Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Vorlage Montageanleitungen_Umschlag 13.11.12 10:21 Seite 1
Navodila za uporabo
Prikazovalni modul AM
Wolf GmbH • Postfach 1380 • D-84048 Mainburg • Tel. +49 (0) 8751 740 • Faks +49 (0) 8751 741 600 • Spletna stran: www.wolf-heiztechnik.deWOLF Klima- und Heiztechnik GmbH • Eduard-Haas-Str. 44 • A-4034 Linz • Tel. +43 (0) 732 3850 410 • Spletna stran: www.wolf-heiztechnik.atWolf Schweiz AG · Dorfstraße 147 · CH-8802 Kilchberg · Tel. +41 (0) 43 5004 800 · Faks +41 (0) 41 435 004 819 · Spletna stran: www.wolf-heiztechnik.chŠt. izdelka: SL_3063303_201308 Pridržujemosipravicedosprememb.
DE ATCH
NačindelovanjaOgrevanje
StanjegorilnikaVklopljeno
Stanje
2 SL_3063303_201308
1. Opisnaprave 3
1.1 Namenska uporaba 3
2. Varnost in predpisi 42.1 Splošna varnostna navodila 42.2 Predpisi 42.3 Oznaka CE 42.4 Uporabljeni simboli in opozorila 52.4.1 Zgradba opozoril 52.5 Preprečevanjenevarnostioparin 62.6 Preprečevanjemotenjvdelovanju 62.7 Preprečevanješkodezaradizmrzali 6
3. KratekpregledprikazovalnegamodulaAM 73.1 ZačetnastranprikazovalnegamodulaAM 73.2 Pregled 83.3 Prikazi delovanja 83.4 Funkcija vrtljivega gumba s funkcijo tipke 93.5 Funkcija tipk za hitri zagon 9
4. ZgradbamenijevprikazovalnegamodulaAM 10
5. Opistipkzahitrizagon/vrtljivegagumba 115.1 Aktiviranjeinkrmarjenjepo
glavnem meniju/podmeniju/menijskih elementih 11
6 Glavnimeni 12
7 Prikazi 13
8 Osnovnenastavitve/nastavitvenemožnosti 14
9 Sistemzačiščenjedimnika 15
10 Sporočilainmotnje 16
11 Prenehanjeuporabeinodstranjevanje 1711.1 Prenehanje uporabe 1711.2 Odstranjevanje in recikliranje 17
12 Napotkiglededokumentacije 1812.1 Drugi veljavni dokumenti 1812.2 Shranjevanje dokumentov 1812.3 Veljavnost navodil 1812.4 Predaja uporabniku 18
13 Nasvetizavarčevanjezenergijo 19
Kazalo
SL_3063303_201308 3
1 Opisnaprave
1.1 Namenska uporaba
PrikazovalnimodulAMznamkeWolfjenamenjenuporabiizključnovkombinacijizogrevalniminapravamiWolfindodatnoopremoznamkeWolf.PrikazovalnimodulAMWolfjenamenjenprikazovanjupomembnihsistemskihparametrovinnastavitvispecifičnihparametrovogrevanja.
K namenski uporabi spada tudi upoštevanje navodil za uporabo in vse druge dodatne veljavne dokumentacije.
1.2 Nepravilnauporaba
Drugačnauporaba,kiniskladnaspravilnouporabo,nidovoljena.Obvsakršnidrugačniuporabiinspremembahnaizdelku,povzročenihtudimedmontažoinnamestitvijo,garancijskihzahtevkovnimogočeuveljavljati.Tveganjenosiizključnolastnik.
Napravenesmejouporabljatiosebe(vključnozotroki)zomejenimitelesnimi,senzoričnimialiduševnimisposobnostmialiosebe,kinimajozadostnihizkušenjaliznanja,razenčejihnadziraoseba,odgovornazanjihovovarnost,ali jih ta oseba seznani z uporabo naprave.
Način delovanjaOgrevanje
Stanje gorilnikaVklopljeno
Stanje
1. Opisnaprave
4 SL_3063303_201308
2 Varnost in predpisiObvezno upoštevajte splošna varnostna navodila.
2.1 Splošnavarnostnanavodila
PrikazovalnimodulAMmoranamestitiinzagnatiusposobljenstrokovnjak.
► PredvgradnjoprikazovalnegamodulaAMprekinitenapajanjeogrevalnenapraveinvsehpriključenihkomponent.
► Nepozabite,dajenapetostnaelektričnihkomponentahprisotnatudiobizklopljenemomrežnemstikalu.
► PoškodovanealiokvarjenesestavnedelenadomestiteizključnozoriginalniminadomestnimideliznamkeWolf.
► Nobenihvarnostnihinnadzornihelementovnidovoljenoodstranjevati,premoščatialiizklapljati.
► Napravouporabljajtesamovtehničnobrezhibnemstanju. ► Nemudomaodpravitemotnjealipoškodbe,kiogrožajovarnost. ► Čejetemperaturavodenastavljenanad60°C,vgraditetermostatskimešalni ventil za vodo.
► Omrežnepriključnevodeznapetostjo230Vpoložitetako,dabodofizičnoločeniodvodile-BUS.
2.2 Standardi/smernice:Naprava in regulacijska oprema izpolnjujeta naslednja določila:
DirektiveES
− 2006/95/ES(Direktivaonizkinapetosti) − 2004/108/ES(Direktivaoelektromagnetnizdružljivosti)
Standardi EN − EN55014-1(oddajanjemotenj) − EN55014-2(odpornostnamotnje) − EN60335-2-102 − EN 60529
2.3 Namestitev/zagon
− NamestitevinzagonregulacijskeogrevalneopremeinpriključenihkomponentlahkoskladnozdoločilistandardaDINEN50110-1izvajajoizključnostrokovnousposobljenielektričarji.
− UpoštevatijetrebadoločilalokalnegadobaviteljaelektričneenergijeinpredpiseNemškegaelektrotehničnegazdruženjaVDE.
− DoločilastandardaDINVDE0100zanamestitevinštalacijjakegatokado1.000 V
− DINVDE0105-100(obratovanjeelektričnihsistemov)
NadaljevAvstrijiveljajotudipredpisiAvstrijskegazdruženjazaelektrotehnikoÖVE in lokalni gradbeni predpisi.
2. Varnost in predpisi
SL_3063303_201308 5
2.4 Oznaka CE
ZoznakoCEkotproizvajalecizjavljamo,daprikazovalnimodulAMizpolnjujetemeljnezahteveDirektiveoelektromagnetnizdružljivosti(DirektivaSveta2004/108/EGS).PrikazovalnimodulAMizpolnjujetemeljnezahteveDirektiveonizkinapetosti(DirektivaSveta2006/95/EGS).
2.5 Uporabljenisimboliinopozorila
Simbol zadodatne informacije
f Simbol za nujen ukrep
Opozorila v besedilu najdete pred navodili za uporabo in uporabnika opozarjajo namožnenevarnosti.Opozorilavasvoblikisimbolainopozorilnebesedeobveščajoomožnemobsegunevarnosti.
Simbol Opozorilna beseda Pojasnilo
Nevarnost! Smrtna nevarnost ali nevarnosttežkihpoškodb
Nevarnost!Smrtna nevarnost ali nevarnosttežkihpoškodbzaradielektričnegaudara
Opozorilo! Nevarnostlažjihpoškodb
Previdno! Nevarnost materialne škode
Tab. 2.1 Pomen opozoril
2.5.1 Zgradba opozoril
Opozorilavtehnavodilihlahkoprepoznateposimbolu,kigazgorajinspodajobdajapoenaravnačrta.Opozorilasosestavljenananaslednjinačin:
Opozorilna besedaVrstainvirnevarnosti.Pojasnilo nevarnosti.
► Navodilaoukrepihzapreprečevanjenevarnosti.
2. Varnost in predpisi
6 SL_3063303_201308
2.6 Preprečevanjenevarnostioparin
Vodastemperaturonad65°Clahkopovzročioparine.Kadarjevklopljenafunkcijazapreprečevanjelegionele,jevodavhranilnikuvsajenourosegretanavečkot65°C.
Pri segrevanju vode s solarnim sistemom se lahko temperatura tople vode povzpnenad90°C.
► Temperaturetoplevodenenastavljajtenad60°C. ► Pristrokovnjakusepozanimajte,alijevklopljenafunkcijazapreprečevanjelegionele.
► Pristrokovnjakusepozanimajte,kdajsezaženefunkcijazapreprečevanjelegionele.
► Pristrokovnjakusepozanimajte,alijekotzaščitopredoparinami vgradil termostatski mešalni ventil za vodo.
2.7 Preprečevanjemotenjvdelovanju
► Napravouporabljajtesamovtehničnobrezhibnemstanju. ► Nobenihvarnostnihinnadzornihelementovnidovoljenoodstranjevati,premoščatialiizklapljati.
► Nemudomaodpravitemotnjealipoškodbe,kiogrožajovarnost.
2.8 Preprečevanješkodezaradizmrzali
Poskrbite,dabovčasuvašeodsotnostimedobdobjemzmrzaliogrevalnisistemdeloval in bodo prostori zadosti ogrevani.
2. Varnost in predpisi
SL_3063303_201308 7
3 KratekpregledprikazovalnegamodulaAM
3.1 ZačetnastranprikazovalnegamodulaAM
Povklopuogrevalnenapraveseprikažezačetnastran.
Trenutna vdelana programska oprema
Moč ogrevalne naprave
AMFW x.xx
20 kW
3. KratekpregledprikazovalnegamodulaAM
8 SL_3063303_201308
3.2 Pregled
3.3 Prikazidelovanja
1–4 Tipkezahitrizagon
5 Vrtljivi gumb s funkcijo tipke
Prikazi funkcijPrikaz stanja
5
NačindelovanjaOgrevanje
StanjegorilnikaVklopljeno
Stanje
2
1
3
4
VKLOP gorilnika
VKLOPčrpalkeogrevalnenapraveOgrevalnanapravavnačinuzaogrevanjeOgrevalna naprava v stanju pripravljenostiOgrevalnanapravavnačinuzaogrevanje vode
A1 VKLOP programirljivega izhoda
Ogrevalnanapravavnačinuzaznane motnje
3. KratekpregledprikazovalnegamodulaAM
SL_3063303_201308 9
3.4 Funkcijavrtljivegagumbasfunkcijotipke
3.5 Funkcijatipkzahitrizagon
Nevarnost!Nevarnostoparinzaradivročevode!Vodastemperaturonad65°Clahkopovzročioparine.
PritisniteVstop in potrditev vrednosti ali strani
ObrniteIskanjeinspremembavrednostialistrani
PritisniteVstop na stran
2
1
3
4 Ponastavitevmotnje/končaj/nazaj
60,0
Območje: od 40 °C do 90 °C
Ogrevalnanaprava
50,0 °C
Ciljnatemperaturaogrevalnenaprave
Območje:Izklop od 20 °C do 65 °C
ToplavodaCiljnatemperaturatoplevode
SistemzačiščenjedimnikaSistemzačiščenjedimnika
°C
Območje:MGK-2 od 40 °C do 90 °C
Območje:MGK-2 Izklop od 20 °C do 65 °C
Nastavitev:Časovnopodaljšanjena15min
←končajPreostaličas 15minT_kotla 38,7 °CT_povratka 38,5°CPodaljšanječasa←končaj
3. KratekpregledprikazovalnegamodulaAM
10 SL_3063303_201308
4 ZgradbamenijevprikazovalnegamodulaAMPrikazanisosamotistimenijskielementi,ki veljajozazadevnisistem.
Ogrevalnanaprava
Temperaturakotla
Tlakvsistemu
Glavnimeni
nazaj
Prikazi
Osnovne nastavitve
Sistemzačiščenjedimnika
Strokovno usposobljeno osebje
nazaj
Sporočilo
Prikaz motenj ali sporočil
(oglejtesi10.poglavje)
Stanje
Načindelovanja
Stanje gorilnika
Osnovnenastavitve
nazaj
Jezik
Zaklepanje tipk
nazaj
Sistemzačiščenjedimnika
končaj
Preostaličasvmin
T_kotla
T_povratka
Časovnopodaljšanje
končaj
Strokovnousposobljenoosebje
Kodastrokovnjaka1111
nazaj
Preizkus relejev
Sistem
Parameter
Ponastavitev parametra
Zgodovina motenj
Potrditev motnje
nazaj
Prikazi
nazajT_kotlav°C
TlakvsistemuvbarihTrenutnaT_izpušnihplinovv°C
T_zunanjav°CT_povratkav°CT_toplevodev°C
T_toplevodeobiztokuv°CT_zbiralnikav°C
PRETV(pretok)vl/minVhod E1
Stopnja modulacije v %Dejanska vrednost vhodov/
izhodovŠtevilovrtljajevojačevalnečrpal-ke/črpalkeogrevalnegakroga
Zagoni gorilnikaObratovalne ure gorilnikaOmrežneobratovalneureŠteviloVKLOPOVomrežja
HCM2FWnazaj
4. ZgradbamenijevprikazovalnegamodulaAM
SL_3063303_201308 11
5 Opistipkzahitrizagon/vrtljivegagumbaPomenijihprikazovalnegamodulaAMkrmaritespomočjoštirihtipkzahitrizagon in vrtljivegagumbasfunkcijo tipke. Poleg tega so tipke za hitri zagon namenjene naslednjim nastavitvam (oglejtesipoglavje3.5):
− Nastavitev temperature ogrevalne naprave − Nastavitev temperature tople vode − Vklopsistemazačiščenjedimnika − Ponastavitevmotnje/končajalinazaj
Upravljanje na zgoraj navedenih straneh poteka enako kot upravljanje v glavnem meniju.
Spomočjovrtljivegagumbasfunkcijotipkejemogočekrmarjenjenadvanačina.Zvrtenjem gumba se pomikate med tremi glavnimi stranmi. Levo jestran»Ogrevalnanaprava«,nasredini»Stanje«indesno»Sporočila«.Glavni meni odprete s pritiskom vrtljivega gumba. Krmarjenje je podrobneje pojasnjeno v naslednjem poglavju.
5.1 Aktiviranjeinkrmarjenjepoglavnemmeniju/podmeniju/menijskihelementih
V nadaljevanju je predstavljen postopek krmarjenja.
Spritiskomgumbavstopitevglavnimeni,pokateremsenatopomikateizključnospomočjovrtljivegagumba.
Sponovnimpritiskomgumbaseodprepodmeni,obnaslednjempritiskupamenijski element.
Možnesonaslednjeoblikekrmarjenja:
Vrtenjevdesno Kazalec se pomakne po meniju navzdol. Izbranavrednostsezviša. Izbraniparametersezviša.
Vrtenjevlevo Kazalec se pomakne po meniju navzgor. Izbranavrednostsezniža. Izbraniparametersezniža.
Pritiskvrtljivegagumba Potrditev ali aktiviranje izbire v meniju Potrditev ali aktiviranje izbrane vrednosti Potrditev ali aktiviranje izbranega parametra Izvedbaaliaktiviranjeizbranefunkcije
Zavidnoorientacijojenazaslonuprikazankazalec,kivasobveščaotrenutnempoložaju na zaslonu. Ob prvem pritisku vrtljivega gumba označite trenutnoizbranonastavitev,kijoželiteurediti.Zvrtenjemgumbaspreminjatevrednost,parameter ali funkcijo. Z drugim pritiskom gumba potrdite vrednost.
5. Opis tipk modula AM
12 SL_3063303_201308
6 GlavnimeniVglavnemmenijusoprikazaninaslednjipodmeniji:
►Prikazi(oglejtesi7.poglavje)
Seznam trenutnih meritvenih vrednosti
►Osnovnenastavitve(oglejtesi8.poglavje)
Splošne osnovne nastavitve
►Sistemzačiščenjedimnika(oglejtesi9.poglavje)
Enako kot pri tretji tipki za hitri zagon
►Strokovnoosebje
► nazaj
Pomik nazaj
Glavnimeni← nazajPrikaziOsnovne nastavitveSistemzačiščenjedimnikaStrokovno usposobljeno osebje← nazaj
6. GlavnimenimodulaAM
SL_3063303_201308 13
7 PrikaziVnadaljevanjujeprikazanedenodmožnihseznamovprikazanihvrednosti:
Prikaziserazlikujejogledenaogrevalnonapravoinkonfiguracijosistema.
Glavnimeni Podmeni
Glavnimeni← nazajPrikaziOsnovne nastavitveSistemzačiščenjedimnikaStrokovno usposobljeno osebje← nazaj
Prikazi← nazaj
_ _ _ _ _ _ _ _ _T_kotla
20,5 °C
PrikaziTlakvsistemu
_ _ _ _ _ _ _ _ _T_izpušnihplinov
20,0 °C
1,72 bara
PrikaziT_zunanja
_ _ _ _ _ _ _ _ _T_povratka
20,5 °C
18,2 °C
PrikaziPretok tople vode
_ _ _ _ _ _ _ _ _E1
-9,5 °C
0,0 l/m
PrikaziStopnja modulacije
_ _ _ _ _ _ _ _ _0 %Dejanska vrednost vhodov/izhodov
10.
Prikazi
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Številovrtljajevojačevalnečrpalke/črpalkeogrevalnegakroga
55 %
Zagoni gorilnika273
Prikazi
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Obratovalne ure gorilnika
3 ure
Omrežneobratovalneure
206 ur
PrikaziŠtevilovklopovomrežja
163Vdelana programska oprema HCM-2
1.10
7. Prikazi
14 SL_3063303_201308
8 Osnovnenastavitve/nastavitvenemožnostiV nadaljevanju je prikazan seznam vseh osnovnih nastavitev.
VpodmenijuJeziklahkoizbiratemed24jeziki:
nemščina,angleščina,francoščina,nizozemščina,španščina,portugalščina,italijanščina,češčina,poljščina,slovaščina,madžarščina,ruščina,grščina,turščina,bolgarščina,hrvaščina,latvijskijezik,litovščina,romunščina,švedščina,srbščina,slovenščina,danščina,estonskijezik.
VpodmenijuZaklepanjetipkjemogočezaklepanjevklopitialiizklopiti:
Zaklepanje tipk onemogoča nenamerne spremembe nastavitev ogrevalnegasistema(npr.sstraniotrokalipribrisanjuprahu).
Kojezaklepanjetipkvklopljeno,sezaklepanjevrtljivegagumbasfunkcijotipkesamodejno vklopi eno minuto po zadnji nastavitvi.
Vklop = zaklepanje tipk vklopljenoIzklop = zaklepanjetipkizklopljeno
► Zazačasenizklopzaklepanjatipkpribl.10sekundpridržitedesnivrtljivigumb.
Glavnimeni Podmeni MenijskielementGlavnimeni
← nazajPrikaziOsnovne nastavitveSistemzačiščenjedimnikaStrokovno usposobljeno osebje← nazaj
Osnovnenastavitve
← nazajJezikZaklepanje tipk← nazaj
Osnovnenastavitve
NEMŠČINA
Glavnimeni
← nazajPrikaziOsnovne nastavitveSistemzačiščenjedimnikaStrokovno usposobljeno osebje← nazaj
Osnovnenastavitve
← nazajJezikZaklepanje tipk← nazaj
Zaklepanjetipk
Vklop
Tipkezaklenjene!
Zaodklepanjetipkopritisniteinpridržite.
8. Osnovnenastavitve
SL_3063303_201308 15
9 SistemzačiščenjedimnikaVnadaljevanjujeopisanafunkcijasistemazačiščenjedimnika.
PodmeniSistemzačiščenjedimnika
Pozagonufunkcijesistemazačiščenjedimnikasegorilnikvklopizačasovnoobdobje,prikazanonazaslonu.Vmenijskemelementujemogočenastavitimoč,vpodmenijupapodaljšanječasa.
Glavnimeni Podmeni Menijskielement
Glavnimeni
← nazajPrikaziOsnovne nastavitveSistemzačiščenjedimnikaStrokovno usposobljeno osebje← nazaj
Sistemzačiščenjedimnika
←končajPreostaličas 15minT_kotla 38,7°CT_povratka 38,5°CPodaljšanječasa←končaj
Sistemzačiščenjedimnika
←končajPreostaličas 9minT_kotla 38,7°CT_povratka 38,5°C Podaljšanječasa←končaj
Sistemzačiščenjedimnika
←končajPreostaličas 15minT_kotla 38,7°CT_povratka 38,5°CPodaljšanječasa←končaj
9. Sistemzačiščenjedimnika
16 SL_3063303_201308
10 SporočilainmotnjeOmotnjivogrevalnemsistemuvasboobvestilosporočiloomotnjinazaslonu.
StrokovnjaklahkoprekprikazovalnegamodulaAMspomočjopreglednicekodnapak hitro prepozna motnjo.
► Vprimerumotenjupoštevajtenavodilavpriročnikuzauporabosvojeogrevalne naprave.
► Vprimerumotenjnasvojemogrevalnemsistemuseobrnitenanajbližjegastrokovnjaka.
NačindelovanjaOgrevanje
StanjegorilnikaVklopljeno
Stanje
Prikaz motnje
10.Sporočilainmotnje
SL_3063303_201308 17
11 Prenehanjeuporabeinodstranjevanje
11.1 Prenehanjeuporabe
► PriprenehanjuuporabeprikazovalnegamodulaAMsleditepostopkuzanamestitev,vendarvobratnemvrstnemredu(→4.poglavje:Namestitev).
► PrikazovalnimodulAMstrokovnozavrzite.
11.2 Odstranjevanjeinrecikliranje
NapravaPoprenehanjuuporabeprikazovalnegamodulaAMnesmetezavrečimedgospodinjske odpadke.
► PoskrbitezaustreznoodlaganjeprikazovalnegamodulaAMinmorebitnedodatne opreme.
Embalaža ► PoskrbitezaustreznoodlaganjeembalažeprikazovalnegamodulaAMinmorebitne dodatne opreme.
11.Prenehanjeuporabeinodstranjevanje
18 SL_3063303_201308
12 Navodilaglededokumentacije
12.1 Dodatniveljavnidokumenti
NavodilazanamestitevprikazovalnegamodulaAMNavodila za namestitev ogrevalne naprave
Po potrebi veljajo tudi navodila vseh uporabljenih dodatnih modulov in dodatne opreme.
12.2 Shranjevanjedokumentov
Lastnik oz. uporabnik naprave prevzema odgovornost za shranjevanje vseh navodil.
► Tanavodilazanamestitevinvsadrugadodatnoveljavnanavodilaizročitelastniku oz. uporabniku sistema.
12.3 Veljavnostnavodil
TanavodilazanamestitevveljajozaprikazovalnimodulAMbrezzunanjegatipala.
12.4 Predajauporabniku
Uporabnika ogrevalnega sistema je treba seznaniti z uporabo in delovanjem ogrevalnega sistema.
► Lastnikuoz.uporabnikusistemaizročitevsopripadajočodokumentacijo. ► Uporabnikasistemaopomnite,danajnavodilashranivbližininaprave. ► Uporabnikasistemaopozorite,damoravsopripadajočodokumentacijoizročitinaslednjemulastniku(npr.priselitvi).
Seznanjanjezogrevalnimsistemom
► Uporabnikaogrevalnegasistemaseznanite,kakolahkoenergijskovarčnonastavi temperaturo in termostatske ventile.
► Lastnikaoz.uporabnikaogrevalnegasistemapoučiteovzdrževanjuogrevalnega sistema.
12.Navodilaglededokumentacije
SL_3063303_201308 19
13 NasvetizavarčevanjezenergijoSobnatemperatura(dnevna)Sobnotemperaturonastavitetakovisoko,davamboravnopravudobno.Enostopinjo višja sobna temperatura pomeni kar 6 % višjo porabo energije.
Redkeje uporabljanih prostorov ali spalnice ne ogrevajte nenehno tako kot pogosteje uporabljane prostore.
UčinkovitoogrevanjeOgrevajte vse prostore v hiši ali stanovanju.
Čeogrevateensamprostor,tahkratinenadzorovanoogrevatudisosednjeprostore. Prostore ogrevajte glede na njihovo uporabo. V vseh prostorih vzdržujtevsajnajnižjopotrebnotemperaturo.Vneogrevanihprostorihselahkonastenahzačnenabirativlaga,kilahkopoškodujegradbenimaterial.
TermostatskiventiliTermostatskiventilivzdržujejonastavljenotemperaturo.
Prinižjisobnitemperaturisesamodejnoodprejo,privišjipasezaprejo.Vsitermostatskiventilivprostoru,kjerjenameščenupravljalnimodulBM,morajobitipovsemodprti,sicerlahkotermostatskiventilvplivanadelovanjeupravljalnega modula in obratno.
VzdrževanjeogrevalnegasistemaSajaste obloge v zgorevalnem prostoru ogrevalnega kotla ali neustrezno nastavljengorilniklahkoučinkovitostogrevanjahitroznižajoza5%aliveč.Rednovzdrževanjesistemasstranistrokovnousposobljenegapodjetjazaogrevalnotehnikosevambotorejhitroizplačalo.
NeovirandostopdogrelnihtelesVbližinigrelnihtelesmorazraknemotenokrožiti,sajjesicerogrevanjemanjučinkovito.Sodobnagrelnatelesadeltoploteoddajajovoblikitoplotnegasevanja.Dolgezavesealineustreznopostavljenopohištvolahkoprestrežejokar 20 % toplote.
Ohranjajtetoplotovprostoru–tudiponoči!Zaprteroleteinzagrnjenezaveseponočiobčutnozmanjšajoizgubotoploteskozi okenske površine. Z izolacijo posameznih elementov grelnih teles in svetlimi premazi lahko pri stroških ogrevanja prihranite do 4 %. Prav tako tudi tesnozaprtistikinavratihinoknihvprostoruzadržijovečenergije.
ZračenjeProstoreprezračujtetako,dazapretetermostatskeventileinnaširokoodpretevsaoknavprostoruališeboljevsaoknavcelotnemstanovanju,daustvariteprepih.Skratkiminučinkovitimzračenjemzrakvprostoruzgoljnadomestimossvežim,pohištvoinstenepapokončanemzračenjushranjenotoplotohitrooddajo v ohlajeni zrak.
OdzračevanjegrelnihtelesRednoodzračevanjegrelnihtelesvvsehprostorih,predvsemvstanovanjihvvišjihnadstropjihvečstanovanjskihhiš,zagotavljabrezhibnodelovanjegrelnihteles in termostatskih ventilov. Grelno telo se bo hitro odzvalo na spremenjene potrebe po toploti.
Zniževanjetemperature,varčnatemperaturaVarčnotemperaturonastavitesamo5°Cnižjeod(dnevne)sobnetemperature.Četemperaturoznižatemočneje,bosteizničiliprihranekpriogrevanjuzaradipotrebepoponovnemogrevanjuprostorovinposledičnoporabljeneenergije.Nižjotemperaturojesmiselnonastavitisamovprimerudaljšeodsotnosti(npr.meddopustom).
13.Nasvetizavarčevanjezenergijo
WolfGmbHPostfach1380·D-84048Mainburg·Tel.:+49(0)8751740·Faks+49(0)8751741600 Spletnastran:www.wolf-heiztechnik.de
WOLFKlima-undHeiztechnikGmbHEduard-Haas-Str.44·4034Linz·Tel.+43(0)7323850410Spletnastran:www.wolf-heiztechnik.at
NavodilazauporaboprikazovalnegamodulaAM–SL_3063303_201308Pridržujemosipravicedosprememb