel.

Total Color, 2 l,Fr. 7.95* au lieude Fr. 15.90

M-Industrie élabore denombreux produits Migrosparmi les plus appréciés,dont les lessives Total.

Total Classic enpoudre, 2,475 kg,Fr. 7.95* au lieude Fr. 15.90

Total 1 for all , 2 l,Fr. 7.95* au lieude Fr. 15.90

* 50% de rabais surtoutes les lessives Totaljusqu’au 27 octobre

ENMAGASIN | TOTAL |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

52 |

Page 53: Migros magazin 43 2014 f aa

30%13.50 au lieu de 19.50La magie des roses, Fairtradetige de 40 cm, le bouquet de 30

40%12.90 au lieu de 21.50Civet de chevreuil cuitélaboré en Suisse avec de la viande d’Autriche,600 g

33%1.90 au lieu de 2.85EndivesSuisse / Belgique, en sachet de 750 g

33%2.30 au lieu de 3.50Poires Beurré BoscSuisse, le kg

INCROYABLEMENT FRAIS.

M-MALINUn gâteau au fromageagrémenté de noix et depoires pour faire fondrede plaisir les gourmands.Vous en trouverez larecette sur www.saison.ch/fr/m-malin et tousles ingrédients bien fraisà votre Migros.

Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

INCROYABLEINCROYABLE

Page 54: Migros magazin 43 2014 f aa

4.35 au lieu de 5.45Caprice des Dieux300 g, 20% de réduction

22.40 au lieu de 28.–Fonduemoitié-moitié Swiss-Style 2 x 800 g,y compris mini-fondue 2 x 200 g20% de réduction, p. ex. 2 x 800 g

1.70 au lieu de 2.15Fromage LeMaxxles 100 g, 20% de réduction

2.50 au lieu de 3.20Choux de Bruxelles«De la région.», le sachet de 500 g,20% de réduction

6.60Poireau coupé«De la région.», emballé, le kg

30%3.45 au lieu de 4.95Raisin Uva Italia ExtraItalie, le kg

50%3.– au lieu de 6.–Champignons de Paris blancsSuisse / Pays-Bas, la barquette de 500 g

40%1.90 au lieu de 3.20Mandarines SatsumasEspagne, le kg

*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Aar

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

FRAIS, PLUS FRAIS, EN DIRECFRAIS, PLUS FRAIS, EN DIREC T DU FRAIS, PLUS FRAIS, EN DIREC T DU FRAIS, PLUS FRAIS, EN DIREC T DU FRAIS, PLUS FRAIS, EN DIREC T DU

Page 55: Migros magazin 43 2014 f aa

30%7.70 au lieu de 11.10Tortelloni M-Classic en lot de 33 x 250 g, p. ex. à la ricotta et aux épinards

6.– au lieu de 7.50Fettuccine Anna’s Best en lot de 3ou gnocchis Anna’s Best en lot de 2p. ex. fettuccine, 3 x 250 g

50%9.90 au lieu de 20.50Lard à cuire, TerraSuisseSuisse, le kg

2.70 au lieu de 3.30Escalopes de poulet OptigalSuisse, les 100 g, 15% de réduction

5.–Boules de Berlin à la crème400 g

2.85 au lieu de 3.60Jambon de derrière Puccini en tranchesSuisse, les 100 g, 20% de réduction

3.20 au lieu de 4.–Filet de saumon sans peaud’élevage, Norvège, les 100 g, 20% de réduction

30%2.10 au lieu de 3.–Filets de cabillaud, MSC*de pêche durable dans l’Atlantique Nord-Est,les 100 g

2.60 au lieu de 3.30Cordons-bleus valaisansSuisse, les 100 g, 20% de réduction

T DUMARCHÉ.ARCHÉ.ARCHÉ.ARCHÉ.

Page 56: Migros magazin 43 2014 f aa

9.80Magie d’automne en lot de 4le lot

33%3.20 au lieu de 4.80Cœurs de France500 g

6.20 au lieu de 7.80Tous les fruits et les baiessurgelés, 20% de réduction, p. ex. framboisesM-Classic, 500 g

4.50 au lieu de 6.–Tous les croissants au beurre précuitset réfrigérés en lot de 22 x 6 pièces, 25% de réduction, p. ex. croissantsau beurre, 420 g

12.90 au lieu de 16.20Lait entier UHT Valflora12 x 1 litre, 20% de réduction

40%5.75 au lieu de 9.60Biscuits Petit Beurre au chocolat au laiten lot de 44 x 150 g

33%4.10 au lieu de 6.20Amandes ou noisettes moulues M-Classicp. ex. noisettes moulues, 400 g

50%10.30 au lieu de 20.75Branches Frey Classic, Bicolor ou Eimalzinen lot de 50, UTZp. ex. Classic, 50 pièces

7.80 au lieu de 9.80Tourtes suédoises framboise, Ananas Royalou Nougat, entières ou en emballage de 2 parts20% de réduction, p. ex. tourte suédoiseframboise, 500 g

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ENCORE DES ÉCONOM

Page 57: Migros magazin 43 2014 f aa

33%1.90 au lieu de 2.85Spaghettis, pennette ou cravattine Agnesi50% de contenu en plus, 500 g + 250 g gratuits,p. ex. cravattine, 750 g

1.50DE MOINS

2.40 au lieu de 3.90Huile de tournesol M-Classic, 1 litreà partir de 2 bouteilles, 1.50 demoins l’une

2.– au lieu de 2.50Tout l’assortiment Thai Kitchen20% de réduction, p. ex. lait de noix de coco,250 ml

33%3.80 au lieu de 5.70Toutes les eaux minérales Aprozen emballage de 66 x 1,5 litre, p. ex. Classic

30%12.– au lieu de 17.20Crispy de poulet Don Pollo, panéssurgelés, 1,4 kg

1.90 au lieu de 2.40Toutes les noix Party20% de réduction, p. ex. mélange de noix salées,200 g

8.20 au lieu de 10.30Tous les cafés Cafino et Noblesse, UTZ20% de réduction, p. ex. Cafino en sachet, 550 g

MIES.

Page 58: Migros magazin 43 2014 f aa

50%34.50 au lieu de 69.–Lignes d’ustensiles de cuisson Titan et Antaresp. ex. poêle Titan à induction, Ø 28 cm,valable jusqu’au 3.11

50%6.40 au lieu de 12.80Tout l’assortiment de linge de cuisineet de table Cucina & Tavolap. ex. gant de cuisine en silicone rouge, 38 cm,valable jusqu’au 3.11

33.– au lieu de 49.50Toutes les cartouches pour filtre à eauen emballage multiple(excepté les articles de marchés spécialisés),p. ex. cartouches Duomax Cucina & Tavola,3 x 3 cartouches, valable jusqu’au 3.11

3 pour 2

50%4.80 au lieu de 9.60Tout l’assortiment Migros Toplinep. ex. shaker, bleu, 500 ml, valable jusqu’au 3.11

30%55.30 au lieu de 79.–Tous les jouetsp. ex. Train Super Pack 66494 Lego Duplo

33%24.80 au lieu de 39.60Drap-housse Paco en jersey en lot de 2100% jersey de coton, diverses dimensionset couleurs, p. ex. 2 x 90/190–100/200 cm,valable jusqu’au 3.11

ÉCONOMISEZFUTÉ.

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 59: Migros magazin 43 2014 f aa

FRUITS & LÉGUMESEndives, Suisse / Belgique,en sachet de 750 g1.90 au lieu de 2.85 33%Poires Beurré Bosc, Suisse, le kg2.30 au lieu de 3.50 33%Tomates Aromatico,Suisse / Pays-Bas,la barquette de 250 g 3.80Choux de Bruxelles,«De la région.», le sachet de 500 g2.50 au lieu de 3.20 20%Champignons de Paris blancs,Suisse / Pays-Bas, la barquettede 500 g 3.– au lieu de 6.– 50%Fenouil, Bio, «De la région.»,emballé le kg 4.90 au lieu de 7.9033%Poireau coupé, «De la région.»,emballé, le kg 6.60Mandarines Satsumas, Espagne,le kg 1.90 au lieu de 3.20 40%Mandarines Satsumas, Espagne,le filet de 2 kg 3.60 au lieu de 5.20Raisin Uva Italia Extra, Italie, le kg3.45 au lieu de 4.95 30%

POISSON & VIANDEFromage d’Italie au four, Bio,et lardons, Bio, p. ex. fromaged’Italie au four, Suisse, les 100 g2.35 au lieu de 2.95 20% *Lard à cuire, TerraSuisse, Suisse,le kg 9.90 au lieu de 20.50 50%Civet de chevreuil cuit, élaboré enSuisse avec de la viande d’Autriche,600 g 12.90 au lieu de 21.50 40%Escalopes de poulet Optigal,Suisse, les 100 g 2.70 au lieu de 3.3015%Saumon fumé, Bio, d’élevage,Ecosse, 260 g 15.– au lieu de 21.5530% *Jambon de derrière Puccinien tranches, Suisse, les 100 g2.85 au lieu de 3.60 20%Fromage d’Italie prétranché,Suisse, les 100 g1.40 au lieu de 1.80 20%Escalopes de bœuf, TerraSuisse,les 100 g 3.40 au lieu de 4.30 20%Ragoût de porc, TerraSuisse,le kg 9.90 au lieu de 17.50 40%Cordons-bleus valaisans, Suisse,les 100 g 2.60 au lieu de 3.30 20%Rôti tzigane, viande suisse,les 100 g 2.15 au lieu de 2.70 20%Nuggets de poulet, élaborésen Suisse avec de la viandede poulet d’Amérique du Sud, 1 kg14.80 au lieu de 21.20 30%Filet de saumon sans peau,d’élevage, Norvège, les 100 g3.20 au lieu de 4.– 20%Filets de cabillaud, MSC,de pêche durable dans l’AtlantiqueNord-Est, les 100 g2.10 au lieu de 3.– 30% *

PAIN & PRODUITS LAITIERSGobelet aux pommes Léger,90 g 3.20 NOUVEAU *,** 20x

Lait entier UHT Valflora,12 x 1 litre 12.90 au lieu de 16.2020%Yogourt Bifidus à la mangue,150 g –.65 au lieu de –.85 20%Fondue moitié-moitié Swiss-Style2 x 800 g, y compris mini-fondue2 x 200 g, p. ex. 2 x 800 g22.40 au lieu de 28.– 20%Le Gruyère mi-salé, Bio, les 100 g1.80 au lieu de 2.25 20%Caprice des Dieux, 300 g4.35 au lieu de 5.45 20%Beurre facile à tartiner, réfrigéré,200 g 3.15 au lieu de 3.95 20% *Tous les Petit Suisse et PetitChoco (excepté Lilibiggs),p. ex. abricot / pomme / framboise,6 x 50 g 1.95 au lieu de 2.45 20%Fromage à la coupe:fromage de montagne du Valais–.40 de moins, les 100 g2.20 au lieu de 2.60Fromage à la coupe:fromage de montagne au cumin–.40 de moins, les 100 g2.25 au lieu de 2.65Fromage Le Maxx, les 100 g1.70 au lieu de 2.15 20%Fromage de la famille, Bio,les 100 g 1.70 au lieu de 2.15 20%

FLEURS & PLANTESLa magie des roses, Fairtrade,tige de 40 cm, le bouquet de 3013.50 au lieu de 19.50 30%Magie d’automne en lot de 4,le lot 9.80Bouquet Surprise de taillemoyenne, la pièce11.90 au lieu de 14.90 20%Composition floralede la Toussaint n° 1, la pièce17.90 au lieu de 22.90 20%Calluna en pot de 13 cm,la plante 3.90 au lieu de 4.90 20%

AUTRES ALIMENTSBranches Frey Classic, Bicolorou Eimalzin en lot de 50, UTZ,p. ex. Classic, 50 pièces10.30 au lieu de 20.75 50%Tout l’assortiment FreyTourist Swiss Chocolate, UTZ,p. ex. Napolitains, 300 g6.– au lieu de 7.50 20%Tablettes de chocolat Noir-Orange,Gianduja et Lait / noisettes,Bio, Fairtrade,p. ex. Lait / noisettes,100 g 2.– NOUVEAU *,** 20xBiscuits Petit Beurre au chocolatau lait en lot de 4, 4 x 150 g5.75 au lieu de 9.60 40%Tous les cafés Cafino et Noblesse,UTZ, p. ex. Cafino en sachet, 550 g8.20 au lieu de 10.30 20%Tous les produits Kellogg’s,p. ex. Choco Tresor, 600 g5.40 au lieu de 6.80 20%Barres de céréales Farmeren lot de 2, p. ex. Soft Chocà la pomme, 2 x 290 g7.20 au lieu de 9.– 20%

Amandes ou noisettes mouluesM-Classic, p. ex. noisettes moulues,400 g 4.10 au lieu de 6.20 33%Sucre glace en lot de 2, 2 x 500 g2.90 au lieu de 3.40Tous les produits surgelés Bio,p. ex. crevettes cuiteset décortiquées, 400 g12.40 au lieu de 15.50 20%Crispy de poulet Don Pollo,panés, surgelés, 1,4 kg12.– au lieu de 17.20 30%Tous les fruits et les baies,surgelés, p. ex. framboisesM-Classic, 500 g6.20 au lieu de 7.80 20%Croissants au beurre M-Classic,surgelés, env. 24 pièces, 1080 g10.85 au lieu de 13.60 20%Tous les Orangina en emballagede 6, 6 x 1,5 litre, p. ex. Regular6.15 au lieu de 12.30 50%Toutes les boissons Migros Bio(jus, thé froid, bière, sirops),p. ex. thé froid aux herbesdes Alpes suisses, 1 litre1.15 au lieu de 1.45 20%Toutes les eaux minérales Aprozen emballage de 6, 6 x 1,5 litre,p. ex. Classic 3.80 au lieu de 5.70 33%Tous les articles Mister Rice,p. ex. riz basmati, 1 kg4.40 au lieu de 5.50 20%Tous les quinoas, graines decéréales et légumineuses MigrosBio, p. ex. lentilles rouges, 500 g2.– au lieu de 2.50 20%Chanterelles séchées,30 g 4.80 NOUVEAU *,** 20xToutes les sauces Agnesi,p. ex. au basilic, 400 g2.20 au lieu de 2.80 20%Toutes les épices Bio,p. ex. Herbamare Original, 250 g3.40 au lieu de 4.30 20%Tous les légumes au vinaigreMigros Bio, p. ex. concombresaux fines herbes, 270 g1.80 au lieu de 2.30 20%Toutes les olives Migros Bio,p. ex. olives grecques Kalamata,150 g 1.85 au lieu de 2.35 20%Toutes les sauces liquidesen emballage de carton Thomyet Bon Chef, p. ex. sauce auxchampignons de Paris, 250 ml2.80 au lieu de 3.50 20%Asperges blanches ou vertesM-Classic en lot de 4 bocaux,p. ex. asperges vertes, 4 x 100 g6.– au lieu de 7.60 20%Raviolis M-Classic Napoliou Bolognese en lot de 4,p. ex. Napoli, 4 x 870 g9.20 au lieu de 11.60 20%Tous les jus frais Bio,p. ex. jus d’orange, 75 cl2.80 au lieu de 3.55 20%Tortelloni M-Classic en lot de 3,p. ex. à la ricotta et aux épinards,3 x 250 g 7.70 au lieu de 11.10 30%Fettuccine Anna’s Best en lot de3 ou gnocchis Anna’s Best en lotde 2, p. ex. fettuccine, 3 x 250 g6.– au lieu de 7.50Pizzas aux épinards en lot de 2,Bio, 2 x 400 g 11.40 au lieu de 15.2025%Aptamil Junior Milupa 12+ et 18+,p. ex. Aptamil Junior 12+, 3 x 800 g39.– au lieu de 58.50 3 pour 2 *,**Boules de Berlin à la crème,400 g 5.–

NON-ALIMENTAIREDental Snack Excelcat,50 g 2.50 NOUVEAU *,** 20xDuo Sheba volaille / poisson,MSC, en sachet, 4 x 85 g4.95 NOUVEAU ** 20xTout l’assortiment de litièrespour chat Fatto, p. ex. Plus,10 litres 4.80 au lieu de 6.90 30%Snacks pour chien DeliBakie,p. ex. Rolls, 100 g1.95 NOUVEAU ** 20xAliment pour chien Cesar,p. ex. recette de campagne,mini-filets, 4 x 150 g4.55 NOUVEAU ** 20xBalles à mordiller Best Friendpour chat, 3 pièces4.50 NOUVEAU ** 20xJouet Best Friendpour chien 9.– NOUVEAU ** 20xCorde à lancer Best Friendpour chien 4.50 NOUVEAU ** 20xTout l’assortiment Maybelline,à partir de 2 produits, 4.– de moinsl’un, p. ex. mascara ColossalGo Extreme Leather Black12.90 au lieu de 16.90 **Produits L’Oréal Paris Elseveet Studio Line en lot de 2, p. ex.shampooing Elseve Re-Nutrition,2 x 250 ml 8.05 au lieu de 9.50 15% **Tout l’assortiment de colorationsSchwarzkopf et Syoss, à partirde 2 produits, 3.– de moins l’un,p. ex. Nectra 499, violet-rougeintense 8.80 au lieu de 11.80 **Tout l’assortiment de soins duvisage Nivea (excepté Nivea for Menet les emballages multiples),p. ex. crème de jour peau normale,50 ml 5.50 au lieu de 6.90 20% **Tous les produits de soinscorporels ou universels Niveaen emballage multiple, p. ex.lait corporel Nivea en lot de 2,2 x 400 ml 8.40 au lieu de 10.5020% **Déo roll-on ou aérosol ClassicProtection I am men, p. ex.roll-on, 50 ml 2.50 NOUVEAU *,** 20xProduits de douche Nivea enemballage multiple, p. ex. crèmedouche Creme Care en lot de 3,3 x 250 ml 6.– au lieu de 9.– 33% **Serviettes et protège-slipsAlways Ultra (excepté lesemballages multiples), p. ex.serviettes hygiéniques Always UltraNormal Plus, 14 pièces2.95 NOUVEAU ** 20xDivers produits Kneipp,p. ex. lait de bain Cachemire,120 ml 11.50 NOUVEAU ** 20xCrème pour les mainsBurt’s Bees Baobab, 50 ml15.50 NOUVEAU ** 20xTous les produits HandymaticSupreme (excepté le sel régénérant),p. ex. Phosphate-free Tab in Tab,32 pastilles 6.25 au lieu de 12.50 50%Tous les produits de nettoyageMigros Plus, à partir de 2 produits,–.70 de moins l’un, p. ex. détergentpour salle de bains, 750 ml3.60 au lieu de 4.30 **Ampoules halogènes OsramClassic Eco en lot de 2, culotsE14 et E27, p. ex. ampoulehalogène Classic A Eco Superstar46 W E27, 2 x 2 pièces7.90 au lieu de 11.80 33% **

Pou

rvosac

hats,d

étac

hezici.

AUTRES OFFRES.

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 3.11 Société coopérative Migros Aar

Page 60: Migros magazin 43 2014 f aa

4.80Chanterelles séchées30 g

NOUVEAU

2.50Dental Snack Excelcat50 g

NOUVEAU2.50Déo roll-on ou aérosol ClassicProtection I ammenp. ex. roll-on, 50 ml

NOUVEAU

3.20Gobelet aux pommes Léger90 g

NOUVEAU

2.–Tablettes de chocolat Noir-Orange, Giandujaet Lait / noisettes, Bio, Fairtradep. ex. Lait / noisettes, 100 g

NOUVEAU

NOUVEAU À VOTRE MIGROS.NOUVEAU À VOTRE MIGROS.

En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 61: Migros magazin 43 2014 f aa

Action valable du 21.10.2014 au 26.1.2015

doitgarden.ch

Service d’hiver pour tondeuses à gazon à essence et électriques.

20%

Action valable du 21.10.2014 au 26.1.2015

doitgarden.ch

Service d’hiver pour tondeuses à gazon à essence et électriques.

119.–avant 149.–Service d’hiver pour tondeuses à gazon à essence avectraction à roues et tondeuses directionnellesMêmes prestations que pour les tondeuses avec moteur à essence sanstraction à roues – Vérification et réglage de la traction à roues/du systèmedirectionnel.

55.–avant 69.–Service d’hiver pour tondeusesà gazon électriquesDiagnostic initial – Nettoyage grossier –Vérification du moteur, de l’interrupteur etdes raccords électriques – Graissage desessieux – Affûtage et équilibrage de la lame –Essai de fonctionnement et contrôle final –Contrôle de sécurité, petit matériel compris.

95.–avant 119.–Service d’hiver pour tondeuses à gazonà essence sans traction à rouesDiagnostic initial – Nettoyage à haute pression – Contrôle du carburateur –Vidange – Remplacement de la bougie – Contrôle du système d’allumage –Lubrification des essieux – Affûtage et équilibrage de la lame – Essaide fonctionnement et contrôle final, bougie, joints, filtre à air, huile et petitmatériel compris.

Service tondeusesà gazon

Les pièces de rechange non comprises dans le prix ainsi que les réparations non listéesseront facturées séparément. Cette offre ne comprend pas les tondeuses à gazon àlame hélicoïdale et les tondeuses autoportées. Veuillez apporter votre tondeuse à gazon(sans le collecteur d’herbe) dans votre magasin Do it + Garden ou un grand magasin Migros.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | JOURNÉE DES ANIMAUX| 61

Publicité

Et les gagnantssont…A l’occasion de la Journéemondiale des animaux,pasmoins de 3300 photographes amateurs ontparticipé à notre grand concours, dont le thème était«l’endroit favori demon animal de compagnie».L’heure est venue de révéler le nom des heureux

gagnants. Le premier prix, un appareil photo reflexd’une valeur de 2500 francs, est attribué à Olivier G.,de Collombey (VS). Son cliché,mettant en scène sonpetit chien dans une remorque, a fait craquer le jury.Le deuxième et le troisième prix sont décernés à

Bert I., de Schönried (BE) et à Melanie M., deWittenbach(SG). Le premier a immortalisé son furet au regardespiègle dans un pot à lait. La deuxième est l’auteurde la photographie de son chat poilu, très à son aisedans le lavabo de la salle de bain. Tous les deuxpeuvent se réjouir de recevoir un Ipadmini.Les dix vainqueurs suivants seront chacun

récompensés par une carte-cadeauMigrosd’une valeur de 50 francs. Nous félicitons tousles gagnants et remercions tous les participants.

Aliment pour lapinsM-Classic, 1,6 kg, Fr. 3.20Ragoût de volailleSelina, 300 g, Fr. 1.–

Migros est parte-naire de la stationornithologiquede Sempach,de la Protectionsuisse des animauxet de l’associationChiens de ThérapieSuisse. Elle soutientces organisationspar des dons.

Page 62: Migros magazin 43 2014 f aa

<wm>10CFXKrQ6AMAxF4Sfq0tvdroxJgiMIgp8haN5f8eMQR51vWZon_ZrmdZ-3BgUpuTiUzaslEm3QSEPwmQp7wIhimmuE_byQgazorxGtYqXDJbs4e4Sn6zhvseiMnnIAAAA=</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDQx0TU2MzU0MAEAwTXeAA8AAAA=</wm>

Campagne nationale pourune bonne audition.Vivre mieux grâce à l'offreexceptionnelle d'Amplifon.

Bien entendre en 4 étapes:1. Convenez d’un rendez-vous et venez

nous rejoindre au centre spécialisé.

2. Effectuez un contrôle professionnelgratuit de votre audition chez Amplifon.

3. Testez sans engagement et gratuite-ment nos appareils auditifs ultra-per-formants.

4. Profitez d’un rabais jusqu’à CHF 700.–*sur l’achat d’appareils auditifs d’ici lafin 2014.

Avec près de 60 ans d’expériencedans l’audioprothésie, Amplifonoffre le meilleur suivi possible en

matière d’audition. Amplifon souhaiteaméliorer la qualité auditive des Suisseset lance aujourd’hui une campagnenationale pour une bonne audition:d’ici fin 2014, nous vous offrons jusqu’àCHF 700.–* de rabais sur l’achat de nou-veaux appareils auditifs.

En tant que leader national du conseilauditif, nous savons que mieux entendre,c’est profiter d’une plus grande qualité devie. Ce constat a pu être démontré scienti-

fiquement, à travers notre étude nationa-le sur l’audition. Peu de temps après avoiressayé les appareils auditifs, la majoritédes participants à l’étude ont déclaré profi-ter davantage de leurs activités entre amiset se sentir beaucoup plus à l’aise pourcommuniquer au quotidien. Ceci a mêmeété confirmé par les personnes qui, au pre-mier abord, affirmaient ne pas avoir besoind’appareils auditifs.

Test auditif et port à l’essai gratuitsParticipez dès maintenant à la campagnenationale pour une bonne audition et dé-couvrez une toute nouvelle façon d’aborder

la vie grâce aux appareils auditifs ultra-per-formants d’Amplifon. Faites contrôler gratui-tement et professionnellement votre acuitéauditive actuelle dans l’un de nos centresspécialisés. Si vous avez besoin d’appareilsauditifs, vous pouvez essayer gratuitementnos tout nouveaux modèles jusqu’à quatresemaines et sans engagement.

Conseils avisés et choix variéLaissez-vous conseiller et prendre en char-ge par des audioprothésistes qualifiés, dansl’un de nos 80 centres spécialisés à travers laSuisse. Nous vous proposons un large choixde modèles et de marques – depuis l’appa-reil d’entrée de gamme à CHF 435.– jusqu’autout dernier modèle high-tech. Vous trou-verez ainsi la solution auditive qui s’adapte lemieux à votre mode de vie et à vos besoins.

Profitez de notre offre exceptionnelle.Convenez dès maintenant d‘un entretienconseil dans le centre spécialisé Amplifonle plus proche de chez vous au numérogratuit du service clientèle 0800 800 881ou rendez-vous sur notre site Internet:www.entendre-bien.ch

Economisezdès maintenantCHF 700.–* surl’achat denouveauxappareils auditifs.(à partir d’un PV de CHF 1635.50par appareil auditif)

Economisezdès maintenantCHF 300.–* surl’achat denouveauxappareils auditifs.(à partir d’un PV de CHF 883.–par appareil auditif)

Economisezdès maintenantCHF 150.–* surl’achat denouveauxappareils auditifs.(à partir d’un PV de CHF 583.–par appareil auditif)

Rabais sur l’achat de deuxappareils auditifs. Rabaisdivisé par deux pour l’achatd’un seul appareil. Un seulbon par personne. Les bonsne peuvent pas être versésen espèces, ni combinés avecd’autres actions et rabais.

Valable jusqu’au 31.12.2014.

Rabais sur l’achat de deuxappareils auditifs. Rabaisdivisé par deux pour l’achatd’un seul appareil. Un seulbon par personne. Les bonsne peuvent pas être versésen espèces, ni combinés avecd’autres actions et rabais.

Valable jusqu’au 31.12.2014.

Rabais sur l’achat de deuxappareils auditifs. Rabaisdivisé par deux pour l’achatd’un seul appareil. Un seulbon par personne. Les bonsne peuvent pas être versésen espèces, ni combinés avecd’autres actions et rabais.

Valable jusqu’au 31.12.2014.

* * *

MM

_P

MM

_P

MM

_P

Campagne nationale pour

la vie grâce aux appareils auditifs ultra-per-

Offert!

CHF 700.–sur les appareils

auditifs.

D'ici la fin 2014.

jusqu'à *

PUBLIREPORTAGE

Page 63: Migros magazin 43 2014 f aa

Idée lumineuseVous en avez assez d’être dans le noir complet lorsquevous sortez de votre lit au beaumilieu de la nuit?Les détecteurs demouvement de «bed light» réagissentaumoindre déplacement et déclenchent une douceet agréable lumière, qui s’éteint automatiquementune fois le «calme» revenu. Fonctionnant avec des LED,ce système très peu énergivore présente une longuedurée de vie.Bed light LED, fourni avec un câble d’alimentationet deux bandes LED de 1,50m, Fr. 39.–En vente dans les plus grands magasins

Nid douilletCette combinaisonmarron clair estindispensable pour garder votrenourrisson bien au chaud: doubléeen polaire, elle est également dotéed’une capuche qui protège des ventsfroids. Le vêtement est en outre trèsfacile à enfiler grâce à ses nombreusesfermetures éclair. Enfin, les mouflessont intégrées dans les manches: plusde risque de les égarer!Combinaison pour nouveau-né,unisexe, tailles 56–74, Fr. 45.–En vente dans les plus grands magasins

Mode félineLes petites filles seront à la pointe de la modevêtues de ce gilet sans manche à l’impriméléopard. Idéal avec un jean ou une jupe, il possèdeune doublure en polaire. Parfait pour affronterles températures hivernales avec style!Gilet pour filles, couleur sable,tailles 98–128, Fr. 25.–En vente dans les plus grands magasins

Baume en boîteDurant l’hiver, nos lèvres se dessèchentsous l’action conjuguée du froidet du chauffage. Il est donc importantde les chouchouter. Le baume Labello,désormais proposé dans une petiteboîte ronde pratique, leur apporte soinet douceur. Enrichie au beurre de karitéet à l’huile d’amande douce, sa formuleonctueuse hydrate vos lèvres pendantdouze heures. Effet longue duréegaranti!Baume gourmandOriginal,Labello, Fr. 5.20En vente dans les plus grands magasins

| 63| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | ENMAGASIN | DE NOTRE ASSORTIMENT

Page 64: Migros magazin 43 2014 f aa

Le goût duvraiSur le nouveau portail Swiss Tavolata, des paysanneset femmes rurales suisses proposent de cuisiner chezelles pour des groupes jusqu’à douze personnes.A larencontre de Susanne Debonneville, à Longirod (VD),l’une des trois Romandes à avoir déjà rejoint le projet.

S esmains sontdéjà enfouiesdans laterre de son jardin potager, prête àdégainer une jolie courgette pour

le mets qu’elle s’apprête à préparer. Su-sanne Debonneville, épouse d’un agri-culteur de Longirod (VD), est l’une destrois Romandes parmi les vingt-quatrepaysannes et femmes rurales inscritessur laplateformeSwissTavolata (lire en-cadré).Un concept qui colle à la perfection à

la personnalité de la Vaudoise. «Monmari a tout de suite pensé àmoi lorsqu’ila appris le lancementduprojet, raconte-t-elle. Et il lui a fallu peu de temps en-suite pourm’en convaincre…»Car Susanne n’en est pas à son coup

d’essai en matière de cuisine. Elle quiparticipe notamment à Terre vaudoise,le service traiteur des paysannes de soncanton. «Cuisiner, j’adore ça! Que cesoit pourma famille et les amis, ou pourdeplusgrands rassemblements.Commecet été, lorsque je me suis chargée d’unrepas pour quatre cents personnes lorsdu giron de la société de jeunesse deLongirod.»Un défi relevé haut lamain!

Les hôtesses recrutées par Swiss Tavo-lata ont dans tous les cas l’obligation decorrespondre à certains critères. Lesmets qu’elles prévoient de concocter àleurs convives doivent ainsi être ancrésdans la région et leurs ingrédients, pour75%, être produits sur l’exploitation oudans les environs.Une commission, mise en place pour

l’occasion, vient visiter les hôtesses etgoûter à leurs recettes avantde leurdon-ner le feu vert. «Il ne s’agit pas de jugersévèrement leur travail», rassure SilviaAmaudruz, responsable pour la Suisseromande de Swiss Tavolata et qui ac-compagne aujourd’hui son amie Su-sanne.«C’est plutôt l’occasion de four-nirquelquesconseils. Il est toujoursutiled’avoir un regard extérieur pour s’amé-liorer sur quelques détails.»Pour l’heure, vingt-quatre hôtesses

sont déjà répertoriées sur le portail,misen ligne le 9 septembre dernier. Et dixautres viennent de déposer leur de-mande d’adhésion. En plus de SusanneDebonneville, deux autres Romandesontdéjàacceptédese lancerdans l’aven-

Aumenu dujour: une quicheaux légumes.

64 |CUISINE DE SAISON | SUSANNE DEBONNEVILLE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 65: Migros magazin 43 2014 f aa

CARTED’IDENTITÉ

Bienvenue chez nous!Naissance: le 17 décembre 1964

Etat civil:mariée, deux enfants

Elle aime: la simplicité et la spontanéité

Elle n’aime pas: «Les gens qui se pensent supé-

rieurs aux autres et qui vous snobent.»

Un rêve: assister au concert du Nouvel An à

Vienne. «Je ne le manque jamais à la TV!»

Susanne Debonneville fait partie des 24 pay-

sannes et femmes rurales qui proposent depuis

le 9 septembre leurs services sur la plateforme en

ligne Swiss Tavolata. L’idée est de cuisiner chez

elles pour des groupes de 6 à 12 personnes, profi-

tant par la même occasion de leur faire découvrir

les traditions de leur région et les produits du

terroir. «Nous avons remarqué que les brunchs à

la ferme requièrent une très grande organisation

et tombent à une date où les agriculteurs sont

très occupés par les travaux dans les champs,

explique Sylvie Amaudruz, responsable pour la

Suisse romande de Swiss Tavolata. Grâce à ce

nouveau concept, les hôtes ont la possibilité de

découvrir la campagne et ses habitants sous une

forme originale et autour d’un repas convivial.»

Autre atout: ce gain supplémentaire, «bienvenu

pour les familles rurales qui font face depuis plu-

sieurs années à une baisse de leurs revenus».

Les repas chez toutes les hôtesses sont facturés

Fr. 70.- par adulte (Fr. 90.- avec le vin). Avec la

possibilité de participer à des activités annexes,

par exemple: visite de l’exploitation, dégustation

de vin, balade ou encore raquettes à neige.

Réservations et infos: www.swisstavolata.ch

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | CUISINE DE SAISONSUSANNE DEBONNEVILLE | 65

Page 66: Migros magazin 43 2014 f aa

Holiday Partner, Kesslerstrasse 9, 8952 SchlierenIhr Spezialist für schöne Gesellschaftsreisen!

Sur la splendide Riviera des fleurs, vous vivez l’éveil du printemps là où il estle plus beau. Un week-end haut en couleurs et vibrant de sensations printani-ères vous attendau légendaire carnaval deNice et à la Fêtedu citron àMenton.

Avec visite de la Principauté de Monaco

✓Trajet en autocar spécial confortableen direction de la Riviera italienne

✓3 nuitées dans la catégorie choisie

✓3 x petit-déjeuner buffet copieux

✓3 x dîner délicieux à l’hôtel

✓Excursion à Monaco

✓Entrée aux célèbres jardins Biovès

✓1 x billet (place en tribune) pour lecorso des fleurs à Nice

✓1 x billet (place en tribune) pour laFête du citron à Menton

✓Assistance compétente d’un guidesuisse pendant tout le voyage

Compris dans le prix!

Nos prix spéciaux pour vous:

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99 www.car-tours.ch

y. c. entrée aux jardins Biovès

Monaco Carnaval à Nice Fête du citron

4 jours de voyage, y.c. demi-pension dès

Fr. 495.-

Gênes

ITALIE

MonacoNice

FRANCE

Menton

prix par personne en chambre double:

en hôtel 3 étoiles Fr. 495.-en hôtel 4 étoiles Fr. 555.-

Non compris/en option:Frais de réservation: Fr. 20.- par personneSupplément chambre individuelle Fr. 135.-

Vous choisissez votre lieu de départ:Genève, Lausanne, Yverdon, Bienne,Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Carnaval à Nice & Fête du citron à MentonUn week-end printanier haut en couleurs à la Côte d’Azur

MAX

Holiday Partner, 8952 SchlierenVotre spécialiste des voyages en groupe!

économisez encore plus -jusqu à 100% en cheques Reka

Offre spéciale 166 b:

Votre programme de voyage:

1er jour, vendredi 27 février 2015 – ArrivéeTrajet en autocar spécial confortable à destination de laRiviera des fleurs. Arrivés à notre hôtel, nous savourons unexcellent dîner.

2e jour, samedi 28 février 2015 – Carnaval de NiceAprès un copieux petit-déjeuner, un magnifique tra-jet panoramique nous conduit le long des célèbresCorniches jusqu’à Nice. Vous allez découvrir la côte sansdoute la plus belle d’Europe offrant une vue époustouf-lante sur des baies et des villages pittoresques. Nice nousaccueille avec ses maisons colorées typiques, son illustremarché des fleurs et sa pléthore de jolis cafés, restaurants etboutiques. La mythique «Promenade des Anglais» avec sonfameux casino est le théâtre du carnaval annuel, dont lesorigines remontent au 13e siècle. Succombez aux charmesdu merveilleux corso des fleurs avec ses chars fleuris auxcouleurs rayonnantes, des personnages vêtus de costumesflamboyants et des créatures semblant venir d’un autremonde! Nous avons réservé pour vous des places en tribu-ne formidables. Le soir, dîner à l’hôtel!

3e jour, dimanche 1mars 2015 –Monaco, jardins Biovèset Fête du citron à MentonNous commençons cette journée avec une visite de la Prin-cipauté de Monaco. Explorez librement la superbe vieilleville et plongez dans un monde plein de glamour et dejoie de vivre. Nous poursuivons notre trajet vers Menton.Protégé contre les vents froids venant des Alpes maritimesqui se dressent à l’horizon, cette ville charmante possèdele climat le plus doux de la Côte d’Azur. C’est pourquoi celieu de villégiature regorge de jardins luxuriants peuplésd’orangers et de citronniers. Vous pouvez vous en persua-der lors de notre visite des fameux jardins Biovès. La vieilleville ravissante est ornée de nombreuses représentations etmosaïques sublimes de citrons et d’oranges. Le fantastique«corso des fruits d’or» constitue le point d’orgue de notreséjour. Assistez au défilé de chars gigantesques, décorésd’oranges et de citrons - vous serez conquis à coup sûr. Lesoir, dîner à l’hôtel.

4e jour, lundi 2 mars 2015 – Retour en SuisseAprès le petit-déjeuner, nous repartons pour la Suissepleins de souvenirs inoubliables.

du 27 février au 2 mars 2015

Autre date de voyage:Offre spéciale 166: du 20 au 23 février 2015

Page 67: Migros magazin 43 2014 f aa

7.50 au lieu de 10.50p. ex. coloration Syoss,nuance 8-6, Blond Clair

ACTION

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Schwarzkopf et Syoss sont en vente à votre Migros

RÉDUCTION

de

CHF 3.–À L’ACHAT

DE

2 PRODUITS SUR CHA

CUN

DES 2 PRODUITS

SUR TOUTES LES COLORATIONS SCHWARZKOPF ET SYOSS,OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ture. «Pour l’instant, ce sont surtoutdans les régions touristiquesdupaysquenous sommes parvenus à dénicher leplus d’hôtesses, poursuit la présidentedesPaysannesvaudoises.LesRomandesattendent peut-être de voir commentdémarre le projet avant de s’y lancer…J’espère demon côté qu’elles seront viteconvaincues!»Il est temps de passer en cuisine. Su-

sanne a prévu de nous concocter sa gé-néreuse tarte aux légumes. Celle-làmême qui figure en tant qu’entrée sur lemenu conçu tout spécialement pour sesfuturs convives de Swiss Tavolata.«Tous les légumes ont poussé sur notreexploitation.A l’exceptiondes tomates…difficiles à produire ici à 900 mètresd’altitude! Le lait aussi provient de nosvaches.Quantauxœufs, ils ont été ache-tés chez un ami au village.»Les gestes de Susanne sont rapides et

précis. Elle qui préfère à l’ordinaire res-ter à l’ombre des projecteurs ne semontre pourtant pas perturbée par les

flashes qui crépitent dans sa cuisine.«On dit de moi que je suis très dyna-miquemais jamais stressée. Je crois queça me correspond plutôt bien», sou-rit-elle.L’art culinaire,elle l’a appris surle terrain. Dans sa famille à Belp (BE),mais surtout en s’inspirant de recettestrouvées un peu partout et remodeléesselon ses propres envies. «Je ne suis ja-mais une recette à la lettre!»Sa spécialité? «J’adore réaliser des

saucesde toutes sortes: auvin rouge,à lamoutarde, pour accompagner le pois-son… Peu de plats me font peur.» LaVaudoise est une vraie touche-à-tout,même si elle avoue être en peu moinsdouée en ce qui concerne les desserts.«Je préfère manger salé… Donc forcé-ment je mets moins de cœur à préparerdes plats sucrés.»La tarte estprête à entrerdans le four.

Et quel four!Onpeut y cuire simultané-ment jusqu’à douze pains. «Il a été ins-tallé il y a cinqans.Et il estdéjàbien ren-tabilisé!» C’est dans sa propre cuisine

Publicité

«Onditdemoi queje suis trèsdynamiquemaisjamaisstressée»

| 67| MIGROS MAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | CUISINE DE SAISON | SUSANNE DEBONNEVILLECUISINE DE SAISON

Page 68: Migros magazin 43 2014 f aa
Page 69: Migros magazin 43 2014 f aa

INGRÉDIENTS POUR 4 PERSONNESPour 1 moule de 28 cm de Ø

Pâte:250 g de farine1⁄2 cc de sel70 g de beurre50 g de saindoux1-1,5 dl d’eaubeurre et farine pour le moulefarine pour abaisser

Garniture:3 petites courgettes2 tomates1 oignon nouveau3 pommes de terre cuites la veille2 dl de bouillon1⁄2 bouquet de fines herbes, p. ex. persil,ciboulette

Liaison:2œufs2 dl de laitsel, poivre

PRÉPARATION1.Pour la pâte,mélanger la farine avec le sel.Ajouter le beurre et le saindoux en noisettes.Frotter le tout délicatement entre les doigtsjusqu’à obtention d’unmélange grumeleux.Ajouter l’eau et rassembler rapidement en unepâte. L’emballer dans un film alimentaire et lalaisser reposer 30min au réfrigérateur. Beurreret fariner lemoule.2.Couper les courgettes et les tomates enrondelles, l’oignon en rouelles. Peler lespommes de terre et les râper avec une râpe àrösti. Porter le bouillon à ébullition.Y verser lescourgettes et porter brièvement à ébullition.Retirer les courgettes du bouillon et bien leségoutter.3.Préchauffer le four à 220 °C.Abaisser lapâte sur un peu de farine à la dimension dumoule. En foncer lemoule et appuyer sur lebord. Piquer le fond avec une fourchette.Yrépartir les pommes de terre râpées. Disposerles courgettes, les tomates et l’oignon dessus.Pour la liaison, battre lesœufs avec le lait.Saler et poivrer. Verser la liaison sur leslégumes. Faire cuire env. 30min aumilieu dufour. Décorer de fines herbes et servir.

SECRETSDECUISINE

Cuisiner pour vous, c’est...

«Le plus important c’est lemoment convivial

qui s’ensuit, une fois tous réunisautour de la

table.»

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Tous les ingrédients de base.

Quenemangeriez-vouspour rienaumonde?

«Je ne suis pas difficile. Mais j’avoue ne guère

apprécier les choux de Bruxelles.»

Avec qui auriez-vous aimé

partager un repas?«Si Roger Federer s’inscrivait

chezmoi, je ne dirais pas non!»

Un plat préféré?«La langue aux câpres avec de l

a purée

de pommes de terre.»

Dèsmaintenant dans votre kiosque favoripour Fr. 4.90 ou par abonnement surwww.saison.chDouze numéros pour seulement Fr. 39.–

que Susanne aime travailler. Et aussi yrecevoir ses invités lorsque leur nombrenedépassepasquatrepersonnes.Le toutsous le regardde sesmultiples statuettesd’éléphants. «C’est un animal qui enimpose et qui a les pieds sur terre. Je lespréfère auxvaches…qui sontbienmieuxà l’étable!»Mais c’est aussi et surtout son goût à

accueillir de la visite chez elle qui fait deSusanne une hôtesse parfaite. Un atoutindispensablepour toutepersonnedési-rant proposer ses services sur la plate-forme Swiss Tavolata. «J’aime les gens,résume-t-elle. Il n’y a presque aucunweek-end où je ne reçois ou suis moi-même invitée chez des amis ou de la fa-mille.»Nuldouteque lapaysanne réser-vera un accueil de roi à ses futuresconvives. «Je ne pourrais jamais lesconsidérer comme de simples clientsque je me bornerais à servir. Je m’ima-gineplutôt prendre l’apéro en leur com-pagnie. Et papoter autour d’une bonnebouteille de chasselas et de quelquestaillés aux greubons…»

Texte: AlexandreWilleminPhotos: Laurent de Senarclens

Quiche aux légumesUne recette de Susanne Debonneville«J’aime

recevoirles gens»

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | CUISINE DE SAISON | SUSANNE DEBONNEVILLE| 69

Page 70: Migros magazin 43 2014 f aa

33%7.90 au lieu de 11.80Halogen Classic A ECOLot de 2 / 2 pièces par emballageSuperstar 46W E27

33%7.90 au lieu de 11.80Halogen Classic B ECOLot de 2 / 2 pièces par emballageSuperstar 30W E14

OSRAM est en vente à votre Migros

33% DE RÉDUCTION

En vente dans les plus grands magasins Migrosainsi que dans les marchés spécialisés Do it + Garden et Micasa.

SUR TOUS LES PRODUITS OSRAM ILLUSTRÉS,OFFRES VALABLES DU 21.10. AU 03.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Halogen Classic A ECO Lot de 2 / 2 pièces par emballage

En vente dans les plus grands magasins Migrosainsi que dans les marchés spécialisés Do it + Garden et Micasa.

SUR TOUS LES PRODUITS OSRAM ILLUSTRÉS,OFFRES VALABLES DU 21.10. AU 03.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

6.00 au lieu de 9.00Crème douche et Gel douche traitant en lot de 3Creme Soft, Creme Care ou MEN Energy3 x 250 ml chacun

3pour2POUR VOUS

SENTIR RENAÎTRE.

NIVEA.CH/RANDONNEES

NIV

EA.c

h

Nivea est en vente à votre Migros

SUR TOUS LES PRODUITS NIVEA DOUCHE EN EMBALLAGES MULTIPLESOFFRES VALABLES DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

3 POUR 2

Page 71: Migros magazin 43 2014 f aa

AAR

Produit de la semaineLe fromage à la crème Le Lucernois séduit toutes lespapilles qui aiment la douceur. Cette pâte mi-dureest fabriquée avec le meilleur lait pasteurisé etla crème la plus fine de la région de Lucerne.100 g, Fr. 2.40.

Le samedi 25 octobre 2014. Toutes lesinformations sur le site www.ecole-club.chou par tél. 0844 844 900.

Offre Ecole-clubSéance d’essai: les nombreuses leçons d’essaigratuites proposées par l’Ecole-club permettent àchaque personne intéressée de découvrir ses désirset points forts avant de se lancer plus avant dansl’apprentissage d’une discipline.

L orsque le temps est compté pourpréparer une invitation, la patiencefait souvent défaut pour étudier de

près les nombreuses offres traiteur.Quellesvariétésd’en-cas choisir, faut-ilopter pour des spécialités relevées ouplus classiques? Quel vin sélectionner

Où trouver CateringServicesMigrosAarMigros Restaurants Baden, Brugg, CentreBrügg,Wynecenter Buchs, Langendorf,Sälipark Olten, Rheinfelden,Wohlen,Stockhorn Arena Thoune et ShoppylandSchönbühl.

Desmetsà gagnerMigros Aar tire ausort dix apéritifs«spécial hiver»pour vingtpersonnes.Participation enligne jusqu’au22 octobre surle site internetde CateringServices MigrosAar (lireci-contre).

pour accompagner le plat principal etque choisir pour les adeptes du végéta-risme? Catering Services Migros Aar semetenquatrepour répondreàcesques-tions et simplifier la tâche de tous sesclients.Il suffit de choisir les plats, les bois-

sons et le mode de livraison, de passercommande et, le jour J, le tout sera servitout frais préparé. Que ce soit pour unsimple apéritif, un buffet ou même unrepasdegala,CateringServicesproposepour chaque occasion des mets équili-brés et délicieux.Les différents plats sont pourvus

d’une, deux ou trois couronnes. Pluselles sontnombreuses,plus lanourritureet les vins sont raffinés. Il est facile decombiner les trois composants.Unebro-

chure,que l’onpeut également téléchar-ger sur le site, indique comment procé-der et où trouver le restaurant le plusproche. Par ailleurs, la commande peutêtrepasséepar téléphoneaunuméro in-diqué ci-dessous. Catering Servicesprend aussi en compte les désirs parti-culiers, de la décoration à la location.

Spécialitéspour des festivités hivernalesL’apéritif«spécial hiver»estdisponibledèsmaintenant. Il proposedes spéciali-tés de pâté de chasse, de mousses et dedesserts. Serviettes et boissons, tout estcompris dans le prix! Texte: Sarah Baur

Infos et commandes sur www.csm-aare.chou par tél. au 058 565 33 33.

CateringServicesMigrospropose desen-casoriginauxpour un apéritifgourmand.

Photo:LD

D

InvitersanssefatiguerAvec Catering Services Migros,il est possible d’organiser unefête digne de ce nom en deuxtemps trois mouvements.

MIGROSAAR | 71VOTRE RÉGION| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 |

Page 72: Migros magazin 43 2014 f aa

A vec le retour de la saison froide,radiateurs, tuyaux au sol et che-minées conjuguent leurs efforts

pour procurer une douce chaleur dansles maisons. Cette dernière a toutefoisfâcheusement tendance à s’échapperpar les fenêtres, les toits et lesmurs,gas-pillant ainsi une précieuse énergie.

Une caméra qui enregistreles différences de températureIl est facile de repérer les endroits parlesquels le chaud s’échappe grâce à unecaméra à infrarouge.Celle-ci enregistrelesdifférents rayonnements émisqui va-rient en fonction de la température.«Elle permet ainsi de découvrir les la-

cunesdans l’isolation»,expliqueMartinOehme, spécialiste en thermographie.En ce moment, ses collaborateurs ontd’ailleurs fort à faire dans toute la Suissepour traquer les pertes avec leurs appa-reils. Il est en effet judicieux d’effectuerce travail pendant la saison plus froidepour que les rayons du soleil ne per-turbent pas les données.Les déperditions de chaleur suite à

des erreursdeconstructionouunemau-vaise isolation peuvent être facilementrepérées.Une fois les endroits concernésdécouverts, il est aisé pour le proprié-taire de prendre lesmesures adaptées etau final d’économiser de l’énergie. Lepotentiel d’épargne peut être très im-

portant. «De cette façon, les habitantsréduisent les coûts de chauffage,gagnent enconfort et contribuent àpro-téger l’environnement», poursuit Mar-tinOehme.

Précieux conseils de spécialistesinclus dans l’offreLes centres Obi proposent pendant lasaison froide des prises de vue infra-rougepour leprixde 150 francs (cemon-tant sera retourné au client pour dès1000 francs d’achats). Ce service com-prend: six prises de vue avec la caméraspéciale,des explications sur les lacunesd’isolation découvertes et des conseilspour y remédier.

La traqueauxdéperditions de chaleurLes centres Obi proposent des prises de vue infrarouge qui permettentde trouver les lacunes des bâtiments enmatière d’isolation.

Changements d'adresse: les changements d'adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement.Abonnement à «MigrosMagazine»:MIGROS AAR, 3321 Schönbühl, tél. 058 565 84 01. E-mail: [email protected]

VOTRE RÉGION | MIGROS AAR |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

72 |

Page 73: Migros magazin 43 2014 f aa

U ne idée peut, le temps d’unweek-end, se développer en un modèlecommercial rentable. Apple, Mi-

crosoft ouGoogle etbiend’autres entre-prises, qui sont devenues des grandsnoms, ont, elles aussi, démarré sur unesimple idée de départ.Lancé pour permettre à ceux qui dé-

sirentpartager leursvisions et leurdon-ner la chancede lesdévelopper enbéné-ficiantd’unsoutiend’experts, leStartupWeekend a fait des émules et se dérouleaujourd’hui dans plus d’une centaine devilles à travers lemonde.

Apprendre à travailleren équipeLeweek-end débute par une brève pré-sentation des différentes idées propo-sées.Les équipes sont ensuite forméesetles premiers contacts importants senouent avec les experts présents. Alorsqu’un des membres apporte son expé-riencede laprogrammation,unautre faitbénéficier le groupede sonsavoir enma-tièredecommercialisationd’unproduit.Jusqu’au dimanche soir, les équipes

réalisentdes études et créentdesproto-types. Des coaches, eux-mêmes créa-teurs de start-up, les assistent. RolfStyger est l’un d’entre eux. Il est le fon-dateur et ex-propriétaire de la chaîne deproduits pour animaux de compagnieFressnapf.

Travailler enéquipe pourtrouver unmodèlecommercialrentable.

Photos:Franziska

Scheidegger/

DR

StartupWeekend Berne, 21-23.11.14,Gurten. Billets et infoswww.bern.startupweekend.org (en allemand)

A la fin du programme, les équipes pré-sentent leurs résultatsdevantun jury re-nommé. En font notamment partie JürgBucher, ancien directeur général de LaPoste etprésidentduconseil d’adminis-tration de la banque Valiant, et Suzi Le-Vine, ambassadrice des Etats-Unis àBerne.

Etroite collaborationavec diverses institutionsL’objectif de ce week-end particulier àBerne est de créer une atmosphère pro-ductivegrâceauxcontacts entre lespar-ticipants et les experts. L’équipe deBerne travaille en étroite collaborationavecdes institutionsqui soutiennent lesjeunes entreprises dans leur phase dedémarrage.Des synergies peuvent ainsi se créer

permettant aux start-up de trouver leurplace dans l’écosystème bernois. Ce quiest tout bénéfice pour les deux parties.L’entreprise Ionight en est un exemple.Elle s’est spécialisé dans le domaine desnouvelles technologies laser et entrevoitunavenirpleindepromesses.Ses fonda-teursontparticipé il y adeuxansà l’édi-tion de Berne et ont su convaincre le ju-ry de leur projet. Texte: FridolinWendel

Offre pourles lecteursde«MigrosMagazine»Les lecteurs de«MigrosMagazine»bénéficient d’uneremise de 30%sur le prix du billetacheté en ligne.Sélectionner«Register/Ticket»et sous «Enterpromotionalcode» introduirele codemm43suw.Migros veille également à la bonne iso-

lation de ses bâtiments et utilise unetechniquedepointe enmatièred’écono-mie d’énergie.Aujourd’huidéjà, ledistributeurpos-

sède laplusgrande surfacedebâtimentsdeSuisse répondant auxnormesMiner-gie. L’enseigne prévoit, pour ses nou-velles constructions et pour la rénova-tiondesanciensbâtiments,de respecterles standards très stricts de la construc-tion durable.

Texte: Andreas Dürrenberger

Plus d’informations en appelant le 062 544 78 30ou sur le site www.obi-brico.ch. .

Une caméra thermiquepermet de déceler lesendroits du bâtiment oùla chaleur s’échappe.

Deux jours pour créerson entrepriseLe StartupWeekend (SUW) se déroulera à Berne fin novembre.Une rencontre, soutenue par le Pour-cent culturel Migros, qui apour but de promouvoir la créativité et l’inventivité.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | VOTRE RÉGION | MIGROS AAR| 73

Page 74: Migros magazin 43 2014 f aa

Nous acceptons égalementles chèques-repas!

Société coopérative Migros Aar

Du 20 au 25 octobre 2014

Carte-cafésvalable pour 10 boissons chaudesau choix.

25.00au lie de 30.00

Scannez le code QR ouparticipez à l’adressewww.migros-aare.ch/kaffeekarte

00EEEspressoLLEELattstteepe MMpMrMacchhshiisiattsto

KaffeeMilchkaaffeeese

CCEECoffsfffsfeeseeese ttptoopo ggpggMoopooiCCC

EECaa

EEapp

EEpppEEpuccino

Cette carte donne droit à10 boissons chaudes.

Carte-cafés

Gagnezmaintenant

100cartes café

Page 75: Migros magazin 43 2014 f aa

10%Rabaissur tout l’assortim

ent des marchés spécialisés.*

Dans tous les magasins Do it + Garden Migros, SportXX,melectronics, Micasa et OBI de la coopératives Migros Aar(cantons d’Argovie, de Berne et de Soleure).

*Excepté les prestations de service, les cartes à valeur, cartes SIM, coffrets Smartbox et téléchargements.Non valable dans la boutique en ligne. Non convertible en espèces.

Vendredi 24 octobre 2014

Page 76: Migros magazin 43 2014 f aa

Barcelone

Marseille

Gênes

PalermeTunis

Civitavecchia(Rome)

Khor Fakkan

Mascate

Khasab

Dubaï

Abou Dabi

MSC Orchestra (4*)

MSC Splendida (4*)

No. 202 : Dubaï (9 jours)

Jour 1 Vol de Genève à DubaïJour 1-2 Nuitée dans un hôtel 3*, transfert incl.Jour 2 Dubaï, Émirats arabes unis 18h00Jour 3 Abou Dabi, Émirats arabes unis 08h00 – 19h00Jour 4 Plaisirs en merJour 5 Khor Fakkan, Émirats arabes unis 08h00 – 18h00Jour 6 Mascate, Sultanat d‘Oman 08h00 – 17h00Jour 7 Khasab, Sultanat d‘Oman 09h00 – 18h00Jour 8 Dubaï, Émirats arabes unis 08h00Jour 9 Dubaï, Émirats arabes unis

Vol retour à Genève

12.12.14 02.01.15 09.01.15 16.01.1523.01.15 30.01.15 06.02.15 13.02.15

No. 203 : Méditerranée (8 jours)

Jour 1 Voyage (bus) à GênesGênes, Italie 18h00

Jour 2 Rome / Civitavecchia, Italie 08h00 – 18h00Jour 3 Palerme (Sicilie), Italie 12h00 – 18h00Jour 4 Tunis, Tunisie 08h00 – 16h00Jour 5 Plaisirs en merJour 6 Barcelone, Espagne 09h00 – 18h00Jour 7 Marseille, France 09h00 – 16h00Jour 8 Gênes, Italie 08h00

Voyage retour en Suisse

14.12.14CROISIÈREDE NOËL

21.12.201411.01.15 18.01.15

25.01.15 01.02.15* 08.02.15

8 jours dès

CHF 429.–Croisière en pensioncomplète et taxes incl.

cruise & busdès 429.– +1.–

cruise & flydès 999.–

MSC Orchestra (4*)

CROISIÈRE DE NOËL

21.12.2014

Prix (CHF) par pers. en occupation double, pension complète à bord et taxes incl.

Cabine No. 203, MSC Splendida No. 202, MSC OrchestraIntérieure Bella 429.– 699.– 999.– 1149.–Intérieure Fantastica – – 1099.– 1199.–Extérieure Bella 639.– 959.– 1249.– 1349.–Extérieure Fantastica 699.– 1089.– 1299.– 1419.–Balcon Bella 749.– 1269.– 1349.– 1449.–Balcon Fantastica 799.– 1419.– 1599.– 1699.–Acheminement 1.– 1.– inclus inclus

032 755 99 99 www.CruiseCenter.chCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · [email protected]

Barcelone

MarseillMarseillMarseille

Gênes

CivitavecchiaCivitavecchiaCivitavecchia(Rome)(Rome)(Rome)

«The Licence to Cruise»

PalermPalermPalerme

CivitavecchiaCivitavecchiaCivitavecchiaCivitavecchiaCivitavecchia

Réservez

jusqu‘au 03.11.14

et vous ne paierez

QUE 1.– pour le

VOYAGE EN

CAR !

dès 999.–

Des chèques

Reka d’une valeur

de CHF 40.– offerte

par cabine !

ENFIN UN HIVER ENSOLEILLÉMille et Une Nuits d‘exotisme : difficile d‘imaginer qu‘il y a en-core un siècle, un désert aride s‘étendait là où se dresse aujourd‘huiune métropole moderne. À Dubaï, tradition et modernité ont trouvéun surprenant terrain d‘entente. Mosquées et maisons traditionnel-les côtoient une architecture audacieuse. Pour les activités, il y en apour tous les goûts : golf, jet ski, plongée, pêche au gros, ski dansles dunes, ballade à dos de chameaux, sans parler du shoppingpuisqu‘au même titre que Hong-Kong, New York ou Singapour,Dubaï affiche les prix détaxés les plus bas de la planète.

Escapade dans les plus belles villes méditerranéeennes :rasez les montagnes qu‘on voit la mer, mettez les voiles cet hiverpour des destinations passionnantes baignées de soleil et profitezde l‘un des plus beaux navires de Méditerranée : un massage re-laxant au spa, les plaisirs de la table, une ambiance détendue etamicale, bref, des vacances aux airs de « dolce vita » !

Actuellement sur www.CruiseCenter.ch :Juin – Juillet (No. 2) : Les îles de Svalbard. 15 jours à borddu MSC Splendida, dès CHF 2649.– + vol pour CHF 9.–

Offre spéciale pour un contingent limité de cabines, valable 2 semaines après parution et / ou jusqu‘à épuisement descontingents. Prestations incluses : croisière dans la catégorie de cabine choisie, pension complète à bord, cocktaildu commandant et soirées de gala avec menu spécial, libre utilisation des infrastructures (salle de sport, piscine, ja-cuzzis), mini-club, spectacles et divertissements (théâtre, casino, discothèque, bibliothèque), assistance de personnelparlant français, service de chambre deux fois par jour, taxes portuaires, pour l‘offre no. 202, le voyage aller / retour(vols en classe économique de Genève, une nuitée 3* à Dubai avant la croisière, transferts entre le port, l‘aéroport etl‘hôtel). Prestations non-incluses : pour l‘offre no. 203, l‘acheminement en car (qui ne coûtera QUE CHF 1.– sivous réservez jusqu‘au 3.11) ou la place de parking, excursions facult. guidées, pourboires au personnel de bord(automne : env. Euro 7.– / jour par adulte, hiver : env. Euro 8.50 par adulte, enfants de 14 à 17 ans moitié prix, enfants< 14 ans gratuits), assurance frais d‘annulation (de CHF 25.– à 110.–), frais de dossier (CHF 29.– par facture).

*majoration saisonnière le 01.02.15 de 30.– à 100.– par personne(prix sur www.CruiseCenter.ch)

LE PLEIN DE SOLEIL EN HIVERAssurez-vous la meilleure place à bord et profitez d‘une foule d‘avantages

20.10.14 ergoasw.ch

Page 77: Migros magazin 43 2014 f aa

I l n’y a pas de mérite particulier àparcourir le vallon de la Tièche. Ony accède facilement et la randon-

née s’offre à tous les mollets, enfants etfamilles compris. Mais le choisir, c’estdésirer prendre un peu de hauteur parrapport à la toujours remuante stationde Crans-Montana. Privilégier la dou-ceur d’un bisse serpentant à travers desmélèzes pluricentenaires aux pentesplus fréquentées de la célèbre stationvalaisanne.«Tièche vient de Zesse, qui signifie

pâturages escarpés en patois», relèveAnne Rey. Accompagnatrice en mon-tagne, infirmière et herboriste, notreguidedu jour ressentuneaffection touteparticulière pour ce vallon qu’elle ar-pente depuis sa petite enfance passée àMontana-Village. «Jeune homme,monpère faisait le fromage dans ces alpages,

Le vallonde laTièche,paradiscachéAu-dessus de Crans-Montana etd’Aminona se cache un beau vallonencore sauvage, auquel on accèdeen longeant un charmant bisse. Nativedu coin, Anne Rey nous y emmène.

Facile d’accès, le vallon de la Tièche ressourcera petits et grands.

et je suis venue ici toute petite déjà voirlutter les vaches etmanger du sérac.»

Unpoint du vue idéalsur une foule de sommetsTout commence auparkingde la téléca-bine d’Aminona et ses fameuses tours.Il faut parquer au départ de la route del’alpage de Merdechon (1820 m) ou deColombire. A pied, emprunter la pe-tite route qui grimpe pour ensuite re-joindre le bisse du Tsittoret (dont le

nom est sans doute dérivé de citurnum,signifiant cellier).Départ de là tout en douceur et à

contre-courantdececharmantbissequiprend sa source à la Tièche (1970m), ri-vière elle-même alimentée par les eauxdu glacier de la Plaine-Morte. Le sen-tier musarde en pente douce à l’ombredes mélèzes augustes – dont l’essencea un parfum enchanteur et de grandespropriétés médicinales – avec en lignedemire la couronne des 4000: Bishorn,

Anne Rey,notre guide

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AUQUOTIDIENESCAPADE | 77

Page 78: Migros magazin 43 2014 f aa
Page 79: Migros magazin 43 2014 f aa

Infos pratiquesItinéraire en boucle, 150mètres dedénivellation positive, environ 1 h 30demarche sans difficulté particulière.Convient aux familles comme aux enfants.DepuisAminona, en voiture jusqu’au départdu chemin de l’alpage de Merdechon ou deColombire, à 1820mètres. A pied, prendrece cheminqui rejoint le bisse duTsittoret,et continuer jusqu’à sa prise d’eau(1970m). Passage par la buvette du Scex.Arrivée à cette prise d’eau, au lieu-ditLe Plan, retour par le chemin d’alpage quirejoint le bisse.Onpeut aussi faire le bisseen entier: départ aux Barzettes (juste aprèsla télécabine des Violettes): 8 km, soit environ4 h demarche aller-retour.

Weisshorn, Zinalrothorn, Obergabel-horn, Cervin et Dent-Blanche: plutôtpas mal comme panorama et largementde quoi réviser sa géographie des cimes.«Autrefois, il existait des droits d’eauquesepartageaient les familles.Chacunepouvait disposer du bisse pendant unepériode donnée ou de manière limitée àcertaines heures», raconte Anne Rey enrappelant que ces précieux cours d’eauont longtemps constitué la seule res-source pour irriguer pâturages et prai-ries de fauche, ainsi qu’en eau potable.Aujourd’hui encore, un gardien veille àce que le précieux liquide s’écoule nor-malement et ne soit pas souillé.

Raiponce et aster des Alpes ici, thymserpolet et genévriers là: la flore s’offredans une étonnante diversité et l’oncomprend vite pourquoi Anne Rey a faitde l’endroit l’une de ses balades bota-niques préférées, sous l’enseigne de«Randoplaisir».«Le longdubisse,dansles recoins les plus humides, on peuttrouver l’impératoire, une véritable pa-nacée», note Anne Rey: En fumigation,sa racine purifie l’air, en baume, elleapaise les douleurs articulaires en fonc-tionnant comme un véritable anti-in-flammatoire naturel. «On se sert desfeuilles séchées en tisane contre les af-fections respiratoires. Fraîches, elles

s’appliquent sur la peau contre les pe-tites plaies et l’urticaire.» Pas étonnantque sonnomgrec,Astranthium, signifieforce suprême.

Une jolie grimpettequi côtoie une cascadeAprès avoir salué la buvette du Scex(qui produit un délicieux fromage dechèvre), nous voici arrivés au lieu-ditla Cave du Scex. Première cascade etdonc première vraie montée qui solli-cite quelque peu les mollets. La cascadechute d’une quinzaine de mètres et l’onremonte le long de celle-ci grâce à desescaliers, dont certains viennent d’être

L’aster desAlpess’épanouitvolontierssur les sols secset rocailleux.

La cascademet un accent tumultueux dans un lieu par ailleurs empreint de calme.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | ESCAPADE| 79

Page 80: Migros magazin 43 2014 f aa

11.50Produit de lessivepour linge decouleur MigrosPlus, 1,5 litre

7.10 au lieu de 7.80Mini-pastilles Migros Plus, 40 piècesà partir de 2 produits, –.70 de moins l’un

3.60 au lieu de 4.30Détergent pour salle de bain Migros Plus, 750 mlà partir de 2 produits, –.70 de moins l’un

2.40 au lieu de 3.10Détartrant Migros Plus, 1 litreà partir de 2 produits, –.70 de moins l’un

3.55 au lieu de 4.25Détartrant Migros Plus, 1 litreà partir de 2 produits,–.70 de moins l’un

2.35 au lieu de 3.05Liquide vaisselle à l’hamamélisMigros Plus, 750 mlà partir de 2 produits, –.70 de moins l’un

OFFRES VALABLES DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ÉCOLOGIQUE.PUISSANT CONTRE LA SALETÉ.

Page 81: Migros magazin 43 2014 f aa

refaits à neuf. De l’autre côté des eauxtumultueuses, une trentaine de chèvressemblentnousnarguer ensautillant sanseffort apparent jusqu’au pâturage.Nous voici au lieu-dit Le Plan,

devant le dessableur qui empêche lelimon d’obstruer le bisse en contrebas.«Dans la région de Cordona, la Tiècheest rejointeparuneautre rivière, laPoya.Elle change alors de nom et devient laRaspille, qui fait office de frontière lin-guistique entre les districts de Sierre etde Loèche, et aussi entre le Valais fran-cophone et germanophone», expliqueencoreAnneRey.Quinous rappelle que,déjà en 1490, l’évêque Jost de Silenen adû mettre fin à l’une des nombreusesbatailles pour l’eau et partager la pré-cieuse ressource de manière équitableentre les communes.Les mélèzes ont fait place au pâtu-

rage du vallon de la Tièche proprementdit. Les plus courageux peuvent pour-suivre l’ascension jusqu’à la sourcede la Tièche, voire jusqu’à Loèche-les-Bains. Soit en passant par Varner-alp, soit, pour les pieds encore plus

Plusieurscascadesjalonnentle bisse.

Les chèvres aussi sont à leur aise dans le paysage verdoyant des alentours.

«Autrefois,le droitd’eau surle bisseétaitrationné»

montagnards, par le Schwarzhorn etla Lämmerhutte à travers un petit sen-tier alpestre et aérien. Le chemin d’al-page fait le tour du vallon puis rejoint lebisse alors que marmottes et chamoisdégringolent la pente du Petit-Bonvin ànotre droite.

Texte: Pierre LéderreyPhotos: Laurent de Senarclens

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | ESCAPADE| 81

Page 82: Migros magazin 43 2014 f aa

Marche à suivre

A l’extérieurCommencer par nettoyer sa voiture avec unjet à haute pression, en insistant bien surles endroits sales comme la calandre, lesjantes et les phares.

Attention: si c’est une anciennecarrosserie, tenir le jet à 20 cmminimum dela carrosserie, car il y aura ainsi moins derisques d’arracher des éclats dus auximpacts de pierres et autres.

Humidifier ensuite une éponged’application, bien l’essorer, puis nettoyer lavoiture de haut en bas avec du shampooactif, en faisant de petits cercles. Rajouterdu produit si nécessaire. Rincer au jet.

UnevoitureparfaitemententretenueBien soigner son véhicule, c’est importantet encore davantage avant l’hiver. Les conseilsde DenisMezentin, vendeur chezObi Renens.

C ertes, la maintenance d’unevoiture demande du temps.Mais comme le souligne Denis

Mezentin, vendeur au secteur «ma-chines, outillage,quincaillerie et au-to-shop» chez Obi Renens, «rien nevaut un nettoyage et un polissagefaits à la main, car le travail est plusprécis et plus scrupuleux.Du coup, lerésultat est bien meilleur que celuiobtenudansune station!»Le spécia-liste vous dévoile donc commentprocéder à un entretien parfait, touten sachant que:

il ne faut jamais nettoyer sa voitureenplein soleil, car le produit réagit etlaisse desmarques. Il ne faut bien sûr jamais effectuerun nettoyage lorsque les pièces sontencore chaudes. on lave sa voiture de haut en bas,pour ne pas avoir de coulures. il est conseillé de procéder aupolish en appliquant une fine coucherégulière sur une surface à lafois, en la traitant en entier avantde passer à la suivante. Cela per-met d’éviter les marques inesthé-tiques. après chaque lavage, il est re-commandé d’appliquer une couchede cire, qui protégera ainsi levéhicule de manière durable, étécomme hiver.

Texte: Véronique KipferPhotos:Mathieu Bernard Reymond

Fiche technique

Chiffons et éponges Eponge d’applicationOuate de polissage Peau de chamois (synthétiqueou naturelle)

Eponge combinéeanti-insectes

Serviettes de nettoyage Serviettes de lustrage

Intérieur Nettoyant pour rembourrageet alcantara

Mousse pour cuirs

Extérieur Dégivrant serrures Dégivrant vitres

Liquide de refroidissement Nettoyant pour vitre antigel Lave-glaces avec antigel Spray anti-buée Nettoyant pour jantes Revêtement de jantes Cire dure (wax) Protecteur piècesen caoutchouc

Imprégnation pour capotesde cabriolets & textiles

Efface rayures Shampoo actif Brilliant wax 1 Polish &wax 2 Polish &wax 3 Spray & clay

Spécialiste autoàObi Renens,DenisMezentinvous donnequelques astucespour bichonnervotre véhicule.

AU QUOTIDIEN | ÀVOTRE SERVICE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

82 |

Page 83: Migros magazin 43 2014 f aa

Nettoyer la calandre avec l’épongeanti-insectes.

S’il y a des taches résistantes, affinerl’ensemble du nettoyage avec la mêmeéponge (avec précaution).

Sécher la voiture avec un chiffon micro-fibres ou une peau de chamois.

Appliquer ensuite du polish. Attention, ilexiste un produit spécifique pour chaquetype de voiture: pour peintures neuves oucomme neuves, pour peintures neuves oupeu sollicitées et régulièrement entrete-nues, et un troisième pour peintures ternes,abîmées ou ayant subi des intempéries.

ENPARTENARIATAVEC

Les gestes adéquatsVous avez encore des questionsconcernant la maintenance de votrevoiture? Les spécialistes Obi sont à votredisposition. Lieu: Obi, avenue du Silo 11,Renens. Contact: 058 573 53 00,www.obi-brico.ch

SURNOTRESITE

Envidéo:Commentnettoyer desjantes.

migrosmagazine.ch/demonstrations

Bien agiter le flacon et appliquer une finecouche sur toutes les surfaces peintes, àl’aide d’une éponge spéciale pour cire etpolish. Traiter une pièce à la fois, en entier,avant d’appliquer le polish sur une autre.

Puis bien polir avec une polisseuse ou de laouate de polissage, en effectuant une légèrepression et en faisant de petits cercles.

La voiture est maintenant belle et propre,mais elle n’est pas encore protégée à 100%.Or, c’est important, surtout en hiver. Il s’agitdonc d’appliquer encore de la cire en finecouche, afin de protéger la carrosserie desattaques du sel. Il existe un kit avec toutdedans: cire et éponge d’application.

Polir ensuite avec un chiffon.

A l’intérieurPasser l’aspirateur partout, puis pulvériserde lamousse sur le cuir, ou du nettoyantpour rembourrage sur les tissus. Faire péné-trer avec un chiffon doux humidifié, laisseragir et sécher. Faire ensuite briller le cuir avec

un chiffon sec, ôter le nettoyant pour rem-bourrage à l’aide de la brosse d’aspirateur.

En hiverUtiliser du produit lave-glace avec antigelprêt à l’emploi. S’il reste un quart du produitd’été dans le réservoir, on peutmélanger lesdeux. S’il en reste plus, vidanger le réservoiravant d’y verser le liquide avec antigel.

Utiliser un liquide de refroidissement avecantigel. Il existe un produit concentréauquel on rajoute de l’eau (si possibledistillée, pour éviter les dépôts de calcaire),ou alors un prêt à l’emploi.

Ne pas hésiter à profiter de «petites aideshivernales»:- l’anti-givre à appliquer sur les vitresavant la tombée de la nuit (empêchela formation de givre).

- le dégivreur pour vitres le matin,si la voiture est garée à l’extérieur.

- le dégivrant pour serrures- le protecteur pour pièces en caoutchouc

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | ÀVOTRE SERVICE| 83

Page 84: Migros magazin 43 2014 f aa

Illus

trat

ions

:Kon

rad

Beck

Animaux

Notre experte:DanielleFrei-PerrinAprès avoir obtenuson diplôme demédecin-vétérinaireà l’Université deBerne en 1991, elle aeffectué différentsstages en cabinets.En 1993, elle estpartie durant troisans en Gambie, afind’étudier lesendoparasites deschevaux et des ânes.A son retour, elle atravaillé dansdifférents cabinetspour animaux decompagnie, avantd’ouvrir son proprecabinet, Au Furet(www.aufuret.ch),à Echichens, en1999. Saspécialisation: lespetits animaux etles NAC(rongeurs,furets, oiseaux etreptiles).

Animaux Je vais partir en vacances en Espagnedurant deux semaines et j’aimeraisprendre mon chat avec. Est-ce bien,vaut-il mieux le laisser en pension ici,et si je le prends, quel panier choisirpour qu’il ait de la place et soitconfortable? Merci beaucoup.Juan Gomez, Fribourg

Le départ en vacances est en effet àpréparer un peu à l’avance, le choix entre lapension ou le prendre avec soi dépend de lapersonnalité du chat, du moyen detransport, de la période de l’année. Lamajorité des chats détestent la voiture,donc les voyages longs sont souventdéconseillés, à moins que ce ne soit déjàune habitude ou un jeune chat.Lors du choix de la pension, il est conseilléd’éventuellement faire un premier séjourpendant un week-end par exemple pourfamiliariser le chat. Veillez à ce que lesvaccins soient à jour.Lors du choix de le prendre avec soi, il fautsonger aux formalités de douane,microchip, passeport et vaccin antirabiqueselon les délais en vigueur. Un panier solideavec de l’espace mais aussi couvert seraindispensable, et celui-ci doit être fixé dansl’habitacle ou dans un coffre sécurisé.Finalement, voir avec son vétérinaire pourles antiparasitaires recommandés.

On m’a dit qu’à 5-6 ans, unchat est déjà vieux. Est-ce vrai, etdoit-on alors commencer à lui donnerune nourriture différente (j’ai vu qu’ily a des sachets de viande «senior»)?Merci pour vos informationsSandra Weber, Buchillon

Il est vrai que les chats sont considéréscomme ayant des besoins alimentaires

limités, surtout en phosphore, dès l’âge de7-8 ans, donc les aliments de type

«senior», avec différents additifsbienfaisants et une compositionadaptée, sont en effetrecommandés. Ceux-cicontribuent à retarder l’apparitiondes maladies dégénérativesrénales, grands maux des chatsvieillissants. De plus, leur textureet le goût sont adaptés à desdents et des chats plus âgés.

J’ai un chiot cocker de 8 mois, qui esttrès craintif pour l’instant (peur d’unemoto qui passe, d’un enfant qui court,de l’aspirateur). J’ai peur qu’ildevienne agressif par la suite si je nefais rien. Comment puis-je luiapporter du calme et de la confiance?Frank Altmann, Meyrin

Il faut absolument le stimuler et le confron-ter aux différents bruits et stress de la viequotidienne pour le socialiser et éviter desréactions de crainte qui peuvent devenirdangereuses. Cette éducation débute engénéral dès le premier âge, donc dès chezl’éleveur à l’âge de 5-6 semaines, c’est direqu’à l’âge de 8 mois, le chien aura besoin detemps et surtout de patience pour ap-prendre ce qui lui a manqué. L’éducation nepeut plus se faire brutalement, il faut à pré-sent le confronter petit à petit et en dou-ceur à différents stimuli sans jamais legronder lorsqu’il ne réagit pas de manièresouhaitée et l’aide d’un thérapeute spécia-lisé en comportement ou un bon éducateursera utile. Ne pas oublier de le féliciter lorsd’un comportement adéquat. Le vétéri-naire traitant peut donner des adresses etdifférents conseils à ce sujet.

La réponse à vosJardinage, décoration, travaux d’entretien, nettoyage, questions de droit,soucis avec les enfants ou avec votre animal: posez-nous vos questions,nos experts y répondront dans la mesure du possible!

différents conseils à ce sujet.

d’ouvrir son propre cabinet, Au Furet (www.aufuret.ch), à Echichens, en

spécialisation: les petits animaux et

furets, oiseaux et

Merci pour vos informationsSandra Weber, Buchillon

Il est vrai que les chats sont considérés comme ayant des besoins alimentaires

limités, surtout en phosphore, dès l’âge de 7-8 ans, donc les aliments de type

«senior», avec différents additifs bienfaisants et une composition adaptée, sont en effet recommandés. Ceux-ci contribuent à retarder l’apparition des maladies dégénératives rénales, grands maux des chats vieillissants. De plus, leur texture et le goût sont adaptés à des dents et des chats plus âgés.

J’ai un chiot cocker de 8 mois, qui est très craintif pour l’instant (peur d’une moto qui passe, d’un enfant qui court, de l’aspirateur). J’ai peur qu’il devienne agressif par la suite si je ne fais rien. Comment puis-je lui apporter du calme et de la confiance?Frank Altmann, Meyrin

Il faut absolument le stimuler et le confron-ter aux différents bruits et stress de la vie quotidienne pour le socialiser et éviter des réactions de crainte qui peuvent devenir dangereuses. Cette éducation débute en général dès le premier âge, donc dès chez l’éleveur à l’âge de 5-6 semaines, c’est dire qu’à l’âge de 8 mois, le chien aura besoin de temps et surtout de patience pour ap-prendre ce qui lui a manqué. L’éducation ne peut plus se faire brutalement, il faut à pré-sent le confronter petit à petit et en dou-ceur à différents stimuli sans jamais le gronder lorsqu’il ne réagit pas de manière souhaitée et l’aide d’un thérapeute spécia-lisé en comportement ou un bon éducateur sera utile. Ne pas oublier de le féliciter lors d’un comportement adéquat. Le vétéri-

nos experts y répondront dans la mesure du possible!

AU QUOTIDIEN | VOS QUESTIONS | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

84 |

Page 85: Migros magazin 43 2014 f aa

Saviez-vous que…

Ça chauffetoujours!

Quiaditqu’unebouillotte tuaitl’amour? Pen-dant longtemps,l’engin a mis lefeu aux lits. Lit-téralement.C’estqu’onremplissaitde braises lespremièreschauf-ferettes à long

manche (ou bassinoires) qu’on passaitensuite entre les draps. Pas trop long-temps… Certains mettaient desbriques à chauffer sur la cuisinière oulepoêlepuis lesenveloppaientdansuntorchonpour leglisserdans lesplumes.LesAlsaciens,eux,préféraientdessacsremplis denoyauxde cerises chauffés.

Avec la disparition progressivedes cheminées, l’eau a pris la placedu feu… Et les bouillottes toutessortes de formes et dematières: bou-teilles ou crapaud, en porcelaine, enfer, en zinc, en aluminium, en cuivrepour les riches, déclinées en chauffe-mains et chauffe-pieds. A noter labouillotte ventrale oudorsale, sorte debidon dont la forme épousait le corpsdes cavaliers, militaires et chasseurs.Pour l’amour – et le confort – de sabelle,un cordonnier de 1770 lui a ima-giné des pantoufles de spectaclechauffantes grâce à des talonsmétal-liques remplis d’eau chaude.

Quant aux trains de premièreclasse, entre 1855 et 1897, ils avaientleur«Père bouillotte»qui réchauffaitdes récipients encuivredansunecuved’eau bouillante. Les premières voi-tures avaient aussi leurs bouillottes.

Qu’il n’est pas encore question derangerauplacardavecsacopine laverveine.Aujourd’hui, elle est deve-nue magique. Et se consomme sansmodération chez les inconditionnelsdes sports d’hiver et les frileux. Cespetites pochettes chauffantes ne fontpas boum, mais un procédé tantôtchimique tantôt physique produit dela chaleur quand on les malaxe ou lessecoue. Jusqu’à 60 degrés pendantvingt-quatre heures.

Texte: Isabelle Kottelat

ÉCRIVEZ-NOUS!Soumettez-nous vos questions de jardinage, nettoyage, travaux d’entretienou problèmes de droit.Remplissez le formulaire surwww.migrosmagazine.ch, rubrique«A votre service» / «Vos questions». Une réponse sera donnée danslamesure du possible à toutes les questions sur notre site.

Un accessoire quitient bon chaud.

Décoration etbricolage

Notre experte:KattyGarridoAprès unapprentissage enhorlogerie-bijouterie,elle a travaillé dansun magasin dephoto, avant d’êtreengagée chezJumbo, puis chezObi Renens. Voilàsept ans qu’elle yœuvre en tant queresponsable dusecteur«Décoration».Passionnée dedécoration et debricolage, elle testeavec enthousiasmeles matériaux et lestechniques. Sonloisir favori: créer desmaisons depoupées, dans lesmoindres détails,électricité pour lesmini-suspensions encristaux Swarovskicomprise!

Comment peut-onfaire briller un corridoren granit (12 ans)?Ursula Domenig, Cugy

Je vous conseille d’utiliser le «Lustrantimperméabilisant pour surfaces enpierre», de la marque Mellerud.Commencez par laver normalement votrecorridor, puis, lorsque la surface est sèche,appliquez ce lustrant comme un vernis,avec l’aide d’un petit rouleau en mousse.Ce produit donne non seulement dubrillant, mais il fait ressortir la couleurnaturelle de la pierre et protège ensuitevotre sol durant des années.

Bonjour, comment enlever destaches récalcitrantes sur des esca-liers en pierre de mon immeuble?Marie-Antoinette Febbraio, Genève

Pour vous répondre précisément, ilfaudrait que je puisse savoir de quel typede taches il s’agit. Il existe toutefois un«Dissolvant pour taches récalcitrantes degraisse, cire et saleté» qui permet de

nettoyer bon nombre detaches différentes sur la

pierre, la céramique, leplastique et lemétal. Mais s’il

s’agit d’unautre type

de tache,mieux

vaut passer chez nous pour voir quelnettoyant nous pouvons vous conseiller.A savoir tout de même que certainestaches, comme celles de nicotine, sontimpossibles à enlever...

Comment enlever de la super glue 3d’une table en bois «contreplaquécouleur wengé»?Katia Droz, Confignon

Il existe un dissolvant de colle de lamarque Presto, qui permet d’enlever denombreux résidus différents: colle,certaines huiles, laques fraîches, vernislégers, etc. Il suffit d’en imbiber le résidu,puis d’ôter le tout avec un papier deménage.Mais attention: ce produit contient de lagraisse et des solvants, ce qui signifie qu’ilne doit pas être utilisé sur des surfacesporeuses et qu’il matifie les surfacessynthétiques. Or, le contreplaqué estenduit d’une légère couche de plastiqueet pourrait bien devenir blanchâtre àl’endroit traité. Je vous conseille doncd’utiliser d’abord le dissolvant sur unepetite surface cachée de votre table, pourvoir la réaction.Sinon, une autre solution est d’opter pourune petite patte à poncer souple 3M de lamarque Scotch, à grains fins 220. L’utiliserpour frotter délicatement la colle, ens’arrêtant juste avant d’entamer lasurface de la table.

questionsfaire briller un corridor

CRIVEZ-NOUS!

«Dissolvant pour taches récalcitrantes de graisse, cire et saleté» qui permet de

nettoyer bon nombre de taches différentes sur la

pierre, la céramique, le plastique et le métal. Mais s’il

s’agit d’un autre type

de tache, mieux

| MIGROSMAGAZINE | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | CHRONIQUE| 85

Page 86: Migros magazin 43 2014 f aa

Perceuse-visseuse sans fil 14.4 Li LUX14,4 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion, couplemax. 24 Nm, diamètre de perçage max.: 10 mm,engrenage à 2 vitesses, temps de charge 1 h6168.550

20%95.20avant 119.–

Visseuse sans fil IXO BOSCH3,6 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion, 215 tours/min,diamètre de vissage max.: 5 mm, couple max.: 4,5 Nm,temps de charge 5 h6160.818

20%59.90avant 74.90

Scie sabre PSA 700 E BOSCH710 W, capacité de coupe bois/métal: 150/10 mm,700 courses/min, avec 1 lame de scie (bois et métal)6166.443

20%119.20avant 149.–

Ponceuse multi sans fil PSM 10.8 Li BOSCH10,8 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion, mouvementsorbitaux 22000 osc/min, diamètre d’amplitude: 1,2 mm,surface de ponçage 104 cm2, temps de charge 1 h6166.399

20%119.20avant 149.–

Scie sauteuse 500 LUX500 W, régime à vide 800–3000 tours/min,capacité de coupe max. bois/acier: 55/4 mm6168.554

20%47.90avant 59.90

Ponceuse excentrique 240 LUX240 W, régime à vide 7000–11000 tours/min,diamètre du plateau de ponçage: 125 mm,avec 1 feuille abrasive P60, P80 et P1206168.589

20%47.90avant 59.90

Léger et compact

doitgarden.ch

L’outil adapté à votre budget et à votre

Meuleuse angulaire PWS 700-115 BOSCH700 W, diamètre du disque abrasif: 115 mm,régime à vide 11000 tours/min6166.450

20%55.90avant 69.90

Perceuse-visseuse sans fil PSR 14.4 LI-2 BOSCH14,4 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion, régime à vide1300 tours/min, couple max. 40 Nm, diamètre de perçagemax. bois/acier: 30/10 mm, engrenage à 2 vitesses,temps de charge 1 h6160.766

20%143.20avant 179.–

Scie sauteuse PST 800 PEL Compact BOSCH530 W, régime à vide: 500–3000 courses/min,capacité de coupe bois/acier/aluminium: 80/5/12 mm6166.345

20%79.90avant 99.90

Page 87: Migros magazin 43 2014 f aa

Profitez-en maintenant!

20% deréduction

sur tout l’outillageélectrique des marques

LUX, BOSCH etSTANLEY FATMAX.1

Perceuse-visseuse sans fil 10.8 Li STANLEY FATMAX10,8 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion,couple max. 27 Nm, diamètre de perçagebois/métal: 25/10 mm, engrenage planétaire à2 vitesses en métal, temps de charge 30 min6166.459

20%175.20avant 219.–

Perceuse à percussion sans fil 18 Li STANLEY FATMAX18 V, 1,5 Ah, technologie au lithium-ion, régime à videjusqu’à 1500 tours/min, couple max. 48 Nm, diamètre deperçage max. bois/métal/pierre: 38/13/13 mm, engrenageplanétaire à 2 vitesses en métal, temps de charge 40 min6166.460

20%279.20avant 349.–

Marteau perforateur 850 STANLEY FATMAX850 W, régime à vide 3100 tours/min, diamètre deperçage max. bois/acier/béton: 50/13/18 mm, engrenageà 2 vitesses, boîtier métallique, câble en caoutchouc 4 m6166.457

20%151.20avant 189.–

Scie sauteuse oscillante 710 STANLEY FATMAX710 W, régime à vide jusqu’à 3200 tours/min,capacité de coupe max. bois/métal: 65/10 mm,course pendulaire 20 mm, câble en caoutchouc 4 m6166.462

20%111.20avant 139.–

Marteau perforateur 750 STANLEY FATMAX750 W, régime à vide 1050 tours/min, diamètre deperçage béton/acier/bois: 26/13/30 mm, câble encaoutchouc 4 m, avec adaptateur SDS, mandrin,mèches de 8 et 10 mm, 1 burin plat6166.461

20%199.20avant 249.– Meuleuse angulaire 125 STANLEY FATMAX

850 W, régime à vide 12 000 tours/min, diamètre dudisque abrasif: 125 mm, câble en caoutchouc 4 m,interrupteur de blocage, poignée réglable sur 3 positions6166.463

20%87.20avant 109.–

Uneo BOSCH10,8 V, 1,5 Ah, batterie au lithium-ion interchangeable,diamètre de perçage bois/métal/béton: 10/8/10 mm,temps de charge 1 h, avec divers accessoires6160.887

20%175.20avant 219.–

Découpeur universel sans fil XEO II BOSCH3,6 V, 1,3 Ah, technologie au lithium-ion,lame auto-aiguisante, capacité de coupe max. 6 mm,temps de charge 5 h6166.374

20%55.90avant 69.90

Télémètre laser numérique PLR 15 BOSCHDiode laser 635 nm, plage de mesure jusqu’à 15 m,classe laser 2, précision de mesure ± 3,0 mm,avec 2 piles 1,5 V LR03 (AAA)6166.492

20%79.90avant 99.90

Pour percer,visser et marteler

Avec 2 accus

Avec 2 accus

projet.

Action valable du 21.10 au 3.11.2014,jusqu’à épuisement du stock.

1 Non valable sur les appareils de jardinage BOSCH.

Scie sauteuse oscillante 710 STANLEY FATMAX710 W, régime à vide jusqu’à 3200 tours/min,

20%111.20avant 139.–

Page 88: Migros magazin 43 2014 f aa

Les bactéries lactiques probiotiques contenues dans le yogourt Bifidus favorisentvotre digestion et contribuent à votre bien-être quotidien. Goûtez les yogourtsBifidus à la mangue, aux céréales, à la fraise, au moka, à la vanille ou nature.(*)Bifidobactérium lactis HN019 contribue à normaliser la digestion, en réduisant le temps de transit.

Favorise ladigestion(*)

Page 89: Migros magazin 43 2014 f aa

O n connaissait les régimes min-ceur, les monodiètes, le mangercru, la mode du 2-4-7…Mais pas

lesmenuscontre lemoral enberne!Dansun ouvrage tout public, L’alimentationanti-déprime (Ed.Odile Jacob),concoc-té par Florian Ferreri et Franck Grison,psychiatre etnutritionniste, il n’estdoncpasquestiondeperdredupoids,maisdebooster son humeur.Il y aurait donc un lien entre nourri-

ture et émotions. Non seulement la pe-titemadeleine active les souvenirs,maisagit sur un plan chimico-organique.Onsait aujourd’hui que toutes les formesdedépression ont un point commun: labaisse des neuromédiateurs cérébraux,lesquels sont favorisésparunapport ali-mentaire équilibré. Autre élément inté-ressant, pointé par les deux chercheurs:dans le documentaire de Morgan Spur-lock,Super sizeme, le réalisateurne s’estnourri pendant trente jours que de fast-

food. Résultat: il est devenu irritable,victime de sautes d’humeur et demanque d’énergie, proche d’un état dé-pressif.Un constat qui n’étonne pas du tout

les nutritionnistes: «Bien sûr que cequ’on mange a un effet sur l’humeur!L’alimentation agit directement sur lesneurotransmetteurs, comme la dopa-mine et la sérotonine, qui sont les hor-mones de l’attention et du bien-être»,répond Olivier Bourquin, diplômé ennutrition et entraîneur d’élite suisseolympique. Et de citer des études me-nées en milieu carcéral, qui ont montréque lamauvaise alimentation, snacks etautres plats industriels, augmenteraitl’agressivité des détenus. De même lesdélits seraient souvent commis par desgens en état d’hypoglycémie.Faut-il dès lors imaginer un aliment

prodigieuxqui,à lui seul,engendrerait labonnehumeur?Non,évidemment.L’af-

Trois idées reçues

Le chocolat est un antidépresseur.Vrai et faux. Le cacao est effectivement richeen dopamine et en antioxydants, ce qui pourraitavoir une influence sur l’activité cérébrale.«C’est aussi un produit sucré, qui permet aucerveau d’accueillir plus facilement les alimentscontenant du tryptophane, précurseur de la sé-rotonine», précise Laurence Margot, diététi-cienne aux Ligues de la santé. A combiner doncavec un aliment protéiné. Comme le lait chaudde grand-mère, additionné d’une cuillère demielou de cacao, avant d’aller au lit: il favoriserait unbon endormissement.

Les boissons énergisantes donnentun coup de fouet pour la journée.Faux.Comme le café ou le thé, les boissonsénergisantes ont un effet excitant, mais ne rem-placent pas du tout un petit-déjeuner équilibré.Une canette de 250ml est équivalente à unexpresso avec sept morceaux de sucre, «effetboost garanti sur les bourrelets», souligne Lau-rence Margot, qui recommande de ne pas dé-passer deux canettes par jour pour les adultes,si cette boisson doit absolument être consom-mée.

En hiver, il fautmanger desplats plus riches.Vrai. Potée de lentilles, gratins de pâtes, soupeaux légumes secs, tartiflettes…Voilà des platsravigotants, certes riches, mais qui réjouissentles papilles en hiver. Pourquoi? «Pour compen-ser la baisse de lumière, l’organisme rechercheles aliments riches en glucides, comme les fari-neux. Une autre façon de doper la sérotonine»,explique Laurence Margot.

Les aliments dela bonnehumeurCertains nutriments favorisent les connexionsneuronales. Et augmentent le taux de sérotonine,hormone du bien-être. Liste des coursespour doper sonmoral.

| 89| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | SANTÉ

Page 90: Migros magazin 43 2014 f aa

2.80 au lieu de 3.50Sauces chaudes THOMYen brique Tetra250 ml

Découvrezl'automne avec

THOMY

SUR TOUT L’ASSORTIMENT DES SAUCES CHAUDES THOMY,OFFRE VALABLE DU 21.10 AU 27.10.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Disponibles dans les plus grands magasins Migros.

en fait toujours plusTHOMY est en vente à votre Migros

20% DE RÉDUCTION

Actionsur tout

l’assortimentdes sauces

chaudesTHOMY

Page 91: Migros magazin 43 2014 f aa

faire est plus complexe et on revienttoujours aux mêmes principes: «Man-gerde tout,mais enquantités adaptées.A contrario, une alimentation complè-tementdéséquilibrée aura aussi une in-fluence sur l’humeur», précise Lau-renceMargot, diététicienne aux Liguesde la santé.Pas d’aliments miracle, donc, mais

toutdemême,certains ingrédients sontà privilégier. A commencer par lesbonnesprotéines,qui assurent lamajo-rité des fonctions cellulaires et du cer-veau: bœuf, volaille, poisson. Ainsi,pour activer la dopamine le matin, rienne sert de se jeter sur le pot de confitureou de chocolat. Mieux vaudrait avalerjambon,œuf,paincomplet et fruit frais.«Manger des tartines sucrées lematin,c’est tout faux!Le sucreappelle le sucre,alors que la protéine a un effet coupe-faim et donne un vrai coup de boostpour la journée»,expliqueOlivierBour-quinqui sort justementun livre,Laper-formance surmesure (Ed. Favre).Hormonede l’anxiété,du sommeil et

de la mémoire, la sérotonine joueraitdonc un rôle important dans l’équilibrede nos humeurs.Mais pour la synthéti-ser, l’organisme a besoin de trypto-phane, apporté par les protéines ali-mentaires (œufs, viande, morue, lotte,

fruits secs, soja, légumes secs, riz com-plet).Mais cet acide aminé essentiel estfragile, détruit par une cuisson prolon-gée et pas toujours bien absorbé parl’organisme.D’où l’importancede favo-riser les ingrédientsqui encontiennent.

Privilégierles bons sucresPour compléter l’assiette de l’entrain etdumoral aubeau fixe, il faut encorepri-vilégier les bons sucres, carburant ducerveau, pour autant qu’ils soient pui-sés dans les féculents (pain, pâtes, riz,céréales) plutôtquedans lespâtisseries.Et les bonnes graisses, à savoir les omé-ga-3.«Une carence en oméga-3, acidesgras poly-insaturés non fabriqués parl’organisme, pourrait causer une in-flammation des cellules nerveuses, àl’origine de la suppression des trans-metteurs chimiques de la bonne hu-meur», affirment Florian Ferreri etFranck Grison. Huile de colza, de noix,poissons gras, mais aussi huile d’olive,de maïs, de pépins de raisin et detournesol pour lesoméga-6sontdoncàinviter régulièrement à table.Anoter encore les indispensablesvi-

tamines B, un complexe qui nourrit lesnerfs et améliore la concentration, etsurtout le magnésium, appelé aussi le

grandpacificateur.Ondevrait consom-mer quotidiennement entre 300 et400mgde ceminéral antistress, les ré-serves enmagnésiumde l’organismenedurant que quelques jours. «Crampes,spasmesà lapaupière,nervosité sont lessymptômes d’une carence en magné-sium»,confirmeOlivierBourquin.Ain-si 80%des Français ne couvriraient pasleurs besoins enmagnésium, lequel estencoredétruit parune forte consomma-tionde café,de théoud’alcool.Alors nenousprivonspasde lentilles,d’épinardsfrais,degermesdecéréales etde…cho-colat noir!Car la dimensionduplaisir joue aus-

si un rôle important. Pour combattre lamorosité, rien de tel qu’un voyage sen-soriel qui réveillera la mémoire émo-tionnelle positive. Ah, les lasagnes degrand-maman, le moelleux de tanteYvonne ou le couscous de l’oncle Al-bert…Voilàdequoi fairepétiller lequo-tidien, et tant pis si les sentimentsprennent parfois le pas sur la raison ca-lorique.«Leplaisir aussi est important!Ceux qui veulent tout contrôler necontrôlent rien»,conclutOlivierBour-quin en souriant.

Texte: Patricia Brambilla

Infos sur www.bourquinnutrition.com

Crumble au chocolatVoilà un régal qui apporte son lot devitamines B et demagnésium. Unerecette bonne humeur, tirée du livre«L’alimentation anti-déprime» deFlorian Ferreri et Franck Grison(Ed. Odile Jacob, 2014).

150 g de chocolat amer2 cl de crème10 cl de lait1œuf entier + 1 jaune40 g de noisette50 g de sucre en poudre50 g de beurre60 g de farine

Confectionner le crumble enmet-tant les noisettes avec le sucre etun peu d’eau dans une casserole.Quand le sucre commence à fondre

et à se transformer en caramel,retirer du feu. Laisser refroidir. Puismixer et ajouter la farine et lebeurre. Travailler légèrementla pâte et réserver.Faire bouillir la crème et le lait et,hors du feu, ajouter le chocolatcoupé en petits morceaux. Laisserreposer cinq minutes et mélangerla préparation jusqu’à ce qu’elle soitbien homogène.Préchauffer le four à 120 °C englissant la grille au tiers supérieurdu four.Battre l’œuf et le jaune, et lesajouter à la préparation au chocolat,qui doit épaissir. La verser dansun plat et répartir dessus lesmiettes de crumble. Faire cuireau four 40minutes.

«Mangerdestartinessucrées lematin, c’esttout faux!»Olivier Bourquin

| 91| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | SANTÉ

Page 92: Migros magazin 43 2014 f aa

Nivea est en vente à votre Migros

NIV

EA.c

h

20%DE RÉDUCTIONNIVEA.CH/RANDONNEES

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

SUR TOUS LES PRODUITS EN MONO DE SOIN DU VISAGE NIVEAET MULTI USAGE ET SOIN DE CORPS NIVEA EN DUOPACKOFFRES VALABLES SEULEMENT DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU

5.90 au lieu de 7.40Peeling Nettoyant Pure EffectClean Deeper150 ml

4.60 au lieu de 5.80NIVEA Soft Crème hydratanteintensive en lot de 22 x 75 ml

5.50 au lieu de 6.90Crème de Jour Hydratante50 ml

18.80 au lieu de 23.50Crème de jour ou NuitCellular Anti-Age50 ml chacun

12.60 au lieu de 15.80NIVEA Body Lotion raffermissanteQ10plus en lot de 22 x 250 ml

4.70 au lieu de 5.90NIVEA Creme Boîte en lot de 22 x 150 ml

18.80 au lieu de 23.50*NIVEA Anti-rides Q10plus

Perles de Sérum40 ml

Page 93: Migros magazin 43 2014 f aa

Nevous laissezpasdévorerpar les conflits!Travail, famille, couple: les sources d’affrontements sont innombrables.

Le point avec la kinésiologueVirginie Bucheler qui propose une«trousse de secours» pour gérer les rapports de force.

U ne collègue mal embouchée. Unchefobtus–àmoinsquecene soitl’inverse. Un conjoint hargneux.

Un enfant buté. Ou vice versa. Difficiled’imaginer une sphère de nos vies quiéchappeàcettemenaceempoisonnante:le conflit programmé. «Un tonneau enmétal, si vous jetez une allumette de-dans, il ne sepasse rien,par contre, s’il yaunpeudepoudre, toutva s’embraser.»Voilà l’image qu’emploie Virginie

Bucheler, kinésiologue genevoise quipropose des cours d’une demi-journéepourapprendreàmieuxgérer les conflitsde tout genre,«une trousse de secours»pour «sortir des rapports de force».L’allumette,explique-t-elle,«c’est le

facteur extérieur, par exemple la parole

blessante, qu’on trouve blessante maisquine l’estobjectivementpas toujours».Quantà lapoudre, lacausede l’embrase-ment, c’est nous qui la fournissons gra-cieusement. «Ce qui fait que l’on réagittous de façon différente à une provoca-tion,c’estnotrehistoirepersonnelle,nosblessures propres.»D’où l’importance de prendre

consciencede«toutcequisepasseensoi,qui fait qu’on percevra une situationcomme un conflit». Par exemple des«attentes qu’on peut avoir par rapport àquelqu’un»,etsurtoutdu«jugementquipeut se cacher derrière». Un des exer-cicesproposésconsisteraainsià travaillersur la façonde«transformerunjugementenune observationneutre».

Il s’agira aussi de «décrypter ses émo-tions, comprendre pourquoi elles sontlà». Les émotions, assure la kinésio-logue, sont toujours en effet porteusesd’un message précis: «La colère, c’estpour nous dire qu’il y a une limite qui aété dépassée, la tristesse pour signalerqu’on ressentuneperte etqu’ona besoinde replis, de se protéger.» On tâcheraainsi d’identifier quelle est l’émotionprédominante et comment agir par rap-port à ce qu’elle nous dit: «Si la colèrenous indique qu’une limite a été dépas-sée, il faut se demander où, pourquoi etcomment on peut la rétablir.»Bref, il s’agira deposer les bases d’une

communication constructive, dans la-quelle on sera capable de défendre effi-

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | PSYCHOLOGIE| 93

Page 94: Migros magazin 43 2014 f aa

Départs 2015Croisière des tulipes et de printemps Rabais25.02.–05.03. 100005.03.–13.03. 90013.03.–21.03. 80021.03.–29.03. 70029.03.–06.04. 600

06.04.–14.04. 50014.04.–22.04. 40022.04.–30.04. 30030.04.–08.05. 20008.05.–16.05. 200

25.02.–13.03. Visite d’Amsterdam et l’île de Marken21.03.–08.05. Visite du KeukenhofEté/automne départ à 08.05. de tout 9 jours avec îlede Marken

Nos prestations• Croisière avec pension complète à bord• Taxes portuaires• Guide de voyage qui parle français• Toutes les excursions en françaisNon inclus: acheminement aller-retour à Bâle, excursi-ons, assurances, boissons, pourboires, frais de carburantsous réserve, frais de dossier.

• Navire luxueux équipé de ladernière technologie, pas devibrations, très peu de bruit

• La beauté de l’Île de Marken• Le légendaire Lorelei• La richesse des métropolesallemandes et hollandaises

• Simple et pratique depuis Bâle

en collaboration avec

Prix (CHF) par personne sans rabaisCabine 2 lits pont principal arrière 1290Cabine 2 lits pont principal 1390Cabine 2 lits pont central, balcon à la française 1790Cabine 2 lits pont supérieur, balcon à la française 2090Majoration single pont principal 190Majoration single pont central 890Majoration Single pont supérieur 990Forfait excursion (9 excursions*) 290

Jour / destination / programme / excursion1 Bâle–Strasbourg Acheminement individuel jusqu’à Bâle. Dès 15h00, embarquement. À 16h00, «Larguez les

amarres !».2 Strasbourg Tour de ville à travers la capitale européenne.*3 Bingen–Bonn Passage du « Rhin romantique » avec Lorelei, visite de la ville de Bonn.*4 Dordrecht–

RotterdamExcursion aux moulins à vent de Kinderdijk.* Tour de ville et visite du port de Rotterdam*dans l’après-midi. Le soir, départ pour Amsterdam.

5 Amsterdam Excursion* au Keukenhof dans la matinée. L’après-midi, navigation sur le canal.*6 Duesseldorf Navigation jusqu’à Düsseldorf. Visite de la vieille ville et des rives du Rhin.*7 Rudesheim Navigation sur le «Rhin romantique». L’après-midi tour avec petit train à travers le vigne.*

Promenez-vous dans la magnifique «Drosselgasse».8 Plittersdorf–Kehl Dans l’aprèsmidi, excursion* à la découverte de Baden-Baden, ville thermale et historique.9 Bâle Débarquement après le petit-déjeuner et retour individuel.

* compris du package d’excursions, à réserver à l’avance | Programme sous réserve de changementsCompagnie/entreprise partenaire : Scylla AG

MS Edelweissbbbb+90 cabines confortables et modernes, toutes équipées dedouche/WC, sèche-cheveux, coffre-fort, télévision, radio,air conditionné. Les fenêtres du pont principal ne peu-vent pas être ouvertes, mais les cabines des ponts centralet supérieur sont dotées de balcons à la française. Autresinfrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar dulido, boutique, ascenseur entre le pont principal et su-périeur. Les repas des passagers des catégorie pont princi-pal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» surle pont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dansle restaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieursdu navire sont non-fumeurs.

9 jours dès CHF 790.–(Rabais de CHF 1000.– déjà déduit du prix. Pont central)

Dépêchez-vous !Économisezjusqu’àFr. 1000.–Selon la disponibilité et lecours du changeCabine 2 lits pont central, balcon à la française

www.CruiseCenter.ch032 755 99 99

05.02.13

ergo

asw.ch

05.03.13

ergo

asw.ch

Sublime croisière fluviale jusqu’en HollandeBâle–Bonn–Rotterdam–Amsterdam–Bâleavec le MS Edelweissbbbb+

Restaurant «Jungfrau» Restaurant «Matterhorn»Loreley

«The Licence to Cruise»

www.CruiseCenter.chwwww032 755 99 99«The LiceCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchâtel · [email protected]

Page 95: Migros magazin 43 2014 f aa

l’un

7.40au lieude 14.80

24.95au lieude 49.90

50%SUR LES PELU

CHES ET LES

TROLLEYS CAPTOR

MANIA ET

DE NOMBREUSESAUTRES

OFFRES FANTASTIQ

UES!

M ÉGA S E M A I N ES C A PTO R M AN I A

WWW.CAPTORMANIA.CHEn vente dans les plus grands magasins Migros, jusqu’à épuisement du stock.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Vous trouverezd’autres offresfantastiques surwww.captormania.ch

cacement son point de vue tout en res-pectant celui de l’autre: «Faire des de-mandes claires, tout en comprenantqu’on ne va pas pouvoir changer l’autre(lire encadré).»La démarche, explique encore Virgi-

nie Bucheler, requiert de revenir à «uneobservation plus neutre de la situa-tion». Remettre les pendules à l’heure,notamment sur la question des respon-sabilités: «Si, par rapport à soi, ellessont totales, dans une relation elles de-meurent partagées.» Dans un conflit,l’équilibre voudrait qu’on n’endosse nitrop ni trop peu de responsabilités.Trop, il faudrait alors savoir «se retirer,se désengager, ce qui apportera un sou-lagement».Pas assez, il conviendrait dedonner «à l’autre des pistes sur ce qu’ilpourrait faire»,plutôt quede l’abreuverde reproches.Mieux vaut en tout cas, la plupart du

temps, régler un conflit «une fois queles émotions ont été gérées». VirginieBucheler conseille alors de «se mettre

d’accord sur unmoment où l’on traite leproblème de façon informelle» et sipossible«dansun lieu calme,endehorsdu cadre habituel» .Tout ce travail préalable effectué sur

soi, sur ses propres émotions, juge-ments et attentes, a tout de même pourbut en effet, auboutducompte,de«re-créer le contact». Il le permettra d’au-tant mieux, assure la kinésiologue,qu’ayant «identifié ce dont on a besoinpour se sentirmieux»,et dumêmecoup«lademandequ’onveut faire à l’autre»,on semontreraplus«détendu,ouvert etdans une attitude beaucoup plus bien-veillante face à l’autre».Rassuré, on rassurera l’autre et une

bonne partie du chemin sera faite.«Lesconflits viennent en effet souvent depeurs.Peur qu’onnenous laisse pas êtretel qu’on voudrait être, peur qu’on nouscoupe nos moyens, peur qu’on nousjuge.»

Texte: Laurent NicoletIllustration: Andrea Caprez

Publicité

Travailler sur soi plutôtque changer l’autre«Assumer à 100% la responsabilité de cequi se passe en nous», agir donc sur soiplutôt que s’épuiser à vouloir changerl’autre. L’avantage de cette façond’aborder les conflits, explique VirginieBucheler, c’est qu’elle permet déjà de«faire baisser le stress que provoquent lessituations bloquées». Même si, en effet, lapersonne avec qui l’on est en conflit«refuse toute forme de négociation», enagissant sur soi on aura «toujours apprisquelque chose, on en sortira gagnant, onaura fait diminuer sa propre souffrance,indépendamment de l’autre et de sesréactions, on peut continuer d’avancer, onne se retrouve pas complètementdépendant de l’autre». Il s’agira ainsid’admettre que dans toute relation il y atoujours «une partie qu’on ne contrôlepas: la liberté individuelle de l’autre».Prochain cours: 1er novembre.Renseignements: www.kinechi.ch

VirginieBucheler,kinésiologue

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | PSYCHOLOGIE| 95

Page 96: Migros magazin 43 2014 f aa

Les chercheurs du monde entiersont unanimes là-dessus : lacannelle est bourrée de bien-faits pour la santé !

Des Amériques jusqu’au Moyen-Orient, de la Chine jusqu’aux anti-podes, la cannelle soulage les per-sonnes souffrant de diabète,d’obésité, d’arthrite, de mauvaischolestérol ainsi que de nom-breuses autres maladies.

Cette délicieuse épice est com-munément utilisée dans des bis-cuits, sur du pain grillé ou dans lethé. C’est l’épice la plus utilisé aumonde après le poivre noir.

Ingrédient très présent dans leslotions et les parfums, la cannelledonne une touche sucrée aux cé-réales, aux fruits et aux plats.La cannelle; un trésor de bienfaitspour la santé…Qui l’eut cru ?

Maintenant découvrez plus de350 remèdes et soins de beautédans le livre écrit par le célèbre au-teur de livres de remèdes naturels,Emily Thacker. Ayant reçu deséloges dans le monde entier poursa série d’ouvrages sur le vinaigre,l’ail, le miel, le bicarbonate desoude, la nouvelle publicationd’Emily Thacker vous informera surles dernières recherches enmatièrede santé et de remèdes.

Autrefois plus convoitée que l’or,la cannelle est utilisée depuis dessiècles en Chine afin de contrôler letaux de sucre dans le sang. Selonune étude pakistanaise de 2003, lacannelle diminue jusqu’à 29 % letaux de glycémie chez les patientssouffrant de diabète de type 2.

Des recherches menées parl’Université d’État de l’Iowa ont per-mis de découvrir que la cannellepeut être un traitement efficacecontre la résistance à l’insuline enaugmentant l’action de celle-ci.

Utilisée depuis des siècles afinde soulager les douleurs causéespar l’arthrite, une étude récente del’Université de Copenhague a dé-montré qu’une combinaison decannelle et de miel procurait auxpatients souffrant d’arthrite un sou-lagement significatif après seule-ment une semaine. Quelle merveil-leuse nouvelle !

Le centre médical de l’UniversitéRush mène actuellement des re-cherches sur la capacité de la can-nelle à stopper l’endommagementdes fibres nerveuses causé par lasclérose en plaques. Les partici-pants à cette étude espèrent queles patients souffrant d’une SEPpourront un jour contrôler la mala-die avec seulement une cuillère àcafé de cannelle en poudre.

Une étude du centre médical del’Université de Georgetown a dé-couvert que la cannelle a des effetspositifs sur la tension.

Une étude allemande montreque la cannelle élimine totalementles bactéries responsables des in-fections urinaires. Elle est égale-ment efficace contre les champi-gnons liés à la candidose.

Au Japon, on a découvert que lacannelle apaise l’estomac et per-met d’éviter les ulcères.

Le Journal of American College ofNutrition démontre que des com-posants présents dans la cannellepeuvent réduire les facteurs derisques liés aux maladies cardiovas-culaires et au diabète.

La cannelle contient plus de 80nutrimentsmais pas de graisses, desucre, de cholestérol ou de sodium.Une cuillère à café de cannelle necontient que 6 calories.

Le Livre de la Cannelle va voussurprendre et vous ravir grâce àplus de 350 bienfaits et façonssurprenantes d’utiliser la cannellepour :

l Éliminer la graisse du ventrel Stimuler la mémoirel La pression sanguinel La réduction des ridesl Éviter les infections fongiquesl Les bactériesl L’arthritel La glycémiel Les douleurs d’estomacl Les caillots sanguinsl Les maladies inflammatoireschroniques de l’intestin

l Les ulcèresl Réduire l’appétit pour perdredu poids

l La touxl Le rhumel La grippel Les sinusl Les inflammationsl La fatiguel Les coupures et écorchuresl Favoriser la digestionl Les crampesl Améliorer la circulationl Éviter les infectionsl La nauséel Les vomissementsl La diarrhéel Le pied d’athlètel Augmenter l’énergiel Calmer les nerfsl Éviter que la nourriture segâte

l Éviter l’E. colil Soulager l’eczémal Soigner l’acnél Et bien plus encore !

À saupoudrer, à mâcher, à mélan-ger, à frictionner, à boire… Peu im-porte sous quelle forme, en poudre,en huile, en écorce ou en compri-mé, la cannelle est pleine de res-sources et vous fera vous sentir

mieux, plus jeune et en meilleuresanté.

Vous êtes enceinte ? Vous de-vriez dans ce cas éviter de consom-mer des doses excessives de can-nelle.

L’arôme naturel de la cannellepeut aider à améliorer la mémoireet favoriser la motricité.

Riche en fibres, la cannelle peutsoulager la constipation.

Prenez une tasse de thé à la can-nelle deux fois par jour et ditesadieu à votre toux ou votre rhume.

Préparez un mélange de miel etde cannelle pour soigner la grippeet soulager les sinus.

Une espèce particulière de can-nelle est très efficace contre lesnausées, les vomissements et ladiarrhée. Elle est également un trèsbon stimulant.

Antibactérienne, antifongique,antiseptique et anti-inflamma-toire, la cannelle permet de soignerde nombreuses maladies.

Oui, plus de 350 recettes et re-mèdes testés et éprouvés sont dé-crits dans cet ouvrage unique quevous pouvez consulter librementchez vous pendant 30 jours. Oui,vous avez bien lu, vous pouvez lireet tirer parti de son contenu sansobligation de le garder. Ce merveil-leux livre ne se trouve pas en librai-rie et est en vente exclusivementauprès de la société Body Best.

Pour obtenir un exemplaire du« Livre de la Cannelle » directe-ment chez vous au prix de Fr. 39.-(+ Fr. 6,95 de frais de port et assu-rance), voici ce que vous devez faire :

Écrivez « Cannelle » sur unefeuille ou une carte postale et en-voyez-la à Body Best, Dept CIFP002,Case postale 2622 – 1260 Nyon 2.

Vous serez servi plus rapidementen téléphonant au 022 552 09 43ou par email [email protected] encore par fax au 022 552 09 42

Economisez de l’argent ! Faitesplaisir à un ami et commandez 2livres pour seulement Fr. 59.- soitune économie de Fr. 19.-

Souvenez-vous, vous bénéfi-ciez de notre garantie d’essai libredurant 30 jours. Si vous n’êtes passatisfait ou pour toute autre rai-son, vous pouvez retourner votrecommande et votre facture seraannulée sans discussion. C’est aussisimple que ça.

BONUS ! Enpassant commandesous 72 heures, vous recevrez enplus « Les Secrets de l’ardeur, de laforce et de l’enthousiasme… à toutâge ». Il s’agit d’un recueil deconseils pour vous aider à vous dé-barrasser du stress, de la tension etde la fatigue. Même si vous nousrenvoyez le livre, vous avez le droitde garder ce cadeau.

Dépêchez-vous ! Les stocks sontlimités. Agissez maintenant. !

– Annonce –

La Cannelle Peut Guérir Quoi?

Votre don nous permet de soutenirles chercheurs qui s’engagent dans la luttecontre le cancer. Grâce à vous, de plusen plus de personnes ont une chance deguérison. CP 30-3090-1

859 livraisons de pizzas.312 derniers trains ratés.

1 nouvelle cause de leucémiedécouverte.

www.msf.chCCP 12-100-2

Dansl’urgence,donner lespremierssoins

Page 97: Migros magazin 43 2014 f aa

Consoles: le sport d’abordLes jeux next gen commencent à s’accumuler dans les rayons. Et notamment les jeux

de sport, parmi les plus populaires. Test de quelques sorties très attendues…

FIFA15Impossible de botter en touche: pourles connaisseurs, c’est une petitedéception. Presque incompréhensiblealors qu’il s’agit de la première «vraie»version next gen du jeu vidéo le pluspopulaire au monde, mais le constat estsans appel. A part des graphismesprofitant forcément du surplus depuissance de la Sony PS4 et de la XboxOne, FIFA14 faisait mieux. Physiqueétrange du ballon, rythme soudainanormalement rapide de l’AI,comportements anormaux du gardien,sans compter quelques bugs: la copiesemble un peu bâclée, d’autant que lecôté simulation faisant tout l’intérêt dujeu paraît s’effacer au profit d’un côtéarcade (avec, notamment, une placebien trop grande laissée auxmouvements spéciaux faisantdésormais penser à des «combos»).

NHL15Là, au contraire, EA Sports n’a pastrébuché: cette mouture amélioreencore un gameplay et une expériencedéjà au top, alors que les graphismessont sublimés: mouvements de la foule,reflets sur la glace, mouvements desjoueurs n’ont jamais été si réalistes.Avec l’existence de plusieurs modes ensolo comme à deux ou en multijoueurs,la durée de jeu s’avère quasimentinfinie. D’autant qu’il faudra unmoment aux non-avertis pours’habituer au nouveau contrôleabandonnant les boutons pour les sticks.Bien plus créatif une fois maîtrisé.

ForzaHorizon 2Avant l’arrivée du prochain «Need forSpeed» (en novembre), voici sûrementle jeu de course le plus beau dumoment. A part les pistards qui luipréféreront le «sérieux» de «ForzaMotosport 5», tous les autresamoureux de belles carrosseries (plusde 200, magnifiquement modélisées)craqueront pour ses courses sur routesorientées fun et plaisir dans de vastesenvironnements ouverts et à travers demultiples possibilités de confrontationavec l’IA (intelligence artificielle) ouavec des adversaires online. Choix etpersonnalisation des véhicules, variétédes épreuves, superbes paysages (avecune vraie météo dynamique) et vuesintérieures, sensations de conduite aurendez-vous: c’est quasi carton plein,et un incontournable pour les amateurs.

Textes: Pierre Léderrey

Galaxy Tab S 8.4

Pour concurrencer l’IpadminiLe match avec l’Ipadmini Retina n’a sans doute ja-mais été aussi serré. La nouvelle tablette Android deSamsung, Galaxy Tab S 8.4, séduira à coup sûr lespossesseurs du Galaxy S5 avec lequel elle partage denombreux points communs (à commencer par ledos soft-touch et le bouton d’accueil physique).Mais la nouvelle petite bombe du constructeurcoréen rivalise carrément avec sa concurrenteà la pomme sur de nombreux points. Ecran et puis-sance semblent même un poil au-dessus, alors quela simplicité d’utilisation d’Android (version KitKat)reste un peu en deçà.

des épreuves, superbes paysages (avec une vraie météo dynamique) et vues intérieures, sensations de conduite au rendez-vous: c’est quasi carton plein, et un incontournable pour les amateurs.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | MULTIMÉDIA| 97

Page 98: Migros magazin 43 2014 f aa

Avis important : l’OMS recommande un allaitement exclusif jusqu’à 6 mois.

Jusqu’à 3 ans, les enfants ont des besoinsnutritionnels spécifiques.

Dans le cadre d’une alimentation diversifiée, Aptamil Junior contri-

bue à fournir suffisamment de fer et de vitamine D à votre enfant

tout en lui évitant une consommation excessive de protéines.

AptAmil, son futur commence AujourD’hui

3 pour 2

Disponibles dans les plus grands magasins Migros

Offres valables du 21.10 au 3.11.2014,jusqu’à épuisement du stOck

3 pour 2

39.00 au lieu de 58.50tout l’assortiment aptamil juniorp. ex. Aptamil Junior 12+ 800 g

Aptamil Junior est en vente à votre Migros

Page 99: Migros magazin 43 2014 f aa

Publicité

LES CONSEILS DE LA BANQUEMIGROS

Entre nous...Pouvez-vousmerecommanderuneactionqui vaparticulièrement bienévoluer ces douze prochainsmois?

Il n’estpas rarequ’onmedemande,aus-si enprivé, tel ou tel bonconseil àproposdes actions. On boit l’apéritif et on ap-prend comment on va gagner, disons20%, durant les prochaines années.Comme jenepossèdemalheureusementpas de boule de cristal, la réponse que jedonneen la circonstancenemanquepasde provoquer une certaine déceptionchezmon interlocuteur.J’aurais bien un conseil personnel à

fairevaloir enmatièred’investissement.Mais celui-cine s’articulepasautourdestitres les plus envuedumarchéque cer-tains aimeraient me voir citer. Ma re-commandation, qui n’a rien de specta-culaire, s’appelle plan d’épargne. Avantdevousennuyer à lire la suite, jetez à toutlemoins unœil sur le graphique annexé.

Un comportement anticycliqueest judicieuxLa ligne inférieure bleue est calquée surl’évolution duSwiss Performance Index(SPI). Celui qui aurait placé 100 000francs dans lemarché suisse des actionsau début de 2001 et qui aurait réinvestilesdividendes touchés aurait réalisé au-jourd’hui un gain de 47 000 francs.Avant qu’il n’atteigne ce résultat, l’in-vestisseur aurait pourtant dû traverser,en 2003 et 2009, deux grosses cassesamputant ses avoirs de plus d’un tiers.

Sur le graphique, la ligne rouge repré-sente laperformanceduSPI lorsque l’in-vestissement n’est pas réalisé d’un seulcoup mais par étapes, selon un pland’épargne, en l’occurrence par le frac-tionnement des 100 000 francs en 164tranches mensuelles de 610 francs. Ré-sultat: le gain est nettement supérieur(67 000 francs). Par ailleurs, la pertemaximaledemars 2009estde 13%infé-rieure. Comment une telle différences’explique-t-elle?Quand les cours de labourse connaissent de fortes fluctua-

La régularité apporte le succès

Performance de la bourse suisse (Swiss PerformanceIndex) depuis le début de 2001. Le bonus est de 47%pour un investissement unique.Mais il est de 67%pour des investissementsmensuels réguliers.

Source:Banqu

eMigros

80%

60%

40%

20%

0%

–20%

–40%

–60%

tions, comme durantcettedernièredécen-nie, l’avantage duplan d’épargne estmanifeste grâce àl’effetducoûtmoyen.Comme le montantinvesti chaque moisdemeure identique,lorsque les coursde labourse sont élevés,l’investisseur ac-quiertmoinsdepartsde fonds de place-ment. Inversement,lorsque les cours sontbas, il enemmagasinedavantage. C’est cequ’on appelle uncomportement anti-cyclique.En résumé, à long

terme, avec un pland’épargne, vous pro-

fitezdavantagedupotentiel des actions.Et, en investissant par paliers, vous ré-duisez par la même occasion le risqued’acheter des actions à un moment peufavorable. Depuis plus de six ans, mestrois enfants disposent d’un pland’épargne.Chaquemois, je verse en leurfaveur 50 francs dans un fonds, quelleque soit la situation de la bourse. Je leconcède: pour un bon conseil, cela n’estpas très bluffant. Néanmoins, l’évolu-tion de l’avoir ainsi obtenu se défendparfaitement.

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14

Investissementsmensuels réguliersdans les titres du SPI

67%

47%

Investissementunique dans

les titres du SPI

Albert Steckest responsabled’analysedemarchéet des produitsà la BanqueMigros.

ONLINEMAGAZINE

www.migrosmagazine.ch

SUIVEZ TOUTE L’ACTUALITÉ SUR WWW.MIGROSMAGAZINE.CHBienvenue sur www.migrosmagazine.ch, la plateforme multimédia interactive qui vous propose, semaine après semaine, le contenucaptivant de Migros Magazine et vous invite à dialoguer en ligne avec nos rédacteurs. Venez découvrir www.migrosmagazine.ch et laissez-vous inspirer par son contenu. Vous pourrez également vous abonner gratuitement à l’édition imprimée: www.migrosmagazine.ch/abo.

Actuellement surhttp://blog.banquemigros.ch: les raisonspour lesquelles, dansle contexte actuel,un plan d’épargne faitparfaitement sens.

| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | FINANCES| 99

Page 100: Migros magazin 43 2014 f aa

Et dans la vraie vie,elle est comment cette voiture?

C’est en me rendant à l’anniversaire

de mon oncle Alfons, aux alentours

de Zurich, que j’ai pu essayer la petite

Hyundai i10 GPL, voiture de cette semaine

aux délicats parfums d’automne.

Un trajet d’un peu plus de deux heures,

principalement sur voies rapides, m’a

permis de tester les performances de

cette citadine mignonne et attachante.

Avec ses accélérations timides, mettant

plus de quinze secondes pour passer du

0 à 100, on est loin du bolide de

compétition, mais pourtant je ne l’ai pas

trouvée si mollassonne. On joue un peu

avec les vitesses, on rétrograde en

quatrième pour dépasser avec un peu plus

de tonus, et le tour est joué!

Agréable même sur de longs trajets,

la Hyundai i10 dispose d’une bonne

insonorisation phonique et d’un intérieur

coloré et joliment dessiné. Les rangements

sont multiples et pratiques et le tableau

de bord ergonomique.

Une chose qui m’a frappée dans ce

véhicule, c’est le volume qu’il propose. Si,

vue de l’extérieur, elle pourrait parfaite-

ment prétendre au titre de micro-citadine,

à l’intérieur, l’espace à disposition est tout

simplement étonnant. La Hyundai i10 m’a

d’ailleurs fait penser au sac de Mary

Poppins, d’apparence réduit, mais qui

peut contenir le mobilier d’un

appartement entier.

La voiture de la semaine cache un autre

secret, son double réservoir! Un pour

l’essence et l’autre pour le GPL, le

fameux gaz de pétrole liquéfié. Bon

marché et moins polluant que les

carburants classiques, le GPL est

avantageux et très répandu

dans certains pays, comme

l’Italie. Ici en Suisse, c’est

encore une denrée rare. En

Suisse alémanique et auTessin particulièrement,les stations sont un peuplus nombreuses quepar chez nous où l’offreest presque inexistante.Seules cinq stations ro-mandes proposent du GPL,

j’ai donc roulé principale-

ment à l’essence, une fois

mon plein zurichois ter-miné. Autre problème ré-

current de ce carburant,pour des raisons de sé-curité, les véhicules quifonctionnent au GPL sont

bannis des parkings couverts.

Peut-être un peu trop enavance pour notre pays, la

Hyundai i10 GPL n’en est pas

moins une voiture idéale pour

les jeunes conducteurs au

budget modéré. Il ne reste

plus qu’à espérer que le GPL

se popularise.

Texte: Leïla Rölli

Port

rait:

Joël

leNe

uens

chw

ande

r

elle est comment cette voiture?La voiture de la semaine cache un autre

secret, son double réservoir! Un pour

l’essence et l’autre pour le GPL, le

fameux gaz de pétrole liquéfié. Bon

marché et moins polluant que les

carburants classiques, le GPL est

avantageux et très répandu

dans certains pays, comme

l’Italie. Ici en Suisse, c’est

encore une denrée rare. En

Suisse alémanique et au

Tessin particulièrement,

les stations sont un peu

plus nombreuses que par chez nous où l’offre est presque inexistante.

Seules cinq stations ro-mandes proposent du GPL,

j’ai donc roulé principale-

ment à l’essence, une fois

mon plein zurichois ter-miné. Autre problème ré-

current de ce carburant,

pour des raisons de sé-curité, les véhicules qui fonctionnent au GPL sont

bannis des parkings couverts.

Peut-être un peu trop en

avance pour notre pays, la

Hyundai i10 GPL n’en est pas

moins une voiture idéale pour

les jeunes conducteurs au

budget modéré. Il ne reste

plus qu’à espérer que le GPL

se popularise.

Texte: Leïla Rölli

Le GPLLes véhicules qui fonctionnent au GPLdégagent 18% de moins d’émissionsde gaz à effet de serre (CO2) que lesvoitures à essence et émettent moinsde particules polluantes que les moteursau diesel. Le litre coûte environ Fr. 0.98 àla pompe, mais les stations sont peunombreuses sur le territoire, à peine qua-rante pour l’ensemble de la Suisse etseulement cinq en Romandie.

Le designLa Hyundai i10 est une citadine mignonneaux lignes dynamiques. Son allure est sportivesans trop en faire. Son petit plus? Ses pharesde jour LED juxtaposés à ses feux antibrouillardqui rehaussent l’avant en lui conférant une petitetouche glamour. La Hyundai i10 est équipée dedeux réservoirs. Le système s’alimenteautomatiquement sur le réservoir de GPL (27,2 l)plus économique. Puis, lorsque ce dernier est vide,passe instantanément sur le plein essence (40 l).

En avance surson tempsLaHyundai i10GPL roule à l’essence et augazdepétrole liquéfié, un combustible (encore)peu répanduenSuisse.

AU QUOTIDIEN | VOITURE | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

100 |

Page 101: Migros magazin 43 2014 f aa

ÉMISSION DE CO2 EN G/KM

Moteur / transmission: Kappa LPGI 1,0DHOC essence et GPL 3 cylindres, 998 cm3,67 ch (49,3 kW), boîte manuelle 5 vitesses.Performance: 0-100 km/h = 15,2 sVitesse de pointe: 153 km/hDimensions: Lxlxh = 366,5 cm x 160,0 cm x150,0 cm

FICHE TECHNIQUE

Hyundai i10 GPL

Poids: 1126 kgConsommation: mixte: GPL 6,5 l/100 kmEssence: 5,1 l/100 kmEmission de CO2: GPL 104 g/km. Essence116 g/kmEtiquette énergie: GPL B. Essence C.Prix: à partir de Fr. 10 990.–

120

200

180

140

160

80

60

40

200

100

«L’espace à disposition à l’intérieurest tout simplement étonnant»

Le coffreSi, lorsque les sièges sont relevés,

la Hyundai i10 n’offre que 252 lde volume de coffre, celui-ci atteint

les 1046 l avec la banquette arrière

rabattue. Impressionnant pour une

si petite voiture!

148

104

L’espace à disposition à l’intérieur

moyenne suisse

modèletesté

(GPL)

| MIGROSMAGAZINE | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | AU QUOTIDIEN | VOITURE| 101

| MIGROS MAGAZINE | No 43, 20 OCTOBRE 2014 |

L’intérieurLes fournitures bicolores amènent de lagaieté dans l’habitacle. De l’ocre au bleuen passant par le bordeaux, les possibi-lités sont aussi multiples qu’élégantes.L’esthétique du tableau de bord estraffinée et merveilleusement biendessinée. Seul bémol, les plastiques durs.

Page 102: Migros magazin 43 2014 f aa

Découvrezla nouvelle sélection

aux viandes etaux poissons de

Sheba® Duett.

Sheba® est en vente à votre Migros

SUR SHEBA® DUETT SÉLECTION AUX VIANDES ET AUX POISSONS,OFFRE VALABLE DU 21.10 AU 3.11.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

NOUVEAU 20xPOINTS

Page 103: Migros magazin 43 2014 f aa

EN PLUS: à gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeurde 50 francs chacun pour la case bleue!Téléphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS).Chances égales et sans frais supplémentaires par waphttp://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le réseau portable)

Délai de participation: dimanche 26.10.2014, à minuit

MOTS FLÉCHÉS: VALEUR TOTALE DES GAINS 750 FRANCS

A gagner, 5 bons d’achatMigros d’une valeur de100 francs chacun!

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 228000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, mots fléchés,case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation: dimanche 26.10.2014, à minuitAucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voiedu droit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyend’un logiciel de participation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es serontinformés/ées par écrit et leur nom et lieu de résidence seront publiés.

Chances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wap

ÉLIMINAS

PERRO-QUET

JAUNISSE

AVIS

RÔDA

CALME-MENT

FLAGOR-NER

VICTOIRED’EMPIRE

REFUGE

4

5

1

7

2

21 3

3

4 5 6

6

7 8

8

VOLAGES

SANSMORDANT

BRAME

MÉTHODE

TÊTUS

EMPEREUR

MILLE-PATTES

NÉGA-TION

RAYÉ

LU

DÉMONS-TRATIF

GÉANTS

ÉPOQUES SAGES

BASES

ESSENCE

EMPESTE

PLIÉES

FATIGUÉ

EXPULSERSIMILI-TUDE

SAINTECRI DEBÉBÉ

ALLIÉ

NIAIS

RATTA-CHÉE OPINIÂ-

TRE

IMPLO-RÉES

HIC

ENCENSES

CHARMÉE

FERMETÉ

LAC U.S.

BONDIT

SUDISTE

CALCIUM

VILLE

JUPES

DRUS

BIÈRE

DIEUMARIN

SAISONS

ABÎMENT

NATURELPIGE

AUSSI

TISSU

QUIET

DÉMONS-TRATIF

LEVANT

OVATION

AGACER

BADIANEEXIGUË

TROUPECONTAS

QUÊTENT

LOIROYALE

DÉVÊTU

GARDON

FLOTS

MAUVAISEPRISE

BOUR-RIQUES

FILS DEDÉDALE

ORIENT

CHROME

HURLER

VIS

PASSE ÀL’EAU

CUBE

MAMANS

RÈGLE

BANDIT

Solution n° 42: PARMESAN

Gagnants n° 41:Bernard Maeder, Avully GE;Simone Monin, Glovelier JU;Yvette Couturier, Monthey VS;Isabelle Jaccard, Concise VD;Pierre Oberson, Petit-Lancy GE

Gagnants «en plus» n° 41:Anne-Lise Des-Pouy, Monthey VS;Elisabeth Perrinjaquet,Marin-Epagnier NE;MadeleineWak, Lausanne;Colette Singy, Grolley FR;Jacqueline Amacher, Tavannes BE

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

CH-9620 LichtensteigTél. 071987 66 80

| 103| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | JEUX

Page 104: Migros magazin 43 2014 f aa

1

2

3

4

5

A

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appeldepuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom etadresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHATPierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A)Migros Magazine, quiz,case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation:dimanche 26.10.2014, à minuit

Aucune correspondance ne sera échangée au sujet duconcours. La voie du droit est exclue. Pas de versementen espèces. Concourir au moyen d’un logiciel de parti-cipation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Lesgagnants/es seront informés/ées par écrit et leur nomet lieu de résidence seront publiés.

Solution:

Solution n° 42: TONNERRE

Gagnants n° 41:Christian Chevalier, Yvonand VD;Jean-Claude Maurin, Peseux NE;Gérald Krieger, Bulle FR

Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dansla grille de solution, vous trouverez le mot code.

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 903(Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution,vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple: MMF3 NIECE Pierre LexempleRue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A)Migros Ma-gazine, paroli, case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation:dimanche 26.10.2014, à minuit

Aucune correspondance ne seraéchangée au sujet du concours. La voiedu droit est exclue. Pas de versement enespèces. Concourir au moyen d’un logicielde participation automatisé est exclu. Lescollaborateurs/trices des médias Migrosne peuvent participer. Les gagnants/esseront informés/ées par écrit et leur nomet lieu de résidence seront publiés.

PAROLI: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS

Agagner, 3 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Solution n° 42: TITRE

Gagnants n° 41:Daisy Bourdin, La Chaux-de-Fonds NE;Michel Jeanroy,Wallenried FR;Gisèle Baume, Le Locle NE

Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque casede 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.

ACCIMPPSSS

NERNAAEACM

IRASNSTPEI

RUSTISAILC

ILSICASDEA

DEATLDIIRR

IUTUEETTAD

EMSTSSEETS

1. Quel est le prénom du poète dramatique Racine?M Pierre L Charles R Jean

2. Combien d’os comporte le corps humain?E 101 A 212 I 298

3. Quel nom porte le célèbre bateau du commandant Cousteau?Q Calypso S Calydon L Caluso

4. Combien de calories contiennent 100 grammes de sucre?E env. 50 G env. 150 U env. 400

5. Dans le solfège rythmique, on appelle … une note attaquée sur un temps faible.T synchronie E syncope S syntaxe

6. Quelle direction l’étoile polaire indique-t-elle?T nord E sud A ouest

7. Qui est l’auteur du roman «Bel-Ami»?S Marcel Pagnol T Guy de Maupassant E Émile Zola

8. L’usine Aproz Sources Minérales SA a son siège sur la commune …?N d’Ovronnaz R de Verbier E de Nendaz

QUIZ: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS

Agagner, 3 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

1 2 3 4 5

1 2 3 4 5 6 7 8

104 |JEUX |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 105: Migros magazin 43 2014 f aa

ÉnigmesÉnigmes

www.lilibiggs.ch

Voici ce qui t’attend en ligne:

• des jeux amusants• des idées de bricolage fantastiques & des coloriages

• des idées passionnantes!

Rends-nous visite sur:

Découvre le mondefantastique des Lillibiggs

MAUVAISE PLACE

Le jardin de Tobi accueille fruits,légumes, ustensiles et autres outils.Evidemment, il veille à ce que toutsoit rangé à sa place. Mais il sembleque le désordre soit de la partie.Trouves-tu quel objet ne fait paspartie du groupe illustré?

Solution:1.labanane,2.laflûte,3.lecouteau,4.lafleur

14

2

3

LA DEVINETTEDE TOBI

Solution:C

Trouve la pièce manquante du puzzle

A

B

C

Solution: 1. la banane, 2. la fl ûte, 3. le couteau, 4. la fl eur Solution: 1. la banane, 2. la fl ûte, 3. le couteau, 4. la fl eur

BIMARULe chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre decases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent êtrecomplètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

PONTSChaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre delignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont quedes traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples

ou doubles. Au final, toutes les îlessont reliées les unes aux autres.Des intersections, des ponts dia-gonaux et des liaisons avec plusde 2 lignes ne sont pas autorisés.

5112120107

3 2 2 0 1 2 1 5 2 2

1

2

4

3

3

3

6

3

2

2

3

3

2

2

1

4

4

4

4

3

2

2

3

2

3

3

2

1

3

2

4

3

3

3

2

1

3

3

2

2

3

1

2

3

2

3

3

3

2

3

5

2

4

2

5

3

4

3

2

3

6

3

5

3

3

2

2

6

3

1

2

2

1

1

3

4

2

3

Solution n° 42:Solution n° 42:

LE COIN DES ENFANTS

| 105| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | JEUX

Page 106: Migros magazin 43 2014 f aa

IMPRESSUMMIGROSMagazineConstruireHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:505 288 exemplaires(REMP 2013)Lecteurs: 672 000(REMP,MACH Basic 2014-2)

Adresse rédaction et éditions:Limmatstrasse 152case postale 1766,8031 ZurichTéléphone: 058 577 12 12Fax: 058 577 12 [email protected]

Editeur:Fédération des coopératives MigrosDirecteur deMédiasMigros:Lorenz Bruegger

Direction des publications:Monica GlisentiRédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

DépartementMagazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Véronique Kipfer, Pierre Léderrey,Viviane Menétrey, Laurent Nicolet,Alain Portner, AlexandreWillemin

Edition print et online:Alain Kouo (chef d’édition),Laurence Caille,Manuela Vonwiller

DépartementActualitésMigros:Daniel Sidler (responsable),PierreWuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Jean-Sébastien Clément,Andreas Dürrenberger,Béatrice Eigenmann, ChristophPetermann, Anna Meister,Michael West

Département Shopping& Food:Larisa Matkovic-Kilibarda (responsablea. i.), Heidi Bacchilega, Emilia Gamito,Dora Horvath, Stefan Kummer,Sonja Leissing, Fatima Nezirevic,Nicole Ochsenbein, Anna-KatharinaRis, Robert Rossmanith, ClaudiaSchmidt, Jacqueline Vinzelberg,AnetteWolffram

Correction:Paul-André Loye

Mise en pages:Bruno Boll (responsable),Werner Gämperli (responsablepour la Suisse romande),Doris Oberneder, Nicole Gut,Gabriela Masciadri, Pablo Tys,Tatiana Vergara

Photolithographie:Reto Mainetti (responsable),René Feller, Max Sommer

Prépresse:Liliane Bolliger, Marcel Gerber

Service photo:Olivier Paky (responsable),Lea Truffer (resp. pour la Suisseromande), Susanne Oberli

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),

Imelda Catovic Simone,Nicolette Trindler

Communication& coordinationdesmédias:Eveline Zollinger (responsable),Larisa Matkovic-Kilibarda, Rea Tschumi

Département des éditions:Rolf Hauser (chef du département)Alexa Julier, Laila Müller-Boonya,Margrit von [email protected]éléphone: 058 577 13 70Fax: 058 577 13 71

Thomas Brügger, (responsable annon-ces), Carina Schmidt (responsablemarketing des lecteurs), MarianneHermann, Patrick Rohner (responsableMedia Services), Nicole Thalmann(responsable service interne).

Annonces:[email protected]éléphone: 058 577 13 73Fax: 058 577 13 72

Abonnements:[email protected] Frick (responsable),Sibylle CecereTéléphone: 058 577 13 13Fax: 058 577 13 01

Publicité

48

2

7

7

9

1

5

381

2

9

3

3

1

6

4

289

1

5

4

6

9

7

35

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation: dimanche 26.10.2014, à minuit

Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voie dudroit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyen d’unlogiciel de participation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices desmédias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es seront informés/éespar écrit et leur nom et lieu de résidence seront publiés.

854167239

236589471

719243865

365921784

942876513

178435926

623754198

597318642

481692357

06010010661

SUDOKU: VALEUR TOTALE DES GAINS 500 FRANCS

Agagner, 5 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peutapparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun desneuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.

Solution n° 42: 391Gagnants n° 41:Jakob Stillhart,Balterswil TG;Evelyn Brantl,Unterentfelden AG;Daniel Nicolet,Cheseaux-sur-Lausanne VD; AlicePaulin, Ilanz GR;Alice Burkhard,Scherzingen TG

Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des

<wm>10CFXKKw7DQBAE0RPNqnvnsx4PjMysgMh8iWWc-6MkZgElFXj7Xt5w99iex_YqAhoy3BCovmSjWjG9ebKQig7ayqBz9MSfF7NBBefPCFIUkyHf95gjtb3P6wOUG2VgcgAAAA==</wm>

<wm>10CAsNsjY0MDA20zU3NTEwMwAAQGIg_Q8AAAA=</wm>

tel +41 27 306 17 [email protected]

www.o-vacances.ch

escapade relax3 nuits | 1 souper valaisan3 entrées bains/SPA/fitness

idem avec 2 nuits: dès 254.-/pp

séjour relax7 nuits | 1 souper valaisan7 entrées bains/SPA/fitness

466.-

285.-

Devenez donateur: www.rega.ch

La Rega voleà votre secours.

Imprimerie:CI Lausanne, 1030 Bussigny

106 |JEUX |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 107: Migros magazin 43 2014 f aa

20% DE RÉDUCTIONSUR TOUT L’ASSORTIMENT MALBUNER DU 21.10. AU 27.10.2014 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

1.80au lieu de 2.30

Partysticks20% de réductionles 40 g

3.10au lieu de 3.95

Jambon cuit

paysan20% de réduction

les 131 g

3.40au lieu de 4.30

Lard paysan20% de réductionles 100 g

4.25au lieu de 5.35

très fin20% de réductionles 100 g

3.00au lieu de 3.80

Jambon rôti

au four20% de réduction

les 100 g

3.50au lieu de 4.40

Lard aux herbes20% de réductionles 100 g

Mal besser. Malbuner.D‘après une traditionnelle recette familiale, produit avec de la viande suisse.

MALBUNER est en vente à votre Migros

Page 108: Migros magazin 43 2014 f aa

DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

Au Supercross de Genève, les meilleurs pilotes etfreestylers du monde s’élancent sur des rampesvertigineuses et des bosses en tous genres: double,triple, plateau, whoops... Mais attention: Cumulusn’est pas un nouvel obstacle inventé par les organi-sateurs, mais une offre spéciale sur laquelle lesfans de l’événement vont se ruer plein gaz!

Date: 5.12.2014, GenèvePrix: de Fr. 47.20 à Fr. 79.20 au lieu de Fr. 59.–à Fr. 99.–, suivant la catégorie (frais de préventeexclus)Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

29ÈME MONSTER ENERGY INTERNATIONAL SUPERCROSS

20%DE RABAIS

Le lac des Cygnes est l’incarnation par excellencedu ballet classique. Pour une danseuse étoile,interpréter à la fois Odette, le cygne blanc et Odile,le cygne noir est un rôle des plus ambitieux.Tchaïkovski a écrit un ballet symphonique dontles passages immortels font partie des chefs-d’œuvre de la musique classique.

Dates: 22.11 et 14.12.2014, Genève /28.11.2014, LausannePrix: de Fr. 47.25 à Fr. 75.– au lieu de Fr. 63.–à Fr. 100.–, suivant la catégorieInformations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

LE LAC DES CYGNES – BALLET EN QUATRE ACTES

25%DE RABAIS

Page 109: Migros magazin 43 2014 f aa

L’orchestre de Sainte-Sophie est unique. Si vous avez déjà vécul’émotion que procure la musique de J. Strauss, vous sentirezla différence dès les premières notes. Le maître d’orchestreMikhailo Moros affirme que le secret d’une telle réussite résided’une part dans le talent incomparable des solistes et d’autrepart dans leur capacité exceptionnelle à travailler ensemble età sublimer les aptitudes de chacun.

Dates: 23 et 24.1.2014, Lausanne et GenèvePrix: de Fr. 63.75 à Fr. 71.25 au lieu de Fr. 85.– à Fr. 95.–,suivant la catégorieInformations et réservation: www.cumulus-ticketshop.ch

VALSES DE VIENNE

25%DE RABAIS

POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848

PROFITEZ-EN MAINTENANT:www.cumulus-ticketshop.ch

en collaboration avec:

Profitez: billets disponibles surwww.cumulus-ticketshop.ch (jusqu’àépuisement du stock). Indiquezsimplement votre numéro Cumuluslors de la réservation.

Remarque: chargez directementvos billets sur votre carte Cumulus.Vous économisez ainsi les fraisd’envoi et profitez des prix les plusbas. Seul un nombre limité de

billets est disponible par carteCumulus. Les commandes multiplesseront annulées d’office.Autres manifestations à prix réduit sous:www.cumulus-ticketshop.ch

RÉSERVEZ VOTRE BILLET MAINTENANT!

Associant rythmes traditionnels à une danse énergiqueet expressive, le Soweto Gospel Choir promène son art vocalet son sens du spectaculaire sur les scènes du mondeentier, cumulant les distinctions et poursuivant son engage-ment en faveur de la lutte contre le sida. Son répertoiremixe standards du gospel et chants typiquement sud-africains.

Dates: 14.11, Saint-Maurice / 15.11 (15h), Genève /16.11.2014, Yverdon-les-BainsPrix: Fr. 47.20 au lieu de Fr. 59.– / Fr. 54.40 au lieu deFr. 68.– / Fr. 63.20 au lieu de Fr. 79.–Informations et réservation: www.cumulus-ticketshop.ch

SOWETO GOSPEL CHOIR

20%DE RABAIS

Page 110: Migros magazin 43 2014 f aa

LE MONDE DE... | DIDIER PÉPIN | No 43, 20 OCTOBRE 2014 | MIGROS MAGAZINE |

110 |

Né: le 5 février 1962, à Besançon (F)Etat civil: marié, deux enfantsSignes particuliers: capacitéd’écoute, perfectionnisteIl aime: sa famille, être dehorsIl n’aime pas: les gens qui ne respectent rienUn rêve: «J’espère seulement d’autres rencontresavec le lynx, continuer ce rêve éveillé, cette complicitéavec cet animal envoûtant.»

Une vie, une passion. DidierPépin, biologiste installé dansle Haut-Doubs (F), fait partiede ces êtres dont le quotidiense trace à la gouge, en lignedroite dans le bois clair dutemps. Le regard gris perlé,une barbe qui se densifieavec l’hiver, sûr qu’il respiremieux à l’extérieur. En pleinenature, quelque part dans leshêtraies et les grands ciels dumassif jurassien.C’est là qu’il arpente, qu’ilobserve, qu’il affûte. Sonregard, ses jumelles, sapatience. Parfois pourquelques minutes aprèsle travail, parfois pourplusieurs heures sous lapluie ou sous la neige. Et,depuis dix ans, juste pourl’urgence d’une rencontre:le lynx. «Depuis que je l’aivu, le 8 mars 2003, j’ai étéenvoûté par cette bestiole.Tous les ans, aux premiersflocons, je pars voir s’il estlà. C’est un besoin vital. Il a

transformé ma vie.» Unerencontre qui s’est répétéequarante-quatre fois en dixans. Chassé-croisé, jeux depiste, face-à-face inespérés.Comme autant d’instantsprivilégiés avec cette âmede la forêt qu’il qualifie de«récompense suprême».Et dont il a immortalisé lepassage. «Je suis avant toutun naturaliste. La photon’est pas un but en soi, maisun prétexte, qui me permetde partager ensuite cesmoments d’émotion», aime-t-il à répéter.Des photos sensibles,inédites, givrées de poésie àdécouvrir en grand format,du 24 au 26 octobre àMorges, au festival de LaSalamandre. Mais aussi enlivre, «La forêt du lynx»,pour prendre le temps desavourer les pages.

Texte: Patricia Brambilla

www.festival-salamandre.ch

CARTE D’IDENTITÉ

les gens qui ne respectent rien

Phot

os:G

uilla

ume

Még

evan

d

Petit déj’«J’aime me lever tôt.J’en profite pour me

mettre à l’ordinateur,préparer mes cours ou

mes conférences. Je nebois jamais de café,

plutôt du thé ou du jusde pomme maison. Jeconsomme local, c’estdans ma philosophie.»

Ses chers voisins agriculteurs«J’ai beaucoup de respect pour Jean-Luc et Brigitte, des voisins qui sontdevenus des amis. Ils me rendent énormément de services, on coupenotre bois ensemble et je leur donne des coups de main à la ferme. Je suiscontent de leur offrir mon livre, parce qu’ils sont sensibles à la nature.»

L’âme de la forêt«La première fois que j’ai vu le lynx, le 8 mars

2003, je n’ai pas fait de photo tellement j’étaishébété. J’ai pleuré comme un gosse. Mais

heureusement, je l’ai revu plusieurs foisensuite. Cette photo date de 2012.»

Le carnet«C’est mon premier carnetd’observation, où j’inscrivaistout ce que je voyais dans lanature. Jusqu’en 1990, j’aipris des notes, après j’ai ar-rêté. J’ai passé d’une idéolo-gie de cocheur à l’intimitédes oiseaux, privilégiantl’approche au long coursplutôt que l’inventaire.»

L’hommeàl’œil de lynxNaturaliste-photographe de Franche-Comté,Didier Pépin a passé dix ans sur les traces dulégendaire félin. Une passion dévorante qui sefeuillette dans un bel ouvrage et s’expose.

11h40

6h45

Le carnet«C’est mon premier carnet

Page 111: Migros magazin 43 2014 f aa

DIDIER PÉPIN | 111| MIGROSMAGAZINE |No 43, 20 OCTOBRE 2014 | LEMONDEDE...

20h00

Tapis vert«J’ai racheté le billard d’un voisin qui a déménagé. J’adore ça!C’est un jeu convivial qui colle bien àma personnalité. Il faut del’adresse, être fin, précis... On joue le soir entre copains, enfamille, mais il m’arrive aussi de faire des parties tout seul!»

A l’affût«Il faut se mettre à l’affûttôt le matin ou tard le soir,

parce que ça correspond aurythme des animaux. Je

peux passer trois heures aumême endroit. Mon plus

long affût a duré neufheures. Parfois, on ne voitrien, on n’entend rien. Maisc’était bien quandmême!»

Accessoire essentiel«J’ai reçu mes premières jumelles à 15 ans. Et ma fille vient dem’en offrir une nouvelle paire, étanche, avec un grand champde vision. Çam’a énormément touché. C’est un accessoire quine me quitte pas. Il m’arrive d’oublier ma tente, un objectif,mais pas mes jumelles. Elles font partie de moi-même.»

7h30

17h00Racines anciennes«Marre de la malbouffe!Alors, ma femme et moi,on s’est mis au potager.On cultive pommes deterre, haricots, choux, to-mates, courgettes, fram-boises, poires, dont on faitconserve et confiture pourtoute l’année. Je rêvemême d’installer un pou-lailler et peut-être d’avoirun cochon! C’est un vraiplaisir de bichonner sonjardin.»

Page 112: Migros magazin 43 2014 f aa

3.95Beurre facile à tartiner200 g

100%SAVEUR GOURMANDE.