33
MUNICIPALIDAD DE SALCAJA QUETZALTENANGO BASES PARA COTIZACION ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE, SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO SALCAJÁ 2,016

MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJA QUETZALTENANGO

BASES PARA COTIZACION

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE,

SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE

QUETZALTENANGO

SALCAJÁ 2,016

Page 2: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

2

INDICE

1. GENERALIDADES: ....................................................................................................... 3 2. LOCALIZACION: .......................................................................................................... 3 3. DESCRIPCION DE LA OBRA: ..................................................................................... 3 4. DOCUMENTOS DE COTIZACION: ............................................................................ 3

5. CONDICIONES QUE DEBEN REUNIR LOS OFERENTES: ..................................... 3 6. FORMA DE PRESENTACION DE LAS OFERTAS: ................................................... 3 7. DOCUMENTOS QUE DEBE CONTENER LA PLICA: .............................................. 4 8. DERECHOS E IMPUESTOS: ........................................................................................ 6 9. FIANZA DE SOSTENIMIENTO DE OFERTA: ........................................................... 6

10. FIANZA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: ..................................................... 6 11. FIANZA DE ANTICIPO: ............................................................................................... 6 12. FIANZA DE CONSERVACION DE OBRA O DE CALIDAD O DE

FUNCIONAMIENTO: ........................................................................................................... 6

13. FIANZA DE SALDOS DEUDORES: ............................................................................ 7 14. SEGUROS: ...................................................................................................................... 7 15. FORMALIDADES QUE DEBEN REUNIR LAS FIANZAS Y SEGUROS: ................ 7

16. TIEMPO DE RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA: ....................................... 7 17. CONTRATO: .................................................................................................................. 7 18. PLAZO: ........................................................................................................................... 7 19. SUBCONTRATOS: ........................................................................................................ 8 20. AMPLIACIONES DEL CONTRATO: ........................................................................... 8

21. FORMA DE PAGO: ....................................................................................................... 8 22. FLUCTUACION DE PRECIOS: .................................................................................... 8 23. SANCIONES: ................................................................................................................. 8 24. RESCISION DEL CONTRATO: .................................................................................... 8 25. CONTROVERSIAS: ....................................................................................................... 9

26. DE LA EJECUCION: .................................................................................................... 9

27. CALENDARIZACION PARA EL INICIO DE LA OBRA: .......................................... 9

28. ESTIMACIONES DE TRABAJO: ................................................................................. 9

29. SUSPENSION TEMPORAL DE TRABAJO: ................................................................ 9 30. CAMBIOS EN LA PLANIFICACION: ......................................................................... 9 31. MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES PARA LA

EJECUCION DE LA OBRA:................................................................................................. 9 32. RELACION LABORAL Y PRESTACIONES: ............................................................ 10

33. ORDENES ADICIONALES: ........................................................................................ 10 34. INFORMACION ADICIONAL O ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE

LAS BASES DE COTIZACION. ........................................................................................ 10

35. LEYES Y DISPOSICIONES APLICABLES: .............................................................. 10 36. MODIFICACIONES: .................................................................................................... 10

37. COSTO ESTIMADO: ................................................................................................... 11 38. RECEPCION Y APERTURA DE PLICAS: ................................................................. 11

39. CALIFICACIÓN DE OFERTAS: ................................................................................. 11 40. PROCEDIMIENTO PARA CALIFICAR OFERTAS: ................................................. 11 41. ADJUDICACIÓN: ........................................................................................................ 12

42. ENTREGA DE PLANOS CONTRUCTIVOS: ........................................................... 13 43. MODELO DE OFERTA: .............................................................................................. 14

44. CUADRO MODELO DE INTEGRACIÓN DEL COSTO UNITARIO: ..................... 15 45. ESPECIFICACIONES GENERALES Y TECNICAS PARA AMPLIACION

SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE,

SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO

DE QUETZALTENANGO .................................................................................................. 16

46. MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA .......................................................... 33

Page 3: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

3

BASES GENERALES

1. GENERALIDADES:

Las autoridades del municipio de Salcajá tienen como objetivo aumentar a 8.7% el número de familias que tienen acceso a una adecuada disposición de desechos líquidos en 8 centros poblados priorizados, al 2020, y el sistema de alcantarillado de la tercera calle Sector Los Torres zona Uno forma parte de las áreas a intervenir.

2. LOCALIZACION:

El Proyecto AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE, SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO, TIENE LAS SIGUIENTES COORDENADAS GEOGRAFICAS DE UBICACIÓN: 14°52’59.78”N 91°27’53.77”O

3. DESCRIPCION DE LA OBRA:

1) Trabajos preliminares (trazo) 2) Excavación de zanja

2.1. Excavación de zanja (prom=2.25 mt x 0.80 mt x long) 2.2. Material (arena de mina) para lecho y corona de tubo t=0.20 mt 2.3. Relleno controlado de zanja 2.4. Retiro de material sobrante de corte

3) Suministro e instalación de tubería de PVC norma f949 Ø 8” 4) Acometida domiciliar típica (tubo de pvc norma f949 Ø 4”) 5) Construcción de pozo de visita Hpro= 2.25 mt

Es importante mencionar que el proyecto tiene que cumplir con controles de calidad que garanticen la vida útil del proyecto.

4. DOCUMENTOS DE COTIZACION:

Son parte integrante de la presente COTIZACION, los siguientes documentos: 4.1. Publicación de COTIZACION (Sistema Guatecompras) 4.2. Las Bases de COTIZACION, que incluyen las especificaciones Generales y Técnicas. 4.3. Cualquier apéndice o adendum que se emita relacionado con esta COTIZACION. 4.4. Las ofertas presentadas. 4.5. Documentos de Junta de COTIZACION. 4.6. Toda la documentación que se origine o sea necesaria en el trámite de la presente

COTIZACION, hasta su adjudicación definitiva.

5. CONDICIONES QUE DEBEN REUNIR LOS OFERENTES:

Podrán participar en la presente COTIZACION todas aquellas personas Individuales o jurídicas que no incurran en ninguna de las circunstancias señaladas como prohibiciones por el Articulo 80 del Decreto 57-92 del Congreso de la República; y que además cumplan con los requisitos siguientes:

5.1. Estar inscritos en el Registro actualizado de Precalificados adscrito al Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, con la Especialidad Número: (19) Alcantarillaos y Drenajes Urbanos, como mínimo pertenecer al grupo de Capacidad Económica “B”, de acuerdo con el Artículo 46 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado. El cumplimiento de este requisito es indispensable pues de no cumplirse con este requisito la oferta se descalificara en la primera etapa, de revisión documental de carácter excluyente.

6. FORMA DE PRESENTACION DE LAS OFERTAS: 6.1. Las ofertas deben presentarse escritas a máquina o a computadora en papel bond con dos

copias simples en hojas membretadas debidamente firmadas y selladas por el oferente o su representante legal. Ambas deben ser presentadas con un empastado seguro.

6.2 La oferta debe ser escrita en idioma español. Los documentos que el oferente desee

agregar a su oferta, escritos en idioma diferente al español, deberán acompañarse de la respectiva traducción jurada.

6.3. No se aceptara n ofertas ni documentos complementarios que presenten contradicciones, errores en cálculos matemáticos, testados, borrones, tachaduras, raspaduras, enmiendas, omisiones, entrelineados o adiciones, aunque estén salvados.

6.4. Solo se aceptará una oferta por cada persona individual o jurídica que participe en la

COTIZACION. 6.5. No se aceptarán empresas que oferten sólo parte de lo cotizado. En la oferta deberá

indicarse el precio total de la obra, el precio unitario y totales de cada renglón, tanto en

Page 4: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

4

letras como en números en moneda de curso legal de la República de Guatemala. Por ningún motivo se aceptaran formatos diferentes al que se proporcionara para ofertar (ver modelo hoja 16)

6.6. Únicamente se tomarán en cuenta las ofertas que se ajusten a las disposiciones

establecidas por la Ley de Contrataciones del Estado y lo estipulado en las presentes bases.

6.7. Las ofertas debe presentarse en sobre cerrado y sellado (Plica) y entregarse directamente

a la junta de COTIZACION en el lugar, día y hora señalados para el efecto, ver en el numeral 38.1 de estas bases.

6.8. Todos los documentos que contiene la plica (Numeral 7), deberán ser identificados por

medio de pestañas, además estar debidamente foliados y ordenados según las presentes bases.

7. DOCUMENTOS QUE DEBE CONTENER LA PLICA:

La plica deberá contener los documentos que se detallan en todos los incisos de este numeral y en el mismo orden, los cuales se considerarán como REQUISITOS FUNDAMENTALES todos los incisos que se describen: Por lo que la junta de COTIZACION rechazara al momento de apertura de plicas sin responsabilidad de su parte, las ofertas que no cumplan estos requisitos fundamentales (art. 30 L.C.E.)

7.1 La Oferta deberá ser presentada en hojas membretadas y estás deberán estar firmadas y

selladas por el oferente o su representante legal. 7.2. Declaración Jurada en la que, el oferente declare no estar comprendido en ninguno de los

casos señalados como prohibiciones a que se refiere el Artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado (Art. 26 de la Ley de contrataciones del Estado y el Art. 9 numeral 3 del reglamento de la Ley de contrataciones del Estado)

7.3. Declaración jurada en la que el oferente indique que no es deudor moroso del estado ni de ninguna de las Entidades a que se refiere el Artículo 1 de la Ley de Contrataciones del Estado, con base legal en el inciso 10 del artículo 19 de la ley de contrataciones del estado.

7.4. Declaración jurada que haga constar que toda la información y documentos anexos

proporcionados por el oferente al Registro de Proveedores adscrito al Ministerio de Finanzas Públicas está actualizada y es de fácil acceso. (Art. 1 del acuerdo ministerial 24-2010 del Ministerio de finanzas públicas)

7.5. Declaración jurada en la que el Oferente garantice que no ha incumplido contratos

celebrados con dependencias o instituciones del Estado. 7.6. Declaración jurada en la que conste la capacidad económica, giro comercial objeto de la

organización e historial del oferente. (Art. 5 inciso m del Acuerdo Ministerial 23-2010) 7.7. Declaración jurada sobre la inexistencia de conflicto de interés entre el oferente y el Banco

que acredite la titularidad de sus cuentas bancarias. (Art. 1 inciso d del Acuerdo Ministerial 24-2010) Nota: Cada declaración jurada solicitada en los incisos del 7.2 al 7.7 deberán presentarse en forma individual, de lo contrario se considerara que la oferta no cumple con los requisitos fundamentales y podrá ser rechazada por la Junta de COTIZACION.

7.8. Fotocopia legalizada de la patente de comercio. 7.9. Fotocopia legalizada de documento personal de identificación del propietario o

representante legal de la empresa. 7.10. Si el oferente fuera una persona Jurídica, deberá presentar fotocopia legalizada de la

Escritura Constitutiva de la Sociedad, debidamente inscrita en el Registro Mercantil y del acta notarial de nombramiento debidamente inscrita en el Registro Mercantil. (Art. 9 numeral 9 del reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado)

7.11. Certificación que enumere e identifique a los accionistas, directivos o socios que conforman la entidad, según corresponda. En el caso de las sociedades mercantiles, únicamente podrán participar las que emitan acciones nominativas, si así fuese el caso.

7.12. Quien participe en representación de una persona, Individual o Jurídica, deberá presentar fotocopia legalizada de la documentación que acredita su representación.

Page 5: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

5

7.13. Constancia de visita al lugar (Constancia entregada en dirección municipal de planificación) donde se ejecutara el proyecto, adjuntando fotografías de las condiciones actuales del lugar. La visita de campo se realizara de manera conjunta con el representante del oferente los días del 13 al 15 de junio de 2016, de 8:00 a 13:00 horas.

7.14. Copias de los análisis detallados (Integración de Costos) de todos y cada uno de los precios unitarios que se aplicarán en los diferentes conceptos de obras (renglones de trabajo que conformen la propuesta).

7.15. Listado de proyectos ejecutados (Nombre del contratante, Dirección, teléfono, clase de trabajo, fecha de ejecución y monto).

7.16. Copia de 3 contratos ejecutados de obras similares con sus respectivos finiquitos, estas últimas deberán ser certificadas por la entidad que las suscribe.

7.17. Programa de inversión y Cronograma de ejecución de los trabajos de acuerdo con el cuadro de cantidades de trabajo, contenidas en las bases técnicas. (Art. 9 numeral 6 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado).

7.18. Póliza de Fianza de Sostenimiento de Oferta por un valor equivalente al 1% del monto de

oferta (firmada y sellada por la afianzadora).

7.19. Solvencia fiscal vigente extendida por la Superintendencia de Administración Tributaria (SAT).

7.20. Fotocopia legalizada del carné de identificación tributaria actualizada 2016.

7.21. Constancia de inscripción patronal del Instituto Guatemalteco de Seguridad Social I.G.S.S.

7.22. Constancias de: a) Precalificación general b) Precalificación específica c) Capacidad Económica. Las tres extendidas por el Registro de Precalificados del Ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda, en el mismo año en que se realizará la recepción las plicas del concurso para este proyecto, en las cual en su orden debe constar la fecha de precalificación o actualización de las mismas, sus Especialidades y el grupo de Capacidad Económica en que se encuentre registrado.

7.23. Estados Financieros certificados por contador público y auditor registrado en la SAT

7.24. Certificado extendido por un banco del sistema que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones bancarias que posea el oferente, con la siguiente información:

Identificación del cuentahabiente

Tipo de cuentas que posee en la entidad bancaria;

Promedio de cifras antes del punto decimal de los saldos que posee

Tiempo de manejo de cuenta

Clase de cuentahabientes

Determinación si posee créditos

Saldo del deudor; y

Clasificación o categoría del deudor de conformidad con la normativa correspondiente.

(Ver modelo de certificación bancaria en hoja No.33)

7.25. Listado de personas que laboran en la empresa. 7.26. Currículum de la empresa; adjuntando fotos, documentos y pruebas de trabajos realizados

en donde se evidencia la oferta técnica. 7.27. Currículum del representante técnico profesional ingeniero civil (colegiado activo a la fecha,

son su respectiva constancia) de la empresa en donde demuestre experiencia en ejecución de proyectos de infraestructura relacionada al presente proyecto.

7.28. Constancia de acreditación y actualización al sistema GUATECOMPRAS

7.29. Fotocopia legalizada o impresión original de la constancia de inscripción en el Registro

Tributario Unificado (R.T.U) de la Superintendencia de Administración Tributaria (SAT), donde conste que el oferente se encuentre actualizado al momento de presentar la oferta.

NOTA: “En cualquier fase del procedimiento de contratación pública en la que el funcionario o empleado público responsable tenga duda razonable de la veracidad de los documentos o declaraciones presentadas por el oferente o adjudicatario, deberá requerir a éste por escrito, la información y constancias que permitan disipar la duda en un plazo que no exceda de dos días hábiles de conocido el hecho, la cual deberá anexarse al expediente respectivo. Para el efecto la autoridad concederá al oferente o adjudicatario audiencia por los dos días hábiles y resolverá en un plazo similar.

Page 6: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

6

En caso el oferente o adjudicatario no proporcione la información y constancias requeridas o persista la duda, el funcionario o empleado público responsable de la etapa en que se encuentre el proceso de compra o contratación, resolverá:

a) Rechazar la oferta; o b) Improbar lo actuado.

En los casos arriba señalados se deberá denunciar el hecho ante el Ministerio Público, sin perjuicio de las demás responsabilidades administrativas o sanciones que le fueran aplicables, debiendo ser inhabilitado en el sistema GUATECOMPRAS para ser proveedor del estado, cuando proceda bajo la responsabilidad de la autoridad superior de la entidad que promueve el proceso de contratación” (artículo 2 Acuerdo Ministerial No. 24-2010)

8. DERECHOS E IMPUESTOS:

8.1. No se considerará ninguna exoneración de derechos e impuestos.

9. FIANZA DE SOSTENIMIENTO DE OFERTA:

9.1. Los oferentes deberán presentar póliza de Fianza de Sostenimiento de Oferta por un monto equivalente al uno por ciento (1%) del valor de la misma, la cual garantizará el sostenimiento e inalterabilidad de dicha oferta y deberá mantenerse vigente hasta que la Municipalidad notifique la adjudicación definitiva de la COTIZACION. En todo caso, tendrá una vigencia de ciento veinte (120) días, según artículo 64 de la Ley de Contrataciones del Estado.

9.2. El adjudicatario deberá mantener vigente la fianza de sostenimiento de oferta, hasta que la sustituya por la Fianza de Cumplimiento de Contrato.

9.3. Son causas para hacer efectiva la Fianza de Sostenimiento de oferta las siguientes:

9.3.1. Si el adjudicatario no sostiene su oferta;

9.3.2. Si no concurre a suscribir el contrato respectivo dentro del plazo que señala el Artículo 47 de la Ley de Contrataciones del Estado, o, si habiéndolo hecho, no presenta la Fianza de Cumplimento conforme lo establece el Artículo 65 de la ley.

10. FIANZA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO:

10.1. El adjudicatario está obligado a presentar Fianza de Cumplimiento de Contrato por un monto equivalente al veinte por ciento (20%) del valor total del contrato, la cual garantizará con el diez por ciento (10%), el pago de salarios y prestaciones laborales de los trabajadores, incluyendo las cuotas patronales establecidas por la ley. Con el noventa por ciento (90%) restante, el cumplimiento del contrato, de acuerdo con las especificaciones, planos y demás documentos contractuales, así como de la ejecución de la obra dentro del plazo estipulado.

10.2. La constitución de la Fianza de Cumplimiento de Contrato, es requisito previo al inicio de la ejecución de los trabajos estipulados en el contrato respectivo y deberá mantener su vigencia hasta que la entidad contratante compruebe que el contratista ha cumplido con todas las obligaciones que le impone el contrato y le extienda constancia de haber recibido a su satisfacción la póliza de la Fianza de Conservación de Obra.

10.3. La Fianza de Cumplimiento de Contrato; se hará efectiva al ocurrir cualquiera de las siguientes causas:

10.3.1. No cumplir con el pago de salarios, prestaciones laborales, cuotas al IGSS y

cualquier otro pago a sus trabajadores al que legalmente estuviera obligado.

10.3.2. Incumplimiento de parte del Contratista de cualquiera de las obligaciones establecidas en el Contrato de obra.

11. FIANZA DE ANTICIPO: 11.1. El contratista está obligado a presentar, previo a retirar el primer porcentaje de anticipo,

fianza que cubra el monto total de este y deberá permanecer vigente hasta la amortización total del anticipo otorgado.

11.2. Esta fianza se hará efectiva en el caso de comprobarse que el contratista ha dado a los fondos anticipados, un destino distinto a la ejecución de la obra objeto del contrato.

12. FIANZA DE CONSERVACION DE OBRA O DE CALIDAD O DE FUNCIONAMIENTO:

12.1. Antes de la recepción de la Obra el Contratista deberá presentar póliza de fianza de conservación de obra equivalente al quince por ciento (15%) del valor original del contrato, de conformidad al Artículo 67 de la Ley de Contrataciones del Estado.

12.2. Esta fianza cubrirá el valor a que asciendan las reparaciones necesarias para corregir las

fallas o desperfectos que se presenten, cuando estas sean imputables al contratista, incluyendo la reposición de los materiales utilizados y se hará efectiva por cualquier defecto que apareciere en la obra durante la vigencia de la dicha fianza.

Page 7: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

7

12.3. La fianza de conservación de obra deberá mantenerse vigente durante un período de dieciocho (18) meses. Contados a partir de la fecha de recepción de la obra. El vencimiento del tiempo de responsabilidad previsto en el párrafo anterior no exime al contratista de las responsabilidades por destrucción o deterioro de la obra debido a dolo o culpa de su parte, por el plazo de (5) años, a partir de la recepción definitiva de la obra. (Artículo 67 Ley de contrataciones del estado)

13. FIANZA DE SALDOS DEUDORES:

Fianza por Saldos Deudores del 5% del valor original del contrato para garantizar el pago de saldos deudores que pudieran resultar a favor de la Municipalidad de Salcajá, o de terceros en la liquidación del Contrato. Esta garantía deberá otorgarse simultáneamente con la de conservación de obra como requisito previo para la recepción de la obra.

Nota: Es importante que las fianzas no presenten perforaciones pues pierden su validez, como consecuencia en caso se presenten perforadas, las mismas no serán aceptadas.

14. SEGUROS:

El contratista suscribirá los seguros correspondientes. 15. FORMALIDADES QUE DEBEN REUNIR LAS FIANZAS Y SEGUROS:

Todas las fianzas y seguros que sea necesario contratar con ocasión del presente evento, deberán formalizarse mediante póliza emitida por instituciones legalmente autorizadas para operar en el país.

16. TIEMPO DE RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA:

El contratista responderá por la conservación de la obra, mediante depósito en efectivo, fianza, hipoteca o prenda, a su elección, que cubra el valor de las reparaciones de las fallas o desperfectos que le sean imputables y que le aparecieren durante el tiempo de responsabilidad de dieciocho (18) meses contados a partir de la fecha de recepción de la obra; que estipula el artículo 67 de la Ley de Contrataciones del Estado.

17. CONTRATO:

Es el documento legal en el que constan las obligaciones y derechos de la Municipalidad de Salcajá y del Contratista para la realización de la obra. 17.1 Los derechos y obligaciones que origina la presente contratación, no son transferibles a

terceros, salvo lo previsto en el Artículo 53 del Decreto 57-92 de la Ley de Contrataciones del Estado.

17.2 Sí por cualquier causa el adjudicatario de esta COTIZACION, no concurriere a formalizar el Contrato correspondiente dentro de un plazo máximo de diez (10) días contados a partir de la fecha de la notificación de la adjudicación definitiva, o si habiéndolo hecho no presentase la Fianza de Cumplimiento en el término fijado, la Autoridad superior de la Municipalidad de Salcajá podrá llevar a cabo la negociación solo con el subsiguiente clasificado en su orden. Si esto no fuere posible, se convocará a nueva COTIZACION. En cualquiera de los casos, la Municipalidad de Salcajá hará efectiva la Garantía de Sostenimiento de la oferta, cuyo valor deberá ingresar definitivamente a la Dirección de la Administración Financiera Integrada Municipal.

17.3. El contrato deberá obligatoriamente incluir literalmente la cláusula siguiente: “CLÁUSULA RELATIVA AL COHECHO: Yo el contratista manifiesto que conozco las penas relativas al delito de cohecho así como las disposiciones contenidas en el capítulo III del título XVIII del decreto 17-73 del Congreso de la República, Código Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la autoridad superior de la entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren corresponderme, incluyendo la inhabilitación en el sistema GUATECOMPRAS,” (artículo 3 Acuerdo Ministerial 24-2010).

17.4. Forma parte del contrato:

17.4.1. Los documentos de la COTIZACION.

17.4.2. Los documentos que se generen durante la vigencia del contrato que obliguen a las partes.

18. PLAZO:

El contratista deberá terminar totalmente y a satisfacción de la Municipalidad de Salcajá la obra de la presente COTIZACION dentro del plazo consignado en la oferta adjudicada máximo de ( ) Meses, que se contarán a partir de la fecha del acta de inicio de obra, para la cual debe presentar bitácora debidamente autorizada por la contraloría general de cuentas.

Page 8: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

8

18.1. El plazo solo podrá ser prorrogado por resolución del Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá, cuando se registren suspensiones en los trabajos por caso fortuito o causa de fuerza mayor o por cualquier otra causa no imputable al Contratista en cuyo caso se deberá proceder conforme lo establece el artículo 51 de la Ley de Contrataciones del Estado.

19. SUBCONTRATOS:

19.1. El contratista no podrá subcontratar partes determinadas de la obra. 20. AMPLIACIONES DEL CONTRATO:

Si hubiere necesidad de ampliar el contrato, éste se sujetará al porcentaje que para el efecto estipula el Artículo 52 de la Ley de Contrataciones del Estado. 21. FORMA DE PAGO:

La Municipalidad de Salcajá pagará al Contratista el valor del contrato, en moneda nacional, de la manera siguiente:

21.1. Anticipo:

Se concederá al Contratista un anticipo del veinte por ciento (20 %) del valor total del contrato, con destino específico a la ejecución de la obra contratada, conforme programas de inversión y ejecución detallados cronológicos de la obra, así como una lista de la maquinaria y equipo a utilizarse en la misma debidamente aprobadas por la Municipalidad de Salcajá siempre y cuando se haya suscrito el acta de inicio de obra y el contratista haya entregado las fianzas de anticipo y cumplimiento de contrato. 21.2. Pagos Parciales:

El pago se hará de la siguiente manera: a) Un segundo pago del treinta por ciento (30%) de acuerdo al avance del cincuenta por ciento de la obra contratada; b) Un tercer pago, consistente en treinta por ciento (30%), de conformidad con el avance del ochenta por ciento de la obra y c) Un cuarto y último pago, consistente en el veinte por ciento (20%), al entregarse ya terminada la totalidad de la obra objeto del presente contrato, los pagos se harán en la moneda de curso legal (quetzales). 22. FLUCTUACION DE PRECIOS: De conformidad al Artículo siete (7) de la Ley de Contrataciones del Estado, la Municipalidad de Salcajá o el Contratista cuando corresponda reconocerán y aceptarán para su pago, las fluctuaciones de precios que sufran los costos sobre la base de los precios que figuran en la oferta e incorporados al contrato. 23. SANCIONES: 23.1 El contratista será sancionado con el cien por ciento (100%) del valor de la parte de la obra

que resulta afectada, en perjuicio de la entidad contratante, por haber contravenido total y parcialmente las especificaciones técnicas en las cantidades y calidad de los materiales o de los procedimientos de colocación y mezcla.

23.2 El retraso del Contratista en la entrega satisfactoria de la obra en el plazo convenido

según contrato, será sancionado con el pago de una multa por cada día de atraso equivalente al cero punto cinco por millar (0.5 0/000), del valor total del Contrato. Las multas por retraso en ningún caso excederán del cinco por ciento (5%) del valor del contrato.

24. RESCISION DEL CONTRATO: La Municipalidad de Salcajá podrá rescindir el contrato sin responsabilidad alguna de su parte, y hacer efectiva la Fianza correspondiente, si el Contratista: 24.1 No inicia la ejecución de los trabajos dentro del plazo estipulado.

24.2. No cumple con proveer suficiente mano de obra, equipo o materiales para asegurar que

terminará los trabajos en el plazo convenido. 24.3 No realiza los trabajos conforme lo convenido en el contrato y no ejecuta de nuevo

satisfactoriamente los trabajos rechazados. 24.4 Interrumpe injustificadamente los trabajos. 24.5 Sufriere embargo de bienes, o se entablare algún proceso de ejecución en su contra o

cualquier otro que afecte el normal desarrollo de la construcción de la obra y que a juicio de Dirección Municipal de Planificación pudiere afectar el desarrollo de los trabajos contratados.

Page 9: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

9

24.6. No empleare en la obra la cantidad y calidad de los materiales estipulados.

24.7. Sea declarado en quiebra. Así mismo la Municipalidad podrá dar por rescindido el contrato en los siguientes casos: a) por vencimiento del plazo salvo circunstancia de fuerza mayor o caso fortuito. b) Por rescisión acordada entre las partes. c) Concurrencia de caso fortuito o de fuerza mayor que afecte los intereses de la Municipalidad. 25. CONTROVERSIAS: 25.1 Toda controversia relativa al cumplimiento, interpretación, aplicación y efectos del contrato

celebrado con motivo de esta COTIZACION, será resuelta a la brevedad posible, en forma conciliatoria en las partes contratantes.

25.2 Para cuestiones de carácter técnico en que haya diferencias que no puedan ser resueltas

en forma conciliatoria de mutuo acuerdo, se someterán a la decisión de una terna de amigables componentes, nombrados uno por cada una de las partes y el tercero por el Colegio de Ingenieros y los costos de la intervención de esas terceras personas serán cubiertos por mitad entre las partes.

25.3. En caso de no llegarse a ningún acuerdo, se someterá a la Jurisdicción del Tribunal de lo

Contencioso Administrativo conforme a la Ley de la Materia.

26. DE LA EJECUCION:

26.1 La Dirección Técnica de la obra por el Contratista deberá estar a cargo de un Ingeniero civil, colegiado activo. No se aceptara solamente con cierre de pensum.

26.2. Supervisión: La supervisión y control de los trabajos estarán a cargo del supervisor que sea designado por el Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá, quien deberá tener la calidad de Ingeniero Civil o Arquitecto colegiado activo.

26.3. Bitácora: El Contratista está obligado a proveer un libro, el cual será foliado y autorizado

por la Contraloría General de Cuentas, para llevarse el historial de los trabajos a realizarse; las anotaciones efectuadas en la bitácora, tendrán carácter actuario para los efectos legales del contrato. Misma debe permanecer en todo momento en obra bajo la responsabilidad del contratista. Toda anotación deberá ser respaldada con firma y sello de los involucrados profesionales cuando se realicen anotaciones técnicas.

26.4. Documentos de Consulta: El Contratista deberá conservar en la obra, un juego de planos, especificaciones técnicas y documentos del contrato.

27. CALENDARIZACION PARA EL INICIO DE LA OBRA:

27.1 El contratista deberá iniciar el trámite de bitácora en la contraloría general de cuentas al día inmediato siguiente de la fecha de aprobación de contrato por parte del Concejo Municipal, para iniciar los trabajos de la obra a más tardar el día hábil siguiente de la fecha de autorización de la bitácora, conforme lo indica el cronograma de trabajo adjuntado a la oferta y aprobado por el Concejo Municipal, debiendo suscribirse el acta correspondiente de inicio de obra.

28. ESTIMACIONES DE TRABAJO:

El contratista presentará al supervisor las estimaciones de los trabajos efectuados en los períodos correspondientes para su verificación y aceptación, las que se someterán a la Dirección Municipal de Planificación de la Municipalidad de Salcajá para su autorización. Estas estimaciones deberán cubrir períodos mínimos de treinta (30) días calendario. 29. SUSPENSION TEMPORAL DE TRABAJO:

El Supervisor de la Municipalidad de Salcajá tendrá autoridad para suspender parcial o totalmente el trabajo por los períodos que considere necesarios, cuando para ello hubiere una causa plenamente justificada. 30. CAMBIOS EN LA PLANIFICACION:

Cuando el Contratista y/o el Supervisor de la Municipalidad de Salcajá consideren necesario introducir modificaciones en los planos aprobados por el Concejo Municipal de la Municipalidad, las someterá a consideración del concejo municipal por medio del supervisor, por lo menos con quince (15) días de anticipación para su consideración y aprobación si procediere.

31. MAQUINARIA, EQUIPO, HERRAMIENTA Y MATERIALES PARA LA EJECUCION DE LA

OBRA:

El contratista deberá suministrar toda la maquinaria, equipo, herramienta, materiales, mano de obra y demás elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, tanto en cantidad, calidad y en el tiempo previsto.

Page 10: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

10

32. RELACION LABORAL Y PRESTACIONES:

El Contratista será el único patrono de los trabajadores que emplee en la construcción de la obra.

33. ORDENES ADICIONALES:

Cuando sea necesaria la ejecución de ampliaciones o reducciones de trabajo se emitirán las correspondientes órdenes adicionales, a propuesta del supervisor, y aprobadas por el Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá previo a iniciar su ejecución.

Las órdenes adicionales consistirán en:

33.1. Ordenes de Trabajo Suplementario:

Es la orden escrita que emite el Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá para que el Contratista ejecute unidades adicionales en cualquiera de los renglones a los precios unitarios del respectivo renglón y que impliquen aumentos en cantidades y valores de los renglones estimados originalmente en el contrato, en la orden se indicará, el monto del incremento correspondiente.

La emisión de esta orden es una facultad del Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá por lo que debe ser cumplida por el Contratista, el cual no interviene en su elaboración.

33.2. Orden de Cambio:

Es la orden escrita emitida por el Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá, para que se efectué cualquier cambio o modificación a los planos o especificaciones o bien para suprimir o disminuir las cantidades de trabajo de uno o más renglones contemplados originalmente en el contrato que pueda ocasionar un decremento en el pago sin que implique ajuste en los precios unitarios. La emisión de esta orden es una facultad de la Municipalidad de Salcajá, por lo que debe ser cumplida por el Contratista, el cual no interviene en su elaboración.

33.3. Acuerdo de Trabajo Extra:

Es el convenio o acuerdo suscrito entre el Contratista y la Municipalidad de Salcajá para que éste ejecute un trabajo no contemplado en el contrato original con base el o precio unitario o suma global convenido de mutuo acuerdo para los cuales no existen renglones ni precios establecidos en la oferta presentada ni en el contrato el plazo máximo de la ejecución. Si no puede llegarse a un acuerdo, o la Municipalidad de Salcajá lo estima conveniente emitirá una orden para que el trabajo se efectúe por Administración.

NOTA: Toda orden de trabajo suplementario y acuerdo de trabajo extra debe ser previamente autorizada por el Concejo Municipal, por lo que en ningún caso el contratista realizara la ejecución de trabajos no contratados, en caso se realicen trabajos distintos a los contratados o que no hayan sido ordenados por el Concejo Municipal, la Municipalidad no tendrá obligación de pagarlos, no obstante conserva el derecho de que sea demolido lo que se encuentre en tal situación sin costo alguno para la Municipalidad. Por lo que al momento de realizar la visita de campo o cuando se realicen las supervisiones respectivas el contratista deberá dar a conocer por escrito puntos que impliquen posibles trabajos extras o suplementarios, para que los conozca el Concejo Municipal y resuelva lo que más convenga a los intereses de la Municipalidad.

34. INFORMACION ADICIONAL O ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LAS BASES DE COTIZACION.

Cualquier información adicional o aclaración deseada por las empresas interesadas en participar y que haya adquirido Bases de COTIZACION, relativa al significado o interpretación de las mismas, deberá ser requerida a través del Sistema Guatecompras, por medio del respectivo N.O.G. o por escrito a la Dirección Municipal de Planificación, debiendo indicar para el efecto su número de fax. En ambos casos se publicara en el sistema GUATECOMPRAS sus respuestas aclaratorias a más tardar dos (2) días hábiles antes de la fecha fijada para la presentación de ofertas. Las respuestas serán dadas a conocer por medio de ADEMDUM, los cuales se publicarán por el sistema de

Guatecompras www.guatecompras.gt, o se harán llegar por medio de correo o telefax,

aceptando el interesado como bien recibidas las notificaciones a través de cualquiera de estos medios.

35. LEYES Y DISPOSICIONES APLICABLES:

La presente negociación se regirá por las presentes Bases de COTIZACION, las cuales contienen las Especificaciones Generales y Técnicas, Contrato, Ley de Contrataciones del Estado, Normas para el uso del sistema de información de contrataciones y adquisiciones del Estado, Apéndices o Adendum emitidos o que en el futuro se emitan y cualquier otra ley vigente aplicable a la presente negociación. 36. MODIFICACIONES:

Las modificaciones que fuere necesario hacer a las presentes bases, se efectuarán a través de publicaciones por el Sistema Guatecompras, dentro de su N.O.G. respectivo, y solo podrán ser publicadas hasta ocho (8) días antes de la apertura de plicas, las cuales deberán incorporarse a las bases.

Page 11: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

11

37. COSTO ESTIMADO:

El costo estimado será calculado por la Dirección Municipal de Planificación en base a integración de precios y aprobado por el Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá. El mismo se dará a conocer después de la presentación de ofertas y antes de abrir la primera plica. 38. RECEPCION Y APERTURA DE PLICAS:

38.1 El acto de Recepción y Apertura de Plicas por la junta de COTIZACION se llevará a cabo el día 23 de junio de 2016 a las 9:00 horas, en salón de honor Ing. Amauri Estrada de la Municipalidad de Salcajá, Quetzaltenango.

38.2 Las ofertas deberán entregarse directamente en el Salón de Honor Ing. Amauri Estrada segundo nivel de la Sede de la Municipalidad de Salcajá a la Junta de COTIZACION tanto el original como las copias en sobre manila debidamente selladas e identificadas. Transcurridos treinta (30) minutos después de la hora señalada, no se aceptará ninguna oferta más. De todo lo actuado la junta de COTIZACION levantará el acta correspondiente en forma simultánea.

38.3 Un miembro de la Junta de COTIZACION, antes de abrir la primera plica, procederá a leer el tiempo y Costo Estimado por la Municipalidad de Salcajá y seguidamente precederá al acto público de apertura de plicas, dará lectura al precio y tiempo de cada oferta y en el acta correspondiente se identificaran las ofertas recibidas sin transcribirlas ni consignar en detalle sus precios unitarios siendo suficiente anotar el monto de cada oferta, calculará en definitiva el costo total oficial estimado que servirá de base para fijar la franja de fluctuación y lo dará a conocer de inmediato a los oferentes.

38.4 PRIMERA ETAPA: REVISION DOCUMENTAL DE CARÁCTER EXCLUYENTE: En la cual se comprobará la existencia completa y veracidad de la documentación exigida en las presentes bases. La falta de alguno de los documentos fundamentales indicados en el numeral 7 de las presentes bases de COTIZACION “REQUISITOS FUNDAMENTALES” será causa justificada para rechazar la oferta con base en lo establecido en el artículo 30 de la Ley de Contrataciones del Estado.

38.5 Acto seguido se procederá a la integración del precio oficial de conformidad con lo establecido en el artículo 29 de la Ley de Contrataciones del Estado, para determinar si son aceptadas por la junta de COTIZACION para su calificación. Con esto finaliza el acto público de apertura de plicas; cualquier inconformidad de los oferentes o participantes en el acto, deberá hacerse llegar, por escrito, a la junta de COTIZACION, antes de las 16:00 horas del día de la presentación de ofertas.

38.6 La junta de COTIZACION deberá ordenar a quien corresponda la publicación del acta de

apertura según lo estipulado en el artículo 10 del reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado a través del sistema de contrataciones y adquisiciones del estado Guatecompras, reservándose el derecho de rechazar sin responsabilidad de su parte, todas las ofertas cuando los precios, calidades y otras condiciones ofrecidas sean inconvenientes para los intereses del Estado y, si lo cree conveniente, procederá a convocar a una nueva COTIZACION.

39. CALIFICACIÓN DE OFERTAS:

39.1 SEGUNDA ETAPA: Revisión del cumplimiento de las especificaciones generales y técnicas, únicamente para las ofertas aceptadas en la primera etapa. Las ofertas que no cumplan con las especificaciones generales y técnicas serán descalificadas por lo que solamente las que cumplan con ellas serán evaluadas en la tercera etapa.

40. PROCEDIMIENTO PARA CALIFICAR OFERTAS:

40.1. TERCER ETAPA: Evaluación de ofertas; Se aplicará lo establecido en el Artículo 28 de la Ley de Contrataciones del Estado. Para cada uno de los parámetros anotados a continuación, se establece la siguiente ponderación:

PARÁMETRO PONDERACIÓN

Costo ofertado 50 Puntos

Experiencia en obras similares 30 Puntos

Tiempo de entrega 20 Puntos

Total: 100 Puntos

40.2. Costo Ofertado: Al Oferente que después de cumplir con todos los requisitos y que tenga el menor costo ofertado, se le otorgarán los 50 puntos. Al resto de los Oferentes se les calculará en forma inversamente proporcional al precio más bajo, utilizando la siguiente fórmula:

Puntaje = (precio más bajo / precio oferente) x 50

Page 12: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

12

40.3. Experiencia en obras similares: El Oferente presentará listado con información general y descripción de las características del trabajo realizado, sobre al menos tres proyectos que haya desarrollado en obras similares durante los cinco (5) últimos años. Cada oferente debe acompañar constancia de cada proyecto, indicando los montos de los mismos. Esta experiencia puede ser la del Oferente o sus técnicos que debidamente comprueben la relación con la empresa. La experiencia se calificará de forma proporcional a las obras ejecutadas, por consiguiente quien haya ejecutado más proyectos tendrá el punteo completo y el segundo lugar 20, el tercer lugar 10 y los restantes 5 puntos, se deberán presentar fotografías, recortes de prensa o similar de los proyectos realizados por la empresa. En el caso de que dos o más oferentes tengan la misma cantidad de proyectos, se le adjudicara el lugar más alto a quien haya ejecutado los proyectos con mayor cantidad de metros lineales construidos.

40.4. Tiempo de entrega: El tiempo máximo definido por la Municipalidad de Salcajá para la

ejecución del proyecto es de ( ) meses. Se otorgarán 20 puntos al oferente que ofrezca el menor tiempo, 15 puntos al segundo menor tiempo, 10 puntos al tercer menor tiempo y 5 puntos al resto de los oferentes. Los tiempos presentados por los oferentes, principalmente los menores, van a ser analizados cuidadosamente por la Junta de COTIZACION, para verificar por medio de consultas, que realmente se ajuste a la naturaleza y características del proyecto. Si el tiempo no se considera apegado a la realidad, se solicitarán las consultas con el oferente para que esclarezca las dudas que pudieran existir, y queda a criterio de la Junta de COTIZACION, penalizarlo con un puntuación más baja.

40.5. La calificación de las ofertas recibidas y la adjudicación provisional de la COTIZACION,

estará a cargo de la Junta de COTIZACION, la que será integrada por designación del Concejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá

40.6. Confidencialidad del proceso de calificación: La información relativa al examen preliminar, evaluación y comparación de las ofertas, para la adjudicación correspondiente, no se revelarán a los oferentes ni a ninguna otra persona que no esté oficialmente involucrada en dicho proceso, hasta que se hayan realizado las publicaciones y/o notificaciones sobre la adjudicación de la COTIZACION

Cualquier intento de un oferente de influir en la junta de COTIZACION sobre la calificación de las ofertas o sobre las decisiones de la misma, en lo que respecta a la adjudicación, ocasionará el rechazo de su oferta.

41. ADJUDICACIÓN:

41.1. La adjudicación la efectuará la Junta de COTIZACION dentro de un plazo de TRES (3) días hábiles, contados a partir del día siguiente de la recepción de las ofertas. La Junta de COTIZACION después de estudiar y calificar las ofertas recibidas, levantará un acta en donde conste lo actuado, adjuntando asimismo el acta de apertura de plicas, cuadros comparativos de ofertas y demás documentos, como informes en que se basan los resultados de la calificación y las razones por las que se adjudica a determinado oferente.

41.2. Una vez adjudicada la COTIZACION, se procederá conforme a los Artículos 35 y 36 de la Ley de Contrataciones del Estado (Reformado por el artículo 6 del Decreto número 27-2009 del Congreso de la república) (Reformado por el artículo 15 del Decreto número 9-2015 del Congreso de la república).

41.3. Aclaratoria de las ofertas: Para facilitar el examen, evaluación y comparación de las

ofertas, la Junta de COTIZACION podrá, a su discreción, solicitar a un Oferente que aclare cualquier asunto concerniente a su oferta, incluyendo el análisis de los precios unitarios. La solicitud de una aclaratoria y la respuesta a la misma serán por escrito, pero no se pedirá, ofrecerá, ni permitirá cambio alguna en el precio de la oferta o el plazo propuesto para la ejecución de los trabajos o aspectos substanciales de la oferta, exceptuando lo necesario para confirmar la corrección de errores aritméticos detectados por la Junta de COTIZACION durante la evaluación de las ofertas.

41.4 En caso de que exista una discrepancia entre los montos en cifras y en letras, prevalecerán los montos en letras.

41.5 En caso de que exista una discrepancia entre un precio unitario y el Sub-total que resulte

de multiplicar el precio unitario por la cantidad, prevalecerá el precio unitario indicado, a menos que, a criterio de la Junta de COTIZACION, exista un error evidente en la colocación del punto decimal del precio unitario, en cuyo caso el Sub-total indicado prevalecerá y se corregirá el precio unitario.

41.6 La Junta de COTIZACION ajustará el monto indicado, de acuerdo con el procedimiento descrito anteriormente para la corrección de los errores y, con el consentimiento del Oferente, si no está de acuerdo, su oferta será rechazada.

Page 13: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

13

41.7 La Junta de COTIZACION analizará y comparará sólo las ofertas que hayan determinado que satisfacen los requisitos de las Bases de COTIZACION. Aquellas ofertas que sean consideradas aceptables, serán evaluadas, a efecto de adjudicar el proyecto a la oferta más conveniente a los intereses de la Municipalidad de Salcajá.

41.8 El Consejo Municipal de la Municipalidad de Salcajá, aprobará o improbará la adjudicación que haya hecho la junta de COTIZACION.

42. ENTREGA DE PLANOS CONTRUCTIVOS: Se entregarán a las empresas interesadas en participar en la presente COTIZACION, en la Dirección de Planificación de la Municipalidad de Salcajá previo al pago de Q 200.00 en tesorería Municipal de Salcajá de 8:00 a 13:00 horas los días hábiles del 13 al 15 de junio de 2016. El cumplimiento de este requisito es indispensable para poder participar en el presente evento.

Page 14: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

14

43. MODELO DE OFERTA:

OFERTA

PARA EL PROYECTO:

AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA

CALLE, SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

Yo ________________________________________ estado civil ___________de________ años, nacionalidad_______________________________, profesión u oficio ______________________, documento personal de identificación ________________con domicilio en_________________________________ (Ciudad, Departamento o Estado/País) ____________ señalando para recibir notificaciones la oficina situada en: (Dirección y teléfono) ________________________________________________ De la ciudad de_________________; Comparezco en representación de la firma: (Nombre completo de la firma Oferente) ___________________________________________________ con oficinas centrales en: (Ciudad, Departamento o Estado/País) _______________enterado de las Bases de COTIZACION de la Municipalidad de Salcajá, para la ejecución del Proyecto: AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE, SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO. En nombre de mi representada, presento oferta formal, de acuerdo con las Bases de COTIZACION. En cumplimiento de las condiciones de ésta COTIZACION, hago constar que: 1. Nos sujetamos en todo a las leyes de Guatemala. 2. Aceptamos expresamente todas y cada una de las condiciones y Bases de la presente

COTIZACION, según declaración autenticada ante Notario, que se adjunta. 3. Los precios que ofrecemos son fijos e inalterables y están calculados tomando en cuenta

las disposiciones estipuladas en las Bases de COTIZACION y las Especificaciones Técnicas. No obstante los precios unitarios de oferta estarán sujetos a lo que establece el Decreto 57-92 del Congreso de la República en la Ley de Contrataciones del Estado y su respectivo Reglamento, y otras leyes que pudieran ser emitidas al respecto a la fecha, que afectaren a esta COTIZACION y que sean de beneficio para uno u otro contratante.

4. La presente oferta consta de los siguientes documentos y de todos los contenidos en el

numeral 7. de las Bases de COTIZACION. 4.1. Oferta firmada, sellada y en hojas membretadas por el oferente o representante

legal. 4.2. Declaración Jurada según el Artículo 26 de la Ley de Contrataciones del Estado.

4.3. Fianza de sostenimiento de oferta.

4.4. Constancia de estar inscrito en el Registro de Precalificados para obras del

ministerio de Comunicaciones, Infraestructura y Vivienda. (PRECALIFICACIÓN ESPECÍFICA).

4.5. Programas de Inversión y Ejecución de los trabajos.

4.6. Cuadro de cantidades de trabajo.

4.7. Constancia que acredita la personería de su Representante. 4.8. Copia de los análisis detallados (integración de costos) de todos y cada uno de los

precios unitarios que se aplicaron en los diferentes renglones de trabajo.

4.9. Listado de maquinaria y/o equipo que se utilizará en los trabajos, así como listado que acredita la experiencia técnica, de conformidad con lo estipulado en numeral 40.3

4.10. En el caso de que se nos adjudique la COTIZACION:

4.10.1. Aportaremos todo el equipo y maquinaria en condiciones Óptimas de trabajo, herramientas, materiales, mano de obra y demás elementos necesarios para la realización de los Trabajos y construiremos nuestros propios campamentos.

4.10.2. Principiaremos los trabajos a partir del día inmediato siguiente de la fecha en que se apruebe el contrato por parte del Concejo Municipal.

4.10.3 Nos comprometemos a entregar los trabajos total y Satisfactoriamente terminados dentro de un plazo de _______ ( ) Meses.

Page 15: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

15

4.10.4. Aceptamos presentar las fianzas y seguros que se solicitan en las Bases de COTIZACION.

4.10.5. Aceptamos las condiciones para la entrega del anticipo estipuladas en las Bases de COTIZACION.

4.10.6. Aceptamos que el pago de los trabajos efectuados y recibidos de

conformidad con el contrato, se lleve a cabo a través de estimaciones periódicas.

4.10.7. Nos comprometemos al pago del Timbre (Ingeniería y/o Arquitectura).

4.10.8. Aceptamos pagar las sanciones por demora en la entrega del proyecto,

según lo estipulado en las Bases de COTIZACION.

4.10.9. Nos comprometemos a que cualquier divergencia que pudiera suscitarse relacionada con la interpretación, cumplimiento, rescisión y efectos del Contrato correspondiente a éste Proyecto, o cualquiera de sus cláusulas, se agotará primero la fase conciliatoria, y que, de no llegarse a un acuerdo entre las partes, se someterán a la jurisdicción del Tribunal de lo Contencioso Administrativo.

4.10.10. De acuerdo a los cuadros adjuntos de Cantidades Estimadas de trabajo,

los Precios Unitarios, Precios Totales y el Cuadro de Precios Unitarios calculados en quetzales, ofrecemos por la suma total de: Q. ________________________________________________________

(Precio en Quetzales, escrito en letras, con IVA incluido) Ejecutar todos los trabajos que son objeto de esta COTIZACION y que se detallan en los

documentos de la misma. ________________________________ Firma del Representante Legal y sello de la empresa

Salcajá, _____ de _______________ de 2,016

AUTÉNTICA: ____________________

44. CUADRO MODELO DE INTEGRACIÓN DEL COSTO UNITARIO: Contratista: Proyecto: Ubicación: Renglón No. Descripción del renglón: Cantidad:

Descripción Unidad Cantidad Precio

Unitario Total

Materiales

Mano de obra

Maquinaria y equipo

Otros

Costo Unitario

Page 16: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

16

COTIZACION 7-2016 (1/1)

45. ESPECIFICACIONES GENERALES Y TECNICAS PARA AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE, SECTOR LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

FECHA: _________________

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ

Contratista: _______________________________________________

DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO TOTAL

1)Trabajos preeliminares (trazo) ml 464.00

2) Excavación y relleno de zanja

2.1) Excavación de zanja (prom= 2.25 mt x 0.80 mt x

long.)m³ 627.00

2.2) Material (arena de mina) para lecho y corona de

tubo t=0.20 ml 464.00

2.3) Relleno controlado de zanja m³ 509.00

2.4) Retiro de material sobrante de corte incluye

cargado en obra m³ 229.00

3) Suministro e instalación tuberia de PVC norma

f949 ø 8"unidad 82.00

4) Acometida domiciliar tipica (tubo de pvc norma

f 949 ø 4")unidad 25.00

5) Construccion de pozo de visita Hprom=2.25 mtunidad

13.00

Sub-total

Sub-total

COSTO TOTAL DE PROYECTO

PRESUPUESTO

PROYECTO:

AMPLIACION SISTEMA DE ALCANTARILLADO SANITARIO FINAL DE LA TERCERA CALLE, SECTOR

LOS TORRES ZONA UNO, MUNICIPIO DE SALCAJA, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

Sub-total

Sub-total

Sub-total

EN LETRAS

Nota: Este formato no debe ser modificado para cotizar INFORMACION GENERAL: La finalidad del establecimiento de requisitos para los procedimientos constructivos, es garantizar que todas las obras se ejecuten en forma adecuada, para obtener resultados satisfactorios en su desarrollo y objetivos. Además de los requisitos aquí establecidos, el PROYECTO exigirá una mano de obra adecuada para cada tipo de trabajo, para que conjuntamente den como resultado obras de calidad. El PROYECTO se reserva el derecho de no aceptar obras construidas con mano de obra de calidad dudosa y/ o procedimientos constructivos inadecuados.

Page 17: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

17

Cualquier cambio en los procedimientos de construcción debe someterse a la consideración de la MUNICIPALIDAD para su aceptación, previamente a su adopción y utilización. EL SUPERVISOR: El supervisor será nombrado por la Municipalidad de Salcajá y decidirá las cuestiones concernientes a los trabajos cubiertos por el contrato, con excepción de los casos en que haya algún cambio sustancial que pueda modificar el proyecto de drenaje concebida inicialmente en los planos o especificaciones, lo que se someterá a la disposición del Concejo Municipal. El supervisor decidirá dentro de los límites estipulados en las especificaciones, todas las cuestiones que surjan con respecto a la calidad, cantidad y aceptación de los materiales suministrados, forma de ejecución, ritmo del progreso de la obra, la interpretación de los planos, especificaciones y el correcto y satisfactorio cumplimiento de los términos del contrato. El constructor deberá cumplir todas las instrucciones del supervisor, inclusive las órdenes verbales que se dicten por emergencia, las que deberán ser confirmadas lo antes posible por escrito. INTENDENTE: Es la persona que como representante de la empresa ejecutora tendrá a su cargo la dirección técnica y la coordinación de los trabajos necesarios para la realización del proyecto, así mismo es el encargado de velar por que se construya conforme lo indican los planos, especificaciones y demás lineamientos de la Municipalidad de Salcajá, deberá estar a cargo de un ingeniero civil, colegiado activo. No se aceptara solamente con cierre de pensum. BITÁCORA O CUADERNO DE OBRA: Es un documento el cual se tendrá en la obra desde el día de inicio hasta su terminación para que únicamente el supervisor y el intendente del proyecto puedan dejar instrucciones, dibujos o esquemas y observaciones escritas, este será el medio inmediato de comunicación. Y es responsabilidad del contratista la permanencia del mismo en obra así como también su cuidado. LICENCIAS Y AUTORIZACIONES Todas las licencias y autorizaciones necesarias para la ejecución de la obra, serán coordinadas y/o tramitadas por el contratista, ante las dependencias oficiales correspondientes, debiendo cumplir con todas las disposiciones que para el efecto existan. La responsabilidad legal y técnica que se derive de ellas, será asumida por el contratista. En caso de que el contratista inicie trabajos que requieran licencia sin haberla obtenido, lo hará por su cuenta y riesgo siendo el único responsable de dicha acción, así como de las consecuencias subsiguientes.

BODEGA Se deberán construir una bodega de características provisionales (lámina y madera) con un lado no menor a 6 mt, o algún otro medio que garantice el correcto almacenamiento de los materiales, especialmente aquellos de tipo perecedero como cemento deberá almacenarse bajo techo y evitar el contacto con la humedad. Deberá constarse con un espacio, que además permita la rotación de materiales perecederos y observar las formas específicas de almacenamiento. El CONTRATISTA debe garantizar el almacenamiento de materiales con el objeto de que estos no sufran un cambio en su calidad ya que si esto sucede, el SUPERVISOR está en potestad de rechazar dicho material.

INTRODUCCION:

Actualmente en el área que comprende el final de la séptima calle en la zona dos, camino que conduce al cantón Marroquín es un área que aún no cuenta con el servicio de alcantarillado sanitario, el proyecto se ubica en el área urbana del municipio, por lo que es de vital importancia la ejecución de dicho proyecto, cabe mencionar también que en el área ya se cuenta con el servicio de agua potable municipal el cual abastece a los vecinos de este sector

El sistema de drenaje se conectará a una red existente y que se encuentra a un costado de la tercera avenida la cual conduce hacia la ciudad de Quetzaltenango, y además debido al ancho de la calle que es considerable se tiene una buena área de trabajo que no interrumpirá otro tipo de actividades que se desarrollen cerca del sector.

Se plantea como solución la introducción de tubería de pvc de 8” de diámetro norma f949, en cambios de dirección, intersecciones, cambios de pendientes se tiene previsto dejar registros que lo constituirán pozos de visita para realizar las inspecciones y mantenimiento periódico de las líneas de tubería en caso de ser necesario. RENGLON 1 REPLANTEO TOPOGRAFICO Y TRAZO (464.00 ml): Antes de inciar lo trabajos en la obra se deberá trasladar en el terreno lo que la Municipalidad a proyectado en planos, la longitud del proyecto es de 464.00 m, el ejecutor plasmará todos lo punto básicos que definen el proyecto. Para el trazo y el replanteo topográfico deberá estar presentes el supervisor de la municipalidad y el intendente de la empresa ejecutora para definir puntos necesarios y conocidos para el inicio de este renglon de trabajo.

Page 18: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

18

La empresa ejecutora debe suministrar cuadrillas de topografía técnicamente calificadas, capaces de ejecutar el trabajo en tiempo y con la exactitud requerida. Siempre que se estén realizando trabajos topográficos de replanteo, deberá estar presente en el proyecto el intendente. El Contratista debe suministrar instrumentos de topografía y equipo de soporte capaces de alcanzar las tolerancias especificadas en el Tabla No.1, debe suministrar herramientas e insumos aceptables del tipo y de la calidad utilizada normalmente en los trabajos de levantamientos topográficos efectuados en lineas de drenaje y adecuados para el uso indicado, las estacas y trompos deben tener una longitud tal que provean un empotramiento sólido en el terreno y con un área superficial afuera del terreno suficiente para colocar las marcas legibles necesarias.

TABLA No.1 TOLERANCIAS PARA LOS LEVANTAMIENTOS Y LOS REPLANTEOS TOPOGRAFICOS

Descripción Puntos de Control

Horizontal

Vertical ± 5 mm

Puntos sobre la línea central (1) (PC), (PT), (POT) y (POC) incluyendo referencias, así como (PB)

± 50 mm

10 mm

Otros puntos sobre la línea central 50 mm 100 mm

Puntos de las secciones transversales (2) 50 mm 100 mm

Referencias para el replanteo de estacas de talud

50 mm 20 mm

Alcantarillas, cunetas y estructuras menores de drenaje

50 mm 20 mm

Muros de retención 20 mm 10 mm

Sub-estructuras de puentes 20 mm 10 mm

Superestructuras de puentes 50 mm 10 mm

Límites de limpia, chapeo y destronque 500 mm ___

Estacas finales para la sub-rasante de la carretera

50 mm 10 mm

Estacas finales para la rasante de la carretera 50 mm 10 mm

El Personal de la empresa ejecutora colocará las referencias en campo (estacas y trompos) los Puntos de Control Horizontal (rumbos) y los puntos Verticales establecidos en los planos No. 2. Se necesitaran datos sobre la topografía de la zona para que se pueda definir el área del proyecto, de las cuencas y sub-cuencas de alcantarillado para el trazado de la red durante la excavación de las zanjas y en el asentamiento de las tuberías. El constructor deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en los planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificarán las cotas del terreno, etc. El constructor no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación debe anotarse en el cuaderno de obra. El trazo, alineamiento, gradiente, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los cálculos correspondientes. Cualquier modificación de los perfiles por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de la supervisión. Para el trazo y nivelación es imprescindible tener un control Topográfico de primer orden para la alineación y nivelación durante el caminamiento, al mismo tiempo dejar establecidas estacas en donde pasará la red. El zanjeo se hará proporcional a la profundidad que se establezca en la cota invertida del terreno según planos, se tomo una proporción de 0.80 mt en la parte inferior de la zanja y 0.90 mt en la parte superior, tomando como profundidad promedio de la zanja 1.50 mt. Al momento de realizar este trabajo debe estar presente el supervisor para verificar dimensiones, alineaciones y nivelaciones de la obra, caso contrario se responsabiliza al contratista de los errores cometidos. El Punteado deberá realizarse con madera de primera calidad o según condiciones.

RENGLON 2 EXCAVACIÓN Y RELLENO DE ZANJA: 2.1 EXCAVACION DE ZANJA (prom= 2.25 mt x 0.80 mt x long mt) (627.00 m³):

Los trabajos de excavación deberán estar precedidos del conocimiento de las características físicas locales, tales como: naturaleza del suelo, nivel de la napa freática, topografía y existencia de redes de servicios públicos. Si existen indicios de que las condiciones del suelo y la napa freática son desfavorables para la excavación, es recomendable hacer sondeos en sitio para verificarlos y conocer con anticipación si es necesario hacer tablestacado, entibado, pañeteo de paredes y/o drenaje de zanjas. La excavación en corte abierto será hecha a mano con equipo mecánico, a trazos, anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes especificaciones.

Page 19: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

19

2.1.1 Clasificación del terreno Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento en el medio rural, se considerará los siguientes tipos de terrenos básicos: a) Terreno normal: Son los que pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo

mecánico y pueden ser: • Terreno normal deleznable o suelto: Conformado por materiales sueltos tales como: arena, arena limosa, gravillas, etc., que no pueden mantener un talud estable superior de 5:1. • Terreno normal consolidado o compacto: Conformado por terrenos consolidados tales como: hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc., los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o equipo mecánico. b) Terreno semi-rocoso: El constituido por terreno normal, mezclado con boloneria (fragmento

rocoso) de diámetros de 200 mm hasta y/o roca fragmentada de volúmenes 4 dm³ hasta y que para su extracción no se requerirá el empleo de equipos de rotura y/o explosivos.

c) Terreno de roca descompuesta: Conformado por roca fracturada, empleándose para su

extracción medio mecánicos y en que no es necesario utilizar explosivos. d) Terreno de roca fija: Compuesto por roca ígnea o sana, y/o boloneria de diámetro, en que

necesariamente se requiere para su extracción de explosivos o procedimientos especiales de excavación.

e) Terreno saturado: Es aquel cuyo drenaje exige un bombeo ininterrumpido con caudal superior

a un litro por segundo por 10 ml de zanja.

2.1.2 Excavación de zanjas Para la excavación de las zanjas el constructor deberá seguir las siguientes recomendaciones: a) Se deberán eliminar las obstrucciones existentes que dificulten las excavaciones. b) Las zanjas que van a recibir los colectores se deberán excavar de acuerdo a una línea de eje

(coincidente con el eje de los colectores), respetándose el alineamiento y las cotas indicadas en el diseño.

c) El límite máximo de zanjas excavadas será de 300 m. d) Si se emplea equipo mecánico, la excavación deberá estar próxima a la pendiente de la base

de la tubería, dejando el aplanamiento de los desniveles del terreno y la nivelación del fondo de la zanja por cuenta de la excavación manual.

e) En los terrenos rocosos (donde la profundidad relativa de la red deberá ser evitada al máximo),

se podrán usar perforaciones apropiadas. f) El material excavado deberá ser colocado a una distancia tal que no comprometa la estabilidad

de la zanja y que no propicie su regreso a la misma, sugiriéndose una distancia del borde de la zanja equivalente a la profundidad del tramo no entibado, no menor de 30 cm.

g) Tanto la propia excavación como el asentamiento de la tubería deberán ejecutarse en un ritmo

tal que no permanezcan cantidades excesivas de material excavado en el borde de la zanja, lo que dificultaría el tráfico de vehículos y de peatones.

h) El ancho de las zanjas dependerá del tamaño de los tubos, profundidad de la zanja, taludes de

las paredes laterales, naturaleza del terreno y consiguiente necesidad o no de entibación. En el cuadro 1, se presenta valores de ancho recomendables en función a la profundidad y diámetro de la tubería.

i) El ancho de la zanja deberá ser uniforme en toda la longitud de la excavación y en general

debe obedecer a las recomendaciones del proyecto. j) En los planos generales se darán las recomendaciones de acuerdo al tipo de terreno. Las

zanjas se realizarán en cada punto con la profundidad indicada por el perfil longitudinal. k) Pocas veces utilizada en entorno urbano, debido a las superficies que requiere, la realización

de taludes consiste en dar a las paredes una inclinación denominada “ángulo de talud”, que debe aproximarse al ángulo de fricción interno del terreno. Este ángulo varía con la naturaleza de los terrenos hallados.

l) Cuando se hace el entibado de zanjas, lo que se debe considerar como ancho útil es al

espacio que existe entre las paredes del entibado, excluyendo el espesor del mismo.

Page 20: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

20

m) Las excavaciones para los pozos de visita deben tener las dimensiones de diseño aumentadas del espacio debido al entibado y a las formas, en caso sean necesarias.

n) En caso de reposiciones o reparación de redes y cuando el terreno se encuentre en buenas

condiciones, se excavará hasta una profundidad mínima de 0,15 m por debajo del cuerpo de la tubería extraída.

o) Las excavaciones no deberán efectuarse con demasiada anticipación a la instalación de las

tuberías, para evitar derrumbes y accidentes. 2.1.3 Sobre-excavaciones Lo sobre-excavación se pueden producir en dos casos: a) Autorizada: Cuando los materiales encontrados, excavados a profundidades determinadas no

son las apropiadas tales como: suelos orgánicos, basura u otros materiales fangosos. b) No autorizada: Cuando el constructor por negligencia, ha excavado más allá y más debajo de

las líneas y gradientes determinados. En ambos casos el constructor estará obligado a llenar los espacios de la sobre-excavación con concreto F’c=100 kg/cm² u otro material apropiado, debidamente acomodado y compactado.

2.1.4 Entibado y tablaestacado Se define como entibado al conjunto de medios mecánicos o físicos utilizados en forma transitoria para impedir que una zanja excavada modifique sus dimensiones (geometría) en virtud al empuje de tierras. Antes de decidir sobre el uso de entibados en una zanja se deberá observar cuidadosamente lo siguiente: • Al considerar que los taludes de las zanjas no sufrirán grandes deslizamientos, no se deberá olvidar que probablemente se producirán pequeñas deformaciones que traducidas en asentamientos diferenciales pueden dañar estructuras vecinas. • Las fluctuaciones del nivel freático en el terreno modifican su cohesión, ocasionando por lo tanto rupturas del mismo. • La presencia de sobrecargas eventuales tales como maquinaria y equipo o la provocada por el acopio de la misma tierra, producto de la excavación, puede ser determinante para que sea previsto un entibamiento. En estos casos será la experiencia y el buen criterio los factores que determinen o no el uso de un entibado. Los elementos de un entibado que vienen a ser las piezas que se utilizan, reciben sus nombres de acuerdo con su posición en la zanja (véase figura 3), conforme se indica a continuación: • Estacas: Son colocadas en posición vertical. El largo utilizado para clavar la estaca se denomina ficha; si la tierra la empuja directamente se llamarían tablestacas. • Vigas (o tablones): Llamado también soleras, son colocados longitudinalmente y corren paralelas al eje de la zanja. • Puntal: Son colocadas transversa1mente, cortan el eje de la zanja y transmiten la fuerza resultante del empuje de la tierra desde un lado de la zanja para el otro. Se acostumbran emplear como puntales rollizos. 2.1.5 Materiales empleados en el entibado. Para la mayoría de los casos tenemos la madera (ocho, pino u otro tipo de madera de construcción). En casos de mayor responsabilidad y de grandes empujes se combina el uso de perfiles de hierro con madera, o solamente perfiles, y muy eventualmente el concreto armado. • Madera: Son piezas de dimensiones conocidas de 1" x 6"; 1" x 8"; 1" x 10", o en su caso de 2" x 6"; 2" x 8"; 2" x 10" y para listones de 2" x 4"; 3" x 4". Las piezas pueden tener los bordes preparados para ensamble hembra y macho. Se usarán también como puntales, rollizos en diámetros mínimos de 4" y 6". • Acero: Son piezas de acero laminado en perfiles tipo "I" o "H" o perfiles compuestos de los anteriores, soldados (ejemplo doble II) o en perfiles de sección especial, lo que se denomina Estaca-Plancha metálica (tablestaca) en este último caso pueden ser de ensamble normalizado. Las dimensiones son suministradas con dimensiones normalizadas, típicas para cada fabricante (Metal flex, Armco, Bethlem Steel, etc.). Los más utilizados son los perfiles "I" de 6"; 8" y el perfil "H" de 6" x 6". Se utilizarán también tablestacas de palanca, y tubos huecos en montaje telescópico, que pueden ser trabados por rosca o presión de aceite. • Concreto armado: Se utilizan en piezas prefabricadas de diversas secciones (ejemplo: rectangulares, con ensamble hembra macho) o piezas fabricadas en sitio.

Page 21: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

21

2.1.6 Tipos de entibado a) Apuntalamiento El suelo lateral será entibado por tablones de madera (de 1" x 6") espaciados según el caso, trabados horizontalmente con puntales de madera de 4" y 6" o vigas solera de madera de diferentes secciones (véase figura 1). b) Abierto Es el más usual, utilizado en terrenos firmes y en zanjas poco profundas. Este entibado no cubre totalmente las paredes de la zanja, dejando descubiertas algunas porciones de tierra (véase figura 2). c) Cerrado Empleado en zanjas de una profundidad mediana, variando su utilización en función del tipo de suelo y de la necesidad de una mayor protección. Este tipo de entibado cubre totalmente las paredes laterales de la zanja (véase figura 3). d) Metálico En este caso el suelo lateral será contenido por tablones de madera 2" _ 6", contenidos en perfiles metálicos doble "T", de 30 cm (12") espaciados cada 2,0 m e hincados en el terreno con la penetración indicada en el proyecto y de conformidad con el tipo de terreno y la profundidad de la zanja. Los perfiles serán soportados con perfiles metálicos doble "T" de 30 cm (12") espaciados cada 3,0 m (véase figura 4). Aun cuando el suelo no fuera estable, no será necesario el entibado cuando: • Cuando sea factible excavar la zanja con las paredes inclinadas (véase figura 5), siempre que se tenga la seguridad de la estabilidad de la zanja, en ese caso el ancho del fondo de la zanja deberá adoptar los valores presentados en el cuadro 1.

Figura 1. Apuntalamiento de zanjas.

Figura 2. Entibado abierto.

Page 22: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

22

Figura 3. Entibado cerrado.

Figura 4. Entibado metálico.

Figura 5. Zanja con paredes en rampas inclinadas.

Page 23: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

23

Figura 6. Tramos excavados en dameros.

• En algunos casos, las zanjas se vuelven inestables con longitudes de excavación mayor a 5 m; por tanto, podría evitarse esta inestabilidad si se ejecuta la excavación de forma discontinua; se excavan extensiones entre 3 y 5 m, dejando e1 suelo intacto entre 0,5 y 1,0 m, y volviendo a excavar nuevamente. Para ello, se deberá verificar si la estabilidad de la zanja no se vea comprometida. La parte de la tierra que separa las dos partes excavadas se llama "damero" (véase figura 6). Al nivel de la solera de la zanja se abre un pequeño túnel bajo el "damero", y se hace la conexión entre los dos tramos, permitiendo así el asentamiento de la tubería. Gran parte del material utilizado en el entibado puede volverse a aprovechar, dependiendo, de la calidad del material, del mantenimiento y del cuidado que se haya tenido al momento de retirarlo. Como referencia, a continuación se describe el entibado recomendable en función del tipo de suelo.

2.2 MATERIAL SELECCIONADO EN LECHO Y CORONA DE TUBO t=0.20 (464.00 ml): Dependiendo de la estabilidad del suelo y de la profundidad a la que debe colocarse la tubería, las zanjas podrán hacerse de la manera mostrada en la Figura 7.

Figura 7. Secciones Tipicas de Zanja

A partir de 2.00 m de profundidad, independientemente de la estabilidad del suelo y la forma de la zanja, se recomienda utilizar ademes de tipo abierto o cerrado, según sea el caso 2.2.1 Cama de apoyo o base El tubo debe descansar sobre un lecho de material selecto libre de rocas u otro material punzo cortante, para proporcionarle un adecuado y uniforme soporte longitudinal. Es necesario formar una cama de arena de mina, para evitar la concentración de esfuerzos en las paredes de la tubería, se colocara una capa con un espesor mínimo de 0.20 mt abajo como por encima (lecho y corona) del tubo, debiendo compactar el material. Esta sección de la instalación se denomina encamado, cama de apoyo o base. Si hay presencia de agua en el fondo de la zanja, se debe colocar a manera de filtro una capa de piedra o grava con un espesor de 15 cm (6 pulg). El tamaño del agregado no debe ser mayor de 12 mm (pulg). Sobre esta capa se coloca posteriormente la cama de apoyo.

Page 24: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

24

2.3 RELLENO CONTROLADO DE ZANJA (509.00 m³): El relleno de la zanja debe seguir a la colocación de la tubería tan pronto como sea posible. El material de relleno no debe ser lanzado desde alturas superiores a 1.5 m y deber estar libre de elementos de gran tamaño y peso. De esta manera, se disminuye el riesgo de que la tubería sufra algún daño. El relleno debe efectuarse en capas de 0.15 m (6"), iniciando por los costados de la tubería en el extremo libre del tubo, con el objeto de mantener el alineamiento horizontal de la tubería. Se utilizará para ello material granular fino, apisonándolo por medios manuales hasta alcanzar el grado de compactación necesario para obtener el módulo de reacción del suelo (E’) especificado en el diseño. En ausencia de tal especificación, debe asegurarse por lo menos un valor de E’ de 70 kgf/cm² (1000 psi), tal como se indica en la Tabla 2. El relleno se continuará hasta una altura mínima de 15 cm (6") sobre la corona del tubo. Esta zona de la zanja es conocida como RELLENO INICIAL. En zonas sin tráfico de vehículos, el RELLENO FINAL se podrá efectuar mediante volteo manual o mecánico, dejando un borde o lomo sobre el nivel del terreno para compensar el asentamiento ocasionado por la consolidación de los materiales. En la Figura 8 se muestran las diferentes zonas de la sección transversal de una zanja típica, tanto en condición de tránsito vehicular como sin éste.

Figura 8. Zona de relleno en zanja típica

Page 25: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

25

Tabla 2. Módulo de reacción del suelo E’ (para deflexión inicial de tubería flexible)

2.4 RETIRO DE MATERIAL SOBRANTE DE CORTE INCLUYE CARGADO EN OBRA (229.00 m³): Este trabajo consiste en el retiro y transporte del material no clasificado, provenientes del corte. El transporte del material será considerado como acarreo libre provenientes del corte a una distancia menor o igual a 1,000 metros, el lugar de deposición del material no clasificado estará coordinado por la municipalidad, para controlar el volumen del corte, el material debe ser calculado con base en las medidas del mismo en su posición original, por el método de promedio de áreas extremas. La distancia de acarreo debe ser la comprendida entre el centro del volumen de material en su posición original y el centro del volumen del material ya colocado, menos la distancia de acarreo libre. El pago se debe hacer por el número de metros cúbicos, como lo indica el precio unitario del contrato correspondiente al renglón denominado Retiro de material sobrante de corte incluye cargado en obra consignados en los documentos de oferta. RENGLON 3 SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERIA DE PVC NORMA F949 TUBERIA ø 8" (82.00 unidades): 3.1 TUBERIA:

El tipo y clase de material de la línea de alcantarillado será determinado por el proyectista de acuerdo a las características de la misma; topografía del terreno, recubrimiento y mantenimiento de la línea a instalar, tipo y calidad de suelo (agresividad por presencia de cloruros, sulfatos).

Para este proyecto se contratará el sumisito de tubería de pvc norma F 949 diámetros 8”.

3.2 INSTALACION DE TUBERIA:

Como en todo proceso constructivo de sistemas de alcantarillado, la instalación de la tubería deberá iniciarse a partir del extremo aguas abajo de cada tramo. En el caso de la tubería de PVC norma F 949, las campanas se colocan en sentido contrario a la dirección del flujo. A continuación, se describe el procedimiento para realizar la unión:

La unión de los tubos de pvc se efectúa de la siguiente manera:

1. Limpie cuidadosamente el extremo del tubo y el interior del acople. Por ninguna razón deberá remover el anillo elastomérico (empaque).

2. Aplique lubricante, jabón o grasa vegetal en el extremo del tubo y en el interior del acople.

3. Inserte el extremo lubricado del tubo dentro del acople o viceversa, según sea el caso, hasta la marca tope. Para realizar esta operación es necesario utilizar una palanca o equipo mecánico, protegiendo siempre los extremos del tubo.

4. La tubería de PVC se suministra en longitudes de 6.0 m (20’) en diámetros hasta 1200 mm (48”), sin embargo es frecuente cortarla para alcanzar las longitudes exactas de cada tramo. Los cortes deben hacerse lo más recto posible, utilizando una sierra guiada con una plantilla

Page 26: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

26

de corte a escuadra. A continuación elimine los rebordes con una lima a fin de facilitar la colocación del empaque.

5. En la cara interna y externa del extremo libre del niple, aplique cemento de contacto, utilizando una brocha. Coloque cuidadosamente el empaque, verificando que no queden pliegues.

6. Proceda a realizar la unión tal como se describió en los pasos anteriores. 3.3 TRANSPORTE:

Las tuberías PVC se fabrican en un tamaño estándar de 6.00 metros. Se fabrica con un extremo espiga y un extremo campana. El extremo espiga se provee con un empaque instalado en fábrica, el cual debe estar protegido con una cinta adhesiva durante el manejo y transporte. La cinta adhesiva no deberá removerse sino hasta la instalación de la tubería. Si el empaque se entrega por separado para protegerlo durante el transporte, deberá instalarse en el tubo tal como se indica en el numeral 3.2. La tubería pvc se fabrica espiga-espiga para ser unida con acoples externos sin necesidad de uso de cemento solvente.

El transporte debe realizarse tomando en cuenta las siguientes recomendaciones para evitar daños a las tuberías:

1. Si los tubos se transportan en camiones o plataformas, deben ser colocados sobre superficies planas, libres de clavos o tornillos salientes para evitar daños. Es recomendable que la primera cama de tubos se apoye sobre piezas de madera espaciadas a no más de 1,50 mt.

2. La altura de la estiba durante el transporte no debe exceder 2.50 m. Sin embargo, con el objeto de aprovechar al máximo la capacidad del transporte, se pueden introducir los tubos unos dentro de otros (telescopiar), cuando sus diámetros lo permitan. En el caso de este tipo de tubería se deben dejar libres las campanas, alternando campana y espiga, para evitar deformaciones innecesarias que impidan el normal ensamble del sistema durante su instalación.

3. Si además de tubería se transportan otros materiales o equipo pesado, nunca deberá ponerse sobre los tubos.

4. Cuando la tubería y accesorios se transporten largas distancias, en condiciones de alta temperatura ambiente, deben protegerse dejando un espacio que permita la circulación de aire entre la cubierta y los materiales, para evitar deformaciones ocasionadas por el peso de la tubería misma y la temperatura.

3.4 CARGA Y DESCARGA DE TUBERIA:

Durante la carga y la descarga de los tubos y accesorios, éstos no deben ser lanzados al suelo, ni ser sometidos a peso excesivo o golpes.

Cuando por condiciones especiales la carga o descarga se efectúa con medios mecánicos, se deben utilizar elementos que no dañen los tubos, tales como fajas de lona, cintas de nylon o similares. Evitar el uso de cadenas o cables de acero.

3.5 MANEJO DE TUBOS:

Para evitar daños, los tubos y accesorios no deben ser arrastrados, golpeados contra el suelo o con herramientas. En la Figura de 9 se muestra la manera de realizar la manipulación.

Figura 9. Manejo de tubos

3.6 ALMACENAMIENTO EN OBRA: En el lugar de almacenamiento debe situarse lo más cerca posible de la obra. La superficie de apoyo de los tubos debe estar nivelada y plana, libre de piedras, apoyando la primera cama de tubos sobre piezas de madera de 38 x 75 mm (11/2" x 3") espaciadas a 1.5 m (5 pies) como máximo.

Page 27: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

27

Las estibas de tubos no deben tener una altura mayor de 2.0 m (6.5 pies), y se deben dejar libres las campanas, alternando campana y espiga, para evitar deformaciones en las mismas. Cuando se dispone de poco espacio, la forma más adecuada para almacenar tubería es la conocida como camas paralelas, como se muestra en la Figura 10.

Figura 10. Camas Paralelas

Cuando se dispones de suficiente espacio existen otras posibilidades para almacenar los tubos, como el empleo de camas perpendiculares o la estiba piramidal, muy práctica cuando la cantidad de tubos es poca.

Figura 11. Perpendicular y piramidal Si el almacenamiento de la tubería se hace a la intemperie, no debe exponérsela al sol por más de treinta días. Para plazos mayores de almacenamiento debe proveerse protección y ventilación adecuada. Los materiales no deben cubrirse directamente con lonas o polietileno, pues esto provoca un aumento de temperatura que puede causar deformaciones; por eso, de la misma forma que durante el transporte, se requiere que exista una buena ventilación entre el techado y los tubos, tal como se muestra a continuación.

Figura 12. Almacenamiento de tubería en obra

Para el almacenamiento de las conexiones deben seguirse las mismas recomendaciones dadas para el almacenamiento de la tubería, con la diferencia de que no deben, bajo ninguna circunstancia, almacenarse a la intemperie 3.7 INSPECCION DE LOS MATERIALES: Se debe revisar en tubos como en conexiones los rótulos para identificar y verificar el diámetro nominal, el nombre del fabricante y norma de fabricación. Se deben inspeccionar los lotes de tubos y accesorios y verificar que todos los tubos tengan colocado y protegido el empaque en su extremo espiga. En caso de que se entreguen los empaques por separado, verificar que se reciba la cantidad correspondiente. La inspección debe practicarse preferiblemente después de la descarga de los materiales y antes de su instalación.

Page 28: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

28

RENGLON 4 ACOMETIDA DOMICILIAR TIPICA (25.00 unidades): a. Deberán localizarse de acuerdo a lo indicado en la memoria descriptiva, realizando la conexión

en todas las viviendas que estén comprendidas en el proyecto con base al plano de número 4, e indicadas en los renglones de trabajo a ofertar. Podrá ubicarse un número mayor de unidades si el proyecto lo contempla previendo conexiones futuras; pero en ningún caso un número de conexiones menor al número de viviendas actuales.

b. Se construirán con las dimensiones, detalles estructurales y materiales indicados en los planos

de conexiones domiciliares (plano número 3 y 4) y de acuerdo con estas especificaciones técnicas.

c. Cada unidad deberá construirse con cuerpo (tubo de concreto Ø 12”) y tapadera, utilizando

para su elaboración concreto y acero de refuerzo, siguiendo los criterios, normas de estas especificaciones técnicas.

d. Como el colector principal es PVC, la tubería de acometida de la conexión domiciliar deberá

ser de PVC de Ø 4”, utilizando accesorios de PVC. Los acoples se realizarán con el sistema de junta rápida por lo que la tubería y accesorios deberán ser norma ASTM F949.

e. La tubería de la línea principal y la acometida, en su conexión formaran un ángulo de 45 entre

ambos tubos en el plano horizontal y en el sentido de los flujos, para ello se utilizara la silleta Y de pvc, para conexiones profundas también deberá cumplirse esta condición con respecto al plano vertical.

f. Debe chequearse que la acometida domiciliar se coloque a una profundad adecuada para

permitir que la tubería de la red interna de la vivienda, trabaje por gravedad.

RENGLON 5 CONSTRUCCION DE POZOS DE VISITA Hpromedio = 2.25 mt (13 unidades): 5.1 GENERALIDADES: Las cámaras de inspección se construyen en mampostería de ladrillo, con sección circular. Las paredes en mampostería tendrán un espesor mínimo de 20 a 25 cm., las juntas se realizarán con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3 o 1:4, las paredes internas deberán ser enlucidas con una capa de 2.00 cm de espesor con mortero de cemento-arena fina 1:2 o 1:3. La altura del pozo final debe ser en promedio 2.40 mt (cuerpo + piso). Los brocales de las cámaras de inspección (pozo de visita) serán de concreto armado, debiendo ser circulares con diámetro de 1.20 mt y las tapaderas con diámetro de 0.90 mt deberán tener batiente. La base de las cámaras serán de concreto, con altura de 0.15 mt. La base se apoya sobre capa de concreto pobre o gravilla con espesor de 0.05 mt. Los canales de conducción construidos en la base, de sección semi-circular, deben ser, de manera que permitan el flujo de las diferentes conexiones. La superficie del fondo de la cámara debe tener una pendiente hacia los canales de enlace no menor al 2% para evitar acumulación de depósitos orgánicos y no mayor al 10% por razones de seguridad para el personal de limpieza. Los pozos de vista se construirán donde lo indique los planos o el ingeniero supervisor de la municipalidad y de acuerdo con los detalles que aparecen en los planos constructivos o indicados por el supervisor, se componen de cinco elementos de construcción: 1. Base de concreto como se muestra en detalle de planos, de 150 mm de espesor con

agradado máximo de 50 mm. Encima de la base se deberán construir de concreto, los canales de entrada y salida (medias cañas) en forma de U y la superficie deberá ser acabado fino.

2. Sobre la base de hormigón que se acaba de describir en el caso de los pozos, se construirá el

brocal del pozo, de 1.20 mt de diámetro interno para tuberías menos a 600 mm y de 1.80 mt para tuberías mayores de 600 mm. Este trabajo se hará colocando ladrillo de barros en trinchera. El ladrillo a utilizar deberá estar limpio y completamente mojado antes de ser pegado. Las uniones entre ladrillos no deberán ser menores de un (1) centímetro. Se dejaran peldaños de hierro dulce galvanizado No. 6, tal como se detalla en planos. Las paredes de ladrillo serán repelladas con mortero de un (1) centímetro de espeso en su parte interior.

3. Se colocara un cono de ladrillo u hormigón para los pozos de visita, de acuerdo con los

detalles mostrados en los planos. Se repellara, en igual forma que las paredes, toda la parte interior de este cono.

4. El mortero usado para la pegada de los ladrillos y la repellada de las paredes interiores de

pozos de visita, consistirá de una combinación de cemento, arena y cal hidratada, en proporción 1:4½:¼. Los materiales deberán mezclarse y humedecerse un día antes de ser utilizados.

Page 29: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

29

5. Las tapaderas deberán ser lisas y limpias, no deberán ser taponadas o rellenadas, manijas escondidas. En su cubierta debe leerse Alcantarillado.

5.2 LADRILLO TAYUYO: El ladrillo se considera como una pieza de arcilla o tierra arcillosa moldeada (a mano o mecánicamente) y cocida, en forma de prisma regular. Se debe tomar en cuenta que los materiales con que fueron hechos sean de suficiente plasticidad o consistencia, que puedan tomar formas permanentes y al secarse no presenten grietas, módulos o deformaciones. Para considerarlo como ladrillo macizo, este no tendrá perforaciones en su interior que pasen del 20% de su volumen, por lo tanto el ladrillo a utilizar en los Pozos de Visita tendrán que cumplir con: 1. No podrán contener material que produzca eflorescencias destructivas o manchas

permanentes en el acabado. 2. Serán fabricados por cocción al rojo, a una temperatura mínima de 800 grados centígrados. 3. Una vez cocidos serán de masa homogénea y resistencia uniforme 4. Serán color rojizo uniforme y sonido metálico al golpe como un material duro. 5. Puede presentar pequeñas imperfecciones en sus caras exteriores y variación de rectitud en

sus aristas hasta de 5mm la mínima resistencia a la compresión será de 85 kg/cm² la absorción máxima de humedad será de un 18%.

Los ladrillos de preferencia tienen que ser de un mismo tipo, deben tener dimensiones uniformes. No se permite variación mayor del 4%. 5.3 CEMENTO: Utilizar cemento Pórtland 4,000 PSI con puzolanas y que tenga una resistencia de 210 kg/cm². De preferencia utilizar cemento de la misma marca para toda la Obra. Es importante tomar en cuenta el almacenamiento del cemento deberá ser tal que se garantice la conservación de sus propiedades originales de fabricación. El cemento a granel se debe almacenar en silos en buenas condiciones o en este caso en una bodega de Materiales. No se aconseja utilizar un cemento que tenga mucho tiempo de almacenamiento, es preferible ir comprando conforme se vaya utilizando. Todo cemento a utilizarse deberá estar de acuerdo a la norma ASTM C- 595. Entregado en la obra en su empaque original y deberá permanecer sellado hasta el momento de su uso. Las bodegas para el almacenamiento de cemento permanecerán secas, para lo cual se cerrarán todas las grietas y aberturas de la bodega. Las bolsas deberán ser estibadas lo más cerca posible unas de otra para reducir la circulación de aire, evitando su contacto con paredes exteriores. Las bolsas deberán estibarse sobre plataformas de madera, levantadas 0.l5 mt sobre el piso, la altura de estibamiento máximo debe ser de 10 sacos sobre las bancas y deberán estar ordenadas para poder retirar el cemento más antiguo durante su uso y a la vez, colocar cemento nuevo sin dificultad. No se permitirá el uso de cemento endurecido por el almacenamiento o parcialmente fraguado en ninguna parte de la obra. NINGUN CEMENTO DEBERA PERMANECER EN LA BODEGA POR MAS DE UN MES. No se permitirá mezclar en un mismo colado cementos de diferentes marcas, tipos o calidades 5.4 AGREGADOS: Los agregados a usarse son: fino (arena) y grueso (piedra triturada o clasificada) Ambos deberán considerarse como elementos separados del cemento.

Deben estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según Norma ASTM C-33, se podrá usar otros agregados siempre y cuando se haya demostrado por medio de la práctica o ensayos especiales que producen concreto con resistencia y durabilidad adecuada, siempre que el Supervisor autorice su uso, toda variación deberá estar avalada por un Laboratorio de garantía. El Agregado fino (arena) deberá cumplir con lo siguiente: Los agregados deberán almacenarse sobre una superficie firme y limpia. En este caso como recomendación el almacenaje de materiales se realizará en patios grandes que permitan la formación de montículos bien definidos y separados:

Arena: Utilizar de preferencia arena manufacturada limpia que no contenga más del 3% de materia orgánica o arcilla. Otra opción es pensar en la factibilidad de la Obra y para ello es tomar en cuenta todos los bancos más cercanos y de mejor calidad de material. Este material estará formado por arena de río, o por arena de trituración, que sea consistente, libre de cantidades dañinas de arcilla, cieno, desechos orgánicos y sales minerales que afecten la calidad del concreto. El agregado fino debe cumplir con las normas para agregados de concreto COGUANOR NGO 41007 y ASTM C 33.

Page 30: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

30

El Contratista obtendrá la arena en fuentes que debe someter a la aprobación del Gerente de Obra, la aprobación de determinada fuente de suministros no constituye la aprobación de todo material sacado de ella.

Grano duro y resistente

No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más de 5% del material que pase por tamiz 200 en caso contrario el exceso debe ser eliminado mediante el lavado correspondiente.

El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30% y 45% de tal manera consiga la consistencia deseada del concreto.

El agregado fino no deberá contener arcillas o tierra, en porcentaje que exceda el 3% en peso, el exceso deberá ser eliminado con el lavado correspondiente.

El agregado fino debe ser almacenado separadamente del agregado grueso, en

pilas independientes para las diversas procedencias, debiéndose controlar sus características y condiciones por medio de ensayos de laboratorio, para hacer los ajustes en la dosificación, en el momento de la elaboración del concreto.

Piedrín: Debe utilizarse piedrín triturado de ¾”, con la opción de utilizar piedrín de canto rodado. Debe controlarse que el piedrín tenga una prueba de abrasión del 40% de desgaste como máximo. Este material estará formado por grava o piedrín y deberá ser libre de cantidades dañinas de materiales suaves o desmenuzables, terrones de arcilla, polvo y otras materias nocivas. El agregado grueso deberá cumplir con las normas para agregados de concreto COGUANOR NGO 41007 y ASTM C 33.

El agregado grueso será grava tamizada o roca triturada lavada de la mejor calidad, obtenible en fuentes aprobadas por el supervisor. El Contratista deberá controlar que los despachos de materiales que se hagan de determinada fuente, sean de calidad uniforme y vengan libre de lodo y material orgánico.

Los agregados no pueden presentar planos de exfoliación definidos y deben provenir de piedras o rocas de grano fino.

El almacenamiento de agregados finos y gruesos deberá hacerse especialmente preparados

para este fin, permitiendo que el material se conserve libre de tierra o de elementos extraños.

Cada agregado se almacenara separadamente en forma tal que se evite la separación o

segregación de tamaños. No se permitirá la operación de equipo de tracción con oruga, sobre

pilas de agregado grueso.

El agregado grueso debe ser grava o piedra triturada limpia, no debe contener tierra o arcilla

en superficie en un porcentaje que exceda del 1% en peso en caso contrario el exceso se eliminará mediante el lavado, el agregado grueso deberá ser proveniente de rocas duras y estables, resistentes a la abrasión por impacto y a la deterioración causada por cambios de temperatura o heladas (PRUEBA DE LOS ANGELES).

En caso de duda, el intendente tomará las correspondientes muestras para someter los agregados al ensayo de abrasión y ensayo de ASTM C-33.

El tamaño o granulometría del agregado, será de ¾” como máximo y de ½” como mínimo o

lo que indique el proporcionamiento de mezcla de diseño, en función a la procedencia del material.

En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño máximo de agregado (mayor a ½” y menor a ¾”), siempre que se obtenga gran trabajabilidad y se cumpla con el “SLUMP” o asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga, sea la indicada en este documento.

Formaleta: La formaleta deberá ajustarse a la forma y dimensiones de los elementos a fundir. Deben ser suficientemente sólidas y estables para resistir la presión debida a la colocación del concreto. Las juntas no deberán permitir la fuga del concreto.

Las formaletas se deberán de realizar con material suficientemente rígido para evitar deformaciones al momento de ser sometidas al peso del concreto y cargas de trabajo durante la fundición; así también se elaboraran según las dimensiones según descritas en los planos.

Agua: Si se sospecha que el agua es de calidad dudosa o se desconozca su origen es

Page 31: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

31

aconsejable investigar sobre ella ya que es un factor importante para obtener un concreto de excelente resistencia. El agua deberá estar libre de materia en suspensión, siempre que sea posible deberá usarse agua potable con un porcentaje de hidrógeno entre 6.0 y 9.2 como también de preferencia que el agua no tenga mucha turbiedad.

Sabieta: La proporción de savieta a utilizar es de 15 sacos de cemento por cada 1.50 metros cúbico de arena (m³)

Aditivos: Los aditivos son substancias que se pueden agregar al concreto con el fin de modificar algunas de sus propiedades, o para inducirle algunas características adicionales entre ellas: trabajabilidad, reducción de agua de mezclado, incorporación de aire, modificación de los tiempos de fraguado etc. NOTA: Los aditivos quedan a disposición del constructor de ser necesarios utilizarlos, aunque para este caso tendrá que estar obligatoriamente el Impermeabilizante

5.5 RELACION AGUA-CEMENTO La relación agua-cemento es sencillamente el peso del agua, divido entre el peso del cemento. La relación agua-cemento que se elija para el diseño de la mezcla debe ser el menor valor requerido para cubrir las consideraciones de exposición de diseño. Cuando la durabilidad no sea el factor que rija en el diseño, la relación agua-cemento deberá elegirse con base en la resistencia a compresión del concreto. En tales casos la relación agua-cemento y las proporciones de la mezcla para la resistencia requerida deberán basarse con datos de campo adecuados o en mezclas de prueba hechas con los materiales con los que verdaderamente se va a trabajar para determinar la relación entre la relación agua-cemento y, la resistencia puede usarse para escoger una relación agua-cemento, con respecto a la resistencia promedio requerida para mezclas de prueba, cuando no se disponga de ninguna otra información. Puede usarse otra sólo con permiso del ingeniero supervisor cuando no se cuente con datos ni mezclas de diseño. Si se hace uso de alguna puzolana en el concreto, se puede usar una relación agua-cemento-más-puzolana en peso, W/(C+P), en vez de la tradicional relación agua/ cemento-exclusivamente, (W/C). En términos de equivalencia en peso, W/(C+P) es sencillamente el peso del agua dividido entre la suma de los pesos del cemento y la puzolana. Puzolanas. Algunas veces se agregan puzolanas, además del cemento o como reemplazo parcial de éste para contribuir a mejorar la trabajabilidad y la resistencia contra el ataque de los sulfatos y a reducir la reactividad con los álcalis. 5.6 RESISTENCIA DEL CONCRETO La resistencia a la compresión especificada a los 28 días una clase individual de concreto, es la resistencia que se espera sea igualada o sobrepasada por el promedio de cualquier conjunto de tres ensayes de resistencia consecutivos, sin que ningún ensaye individual (promedio de dos cilindros) quede debajo de más de 210 Kg/cm². La resistencia promedio debe igualar a la resistencia especificada más una tolerancia que responde a las variaciones en los materiales: a las variaciones en los métodos de mezclado, transporte y, colocación del concreto; y a las variaciones en la elaboración, curado y ensaye de los especimenes cilíndricos de concreto. La resistencia promedio, misma que es mayor que f'c se denomina f’c y es la resistencia que se requiere para el diseño de la mezcla. La cual será entre 5 y 10 Kg/cm². 5.7 REVENIMIENTO El concreto debe ser fabricado para tener siempre una trabajabilidad, consistencia y plasticidad adecuadas a las condiciones de trabajo la trabajabilidad es una medida de lo fácil o difícil que resulta colocar, consolidar y darle acabado al concreto. La consistencia es la facultad del concreto fresco para fluir. La plasticidad determina la facilidad de moldear al concreto. Si se usa más agregado en una mezcla de concreto o si se agrega menos agua, la mezcla se vuelve más rígida (menos plástica y menos trabajable y difícil de moldear). No se pueden considerar plásticas a las mezclas muy secas o muy desmoronables ni a las muy aguadas o fluidas. La prueba de revenimiento es una medida de la consistencia del concreto. Para determinadas proporciones de cemento y de agregados sin aditivos, entre más alto es el revenimiento más agua contiene la mezcla. El revenimiento es un indicador de la trabajabilidad cuando se evalúan mezclas similares. Sin embargo no debe usarse para comparar mezclas de proporciones totalmente distintas. Un cambio de revenimiento en las diferentes mezclas de la misma proporción indica un cambio en la consistencia y en las características de los materiales, en las proporciones de la mezcla, o en el contenido de agua. Sé, requieren distintos revenimientos para los diversos pozos de construcción con concreto, usualmente se indica el revenimiento en las especificaciones de obra un rango, por ejemplo de 5 a 10 cm. o como un valor máximo que no debe ser rebasado**. Cuando no se le específica, se puede seleccionar un valor aproximado, en este caso utilizar un revenimiento de 3.5 cm. Aunque también debe tomarse la opinión basada en la experiencia del Maestro de Obra y la opinión de Ingeniero supervisor.

Page 32: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

32

RENGLON 6 TECNICOS: Se deberá presentar certificado de calidad de ladrillo, piedrín, acero y tubería a utilizar en la obra. RENGLON 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DE OBRA: El contratista será responsable por los deterioros de las obras ejecutadas, perdida de cualquier elemento, artefacto o accesorio, que se produjera durante el desarrollo de los trabajos, como así mismo por toda falta y/o negligencia que a juicio del supervisor se hubiera incurrido, así mismo se considerara lo siguiente: 7.1 LIMPIEZA DIARIA DE LA OBRA a. Teniendo en cuenta las condiciones particulares donde se desarrollaran los trabajos, el

contratista deberá mantener limpio y libre de residuos de cualquier naturaleza todos los sectores de la obra.

b. El contratista deberá organiza los trabajos de modo tal que los residuos de obra provenientes de las tareas desarrolladas por él, sean retirados periódicamente del área de las obras, no permaneciendo en el predio más de 48 horas y quedando a su cargo el acarreo de los mismo.

c. Se pondrá el mayor cuidado en proteger y limpiar todos los talleres, removiendo el material de

colocación excedente y los residuos provenientes de la ejecución de las obras de albañilería.

d. Se deberá evitar la obstrucción de desagües, colocando en las mismas mallas metálicas o plásticas de protección.

e. Al completar los trabajos comprendidos en su contrato, el contratista retirara todos los desperdicios y deshechos del lugar y el entorno de la obra. A sismo retirara todas sus herramientas, maquinarias, equipos, enseres y materiales sobrantes, dejando la obra limpia (a escoba) o su equivalente.

f. El SUPERVISOR de obras estará facultado para exigir, si lo creyera conveniente, la

intensificación de limpieza periódica.

g. El contratista deberá contar con la cantidad suficiente de volquetes que posibilitan la descarga y retiro de todos los sobrantes y escombros de la misma, quedando a su cargo también el transporte de los mismos. Al realizar maniobras sobre la vía pública, deberán aumentar los cuidados respecto de posibles molestias con el acarreo de materiales, etc., y cumplir con toda la reglamentación local vigente.

7.2 LIMPIEZA FINAL Una vez terminados los trabajos y antes de la recepción provisional, el Contratista está obligado a retirar del ámbito de la obra todos los sobrantes y desechos de materiales, cualquiera sea su especie, como asimismo a ejecutar el desarme y retiro de todas las construcciones provisorias utilizadas para la ejecución de los trabajos. El supervisor exigirá el estricto cumplimiento de esta cláusula y no se extenderá el acta de recepción mientras en las obras terminadas, a su juicio, no se ha dado debido cumplimiento a la presente disposición. Todos los gastos que demande el cumplimiento de las presentes disposiciones serán por cuenta exclusiva del Contratista. Una vez realizada la limpieza, se restaurarán las áreas utilizadas, de tal forma que estas zonas queden en similares o mejores condiciones que las encontradas inicialmente. A la finalización de los trabajos deberá entregar la obra en perfecto estado de limpieza y sin ninguna clase de residuos, escombros, material sobrante, ni equipos de su propiedad. Todos los trabajos se realizaran por cuenta y cargo del contratista, quien también proveerá las herramientas y materiales que se consideren para la correcta ejecución de las citadas tareas. Para ello, deberá proveer personal especializado al respecto, como así también todos los elementos de limpieza necesarios. CUALQUIER CAMBIO O DISCREPANCIA DE ESTAS ESPECIFICACIONES CON LOS PLANOS DEBERA DE SER PUESTA EN CONOCIMIENTO DEL SUPERVISOR DESIGNADO PARA QUE SEA EL QUIEN AUTORICE O APRUEBE CAMBIOS EN MEJORAS DEL PROYECTO, DE LO CONTRARIO SE PUEDE TOMAR UN TRABAJO NO ACEPTABLE.

Page 33: MUNICIPALIDAD DE SALCAJA - guatecompras.gt

MUNICIPALIDAD DE SALCAJÁ, DEPARTAMENTO DE QUETZALTENANGO

33

46. MODELO DE CERTIFICACION BANCARIA

A QUIEN INTERESE

Por este medio hacemos constar que el Señor (Nombre completo), quien se identifica con la cedula de vecindad Numero de orden (alfa numérico) y registro (numérico) extendida en la municipalidad de (nombre de la municipalidad) (en el caso de una sociedad deberá consignarse la denominación social y el nombre comercial) es cuenta habiente de la entidad con cuentas tipo (descripción de la cuenta que corresponda, sin identificar el número, de monetarios, de ahorro o a plazo, etc.) la cuales tienen (número) de años de haberlas aperturado, en las que maneja un saldo promedio de hasta (poner número de cifras antes del punto decimal); cifras y según las políticas internas de esta entidad es considerando como un tipo cuentahabiente clase (A, B, C). Asimismo, (Si ò No) posee obligaciones crediticias con el banco, por un saldo de (poner el número de cifras antes del punto decimal), las que conforme a la normativa correspondiente tiene asignada la categoría de deudor de (Categoría A, de riesgo normal; Categoría B, de riesgo superior a lo normal; Categoría C, con pérdidas esperadas; Categoría D, con pérdidas significativas esperadas y Categoría E, de alto riesgo de irrecuperabilidad). La presente se extiende a solicitud del interesado para los efectos legales que correspondan el (día) de (mes) de (año).