4
Página1 SUPER ANCHOR ANCLA UNIVERSAL MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN DE CAÍDAS MANUAL DE INSTRUCCIÓN / ESPECIFICACIÓN REQUISITOS DE ENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN: CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE EQUIPO DE SEGURIDAD DEBE DE PRIMERO RECIBIR ENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA 1926.503 Y DEBERÁ DE CUMPLIR CON LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL. PARTE #1 REQUISITOS DEL ARMAZÓN PARA SUJECIÓN Sujete el Ancla Universal a los siguientes tipos de armazón o revestimiento, a menos que esté prohibido por los códigos locales de contrucción o los estándares de seguridad, y estén libres de daños, defectos, y no han sido expuestas a la intemperie por más de 10 días, y no estén saturadas de humedad. ARMAZÓN: Debe de ser una viga o caballete de por lo menos 2x4, con recubrimiento y capaz de aguantar una carga de 5,000 libras en el uso de prevención de caídas, y una carga de 3,000 libras en el uso de restricción de caídas. NO EXCEDA UNA INCLINACIÓN DE 12/12 O UN ÁNGULO DE 45 GRADOS. RECUBRIMIENTOS: Debe de ser por lo menos de 7/16 pulgadas de grueso, OSB o 4-capas de Contrachapado, sujeto al armazón de acuerdo a los estándares de UBC. TECHADOS DE ASFALTO/TECHO CON ALZA: El Ancla puede sujetarse através de no más de 1 capa de techado, el cual es instalado sobre el recubrimiento sin insulación, material de afelpación o rellenos. Los sujetadores deben de penetrar la parte inferior del recubrimiento con un mínimo de ¾ de pulgada. SUJETADORES: Solo utilice los sujetadores proporcionados por el fabricante y en paquetes cerrados, que espefiquen su uso para el tipo de instalación mostrado en las páginas 3 y 4. No substituya con tipos genéricos. ADVERTENCIA: : Los sujetadores deben de reemplazarse con nuevos, cada vez que se instala el ancla. INSTALACIÓN DEL ANCLA: Cuando se utilizan tornillos, siempre instale con una pistola de tornillos o con un taladro, y tracción de cabeza hexagonal. NO CLAVE LOS TORNILLOS. Esto puede causar una ruptura y la falla de los sujetadores. Siempre utilice equipo protector de los ojos cuando haga la instalación. INSTALE PARALELO A LA INCLINACIÓN DEL TECHO O LA VIGA. REMOVIENDO EL ANCLA INSTALADA: Remueva los tornillos utilizando el mismo método de la instalación. NO SAQUE LOS TORNILLOS HACIENDO PALANCA CON LA PARTE INFERIOR DEL ANCLA. Esto causará una deformación y posible ruptura o daño al ancla. INSPECCIÓN: Siempre inspeccione las vigas y el recubrimiento antes de instalar para asegurar su integridad. También inspeccione después de que los sujetadores han sido instalados para asegurar una adecuada penetración y alineación. MANTENIMIENTO: Inspeccione el ancla cada vez que la utilice. La etiqueta de advertencia debe de estar intacta, todos los sujetadores requeridos en su lugar y el ancla debe de estar libre de torceduras, rupturas o defectos. CUANDO OCURRE UNA CAÍDA: Remueva y reemplace el ancla si ha estuvo sujeta a cualquier tipo de daño o caída. El anillo de sujeción se alargará o tomará la forma de óvalo cuando haya sido sujeto a una fuerza de 900 libras o más. Si el anillo de sujeción no tiene una forma perfectamente redonda, remueva el ancla para reparación y reemplazo. EL USO INADECUADO DE LOS DISPOSITIVOS DE ANCLAJE Y LA FALTA DE UTILIZAR OTROS COMPONENTES DEL EQUIPO DE SEGURIDAD QUE SON COMPATIBLES, PUEDE CREAR PELIGROS IMPREVISTOS QUE PUEDEN RESULTAR EN SERIOS DAÑOS O FALLECIMIENTO DEL USUARIO, EN CASO DE UNA CAÍDA. ADVERTENCIA: EL ANCLA UNIVERSAL DEBE DE SER INSTALADA SOBRE UN RECUBRIMIENTO. NO SE SUJETE DIRECTAMENTE A UNA VIGA O CABALLETE. ADVERTENCIA: LOS SUJETADORES PROPORCIONADOS POR EL FABRICANTE HAN SIDO PROBADOS Y ESTAN CERTIFICADOS PARA SU USO CON EL ANCLA UNIVERSAL UNICAMENTE. "COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA DE FÁBRICA CUANDO UTILIZA EL SISTEMA COMPLETO DE PROTECCIÓN DE CAÍDAS PROVEÍDO POR SUPER ANCHOR SAFETY, TAL COMO EL "PAQUETE TOTAL " O EL "EQUIPO DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS" CUERDA SALVAVIDAS/CUERDA CON SISTEMA DE DISPOSITIVO DE AGARRE, LA COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES ESTÁ ASEGURADA CON EL ANCLA UNIVERSAL. SE DEBERÁN DE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PROVEÍDAS POR EL FABRICANTE. "COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA POR EL USUARIO COMPONENTES PROPORCIONADOS POR OTRA MEZCLA DE FABRICANTES O IGUALADOS, PUEDEN SER UTILIZADOS SIEMPRE Y CUANDO EL "USUARIO" CUENTE CON LA UNA PERSONA "CALIFICADA" O "COMPETENTE" LE ASEGURE QUE EXISTE COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES. CUMPLIMIENTO DEL USUARIO El ANCLA UNIVERSAL ESTA DESIGNADA PARA SER USADA COMO PUNTO DE ANCLAJE PARA UNA SOLA PERSONA. "POSICIONAMIENTO DE TRABAJO/ RESTRICCIÓN DE CAÍDAS" MÉTODOS PARA LA PROTECCIÓN DE CAÍDAS Y CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA 1926. 502(E) DE SUBPARTE M. EL USUARIO DEBERÁ DE ASEGURARSE QUE LOS COMPONENTES SEAN COMPATIBLES CON UN ARNÉS DE CUERPO ENTERO, UN CORDÓN A PRUEBA DE IMPACTOS, O UN CORDÓN RECTO, CUERDA SALVAVIDAS, UNA CUERDA CON DISPOSITIVO DE AGARRE, Y EQUIPO DE CONECCIÓN. R

MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN …superanchor.com/download/manuals/SpanishManuals/unimnlsp.pdf · RECUBRIMIENTOS: Debe de ser por lo menos de 7/16 pulgadas de grueso,

  • Upload
    vudang

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Página1

SUPER ANCHORANCLA UNIVERSAL

MONTAJE DE SUPERFICIE/ANCLA PARA LA PREVENCIÓN DE CAÍDASMANUAL DE INSTRUCCIÓN / ESPECIFICACIÓN REQUISITOS DE ENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN:CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE EQUIPO DE SEGURIDAD DEBE DE PRIMERO RECIBIRENTRENAMIENTO E INSTRUCCIÓN QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA1926.503 Y DEBERÁ DE CUMPLIR CON LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL.

PARTE #1 REQUISITOS DEL ARMAZÓN PARA SUJECIÓN Sujete el Ancla Universal a los siguientes tipos de armazón o revestimiento, a menos que esté prohibido por los códigos locales decontrucción o los estándares de seguridad, y estén libres de daños,defectos, y no han sido expuestas a la intemperie por más de 10 días, yno estén saturadas de humedad.

ARMAZÓN:Debe de ser una viga o caballete de por lo menos 2x4, con recubrimientoy capaz de aguantar una carga de 5,000 libras en el uso de prevenciónde caídas, y una carga de 3,000 libras en el uso de restricción de caídas.NO EXCEDA UNA INCLINACIÓN DE 12/12 O UN ÁNGULO DE 45 GRADOS.

RECUBRIMIENTOS:Debe de ser por lo menos de 7/16 pulgadas de grueso, OSB o 4-capas deContrachapado, sujeto al armazón de acuerdo a los estándares de UBC.

TECHADOS DE ASFALTO/TECHO CON ALZA:El Ancla puede sujetarse através de no más de 1 capa de techado, elcual es instalado sobre el recubrimiento sin insulación, material deafelpación o rellenos. Los sujetadores deben de penetrar la parte inferior del recubrimiento con un mínimo de ¾ de pulgada.

SUJETADORES:Solo utilice los sujetadores proporcionados por el fabricante y en

paquetes cerrados, que espefiquen su uso para el tipo de instalaciónmostrado en las páginas 3 y 4. No substituya con tipos genéricos. ADVERTENCIA: : Los sujetadores deben de reemplazarse con nuevos,cada vez que se instala el ancla.

INSTALACIÓN DEL ANCLA:Cuando se utilizan tornillos, siempre instale con una pistola de tornilloso con un taladro, y tracción de cabeza hexagonal. NO CLAVE LOSTORNILLOS. Esto puede causar una ruptura y la falla de los sujetadores.Siempre utilice equipo protector de los ojos cuando haga la instalación.INSTALE PARALELO A LA INCLINACIÓN DEL TECHO O LA VIGA.

REMOVIENDO EL ANCLA INSTALADA:Remueva los tornillos utilizando el mismo método de la instalación.NO SAQUE LOS TORNILLOS HACIENDO PALANCA CON LA PARTEINFERIOR DEL ANCLA. Esto causará una deformación y posible rupturao daño al ancla.

INSPECCIÓN:Siempre inspeccione las vigas y el recubrimiento antes de instalar para asegurar su integridad. También inspeccione después de que los sujetadores han sido instalados para asegurar una adecuadapenetración y alineación.

MANTENIMIENTO:Inspeccione el ancla cada vez que la utilice. La etiqueta de advertenciadebe de estar intacta, todos los sujetadores requeridos en su lugar yel ancla debe de estar libre de torceduras, rupturas o defectos.

CUANDO OCURRE UNA CAÍDA:Remueva y reemplace el ancla si ha estuvo sujeta a cualquier tipo dedaño o caída. El anillo de sujeción se alargará o tomará la forma deóvalo cuando haya sido sujeto a una fuerza de 900 libras o más. Si el anillo de sujeción no tiene una forma perfectamente redonda,remueva el ancla para reparación y reemplazo.

EL USO INADECUADO DE LOS DISPOSITIVOS DE ANCLAJE Y LA FALTA DE UTILIZAR OTROS COMPONENTES DELEQUIPO DE SEGURIDAD QUE SON COMPATIBLES, PUEDE CREAR PELIGROS IMPREVISTOS QUE PUEDEN RESULTAR EN

SERIOS DAÑOS O FALLECIMIENTO DEL USUARIO, EN CASO DE UNA CAÍDA.

ADVERTENCIA: EL ANCLA UNIVERSAL DEBE DE SER INSTALADA SOBRE UNRECUBRIMIENTO. NO SE SUJETE DIRECTAMENTE A UNA VIGA O CABALLETE.

ADVERTENCIA:

LOS SUJETADORES PROPORCIONADOS POR EL FABRICANTE HANSIDO PROBADOS Y ESTAN CERTIFICADOS PARA SU USO CON ELANCLA UNIVERSAL UNICAMENTE.

"COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA DE FÁBRICACUANDO UTILIZA EL SISTEMA COMPLETO DE PROTECCIÓN DE CAÍDAS PROVEÍDO POR SUPER ANCHOR SAFETY, TAL COMO EL"PAQUETE TOTAL " O EL "EQUIPO DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS" CUERDA SALVAVIDAS/CUERDA CON SISTEMA DE DISPOSITIVODE AGARRE, LA COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES ESTÁ ASEGURADA CON EL ANCLA UNIVERSAL. SE DEBERÁN DESEGUIR LAS INSTRUCCIONES PROVEÍDAS POR EL FABRICANTE.

"COMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES" ASEGURADA POR EL USUARIOCOMPONENTES PROPORCIONADOS POR OTRA MEZCLA DE FABRICANTES O IGUALADOS, PUEDEN SER UTILIZADOS SIEMPREY CUANDO EL "USUARIO" CUENTE CON LA UNA PERSONA "CALIFICADA" O "COMPETENTE" LE ASEGURE QUE EXISTECOMPATIBILIDAD DE LOS COMPONENTES.

CUMPLIMIENTO DEL USUARIOEl ANCLA UNIVERSAL ESTA DESIGNADA PARA SER USADA COMO PUNTO DE ANCLAJE PARAUNA SOLA PERSONA. "POSICIONAMIENTO DE TRABAJO/ RESTRICCIÓN DE CAÍDAS" MÉTODOSPARA LA PROTECCIÓN DE CAÍDAS Y CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS FEDERALES DE OSHA1926. 502(E) DE SUBPARTE M. EL USUARIO DEBERÁ DE ASEGURARSE QUE LOS COMPONENTES SEAN COMPATIBLES CON UN ARNÉS DE CUERPO ENTERO, UN CORDÓN APRUEBA DE IMPACTOS, O UN CORDÓN RECTO, CUERDA SALVAVIDAS, UNA CUERDA CON DISPOSITIVO DE AGARRE, Y EQUIPO DE CONECCIÓN.

R

GUÍA DE SUJECIÓN DEL ANCLA DENTRO DE LA VIGA CON TORNILLOS

DENTRO DE LA VIGA CON CLAVOS DOBLES

A TRAVÉS DEL RECUBRIMIENTO 0SB/CONTRACHAPADO

ADVERTENCIA: OSB NO ESTÁ APROBADA PARA EL USO DE PREVENCIÓN DE CAÍDAS

Página 2

AGUJEROSDEL SUJE-TADOR

CA

BA

LLE

TE

TABLA OSB CONTRACHAPADOCA

BA

LLE

TE

1 - CAPA DEL TECHADODE ASFALTOBUR/ O DE CAPA SEN-CILLA SIN INSULACIÓN

CA

BA

LLE

TE

CONTRACHAPADO

CONTRACHAPADOSUJECIÓN DOBLE

NO SE UTILICE PARAPREVENCIÓN DE CAÍDAS

VIGA

CLAVOS DOBLESDEBEN DEESTAR ALCENTRO DE LAVIGA

CA

BA

LLE

TE

INCLINACIÓN

ETIQUETA DEADVERTENCIA

CUERPO DEL ANCLA

INCLINACIÓN

INCLINACIÓN

INCLINACIÓN

INCLINACIÓN

INCLINACIÓN

INCLINACIÓNINCLINACIÓN

OSB

CONTRACHAPADO

SUJETADORESCENTRADOSEN LA VIGA

---ANILLO DE SUJECIÓN

UTILICE CERRADURADE CIERRE AUTO-MATICO O DECARABINA

VIGA

A TRAVÉS DE UNA CAPA DEL TECHADO DE ASFALTO

MÉTODO DEPROTECCIÓN DE CAÍDAS

ESPECIFICACIÓNDEL SUJETADOR

PAQUETE DE SUJETA-DOR DE FÁBRICA

DETENCIÓN DECAÍDAS

1 PERSONA

5,000 LIBRAS CLASIFICADO

RESTRICCIÓN DECAÍDA

OPOSICIONAMIENTO

DE TRABAJO1 PERSONA

3,000 LIBRAS CLASIFICADO

DETENCIÓN DE CAÍDA1 PERSONA

5,000 LIBRAS CLASIFICADO

7/16” 4-Capas deContrachapado

RESTRICCIÓN DECAÍDAS

OPOSICIONAMIENTO

DE TRABAJO1 PERSONA

3,000 LIBRAS CLASIFICADO

RESTRICCIÓN DE CAÍDAS

O POSICIONAMIENTO

DE TRABAJO

1 PERSONA3,000 LIBRAS CLASIFICADO

7/16” TABLA OSB

TORNILLO DECABEZA HEXAGONAL DECOLOR ROJO

2-7/8" DE LARGO

10 TORNILLOS5 DE CADA LADO

CLAVO DOBLE16d SIN REVESTIMIENTO

10 CLAVOS5 EN CADA LADOCENTRADOS ENLA VIGA

TORNILLOS DECOLOR NEGRODE CABEZAHEXAGONAL

1-5/8" DELARGO

30 TORNILLOS15 DE CADALADO QUE PENETREN ELRECUBRIMIENTOPOR LO MENOS¾ “ DEL LADO INFERIOR

TORNILLOS DECOLOR NEGRO DE CABEZAHEXAGONAL

1-5/8" DE LARGO

30 TORNILLOS15 DE CADA LADOQUE PENETREN ELRECUBRIMIENTOPOR LO MENOS DE3/4” DEL LADOINFERIOR

PARTE # 200910 - #12 x 2-7/8"Tornillos Rojos deCabeza Hexagonal

PARTE # 201210 - 16d DOBLEClavo sinrevestimiento

PARTE # 201130 - #12 x 1-5/8”Tornillos Negros deCabeza Hexagonal

PARTE # 201130 - #12 x 1-5/8” Tornillos Negros deCabeza Hexagonal

INSTALE LOSTORNILLOS CON UN TALADROY TRACCIÓN DECABEZA HEXAGONAL.REMUEVA DE LAMISMA MANERA.

LOS TORNILLOSDEBEN DE PENETRAREL LADO INFERIORDEL RECUBRIMIENTOPOR LO MENOS ¾”

NO CLAVELOSTORNILLOS

UTILICE LOSAGUJEROS DELSUJETADOR DELA FILA DE ENMEDIO

DEBE DE TENERRECUBRIMIENTOSOBRE LA VIGA

LOS TORNILLOSDEBEN DE ESTARCENTRADOS EN LAVIGA

Página 3

TRACCIÓNDE CABEZAHEXAGONALPARTE #2010

FABRICADO POR SUPER ANCHOR SAFETY - 8522 - 216TH. STREET SE WOODINVILLE, WA 98072-8009TELÉFONO (425) 488-8868 - FAX (360) 668-1717 - Visite nuestra dirección de internet en superanchor.com

CONECTORES APROBADOS

CIERRE DE TIPO AUTOMÁTICOPARTE # 5005

INSPECCIÓN VISUAL DEL ANCLAAGUJERO DELSUJETADORDIAM. 7/32"

15 AGUJEROSDE CADA LADO

- - -SOLDADURA DEL ANILLO DE SUJECIÓN

ÁNGULODELVÁSTAGO49-53GRADOS

ANILLO DE SUJECIÓN - - 2-3/4" DIAMETRO EXTERIOR

INSPECCIÓN DEL ANCLA:

NO UTILICE EL ANCLA:1) SI EL ANILLO DE SUJECIÓN HA SIDO

MODIFICADO O TIENE UNA FORMA OVALADA, O LA SOLDADURA ESTÁ AGRIETADA.

2) SI EL CUERPO/VÁSTAGO DEL ANCLA ESTÁ DEFORME, DOBLADO, O MODIFICADO DE CUALQUIER FORMA DE LAS DIMENSIONES ESPECIFICADAS. SI FALTA LA ETIQUETA DE ADVETENCIA, ESTÁ DAÑADA O ILEGIBLE.

ANCLA DAÑADA:LAS ANCLAS DAÑADAS DEBEN DEQUITARSE DE SERVICIO Y DESHAC-ERSE DE ELLAS.

LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA PUEDESER REEMPLAZADA ENVIANDO EL ANCLAA LA FÁBRICA. NO SE OFRECE NINGUNOTRO SERVICIO O REPARACIÓN.

REPARACIÓN AUTORIZADA DEFÁBRICA:

LA SOLDADURA ESTÉROTA O AGRIETADA

EL CUERPO DELANCLA ESTA DOBLADO

EL ÁNGULO DEL VÁSTAGO ES MÁSO MENOS DE 49-53 GRADOS

EL LARGO HA SIDO RECORTADO, SOLDADOO MODIFICADO DE ALGUNA FORMA.

LOS AGUJEROS DEL SUJETADORHAN SIDO ALARGADOS MÁS DE7/32 DE PULGADA

ADVERTENCIA: NO INTENTE MODIFICAR O CAMBIAR EL ANCLA DE NINGUNAFORMA. NO INTENTE REPARAR VOLVIENDO A FORMAR O SOLDAR. NO ALARGUELOS AGUJEROS DEL SUJETADOR, RECORTE EL LARGO/ANCHO DEL VÁSTAGO. NOUTILICE PARA NINGUN OTRO PROPÓSITO QUE NO SEA LA PROTECCIÓN DE CAÍDAS.

LARGO DELCUERPO 7.0"

- - EL ANILLO EN FORMA DE OVALOINDICA CARGA O DAÑO.

Página 4

PUEDE SER INSTALADA EN SUPERFICIES PLANAS

ALINEACIÓN A LA LA VIGA Y LAINCLINACIÓN

EL ANCLA SIEMPRE DEBE DESER INSTALADAPARALELAMENTE CON LAINCLINACIÓN, VIGA O,CABALLETE.SE AJUSTARÁ FACILMENTE

A CUALQUIER INCLINACIÓNVIGA/CABALLETEABAJO DELRECUBRIMIENTO

NO EXCEDA UNA INCLINACIÓNDE 12/12 O DE UN ÁNGULO DE45 GRADOS

DIRECCIÓN DE LA INCLINACIÓN

NO PASA LA INSPECCIÓN

INCLINACIÓNMÁXIMA

12

12

ANILLO DE SUJECIÓN

FORMA NORMAL ESPERFECTAMENTE REDONDO

NO AMARRE UNA LÍNEA SALVAVIDASDIRECTAMENTE AL ANCLA

CIERRE DE TIPO CARABINAPARTE # 5006-5003-5002-5001

© 9/2000

1) EL ANILLO DE SUJECIÓN DEBE DE ESTAR REDONDO, SIN NINGUN SIGNO VISIBLE DE DEFORMACIÓN.

2) LA SOLDADURA DEL ANILLO DE SUJECIÓN DEBE DE ESTAR SIN RUPTURAS SIN NINGUNA SEÑAL DE GRIETAS.

3) EL CUERPO/VÁSTAGO DEL ANCLA NO DEBE DE TENER SEÑALES DE QUE HAYA SIDO DOBLADO, AGRIETADO O QUE SE LE HAYAN HECHO MODIFICACIONES, LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA ESTE INTACTA Y LEGIBLE.