8
Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — mm ^ mm mm mm mm mm -•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű társadalmi, közgazdasági hetilap A Komáromi Vörös K reszt Egylet r s a /omáremvérmegyo Tu,ToI*Ó3zöwetségének hivatalom lapja. Megjelenik minden csütörtökön. EMflzttóftl ára: Egész évre 10 K., fólévre 5 K. negyed évre 2 K 50 niiér. Egyei szám ftm 20 fillér. Föíeíös szerkesztő : D* BARANYAY JÓZSEF, Vsìmìò ^tulajdonosok : FÜLÖP ZSIGMOND és Dr. BARANYAY ^jÓLSCF. S/.orkrsztöst'^ ¿3 kiadóhivatal : Spltzer Sándor könyv- ói pnoirkoraskedése Komárom, Nádor utca 29. - Telaron 80. Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség Az emberek idegessk a várakozásiul. Az idegesség, m esemény, leses gyengít, pedig ifthun kell legjobban bízni. Az otthonokban, az emberek (étké- ben fcfíl megíeszülni az erőnek. A győ- zetem ölt tesz, ahol tovább birjdk elpat- tari.is nélkül a feszitdet. Az otthonokban, aas emberek telké- ben viiií) bizakodás ad erSt a harcoló [egy véreknek* Ma naínden ember, aki bizonytalanul mérlegfii a háborús helyzetei, a fegyve- re: esélyeit, hozzájáró] a habom sorsá- nak eldöntéséhez, ha önmagában fokozna föl az erö:, amelyei a háború győzelmes kialakulásának reményébe fektetett Kz ;.z egyetlen mőd, hogy azt az erjedést, azt m tímixAM folyamatot, amely ma m^pndult olyan ege*/.--r* kiibrrás- hoz 9*gitsük, aiti dybd! a nemzet ós az egyes ember éa * ete a mai yaí jövendő is örök hasznát iái ja. Kapuzárás A képviselőn; z kapuzárása abbi a t em< 1- kedett hangntatbaa végződött, hogy noha a; ttíéssz kbao a komoly rttj k közé beékelődték ; s egyes hevesebb jeleretek, a főcél tekinteté* ben a< m volt ettérée a Háznak egyik oldalán som, valamennyi rzónok a. t hangoztatta, hogy ki kell tartani r w dölotlenttl s minden *rŐok megfeszítésével küldeni mindaddig, míg n há- borút gytfzeíra •'*! i.cf j zhetjök s olyan békít S Siketünk, mely hazánk terű'etl épségét és nemzetünk jövő fejlődését biztosítja. Ebben a felfogásban minden párt és az rgesz nemzet egys4 g- 9. A ftárnötlsén értékei felszólalások tör*éli- tek a korraánypadokról, Sándor János beiögy mini>/t< r egyetért tpponyhiafc az anya- es csecsem ógondozásról mondott ei 'adásával s annak értelmében több ödvöa kormányintézke- dés közeli életbeléptetései ígérte. Legtöbb B 6 aett a közéteimezés bajairól. Ezek enyhítésé a a korraáDy minden hatalmával s fe'eiösséjiének . térzésévc*! fáradozik, viszont azonban a k>Rzöot gi ol is elvárja, bogy a ki- adott szigorító «s megszorító rvnd-'eiAit !el küsmeret <?4 o BU ; a. Tiiza láttán gróf mi- niszterelnök bejelentette, ögy a kormány ftgy- ?égea közé le Intézési I Rácsot fog azervezni hoz- záértő és minden pá tszeroponton felülemelkedő .-:;k< ii ib rekbőt. Da rudakat r-s ben i n4 >héz időkben ettől az aj rvez töl :i lehet ki- v;ifi í. Rendet is csak ükkor, ha ötaga i tet• meló- faiyasatökdgdoség iparkodik rendé tartani s a Ieg?zig6rubb becsítletosaéggel enge- delmeakedik az aj batóaá^ intézkedéseinek. Tiszi azt ií megmoodta nyíltan, hogy az idei term§3 a mai igények mellett oem elegendő, tehát az igényeket le kell szállítani, É? az inte- lem párszi nem a fzegény$orau nnbareknek szól, hanem jobbra<>daaknak. A szegényeknek ogy jnt ellátás, ! n a jobbsorsaak m-r-iéklik a fogyasztáéban mai igényeiket V szükaégrende- i, nemcsak régreíiajtaniok kell t hatósá- goknak, hanem*a közönségnek 5aként is meg kell tartania. A front mögött U érvényesülnie ke 1 .'maik a iövészárAbeli erkölcsnek, hogy a harcosok egymást umogUva kftzdeiok é s a másik rovására senkinek nem szabad ' ibujnia a kötelessé; teljösitóa ? al M. Kz ÍI k az igazságoknak az átórzósérel oszlott -z't az onzággyüléa i i ha^ védelme nagy érdekeinek gondolatában azzal íi megmn- tattá egységességét, hojy a Báz ingatás maga napolta el ötimagit. A VÁRMEGYÉBŐI m ìli DOKK szauaasa V mwú mnnkát végzőkaionani^ 3z *bad- igolá : a i : Í a téjékozatUi lag m Unte- ti ; i ^ • • !. h ) l . ,; mn * c rvi I iietet TÁRCA. ÍTlenijasszonyük kara. I'.cIiLilll a lomb és még sem jöífél uissza, fílinl ígérted, édes szerelmesem I Párnám éjjente i önnyein árját issza, betkem bolyong egij bdnai lengmn. Kis róz<3LZÍn topol hozóit ¿1 pósía. sk íf-.ii:íi;» iö l rn. i \cvckú. Színem inég.'.s, öröm ts közt osztua, tíz tegnap ooll de m ü ! mi van ueled ? Sok alakban testben, lélekben mások és színben métjis mind egyek uagyunk, Ott küzdenek a táuol óriások, S ml téílen bdbafl itthon maradunk. llem mégse tétlen, gondolatunk szála feUHBk DÍSZÍ lelkAnh erejét* Hő imánk értük bátran harcba szállna. Hz éj kflröltflk nem lehet sötét Mggd szimfjn!; találkozik estenden, lílennijbolton, hol az égi fény ragyog, Hírt hoznak uisznek íényes hangos csendiVn llekik — nekünk az örök csilhigok. Czóbel ÍTlinLa. ' „Utánad ette* fagy epeszt!' 4 Irta: Komáromi Fr i. \ po ta leiréÍ«M hozott í önző frontról. Vi ila a sápadt arca Pzinteien, leohaja, alacsony- t rm* tü, csúnya kii ovó&Ö izgatottan ••'vista: »Ki dv». s l ;meretÍ4 nl Mrgbocsái on, hogy kedv4aa levélkéjére cak i'y n v ' v d í v d ii '"'r ; van kilátás a piti I I "i rövid és esek kevta időm jut a 'eve .u ra. .!:.•; szefetoék sokat, igen sokat imi. p f*4 azért nem haragszik is leszól r.ekem egy hosszú levélben? H* időm le z én irok og] anigy. Keret csókolja hive Vas 3 Endrs hadnagy. « Viola elo'vatita a levelet kétszer, három- EOV, aztán bezárkózott a szobájába és vt- laszt irt ;?z ismeretlen hadnagynak; »Kedv4 9 i íridiK' gy Ui ! Levelét hosszas utazóa qtán riharverteo bár, de megkaptam. Azonnal válaszolok rá, mert ugye a ^.t ígértem, ho^y igyekezem eloszlatni a lövészárok una Ima a órái! ; d izonban tovább irnék, m igámról írok egyet mUt, hogy fogalmat alkothasson ró- la a •> * 1 Íj t körttihein^ ' 1 » ;/ kivel levelez. Igen ml - hí Sí olyan köt^iyén msnh ! Me próbátom néhiny szóval, talán si* kern!« Tizennyolc íves vagyok. Szamom fekete, i\%m -z' * i 1 1 magas, . 1-0 1. Hogy iri,-, v így «k- v t t nehé^ .o.-u mi-rinaaiv teghatározfti. ilt azt rrom, hogy t |en, a ';kor a/t hiszi, a .»;; fii 1 V U / Í C . !li azt iro ¡1, hogy nem, akkor azt hiheti, ho^y apás vdtgyok. r ulia mit? I.e.--*e , ü 1 ; eiyelőra c<ak és teveMsi nyom In fogalmat fcoth tt ró am* •v-dvlyeni változó, néha • ] vagyok, ama hi . azért ni ijedjen meg, leveleim mindig r%ak 1 szn 'd^l'v 91 igitiak virágokról, np- saíésr<5i, madirdaloi tavaszról, mindennS, ami azép, ami kedvei Kagyoi izerstem 1 tir- saságot éa sportot. Qyikran járok cVnuimi , a ni szép izöke Danáakra, Szeretek tenta» itomi éa er tem t u&logoi iciráodntásokat; ozsonnát erdőben. Szeretem a tercné^zetet- Kedvea azinem a halványzöld; virágom, T baza- virág, Kedvenc dalaim az ildea bn^ magyar nóták. A I 1 0 « lj ik, hogj i mai icatonák 1 il Rzivesebbea leveleznek ismeretlentM, mint Isme* r I so!« N 1 ! Maj l negl ltom. Mosi t<»í)he(. nem iroi, mert még nem is tudom, hogy mi érdekli. Félek, hogy rqáris sok haszon tal anságot firkáltam öiézs, Mijl, ha job* Esténkint l< gkelleme- bebb szórakozóhely a ahol a legkitűnőbb zenekar ~ LÉVAI hirneves cigányprímás vezetése mellett naponta

mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

Komárom, 1916. Oktober 5 x v i . évfolyam. 40. szám.

— — — mm ^ mm mm mm mm mm - • " • w - H P awv •«.;•>

Komáromvármegyei és városi érdekű társadalmi, közgazdasági hetilap A Komáromi Vörös K r e s z t E g y l e t r s a /omáremvérmegyo Tu,ToI*Ó3zöwetségének h i v a t a l o m l a p j a .

Megje lenik minden csütörtökön. EMflzttóftl ára : Egész évre 10 K., fólévre 5 K.

negyed évre 2 K 50 niiér. E g y e i s z á m ftm 20 f i l l é r .

Föíeíös szerkesztő :

D* BARANYAY JÓZSEF, Vsìmìò tulajdonosok :

FÜLÖP ZSIGMOND és Dr. BARANYAY ^jÓLSCF.

S/.orkrsztöst'^ ¿3 k iadóhivata l :

Spltzer Sándor könyv- ói pnoirkoraskedése Komárom, Nádor utca 29. - Telaron 80.

Kéziratokat nem ad vissza a szerkesztőség

Az emberek idegessk

a várakozásiul. Az idegesség, m esemény, leses gyengít, pedig ifthun kell legjobban bízni. Az otthonokban, az emberek (étké­ben fcfíl megíeszülni az erőnek. A győ­zetem ölt tesz, ahol tovább birjdk elpat-tari.is nélkül a feszitdet.

Az otthonokban, aas emberek telké­ben viiií) bizakodás ad erSt a harcoló [egy véreknek*

Ma naínden ember, aki bizonytalanul mérlegfii a háborús helyzetei, a fegyve­r e : esélyeit, hozzájáró] a habom sorsá­nak eldöntéséhez, ha önmagában fokozna föl az erö:, amelyei a háború győzelmes kialakulásának reményébe fektetett

Kz ;.z egyetlen mőd, hogy azt az erjedést, azt m tímixAM folyamatot, amely ma m ^ p n d u l t olyan ege*/.--r* kiibrrás-hoz 9*gitsük, aiti dybd! a nemzet ós az egyes ember éa * ete a mai yaí jövendő is örök hasznát iái ja.

Kapuzárás A képviselőn; z kapuzárása abbi a t em< 1-

kedett hangntatbaa végződött, hogy noha a ; ttíéssz kbao a komoly rttj k közé beékelődték ; s egyes hevesebb jeleretek, a főcél tekinteté* ben a< m volt ettérée a Háznak egyik oldalán som, valamennyi rzónok a. t hangoztatta, hogy ki kell tartani rw dölotlenttl s minden *rŐok megfeszítésével küldeni mindaddig, míg n há ­borút gytfzeíra •'*! i.cf j zhetjök s olyan békít S Siketünk, mely hazánk terű'etl épségét é s nemzetünk jövő fejlődését biztosítja. Ebben a felfogásban minden párt és az rgesz nemzet egys4 g- 9.

A ftárnötlsén értékei felszólalások tör*éli­tek a korraánypadokról, Sándor János beiögy mini>/t< r egyetért tpponyhiafc az anya- es csecsem ógondozásról mondott ei ' a d á s á v a l s annak értelmében több ödvöa kormányintézke­dés közeli életbeléptetései ígérte.

Legtöbb B 6 • aett a közéteimezés bajairól. Ezek enyhítésé a a korraáDy minden h a t a l m á v a l • s fe'eiösséjiének . térzésévc*! fáradozik, viszont azonban a k> Rzöot • giol is elvárja, bogy a ki ­adott szigorító «s megszorí tó r v n d - ' e i A i t !el küsmeret<?4 o BU ; a. Tiiza láttán gróf m i ­niszterelnök bejelentette, • ögy a kormány ftgy-?égea közé le Intézési I Rácsot fog azervezni hoz-záértő és minden pá tszeroponton felülemelkedő .-:;k< iiib rekbőt. Da rudakat r-s ben i n4>héz időkben ettől az aj rvez töl : i lehet ki-v;ifi í. Rendet is csak ükkor, ha ötaga i tet•

• m e l ó - faiyasatökdgdoség i í iparkodik r e n d é tartani s a Ieg?zig6rubb becsítletosaéggel enge-delmeakedik az aj batóaá^ intézkedéseinek. T i s z i azt ií megmoodta nyíltan, hogy az idei term§3 a mai igények mellett oem e l e g e n d ő , tehát az igényeket le kell szállítani, É? az inte­lem párszi n e m a fzegény$orau n n b a r e k n e k szól, hanem jobbra<>daaknak. A szegényeknek ogy jnt ellátás, ! n a jobbsorsaak m-r- iéklik a fogyasztáéban mai igényeiket V szükaégrende-

i, nemcsak régreíiajtaniok kell t hatósá­goknak, hanem*a közönségnek 5aként is m e g kell tartania. A front mögött U érvényesülnie ke 1 . 'maik a i ö v é s z á r A b e l i erkölcsnek, hogy a harcosok egymást u m o g U v a kftzdeiok é s a másik rovására senkinek n e m szabad ' i b u j n i a a kötelessé; teljösitóa ? al M.

Kz • ÍI k az igazságoknak az átórzósérel oszlott -z't az onzággyüléa i i ha^ védelme nagy érdekeinek gondolatában azzal í i megmn-tattá egységességét, hojy a Báz ingatás maga napolta el ötimagit.

A VÁRMEGYÉBŐI

m ìli DOKK szauaasa V mwú mnnkát v é g z ő k a i o n a n i ^ 3z*bad-

igolá :a i :Í a téjékozatUi lag m Unte-ti ; i ^ • • !. h ) l . , ; m n * c r v i I iietet

T Á R C A . ÍTlenijasszonyük kara.

I'.cIiLilll a lomb és még sem jöífél uissza, fílinl ígérted, édes szerelmesem I Párnám éjjente i önnyein árját issza, betkem bolyong egij bdnai lengmn.

Kis róz<3LZÍn topol hozóit ¿1 pósía. sk íf-.ii:íi;» iö l rn. i \cvckú.

Színem inég.'.s, öröm ts bú közt osztua, tíz tegnap ooll de m ü ! mi van ueled ?

Sok alakban testben, lélekben mások — és színben métjis mind egyek uagyunk, Ott küzdenek a táuol óriások, S ml téílen bdbafl itthon maradunk.

llem mégse tétlen, gondolatunk szála feUHBk DÍSZÍ lelkAnh erejét* Hő imánk értük bátran harcba szállna. Hz éj kflröltflk nem lehet sötét

Mggd szimfjn!; találkozik estenden, lílennijbolton, hol az égi fény ragyog, Hírt hoznak uisznek íényes hangos csendiVn llekik — nekünk az örök csilhigok.

Czóbel ÍTlinLa.

' „Utánad ette* fagy epeszt!'4

Irta: Komáromi Fr i.

\ po ta leiréÍ«M hozott í önző frontról. Vi ila a sápadt arca Pzinteien, leohaja, alacsony-t rm* tü, csúnya k i i ovó&Ö izgatottan ••'vista:

»Ki dv». s l ;meretÍ4 nl

Mrgbocsái on, hogy kedv4aa levélkéjére c a k i'y n v ' v d í v d • ii ' " ' r ; van kilátás a piti • I I " i rövid és esek kevta időm j u t a 'eve . u ra. .!:.•; szefetoék sokat, igen sokat imi. p f*4 azért nem haragszik is leszól r.ekem egy hosszú levélben? H * időm le z én iá irok og] anigy.

K e r e t csókolja hive V a s 3 Endrs hadnagy. «

Viola elo'vatita a levelet kétszer, három-EOV, — aztán bezárkózott a szobájába és v t -

laszt irt ;?z ismeretlen hadnagynak;

»Kedv4 9 i íridiK' gy Ui !

Levelét hosszas utazóa qtán riharverteo bár, de megkaptam.

Azonnal válaszolok rá, mert ugye a .t ígértem, ho^y igyekezem eloszlatni a lövészárok una Ima a órái!

; d izonban tovább irnék, m igámról írok egyet mUt, hogy fogalmat alkothasson ró-la a •> * 1 Íj t körttihein^ ' 1 » ; / kivel levelez. Igen m l - h í S í olyan köt^iyén msnh !

Me próbátom n é h i n y szóval, — talán si* kern!« T i z e n n y o l c íves vagyok. Szamom fekete,

i\%m -z' * i 1 1 magas, . 1-0 1. Hogy • i r i , - , v így «k- v t t nehé^ . o . - u m i - r i n a a i v teghatározfti. i l t azt rrom, hogy t|en, a ' ;kor

a/t hiszi, a .»;; fii 1 V U / Í C . ! l i azt iro ¡1, hogy nem, akkor azt hiheti, ho^y apás vdtgyok. r ulia mit? I.e.--*e , ü 1 ; eiyelőra c<ak és teveMsi n y o m In fogalmat fcoth tt ró am*

•v-dvlyeni változó, néha • ] vagyok, a m a h i . Dì azért ni ijedjen meg, leveleim mindig r%ak 1 szn ' d ^ l ' v 91igitiak virágokról, np-saíésr<5i, madirdaloi tavaszról, — mindennS, a m i azép, ami kedvei Kagyoi izerstem 1 t i r -saságot éa sportot. Qyikran járok c V n u i m i

, a ni szép izöke Danáakra, Szeretek tenta» itomi éa er tem t u&logoi iciráodntásokat; ozsonnát a« e r d ő b e n . Szeretem a tercné^zetet-Kedvea azinem a halványzöld; virágom, T baza-

• virág, Kedvenc dalaim az ildea bn^ magyar nóták. A I • 10 « lj ik, hogj i mai icatonák 1 il

Rzivesebbea leveleznek ismeretlentM, mint Isme* r I so!« N 1 ! Maj l negl ltom.

Mosi t<»í)he(. nem iro i , mert még nem is tudom, hogy mi érdekli. Félek, hogy rqáris sok haszon tal anságot firkáltam öiézs, M i j l , ha job*

Esténkint l< g k e l l e m e -bebb s z ó r a k o z ó h e l y a

a h o l a l e g k i t ű n ő b b z e n e k a r ~ L É V A I h i r n e v e s c i g á n y p r í m á s vezetése mellett naponta

Page 2: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

2. oída!. Ifi m A r o m i U is I s l i ) i f i . október S

A honvédelmi miniszterekként Intézkedett, hogy a katonai , Illetőleg népfelkelést szolgálatot teljesítő legénység, valamim i hadiszoigáltatá s o k r ó 1 , illetőleg népfölkelésről BXÓIÓ Iörvény a lapján Igénybevett kocsisuk éa munkások az ez év fo lyamán, valamint a köretkelő éf ele* jón teljesítendő következő és egyéb fontos gaz­dasági m u n k á k r a u. m.

az őszi s z á n t á s r a é s vetésre, ta la jelőké sz i tésre a tavaszi vetésekre; kukorici , burgo­nya- é s c u k o r r é p a s z e d é s r e , l^n ég keoderkiké-s z i t é s r e ; szőlőművelésre(szüret, betakarítás stb) erdőgazda>ági m u n k á k r a s b. kihallgatáson ( r a -porton) e lőterjeszt tt kérelemre 3 5 hétre sza­badságoltassanak. A z önálló inszögi dák éa azok hozzátartozói az 1916. évi 3 1 0 0 — e l n sa honvédelmi minisztert körrendeletet értelmében egyénenkint szabadságoltassanak, ellenben a m e z ő g a z d a s á g i munkások az 1916. évi 10.600 eln . s z á m ú körrendelet értelmében monkásoss tagba oertatnak be.,önálló mesőgasdák csak a k k o r oszthatók be munkásosztagba, ha saját földjükön végzendő munkák ellátására már sza­badságot élveztek, vagy ezen célra szabadtágoi n e m igényeitek, vagy pedig fegyelmi szempont­ból n e m kaphattak.

A gazdasági munkák rdény&errati jellegé­nek megfelelően egy és ugyanannak ¿1 mező gazdának a lehetőséghez képest több ízben is fog s z a b a d s á g eng- d lyeztetoi. A moakásoszta-gokba kivezényelt legénységnek as illető vidék szokása munkabéreinek megfelelő, igazságoi és m é l t á n y o s , de laaszjilább 3 koronái kitevő nap-asámbér állapítandó meg, Illető g a legénység esaki* 3 korona nspszámbér ellenében fog ki-vezényeltetni. Bzt a körö menyi, valamint a megfelelő elszállásolásra és élelmezésre előirt kötelezettségei a mu ikásosztasjokat igénybevenoi szándékozó munkaadóvá közlik.

A. mi halottaink. S z o m o r ú hírre l messziről j ö t t e m ' Borul az ég is gyászba lö lo t tem! Szivemet tépi . égeti számat ! . . . I r am! adj erőt szegény

a n y á k n a k ! . . .

A legutóbb kiadot t h i v a t a l o s v e s z t e s é g -k i m u t a t á s o k s z e r i n t

korházban ItaVnk el: W ö l f e l Mihály tizedéé ( b e t . ) . GrÖBCZJ A

dor (bet.) , liarltea Jakab seb.), Bóth F e n n e (seb.) . Sageteister A n t a l (seb.) közlegények az 5. á r k á s z ( s a p e u r ; z á s z l ó a l j b ó l :

Baranek V i l m o s (bet . ) , G ú t a i Lajos (seb.). -b a n megismerjük egymást — l eve l i ink alján — a k k o r hosszabb levelekel írok. Egyelőre se is el g. Felteszek a melyen t.-zt'-it talján szomszédról annyi udvariassago'. , hogy csendesen marad addig, inig egy levelei megír. Ujon mindenről, a m i körülötte történik; engem minden erdekei .

P l Magának Hadnagy ur.

I 'dvüzli Viola.*

A levelet újra á t o l v a s t a , m a j d keserűen felnevetett Elővette kis kézi tükrét és a r e á visszatekintő alaknak c s ú f o n d á r o s a n szolt :

»Te vagy a feketehajú, feketeszemű karcsn-t e r m e t ü \ Te — a színtelen hajaddal , zöld m a c s k a s z e m e d d e l , a l a c s o n y , kővár termeteddel í Megtéveszteni egy ismeretlen f* ifit. Nem Lüik ez hozzad V i o l a . . .«

Eltette a tükröt és gondolatban megfelelt szját v a d j a i r a .

»9em tehetik nia-t. Redves, nyájas hmgoo írok neki, hiszen a z é r t könyörgött a hirdetésben j>. Lehet, hogy inas nem is ir neki . Milyen esalódág lenne s z u n a r a , ha m e m i u i í n . hogy c s u r y a vagyok? Legalább ő i s szeretettel gondol rám é s a világon egy lény, ak i n e m vet m a . m e r t ősanya vagyok. L e v e l e i m után Ítélve szép-Dek él kedvesnek gondol. Mire m e g i s m e r k e d n é n k arra ug\is beleun a levelezésbe. Talán eddig

N S Í O . l o z s e f ( seb . ) . S r h ü t z L ő r i n c (bet . ) , S t r a u e l i m a u n . íózset { b t . T ö r ö k Kerenc (bet . ) közlegények az "». atász (pionier) z á s z l ó ­a l j b ó l ;

Ssentgyörgyi Béla seb.) izakaazvezetó, Dabaa Timói (seb.) járórvezető, Qalovics F e ­renc (seb. ) . Juhász L a j o s (1881. seb . ) . K u l i J á n o s (Danaszentmikiós I 8 s s . b«t . ) , ( rbáu I s t ­ván (seb.) közlegények a 19. vadászaáazló-a Íj búi :

Zelenka János (Eeasegfalva 1889. bet.) közlegény az 1. bonvédgyalogezredb&l;

Gtoga Sándor (bei.) tizedes és Dezső Dé­nes (bet.) k ö z l e g é u y a 7. honvédliuszárezr.-ből;

Iván József (Komárom, 1878. bet.) és Pinke L a j o s (Imely 1883. bet.) badimnnkáaok;

Jámbor János (Kisbér 1873. bet.) közle­gény a 4 . árkászzászlóaljbó].

Spitzer J*éla (Nagymegyer 1881« seb. ) közlegény az •">. honv. gyalogezredből;

Orosz L e o p o l d (Eűsigmánd 1884. bet.) közlegény a 10. gyalogezredből.

Hadifogságban haltak d: S a m u Pál 12. gy. e. közi . (<zül. CsÚI

1893.), 1914 dec 31-én ^ Vaeyó József 12. gy. e. közlegény 1915. jan. 28-án VaJjevóban;

Král T a m á s 1^. gy, e. közlegény 1916. jan. 90-án K s i u a r á h a u tOla-zurszaor ) .

K o m á r o m i t i t k o k .

Tegnap, amint megyek a Nádor-utcán, a c i p ő m hirtelen felmondta a >•/. ilgalatot. N e m j i ' ient -'tte be e lőre a do! - ){. h a n e m hirtelen, várat lanul jött a súlyos csapás, mint a nyár i zivatar . A n e m is oly régen drága árOO r a s á -rolt cipőnek a felső részen állott be a pártsza-kadás, nyomban ezután az ; a kellemetiea föl­fedezést tettem, hogy a v a r r á s a elöi, hétül, ol ­d a l i , alul ÓS felüi foszladozni kezd, szóval v e ­szedelmes tüneteit mutatta a b o m l á s n a k . A k e l ­lemetlen, ső t egyenesen m e g d ö b b e n t ő felfedezés utan azonnal r o h a n t a m a cipészhez, aki készt­tette. Derek , j o iparos , ö sem kér t »bbet egy pár uj cipőért 90—100 koronánál 1 az a talp. melyet ö a d 95 k o r o n á i t , épp ugy eltart h á r o m hétig, mint bármely más haditalp. Szóval nem lehet rá pan isz*

Amíg ez a derék e m b e r a cipőmet javít­gatta, varrta*, Boltozta, kaptafára húzta, csir izelte , kalapálta, keserfl panaszba fogott a cigaretta* hiány miatt

— Tudja . • rem — mondotta — e l ő b b ötven cigarettát szívtam egy nap. most már két

nap ó ta nem kaptam egy darabot s e m , a t r a ­fikokban N e m rettenetes SZ?

— De bizony, ez rettenete s, — I l i t most tust tegyek. — Bizony, bizony, mit tegyen? — Egy koronái aem sajnálnék egy ciga­

rettáért 1) hiába, nem kapok. — H m . Ez baj, A var rógép kattogott, a kalapács c sa t to ­

gott s félórai m u n k a után letette elem a cip/V.. Ép á l l a p o t b a n .

— Mit (izetek érte ? é rdeklőikéin . — A, csekélység moodotta kézlegyintve

— csak öt korona az e g é s z . — (!sak ' J N e m is sok. — Bizony nem sok ebben a d r á g a v i ­

lágban Én igazat a d t a m neki, de n e m fizettem.

Benyúltam a zsebembe s megkérdeztem: — Mennyit ér magának DttOSt egy ciga­

retta ? — Egy k o r o n á t 1-. Elővettem egy ötkoronás pénzdarabot, a

másik kezembe öt c igaret tá t vett-ni . Jó f inom töltött cigaretták, d a r a b j a tes tvérek közölt i s m e g é r S fillért — r e n d i s körülmények k ö z ö t t , liost a z o n b a n tekintve, hogy az egész városban n e m volt dohány, többért é r t .

A z öt c igare t tá t é s az ötkoronást a cipész elé tartottam:

— Válasszon, melyik kell? Soszterem szemei m röen szegeződtek a

vékony dohányrodacskákra R mint tigris aa elejtett z s á k m á n y á t , ragadta meg az öt c igaret­tát tarto karomat

— Csak ezt adja — rebegte megindultan s a következő pillanatban egyik már ott füs­tölgött a szájában.

Az öt k o r o n á m megmaradt . A k i b ű n ö s n e k tart, je lentsen föl.

A másik eset ú egy magánhivatalnoktól hallottuk. Az Meto családos ember, két gyermek boldog a p j a . Reggel nyolctól este nyolcig d o l ­gozik a hivatalában, ahol Ö a könyvelő . A dolgot igy m e s é l t e el:

— A g y e r m e k e i m gyöngécskék egy kicsi t s az orvos tan tesara mindennap legalább két liter tejet kell inniok. Igen ám, d8 manapság tanácsolni k ö n n y e b b , mini. tejet szerezni éa éa napokon át futkostam, hogy a gyerekek részére naponkint ket hter tejet biztosítsak. Egyszer s i k e n ü t szerezni, egyss r nem, de olyan helyre n e m akadtam, ahol mindennapra ígértek voksa tejet.

Végre egy kereskedőt a j á n l o t t a k . — Ott biztosan kap tejet, m e r t három-

meg is *haL Nem. — Kern. — L:t ne tegye, hiszen olyan kedveznek látszik. N e m ritka most az az • I sem. hogy vaiasi íeveJei utján. : - m e -retlenü- be'.- zeretett egy «eaux i»a el is vette . . . «

•Eh! de mii ek g • Ilye re ! M 1 i az iílö meghoz mindent. Egyelői » galléron ragadom az alkalmat, k - ti Í Í»!J í<-- : egy kis szórakozásom.«

Viola levelére a válasz csakhamar megjött. >A hOSSZQ levelet igy fejezte be a had agy: — Most veszem c sak észre, hogy mennyi

minden ' összeflekálok, ami Magácskál tatán nem ie érdekli . — Talán el se oJvas*a levelemet. Ue higyje ei kis Viola, jó kibeszélni magamad végre, Bnoaaleiktij kedvei kis b á n n y a l . — Dgyís félek, hog| mar annyira stdorvoittusi, hogy társaságban majd szégyenkeznem keli.

trjou kis Viola hossza, b isaze levetot Édes sorai felAditenek, megfiatalítanak. (íem vagyok az az unatkozó katona, aki hirdetést tesz közzé. K e d v e s kis sorait százszor is átol­vasom és ez az ( n legkedvesebb szórakozásom

Dgy-e részesít gy8^kran abban aa örömben, hogy d r á g a sorait o l v a s h a s s a m ?

K i s k a c s ó ú c- . Ko.ja üdvözlő hive

Vasa Endre hadnagy . '

han Violái könnyekig meghatotta az a kedves az a mely tisztelet, amely a lelkéből ki

áradt. Az inal válaszolt rá. Irt mindenről* s p o r t r ó , könyvekről, egyéb szórakozásrőií esopèo csak azt felejtette c l megírni, hogy dél-előttÖnkínt ostoba kis gyerekekkel vesződik és

É s s x u r i-rnetli velük, inig tv 'tanuljak: ».\legy a g ő z ö s , megy t gőzöd Kanizsára . . .

Lei • re a vál . ísm s I grövidebb idő alatt megérkezett Mellékleti egy pár h a r c i é n felvétellel kedveskedett a hadnagy. — V i o l a íiégya'veüi horelevelet kereseti éi ZZt Küid.e e l viszonzásul . K é s ő b b m a r be sem Várták egymás levelét — irtak. Először csak udvariasan irt a. hadnagy; ké|Öbb olyan t o r m á n , mintha r é g 1

isuierő>ök lennének. V i o l a ezivdobogva v á r t a nap mta a postát

ÓS igyekez tt magával elhitetni, hogy a levetek a SZQrke kis ovonőnek szólnak és n e m az e l e g á n s »•.-> sz p V i o U m t k .

Hónapok multak el, 1 hadnagy mind" egyre me sg bb hangon Irt Havasi gyopárt küldött Violának éa személyes megismerkedéi emlegetett utolsó lev* bea kérte Violát, küldeos neki egy kis fényképet Viola megszeppent; azt hitte, legokosabb lesz felhagyni a tevelezessel, de mégis más t gond ilt. I r . a hadnagynak, hogy nagyon szívesen küíd képet,ha a f o r m a kedvéért ő kü di al eiőezör az övét

Két hét m ú l v a m e g j ö t t az izgatottan v a r t válasz .

M m varmepye falai- es Gesziesi járásainak valamin t és

A r a d a r a b o n k é n t I k o r o n a .

Page 3: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

1916. október 5. Komáromi Újság ó. o l d a l

szépen kél je meg, négy tehene is van. C s a k a k k o r ralószinü, hogy ad.

K i m e n t e m az adott d i n r e . Bemutatkoztam és szépen megkértem a kereskedőt.

— Oo könyvelő? — kérdezte. — [geo.

Nagyszerű, hogy jött Végre a jánlok ennek egy üzletelt Oo mindennap este elátjaaz én könyvelésemet Nem sok masfélóra az egész. Ezzel szemben én mindennap adok másfél, kél l i ler tejet.

Bocsánatot kérek — mondot tam - én reggel nyolctól este nyolcig dolgozom, c sak este nyolc ora után ran egy két szabad órám. Ezt m a r nem Szabad m u n k á b a n tö l tenem. Ezzel tartozom az egész légemnek.

— Ha nem jön könyvelni, a k k o r nincs tej — j e l e n t t é ki ridegen a kereskedő.

I l i i Lehettem volna egyebet? A tej kell a gyermekeknek, azóta minden este dolgozom még másfél kél órát, de inkább kettőt," mint másfelet a kapok é r t e minden nap másfél-két hter tejet, de inkább másfelet mint ke t tő t . Eddig va

adtak a libát, en is adtam cipői tizenötért a liba hatvan korona. — szóval a cipő

komoran m a a « le nez é s

Mo.il nem

is len drágább . . . A hivatalnok

rázza a fejet: — Ennek is igaza van, annak is igaza van.

De mikor lesz nekem igazam, akinek se cipőm nincs , se libám ?

Hadifogságba jutott véreink. A legutóbb kiadóit hivatalos veszteség-

Amil itl elmondunk, n e m

kimutatások azerint //adif og$ágba hm • ü tiek.

Szabó K á l m á n őrmester, — Czwirdel Imre, Földes J á n o s (Bogya 1883). , Hereseg Vilmos (Pusztákon 1887) , Tóth Béla szakasz-vezetők. — Babóky I s tván , Martos .Mihály, Cseku I m r e , Fehér Géza, [lesik János (Me­gkeres ÍH'.M').), . J a r p á s K á l m á n ( D a n a 1888), Stefii P á l , Szenté Mihály (Nagyigmánd 1888), T ó t h Is tván (Héreg 1887), Varga L a j o s és Virág József tizedesek. Gáspár Ferenc, Sorák

ügyében levelet intézett egyik főváros i laphoz. A levélből közöljük az a l á b b i a k a t :

Édesapám 1885 ben került L o v á s z p a t o n á r a mint segédtiszt , illetve mint irnok. 1886 tői 1911-ig végigszolgálta W a l l i s z Gynláné g r ó f u é t , I m r e gróf nrat, Pál gróf ar édesapját éa 1907 t ő ! 1911-ig Pál g róf urat. Becsületes és h ü s é g é a s á f á r j a voit a grófi g a z d a s á g n a k és jogtalanul még e-,ak egy gyúj tószá la t sem tulajdonítot t e l . Kppen ez a körüimeny az, amely m o s t e n g e m arra kényszerít , hogy tollat fogjak s a t e k i n t e t e s S z e r k e s z t ő s é g e t m e g k é r j e m ál l í tásainak h e l y r e -igaz í tására .

A Si roky v é r e s t ragédiája u y o m á n kel t c ikk ogyanis rédei u r a d a l o m é r d e m e * , régi gazdatisztjeit agy tünteti föl, mintha a S i r o k y -rezsiffl beköszöntésével v a l a m e n n y i t hűtlen kezelés miatt b o c s á j t o t t a k v o i n a e l . Óh n e m ! A pápai tudósító nagyon r o s s z u l volt i n f o r m á l v a . Ezek a régi tisztek igenn szigorú e l lenőrzés alatt állottak. Vagyont a grófi b ir tok00 egyikük s e m Bzerzett s mikor S i r o k y minden nyugdíj nélkül, csekély végkielégítéssel kegyetlen m ó d o n elbocsájtotta okét, az egyik Budán kis k á v é -mórést nyitott, a másik Győrbe költözött é s

dolo g ugyan, de talán közismert. Csak a körülményei ujak.

Bemegy a parasztmenyecske a cip< szboltba. Cipőt a k a r vásárolni, de valami finomat. Olyan magosat, aminőt a komáromi dámák viselnek s a szivében azines b ő r legyen, o lyan puha, t inóm, a m i n e m tori fel a lábat. Elejbe teszik a legdrágább cipellőket A menyecske válogat, próbálgat, végre megtetszik neki egy pár cipő. Dgy áll a lábán, mintha ráöntötték volna.

— Hogy ez a pár cipő .J

— Hatvan korona . A m e n y e c s k e belenyúl a keblébe - csak

uey villogott ki a fehér b ó r — kiveszi kendőjét , föloldja csücskét a leolvas az a s z t a l r a hatvan korouat . Egy szó nélkül. Aztán mo i d j a :

— \ o , ni ' st az Isten megáldja — s indul kifelé.

A z ajtóban m e g s z ó l í t j a egy ur, v a l a m i magasabb bivataűnokféle;

— M o n d j a c.->ak, hogy volt szive hatvan k o r o n á t letenni az a s z t a l r a egy par hitvány cipellőért? Nem drága ea magának?

i — N e m drága, Mindig igj vettem. — H a t v a n koron u 11 ? — N e m hatvan k o r o n á é r t , h a n e m egy i i -

báért Eladtam egy libát a a pénzért k a p t a m egy pár cipőt. Alikor tizenöt korona volt a liba a r a , tizenöt koronái fizettem a cipőért. Ifoet hatvan k o r o : , a a CÍpŐ, ii tt hatvan korona* r l adom a hizott libát.

A hivatalnok utóbb szóba állt a boltossal: — V o ; t &rfve h a l v a n koron, . i k i r n i ettől

a menyecskétől egy pár cipőért? Nem sok az? Mondja a suszter: — U r a m , n galabb annyira kell tar tanom

egy par cipőt, hogy egy szép kövér nb.it vehessek vasárnapra a famíliának. Amig tizenöt k o r o n á é r t

K a r o l y , P i o t h u s i J á n o s , Simunek K e r d i u á n d , ; tudtommal e z e r k é t s z á z k o r o n a kegydijat is k a p , S ó v e s l.i.jns, \'ar.ra Sándor, V ö r ö s Sándor j egy h a r m a d i k pedig P á p á n t a k a r é k p é n z t á r i (D.-Badvány 1891) járörvezetök, — Ányos Gábor (Kocs 1896), Baka János, P a l i Antal, Banovics Mihály , Bogár István, Bogdola J á ­nos (Tóvároa 1889), Bncsis István, Bakó Jó­zsef, l zutlami Dezső (Madár, 1891), Csihad János, Dankó [stván (Bókod 1896), F e h é r György, ETórika András, Geiger Péter, H a h I s t v á n , H a l á s z János ( G u t a 1896) , Malmi Fe­renc Bókod 1896), H o r v á t h I. .linux s z i v e i , Horváth li. J; .n«?s (Kfcigmánd 1896) , Hncskó József, í z s á k János, Kalmár K á l m á n , Polgár József, P o r k o l á b I s t v á n , Precboda Károly (Kolta 1896) , K a t i k Dominik, Rigó Mihály (Császár 1891), S á r k á n y Dénes . S á n d o r G á -bor, Tóth [stvin ( 1881 ) , Tóth József (Jász­falu 1896), T a r r Sándor Takács Mihály (Kisigmánd 1896), öjcz György, Varga V i l m o s ;<;úta 1 s<>:i), Venel Gusztáv, Zrubecz Imre közlegények az 0. huszárez* redböL

fi louászpaíonai drámához. (Egy tatai tanár nyilatkozata. — Pozsgay t .

Komdromfűssőn temették ei> Által á n o s r é s z v é t e t keltett minálunk is a !

Eovászpa^onai dráma, hiszen a lett e lkövetője , | Pozsgay Kálmán fia Pozsgay Lajos komarom­má i birtokodnak, aki pára t lan kedves, vendég- . szeiető urí ember, aki közszeretetnek é s t isz-teletnek örvend mindenhol, ahol c ak ismerik, s a legszélesebb körben kebelt részvétet, hogy SS ó fia a veres d r á m a SZomoVU hőse.

Ii ' j . Pitying József tatai fő gimnáziumi t a n á r lo\as/p ttona 1 gyilkosságok ée OogyUkoa i

lisztvi lő lett. Édesapám szintén e l i n g y t a a rédi-i uradalmat, ds i t, vagyis ő mondott fel. Siroky ugyanis ővele ís gorombán b á n t ,

i mintha c - a k éreztetni akarta voina vele, hogy : most ő r a j t a a sor. Es é d e s a p á m a t is e k n g e d t e k ,

mindamellett, hogy ellene kifogást sohasem ! tettek : mindamellett, hogy E s t e r h á z y P á l g r ó f | ur könnyezve vette tudomásul fölmondását

S i r o k y akarata mindenen átgázolt. 0 voit a 1 te l jhata lmú jószágkormányzó. Ö pedig s z i v é r e j n e m i : ;en hallgatott a k k o r , a m i k o r t ö b b g y e r -. makee családapák sorsát Intézte e'. É s c s o d á -i latos, hí gy éppen az az ember jposzütotta e i , * 1 kiért Bzegény a p á m a t üldözte. Édesapámról a

Gondviselés gond >-10 I >tt, mert a Szent Btned-(Nagyigmánd 1896), 1 rend tihanyi gazdaságában helyezte el a l o v á s z -

patonai birtok elhagyása után. De morttys m l , nisi benő ! Igaz, de mindezeket m é g i s el kellett m o n d a n o m , mert élő e m b e r t k becsületéről és t isztess. érői van ücő.

Itt említjük intg, hogy a v é r e s d r á m a hősének, Pozsgay K á l m á n n a k hol t tes tét a r e t ­t e n e t e s ü l lesújtott szttlők L o v á s z p a t o n á r ó l h a z a KomátomfÜasre száilitották, ahol hétfőn te­met ték el .

E sorok i rója j ó b a r á t s á g b a n volt P o z s g a y Kálmánnal éa kedves, slőzékeny, udvarias fiatal embernek i smerte mindig.

Kis dolgok. Az e i i i S 2 e r e l m e s

un gkaji tam es ezerszer Edi kic 1 Violám Atanios soraü

megcsókoltam azt a kis helyet, hova drága neve van n v a . Reszketek a boldogságtól a r r a a gon­dolatra, hogy hamarosan láthatom, habár csak fényképen ia. Hogyan i a tudom megvárni szí az idői ?

Viola, liagácska nem tudja, mi ment végbe az én lelkemben, mióta drága levek il kapom. — Belészerettem a m e g ö r ü l e M g . V i o l á m ! Legyen kegyelmes hozzám! V á r j o n r a m ! — E z a j háború n e m tart tán sokáig és mi még boldo­gok lehetünk. — Talán éppen azért, mert ízen- | védünk a boldogságért, míg elérjük. Ma nyújt reményt, a k k o r szabadsagot k e r e k e s megismer- j hetjük tgyma.st s z e m é l y e s e n .

hn m a r ismerem m a j . a c s k a t Viola régen. ;

Lelkemmel látom k a r c s ú termetét, tüzes igéző zépségét; látom fekete hajkoronával övezett

márvány-leh» i a r c á t , pici piros S z á j á t H a l l o m édes nevttését. L t tűin, mikor M a d o n n a - a r c c a l , lesütött szemekkel megy 1 templomba, kis kacsójában imakönyvet izorongat — . . . El atom habfehér ruhában, mirtuszkoszorúval, egy

harcedzett férfi kar ján az oltár eM lépni. Nap ii aa ablakon, aranyos ragaraival koronát

fon feje k ö r é : az o r g o r a búg és Magácska igaz szerelemmel, tiszta azivből rebegi el a •holto­miglan, holta g lan«- t . — A b b a n a férfiben magúira <• merek. Viola m a g á t ó l függ, hogy e látomáoy v a l ó r a váljon! Nem akarok anyagiakat

emlegetni, csak mellesleg em item meg, hogy nyugodt, boldog o te en t e i e m l l n tek BZamara.

Boldogan élhetünk, csak egymást szerelved Kérve-kérem »»is Violám, h a ! ; , U H M M meg, — IIlí); dj 00 !• Ilt.

Juttassa el hoznám minél e l ő b b , meg-s z o k o t t é d e s l e v e l i t d r á g a arcképével együtt «s en leszek a legboldogabb ember .1/. tsonzó-fronton.

Kérésére küldöm fényké) etnt t, n e m v a l a m i {ól kidolgozott, mert csak a m a t ö r m u n k a . H a | b a r é dalig, hogy! alkalmam etl volna rencteset készittetni, m a r küldtem volna előbb is, kérés nélkül. Ezen az arc élethű.

Boldogító, d r á g a Borait várom. Az arauiyos kacsóját sokszor csókolom

az öné Endre.

versem t agy kis papleányhoz í r tam, akinek csodaszép kék szeme volt. Srsem, hogy a z utolsó versemet :s g y ö n y ö r ű k é k s z e m e k h e z írom, kék szemekhes, amelyeknek c - o d á s a z ú r ­kék fényében visszatérni látom az én első s z e ­relmemet , a kékszemű kis papleány é d e s b ú s emlékét A régi, az sis I és a mo tani, az igazi k é k s z e m p á r között az évek hosszú sora per*

a, ám- yek mostfilmsssrü tarkaságban wo* nulnadt el előttem [gy Őszxei, a m i k o r a z e l m ú l á s .. . dolatát kelti föl bennünk minden hulló fa­levél z ö r r e n é s e . I lyenkor ŐSSZül e s z ü n k b e j u t minden bús, - areimea nóta, a »Hulló fa.evei, suttogva besséU-től egészen a legfrissebb ka-

V i o l a á t o l v a s t a a a l e v e l e i : kÖl nyek szöktek a szem.ebe. A/tan l i^yelmesen vizsgálta a fény­képet.

A vékony kis barna lap, m a g a s termi tű, mosolygó s z e m ű katonái ábrázott.

V i o l a h o s s z a n nézte a kt pet é s f o r r ó könnyeket - irt . Elsiratta azerelmét, boldogságát, — siratta ai B nn; t( I U S eljövendő ke.>erveket. . .

Az ÍSOOZO - fronti hadnagy hiába v á r t a a kedves levelet, a boldogító »igen«-nel és a kar< t e r m e t ű , márványarcu leány arcképével.

Űásze! hidegebb az á g y u n k , Ősszel Csókot se kívánunk, OéSzel v e s s / ü k c s a k é s z r e , 11 y az álmunk me| c alt.

Szavunk tele \an szóta lan melódiákkal , édes , d r á g a emlékekkel . Kst» titkon kinyitjuk a rejtett fiókunkat »*s újra , meg u j r t e l o l v a s s u k a s z á z s z o r átolva ott, kívülről tudott leveleket . Aí .yoncsókolgatjiK az arcképét a m a k , aki ta­hin aó'se gondol már ránk. Sirni s z e r e t n é n k a korán beálló délutáni félhomályon. A fázós a b -l a k t . - i ' . i A . homályosodnak .1 lehűlt párázat tó l s mi valakinek a nevet írjuk rá az a b l a k ü v e g r e . Elszáradt virágok, elkopott fá tyol , s z e r e l m i h m -lomok kerülnek elő í róaszta lunk k i n c s t á r á b ó l pontos d á t u m o k k a l , hogy mikor adta, vagy m i ­kor loptuk tőle. Pogadalmat teszünk, h(>jy ezentúl n a p ' ó t v e z e t ü n k . S z e r e l m e s kisdiáko-kornt érezzük visszatérni a sz ivünkbe. V i s s z a k

Page 4: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

4. « M i ! Kom Arc n i Újság ín i f i . október r>.

idéztük a lelkünkbe az elő találkozást, az első szavakat, amiket ő mondott, • amelyek da'la-mos zenéje most it a szivünkben zeng. Ab rándosak leszünk, mint a polgárieta lányok és j aagy merész álmokat, rozs tszinÜeket és buar rokat szövünk a lelkünk zzövőszéken arany-szálakból rózsasiirmokkal vegyítve. Hősöknek álmodjuk magunkat, hogy méltók legyünk hoz zaja. Király kisasszony ok epednek utánunk, de aii c sak a kékszemű papleányra gondolunk.

A sok sok emlék közül, ami a l e l k e m b e n föl támad így ősszel , a m i k o r a hullófalevél IQl togva beszél , feltűnik egy kedves, ütött kopott aréna, a komáromi színház, ott az á r n y a s A n g Kában, amelynek helyén most pajkoi gyerekek vigan karikáznak. Megairattam, a m i k o r lebon tották, a m i k o r Bzéjjel hordták a bársooyszéke ket, a páholyokat , a karzat lépcsőit . E ő s z ö r ebben vol tam színházban, A R i p p van Wiok-iét adták. Minden dala a sz ivembe vésődött, Hipp belépődalától k e z d v e :

O h d r á g a nőcekém, kit imádlak. Mért ntrn jös?z v i - a n felém? Hisz fájdalom csak néha látlak, Hej padig szeretlek (

De ki fog derülni a titok, A k k o r leszünk m i boldogok! Már is közel a drága nap !

— minden kis dal, minden melódia megmaradt j az e m l é k e z e t e m b e n , épp.m ugy, m.u! a kék- i szemű tá r la tán ruiiás kis papleány, aki inéi- j lettem ült és fehér kacsóiral repeső örömmel j tapso.t a görögtttzes tttndér jelenetnek, a m i k o r Rippet ela.tatják a kék h . j y e k s z e l l e m e i .

A b b a n a régi, Lopott a r é n á b a n ejtettem j titkon könnyeket, a m i k o r A molnár és gyermeke, j az Á r m á n y t-s t e r e l e m és még aok Sok szomora d a r a b *eiüt szinre. Itt hallottam először föl-csendüini a ttoccaccio, A eornevilti harang >*, A Hfciflmano meséi, A koldosdiák, A bőregér, a Cigánybáró, a T r u b a d ú r , a Madarász, a Bánya* j mester kedte* melódiáit

M c s o d a m á s színház volt az . A közönség, mind int im régi Ismerős. Mintha a nagyanyám j b l ü s s g a r u i t ú r á s s z a l o n j á b a mentem volna, amely- i ben a levendula illat kiérzett még, volt henna a rokokóba*, a B . e d e n n a y e r b ó i is valami A z ! utóbb é r k e z i k n e m győztek jobbra, balra . köszöngetni a nézőtéren Ölő sok sok i s m e r ő s u * Úgyszólván mindegyiknek meg volt a maga BSegazokot! helye. Tudtuk előre , ki lesz a saoffigfédnnk Itt állapitottok meg, ki a legszebb j a s s z o n y , ki a legszebb lány Komáromban. Itt . gyönyörködtünk a toalettokban. S a'ig vártak a •elvonás közöket, h< gj visittbs mehessünk > az i s m e r ő s e i n k páholyába,ahol kedves, csicsergő hölgyek a legfrissebb ujaágokat csevegték e i . Va^y kisiettünk a lombos tá* a a, n m e . y a levelei a gázlámpák fényét zöldé*, fátyolként \ borítot ták be, tarka foltokat vélvén a s-jtautakra. i itt a felvonás kösökben találkoztak n ht ta l pirók. A marnia, akik megkönnyezték Monna \ Vanaát, vagy a V a s g y á r o s Üair . é t , 1« stand ! C y r a n ó j á t , vagy Sa Botját, Berezeg Ocskayát, Bródy Tanitónőjét, Bánk Bán Melindáját, R taeó Jeliáját, m^g a íe ivonas k ö / ó t t i ? a darnb h á l á s a « alatt votekj kevésbbé eoeuőriztek a fiauii't melegebb ÖSSZSSimulását Ott az Anglia á r n y a s fai a att. A s z e r e l m e s ifjak a vendégszereplő !

Beregit, vagy K e s s l e r Ldét választották m i n t a -képül, a irányok Moly Margit, vagy Keealerné Kápolnai J u l i s k a szerettek volna lenni . A z előző \ fe lvonás szere ines vallomásait, jeleneteit ott séta közben a feli nás közök alatt sl-elismé lelgették e g y m á s n a k a saját viszonyukhoz Alttal- I m á z v a szívből jövő őszinte átérzés**!, ha n e m egyszer tú sott pá thossza l is . A nehezen indu ó | szerelmi történ etak igy gyorsabban megoldót a<, S a páros, hamarébb kerüitak RováCh a n y a -könyvvezető ele, mint manapság. A mostani Komárom fiatal asszonyai közül igen SOk á idja j vagy s z i d j a a jó öreg a r é n a felvonás közeit, aszerint, amint bo.dog vagy boldogtalan frigyet I ádot t -e m e g a pap. Mennyi szerelmes vers j je lent m e g i s mennyi nem jelent meg a helyi-lapokban, ame vek szerzőn a felvonásközök kedves s é t á i inspiráltak azok megiiására. Az akkori színikritikus sósé merte szidni a rendezőt, hogy a felvonás kölök hosszúak, hisztu akkor I az olvasó közönségével gyük volna meg a baja. '

i S amikor felhangzott az ügyelő, s majd a

sogó cst igetyüje. izmte szomorúság ült a sétáló

párok a i c á r ; * , hiszen végi a kedves diskurzus­nak, a szerelmi kettősnek:.

M)l van az a régi, kedves szlnházkösön sége Komáromoak? A régi, kopott, ódon a ré ­nával együtt eltűnt az is A mai közönség hi deg, zárkózott, nehezen m« igszik fel. A másik, a régi közönség valósággal intim Ismerősök, kedve*, figyelméé, >eny társasági volt, amely őszinte szívből kacagott es megértő le-lekkel könnyezett.

így őaszel, lombhullás Idején, ha a régi aréna helye fe lé ' megyek, fájó é r z é s e k , Ripp Rippek, Róm . juliák, Cyranók, Roxáuok, Christiánok, Melindák, Tanítónők, Honná Vau nák, Trylbik, Desdemonák, Princiva'lok, í v langó ki asszonyok, Elekrák, Antii , Medeák keservei jutnak sz eszembe. Etüot ez a ked­ves hely, — » va jon hol lehet az a rövid , mollruhás, kékszemű kis papleány, nfeí mellett e lőször ültem a színházban? T a l á n már nem : í éi t \)i a kék azemeh r a r á z a a nem szűnt meg, m a i- álmodozój i vagyok csodás kék szemeknek, i azúrkék tükrükben felvillanni iá tom a< én első szerelmem, a tárlatán r u h á s kékszemű kis papleány vi ssatérő édes, bús emlék l

faun.

mm w .:.&w

I fluárosi gőz-és kádfürdő ! | 1 = naponta reggel 7 órakor nyillatik ki. !L

| j * * ( P ^ p z t á r e s ! i 7 óráig.) •» j I

aHmUJII I W i n a w w m r a tyff fflassHBBEW«»,.s^

HÍREK.

GoisdolsiZt«e r á m ?

Ha meghatok, s M S B könnyesem Utánad, í fOndolsz-e r á m . ha elfog majd a béaat ? <»ondol z-e r á m , úgy alkonyatkor este, Bús gondobü, ha lelked aaegkireste, Ho?y nyar virágát az öáz eltaposta f (iondolsz-c r á m . ha ;uii se hoz a posta. s aesn olvasod a kesesn vonásit, S a szobádban DÓS unalom ásit ?

ondolsz-e r á m . ha sírni vágy a telked, í5 szokott versem újságban neSB lelted ? Oondolsi"! r á m . ha 8a as elet sodra í j könnyes are-al borulsz vankosodra. OonéoJsa-e iám, ha aesa Isas m á r hited ? S panaszkodnál , át nem !••-/. m á r kinek ? GkX>doisx-e r á m . ha e l k e r ü l a/, á l o m . Gondolod-e, hogy i • VORál h a l á l o m -Qotaiolsi*e ráat| ha felsír r.i§ sziv<«! Mej íhalnl volna |>'». rn:ir ;i/.t hi.szed. b nem lesa senki. hf>py vijrasztaljon Xégad la a/, utad temetőbe téved -Qoodotss-S r á m a sok s í rdomb kozöt l , A legjobb hived ide köHOsOtt ? (iondolsz-c r á m Te kegyetlen, Te büszke. ila könnybe tatáik k*H szén szemed Beske ? Qottdolaa e r á m , ha eitnek á r n y a át fon. s téaslédsi sgy neai mondott á tkon • (rondolaz-e rátu , ha meghaltam ( t á n a d . <.ti !<, -«•-»• rirn i i i .l ' lu.ij'l a b á n a t ?

rrabaiar«

T . o l v a s ó i n k h o z ! Lapunk mai első ez év negyedik negyedében. B i z a l o m m a l k é r j ü k fel lapunk i g e n t. o l v a s ó i t , h o g y e l ő ­fizetéseiket m i e l ő b b m e g ú j í t a n i s z í v e s k e d j e n e k , m i c é l b ó l vidéki előfizetőink kényelmére l a ­p u n k m a ; számaihoz postauta vatayt m e l l é k e l ­tünk, — h e l y b e l i e lőf ize tő inket pedig f e lkér jük , h o g y a l a p u n k p e n b e s / e d ő j e a ; tal k é z b e s í t e n d ő n y u g t á t b e v á l t a n i s z í v e s k e d j e n e k . T i s z t e l e t t e l a „ K o m á r o m i Ú j s á g " k i a d ó h i v a t a l a .

— A király nevenapja, u/eis.'g^, a király nevsospját K o m á r o m v a r o s a is m- .^ünnepelte. A kö'. és igen sok m i^ánepületeket feliobogós ták. A templomokban ünnepi Istentiszteletsyket tartottak, ameiyen a hatöaágok, hivatalok és az iskolák teljes számban vettek részt.

— Föhersegi látsgatás Amint érteeüHIeki Ferenc Szalvátor főherc ig, • Magyar Vörös­kereszt Egylet védnök, legközelebb Komáromba érkerik es megtekinti a rőrőskeresstes kór házakat

— Esküvő. Giczi* asaa és ablánezkftrti Ghyczy Kálmán, cs. és kir. t a r t a l é k o s f ő h a d n a g y zombaton d. s. ssküdötl Örök hűséget nemes Wachenhiisen Miczi kisasszonynak, nemes Wachenhusen Gusztáv ca és kir. főhadbiztos es n e j e s/iíl. Proisl Mária b á j o s , művelt l e á n y á ­n a k . \v ssketés t üiui voltak a menyasszony r é s z é r ő l Ceipek József, tábornok, a vőiegéh^ részéről dr. Madarassy Pál vármegyei árva­széki elnök, a vőlegény mostoha a t y j a . A z ifjú párhoz Kacz Lajos anyakönyvvezető poétikus beszédet intézett. \ polgári kötést n y o m b a n követte <i fritry e g y h á z i megáldása a szent András plébánia templomban.

— Elhunyt festömŰviS! f l ldlnk! A m i n t • WzintH r ;- ' .zvMt*i halijuk, ami kedves földink, Szentmiklóssy Zdtáo, országos u• • 11 festőmű­vész, hirtelen elhunyt Budapesten. Halála kitér jedt e$ e ökelő rokonságot bontott gyászba, ugy többek között Bottáy Kálmánoé a fivérét gyászolja benne.

Szentmiklóssy Zoltán, festőművész földink I született Komárouabau 1878 ban. Budapssten a

mintarajziskola szor^a;in*s uövs déke lett éi j csakhamar rohamos előmenetelt teli a művé

pzetben. 1898-bsn Münehenben megy, ahol Hetlóftsy tanítványa es a nagybányai festő ko-n ' n i i tagja löü.'i ban a N inzeti Szalonban egy kép'-, »Hői a r c k é p * méltó 1 tünést kelteti \k

1 csakhamar verőj-* talsVt. IfŰrészi iránya a z s á -• i.er és az arcképfestés felé vonzotta és figye

lemre méltó dolgu tl alkotott: 1904 bsn a b u d a i j kirá yi palota freskóján Feszty Árpád meUett | dolgozott 1906*ban a Vihar című képe a Mű-.' c sarnok t-ivüszi tárlatán iliemeNst nyert és í baró F e i ü t z - c h A n h u r vette meg. Három éWS4 ; ezelőtt a kuturpatota h. \ • : ^ i m a a z n r i : i r a j z t e r m é b e n kép ibŐl kiá lí á s t rendezeti ig-íii : szép s ikerre l . A z e . m n h télen Is pár hetet töl­

tött v á r o s u n k b a n a tnlazerény, Kedve- modora I m ű v é s z , aki t mindenki szeretett és becsült

A SOk sok művészi alkotása ÍNÖZÜI külö­nösen nagy s ikert ért t l a Szent A n n a tó r » -

j géje c í m ű óristsi vásznával.

— Kinevezések a komaromi p o s t á n . A . h - ' !y !>M í po- ' .áu : N e m e s Mór segédtisztet se -

gédelienőré, Ssladek János segedúzztet, Észtté, Komjáth] Margil I I . osztályú kezelőt 1. osz i

! iyu kezelőnővé, We i I >v z .v Ka ns és Mátra y Olga kiadókat I I osztályú kezelőnőnek nevezte

) ki a miniszter. Tarics Lajos I I osztályú alttss , t i , t 1. osztályú altiszté, Cseh Zsigmond szolgát I pedi^ aliizzté.

— Erdélyi mssofcMtok nálstak, Hétfőn a ; k o m á r o m i f ő p i yaudvara közel 2 0 0 0 erdélyi : menekült érkezett, akik azonban csak «övid ideig

maiadtaÁ K o m á i tmban, m rt innét a vái-megye községeibe lettek eiszálliiva. A *g v a n m a r k o z ^ e a v á r m gyének, ahol erdélyi me­nekültek ne élvesnék a konurommegyeiek ha*

I gyományos veudégazeret tét. A Csallóközi járás-i L a n M 7 menekü t jutott, ciomáromtaan a z ei-1 mait net folyamán a meneküllek száma nem j gyarapodott A hatóságo állandó (ondo koxtása • alatt élnek az ittievo menekültek. A héten is

ruhát , cipőt és pénzt u.-ato't - i *IÖ/.O,'Ü:< V. i Szabó Géza polgármester, D.c ratet érdemet* j ne/v a tó teuygyari munkások, akik a msnekÜI« j leknek eddig m a r több mint ezer K. t g y u j -. töttek.

— Ünnepély a görögkeleti te.nplomban. I A Komárumbas Uioma^ozó 2\) gyalogezred I görögkeleti vaikUu legényéé e — amint m á r j e m u e t t ü k is — sgy érié4es éi művészi kivi­

telű mennyezetet íjándetozott a komáromi gör . keleti temp omua-v, amelyet m a , sserdátt, a kiráiy nevenapjáu fényes, lélekemelő ünnepeli keretében Szenteltek fö. .

— Eljegyzés Kovács Miska , a lí*. sz. es. és kir. tábori VadáSfzaszlÓd(j hadnagya, újságíró kollegánk, lapunk kivaió munkatársa, eljegyezte Gruber Iréokét, Tatán.

— Hittudományi vizsga. Ackcrmann Ká l ­mán budapesti hitoktató e Inteti Kszlergomban (

a hittanári és plébanosi vizsgát jeles sikerrel letette.

Page 5: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

I 9 I S . október 5 K o m A r o m i Uj*a«> 5. o l d a l .

— Hós 29 es tiszthelyettav A h i d ü g f -mtaisster sajtóosztálya k ö z l i . prax ,)\W}< t

>p. gyalogezred tiszthelyettese a lionts B«ren védelmében, mint a nyugati csoport ltgszéi«őbb izárnyssakaszának parancsnoka anélkül, hogy a szomszédos csapatokkal összeköttetése lett volna, minden segitMég nélkül, szuronnyal meg­vívott harcban tizennyolc nagy e r e j ű támadást vert v i s s z a s kéz . T á n i l l á i .> kövekkel t e l j e m toeghiositotta az e l l e n s ^ n - - . v a ' a m e n n y i arra •anyuié) törekvését, hogy kis csapatát oldalba

v»gy halba t á m a d h a s s a . 1916. JUUÍU8 8-án s á s z léal jának az olaszok ellen meg ndult t á m u l t vát hatásosan támogatta oldalozó tüzelésével c mikor helyrsáMI a szomszédoa csapatokkal való összeköttetés, pu<tztitó tüzet znditott a hátráló ellenségre, midőn psdig azakasza ugy-

.i-.án minden töltényéi e ötta már, mer •/ ellentámadásba ment át az ellenség ellen. K • i l kél tisztel 8 160 nél több emberi ejtett foglyul. Prax, aki akkor m á r tulajdonosa volt az első osztályú vitézségi éremnek, n o v e m b e r 19 én súlyos rejlövésl kapott Praz teljesít ménjeit feljebbvalói • következő katouásan rövid a éppen ezért hatásod szavakkal jellemez i é k : Kiváló vitéz, hidegvérű, vállalkozó köteles­ségteljesítő és önfeláldozásra kész altiszt, aki minden erejét kifejtette, hogy a nagyon vésze Éelmeztetett, ds nagyon fontos állást m tgtarts* egész támadásikat önállóan veri vissza B nagy hozzáérteht é s iigye-iségét tanusitott.

— hősi halai. Simon Sándor I Hcsészet tanhallgató, a cs. la kir. 26. gyalogezred tart. hadnagya! a kis ezü?t vitézeégi érem tuiajdo-aosa hosszú, kinos szenvedői után a komáromi helyőrségi kórházban harctéri sebesülésébe be­lehalt. A hősi halált ba t ifjú . ki mindösszs 29 évet Üt, Esztergomban lakó szülei gyászolják. Temetése vasárnap dé után volt sz esztergomi belvárosi t e m e t ő halottas kápolnájából katonai pompával, a varos közönségének uagj régzvé tele meltetL

Greman Pál kürti származású növendék pap, az Emerieanum növend le, tajtaléfc hadapródjeiölt f. évi aogusatua hó 81 én s vo: e.yniai h a r c o k b a n két golyótól találva hősi ha Iáit ba t, 21 e\>t élt

— Jótékonyság. Leheti Antaloé úrhölgy io K-t adott át szerkesztősé ü ikn - v , h y azt a vak kalonák felsegitésére g/üj'ött összeg­hez csalójuk A szíves adományt hálás kössö-eettel a rei ' .delk-: ' ' - i h e v - ' r a futtsttok.

— AdaKr/a.-. l i ' d y Y r- . c s '• urhö'gy ( P u s z t a Szmtmihál]) 20 K l a vöröskereszt j a v á r a ka dőu be szerkesztőségünknek.

Á n y o s E a úrhölgy KurtakesZÍO 20 K 30 f ü r t gyűjtött a vak katonák javára. A . •:»-sz« g-t lapunk szerkesztődéhez küldte be, hogy i l le tékes helyre juttassuk.

Mindkét Összeget rljuttaituk rendeltetési helyére.

— Miláfozáe. Amint részvéttel halljuk, Baranyay 'Jóssefné, szül. Gangl Gizella október hó 2 án eletének 24 ik, boldog háza ságá \ ik ivében elhunyt Szerdán délután ,a* órakor

temeti k «1 n g y részvéttel a győrc->a».ak-Bsvi gyássházból <íy szolja : Btrauyay József, az elhunyt férje B«r*uyay Ua^doaka, sz edrunyt kislányát. Baranya] György és neje, elhunyt ir>a • - i apa.

— 5677. Izraelita polgártársaink iá ptem ber 28 és 29 én ünnepellek az újesztendő (ros-hasono=: - az év feje) beköszöntését. Ez alka l o m m a l a hivek a templomba sereglettek, hogy kiöntséfc sziveik tartalmat a Mindenható előtt i hálaimákkal, a kosszarvakból ke.-zült kii : <. >«'>-EárJ riadó hangjai mellett fogadtak az uj esetei dőt A z idén nem csak Bzimbotikus kürtszótól volt hangos az újév, valódi kürtök Is harsognak as lesaki es d>'h h.treteren s iny izr. polgár társaink lunepi imáikba belefoglalták a fegyvereink győ-aelmeért való könyörgést i s . A. njér el 0 nap ját k ö v e t ő tizedik napon október 7 én köszö­nik be aztán • zsidók legnagyobb ünnepe, a lomkipur.

— Halálozások. Czimermann Rudolfhé, SZÜl. K o v á c s .In ianna életének 66»Ík, boldog házasságának 'V2 ik évében rövid szenvedés után folyó hó 94 én elhunyt.

Czaletka Rezed életének 48«ik, boldog h á z a s s á g á n a k 25- ik evében folyó hó 28 an vá­ratlanul elhunyt .

— Vasúti menetrend. Normális viszonyok * ö z ö t t o k i é b e r elsejével változik a va*uti me-i.*'trend, ezúttal azonban s e m m i változás s e m löi tant.

— A »Darw!n * Dr. Fülöp Zsigmond nép-.-/*rü természettudományi folyóiratának o k t ó b e r I i azáma a következő é rdekes tar ta lommai jelent meg. Haberlandt: Növényi táplálkozás b kében la habomban. I>r Frey Ernő: IJjdél-wtles benszülöttsi. Jankó Elemér: Asoryctero-pus. Dr . Mayer S i m o n : Hogyan gyógyul a s e b ? KJends .J \nŐ: Ramsay Wtlliam. N ornam: A te i. gráfon. Különfélék: l i j adatok a le t U t e r m é

strsjsáhos. A cukráazbetegség. A Dobrudzss. F ihérjeszükséglet és életkor, *tb — A kitűnően szerkesztett kétheteokint megjelenő folyóirat I

'fizetési á r a fai é v r e 5 kor. Mutatványszamo-kttt e» prospektust küld a kiadóhivatal, Buda-j i it Andrássy ut 60.

A komiremi p o s t á n ismét őriznek i r a n csomagokat, amelyeket mint késbesitbs let leneket visszaküldték a t áborból . A feladó

t veheti. E csomagok^ közetkezők' Laska György tüzérhadnagy tábori posta 207, Kecskés Béla -

• !• 81. honv. gy. e. tábori posta 102. j Dr. WiUtelm Ritter Div, mun. Park. tábori < posta ÖT. K a r i . Kan bek krgf 12. gy. e. P. 0. B se. Németh Sándor k. u .k . j á ^ e r bat. Bileca. Farkas Ferenc 31. ho tv. . y. e. tábori posta 174. Rakoa József 81. honv. gy. e, tábori posta 1<>2. Paraschva P pivicu Bendorf 141, Crirok Gyula

i . hot\véd tüz. ezred tábori posta68 Zsrthafer • ároly 20. honv gr s. SiabóAndráa 31. honv. .\. e. tábori posta 102. Júlia 0ass ftberfeld.

A horgonya maximális ara«. A bur anyáért követelhető legmagasabb ár méter-

mázsánkint (100 *g ) tiszta súlyra m következő : u) as étkezési burgonyáké, nevezetesen a rózsái hópehely, megnombooum, k i f i , torábbá a sir* . ahéju- és busu burgonyáé 1916. Iv i novem

•r hó !•"» ig bezáró'sg 1» korona, november hó 16 tói december hó >>\ ig bezárólag 12 ko-rona, 1917. évi j a n u á r hó t tői február 28 áig tesárótag lő korona, március hó l étől kezdve

pedig 16 K . : b) minden más burgonyáé 191G. '•»'i november hé ló (-. bezárólag 1 - korona,

t vem bei hó K> tót december 81 é.g b-záiöiag 10 korona, — 1(J17. évi január 1-től kezdve < d | 18 korona.

— A belügyminiszter a hadbavonultak yonookoléft A bi ügyminiszter el rendette,

hogy - .van esetekben, a m i k o r a hadi segítség eJlenérs s hadbavonult g y - r m k ' t pusztulás fenyegeti, as állami gyermekmeobelyek vegyék fel kötelékükbe, azu|án adj«k ki nevelésre a :o it anyjukhoz és • nevelőszülőknek járó

I irt ísdijai a m i a gyermek k o r i szerint X— 21 korona között váltakozik, minden hónapban utalják ki as édesanyának iki szenkivül vá l to ­zatlanul megkapja a hadisegitséget is.

mo2gó3zi i^^

IVnlek' n, október O-iiii. csak agy napon M

Hogyan l o r l é n t ? ? ? ! szenzáeiús ' ; s i/.saímas ilrHctiv dráma 4 f'-lvonáshan.

azonkivu'

Talismánok aainea rnufihii és

Puli hitogattísa. Kacactaté.

B. rnbalon »s faaárnap, október 7-éa »s S-án f\ fátyolos hölgy

vagy AZ ORVOS Ijll.i M\t Drátna 3 felvonásban, továbbá

Í1 bátor asszony életkép

fiz amerikai menyasszony Komikua,

Hétfőn *-s kedden, október S-éo éa lOéo

az első HCblifl m03f1 film kertil bemutatásra .

— Az erdélyi menekűlteknak. Messinger lléla igazgató az erdélyi menekültek segitésérs 8 0 0 K-t küldött a főispáni hivatalhoz.

— Halálozás. Goldmann M *r m a g á n z ó , köztiszteletben álló polgártársunk f. évi s z e p ­tember 25 én élete 77-ik é v é b e n j o b b l é t r e Szenderült. Hűlt tetemeit 2 8 - á n helyezték ftrök nyugalomra a helybeli izrael i ta s í r k e r t b e n nagy részvét mellett. A z elhunytban Goldmann József kereskedő szere tő é d e s a p j á t g y á s z o l j a .

— Szüret Monostoron. P a s z t a Monostor hegyközség v á l a s z t m á n y a Mihola J á n o s dr., tb. főkapitány eloöktésével v a s á r n a p ülést tartott, amelyen e lha tároz tak , hogy a szüretet s z e p t e m ­ber 26-től o k t ó b e r 10 ig tar t ják . Hétfőn t ehát m o z g a l m a s a b b , vigabb lett az élet Monostoron, megindult a szüret a szőlőkben. A m i n t latszik, az idő is kedvez a azüretelőknek, akik szorgalmasan szedik le napkeltétől napnyugtáig a szőlőt, mely­ből a z idén — mint a monostoriak moudj .ox — gyengén termett.

— A népfelkelők öevonulása. Szombaton k a p l a k a polgármester alábbi h i r d e t m é n y é t :

Közhirré teszem, hogy az 1866—1871 években Született népfelkelőknek a lNMM - in . 18. 1916. sz. bevonulási hirdetménnyel folyó évi október hő 2 ára elrendelt bevonulása am. kir bonvédelmi miniszter ur lW07|eln. 1916. sz . távirati rendelete szerint egyetért elhalasztatott, d e kéoőbbi behívásra 1- -zen kell lenmök. Az 1872—1884. években született népfelkelők­nek a fenti bevonulási hirdetménnyel folyó évi okh ber 10 re elrendelt b e v o n u l á s a é r v é n y b e n m a r a d .

— S z a b a d eldaraboini a k é t k o r o n a s t . Auszt r iában az oszt rák magyar bank intéaotei, tekintettel az aprópénzhiányra, a földarabolt k'Uorooás papirpéozt teljes értékében váltják ! ) • • . A péfizdirab feléért teljea egy koron í t ne­gyedéért 50 fillért utalnak ki . lilétektől helyről é r ­tesülünk, hogy ez a rendel ke ¿09 az osztrák-magyar bank magyarországi nókiotézeteioéi is lel •> i i V i t t

— Tü:. Bokodi tudósítónk je lent i : Skobo .1 nos bokodi lakos s ' a i m a k a z a l a f. ho 26 án délben ismeretlen okból kigyuiadt. A gyorsan kivonuló tűzoltók a kazal na^y részét m e i -mentették.

E'fogott o r v v a d i s / o k Tatabányai tn -dósitónk j e l e n t i : K i k v e i s z Ferenc és l í a r a c s k a Gábor felsőgallai bányászok az Esterházy u r a -dalom erdejeben szarvas t lőtiek s azt lakásukon n. rték ki. A O ' - n d ő r s e g raj Kt a dologra és az o r v v a d á s z o k ellen az e l j á r á s t megindította.

— U t a t a s i kedvezmény a beteg k a t o n á k h i z z a t a r . o ^ o i n a k . A Kereskedelmi minitstec ertssitett1) az államvasutakat, hogy az otztrák* magyar monarchiában ápolt beteg, illetve sebe-aütt katonák hoszzátetosóioak a biteg-tti meg* látogatását célzó u 'ázásuk a lkalmával 50 szá­zalékos díjmérséklést engedélyez Hozzátarto­zóknak a ssülő*, gyenaekek, feli3?e^ ós nő-teetvérok tekint tnek.

A ko narommegyeiek nemes szivéhez f o r -uak, a d a k o z z a i ;k a K o m a r o m i V ö r ö s k e r e s z t -

n k ab ioh amiao h ó v - n t e r m a t t H í > n u « í -ge- , a ko. ház k a t o n á k a t ftüid ki az a ű j m i i y o t c ioozillltásáfa

A t ü * i f a a r a K o m á r o m b a n . Vettük a z alábbi hirdetést A v á r o s területén eladásra k e -lülő kemény tűzifa legmagasabb á r á t az 5600(1914. sin. sz. l i . M. rendelet i . § - a a i a p -

ni a I v> baa saegállapitott büntető köv t k e z -mények terhe alatt — métermássánkiot, a fa n e m é r e Is vágási idejére tekintet nélkül f. évi o u t ó b - r hó t tői ez ev d e C M D T "»l ig ter jedő i d ő t a r t a m r a 7 k o r o n á b a n I az ugyanitt f ű r é ­szelt és felaprított tűzifa métermássánkinti leg­magasabb á r a i 8 koronában állapítom meg , i l é t r e ez |f .ég» s :g h a á y a b i n fenntart »rn a tűzifa á r á r a ülsVC ez ev szeptember 30-ig é r ­v é n y b e n v.»lt a a 8668—t. 1910. sz . hirdetéssel közzétett ármegállapítást, A megállapított á r a k a kereskedő raktár te lepéu értendők. Eseo h i r ­detmény a z e lá ru l t ' ) helyeken k i függesztendő. K o m á r o m , 1910. o k t ó b e r \\ S a a b ó Gáza, po g á r m s s t e r .

Page 6: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

1 • -•'.,«

tf. oidai. K o r n a r o n i i Uisas: 1916. október 5.

— A kölcsön adott jegygyűrűk. Iat< b á n y a i t u d ó s í t ó n k k ö z l i az a l á b b i k is t ö r t e n e t -ket, a m i k ü l ö n ö s é r d e k e s s é g g e l bir a m a i a r a n y -ehes v i l á g b a n . Bódl K o z a l i a az 6 é s f é r j e jegy­g y ű r ű j é t k ö l c s ö n adta K o v á c s Kerencuek é s je­g y e s é n e k , kik a k ö l c s ö n v e t t j e g y g y ű r ű v e l mentek el m e g e s k ü d n i . K s k ü v ő utan a m a t k a p a r n e m akarta a g y ű r ű k e t visszaadni, u^y ho*jy a c s e n d ­őrség lépett k ö z b e s csak igy s i k e r ü l t a v i s s z a a d á s .

— A boszu. T a t a b á n y á r ó l jelenti t u d ó s í ­tónk: Kálik G y ö r g y f e l s ö ^ a t l a i b á n y a m u n k á s t b a r a c k l o p á s é r t e l ő á l l í t o t t á k . A m i k o r K á l i k meg­tudta, hegy s z o m s z é d j a i á r u l t a k el. egyik este e.ur hoaánggal ozv. K o d e f Jánosi ét éa Noszek Jánoenét megrohanta éfl annyira ö s s z e v e r t e , hogy miLdkettt u igen s ú l y o s s é r ü l é ^ e k e t s z e n v e d t e k .

! ! N a g y m e g t a k a r í t á s ! ! liléteknek) gyáraknak ssal-atekaak és gaidasáanknak.

A letozo legjobb es l e g t a r t ó s a b b

P A P I R S P Á R G Á T

I

Csessafeiáara 2.2- . , S é s é mm. vastagság ban kgkfnt K 8*50, 100 kg K 340 —

Pastarsessafekfcei kgkénl K lr*S0, íookg. K 400 —.

Sző lókötöz i i skea 2 és i 1 ' , n a . ) kgkénl K 3 50. 100 kg. K 5é0.

Ksákssinegnek •* mm-esből v á g v a é i köte­gelve kaként K3*€0, 100 kg. K 800 árban szállítja pécsi raktáraiból után­véttel a

P é c s i K e r e s k . é s I p a r b a n k R. T. á r u o s z t á l y a P é c s .

j k_-n.il kevesebb nem kiiblbeto. i ' a p i r k ö t e l e k . :: EtisateH ayllalkasatek

Nagyobb r e n d e l é s e k n » n._«•ilmóiiy.

I

I rodalom és művészet

( K o m a r o m v á r m e g y e m ú l t j á b ó l Baranyay) J ó z s e f dr. szerkesztő, aki K o m á r o m vármegye m u l i j a r ó l m a r t ö b b k ö n y v e t adott ki, ú j a b b fclltatásett is k ö z r e a k a r j a b o c s á t a n i . Az a l á b b felsorolt munkáit most rendezi sajté a l á . Hogy az egyes m ü v e k adatai, forrásai m i n é l bővebbek] t ö k é l e t e s e b b e k , gazdagabbak legyenek, e z ú t o n k» ri azokat, akiknek k t z e í között megfeleld adatok, források vannak, s z í v e s k e d j e n e k azokat v e i é k ö z ö l n i .

Az adatok, f o r r á s o k b e k ü l d ő i n e v é t t e r m é ­szetesen meg fogja említeni k i a d a n d ó m u n k a i b a n .

Dr. Baranyay J ó z s e f s z e r k e s z t ő , s a j t o -a la rendi zendő mm kainak címei a k ö v e t k e z ő k :

Régi utazások Komárom vármegyében (A IegTí gibb i d ő k t ő l a X V I I I . s z á z a d i g . )

Komárom vár/negye eltűnt, elpusztult köz­ségeinek, pusztáinak története.

Komárom vármegye régi vízrajza. Komárom vármegye földbeirt története.

(Régi d ü i ő . határrész nevek.) Komárom vármegye vésznapjai ' Á r v i z e s ,

t ű z v e s z e d e l m e k , földindulások, éhínség,járványoki pestis, kolera, döghalál, v é r b a j o k stb.)

Kcmárommegyci ritkaságok. (A komáromi k ő ^ z ü z . A szűnyi ikrek ( X V I I I . s z á z a d ) KOCS k ö z s é g éS a kocsi A k o m a r o m i pipaszár. A z i g m á u d i \;z. A varmegye gyógyfürdői. A tanyi nagy k ú t . A K o m a r o m i K a l e n d á r i u m . A baj i nagy hord6, A k o m á r o m i c i p ó , h a l á s z é, m o l n á r c t u s z a éS m é z e s k ö l t é s . Az u t o l s ó h ó d az á c s i h a t á r i j á n . Egy nagy megyeri k u t y a b í i v ö l ó . A k o m a r o m i nagyfa. A c s a l l ó k ö z i Kipp Elippek, kii cskeresők. A nagytauyi r ó m a i sir. A k o m a r o m i é n e k e i k ö n y v . A k o m a r o m i var, a bevehetetlen.

A monostori emberkinzás. H a j ó r o n c s o k a fold alatt. A s z e s z é l y e s — p a s z t á i v a r a z a k j >tély. Egő m á g l y á k , a m e l y e k sötétséget á r a s z t a n a k , b o s z o r ­k á n y o k , b ű b á j o s o k . A m i k o r egész Kuropa r e á n k ü g y e l t . )

Tuberkulózis es az ellene való v é d e ­k e z é s . ) A világháborútal ka] Losan egyre t ö b b t n foglalkoznak a ludőréai nagyarányú e l t e r j e d é s é n e k jelentőségével ffl a védekezés f o n t o s s á g á v á . Dr. Friedrich Vilmos egyetemi m a g á n t a n á r , f ő o r v o s a fen'.i c í m m e l é r d e k e s tanoimányban foglalkozik a t ü d ó v e s z ellen v a l ó > é d e k e z é s n e k p r o b l e r r . á j á \ a ! é l könnyen é r t h e t ő

m ó d o n m a g y a r á z z a meg a t ü d ő v é s z t e r j e d é s é n e k okait és a v é d e k e z é s l e g h a t h a t ó s s a b b e s z k ö z e i t . Tudott dolog, hogy a t t i d ó v é s z t csak n a g y a r á n y ú i n t é z k e d é s e k k e l lehet k o r l á t o z n i é s a z o k a t , akik e s z ö r n y ű b e t e g s é g e t m e g k a p j á k , c s a k k ö l t s é g e s g y ó g y m ó d d a l lehet megmenteni az é l e t n e k . Dr, Priedrich V i l m o s t a n u l m á n y á n a k az a legnagyobb é r d e m e , hogy m i u t á n r á m u t a t o t t az á l l a m nagy k ö t e l e s s é g e i r e , m a g á t a l a k o s s á g o t is k i t a n í t j a a r r a , hogy a l e h e t ő s é g h e z m é r t e n hogyan véde kezhetik legjobban a f e r t ő z é s t ő l . Természetes, hogy e l s ő s o r b a n a nép j ó l é t é n e k e m e l é s é t s a l a k á s v i s z o n y o k j a v í t á s á t k ö v e t e l i a t ü d ő v e l t e r j e d é s é n e k m e g g á t l á s á r a . Ezek mellett a v á r o s i é s megyei h a t ó á g o k a t is figyelmezteti arra, hogy a k e z ü k b e adott hata lommal milyen sokat tehetnek a tüáövés elhárítására. Ezért minden­képpen figyelemre méltó a két í v e s tanulmány s helyes dolog volna, ha az a r r a i l l e t é k e s ha t ó s á g o k a r r ó l g o n d o s k o d n á n a k , hogy a n é p k ö r é b e n m i n é l nagyobb körben e l ter jedjen. Kapható a Népszava könyvkereskedésben (VI/. Erzsébet-körut 35.) valamint minden könyv­kereskedésben- ára 24 fillér.

^Napilap és ajándék-könyv) A mai pa-pirszegény i d ő b e n , amikor4 a papiros d r á g a s á g a mellett nehezen is kapható, e l i s m e r é s r e méltó á l d o z a t k é s z s é g e t kell abban latnunk, hogy a Pesti Hírlap k i a d ó i a j ö v ő 1017. e v i e is a j á n ­d é k o t adnak a lap előfizetőinek, még pedig a Pesti Hirlap Naptárát, az eddiginél is díszesebb külsővel és gazdagabb t a r í a i o m m a l . Kz a szép a l m a n a c h az i d é n is karácsonyra jelenik meg és d í j t a l a n u l megkapja minden előfizető, aki legalább negyedévre j á r a t j a a Pesti Hírlapot, vagy az oly oj előfizető is, aki negyedévi elő­fizetési dijat egyszcire küldi be. Jókorlelhivjnk t e h á t erre a t. olvasóközönség l i-'yelm \ azzal, hogy a mai postaviszonyok mellett tanácsos az előfizetési összeget mielőbb beküldeni, meri a lap küldése különbed megszakítást szenvedhet. Azt m á r mondanunk sem kell, hogy a Pesti H í r l a p a h á b o r ú s vissu nyok d a c á r a a leggazda­gabb t a r t a l m ú es legnagyobb terjedelemben megjelenő ojság m a r a d t napilapjaink között A h á b o r ú s események b ö kommentárjait n a p r ó l -n a p r a pontos térképekkel kiséri, ami még emelte közkedveltségét A Pesti Hirlap előfizetési a r a : egy hóra "2 I 80 f.. október d cemberi negyed­évre 8 korona. A Pesti H í r l a p és DivaUzaion együtt negyedévre 11 K őt» r. A Pesti Hir lap É S A z Érdekes Djeág negyedévre 13 kor. A Pest i Hirlap és Képes Újság negyedévre 11 kor. A Pesti Hirlap előfizetési ára az Érdekes Uj ság Háborús Albumával egy hóra (egy sorozat) í K 80 f. Az előfizetési Összeget legcélszerűbb postautalványon küldeni meg a Pesti Hirlap k i a d ó h i v a t a l á n a k : Budapest,Vilmos császár Qt ?8.

K Ö Z G A Z D A S Á G . Központi élelmezési hivatal A k o r m á n y

— mint é r t e s ü l ü n k — a z z a l a tervvel foglal­kozik, hogy német , m i n t á r a , központi élelmezési hivatalt létesít Ennek az élelmezési h ivata lnak az lenne a célja, hogy az élelmezési ügyek egy centrális f ó r u m elé uta ltassanak és hogy ne legyen s z ü k s é g e s t ö b b é c s a k n e m minden egyes a k t á t a kereskedelmi*, a földmivesügyi- es be­lügyminisztérium külömböző osztályain á t h a j t a n i . A megegyezés a hatom minisztérium között rendszerint í r á s b e l i megkeresések a l a p j á n j•»tL eddig l é i r e . Ez természetszerűleg h o s s z a b b időt igényelt ÓS sokszor végleges m e g á l l a p o d á s még igy s e m volt l é t r e h o z h a t ó . Az uj élelmezési hivatalnak az lenne az előnye, hogy minden élelmezési ü g y e t a szakminisztériumok meghall­gatása nélkü1, saját hatáskörében intézhetné el. A három minisztérium ugyanis teljhatalmú m e g ­bízottakat d e l e g á l n a az uj h ivatalba, a m e l y n e k élére a f ö l d m i v e l é s ü g y i miniszter kijelentése szerint o lyan v e z e t ő k e r ü l n e , aki n e m á l l egyik m i n i s z t é r i u m kötelékében s e m és aki menten minden b ü r o k r a t i z m u s t ó l , tisztán C • I s z e r ü s é g t s z e m p o n t o k b ó l i n t é z n é az ü g y e k e l . A tervet a magunk r é s z é r ő l csak a legnagyobb rokonszenvvel Üdvözölhetjük, mert az eddigi e l j á r á s h a t á r o ­zottan n e h é z k e s , s ő t hátráltató is volt IVrsZe.

hogy a gyakorlatban, hogy fog beválni az uj é l e l ­mezési hivatal , ezt csak a m ű k ö d é s m e g k e z d é s e után lehet m a j d elbírálni, mert minden a veze-té&től éS a bürokratizmus tel jes kiküszöbölésétől függ. Bizonyos garanciát az uj élelmezési h ivatal működésében azonban már ma is t a l á l h a t u n k abban a körülményben, hogy a belügyminísz> !• riumot az uj igazgatási központban dr. Kiszely Gyula osztálytanácsos fogja képviselni, aki eddigi hatáskörében is nem egyszer tett tanúságot az • lelmezés nehéz k é r d é s é n e k megoldására való rátermettségéről

T A N Ü G Y .

Apró emberek ( ' d ö n g n e k az u t c á n , amelynek képe ismét békés i d ő k n y ü z s g é s é t ő l hangos p í r nap ó t a . .11 • • ö tek a d i á k i k, k i n y í l t a k az iskolák ajtai. V i d é k i s z ü l ő k divatjamn t öltözetben ballagnak befelé az állomásról, sürün n é z i k s cégtáblák ismeret* len felírásait. A z iskolák folyosóin sürö caopor tok ácsort --nak. Komoly p a p á k a k ö n y v á r u s bolt ja iban vásárolják a kis nebulóknak ós a v é k o n v l á b u lánykáknak az uj iskolakönyveket.

V é n i s z i n k t e , t a n r e n d i r á s az e l s ő tanórák báj« 3 eml ke suhan v i ssza m i n d n y á j u n k l e l k é b e , akik valaha régen büszke f ő v e l léptünk »gr*egy osztállyal feljebb és n é m a c s o d á l a t t a l é i v e z t ü i v a friss k ö n y v e k Mjé.s s z e n z á c i ó t . Minden k ics iny d i á k b a n ö n m a g u n k a t l á t j u k , azt a r é g m u I magunkat, a m i k o r a ESJgoro t a n á r o k l e g e l ő s z ö r r e z d í t e t t e k m « . ' !'••!•'• r . k v á r a k o z ó l e l k ü n k e t a h o s s z ú v a k á c i ó s p i h e n é s u t á n . A z iskola c s e n g ő j e , a t á r s a k v i d á m lármája, sok a p r ó keserüséfi itréberkedée, árulkodás, verseny és tehetségeink bontakozása k i s é r t ezeken a mostani , m e s s z i r e e l ő r e jutott napokon, amikor diákságunk e h a l ­v á n y u l ó e p i z ó d j a i n á b r á n d o z u n k SZ i d ő k nagy örvényléae k ö z e p é n , az é let i s k o l á j á n a k e l s ő , e l ő k é s z í t ő t a u f o i y a m á t j á r v a é s bizony U l a n u l n é z ü n k s o r s u n k távoltól k ö z e l e d ő v i z s g á j a e l é , a m e l y e n m é g a b u k á s is e l c s ú f í t h a t j a esetleg é l e t ü n k v é g b i z o n y í t v á n y á t .

Szerkesztői ü z e n e t e k . (Névteb n levelekre nem válaszolunk. - Kéziratokat neai

adónk viasza. — Levelválaszra nincs órkexésCtnk.)

W. M A kis vers ike c.ak átdolgozta közölhető.

Györ. Okvetlen elvárunk. Gcza. Mindennap v a r j ú i ; az eljövete edet Hüffmann meséi, f Zene. Nincs kifogása ellene, ha zenét ir

bozzá| de mindezek d a c á r a se i é p ki az i i . c o g n i t ó b ó l , az', mondta.

Foycdas. Kivesztette, mert T r u b a d ú r n e m lakik Komáromban, c sak n é h a láugat meg b e n n ü n k e t . A k k o r bemutatjuk, ha ö is a k a r j a .

Szereim(-s versek. Közben tanulmányozza az elsején elitbe l é p e t posta t a r i f á t . Lássa e z é r t a l e v e l e é r t is p o r t ó t f i z e t t ü n k . 15 f-t r a g a s s z o n rá, ne 10-et!

A szerkeszt sért felelős: Baranyay József dr Kiadótulajdonosok; Baranyay József dr.

Fülüj) Zsigmond. Kiadóhivatal: Spitzer Sandcr könyvnyomdája

Komarom, Nadur-utca 29.

nyomatott Suitzer Sándor könYvnyomdájaban Komarom.

Komárofövármegyei Mező gazdák Szövetkezete. ( V á r m e g y e h á z a . )

Szekács-féie árpádhaimi búza első évi utántermése

v e t ő m a g u l kapható.

Gépolaj, kerpa állandóan kapható

' f u v a r o z á s o k e lvál la l tatnak.

I , ; ' ' ')' t

Page 7: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

^ ^ ^ ^ ^

r; 1916. október 5

>

¿1

Komáromi Újság

KÖNYVNYOMDA

Az iskolaidény alkalmával vau szerencsém könyv-, papir, iró- és rajzszerüzletemre a nagyérdemű közönség becses figyelmei felhívni.

Raktáron vannak a község i elemi és a kath népiskola, a főgimnázium, polgári i ì i ' i - ós leányiskolában használatban levő összes

Ml • 8 ' lí (j 11

m

Kft

• « • a s i i a v ^ J 1 V i i ^

ú j é s h a s z n á l t á l l a p o t b a n

17111

ii , llölíüieü fo ffljIBSÍflflító. 3

Könyvcsatotó-tóJAk, Efek*k, k ö n y v - i : él j,-,y^könvv,k. festékek ecsetek fekete-é* «ines irtook, valamin! téi,ták , legjirfái»Y«ttó árak mellett!

lamna m í j * na a í ÉK maa ne. Vidéki , „ , , „ , „ , , . . , .

tankönyvek félárba

7. o l d a l

A u i T k t e l k t o ö i K i m pártfogMI kft.., v.-yok k.v.üú ttaMUM

á ndoi* S p i t z e r k ö n y v k e r e s k e d é s e i d o m á r o m b a n , N í r d o r - a t o a 29. s z á m . Telefon 80.

» i

Page 8: mm mm · 2020. 9. 14. · Komárom, 1916. Oktober 5 xvi. évfolyam. 40. szám. — — — mm ^ mm mm mm mm mm-•"•w - HP awv •«.;•> Komáromvármegyei és városi érdekű

8. oldal K o m Aromi I i *ág 1916. ok lóber 5

H i r d e t n i e Ezennel közhirr* tétetik, hogy miután i M a g y a r R i r á . y c P é n z ü g y m i n i s z t é r i u m ri >i a Magy. i\ p.

O S 2 t á | fc ( X X X V H . s o r s j á t é k ) ' • ó or*ji _v, k 1 Felulvii iái ri •' •> r*e I kindnti A f L o s z t j l 1916. o k t ó b e r 2 7 . 2 8 - á n A M a g y . Kar . L o t t ó i ö v e d é * : c j a ^ g a x ó a á g ,

m i n t á l l a m i e l l e n ő r i é i h a t ó s á g , kirá j kö/je - > ••<, a - v 1 Ma Kir. Szab. O s z i á ] y á i > r s j > i t * k ve!amennyi árusítóinál kaphatók.

Budapest, 1916 évi o k t ó b e r hó B á n . _ , M a g ; . i r . S z a b . O s x t á l y s f e ^ & j i & i o k I g a z g a t ó s á g a ,

Tolnay. Haxay* mm

3 I

® . t e r m é s z e t e s f r i s « s t ö l ­

t é s ű á s v á n y v i z e k , m á l n a é s c ü r o m s z ö r p a s z t a l * f i n c m o l a j é s v a i ó t í i b o r * e c e t , l i n ó l e u m ét* h o r o s -t y á n . ^ ö ; p a d l ó f n k3 f e s ­t é k e k , c c c n a c , g y o ^ y -b o r o v i c s k a é s v ö r ö s b o r

• k a p h a t ó k

• i 7 H^ílSIflSIi B Sill II

C c l y á s Z s i g m e s s d fus^r- , cs.raege , bi r- é - festék*k«*«kedésíh*B

K c i r á r o m , K l a p k a G y c r g y - t é r .

V e s z e k h a s z n á l t aro-% I í i i e r e * ü v e g e k e t i Szolid Alkalmi vétől! Telefon 150.

K* "7}-

v

» n

t í

O l a n t á z . j , m 3 í a s J o ^ - u t c a 5 3 « s i n i i

( E z e l ő t t ö u n s - u t c a 8 . s z . ) I I I I I I I I I I M I ! 11: II u 1 1 1 1 1 1 1 1 : I I I I I I I ! ! I I I I M 11111 M I i 11 ! t i i s 111 i i ' • : • : ! I 1 1111111

A modern l ehnika les itünőbb vívmányai. S z á j p a d l á s n ? l k f l l i a r a n y - é s p l a t i n a h i J s r. A r a n y - , p i á l n a I rkovoaó\ b r i l l i á n s b e t é t t é 8 , kiválóan emeli. K a u c ^ u k -

ó c a r a n ; / f o g s o r o d , r á g á s r a k i r á l >an aikal tak. F o i k S f l l I « e k , ffogtisztitás, f o g * tv* g i f ö k é r V i ú z é . - > é r z é k t e l e n f t é a s a l . Szó id méraékell á r a k ! Munkájáén j •: • isi 9Ú : • ! T.. .»••» • ' napon át!

. . V - J i - n

.•.:. rieafj1 i >tt • U atkea. K o n t y o m , M ; . d r ^ u ic-a 5 3 .

!3í

) )

i.i 'i Ij I atenei Hiteknek Iftgyea fociul/ - I r réb munkáknál eagj area*

Kii álo tisztel

Ó v j u k a c s u k a s z ü r k é t , 1 , S g © < y ,

a 2 5 é v ó t a l e g j o b b a n b e v á r t

e * t • /

i err . í zer heezk ja

sa,at |avára

A I M oVO- "

: >

J ó t á i l l á s ISSSIT**' U y

T a í ' v * ? n 7 e s ? ? n v é r i v é .

. .... • !

n keataéfj hurut, el-^ nyuiká jcScs , gé$e

v . ét tartkhurut. QÖr-^ csös és tzamárkü-

• | Üjé* ellen.

filOíl közjegyzőileg hitelesített bizonyit-U l v U o r v o s o k t ó l éa magánoaoktól a legjobban igazo\iál biztoi hal akal és kOzkedreiteégfiket Egy esőm; | M éa 5ü fillér, e«y doboz 60 Éter .

Kw|iiv?<» Komáromban: S te iner Miklós Kovács k «ry« B sz-dorfer Károrfdrogér iá jában, Kovitaáaazky Bndra la Kiss Jánoi pfi lyazerészeknél, Nagy-me^yn**:. Angyal -\nt.o 'gyógytárában.

1 & H e i n é i u » A r^.Qvbecskereki ny. 'ékspitány eafajbarjnn

t r r ^nek zjefyezerl találmánya a

„ P A T K Á N X N " I patkány;rló *z-r, (r. in m é r e - ) mrly tBBntm allatokra B#n artaln n éi j'.lulmul tniaáen mai •• :•• l

I óahoz. r a 2 k o r o mely stegtnáe kÖrülbfJQI 60 patkány kiirtásai i Minden a«la«l»oz használati utasítás vau mellékelve. A biztos ereávényért jótállás, ismertető prospektust, melyben le van írva. iitgy külötiléle gazdaságban

ény u.iíig baáanálaadÓ, kérr- i M kaid a P^TKAMA fcv..-r vgíaiáaeqeNsjí." i V . ,i

L i t L. telepe P é c s . Főraktár: Budapest,IV. ker.

Szép utca ¡3. z 3 ß h

kap aljába legszebb, Befyeairehimzelt

• h á z i i minden nyelven, posxepartoorral

42+52 cm. alakban

J E L Ű N E K H U G Ó HIMZŐ-GYARÁBAM.

WIEN. V ; L ' N D E N G A S S E 55.

Ozv . T á t r a y J ó z s e f n é h a ­g y a t é k a i k p e z ő K l a p k a ­t é r 3s s z a l a t t i h á z s z a ­bad k é z b ő l e l a d ó , é r t e ­k e z h e t n i í e h e t T h o ! w >y B e n e d e k n é l G ö d ö Ü ö , F e ­r e n c J ó z s e f - t é r 2 2 . s z . a . I e v é l i l e g 9 v a l a m i n t d r . T u b a J á n o s he lybe l i k ö z ­

j e g y z ő u r n á i .

- ; ^ • V .-3 — 3 G

Iis •3 ü w<» •

« —• •n r. r •n

U « »c /! 9

f -rz

• - -c C

k w •

u —• — •

• —• • N O Jé

w — • 1 / 9 —»

N / . / .

Oh —»

r: • • _

o .-D

as jok Hl

7 >

D

as V. 7 > -

el o CS tfí

t-M H

'C - CA; — Eft. C CL

I

í ! i l Elsoraiu biztosítási íülioioisépéi

i * i HIIRZSS; I i i v é l e t i k. Cin a A.adòhlvatalbaa.

ZSZSZS1 mm

1 Magyar un i.szti oulii k é t Ö Ú t O r O Z O t t

szobát konyhával okt. 15-ére keres . Dr LangBela Komarom Meyyercsi-u.lO.