41
Contenido Manual de instrucciones VacuStar W900 / W1300 / W1600 ID. de doc: 5002 / BA / ES Edición: Rev 08 / 05.10.2018 ¡El operador de la VacuStar W debe leer el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio!

New VacuStar W900 / W1300 / W1600 · 2020. 9. 16. · Contactar con el fabricante (dirección de servicio página 2). Tabla de mantenimiento ver página siguiente. VacuStar W900

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Contenido

    Manual de instrucciones

    VacuStar W900 / W1300 / W1600

    ID. de doc: 5002 / BA / ES

    Edición: Rev 08 / 05.10.2018

    ¡El operador de la VacuStar W debe leer el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio!

  • 2

    Traducción del manual de instrucciones original

    © CVS engineering GmbH

    Großmattstraße 14

    79618 Rheinfelden / Alemania

    Tel.: +49 (0)7623 71741-0

    Servicio técnico: +49 (0)7623 71741-0

    Correo electrónico: [email protected]

    Internet: www.cvs-eng.de

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Contenido

    3

    1 Generalidades ........................................................................ 4 1.1 Información sobre el manual de instrucciones .............. 4 1.2 Explicación de los símbolos ........................................... 5 1.3 Limitación de responsabilidad ....................................... 6 1.4 Derechos de propiedad intelectual ................................ 7 1.5 Piezas de recambio ....................................................... 7 1.6 Cláusulas de garantía .................................................... 7 1.7 Servicio técnico .............................................................. 7

    2 Seguridad ................................................................................ 8 2.1 Uso adecuado ................................................................ 8 2.2 Funcionamiento adecuado ............................................ 8 2.3 Recepción y vigilancia ................................................... 9 2.4 Responsabilidad de la entidad explotadora ................... 9 2.5 Personal operario ........................................................ 10 2.5.1 Requisitos .................................................................... 10 2.6 Equipo de protección personal .................................... 11 2.7 Seguridad laboral y peligros especiales ...................... 11

    3 Datos técnicos ...................................................................... 18

    4 Diseño constructivo y funcionamiento.............................. 19 4.1 Diseño constructivo ..................................................... 19 4.2 Funcionamiento ........................................................... 20 4.3 Elementos de manejo e indicación .............................. 20

    5 Transporte y almacenamiento ............................................ 21 5.1 Indicaciones de seguridad para el transporte .............. 21 5.2 Transporte .................................................................... 21 5.3 Almacenamiento .......................................................... 21

    6 Puesta en servicio y manejo ............................................... 22 6.1 Seguridad durante la puesta en servicio ..................... 22 6.2 Puesta en servicio ....................................................... 22 6.3 Desconectar ................................................................. 24 6.4 Controles a realizar ...................................................... 25

    7 Mantenimiento ...................................................................... 27 7.1 Seguridad duranet los trabajos de mantenimiento ...... 27 7.2 Plan de mantenimiento ................................................ 27 7.3 Realización de trabajos de mantenimiento .................. 29

    8 Fallos ..................................................................................... 34 8.1 Seguridad ..................................................................... 34 8.2 Nueva puesta en servicio después de solucionar

    errores .......................................................................... 35 8.3 Tabla de fallos.............................................................. 36

    9 Piezas de recambio .............................................................. 39

    10 Puesta fuera de servicio y eliminación .............................. 39

    Índice ............................................................................................. 40

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Generalidades

    4

    1 Generalidades

    1.1 Información sobre el manual de instrucciones

    Este manual de instrucciones proporciona información importante

    para operar la VacuStar W. Un requisito para trabajar con

    seguridad es respetar todas las instrucciones de seguridad e

    indicaciones sobre manipulación señaladas.

    Adicionalmente deben respetarse las disposiciones sobre

    prevención de accidentes vigentes localmente para el ámbito de

    uso de la VacuStar W y las disposiciones generales sobre

    seguridad.

    Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de iniciar

    cualquier trabajo. El manual es parte integrante del producto y

    debe conservarse cerca de la VacuStar W accesible en todo

    momento para el personal.

    En caso de entrega de la VacuStar W a terceros, añadir también el

    manual de instrucciones a la entrega.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Generalidades

    5

    1.2 Explicación de los símbolos

    Indicaciones de advertencia Las indicaciones de advertencia en este manual de instrucciones

    están identificadas mediante símbolos. Las indicaciones se

    introducen mediante palabras de señalización que expresan el

    grado de peligrosidad.

    Es esencial observar las indicaciones y actuar con prudencia para

    evitar accidentes y daños personales y materiales.

    ¡PELIGRO!

    … señala una situación de peligro inmediato, que

    puede provocar la muerte o lesiones graves si no

    es evitada.

    ¡ADVERTENCIA!

    … señala una situación de peligro posible, que

    puede provocar la muerte o lesiones graves si no

    es evitada.

    ¡PRECAUCIÓN!

    … señala una situación de peligro posible, que

    puede provocar lesiones de escasa importancia o

    leves si no es evitada.

    ¡ATENCIÓN!

    … señala una situación de peligro posible, que

    puede provocar daños materiales si no es evitada.

    ¡Instrucción de seguridad ATEX!

    Solo para aparatos con autorización EX.

    Este símbolo identifica las condiciones especiales

    que, según las autorizaciones que deben tenerse

    en cuenta para la operación de aparatos en zonas

    potencialmente explosivas.

    Consejos y recomendaciones

    ¡NOTA!

    … destaca consejos útiles y recomendaciones así

    como informaciones para una operación eficaz y

    libre de averías.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Generalidades

    6

    1.3 Limitación de responsabilidad

    Todos los datos e indicaciones de este manual han sido reunidos

    teniendo en cuenta las normas y reglamentos vigentes, el estado

    de la técnica así como nuestro conocimiento y experiencia de

    largos años.

    El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los daños

    producidos por:

    no tener en cuenta el manual de instrucciones

    un uso no adecuado

    uso por parte de personal no instruido

    modificaciones sin autorización del fabricante

    modificaciones técnicas

    uso de piezas de recambio y piezas sujetas a desgaste no

    autorizadas

    El volumen de suministro real puede diferir de las explicaciones y

    representaciones aquí descritas en caso de ejecuciones

    especiales, por haber adquirido el cliente opciones de pedido

    adicionales o a causa de nuevas modificaciones técnicas.

    Además, serán de aplicación las disposiciones acordadas en el

    contrato de entrega, las condiciones generales comerciales y las

    condiciones de entrega del fabricante y las disposiciones legales

    vigentes en el momento de cerrar el contrato.

    Garantía El fabricante garantiza la capacidad de funcionamiento de la

    técnica de procesos aplicada y los parámetros de rendimiento

    indicados.

    La fecha de garantía empieza a contar desde el momento de la

    entrega de la VacuStar W al cliente.

    Piezas de repuesto Las piezas de repuesto son todos los componentes que entran en

    contacto con el material que se va a tratar o procesar (p. ej.

    rodamientos, retenes de eje, bomba de aceite, corredera de rotor,

    etc.).

    Estos componentes quedan excluidos de la garantía y derecho a

    reclamaciones por defectos, siempre que se trate de daños

    producidos por desgaste.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Generalidades

    7

    1.4 Derechos de propiedad intelectual

    Está prohibida la cesión del manual de instrucciones a terceros sin

    la autorización escrita del fabricante.

    ¡NOTA!

    Los datos, textos, dibujos, figuras y demás

    representaciones están protegidas por las leyes de

    propiedad intelectual y sometidos al derecho de

    propiedad industrial. Todo uso indebido supondrá

    una infracción penal.

    No se permite la reproducción de cualquier tipo y forma, también

    parcial, ni el uso y/o comunicación del contenido sin declaración

    por escrito del fabricante.

    1.5 Piezas de recambio

    ¡ADVERTENCIA!

    Peligro de lesiones por piezas de recambio

    incorrectas

    Las piezas de recambio incorrectas o defectuosas

    pueden causar daños, funcionamiento defectuoso

    o avería completa y limitar la seguridad.

    Por ello:

    – Utilizar solamente piezas de recambio

    originales del fabricante.

    Adquirir las piezas de recambio a través nuestros distribuidores

    autorizados o directamente del fabricante. Dirección, ver la

    página 2. En el anexo encontrará una lista de las piezas de

    recambio y piezas sometidas a desgaste.

    1.6 Cláusulas de garantía

    Las cláusulas de garantía se encuentran como documento aparte

    en la documentación comercial.

    1.7 Servicio técnico

    Para información técnica está a disposición nuestro servicio

    técnico.

    Las indicaciones sobre la persona de contacto responsable

    pueden ser consultadas en todo momento por teléfono, fax, correo

    electrónico o por Internet, ver dirección del fabricante en la página

    2.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    8

    2 Seguridad

    2.1 Uso adecuado

    Las bombas de vacío de compresor de la serie VacuStar W

    están destinadas exclusivamente para comprimir o aspirar aire

    filtrado.

    VacuStar W en la ejecución para zonas potencialmente

    explosivas es conforme con la Directiva 2014/34/UE (ATEX) y es

    adecuada para transportar gases y mezclas gaseosas

    potencialmente explosivos del grupo de explosión IIB, clase de

    temperatura T2/T3 de áreas potencialmente explosivas de las

    zonas 1 y 2. La VacuStar W no debe utilizarse en un área

    potencialmente explosiva.

    Identificación de la VacuStar W

    II 2G c IIB T2 (i) (para VacuStar W sin ventilación células)

    II 2G c IIB T3 (i) (para VacuStar W con ventilación de

    células

    sin atmósferas potencialmente explosivas en exterior.

    La temperatura del gas está limitada a la clase de temperatura T2

    a 220 °C y en la clase de temperatura T3 a 195 °C.

    2.2 Funcionamiento adecuado

    Los criterios siguientes definen la operación

    proyectada:

    Rango de velocidad de la VacuStar W

    1000…1500 min1

    – temperatura ambiente: 20...+40 °C

    – no hay marcha en inercia del sistema de

    refrigeración tras desconectar la VacuStar W

    – vacío en modo continuo admisible con

    ventilación de células: 100 mbar

    – vacío en modo continuo admisible sin

    ventilación de células: 200 mbar

    – no hay contrapresión en el lado de presión en el

    modo de vacío

    – líquidos y materiales sólidos no deben acceder

    a la VacuStar W o ser aspirados.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    9

    En caso de transporte de gases y mezclas gaseosas

    potencialmente explosivos deben tenerse en cuenta

    las Directivas siguientes:

    – 2014/34/UE

    Aparatos y sistemas de protección para el uso

    previsto en atmósferas potencialmente

    explosivas

    – 99/92/UE

    Protección de la salud y seguridad de los

    trabajadores en atmósferas potencialmente

    explosivas

    Utilizar VacuStar W sólo según lo previsto.

    Deben seguirse estrictamente todos los datos del manual de

    instrucciones (datos técnicos, disposiciones ATEX, etc.)

    Queda excluido todo derecho a reclamaciones de todo tipo por

    daños derivados de un uso no proyectado. La entidad explotadora

    será responsable único de todos los daños derivados de un uso no

    adecuado.

    2.3 Recepción y vigilancia

    La VacuStar W misma no está sometida a obligaciones de

    recepción y vigilancia.

    2.4 Responsabilidad de la entidad explotadora

    La VacuStar W se utilizará en el ámbito industrial. Por tanto las

    obligaciones legales de seguridad laboral son responsabilidad de

    la entidad explotadora de la VacuStar W.

    Deben respetarse las normas vigentes en el lugar de uso así como

    las disposiciones sobre seguridad y prevención de accidentes de

    las asociaciones profesionales. En particular rige que la entidad

    explotadora:

    se informe sobre las disposiciones vigentes sobre protección

    laboral.

    en una valoración de riesgos averigüe los riesgos adicionales

    derivados de las condiciones de trabajo especiales en el lugar

    de uso de la máquina.

    traduzca en instrucciones de servicio los requisitos de compor-

    tamiento necesarios para el uso del aparato en el lugar de uso.

    compruebe regularmente durante todo el tiempo de uso de la

    máquina, si las instrucciones de uso se corresponden con el

    estado actual de la normativa.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    10

    adapte las instrucciones de servicio, si es necesario, a los

    nuevos reglamentos, normas y condiciones de uso.

    regule claramente la distribución de responsabilidades para la

    instalación, manejo, mantenimiento y limpieza de la máquina.

    se encargue de que todos los empleados que trabajen en o con

    la máquina hayan leído y comprendido el manual de

    instrucciones. Además deberá dar formación regularmente al

    personal sobre lo relativo a la máquina e informar sobre los

    posibles peligros.

    Además la empresa explotadora es responsable de que la

    máquina:

    esté siempre en estado técnicamente perfecto.

    reciba mantenimiento según intervalos de mantenimiento

    especificados.

    sea sometido regularmente a inspecciones para comprobar si

    todos los dispositivos de seguridad están completos y

    funcionan correctamente.

    2.5 Personal operario

    2.5.1 Requisitos

    ¡ADVERTENCIA!

    ¡Peligro de lesiones si la cualificación es

    insuficiente!

    Un comportamiento inadecuado puede causar

    daños personales y materiales de consideración.

    Por ello:

    – Solo las personas encargadas deben realizar

    estas tareas.

    En el manual de instrucciones se indican los siguientes requisitos

    de cualificación para los diversos ámbitos de actividad:

    Personas instruidas

    han recibido instrucción en una sesión de formación por parte

    de la entidad explotadora sobre las tareas encomendadas y

    sobre los peligros derivados de un comportamiento incorrecto.

    Personal especializado

    está capacitado para realizar los trabajos encomendados y

    reconocer de forma autónoma los posibles peligros, gracias a

    su formación y conocimientos especializados y su experiencia

    así como sus conocimientos sobre las disposiciones

    pertinentes.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    11

    2.6 Equipo de protección personal

    Para el manejo de la VacuStar W se exige llevar puesto equipo de

    protección personal, para minimizar los riesgos para la salud.

    Antes de cualquier trabajo ponerse el equipo de protección

    necesario, como guantes, gafas protectoras, etc. y llevarlo

    puesto durante el trabajo.

    2.7 Seguridad laboral y peligros especiales

    En el siguiente apartado se indican los riesgos restantes,

    obtenidos mediante el análisis de riesgos.

    Seguir las instrucciones de seguridad aquí enumeradas y las

    indicaciones de advertencia en los demás capítulos de este

    manual, para reducir los riesgos para la salud y evitar situaciones

    peligrosas.

    Símbolos de peligro en la máquina

    En la máquina los puntos de peligro afectados están identificados

    con estos símbolos:

    ¡PELIGRO!

    ¡Símbolo de peligro general!

    … identifica situaciones de peligro general para

    personas. Si no se siguen las instrucciones de

    seguridad existe peligro de lesiones graves o

    de muerte.

    ¡PELIGRO!

    ¡Pictograma de protección contra explosiones!

    … indica reglamentos e informaciones que deben

    tenerse en cuenta en caso de uso en áreas

    potencialmente explosivas.

    ¡Deben tenerse en cuenta clase de protección

    contra explosiones, rangos de temperatura,

    etc.!

    ¡PELIGRO!

    Peligro de quemaduras

    … indica que en ese lugar existe una superficie

    caliente.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    12

    Indicaciones de peligro y seguridad laboral

    Las siguientes indicaciones deben tenerse en cuenta y

    seguirse para su propia seguridad y para la de la instalación:

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    13

    Uso incorrecto

    ¡PELIGRO!

    ¡Peligro por uso incorrecto!

    – Usar la VacuStar W siempre en estado técnico

    perfecto. Deben eliminarse inmediatamente los

    fallos que puedan afectar a la seguridad

    – No están permitidas modificaciones en la

    VacuStar W, dado que pueden limitar la

    seguridad.

    – No puentear ni poner fuera de servicio nunca

    los dispositivos de seguridad.

    – Todos los trabajos en la VacuStar W o en

    dispositivos eléctricos debe realizarlos personal

    especializado.

    – Los trabajos de reparación y mantenimiento

    deben realizarse siempre con la VacuStar W

    parada.

    ¡Para ello debe asegurarse la VacuStar W

    contra reconexión accidental!

    – Al realizar trabajos en la VacuStar W, esta no

    debe encontrarse presurizada o con presión

    negativa.

    Cerrar la válvula de compuerta del lado del

    vehículo y purgar el conducto entre la

    VacuStar W y la válvula de compuerta o dejar

    salir el exceso de presión manualmente. Tener

    en cuenta el indicador del manómetro

    – Los dispositivos de protección del

    accionamiento deben retirarse solamente

    cuando la VacuStar W esté parada y deben

    colocarse nuevamente de forma correcta

    después de los trabajos.

    – Desmontar la protección de contacto solamente

    cuando la VacuStar W y el conducto de presión

    se hayan enfriado.

    – La protección del medio ambiente exige recoger

    y eliminar de forma respetuosa con el medio

    ambiente todos los líquidos utilizados durante

    los trabajos de mantenimiento (p. ej. aceite de

    refrigeración, agua de refrigeración, etc.).

    – Para trabajos de mantenimiento y reparación de

    la VacuStar W, esta debe ser abierta solamente

    cuando esté parada, por personal especializado

    y en ausencia de atmósferas potencialmente

    explosivas.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    14

    Componentes móviles

    ¡ADVERTENCIA!

    ¡Peligro de lesiones por componentes

    movibles!

    Los componentes accionados y giratorios pueden

    causar lesiones muy graves.

    Por eso, durante el manejo:

    – ¡Queda prohibida terminantemente la

    permanencia de personas en el área de peligro

    o en su entorno inmediato!

    – No poner fuera de servicio, hacer inservibles ni

    obviar los dispositivos y funciones de

    seguridad.

    – No meter las manos ni realizar manipulaciones

    en tubuladuras de presión y aspiración abiertas

    ni en dispositivos en marcha.

    Antes de entrar en el área de peligro:

    – Desconectar la alimentación de energía y

    asegurarla contra reconexión.

    – Esperar la detención de componentes con

    marcha de inercia.

    – Esperar la reducción y/o descarga automáticas

    de energías residuales (aire comprimido).

    Aire comprimido

    ¡ADVERTENCIA!

    Peligro de lesiones por aire comprimido

    La energía neumática puede causar lesiones muy

    graves.

    En caso de daños de componentes individuales,

    puede producirse la salida de aire a alta presión y

    p. ej. dañar los ojos.

    Por ello:

    – Antes de iniciar trabajos en componentes

    sometidos a presión, proceder primero a su

    despresurización. Tener en cuenta también los

    acumuladores de presión. Estos también deben

    ser despresurizados totalmente.

    – No modificar los ajustes de presión por encima

    de los valores máximos.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    15

    Señalización

    ¡ADVERTENCIA!

    Peligro de lesiones por símbolos ilegibles

    Los adhesivos y placas pueden mancharse o

    hacerse irreconocibles con el paso del tiempo.

    Por ello:

    – Mantener las indicaciones de seguridad,

    advertencia y manejo siempre en estado bien

    legible.

    – Cambiar inmediatamente placas o adhesivos

    dañados o que hayan quedado irreconocibles.

    Transporte incorrecto

    ¡PELIGRO!

    Peligro por caída o vuelvo de la VacuStar W

    El peso de la VacuStar W puede causar lesiones y

    aplastamiento grave a las personas

    Por ello:

    – Utilice, dependiendo del peso propio el tamaño

    de la VacuStar W una paleta en la que la

    VacuStar W pueda moverse con una carretilla

    elevadora.

    – Utilice para elevar la VacuStar W equipo

    elevador adecuado (eslingas, etc.) diseñado

    para el peso de la VacuStar W.

    – Al colocar las eslingas, evite poner carga en

    componentes individuales.

    – Utilice solamente los puntos de anclaje con

    armellas previstos para esta operación.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    16

    Puesta en servicio, manejo

    ¡ADVERTENCIA!

    Peligro de lesiones por puesta en servicio y

    manejo incorrectos

    Una puesta en servicio y manejo incorrectos

    pueden causar daños personales y materiales

    graves.

    Por ello:

    – Todos los trabajos para la primera puesta en

    servicio deben ser realizados exclusivamente

    por empleados del fabricante o personal

    encargado por este o por personal instruido.

    – La puesta en servicio y el manejo deben ser

    realizados solamente por personal con la

    cualificación suficiente y autorizado e instruido

    por la entidad explotadora.

    – Antes del inicio de los trabajos asegurar que

    todas las cubiertas y dispositivos de protección

    estén correctamente instalados y funcionen

    perfectamente.

    – No desactivar nunca los dispositivos de

    protección mientras la máquina esté

    funcionando.

    – Procurar que el área de trabajo esté ordenada y

    limpia Los componentes y herramientas

    dispersos o desordenados son origen de

    accidentes.

    Instalación eléctrica

    ¡PELIGRO!

    ¡Peligro de muerte por corriente eléctrica!

    Existe peligro de muerte en caso de contacto con

    componentes conductores de electricidad.

    Los componentes conectados accionados

    eléctricamente pueden empezar a moverse de

    forma no controlada y causar lesiones graves.

    Por ello:

    – Antes de iniciar los trabajos, desconectar el

    suministro de energía y asegurar contra

    reconexión.

    – Todos los trabajos en la instalación eléctrica, en

    los componentes eléctricos individuales y en las

    conexiones deben ser realizados

    exclusivamente por técnicos electricistas.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Seguridad

    17

    Mantenimiento y eliminación de fallos

    ¡ADVERTENCIA!

    Peligro de lesiones por incorrección en el

    mantenimiento y la eliminación de fallos

    La incorrección en el mantenimiento y la

    eliminación de fallos puede causar lesiones

    personales y daños materiales graves.

    Por ello:

    – Los trabajos de mantenimiento y los trabajos

    para la eliminación de fallos deben ser

    realizados por personal suficientemente

    cualificado e instruido.

    – ¡Asegurar la VacuStar W contra la reconexión,

    desconectar los accionamientos!

    – Antes de iniciar los trabajos asegurarse de que

    haya suficiente espacio de montaje.

    – Asegurar que el área de montaje esté ordenada

    y limpia. Los componentes y herramientas

    dispersos o desordenados son origen de

    accidentes.

    – En caso de que sea necesario sustituir

    componentes:

    – Prestar atención a que las piezas de recambio

    se monten correctamente.

    – Volver a montar correctamente todos los

    elementos de fijación.

    – Respetar los momentos de apriete de los

    tornillos.

    – Antes de reconectar, asegurar que todas las

    cubiertas y dispositivos de protección estén

    instalados correctamente y funcionen a la

    perfección.

    – Tras terminar los trabajos de mantenimiento y

    eliminación de fallos comprobar el correcto

    funcionamiento de los dispositivos de

    seguridad.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Datos técnicos

    18

    3 Datos técnicos

    VacuStar W Datos de servicio Unidad

    Modelo W900

    Modelo W1300

    Modelo W1600

    Rango de velocidad [min-1] 1000…1500

    Vacío de servicio nominal [mbar] 400 400 400

    Vacío de servicio continuo admisible 1 [mbar] 100 100 100

    Sobrepresión final máxima en servicio de compresor con accionamiento directo 2

    [bar] 2 2 2

    Sobrepresión final máxima en servicio de compresor con accionamiento de correa trapezoidal 2

    [bar] 2 1,5 0,5

    Depósito de reserva de aceite [l] 7,5 7,5 7,5

    Consumo de aceite de lubricación [l/h] 0,2 0,3 0,4

    Peso (sin accesorios) [kg] 220 279 339

    Tab. 1: Datos de servicio

    Aceites de lubricación

    El uso de aceites multigrado producirá daños en VacuStar W. En este

    caso cesa la obligación de garantía por parte de CVS Engineering

    GmbH.

    Para el servicio de VacuStar W se autorizan solamente aceites de un

    solo grado con las especificaciones siguientes:

    Datos Valor

    API: CF/CF4 o mayor

    ACEA: E2 o mayor

    Viscosidad: Temperatura de aspiración > 10 °C: SAE 40 Temperatura de aspiración < 10 °C: SAE 30

    Tab. 2: Aceites de lubricación

    Tipos de aceite recomendados

    Marca Temperatura de aspiración > 10 °C

    Temperatura de aspiración < 10 °C

    CVS CVS Lube 4000 CVS Lube 3000

    Otros tipos de aceite previa solicitud. Tab. 3: Tipos de aceite de lubricación

    ¡ATENCIÓN!

    ¡No utilizar lubricantes sintéticos!

    1 Solo en conexión con ventilación de células, sin ventilación de células 200mbar (asegurar mediante válvula de ventilación)

    2 Asegurar mediante válvula de seguridad

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Diseño constructivo y funcionamiento

    19

    4 Diseño constructivo y funcionamiento

    4.1 Diseño constructivo

    Fig. 1: Vista VacuStar W y detalles

    1 Dispositivo de centrado y fijación para brida de montaje de hidromotor

    2 Eje motriz

    3 Entrada de agua de refrigeración (1“)

    4 Conexión de presión (Brida DIN 28459-125)

    5 Punto de medición de la temperatura (R ½“)

    6 Conexión ventilación de células (R 2“)

    7 Indicador del nivel de aceite (a ambos lados)

    8 Manivela para lubricación manual

    9 Placa de identificación

    10 Tapa de cierre de la boca de llenado de aceite

    11 Flecha de dirección de giro

    12 Orificios de transporte y fijación (M16)

    13 Conexión de depresión (R 3/8“)

    14 Conexión de aspiración (Brida DIN 28459-125)

    15 Salida de agua de refrigeración (R 1“)

    16 Depósito de reserva de aceite de lubricación

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Diseño constructivo y funcionamiento

    20

    4.2 Funcionamiento

    Principio de funcionamiento Las bombas de vacío de compresor multicélula trabajan según el

    principio de desplazamiento.

    Como consecuencia de la disposición excéntrica del rotor en la

    carcasa la corredera del rotor origina espacios de trabajo

    limitados, de forma creciente, que con cada giro del rotor

    aumentan y disminuyen.

    Mediante la conexión de aspiración (Pos. 14) se aspira aire

    purificado y pasa después de ser comprimido a través de la

    conexión de presión (Pos. 4) a la conducción de presión.

    Lubricación de la VacuStar W La lubricación de la VacuStar W se realiza mediante una bomba

    de aceite. El aceite es bombeado mediante conductos desde el

    depósito de reserva de aceite a los puntos de lubricación de la

    VacuStar W.

    Refrigeración La VacuStar W se refrigera con agua. La VacuStar W tiene un

    revestimiento de agua en la carcasa. El agua de refrigeración

    circula mediante una bomba de recirculación.

    Accionamientos VacuStar W puede accionarse mediante:

    Eje articulado

    Correa trapezoidal

    Hidromotor

    En las instrucciones de montaje especiales para la VacuStar W

    encontrará más detalles sobre los accionamientos y su diseño.

    4.3 Elementos de manejo e indicación

    Dependiendo de la situación de montaje hay disponibles diversos

    elementos de indicación como manómetros, indicadores de

    temperatura y vacuómetros.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Transporte y almacenamiento

    21

    5 Transporte y almacenamiento

    5.1 Indicaciones de seguridad para el transporte

    Véase el capítulo 2.7 Seguridad

    5.2 Transporte

    El transporte de la VacuStar W fijada a una placa debe efectuarse

    con una carretilla elevadora de horquilla o con equipos elevadores

    adecuados. El equipo elevador debe estar diseñado para el peso

    de la VacuStar W.

    Para futuros transportes:

    Cerrar todas las conexiones abiertas con tapas de protección

    (con ello se evita que penetre suciedad o agua)

    Asegurar cables sueltos

    Asegurar contra vibraciones

    Dejar salir todos los medios de procesos y de servicio

    Fijar VacuStar W con seguridad antes del transporte (p. ej.

    atornillar a una paleta)

    Transportar la VacuStar W con una carretilla elevadora y

    depositarla, o asegurar con correas y elevar con un equipo

    elevador adecuado.

    5.3 Almacenamiento

    Almacenamiento de las unidades de embalaje

    Almacenar las unidades de embalaje en las siguientes

    condiciones:

    No custodiar al aire libre.

    Almacenar seco y sin polvo.

    No exponer a medios agresivos.

    Proteger de la radiación solar.

    Evitar vibraciones mecánicas.

    Temperatura de almacenamiento: 10 a +60 °C

    Humedad relativa del aire: máx. 95%, sin condensación

    En caso de almacenamiento durante más de 3 meses,

    controlar regularmente el estado general de todas las piezas y

    del embalaje. En caso necesario, reacondicionar o cambiar el

    sistema de conservación.

    Para mantener la humedad alejada del área de trabajo de la

    VacuStar W, deben colocarse bolsas con producto secante en

    las bocas de aspiración y presión. Estas deben retirarse antes

    de una puesta en servicio.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Puesta en servicio y manejo

    22

    6 Puesta en servicio y manejo

    6.1 Seguridad durante la puesta en servicio

    Véase el capítulo 2.7 Seguridad

    6.2 Puesta en servicio

    Control antes de la primera puesta en servicio

    Antes de la primera puesta en servicio deben controlarse los

    puntos siguientes:

    Llenar el depósito de reserva con agua industrial (agua limpia

    del grifo) hasta la marca máxima.

    Añadir anticongelante de acuerdo con las instrucciones del

    fabricante.

    Rellenar aceite de lubricación según tabla de aceite de

    lubricación. Llenar el depósito de aceite con aceite hasta un

    nivel máximo situado 3 cm por debajo de la rosca de la tapa de

    cierre de la boca de llenado.

    Prelubricar manualmente la VacuStar W mediante manivela

    manual (ver control de aceite de lubricación capítulo 6.4).

    Puesta en servicio

    Para la puesta en servicio haga lo siguiente:

    Abrir los dispositivos de bloqueo (si existen)

    Arrancar el accionamiento de VacuStar W

    Controlar datos de servicio

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Puesta en servicio y manejo

    23

    Controles durante el servicio Durante el servicio deben realizarse los siguientes controles:

    Antes de cada puesta en servicio y durante el servicio deben

    comprobarse el nivel de aceite y el nivel del líquido refrigerador

    y si es necesario deben rellenarse.

    Abrir los órganos de bloqueo. Conmutar el grifo de cuatro vías

    siempre hasta el tope, no se permiten ajustes intermedios

    Conectar el accionamiento y comprobar si llega presión o

    vacío.

    Durante el servicio debe prestarse atención a la aparición de

    ruidos anormales y fugas, si es necesario, desconectar la

    VacuStar W.

    Dejar salir la condensación a los recipientes de condensado y

    seguridad. El depósito no debe estar sometido a presión

    cuando se deja salir el condensado.

    Controles durante el servicio:

    La velocidad debe situarse entre 1000…1500 min-1.

    La temperatura de salida del agua de refrigeración (retorno al

    refrigerador) debe ser de 60 °C como máximo.

    Controlar presión excesiva de servicio en el manómetro

    (presión admisible ver placa de identificación).

    Controlar el vacío de servicio en el vacuómetro (vacío

    admisible ver placa de identificación).

    La temperatura final de compresión a una temperatura de

    aspiración de 20 °C no debe superar los valores siguientes:

    140 °C a 400 mbar de vacío de servicio

    120 °C a 0,5 bares de sobrepresión

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Puesta en servicio y manejo

    24

    En caso de transporte de gases y mezclas gaseosas

    potencialmente explosivos deben tenerse en cuenta los puntos

    siguientes:

    Antes de cada inicio de la VacuStar W y durante el servicio:

    - Controlar el líquido de refrigeración

    - Controlar nivel de aceite

    - Controlar si hay fugas

    Durante el proceso de aspiración debe prestarse atención a la

    aparición de ruidos anormales y fugas, si es necesario,

    desconectar la VacuStar W.

    Revisar regularmente (diariamente) la VacuStar W para ver si

    presenta signos de sobrecalentamiento y deformaciones

    anormales y si es necesario desconectar la VacuStar W o no

    ponerla en servicio.

    Revisar regularmente (diariamente) la VacuStar W para ver si

    presenta fugas como pérdida de aceite, salida de agua o gas y

    si es necesario desconectar la VacuStar W o no ponerla en

    servicio.

    En caso de una VacuStar W que ha estado en marcha a

    temperaturas extremadamente calientes: desconectar la

    VacuStar W y volver a conectar solo después de

    aproximadamente media hora para evitar que el rotor se ponga

    en marcha.

    6.3 Desconectar

    Para desconectar VacuStar W proceda del modo siguiente:

    Desconectar accionamiento de VacuStar W

    Cerrar válvulas de cierre (si existen)

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Puesta en servicio y manejo

    25

    6.4 Controles a realizar

    Control de aceite de lubricación Para la serie VacuStar W sólo se autorizan aceites de lubricación

    según la tabla de aceite de lubricación de la página 18 .

    Controlar nivel de aceite en la mirilla y si es necesario llenar de

    aceite hasta aprox.

    3 cm por debajo de la rosca de la tapa de cierre de la boca de

    llenado. El nivel de aceite no debe quedar por debajo de la marca

    inferior de la mirilla de aceite.

    La prelubricación manual de la VacuStar W es siempre necesario

    en caso de:

    la primera puesta en servicio

    volver a poner en servicio la máquina tras un tiempo de parada

    de más de 4 semanas

    tras una sobreaspiración

    después de trabajos de reparación en VacuStar W

    Modo de proceder para prelubricación manual:

    Retire la manivela manual del soporte e insértela a través de la

    boca de llenado de aceite en el eje de la bomba de aceite.

    Presionar la manivela manual hacia abajo hasta que el pivote

    del arrastrador encaje y a continuación prelubricar

    aproximadamente 40 vueltas completas.

    A continuación encajar la manivela manual en el soporte y

    volver a enroscar el tornillo de cierre.

    Fig. 2: Bomba de aceite

    1 Manivela manual

    2 Tornillo de cierre de la boca de llenado de aceite

    3 Bomba de aceite de lubricación

    4 Tornillo de purga de aceite de lubricación

    ¡El depósito de aceite debe rellenarse antes de cada ciclo de

    aspiración!

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Puesta en servicio y manejo

    26

    Control de la válvula de retención La válvula de retención no requiere mantenimiento, sin embargo,

    como todas las piezas móviles, está sometida a desgaste.

    Recomendamos un control visual cada 6 meses. La válvula de

    retorno debe desmontarse, limpiarse, liberarse de incrustaciones y

    debe comprobarse si marcha con suavidad.

    Antes de volver a montar debe untarse la superficie deslizante del

    pasador cilíndrico con lubricante Loctite Nr. 8065

    ¡Deben sustituirse las válvulas de retorno desgastadas!

    Control de la válvula de seguridad La válvula de seguridad no es un elemento de regulación.

    La disponibilidad de funcionamiento debe controlarse durante

    la puesta en servicio y posteriormente una vez a la semana.

    La válvula de seguridad debe estar asegurada contra desajuste.

    Un bloqueo o manipulación de la válvula de seguridad puede tener

    consecuencias de carácter penal en caso de accidente como

    consecuencia de la misma. Anula todo derecho de garantía.

    Se admite una presión máxima según la placa de identificación.

    Dependiendo del tipo de accionamiento, esta puede fijarse a un

    nivel todavía menor, según la tabla de datos técnicos de la

    página 18.

    Control de la válvula de ventilación Básicamente debe instalarse una válvula de ventilación en forma

    de órgano de seguridad en el lado de aspiración de la VacuStar W.

    Al alcanzar el vacío ajustado, se abre la válvula de ventilación y

    deja pasar aire atmosférico adicional al sistema. La disponibilidad

    de funcionamiento debe ensayarse semanalmente con ayuda de

    un vacuómetro en la boca de aspiración de VacuStar W. Para

    instalaciones sin ventilación de células el valor de vacío admisible

    no debe quedar por debajo de 200 mbar.

    Para instalaciones con ventilación de células el valor de vacío

    admisible no debe quedar por debajo de

    100 mbar.

    Control de la ventilación de células VacuStar W está preparada para el servicio con ventilación de

    células. La conexión se encuentra en la parte superior de la brida

    de presión. Si la ventilación de células está conectada a su

    instalación, puede usar la VacuStar W hasta con 100 mbar de

    vacío. En el conducto a la ventilación de células se encuentra un

    filtro de aspiración. El filtro debe lavarse semanalmente y

    sustituirse en caso de daños visibles.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    27

    7 Mantenimiento

    7.1 Seguridad duranet los trabajos de mantenimiento

    ¡véase el capítulo 2.7 Seguridad!

    Equipo de protección personal En todos los trabajos de mantenimiento básicamente llevar puesto:

    ropa de seguridad laboral

    guantes de protección

    calzado de seguridad

    gafas de protección

    Protección del medio ambiente Tener en cuenta las indicaciones siguientes sobre protección del

    medio ambiente durante el mantenimiento:

    En todos los puntos de lubricación que deban ser alimentados

    manualmente con lubricante, retirar la grasa saliente, usada o

    excesiva y eliminarla según las disposiciones locales vigentes.

    Recoger el aceite cambiado en recipientes adecuados y

    eliminarlo según las disposiciones locales vigentes.

    7.2 Plan de mantenimiento

    A continuación se describen los trabajos de mantenimiento

    necesarios para un servicio óptimo y sin averías. Deben

    respetarse los intervalos de mantenimiento.

    Siempre que se detecte durante los controles regulares un

    desgaste más elevado en componentes individuales o grupos

    funcionales, la entidad explotadora deberá acortar los intervalos de

    mantenimiento requeridos teniendo en cuenta los signos de

    desgaste reales.

    Las modificaciones con respecto al modo normal (mayores

    consumo de energía, temperatura, vibraciones, ruidos, etc. o

    activación de dispositivos de control) permiten sospechar que las

    funciones están limitadas. Estas deben someterse a un examen

    por parte de personal especializado.

    En caso de preguntas sobre los trabajos e intervalos de

    mantenimiento:

    Contactar con el fabricante (dirección de servicio página 2).

    Tabla de mantenimiento ver página siguiente.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    28

    Intervalo Trabajo de mantenimiento A realizarse por

    Cada 15 minutos

    Controlar velocidad de servicio

    Operario Controlar presión de servicio / vacío

    Controlar temperatura de salida del aire

    Controlar temperatura de retorno del agua de refrigeración

    Diariamente

    Controlar condensado

    Operario

    Controlar recipiente de seguridad

    Controlar separador de aceite del silenciador

    Controlar nivel de aceite y si es necesario rellenar con aceite nuevo

    Controlar el líquido de refrigeración

    semanalmente

    Comprobar la válvula de seguridad

    Operario

    Comprobar la válvula de ventilación

    Limpiar grupo de refrigeración / refrigerador de agua

    Limpiar la VacuStar W

    Limpiar filtro de vacío

    Comprobar correas trapezoidales, tensión de correas trapezoidales y si es necesario, tensar

    Limpiar el filtro ventilación de células, en caso de daños, cambiar

    mensualmente

    Limpiar recipiente de aceite

    Operario Controlar tornillos de fijación y si es necesario, apretar

    Comprobar impermeabilidad de los retenes de eje (no debe salir aceite)

    trimestralmente

    Comprobar corredera de rotor (desgaste) Personal especializado

    Comprobar válvula de ventilación de célula Personal especializado

    Semestralmente Comprobar la válvula de retorno de la VacuStar W Personal especializado

    10.000 horas de servicio / 3 años

    Cambiar los retenes de eje Personal especializado

    15.000 horas de servicio / 5 años

    Cambiar rodamientos Personal especializado

    Tab. 4: Plan de mantenimiento

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    29

    7.3 Realización de trabajos de mantenimiento

    Limpieza de la VacuStar W Realización de trabajos de limpieza:

    1. Desconectar la instalación y asegurarla contra reconexión.

    2. Eliminar la suciedad adecuadamente. Tener en cuenta:

    No utilizar detergentes agresivos.

    Cuide durante la limpieza que no pase agua a la cámara de

    compresión.

    Debe tenerse especial cuidado al limpiar con instalaciones de

    limpieza a alta presión.

    Recolectar restos de aceite con materiales que absorben aceite

    (p. ej. serrín).

    Después de los trabajos de limpieza controlar que todos los

    cubiertas y dispositivos de seguridad se hayan cerrado

    correctamente y estén con capacidad de funcionamiento.

    Después de limpieza en húmedo poner en marcha la VacuStar

    W durante unos minutos para calentarla.

    Refrigeración del agua / limpiar refrigerador

    Controlar el nivel de agua de refrigeración en el depósito de

    compensación y si es necesario, rellenar.

    Limpiar refrigerador en caso de suciedad, el aire de refrigeración

    debe poder pasar libremente.

    Medidas tras un período prolongado de parada

    Si la parada de la VacuStar W montada en el vehículo dura más

    de un mes, recomendamos poner en servicio la VacuStar W una

    vez al mes durante 15 minutos. La VacuStar W debe lubricarse

    antes de una puesta en servicio (ver capítulo Control de aceite de

    lubricación cap. 6.4.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    30

    Medidas después de sobreaspiración

    Si alguna vez se produce sobreaspiración en la VacuStar W, debe

    procederse del modo siguiente:

    Desenroscar el tornillo de cierre en la boca de aspiración o

    desmontar el conducto montado de la lubricación adicional.

    Abrir recipiente del vehículo, de modo que VacuStar W puede

    pueda ser funcionar sin vacío o presurización.

    Conectar la VacuStar W y aspirar a través del orificio en la boca

    de aspiración, a través de la VacuStar W, a una velocidad

    aproximada de 1000 min-1 aproximadamente 0,5…1 l de

    mezcla de aceite y diésel (porcentaje de mezcla 1:1).

    A continuación, adicionalmente dejar aspirar 0,5...1 l de aceite

    limpio a través de la boca de aspiración.

    Eliminar nuevamente la mezcla de aceite y diésel de la

    VacuStar W y no dejar que se acumule en el silenciador

    conectado a continuación.¡Peligro de incendio!

    Desconectar la VacuStar W y volver a colocar el tornillo de

    cierre. Prelubricar VacuStar W según capítulo Control de aceite

    de lubricación

    Cap. 6.4 antes de que la VacuStar W vuelva a ponerse en

    servicio.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    31

    Limpiar filtro de aspiración Limpiar el filtro de aspiración según grado de suciedad o según

    indicaciones en la tabla de mantenimiento.

    Desmontaje:

    Para abrir el filtro de aspiración soltar el asa en cruz (1). En el

    diseño resistente a la presión hay que soltar 5 asas en cruz (1).

    Retirar la tapa (2), la tuerca hexagonal (5), la arandela y el

    elemento de filtro (4).

    Limpieza:

    Lavar la tapa (1) y la carcasa (3) con detergente.

    Lavar el elemento de filtro grueso (4) con detergente y soplarlo

    desde el interior hacia el exterior con aire comprimido.

    Soplar el elemento de filtro fino (4) cuidadosamente desde el

    interior hacia el exterior con aire comprimido.

    No sacudir los elementos de filtro (4). Tras la limpieza

    comprobar si hay daños. Reemplazar los elementos de filtro

    dañados.

    ¡NOTA!

    Tenga en cuenta al limpiar que en ningún caso

    caigan a la VacuStar W líquidos, suciedad u otros

    objetos.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    32

    Montaje:

    Insertar el elemento de filtro (4)

    Montar la arandela y la tuerca hexagonal (5). Presionar bien el

    elemento de filtro en la carcasa (3) y apretar la tuerca

    hexagonal (5) a mano. Seguir girando la tuerca aprox. 0,5 a

    1 vuelta con la llave de tuercas.

    Montar la junta tórica (6) en la tapa (2)

    Colocar la tapa (2) en la carcasa (3). Apretar bien el asa (1) o

    las asas en cruz (1) a mano.

    Fig. 3: Filtro de aspiración

    1 Asa en cruz

    2 Tapa

    3 Carcasa

    4 Elemento de filtro

    5 Tuerca hexagonal

    6 Junta tórica

    7 Entrada de aire (lado sucio)

    8 Salida de aire (lado limpio)

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Mantenimiento

    33

    Comprobar las alturas de desgaste de la corredera de rotor

    Dependiendo de qué caso se produzca primero, realizar la primera

    inspección ya sea después de 6 meses o después de 500 horas

    de servicio. La inspección siguiente debe fijarse dependiendo del

    resultado de la medición.

    ¡NOTA!

    Tenga en cuenta al realizar la inspección que en

    ningún caso caigan a la VacuStar W líquidos,

    suciedad u otros objetos.

    Procedimiento:

    Desmontar filtro de vacío y si es necesario, conducto de

    aspiración.

    Presionar la corredera de rotor en posición horizontal en la

    ranura del rotor y medir con el calibre de profundidad la

    separación con respecto a la superficie del rotor.

    La medida de desgaste de 6 mm no debe ser superada. Si es

    necesario, cambiar la corredera de rotor.

    Fig. 4: : Sección transversal de la VacuStar W

    1 Calibre de profundidad (max. 6 mm)

    2 Corredera de rotor (6x)

    3 Ranura de rotor (6x)

    4 Carcasa

    5 Rotor

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Fallos

    34

    8 Fallos

    En este capítulo se describen posibles causas de fallos y los

    trabajos que deben realizarse para su eliminación.

    En la medida en que como consecuencia de un uso intensivo por

    encima de la media se produzcan fallos semejantes con mayor

    frecuencia, deberán reducirse los intervalos de mantenimiento

    para adecuarlos al esfuerzo real.

    ¡Para averías que no puedan solucionarse con ayuda de las

    indicaciones siguientes, póngase en contacto con el fabricante (

    pág. 2)!

    8.1 Seguridad

    ¡Véase el cap.2.7, Seguridad! Personal Los trabajos aquí descritos para la eliminación de fallos pueden

    ser ejecutados por operarios, siempre que no se señale lo

    contrario.

    Algunos trabajos deben ser realizados solamente por personal

    especializado con formación específica o exclusivamente por el

    fabricante. En tal caso, al describir los fallos concretos se hará

    especial referencia a ello.

    Los trabajos en la instalación eléctrica deben ser realizados

    básicamente solo por técnicos electricistas.

    La sustitución de componentes y partes debe ser realizada

    únicamente por personal especializado.

    Equipo de protección personal Véase el cap. 7.1.

    Protección del medio ambiente Véase el cap. 7.1.

    Comportamiento en caso de fallos Básicamente se aplica:

    1. En el caso de averías que representen un peligro inmediato

    para personas y bienes, activar inmediatamente la parada de

    emergencia.

    2. Desconectar toda la alimentación de energía y asegurarla

    contra la reconexión.

    3. Informar a los responsables en el lugar de uso.

    4. Dependiendo del tipo de avería, el personal especializado

    responsable y autorizado debe averiguar la causa y

    eliminarla.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Fallos

    35

    8.2 Nueva puesta en servicio después de solucionar errores

    Después de solucionar errores o eliminar fallos:

    1. Restablecer los dispositivos de Parada de Emergencia.

    2. Confirmar mensaje de error o de avería en el control.

    3. Asegurar que ninguna persona se encuentra en el área de

    peligro

    4. Iniciar según las indicaciones del capítulo "puesta en

    servicio".

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Fallos

    36

    8.3 Tabla de fallos

    Avería Causa posible Solución de errores Realización

    El rendimiento de la VacuStar W se reduce

    Filtro de vacío sucio Limpiar filtro de vacío Operario

    Conducto de aspiración / valvulería no herméticos

    Buscar puntos no herméticos y eliminar las fugas

    Personal especializado

    Velocidad demasiado baja Ajustar velocidad Operario

    Desgaste de la corredera de rotor, causado entre otras cosas por suciedad y líquidos que han penetrado en la VacuStar W (sobreaspiración)

    Cambiar la corredera de rotor, eliminar la suciedad y reacondicionar la VacuStar W en un taller autorizado

    Personal especializado

    Desarrollo anormal de ruidos

    La VacuStar W está mal alineada

    Alinear la VacuStar W con exactitud Personal

    especializado

    Rodamientos defectuosos Cambiar rodamientos (hacer cambiar)

    Falta de aceite lubricante Rellenar aceite, limpiar depósito de aceite y tamiz de aspiración

    Operario

    Aceite de lubricación inadecuado Rellenar aceite según tabla de aceite de lubricación

    Operario

    Las correderas de rotor se atascan

    Comprobar las correderas del rotor

    Personal especializado

    El orificio de la carcasa tiene muescas u ondas por la aspiración de suciedad

    Llevar orificio de carcasa a un taller autorizado para retornear y rectificar. Montar filtro fino cuando el aire de aspiración esté muy sucio

    Personal especializado

    Velocidad incorrecta Respetar el rango de velocidad Operario

    Presión modificada Respetar la tensión nominal Operario

    Vacío modificado

    Respetar el vacío nominal, comprobar el sistema de evacuación de aire y si es necesario limpiarlo

    Operario

    La válvula de retorno hace ruido Comprobar la válvula de retorno

    Personal especializado

    Cuerpos extraños en la VacuStar W

    Retirar los cuerpos extraños Enjuagar la VacuStar W

    Personal especializado

    Rotura de corredera Desconectar y reparar la VacuStar W

    Personal especializado

    Temperatura del agua de refrigeración

    Demasiado poca agua de refrigeración en el sistema de refrigeración

    Rellenar agua de refrigeración Operario

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Fallos

    37

    Avería Causa posible Solución de errores Realización

    superior a 60°C Refrigerador sucio o cámaras de agua de refrigeración con lodo

    Limpiar el refrigerador, limpiar las cámaras de agua del refrigerador

    Operario

    Temperatura del aire de presión demasiado alta

    Presión final demasiado elevada Respetar la tensión nominal Operario

    El silenciador del escape está atascado

    Cambiar silenciador de escape Personal especializado

    Grifo de cuatro vías en posición errónea

    Ajustar correctamente el grifo de cuatro vías

    Operario

    Mala refrigeración

    Rellenar agua de refrigeración, limpiar refrigerador, limpiar cámara de agua de refrigeración en la VacuStar W

    Operario

    La placa de válvula de la válvula de retorno se atasca

    Comprobar válvula de retorno y si es necesario, limpiar

    Personal especializado

    Filtro de vacío atascado Limpiar filtro de vacío Operario

    Vacío demasiado alto Respetar vacío nominal Operario

    No se alcanza la presión de servicio o el vacío de servicio

    El manómetro o el vacuómetro no indican correctamente

    Cambiar manómetro o vacuómetro

    Personal especializado

    Las correas trapezoidales resbalan

    Comprobar tensión de las correas trapezoidales y si es necesario, tensar

    Operario

    Grifo de cuatro vías en posición errónea

    Ajustar correctamente el grifo de cuatro vías

    Operario

    Grifo de purga de condensación abierto

    Cerrar grifo de purga de condensación

    Operario

    Lodo o líquidos han accedido a la VacuStar W

    Se ha producido sobreaspiración en la VacuStar W

    A la velocidad menor admisible y sin presión o vacío, enjuagar con una mezcla se diésel y aceite, a continuación, según cap. Control de aceite de lubricación página 30 añadir aceite de lubricación

    Operario

    Consumo de energía demasiado elevado

    Velocidad demasiado elevada Respetar el límite de velocidad Operario

    Presión final demasiado elevada Respetar el nivel de presión nominal, activar / comprobar la válvula de seguridad

    Operario

    La indicación del manómetro es errónea

    Cambiar el manómetro Operario

    El silenciador del escape está atascado

    Cambiar silenciador de escape Personal especializado

    Insuficiencia de aceite de lubricación a pesar de que el recipiente de aceite está lleno

    Tamiz de aspiración en el recipiente de aceite atascado

    Limpiar depósito de aceite y tamiz de aspiración, comprobar conductos de aceite

    Operario

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Fallos

    38

    Avería Causa posible Solución de errores Realización

    La válvula de seguridad está descargando

    Válvulas cerradas en el conducto de presión

    Abrir válvulas Operario

    Atasco en la red de presión Eliminar atasco Operario

    Atasco en el silenciador de escape

    Cambiar silenciador de escape Personal especializado

    La válvula de ventilación se activa

    Válvulas cerradas en el conducto de aspiración

    Abrir válvulas Operario

    Filtro de aspiración atascado Limpiar filtro de aspiración, si es necesario cambiar cartuchos de filtro

    Operario

    Sale aire comprimido al final del eje y sale aceite

    Sellado dañado Cambiar retenes de eje radiales en la tapa de conexión

    Personal especializado

    Olor de goma (en accionamiento de correa trapezoidal)

    Las correas trapezoidales resbalan por una tensión de correa demasiado débil

    Comprobar tensión de correas, si es necesario, tensar

    Operario

    Presión final demasiado elevada Respetar la tensión nominal Operario

    Dar la vuelta a las correas trapezoidales

    Tensión de correa débil Comprobar tensión de correas, si es necesario, tensar

    Operario

    Correas trapezoidales cerradas Colocar correas trapezoidales nuevas

    Operario

    Las poleas no están alineadas Alinear poleas Personal especializado

    Poleas de correa desgastadas Cambiar poleas Personal especializado

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Piezas de recambio

    39

    9 Piezas de recambio

    Recomendamos mantener en reserva un paquete de servicio y un

    cartucho de filtro de aspiración.

    El paquete de servicio contiene todas las piezas de desgaste

    necesarias para una reparación normal.

    Servicio técnico

    En caso de preguntas sobre su producto, pedidos de piezas de

    recambio, reparaciones, recambio de máquinas y envío de

    instaladores, póngase en contacto con nuestro servicio técnico:

    Tel.: +49 (0)7623 71741-31

    Piezas de recambio y de repuesto

    Modelo Paquete de servicios

    Cartucho de filtro

    VacuStar W900 900 000-SP

    VacuStar W1300 990 001-SP

    VacuStar W1600 990 002-SP

    Filtro de aspiración 1600 F

    432 020-00

    Filtro de aspiración 1600 G

    432 021-00

    10 Puesta fuera de servicio y eliminación

    Una VacuStar W ya no utilizable no debe reciclarse como una

    unidad, sino que debe desmontarse y reciclarse en partes

    individuales y según el tipo de materiales. Los materiales no

    reciclables deben eliminarse de forma respetuosa con el medio

    ambiente.

    Antes de la puesta fuera de servicio y eliminación de la

    VacuStar W, esta debe separarse totalmente de los grupos que

    la rodean.

    El desmontaje y eliminación de la VacuStar W debe ser

    realizado solamente por personal especializado.

    Si se han trasegado materiales peligrosos o tóxicos, antes de la

    eliminación la VacuStar W debe ser descontaminada.

    La VacuStar W debe ser eliminada en conformidad con las

    disposiciones específicas del país.

  • VacuStar W900 / W1300 / W1600

    Índice

    40

    Índice

    A

    Aceites de lubricación ........................................ 18

    Aire comprimido ................................................. 14

    Almacenamiento ................................................ 21

    Alturas de desgaste corredera de rotor ............ 33

    ATEX .............................................................. 8, 24

    C

    Componentes, movibles .................................... 14

    Control

    Aceite de lubricación ...................................... 25

    antes de la primera puesta en servicio .......... 22

    durante el servicio .......................................... 23

    Válvula de retención ....................................... 26

    válvula de seguridad ...................................... 26

    Válvula de ventilación .................................... 26

    Ventilación de células .................................... 26

    D

    Datos técnicos ................................................... 18

    Derechos de propiedad intelectual .......................7

    Desconectar ....................................................... 24

    E

    Eliminación ......................................................... 39

    Embalaje ............................................................ 21

    Entidad explotadora ..............................................9

    Equipo de protección ......................................... 11

    Mantenimiento ................................................ 27

    F

    Fallos ................................................................. 34

    Funcionamiento ................................................. 20

    Funcionamiento adecuado ...................................8

    G

    Garantía ........................................................... 6, 7

    I

    Instrucción .......................................................... 10

    L

    Limpieza

    Filtro de aspiración ......................................... 31

    Refrigerador ................................................... 29

    VacuStar W .................................................... 29

    M

    Mantenimiento.................................................... 27

    Manual de instrucciones ...................................... 4

    N

    Nueva puesta en servicio ................................... 35

    P

    Parada prolongada ............................................ 29

    Peligro de quemaduras ...................................... 11

    Peligros .............................................................. 11

    Persona de contacto ............................................ 7

    Personal

    Eliminación de fallos ....................................... 34

    Personal especializado ...................................... 10

    Personal operario ............................................... 10

    Piezas de recambio ....................................... 7, 39

    Piezas de repuesto .............................................. 6

    Plan de mantenimiento ...................................... 27

    Protección contra explosiones ........................... 11

    Puesta en servicio .............................................. 22

    R

    Recepción ............................................................ 9

    Responsabilidad................................................... 6

    S

    Seguridad ............................................................. 8

    Seguridad laboral ............................................... 11

    Señalización ....................................................... 15

    Servicio técnico .................................................... 7

    Símbolo de peligro ............................................. 11

    Símbolos de peligro ........................................... 11

    Símbolos en el manual ........................................ 5

    Sistema neumático ............................................ 14

    sobreaspiración, medidas .................................. 30

    T

    Tabla de fallos .................................................... 36

    Tipos de aceite recomendados .......................... 18

    Trabajos de mantenimiento ............................... 29

    Transporte .......................................................... 21

    U

    Uso incorrecto .................................................... 13

    Uso previsto ......................................................... 8