72
Veja anúncio na pág. 72 Veja anúncio na pág. 71 GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório gratuitamente. Veja anúncio na pág. 23 Veja anúncio na pág. 17 Veja anúncio na pág. 05 USA/Brasil I 15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Edição nº 51 Para anunciar 407 276-6108 nossagente.net 12.000 cópias O seu jornal brasileiro nos EUA! presort standart mail U.S. POSTAGE PAID Gainesville, FL Permit No. 233 A Nova Fase da Perfumeland conta com Projetos Arrojados Página 36 Parece até que estamos no Brasil. Com a nova parceria da Perfumeland Megastore, ficou muito mais rápido e fácil enviar dinheiro pra terrinha. Pagamento imediato em todo país. BB Remessa no Mall da Perfumeland Megastore 5161 International Dr. Orlando Florida, 32763 Tel: (407) 248-9595 Novo Cartão de Fidelidade da GS Auto Center Faça um Pit Stop na GS Auto Center, retire seu Cartão de Fidelidade gratuitamente e comece a economizar na manutenção de seu carro. Empresa Familiar em Busca do Sucesso! Páginas 7 , 10 e 12 www.brazilianbusinessfair.com

Nossa Gente 51

Embed Size (px)

DESCRIPTION

O Jornal Nossa Gente é distribuído em mais de 250 pontos nas cidades de Miami, Pompano Beach, Tampa, Port Sant Lucie, Fort Pierce, Ormond Beach, Jacksonville, Gainsville, Fort Myers, Palm Bay, Sarasota e Orlando, gratuitamente, via correio, na internet e nos principais pontos de encontro de brasileiros na Flórida Central. Nossa Gente é um jornal dinâmico e moderno, que privilegia a notícia.

Citation preview

Veja anúncio na pág. 72 Veja anúncio na pág. 71

GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Genteem sua casa ou escritório gratuitamente.

Veja anúncio na pág. 23

Veja anúncio na pág. 17

Veja anúncio na pág. 05

USA/Brasil I 15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Edição nº 51

Para anunciar407 276-6108

nossagente.net

12.000 cópias

O seujornal

brasileironos EUA!

presort standart mailU.S. POSTAGE PAID

Gainesville, FLPermit No. 233

A Nova Fase da Perfumeland conta com Projetos Arrojados

Página 36

Parece até que estamos no Brasil.

Com a nova parceria da Per fumeland Megastore, ficou muito mais rápido e fácil enviar dinheiro pra terrinha.

Pagamento imediato em todo país.BB Remessa no Mall da Perfumeland Megastore 5161 International Dr. Orlando Florida, 32763

Tel: (407) 248-9595

Novo Cartão de Fidelidade da GS Auto Center

Faça um Pit Stop na GS Auto Center, retire seu Cartão de Fidelidade

gratuitamente e comece a economizar na manutenção de seu carro.

Empresa Familiar em Busca do Sucesso! Páginas 7 , 10 e 12

www.brazilianbusinessfair.com

PAGE 2

New York Life. A sua Melhor Companhia®

Liliana CanedoMarket Management Field [email protected]

EOE M/F/D/VSMRU #426728CV

VENHACRESCER

AQUI

COM ONOSSOTIME

Porque você tem espírito empreendedor e é uma pessoa ambiciosa, financeiramente motivada e bilingüe em Inglês e Português, uma carreira com a New York Life Insurance Company pode ser ideal para você.

Nós estamos contratando profissionais no Sul da Flórida, Orlando, Tampa e Jacksonville, para provêr soluções variadas de seguros,bem como oferecer produtos financeiros para pessoas físicas e jurídicas.

Os profissionais selecionados passarão por um programa de treinamento abrangente, receberão um pacote de benefícios generoso e uma oportunidade para maximizar seus rendimentos mensais. As pessoas interessadas deverão ter experiência na área denegócios, de educação ou de vendas, bem como possuir habilidade comunicativa tanto em Inglês como em Português. Oportunidadesna área de gerência também estão abertas à candidatos qualificados, após período na área de vendas.

Venha crescer conosco, não espere mais, envie hoje mesmo seu Curriculum Vitae aos cuidados de:

www.newyorklife.com/brasil1-855-266-COM-VOCE (8623)

Torne-se um Agente da New York Life Insurance Company

NossaOpiniãO www.NossaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 03

8810 Commodity Circle, #8Orlando, FL 32819-9065

(407) 447 [email protected]

Primeira consulta grátis para imigração.

• Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar.• Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993.

• Mestre em Direito - PUC/SP.

“A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

• CORTE DE IMIGRAÇÃO • DIVÓRCIOS • CONTRATOS •• CHEQUES DEVOLVIDOS • PROCURAÇÕES •

A G

rap

hic

Des

ign

407

276

610

8

Sand Lake Road

Commodity Cir

Wal MartChrysler Jeep FloridaMall

O.B

.Tra

il

8810Commodity CrSuite 8

Jonh

Y

oung

Pkw

y

I M I G R A Ç Ã O

Sorte ouPersistência?

Muitos desenvolveram a ideia de que existem pessoas predestinadas a ter sorte, o que pode se observar é que a maioria das pessoas tenta em vão conseguir algo grande, acreditando e apostando em dinheiro ou sucesso fácil, seja ele vindo através de um bilhete premiado na loteria, de uma herança da família ou de um trabalho que exija o mínimo de esforço. O fato é que essas pessoas nunca obtêm um resultado sóli-do de sucesso em nenhuma área da vida. Se você observar, vai perceber que por mais que elas consigam alguma coisa, rapidamente tendem a perder tudo. Será que você nunca viu caso semelhante? Um filho que ficou com a herança dos pais e, em pouco tempo, perdeu tudo, ou alguém que ganhou muito dinheiro em jogos e não soube administrá-lo? Lógico que você já viu casos assim.

Eu aprendi com um homem muito bem-sucedido que a persistência no trabalho leva-nos ao resultado da sorte.

A sorte vem quando adquirimos a capacidade de persistir em busca de um

ideal ou objetivo, mesmo quando tudo conspira contra a nossa vontade. Você deverá compreender que a persistência é uma das chaves que abre a porta do su-cesso. No caminho do sucesso, nem tudo são flores, existem os espinhos, existem as barreiras, existem pedras e muitos obstáculos, quem domina a arte de persistir, descobre que as experiências difíceis ou dolorosas são as melhores aliadas para contribuir com o processo de nos tornarmos pessoas melhores. A perseverança é a escola de ensino mais eficaz que o homem pode ter. O persis-tente é capaz de rir das suas próprias dificuldades, pois sabem aonde querem chegar, são otimistas e cheios de espe-ranças. Foi sorte ou persistência que fez com que Thomas Edson criasse a lâm-pada elétrica? Abraham Lincoln, antes de chegar à presidência dos EUA, era um “fracasso” aos olhos de muitos críticos e, graças à sua persistência, deixou o seu nome gravado na história mundial como um dos melhores presidentes do seu país. José do Patrocínio lutou durante

trinta anos pela abolição da escravatura, o resultado da sua persistência é que, hoje, os negros são livres e tratados com respeito no Brasil. Nos EUA, a persis-tência de um homem comoveu uma nação para lutar contra a desigualdade entre raças, graças à perseverança desse homem chamado Martin Luther King, os negros desfrutam de igualdades, a luta pelos seus sonhos é reconhecida e premiada nos dias de hoje, através do presidente negro Barack Obama. São mi-lhares de pessoas que obtiveram grandes resultados na vida graças à persistência.

A persistência leva-nos ao desco-nhecido, faz-nos amadurecer em bus-ca de coisas melho-res, faz-nos pessoas fortes diante das adversidades da vida, faz-nos descobrir que a constância em prol de um objetivo é o que conduz a obter a

verdadeira “sorte”. Você é uma pessoa de sorte, independente da sua situação atual, erga a cabeça, trace uma meta, deter-mine-se a lutar incansavelmente e você obterá o que sempre sonhou. Mude o seu conceito com relação à sorte, pessoas mal sucedidas acreditam que sorte é destino, os bem-sucedidos sabem que a sorte vem após uma rotina de dedicação e disciplina no sentido de cumprir as metas traçadas. Você pode! Só depende de você!

Douglas Moraes - Perfil do Autor: especialista em consultoria, treinamento e desenvolvimento humano.

EXPEDIENTE I 7031 Grand National Dr #101 I Orlando I FL I 32819 I Tel (407) 276-6108 I Fax (866) 659-9817 I [email protected] I www.nossagente.net

O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publi-cação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessaria-mente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo con-teúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.

Amy LitterAndrezza DuarteCleide Rotondo

Elaine Peleje VacErika Fernanda

Elly Tuckler

Colunistas e Colaboradores

MEMBRO

OpiniãO www.nOssaGente.net

Fernando BragaLino Cervino

Vera MendonçaVinicius Ferracciu

Viviane SperbVanessa Caetano

EditorPaulo de Souza (407) 276-6108

Graphic DesignA Graphic Design, INC

Marcio Silva(407) 888-9933 ou (407) 276-6108

Distribuição/MarketingMonica Franchi Souza

RevisãoMaria Elizabeth de Souza Assis

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 04

Latinos são maioria em 28 cidades americanas

com mais de 100 milhabitantes

Os latinos representam mais de meta-de da população de 28 cidades america-nas com mais de 100 mil habitantes, to-das localizadas nos estados da Califórnia, Texas, Flórida, e Nova Jersey.

Os números foram divulgados na noite do dia 31 de maio por estatísticos do Es-critório do Censo em entrevista coletiva telefônica dedicada a analisar os últimos dados demográficos sobre a população la-tina, que cresceu na última década quatro vezes mais que a do conjunto do país.

Embora o número de hispânicos te-nha aumentado em todo o país desde 2000, o contingente segue concentrado em três estados: Califórnia (27,8%), Texas (18,7%) e Flórida (8,4%).

No leste de Los Angeles (Califórnia), 97% da população é latina, uma percen-tagem só superada em Porto Rico, onde 99% dos cidadãos são hispânicos.

Os latinos já representam 70% ou mais da população em 13 cidades dos Estados Unidos, a maioria delas localizadas na Califórnia e no Texas. Há ainda Miami (Flórida), com 70% de hispânicos.

O Escritório do Censo utiliza os termos “latino” e “hispânico” indistintamente para referir-se aos cidadãos residentes nos EUA que ao responder as perguntas do Censo se definiram como “de origem latina, hispânica ou espanhola”.

Desta maneira, os dados demográfi-cos sobre a população latina se baseiam

na origem com o qual uma pessoa se identifica, e não com seu lugar de nasci-mento.

O censo indica que os mexicanos, o grupo latino com maior presença nos EUA, vivem sobretudo na Califórnia (11.423.146), Texas (7.951.193), Arizona (1.657.668), Illinois (1.602.403) e Colora-do (757.181).

O segundo maior contingente é o de porto-riquenhos, localizados majori-tariamente em Nova York (1.070.558), Flórida (847.550), Nova Jersey (434.092), Pensilvânia (366.082), e Massachusetts (266.125).

Os cubanos, a terceira maior comu-nidade latina dos EUA, continuam con-centrados na Flórida (1.213.438), embora estejam presentes também em estados como Califórnia, Nova Jersey, Nova York e Texas.

As outras três comunidades de origem hispânica que ultrapassam 1 milhão de pessoas nos EUA são a salvadorenha (1,6 milhão), a dominicana (1,4 milhão) e a guatemalteca (1 milhão).

O número de latinos dos EUA cresceu 43% na última década, quatro vezes mais que o conjunto da população do país, que aumentou 9,7%.

Entre 2000 e 2010, a população total dos EUA cresceu 27,3 milhões de pesso-as, sendo 15,2 milhões relativos ao con-tingente hispânico

Mundo terá 15 bilhõesde aparelhos conectados

na web até 2015Cerca de 15 bilhões de equipamentos

(de computadores a geladeiras) estarão conectados à internet até 2015, em um movimento de expansão da conectivida-de que desafia a infraestrutura mundial da indústria de tecnologia.Os números foram apresentados por Krig Skaugen, vice-presidente da Intel, em Las Vegas, durante evento promovido pela HP para debater inovações em tecnologia e apre-sentar produtos ao mercado corporativo.

Segundo Skaugen, o volume é ain-da mais surpreendente quando se ob-serva o potencial de conectividade das “coisas” à Internet ao longo dos próxi-mos anos. Até 2020, o número será de 50 bilhões de máquinas, que terão seu próprio número IP e serão capazes de se conectar com outros equipamentos e interagir com pessoas, no movimento da real automação residencial e corpo-rativa. “A indústria ainda não está pre-parada para suportar esse crescimento. Na última década o mundo tinha 40 mi-lhões de servidores e achava que a cone-xão estava garantida, mas não estamos nem perto de ter infraestrutura básica para suportar o que virá”, disse o exe-cutivo. Os gargalos, segundo Skaugen, passam por capacidade de servidores, capazes de processar o tráfego de inter-net gerado pelos novos aparelhos e tam-bém pelo consumo de energia que eles vão demandar. Nos últimos dois anos, o tráfego de dados da internet cresceu ex-ponencialmente.

Em 2010, foram trafegados 245 exa-

bytes de dados na internet (o equivalente a cerca de 65 milhões de DVDs), mais do que o volume circulado em toda a histó-ria da rede. Ao mesmo tempo, crescem os custos para ampliar a infraestrutura de armazenamento. Os US$ 58 mil que eram a média de gastos com capacidade de servidor em 2000 passaram para US$ 138 mil no ano passado. “Para abastecer todos os novos servidores e suportar a estrutura que existirá em 2015 seriam ne-cessárias pelo menos 45 novas plantas de geração de energia a carvão”, afirmou o executivo. Ainda de acordo com Skaugen, atualmente 2% dos servidores do mundo já correspondem a US$ 15 bilhões gastos por ano só com energia.

Diante dos números, os desafios atu-ais dos fabricantes de equipamentos es-tão em criar produtos mais eficientes em consumo de energia e aproveitar novas tecnologias, como a de computação em nuvem, para responder à necessidade de conexão dos novos dispositivos. “A com-putação em nuvem é um dos elementos que podem transformar a economia e que podem contribuir para conectar a próxima onda de cerca de 1 bilhão de pessoas à internet”.“Para abastecer todos os novos servidores e suportar a estrutura que existirá em 2015 seriam necessárias pelo menos 45 novas plantas de geração de energia a carvão”, afirmou o executivo.

Ainda de acordo com Skaugen, atu-almente 2% dos servidores do mundo já correspondem a US$ 15 bilhões gastos por ano só com energia

PAGE 05

1361 Florida Mall Avenue - Orlando FL 32809A nossa loja em Orlando - Florida - USA esta a menos de 1 milha do Florida Mall, um dos principais Shoppings de

Orlando - Para atendimento em Português: 407-964-1508 [email protected]

MacroBaby Orlando SuperStore. Atendentes em português para a sua comodidade e para dar todo o apoio na escolha do carrinho ou enxoval do bebê. Você vai encontrar tudo o que

precisa, desde chupetas, carrinhos para o bebê, móveis para o quarto, vestuário e muito mais. Todos os dias temos novidades aqui na loja. Marcas como Quinny, PegPerego, MacLaren, Stokke, UppaBaby, Dwell Studios, BOB, Bloom, Recaro, Britax, Combi e muitas outras!

Esta é a loja que você precisa para o seu bebê.

A maior seleção!Os maiores descontos!

O melhor preço garantido!

$15DESCONTO

Compras acima de $200. Não acumulativo.Cupom válido até 07/15/11

ImIgração www.NossageNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 06

Mudança no nível educacional dos estrangeiros, nos EUA, pode

redirecionar o debate sobre os imigrantes

Uma grande mudança vem sendo observada, nos últi-mos anos, em relação ao nível educacional dos imigrantes que vivem nos Estados Unidos. O número de estrangei-ros, vivendo temporariamente ou permanentemente nos Estados Unidos, que tem uma formação acadêmica ou treinamento especial ultrapassou o número de imigrantes sem formação acadêmica. Essa mudança de cenário pode acarretar profundo impacto no debate político e econô-mico quando o assunto envolve imigração.

O censo que reflete essa mudança na mão de obra es-trangeira nos Estados Unidos foi concluído em 2009. A pesquisa, publicada nos primeiros dias de junho de 2011 pela Brookings Institution, comenta e divulga os resultados do censo. O censo demonstra que 30% dos imigrantes que têm idade para trabalhar, independentemente do status imigratório, têm pelo menos um diploma de bacharelado em oposição a 28% que não chegaram a concluir o colegial.

Nas últimas três décadas, tempo em que a população de estrangeiros cresceu vertiginosamente nos Estados Unidos, observa-se que essa mudança já vinha ocorren-do. Porém, apenas em 2007, o número de estrangeiros com formação acadêmica ultrapassou o número de es-trangeiros sem graduação.

A tendência reflete, sem dúvida, uma mudança es-trutural na demanda da economia americana que, nas

últimas décadas, passou de uma economia movida pelo trabalho das fábricas para uma movida pela informação e tecnologia. O relatório do Brookings Institution apre-senta um novo perfil sobre os imigrantes, apesar dos de-bates políticos sempre focarem o combate aos imigran-tes que, geralmente, são vistos como profissionais sem qualificação e ilegais.

O debate de imigração é sempre acompanhado da imagem de pessoas atravessando as fronteiras. É hora de acabar com essa imagem: que todos os imigrantes são ilegais e não têm qualificação profissional ou acadêmica.

Obviamente, aqueles que advogam contra os imi-grantes acham sempre alguma razão para combater essa tendência do mercado de trabalho americano em absorver a mão de obra estrangeira qualificada. Muitos alegam que aceitar, nos Estados Unidos, essa mão de obra é aceitar que a competição contra os americanos recém-formados aumente ainda mais. A alegação é que esses americanos já enfrentam dificuldades naturais de conseguir empregos por falta de experiência.

De qualquer forma, a pesquisa, que foi baseada no censo de 2009 e realizada pela American Community Sur-vey (e que comparou os censos realizados desde 1980), mostra que o número de imigrantes nos Estados Unidos só cresce: de 14.6 milhões em 1994 para 29.7 milhões em

2010. Certamente, o número de imigrantes trabalhadores sem qualificação profissio-nal e acadêmica cresceu em números absolutos, mas o

número de imigrantes com formação acadêmica cresce mais rapidamente, de acordo com a pesquisa. Uma das causas desse crescimento é a concessão de vistos H1B, concedida a estrangeiros que tenham, no mínimo, um di-ploma de bacharel ou equivalente.

Na última década, essa mudança acelerou-se quando quase um terço de imigrantes trabalhadores que chegou aos Estados Unidos tinha diplomas universitários. Por fim, a pesquisa mostra que o nível de escolaridade dos imigrantes varia de acordo com as localizações geográfi-cas. Por exemplo, as cidades litorâneas são consideradas “portões” para as metrópoles e atraem mais os imigran-tes com formação acadêmica, enquanto que áreas pró-ximas da fronteira com o México são mais atrativas para trabalhadores sem essa formação escolar.

De acordo com a pesquisa, Baltimore, Jacksonville, Washington, Boston e Detroit são as cidades americanas onde existe a concentração maior de imigrantes com formação acadêmica, seguidas de Atlanta, New York, Miami e Chicago.

ESPINOZA LAW OFFICES P.A.

ADVOGADOJEAN PIERRE ESPINOZA

www. espinozalawoffices.com

( Membro da Ordem dos Advogados da Flórida e da Associação Nacional de Advogados de Imigracao- AILA)

Imigração • Acidentes • Divórcios

Orlando Offices:8810 Commodity Circle, suite17Orlando, FL 32819 Fax: 407 395 4380

Lakeland Offices:1506 S. Florida AvenueLakeland, FL 33803 Fax: 407 395 4380Tel: 407-395-4373 Tel: 863 808-3909

Falamos Português • [email protected]

A decisão de contratar um advogado e muito importante e não deve ser baseada unicamente em anúncios. Peça-nos informações por escrito.

Advogado Jean Pierre EspinozaMembro da Ordem dosAdvogados da Flórida e daAssociação Nacional deAdvogados de Imigracao- AILA

www.NossaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 07NossaGenteespecial

Rudolph, Gotschall & Osborne P.A.,Attorneys at Law

Advogado responsável por esse anúncio: Wallace M. Rudolph - A decisão de contratar um advogado e muito importante e não deve ser baseada unicamente em anúncios.

BLACKSTONE LAW GROUP 931 S. Semoran Blvd, suites 201 e 202 Winter Park, FL 32792

Telefone: (407) 691-3929www.blackstonelaw.us

Curso Preparatório para teste de admissão de faculdades de direito (LSAT) e para a ordem dos advogados da Flórida (Florida Bar)

• Imigração • Foreclosure • Bankruptcy • Contratos • Divórcios • Casos Criminais • Acidentes

Empresa familiar em busca do sucesso!

Por Rita Pires

As Empresas Familiares crescem na nossa comunidade nos Estados Unidos. Cada vez mais, os brasileiros, na Flórida, têm percebido a importância da união entre familiares, somando força em bus-ca do sucesso profissional.

Antes da empresa multinacional, já havia a empresa familiar. Antes da Revo-lução Industrial, já havia a empresa fami-liar e, antes mesmo do Império Romano, a empresa familiar já existia.

No primeiro momento, a ideia de tra-balhar com família pode parecer compli-cada e desfavorável, mas isso não é regra. Há valorização da confiança mútua, leal-dade e a afetividade pode promover um ambiente de trabalho mais agradável. Muitas vezes, existe a dificuldade de to-

mar decisões, separando o emocional do racional, mas isso pode ser bem adminis-trado.

Dentro da empresa, os interesses do negócio devem ser priorizados; caso con-trário, pode-se criar falta de cumplicida-de com funcionários que não têm laço familiar. A forte valorização da confiança

mútua, independentemente de vínculos familiares, isto é, a for-mação de laços entre empregados antigos e proprietários exerce um papel importante no desempe-nho da empresa. Separar gestão de propriedade, talvez, seja um dos aspectos mais difíceis quan-do o assunto é empreendimento familiar. Mas, se a família trabalha unida, estipula as mesmas metas

e procura deixar os laços de lado, focando o esforço em fazer o negócio andar, assim o sucesso é consequência garantida.

Em um estudo específico, feito nesse assunto e analisado por uma consultora especialista, foi concluído que, para isso, é necessário ter percepção sensata, que abomine casos de famílias que misturam ambiente familiar com ambiente de tra-balho, tais como: ir para casa e discutir empresa ou vir para a empresa e discutir família. Muitas vezes, essa inversão gera

Mucio de Paula, da MCA Trans-portation, trabalha com o irmão, na mesma companhia, desde 1998. Mu-cio trabalha com turismo desde que chegou a Orlando e ganhou muita experiência no ramo trabalhando na antiga ACC Tours. Depois de ven-dida, Mucio e o irmão fundaram a MCA. A princípio, transportavam as pessoas somente de Van. A partir de 2004, começaram a operar com ôni-bus. Ambos de Petrópolis, Estado do Rio de Janeiro, eles acreditam que o segredo do sucesso está no respeito

mútuo e na consciência das obriga-ções individuais. “O planejamento e a distribuição de responsabilidades são fundamentais. Em seguida, a confiança vai fazer com que não se ultrapasse os limites do outro. Cada um responde pelo seu setor. É muito importante se realizar reuniões pe-riodicamente para discutir assuntos de trabalho, não os deixando para re-solver fora da companhia. A hora de lazer tem que ser respeitada. Sendo assim, tudo contribuirá para o suces-so da empresa”, explicou Mucio.

Continua na pág. 10

A Empresa familiaré uma das instituições mais antigas dahistória da humanidade.

InformePublIcItárIo www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 08

SUCESSO ABSOLUTO,restam poucas lojas

para aluguel

A responsabilidade pelos novos inquilinos está acargo de Antonio Romano Tel: 321-438-3345

.com

Você quer vender seu produto para mais de 5.000 brasileiros vindo para a Flórida todos os dias?

Reserve seu espaço!Ligue

407 276-6108407 888-9933

A Atlantic 4 Express comemora, com os novos parceiros comerciais, o suces-so na rapidez em que foram alugados os espaços comerciais do novo centro co-mercial para atendimento aos turistas na International Drive.

Segundo Antonio Romano, resta apenas uma área de aproximadamen-te 7.000 pés quadrados, ideal para um restaurante, sport bar ou outro empre-endimento do gênero. Localizado perto

dos banheiros, o local facilita a insta-lação e manutenção de restaurante ou lanchonete e os empreendedores po-dem ajudar no processo de obtenção de uma franquia. O fluxo de turistas será muito grande nessa área.

O novo centro comercial vai revita-lizar uma área nobre da International

Drive, localizada entre a Kirkman Drive e o Premium Outlet North (conhecido antigamente por Prime).

Nessa área, o trânsito é muito gran-de, e o novo Mall terá mais de 1.000 va-gas de estacionamento.

Com uma fachada moderna e lojas âncoras de renome internacional, esta-mos certos de que o turista que se diri-ge ao famoso outlet não resistirá a uma parada para conhecer o novo shopping.

O Orlando Cros-sing, como será co-nhecido, possui uma área de mais de 10.5 acres de terreno e mais de 120.000 pés quadrados de lojas.

Com estaciona-mento amplo e loca-lizado no centro da International Drive, entre a Kirkman Road

e o Premium Outlet, é um ponto que, com certeza, terá grande fluxo consu-midor. A gerência comercial está sendo realizada pela Atlantic Express. Telefo-ne: 321-438-3345 ou e-mail: [email protected] - Orlando Crossing – 5401-5599 International Drive, Orlando FL 32819.

Temosoportunidades para:

Sport Bar7 a 10 mil pés

Lojas Finas2 lotes de 4 mil pésem frente ao Mall

Fotos ilutrativas

MUDANÇA RESIDENCIALPARA O BRASIL E/OU MUNDO

Direta/Exclusiva... ou ... Compartilhadaem containers de 20 ou 40 pés.

Porta a Porta... ou... Porto a Porto

A MELHOR EMPRESAPARA SUA MUDANÇA

Experiênciacomprovada de

31 anos

De acordo com a nova legislação

A Todeschini é uma das maiores fabricantes de móveis planejados do Brasil, com 71 anos de tradição em inovar. São mais de 330 lojas exclusivas em todo o País, exterior e, agora, também na Flórida. Coloque a qualidade e a sofisticação Todeschini nos seus projetos.

• Aproveitamento dos espaços.• Qualidade no acabamento.• Resistência e durabilidade.• Revestimentos exclusivos, alinhados com as últimas tendências internacionais.• Visualização do projeto em software 3D.

Entre em contato conosco:EcoProjects Inc.5401 S. Kirkman Rd. Suite 310Orlando - FL, 32819P: 407 926 6193 | C: 305 801 [email protected]

Personalize seus ambientes. E deixe a vida acontecer.

www.todeschinisa.com.br

PAGE 09

www.NossaGeNte.NetBusiNess 15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 10

Amylto, da Celebration Tours and Travel, que opera muitas agências do Brasil, trabalha ao lado da esposa, filha e irmã. Pontos positivos para Amylto são o tempo perto da família e a confiança que a empresa familiar pode gerar. Deve-se tomar cuidado para não haver competição entre a própria família com intuito de pro-var superioridade, pois, nesse caso, a rivalidade pode se tornar um abismo entre os membros da família. “É mui-to bom poder passar para os filhos

O empresário Edson Terceiro, da Construemax, companhia de cons-trução especializada em desastres, trabalha com os 2 irmãos e garante que o segredo do sucesso é a cum-plicidade nos bons e maus momen-tos. “Procuramos dividir as tarefas de acordo com a capacidade de cada um. Existem dois pontos quando se trabalha em família: um positivo e outro negativo. O positivo gera con-fiança e força, a família lutando pelo

Dra. Suzan Cruzalegui, apesar de ser peruana e terminar o segundo grau no Peru, durante todo o período de fa-culdade, morou no Brasil. Fez odonto-logia na Universidade Federal do Espí-rito Santo e na PUC do Rio de Janeiro, onde cursou pós-graduação em esté-tica dental. Mudou-se para Orlando e, para validar seu diploma, estudou 2 anos na Universidade de FT Lauder-dale. Com sua experiência no Brasil, Suzan, que é fluente em português, ao

experiências valorosas que são para toda a vida. Existe mais complacên-cia na análise e concessão dos pedi-dos vindos de membros da família. O ambiente familiar no trabalho, com certeza, é mais atrativo. O lado nega-tivo é quando mistura a vida familiar com os negócios. Como levar assun-tos de trabalho para casa e trazer as-suntos pessoais para a empresa. Isso pode causar mal-estar e o momento que deveria ser de lazer, pode se tor-nar cansativo”, disse Amylto.

mesmo ideal. O negativo é que, mui-tas vezes, essa relação tira proveito em determinadas situações, poden-do gerar desconforto entre os fun-cionários. É necessário maturidade para entender os direito e deveres, respeitando as regras da empresa, independente da relação familiar. Isto servirá de exemplo para todos os funcionários, garantindo o sucesso nos negócios”, disse Edson.

lado do seu marido, também dentista, abriram as portas de um consultório dentário na área da John Young, há 1 ano, para nossa comunidade. Suzan compartilhou que, no início, eles fica-ram preocupados com o fato de que trabalhar juntos pudesse trazer pro-blemas para o matrimônio, mas, logo, percebeu que essa decisão uniu-os mais ainda. “É bom trabalhar e ter os mesmos esforços em prol de um mes-mo objetivo”, Suzan comentou.

Continuação da pág. 07

Continua na pág. 12

conflitos, acarretando num péssimo atendimento ao cliente e resultando na falência do empreendimento. Por isso, regras são fundamentais. O “código de ética”, a seguir, com autoria de Sandra Regina da Luz Inácio, com Pós-Doutora-do em Negócios Internacionais pela Fló-rida Christian University, PhD em Admi-nistração de Empresas e em Psicologia Clínica, também pela Flórida Christian University, auxilia sócios e parentes na administração da empresa familiar e analisa todos os requisitos indispen-sáveis para uma gestão harmoniosa e bem-sucedida:

A) compromisso com a continuidade da empresa - respeitar a integridade da Empresa e zelar para que ela supere as suas crises, especialmente, quando a fa-mília encontra-se numa encruzilhada;

B) prioridade do interesse da empresa sobre o interesse pessoal - colocar a Em-presa em primeiro lugar sobre a Família e os interesses individuais. Priorizar o tra-balho sobre o conforto, o coletivo sobre o individual;

C) harmonia e união familiar - pro-

curar continuamente investir nas forças que mantêm a família unida. Desaven-ças passadas entre dirigentes das famílias não devem continuar na geração atual;

D) boas relações humanas dentro da família - procurar praticar a sinceridade, a justiça, o respeito humano, o consenso, a capacidade de ouvir e de harmonizar;

E) comprometimento com a excelên-cia - elevar constantemente o nível do desempenho pessoal e coletivo em be-nefício do grupo familiar. Colaborar para que a Empresa esteja sempre voltada para a Excelência de desempenho;

F) não ingerência na linha hierárquica - evitar ordens ou sugestões a funcioná-rios subordinados a outros chefes, a fim de manter sempre respeito pela cadeia do comando;

G) identificar e reforçar os valores da família - procurar os traços positivos da cultura da Família e construir sobre eles. Exemplo: determinação, disciplina, cria-tividade, atualização, trabalho, sentido de equipe, honestidade, sinceridade, ob-jetividade, racionalidade etc.;

Anuncie407 276-6108

www.nossagente.net

PAGE 11

Sua conexão com um estilo de vida moderno.Móveis modernos e contemporâneos a preços imbatíveis.Venha conferir, visite nossa loja de Orlando e deixe-nos

ajudar a mobiliar seu imóvel.

Traga esteanuncio e receba

10%de desconto em sua compra

A maior variedade de móveisde qualidade em estilo europeu

e excelente preço.Designers experientes paraajudar em seu projeto e um

invejável serviço ao consumidor.

407 608-2188407 826-19101011 E. Colonial Dr. #100Orlando Fl [email protected]

www.eurolivinfurnitureorlando.comHorários de funcionamento:

• Segundas à Sextas-Feiras: 10am às 8pm• Sábados: 11am às 8pm • Domingos: 12pm às 6pm

Falamos Português!

ImIgração www.NossageNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 12

Eduardo Vieira, da WDC Painting and Body e da WDC Auto Sales, divi-de as responsabilidades da empresa com os filhos Willerdson e Deiverson. Para eles, a confiança e a união, que estimulam o crescimento, são pon-

Paulo Santiago, da Magic Stars, lembra-se do momento mais difícil na empresa. Em 11 de setembro de 2001, os Es-tados Unidos viveram, talvez, um dos piores momentos da história do país. Custou a vida de milhares de pessoas e ini-ciou uma crise econômica que tem consequências até hoje. A Magic Star também sofreu as consequências dessa crise e percebeu o valor de trabalhar em família. Paulo, que trabalha ao lado da esposa (32 anos de casados) e ao lado do filho, diz o quanto isso é importante para a empresa pelo alto nível de comprometimento e dedicação. “11 de setembro modificou, radicalmente, o rumo da empresa e se, em um primeiro mo-mento, separou-nos por um breve período de tempo, uniu-nos ainda mais posteriormente quando retomamos as atividades. Hoje, na Magic Stars Vacations, somos em 8 trabalhando inte-gralmente, além dos nossos parceiros que também são parte da nossa grande família e responsáveis pelo crescimento da empresa. Viemos do Rio de Janeiro e apostamos na mudança de país com muita determinação e vontade de vencer. Temos, hoje, o prazer de ver a família crescer e torcer para que ela pos-sa, um dia, continuar a desenvolver tudo o que estamos cons-truindo”, concluiu Paulo.

tos positivos da Empresa Familiar. Durante 10 anos no mercado, eles aprenderam a superar os desafios de trabalhar em família, mas, sem dúvi-da, o maior deles é separar os negó-cios do ambiente familiar.

Continuação da pág. 10

7061 Grand National Dr. Suite 106 Orlando, FL 32819Tel.: (407) 354-0340 Fax: (407) 354-0364 [email protected] ou [email protected]

A G

rap

hic

Des

ign

407

276

610

8

TRANSPORTE DE CARGAS E MUDANÇASEnviamos qualquer tipo de carga para o Brasil

DOCUMENTOS • PACOTESMUDANÇAS • CONTAINERS• CAIXAS DE 27”

Porta a porta & Aeroporto-Aeroporto

USAMOS TAMBÉM

• FEDEX • UPS •DHL e outros transportadores de qualidade. MELHORES PREÇOS DE MERCADO

• CONTAINERS

AGORACAIXAS de 27”

Desde 1995

Confiranossospreçospara o envio decontainers

Garantimos omelhor serviçodo mercado

H)compromisso com a profissiona-lização - separar os direitos de acionista (a serem tratados em foro próprio) dos direitos e deveres dos administradores. Adotar um comportamento totalmente profissional dentro da Empresa. Respei-tar e fazer respeitar a autoridade e res-ponsabilidade dos profissionais, procu-rando prestigiá-los;

I) saber lidar com o comportamento político das pessoas – adotar postura es-clarecida diante da política interna quan-to a: boatos, favoritismo, articulações, feudos, defesa de território, interesses pessoais, intolerâncias, discriminações, preconceitos, busca de bodes expiató-rios, perseguições, resistência a mudan-ças, tentativas de desestabilização de pessoas;

J) manter um clima de respeito e or-gulho profissional e familiar - manter um clima positivo, reforçando os pon-tos fortes das pessoas e da organização e deixando as críticas para momentos e foros apropriados. Evitar a maledicên-cia: não falar mal de membros da famí-

lia e da administração, principalmente, junto a terceiros ou fora da Empresa. Não levar para reuniões as discussões ou desavenças que possam ser resolvidas a dois;

K) ética do dinheiro - tomar especial cuidado ao lidar com dinheiro e valores patrimoniais da sociedade. Atenção es-pecial para com: reembolso de despesas pessoais, retiradas e adiantamentos, des-pesas de viagem, compras para uso pes-soal;

L) respeito pelo ser humano e atitude contra preconceitos – colocar-se contra qualquer forma de discriminação social, racial, religiosa ou política, procurando colocar a Justiça Social acima de qual-quer preconceito.

Empresas Familiares que encontra-ram o equilíbrio no trabalho sem preju-dicar as relações familiares, o que não é tarefa fácil, por isso, alguns empresários contam suas experiências e abrem o jogo de como chegaram ao equilíbrio dentro da Empresa.

MEDICINA REPRODUTIVA& SAÚDE DA MULHER

USF IVFO programa de MedicinaReprodutiva e Saúde da Mulher daUSF oferece tratamentos personalizadose a melhor equipe de profissionais paraatendimento da mulher.

•Infertilidade •DistúrbiosMenstruais •Menopausa •Endometriose •CirurgiaGinecológica

CELSO SILVA, MDMédico formado no

Brasil e EUA, comespecialização em

Obstetrícia/Ginecologia e Medici-na Reprodutiva pela Brown Univer-

sity e University of Pennsylvania

Para consultas ligue

813.259.0692FalamosPortuguêseEspanhol

www.USFIVF.comUniversity of South Florida - Tampa, FL

PAGE 13

Comunidade www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 14

Avianca agora voaOrlando-São Paulo.

Confira!Dizem que tudo no Brasil vira samba,

e do samba sai a alegria do povo que se espalha por onde ele pisa. O Brasil virou moda, alta moda! Reverenciado por todos, como o Turista numero um do Mundo. Mas tem um detalhe, a esta combinação foi adicionada Orlando, que apesar de não ter praia, é a maior receptora de Brasileiros na América depois de N.York.

Uma das primeiras cidades a sair da crise econômica, graças em grande parte ao turismo, Orlando - City Beautiful, oferece grandes atrativos ao turista Sul--Americano.

Os Franceses se renderam a Orlando inaugurando vôos semanais para Orlan-do e agora a Colômbia une São Paulo, Bogotá e Orlando, aumentando ainda mais a grande festa turística.

No dia 15 de junho, com um bonito evento, que uniu culturas Sul America-nas, e com apoio da CFBACC - Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce, da Hispanic Chamber, Avianca e Orlando International Airport a novidade foi celebrado com comidas típicas e as dançarinas tradicionais de Colombia e Brasil representado por Phoebe Vechioni.

Agora a Avianca também vai ter vôos semanais para Orlando a partir de 12 de julho, com vôos partindo de São Paulo com escala em Bogotá. Vão ser 4 vôos semanais, as terças, quintas, sábados e domingos, saindo de São Paulo as 1:15 am e chegando em Bogotá as 5:20 am. Sai de Bogotá as 9:45 am e chega em Orlando as 2:41 pm.

A na volta o vôo sai de Orlando as 4:29 pm e chega em Bogotá as 7:30 pm. Sai de Bogotá as 9:36 pm e chega em São Paulo as 5:31 am. (horários locais).

A Avianca hojeHoje, sob uma filosofia de serviço

seguro, pontual e cálido, e com uma fro-ta de 62 aviões de curto, médio e longo alcance,

a Avianca opera uma média de 290 vôos diretos diários a 22 destinos na Colômbia e a 22 pontos na América e na Europa.

Dentro da Colômbia, somente a Avian-ca garante a operação de pontes aéreas entre as principais cidades do país.

Semanalmente a Avianca oferece:130 vôos entre Bogotá e Cali.111 vôos entre Medellín e Bogotá.60 vôos entre Barranquilla e à capital

colombiana.60 para unir Bogotá com Bucaramanga.

A isto se somam múltiplas opções de vôo e conectividade a:

21 pontos nacionais e 77 destinos internacionais servidos em código com-partilhado.

Mais de 1.000 lugares no mun-do inteiro, com cobertura através de convênios comerciais com companhias aéreas de reconhecimento internacio-nal. Assim, os Passageiros contam com múltiplas possibilidades de conexão entre destinos operados diretamente ou através de acordos interlineares e/ou de código compartilhado com 170 companhias aéreas de reconhecimento internacional,

assim como as possibilidades a destinos dentro do Brasil e do Equador, através da Ocean Air e da VIP S.A. res-pectivamente, as quais são companhias aéreas membros do Grupo Synergy.

Entre outras companhias aéreas com as quais a Avianca mantém, fortalece e am-plia acordos comerciais encontram-se a Satena, Taca, Delta Air Lines, Air China, Mexicana de Aviação e Air Canadá.Além dos serviços de transporte aéreo de Passageiros, a Avianca oferece um com-pleto porta-fólio de serviços turísticos, transporte de correio, carga, courier e

PIZZAcom sabor brasileiroNo coração da comunidade brasileira, venha provar amelhor pizza de Orlando.• Portuguesa• Frango com Catupiry• Marguerita• Calabresa

Calzones • Pasta • Sandwiches • Salads • Wraps • Quesadilas • Wings 407 674-6893 5576 international DriveOrlando, FL 32819

COMBO 21 large Classic

Mozzarella Pizza +6 cheese sticks

$12.99

COMBO 12 Caesar Salads10 Chicken wings

$12.99Segundas

12PM - 12AMTerças-Sábados

12PM - 2AMDomingos

1:30PM - 12AMHORÁRIOS DE

FUNCIONAMENTOFAZEMOS

DELIVERY ATÉ 1AM

Promoções!Na compra de 1 pizza grande você ganha

1 refrigerante de 2 litros. Compre uma pizzaportuguesa ou frango com catupiry e ganhe uma

pizza pequena!Válido para delivery ou take out!

Promoções válidas até 07/15/11

assistência aeronáutica, através de suas Unidades de Negócios Avianca Tours, Deprisa e Avianca Services.

Com o melhor que há de tecnologia aeronáutica disponível, a Avianca avança na modernização de sua frota de aerona-ves, à qual recentemente se incorpora-ram aviões jet Fokker 100 e Airbus A319, A320 e A330.

Equipe da Avianca e dançarinos da festa

Ronald Ambar, CFBACC, Diana Bolivar, Hispanic Chamber, João Marcos, CFBACC e Luiza Pires

PAGE 15

• Empresaespecializadaem exportaçãodeveículosaoBrasil;

• Exportaçãoparapessoafísica, jurídicaouatravésdetrading;

• Realizamostodasasetapasde importação,desdeacompraatéa entreganoportodedestinonoBrasil;

• Cuidamosdaslicençaseeliberações aduaneiras,nosEUAenoBrasil

A FORMA MAIS

PRÁTICA E SEGURA

PARA EXPORTAR O

O SEU VEÍCULO!

EUA:407903-2999SP-Brasil:1132326115

Fax:407903-7219

www.quackmotors.comEmail:[email protected]

7901KingspointePkwy,#12

OrlandoFL32819

Business www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 16

Campanha Nacional para Cidadania

“Conscientizando o Cidadão” - Esfor-ço nacional ensinará sobre os direitos e responsabilidades da cidadania

O diretor do Citizenship and Immi-gration Services (USCIS, pela sigla em Inglês), Alejandro Mayorkas, anunciou, no dia 25 de maio, o lançamento de ini-ciativa federal para conscientizar o pú-blico sobre os direitos, responsabilidades e importância da cidadania dos EUA. A iniciativa de educação e conscientização pública sobre cidadania (Citizenship Pu-blic Education and Awareness Initiative) fornece novos canais grátis para organi-zações públicas e, também, para residen-tes permanentes legais.

“Cidadania é o fio que liga todos os americanos. Essa iniciativa ressalta a im-portância da cidadania, não apenas para os imigrantes e suas famílias, mas tam-bém para a nossa nação como um todo”, disse o diretor Mayorkas. “Há necessida-de nas comunidades, em todo o país, so-bre informações de como atingir a cida-dania e onde encontrar fontes confiáveis sobre informações sobre a naturalização. Essa iniciativa reconhece essa necessida-de e representa um novo marco na divul-gação de informações pelo USCIS para pessoas elegíveis para a naturalização.”

Em torno de 7,9 milhões de 13 milhões (número aproximado) de residentes per-manentes, que vivem nos Estados Uni-dos, podem se candidatar à cidadania, de acordo com a última análise do Depart-ment of Homeland Security.

A nova campanha vai usar mídia digi-tal em espanhol, bem como publicações e mensagens de rádio em vários idiomas. O vídeo do anúncio sobre o serviço esta-rá disponível em inglês. A iniciativa co-meçou no dia 30 de maio e vai até 5 de setembro, durante a primeira fase de um esforço planejado de vários anos. A cam-panha direcionará os candidatos para o

site www.uscis.gov/citizenship, que for-necerá os materiais de estudo para a ci-dadania e outros recursos educacionais para os imigrantes adultos, educadores e organizações que ajudam aos imigrantes.

Desde o início do século XX, o gover-no federal promove a importância da cidadania e como os imigrantes podem se preparar para consegui-la. A presente iniciativa baseia-se nesses esforços histó-ricos e apoia a missão do Instituto USCIS da Cidadania, instituído pela Lei de Segu-rança Nacional de 2002, para promover a instrução e formação sobre direitos e de-veres de cidadania. Desde julho de 2009, o USCIS já ajudou mais de 32.000 resi-dentes permanentes legais e potenciais candidatos para a cidadania em quase 560 cursos de naturalização, através dos escritórios locais do USCIS, grupos co-munitários e organizações de imigrantes.

Para ver o vídeo do anúncio de serviço público, visite o canal do USCIS no You-Tube: www.youtube.com/USCIS. Para obter mais informações a respeito da educação e da iniciativa de conscientiza-ção sobre cidadania e de como as organi-zações podem apoiá-lo, visite o site www.uscis.gov/citizenshipawareness

Saia do aluguele compre a casade seus sonhos!

Grande Queima de Estoque dos Bancos!Não perca esta oportunidade! Os menores preços

e juros dos últimos 20 anos! Ligue já!

www.ACFRealty.com [email protected]

IV CBM tem datamarcada para outubro

A IV Conferência “Brasileiros no Mundo” (CBM) será realizada nos dias 5, 6 e 7 de outubro de 2011, em Brasí-lia. Como na edição anterior, o Governo brasileiro prestará contas de suas ações em benefício dos brasileiros no exterior e debaterá as demandas pendentes. Também serão apresentados os pri-meiros resultados do Plano de Traba-lho SGEB-CRBE para o biênio 2011/12, definido em maio passado (confira as prestações de conta já disponíveis no Portal das Comunidades).

A decisão de se anunciar com 4 meses de antecedência a próxima CBM atende à demanda da própria comunidade bra-

sileira, que poderá planejar sua vinda a Brasília com mais tranquilidade, e aos objetivos do MRE de assegurar ampla participação da nossa diáspora. Essa conferência será a primeira edição com o Conselho de Representantes de Brasilei-ros no Exterior em pleno funcionamento, após sua posse pelo então presidente da República Luíz Inácio Lula da Silva na III CBM, em dezembro passado.

A Conferência é o principal fórum de debate sobre a política governamental para as comunidades brasileiras no ex-terior. Reúne as principais autoridades, lideranças comunitárias, estudiosos e outros interessados no tema.

Lançado projeto-piloto de Formação de

Professores de PortuguêsEm paralelo à crescente demanda

pelo ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE), centrado em alunos estrangeiros, têm se expandido, no ex-terior, práticas docentes com foco no Português como Língua de Herança (POLH), destinadas a reforçar os laços identitários com o Brasil de descen-dentes de imigrantes brasileiros, nota-damente crianças e adolescentes, me-diante o ensino da variedade brasileira da língua portuguesa e a transmissão da cultura brasileira.

Tendo em vista a existência de re-levantes iniciativas comunitárias no

âmbito do ensino de Português como Língua de Herança nos Estados Unidos, notadamente para crianças, bem como da necessidade de valorização e revigo-ramento da atuação frequentemente vo-luntária dos cidadãos nelas envolvidos, será realizado, no Consulado-Geral em São Francisco, de 17 a 19/06/11 (sexta, sábado e domingo), projeto-piloto de um Programa de Formação Continuada de Professores de POLH. A iniciativa é do Departamento Cultural do MRE e tem como objetivo contribuir para a difusão de nosso idioma e de nossa cultura junto a jovens brasileiros no exterior.

PAGE 17

ADVOGADOSSilzerLaw Chartered

Oferecemos soluções criativas na área de imigração para negóciose profissionais de todo o mundo, através de aconselhamentos

especializados, serviço de qualidade e planejamento estratégico.

Scot A. SilzerAdvogado

Florida Bar - Certificado pelo Conselhode Direito de Imigração e Nacionalidade

Ligue 407 206-19731277 N. Semoran Blvd. Suite 106, Orlando, FL 32807

Fax 407 206-3655 [email protected] www.silzerlaw.com

Daniela S. PulciniAdvogada

Nova Iorque Bar - Licenciada pela OAB/SPPratica Limitada a Direito de Imigração

A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve ser baseada somente em anúncios. Antes de escolher, solicite gratuitamente por escrito informações sobre nossa experiência e qualificações.

• Corte-Escova• Penteados• Hidratação• Coloração• Luzes

AQUI VOCÊ ENCONTRA: 321 244-1700Horário: 2a a sábado: 10am - 8pm

5609 International DriveOrlando, FL 32819

2011 ano da beleza!

Escova deQueratina a Laser

Tanning a partir de

$10 por sessão

• Extensões• Depilação• Maquiagem• Manicure/Pedicure• Facial

Última moda na Itália

a partir de $1105293 S. Orange Blossom TrailOrlando, Fl 32839-2307Telefone 407-855-7044Fax [email protected]

•Serviçoscom Garantia•ServiçodeGuincho e muito mais...•Segundaasexta, das9:00às17:00hs

OFICINA MECÂNICACOMPLETA•TrocadeÓleo.•Diagnóstico eletrônico•Freios•Elétrica•Regulagem•ArCondicionado

Garantia sujeita a condições, restrições e limitada. Para saber mais detalhes, antes de decidir venha até nossa oficina e converse com nossa gerência

É GRÁTIS!Novo Cartão

de Fidelidade daGS Auto Center

Abra as portas do seu crédito na América, nacompra de um carro financiado na GS Auto Center.

Veículos com garantia.

Financiamento garantido: com ou semhistórico de crédito e/ou com ou sem Tax ID.

COMO FUNCIONA:

Faça um Pit Stop na GS Auto Center, retire seuCartão de Fidelidade gratuitamente e comece a

economizar na manutenção de seu carro.

Na compra ou troca de seu carro, a cada dólar gastovocê recebe 1 ponto. Nos serviços de manutenção,

você recebe 2 pontos a cada dólar.

A cada 400 pontos acumulados, você recebe $10 dólares de crédito, para usar na manutenção de seu carro.

É fácil e simples. Com seu cartão de fidelidade,você pode acessar nosso site pela internet e conferir

quantos pontos já acumulou!

www.NossaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 18BusiNess

Qual o melhor parainvestimento: imóvel

comercial ou residencial?Há muita conversa

em termos do melhor ou do pior investimento em imóveis. Porém, uma coisa é certa: comprar é a melhor opção. Pesso-almente, acredito que o investidor deve fazer uma cesta de produtos, nes-te caso, tipo de imóveis. Ter alguma coisa, mesmo que pequena em matéria de residencial, algo mais significante em imóveis industriais, muito pouco em escritórios e o máxi-mo possível em retail ou comércio.

Não há dúvida de que os imóveis co-merciais têm rareado nos últimos meses. Entretanto, não só de shopping centers, galopes industriais e escritórios vive o mercado. Hoje, “o pato feio” no mercado imobiliário é o terreno. Justamente o que nossos antepassados sempre mandavam comprar para garantir o crescimento do dinheiro é o produto que mais está em baixa hoje no mercado imobiliário.

Existem muitas razões para que isso aconteça: falta de financiamento para compra, falta de financiamento para construção, falta de mercado para novos projetos, seja comercial, residencial ou industrial, e nenhum estímulo para o uso imediato.

Se o investidor não estiver procuran-do retorno a curtíssimo prazo, essa é a melhor hora de comprar. A melhor mer-cadoria para compra, no momento, é ter-reno. Para uma perspectiva de, no míni-mo, 5 anos de retorno, os terrenos estão com preços até 20% menores do que há alguns anos.

Para o mercado imo-biliário, tudo é um ciclo. Tempos atrás, os terrenos eram disputados por ofer-tas acima do preço pedi-do. Hoje, os bancos estão cheios desses imóveis e o mercado tem demasiada oferta de construtores e empreendedores, mui-to mais interessados em liquidez do que segurar propriedades para futura valorização.

O que fazer para com-prar o imóvel correto?

Nesse mercado, não se deve investir sem a ajuda de um expert. Para saber diferenciar entre a compra de uma opor-tunidade ou tirar o “mico” da mão de al-guém, muitos fatores têm que ser consi-derados:

1. a localização, que costuma ser tão importante para imóveis já construídos, não é o fator determinante para a com-pra de terrenos, uma vez que o empre-endimento é que vai dar valor ao local; o mais importante é saber dar valor ao potencial da propriedade;

2. o tamanho também tem um peso grande na escolha de um terreno para investimento;

3. potencial, para futuro uso.

Consultar um arquiteto, corretor ou consultor imobiliário pode levá-lo a fa-zer excelente e segura escolha na hora de optar por preço x tamanho x potencial de construção.

Se você puder ter dinheiro aplicado por mais de cinco anos, não pense duas vezes. Compre terrenos.

Antonio Romanowww.atlanticexpress4.com [email protected]

Embaixadas dos EUApromovem mutirão para

concessão de vistosAgência Brasil

A Embai-xada dos Es-tados Unidos em Brasília e os consulados em São Paulo, no Rio de Janei-ro e em Recife abriram no dia 18 de junho para atender aos pedi-dos de concessão de vistos de turis-mo para cidades norte-americanas. No Rio de Janeiro e em São Paulo, os consulados abrirão também no pró- xi-mo dia 23 – feriado de Corpus Christi.

Por determinação do embaixador dos Estados Unidos no Brasil, Thomas Shannon, diplomatas e funcionários das representações ficarão de plantão neste sábado. Segundo ele, o objetivo é aten-der à demanda de forma adequada. As filas em busca de concessão de vistos na embaixada e nos consulados constumam começar cedo e estender-se até o fim da tarde.

“A missão dos Estados Unidos no Bra-sil está fazendo esse trabalho extra para ajudar os brasileiros a viajar [para os Es-tados Unidos],” afirmou Shannon. “Os diplomatas e os funcionários de toda a missão estão empenhados nesse objeti-vo. Esperamos que esse esforço ajude os brasileiros com planos de viagens de tu-rismo, negócios ou estudos.”

Pelos dados do governo dos Estados Unidos, nos últimos cincos anos os pe-

didos de vistos de não imigrantes aumentaram 230%. Apenas em 2010, o Consulado-Geral de São Paulo emitiu mais de 319 mil vistos - mais que qual-quer outra seção consular dos Estados Unidos no mundo.

A previsão, de acordo com as autori-dades norte-americanas, é que a tendên-cia se mantenha, com aumento de até 30% no número de pedidos para a con-cessão de vistos, ao longo deste ano, em comparação a 2010. Segundo os funcio-nários das representações diplomáticas dos Estados Unidos, 95% dos brasileiros têm seus vistos aprovados. A maioria dos pedidos é para turismo e negócios, com validade de dez anos.

O mutirão que ocorreu foi denomi-nado pela embaixada como o Programa Super Sábado de Vistos. Os interessados em mais informações sobre como soli-citar vistos e o programa devem acessar o endereço:http://portuguese.brazil.usembassy.gov/

PAGE 19

Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A.

407 219-59318865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819

(na John Young na esquina com Commodity Circle)Horas: Seg.-Sexta. 8am - 5pm e Sáb. 9am - 2pm

Aceitamos diversosplanos de saúde.

FALAMOS PORTUGUÊS E ESPAÑOL

Conhecer o novo consultório odontológico dotado dos maismodernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simplesrestaurações até complexos tratamentos periodontais, atendimentoodontopediátrico e de urgência. E você, ainda, é atendido em português.

Exames paraPacientes Novos

$8500Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330) e Limpeza (D1110)

Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.

PromoçãoFinal de Ano

$6999Inclui: Exame inicial,

radiografias, limpeza eaplicação de fluor paracrianças até 16 anos.

Clareamento

$375Preço regular: $500

Verão! Tempo de um sorriso branco e brilhante

Expi

ram

07

/15

/11

PAGE 20

PAGE 21

Consultoria de Negócios e Planejamento de impostosAssessoria para estrangeiros na compra de imóveis em geral

Contabilidade em Geral

8615 Commodity Circle, Suite 6Orlando, FL 32819 Fax 407 [email protected] www.larsonacc.com

407 370-3686

• AberturasdeCorporaçõeseLLC• LicençasdeOcupação• InsençãodoWorker’sCompensation• RegistroFederal(FEINumber)• TaxIDNumber• ContabilidadeemGeral• ServiçodePayroll• PreparaçãodeImpostodeRenda PessoaFísicaeJurídica• Passaporte,Procuraçõeseautorizações deviagemparacrianças• TraduçõesCertificadas•NotárioPúblicoeDivórcios

Há 11 anos servindoa comunidade brasileira

Sand Lake RoadNorte

Commodity Cir

Wal MartChrysler Jeep

FloridaMall

O.B.

Trail

Jonh

Yo

ung P

kwy

8615Commodity CircleSuite 6Orlando FL 32819

EscritórioAntigoNovo

Endereço

SuaSEconomias www.NoSSaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 22

Como administrar suavida financeira e suas crises?

Nossa vida é cheia de altos e baixos. Em alguns momentos, tudo parece caminhar bem, com ótimos resultados, a “mil maravilhas”, como se diz por aí. Novos desafios, alegria em casa e bons trabalhos sendo fechados e capazes de garantir boa rentabilidade e a possibi-lidade de aumentar o padrão de vida. Nessas horas, temos a sensação de que o sucesso é a nossa marca registrada.

Todos torcem para que pe-ríodos assim se tornem cada vez mais duradouros e comuns, mas a verdade é que crises (inclusive as pessoais) sempre acontecem, por mais que tentemos evitá--las. Pensando no aspecto financeiro, a pergunta que devemos fazer é: como o dinheiro deve ser gerido no período de vacas magras, especialmente, se eu não me preparei adequadamente para esse momento?

O primeiro passo é mudar sua atitude. As crises são uma constante na vida de todos, são momentos cíclicos, mas que, de certa forma, podem significar uma mudança para melhor em nossas vidas. É a oportunidade de um recomeço, do fa-zer diferente, fazer melhor.

Se a situação é complicada, nada mais eficaz do que cortar os supérfluos. Re-flita acerca de todos os seus gastos fixos e tente encontrar uma maneira de eco-nomizar. Corte tudo o que for possível e analise, com cuidado, o que julgar impra-ticável de cortar. Normalmente, somos condescendentes e acreditamos que a situação nunca é tão ruim.

Os gastos pontuais e os variáveis de-vem ser tratados de acordo com sua real necessidade. Um exemplo que pode ser priorizado é buscar o desenvolvimento de uma habilidade que pode vir a repre-sentar uma nova renda ou mesmo que possibilite uma reintegração mais rápida

ao mercado.Em meio à crise, pode

ser que você tenha vontade de jogar tudo para o alto e alimentar pensamentos ne-gativos. Pois é, nós mesmos somos praticantes incons-cientes da autossabotagem. Sei que é muito difícil lidar com momentos de crise sem perder a esperança, mas você precisa acreditar que o triun-fo é novamente possível.

Se você chegou até esse ponto do texto, talvez já tenha experi-mentado os dois extremos mencionados: a euforia, causada pelo sucesso dos bons momentos, e a agonia dos momentos de crise. Com certeza, você deu a volta por cima e tem muita história para contar e dividir com todos aqui.

Ora, mais do que simples momen-tos, as crises são experiências que trans-formam e deixam profundas marcas e feridas, mas também tempos em que aprendemos a valorizar o que temos e a respeitar nossos limites. Sabendo que elas, realmente, acontecem do dia para a noite, nada melhor do que antecipar seu futuro e se programar adequadamente para não ser surpreendido. Para isso:

lembre-se do seu fundo de reser-va. Ele é fundamental para ajudar a manter suas contas em dia. O ideal é que esse fundo garanta no mínimo 6 meses de sua renda. O fundo preserva seus in-vestimentos e possibilita calma para que, justamente nesse pior momento, você se sinta mais tranquilo para fazer as melho-res escolhas;

desenvolva bons controles. Controle é indispensável para ter uma vida financeira equilibrada e você deve se acostumar com essa ideia. Tenha conhecimento de todos os detalhes e, na hora em que a cinta apertar, você terá muito mais facilidade para cortar o que

não é fundamental para sua retomada;mantenha-se atualizado. Hoje em

dia, um profissional que não desenvolve suas competências torna-se obsoleto e, rapidamente, fica para trás. Sempre que possível, reserve em seu orçamento um valor para cursos, palestras e seminários;

esteja preparado. Chega de pensamentos catastróficos. Você é capaz de mudar o destino de sua vida com atitudes vencedoras e postura proativa. Sair de situações difíceis é uma arte e to-

407 421-0410www.spiritisminorlando.com

[email protected] Commerce Center

4075-D L.B. McLeod Rd. Orlando, FL 32811

(travessa da Kirkman; esquina da L.B. McLeod e Bruton Rd ao lado do plaza do posto de gasolina Chevron. Ao entrar no plaz pela L.B. McLeod,

vire a esquerda e siga em frente até o final do segundo prédio)

Centro espíritapeaCe & Knowledge spiritist Center of orlando

PORTUGUÊS: Assistência Espiritual: Quintas-feiras, 7:15pm (Palestras e Passes) Evangelização Intantil: Quintas-feiras, 7:15pm Atendimento Fraterno: Segundas-feiras, 7:15pm Tratamento Espiritual Mediúnico: Segundas-feiras, 7:15pm Grupo de Estudo: Terças-feiras, 8:00pm (Curso Básico e de Médiuns) Mocidade Espírita: Sextas-feiras, 7:30pm Caravana Do Amor: Domingos (horários no website) Evangelho no Lar: Marcar hora

INGLÊS Assistência Espiritual: Sábados, 6:00pm (Palestras e Passes) Atendimento Fraterno: Segundas-feiras, 7:15pm Tratamento Espiritual Mediúnico: Segundas-feiras, 7:15pm Grupo de Estudo: Terças-feiras, 6:30pm (Curso Básico e de Médiuns) Evangelho no Lar: Marcar hora

ATIVIDADES

Diogo Esteves407 [email protected]

dos nós, mais cedo ou mais tarde, vamos encarar momentos assim. “Sobreviver faz parte, triunfar é uma opção”.

Mantenha o foco! A frase da moda, especialmente nas palavras do Dunga, talvez esteja “batida” demais. Não im-porta. Você deve sempre tê-la como um puxão de orelhas para o bem. Afinal, em crises, o foco é o que manterá seus pés no chão, prontos para uma nova escala-da rumo ao sucesso que, desta vez, será ainda maior.

PAGE 23

5389 S Kirkman RdOrlando FL - Tel 407 248-0330

VENHA CONHECER:HUAWEI M735

TOUCH SCREENAGORA

$69 Ofer

ta v

álid

a at

é fim

do

esto

que

ou 0

6/30

/201

1

Tel. 407 849- 7070

OrçamentoGRÁTIS!

Há 10 anos transformando clientes em amigos

OBT Auto Service agora é

OF AMERICA

Pneus e Rodas • Melhores Marcas e Preços• Serviço de Balanceamento e Rodízio• Encaminhamos o alinhamento

Serviço de Guincho • Seu carro quebrou. Buscamos seu carro.

Car Wash • “Detail” interior (Lavagem de bancos e tapetes)

Vendas de Carros • O melhor preço. Serviços com garantia. Ligue e confira.

Oficina Mecânica • Serviço Computadorizado• Técnicos treinados e de alto nível• Toca de óleo e Fluídos, • Freios• Ar Condicionado • Alternador• Motor de Arranque • Amortecedores• Troca de motores• Troca de transmissão• E muito mais!

1900 S. Orange Blossom Trail Orlando FL 32805

MauricioCel. 321 436-9202

Segurado e licenciado CGC 062484.

Fazemos projetos,

novas construções, reformase regularizamos documentosde construção na Prefeitura.

Comercial e Residencial.Orçamentos grátis.

• Falamos Português

LIGUE 407 854-6190

LINO CERVINO [email protected] www.focusbuilders.netTrabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840

Turismo www.NossaGeNTe.NeT15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 24

por Janaina Brilhante

A feira internacional do Pow Wow é uma feira que acontece anualmente e de extrema importância para a indústria do turismo. A nova série do evento convidou pessoas influentes do meio turístico para realizarem grandes negócios nessa me-gafeira que ocorreu em maio de 2011.

O que é a International Pow Wow?A U.S.Travel Association’s Internatio-

nal Pow Wow é o principal mercado da indústria de viagens internacionais e o maior gerador de viagens em visita aos EUA - não é uma feira típica. Em apenas três dias de intensas reuniões de negó-cios pré-agendadas, mais de 1.000 orga-nizações de viagens dos EUA, vindas de todas as regiões (que representam todos os componentes da categoria de indús-tria), e cerca de 1.500 compradores na-cionais e internacionais de mais de 70 países conduzem as negociações comer-ciais que resultam na geração de mais de US $ 3,5 bilhões em futuras viagens (ao redor dos EUA). Na International Pow Wow, compradores e vendedores reali-zam, em pouco tempo, negócios milio-nários que poderiam levar muito tempo e muitas viagens para se concretizarem.

A Associação de Viagens de São Fran-cisco esteve em alta engrenagem numa campanha de marketing projetada para atrair a presença recorde de profissionais do ramo turístico. Ação importante que ocorreu entre os dias 21-25 de maio para movimentar a economia dos EUA, em es-pecífico São Francisco.

Mais de 1.100 operadores turísticos internacionais e domésticos (ou “com-pra-dores”) de 70 países “compraram” na maior exposição de comércio de in-

Internacional

dústria de viagem da América do Norte, contando com mais de 70.000 reuniões de negócios e com mais de 1.000 impor-tantes representantes e fornecedores dos EUA. O evento também contou com a presença de mais de 400 jornalistas (na-cionais e internacionais) que assistiram a tudo atentamente, passando as informa-ções gerais para os principais veículos de comunicação.

Produzido pelo US Travel Association, o evento espera poder gerar mais de $350 milhões em turismo para São Francisco nos próximos três anos.

“Nós começamos a discutir sobre o tema na feira internacional do Pow Wow, em 2010, em Orlando. Os compradores receberam um convite especial e um San Francisco CityPASS (www.citypass.com) quando eles chegaram ao centro de con-venção,” disse Tom Kiely, vice-presidente de turismo e desenvolvimento de SF. “Nós também tivemos uma série de anúncios e cobertura editorial na Feira internacional do Pow Wow.”

No site: www.onlyinsanfrancisco.com/powwow2011, e na página do Face-book - PowWow2011, pode- se encontrar todos os detalhes do evento.

Numa versão moderna de um convite gravado, A Viagem de SF cria uma série de vídeos para captar compradores inter-nacionais de viagem, jornalistas e forne-cedores domésticos de viagem a se entu-siasmarem a visitar a feira que acontece anualmente no mês de maio. “Eles mos-tram vídeos para exibir a cidade de uma maneira que é tão rara quanto a própria São Francisco”, Kiely disse.

Em novembro, o primeiro vídeo foi enviado para todos os participantes dos Pow Wow de 2009 e 2010. O segundo foi lançado em 13 de janeiro e o terceiro en- C

onti

nu

a n

a p

ág.

25

Alguns dos Operadores de Receptivo que marcaram presença, como Kaluah Tours, com suas só-cias Fabiana (à esquerda) e Manuela (à direita) e a representante da Disney Dessie.

HONESTIDADE, CONFIANÇA E COMPETÊNCIA

• Abertura de empresas• Registro federal (FEI number)• Licenças (Todos os tipos)• Payroll (Pagamento de empregados)• Fazemos contabilidade em geral• Declaração de Imposto de Renda Pessoal e Empresarial• Cartas de refrência• Auditorias• Work Compensation exemption• Consultoria em geral• Administração de empresas• Traduções• Notarização e Procurações• Emissão e renovação de Passaporte• Carteira de Motorista Internacional

Fone: 407 898-1757 Fax: 407 897-53365950 Lakehurst Drive, # 246 Orlando, FL 32819

[email protected]

Ligue para uma consulta grátis!

NotárioPúblico

registrado noConsuladoBrasileiro

FazemosTAX ID,com ele você pode:• Abrir contas em bancos• Construir seu crédito• Abrir companhias

Turismo www.NossaGeNTe.NeT15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 25

Pow Wow 2011

viado mensalmente e levado ao evento, que ocorreu em maio de 2011. A série de vídeos até a data atual pode ser vista no http://www.youtube.com/powwow2011. A comissão de viagens dos EUA relatou o comparecimento recorde na última feira internacional do Pow Wow, em San Fran-cisco - cerca de 5.500 pessoas. Mais de 90% do espaço de exposição foi vendido. O registro esteve 20% acima do mesmo período do ano passado. “Para a indús-tria de turismo de São Francisco, esse é o evento mais valioso que poderia ter”, disse Joe D’Alessandro, presidente e CEO da co-missão de viagens de SF. “Não é um grupo especialmente grande para os padrões de São Francisco - cerca de 5.000 pessoas no total -, mas é extremamente importante para a cidade número um da indústria.”

Em São Francisco, a associação in-ternacional de comissão de viagens Pow Wow é suportada pelos seguintes “Plati-num” patrocinadores: San Francisco In-ternational Airport, Alcatraz Cruises, Ca-lifornia Academy of Sciences, California Travel & Tourism Commission, CityPass, Museu De Young, Golden Gate Parques Conservancy, Hornblower Cruzeiros e Eventos e Pier 39.

Os patrocinadores classe “Ouro” foram: Coach América, Hyatt San Francisco, Joie de Vivre hotéis, Kimpton Hotels & Restau-rants, Napa Valley, Conselho de Turismo da Costa do Norte, Porto de São Francis-co, Red & White Fleet, Starwood Hotels & Resorts, Região Oeste, Sonoma County Secretaria de Turismo e Excursões Super.

Os patrocinadores “Silver” foram: AT & T Park, Boudin San Francisco, Classic Cable Cars & “Ride The Ducks, Handlery Union Square Hotel, Hilton San Francis-co Union Square, Marriott San Francisco

Marques, Monterey County Convention & Visitors Bureau, Premium Outlets, Sa-cramento Convention & Visitors Bureau , Tuolumne County Visitors Bureau, Whar-fPass e Yosemite/Secretaria de Turismo de Mariposa County.

Os patrocinadores “Bronze” foram: “Be-ach Blanket Babylon”, Biscoitos & Blues, Bloomingdale’s, C-Two Hotel Group, Cova Hotel, Exploratorium, Fairmont San Francisco, GoCar Tours, Go West Tours, Associação Gold País do visitante, Hilton Financial District, o Holiday Inn Centro Cívico, Doca dos Pescadores Holiday Inn, Abrego Hotel, Hotel Whitcomb, Hotéis La-rkspur e Restaurantes, Napa Trem do Vi-nho Vale do Cais dos Pescadores Radisson Hotel, San Francisco Symphony, Conven-ção de San County Mateo & Visitors Bure-au, Museu de Cera em Fisherman’s Wharf e Westfield San Francisco Propriedades.

O San Francisco Travel Association é uma entidade privada, sem fins lucrati-vos, organização que promove a cidade como um ponto de lazer, convenções e destino de viagens de negócios. Com mais de 1.600 membros, San Francisco Travel é uma das maiores agências de turismo, fo-cada basicamente em promover o país. O turismo é a maior indústria de São Fran-cisco, gerando uma média de US$ 8,5 bi-lhões anualmente para a economia local. Os escritórios de negócios da San Francis-co Travel estão localizados na 201 Third Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103. A associação também opera o Visitor In-formation Center no Hallidie Plaza, 900 Market Street, na esquina das ruas Powell e Mercado.

A equipe do Nossa Gente registrou os melhores momentos da feira e conferiu quem marcou presença no evento.

Continuação da pág. 25

Fabiana (ao centro) com os operadores de grupos para Disney vindos do Brasil para o evento, André da WT e Lucia da Nice Via Apia.

Marianna da Personal RGE (ao centro) recebe seus clientes Leonardo da High Light e Karla da AIT.

Con

tin

ua

na

g. 2

6

Turismo www.NossaGeNTe.NeT15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 26

Continuação da pág. 25

Paulo da Magic Star (à direita) atendendo seu cliente.

Os especialistas em receptivo de passageiros ingleses Florida Dolphin Tours, Andy e James.

A American Airlines enviou dois representantes do Brasil,Catia de São Paulo e Leandro de Salvador.

No estande do Visit Orlando estava Jay Santos do Visit Orlando e Daniel da Trend Operadora de São Paulo.

E Pegasus, um orgulho para os brasileiros, ganhadora do prê-mio Small Business of the year, Luiza da Vale Verde do Pará, Claudia, sua mãeTiana e Fernando da Pegasus,

Erick da Rosebud

O Planet Hollywood estava representado por Roxanna acom-panhada de Janaina Brilhante.

A hotelaria e acomodações contou com Frank da Vision One e Jeff da Magical Memories.

O Texas, pelo 3º ano seguido dominou a terça-feira com o tra-dicional TEXAS TUESDAY, patrocinando o almoço com um bo-nito show e à noite com uma linda festa

Nos corredores foram muitos encontros, Ana Laura e Marcelo da Monções de Sorocaba,

E direto de Nova Iorque Luiz Matta da CIO e John Frasca da World on Skis.

No estande da TAM encontramos Antonio, José Sampol e Gas-ton.

E Livia do Dolphin Resort.

O transporte estava bem servido com Aldrey da One Way VIP de Miami

Manuela da Kaluah Paul do Tampa Bay e Company e Janaina Brilhante

Aldrey da One Way VIP Transportation, Janaina Brilhante,Leslie do Tampa Bay e Company e Marcia da Soul Traveler do Rio de Janeiro

E ainda, Leonardo da High Light, Karla da AIT, Marianna e Te-reza da Personal RGE e Ricardo da Meridian.

A equipe da Brasil Travel News veio em peso com Marcela, Raul, Roberta e seu fundador Paulo Miranda

Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta

Vál

ido

até

07/

15/1

1

Lake Mary - Heathrow950 Market Promonade Av

Lake Mary, FL 32784P. 407.935.6001 F. 407.936.6004

[email protected] exit 101A

Downtown54 W Church St

Orlando, FL 32801P. 407.316.8500F. 407.316.8477

[email protected] exit 82C

Dr. Phillips7786 W Sand Lake Rd

Orlando, FL 32819P. 407.370.0007F. 407.370.5699

[email protected] exit 74A

INFORMAÇÕES

407 928-6507 www.amorecaridade.org

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.

7901 Kingspointe Pkwy # 13Orlando Fl 32819Atrás do Posto RaceTrac

Grande Festa Junina!Dia 25 de junho

a partir das 5pm

Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos

e das Leis que regem a vida.

• Assistência Espiritual em inglês Palestras e Passes - Segundas-feiras - 7:30pm

• Assistência Espiritual em português Palestras e Passes Evangelizacão Infantil

Terças-feiras - 7:30pm

• Mocidade Espírita (a partir de 13 anos) Terças-feiras - 7:15pm

• Atendimento Fraterno/Palestras Tratamento Espiritual Quintas-feiras - 7:30pm

• ESDE TOMO II (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita)

Sextas-feiras - 7:00pm

www.NossaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 28suaCasa

Vera Mendonça - Realtor(407) [email protected]

Lino Cervino(Focus Builders, Inc.)é Engenheiro Civil no Brasil e State Certified GeneralContractor com MBA,nos [email protected]

DICAS DIVERSAS VII

Anuncie 407 276-6108www.nossagente.net

ALTERNATIVAS NATURAIS DE PRODUTOS DE

LIMPEZAContinuando a nossa coluna do

mês passado, seguem algumas dicas de limpeza para a sua casa sem o uso de produtos químicos, que podem causar danos a sua saúde.

Livre-se do filme/mancha da banheira, colocando vinagre bran-co destilado em um pano e pas-sando nela inteira. Depois, esfre-gue-a com bicarbonato de sódio. À noite, embeba uma esponja ou bu-cha em vinagre branco forte destila-do e solução de água para remover a sujeira e lodo. Enxague várias vezes com água fria e deixe ao ar seco (ao sol, se possível).

Para limpeza dos trilhos das por-tas do chuveiro, preencha-os com vinagre branco destilado e deixe-os assim por algumas horas. Despeje água quente nos trilhos e esfregue--os com uma escova-de-dentes.

Para limpar o chuveirinho do ba-nheiro que está manchado, despeje 1/2 xícara de bicarbonato de sódio e 1 xícara de vinagre branco destilado em um saco de san-duíche e amarre-o ao redor do chuveirinho. Deixe agir por uma hora. Retire o saco e depois abra a torneira.

Desodorize o vaso sanitário, deixando 3 xícaras de vinagre branco destilado agir por cerca de meia hora antes de dar descarga.

Para fazer com que o vaso sanitário fique novinho e brilhoso, despeje vinagre branco diluído destilado em uma xícara (ou mais do que uma) e deixe agir no vaso por várias ho-ras ou durante a noite. Esfregue bem com a escova de vaso sanitário e dê descarga.

Refresque o ar do banheiro, pul-verizando-o com a solução de 1 co-lher de chá de bicarbonato de sódio, 1 colher de sopa de vinagre branco destilado e 1 xícara de água.

Para obter acabamento brilhan-te em um piso de vinil sem cera ou linóleo, limpe-o com a solução de uma xícara de vinagre branco desti-lado para cada galão de água.

Para manchas difíceis de sair do piso de vinil/linóleo, aplique vina-gre branco destilado diretamente nas manchas. Deixe-o agir por 10 a 15 minutos antes de limpar o piso. Se isso não funcionar, aplique vi-nagre branco destilado novamente e, em seguida, borrife um pouco de bicarbonato de sódio sobre o vina-gre branco destilado. Esfregue a área com uma escova ou esponja. Enxá-gue com água.

Para obter um limpador de chão econômico e ambientalmente ami-gável, prepare a seguinte solução: misture 3 gotas de detergente líqui-do, 1/3 parte de vinagre branco des-tilado, 1/3 parte de álcool e 1/3 parte de água. Borrife com moderação e esfregue para uma rápida limpeza.

Algumas manchas do tapete po-dem ser removidas com pasta de 2 colheres de sopa de vinagre branco destilado e 1/4 xícara de sal ou bicar-bonato de sódio. Esfregue na man-cha do tapete e deixe secar. Retire os resíduos no dia seguinte (primeiro teste no carpete em um lugar escon-dido).

Traga de volta a cor original do tapete, escovando-o com a solução de 1 xícara de vinagre branco des-tilado para cada galão de água (pri-meiro teste no carpete em um lugar escondido).

Para reduzir as bo-lhas de sabão na limpe-za do carpete usando o vaporizador, adicione cerca de 1/4 xícara de vinagre branco desti-lado no tanque da so-lução de limpeza. Use a mesma quantida-de de água e enxágue para remover resíduos de detergente e deixar os tapetes frescos por mais tempo.

Para lavar carpete interior/exterior, use a solução de 1 xícara de vinagre branco desti-lado em um balde de água morna. Esfregue com escova ou vassou-

ra. Depois lave o carpete, usando uma mangueira de água.

Para limpar manchas de “aci-dentes” do seu animal de estima-ção no carpete, limpe o excesso e, em seguida, coloque uma solução de vinagre branco e água destilada no local. Limpe com pano até ficar quase seco. Em seguida, salpique bicarbonato de sódio sobre a área e deixe secar. Retire os resíduos no dia seguinte.

Precauções a Serem Tomadas NA ESTAÇÃO DE FURACÃOCaros leitores, estamos

no mês de junho, o que nos faz lembrar que deveremos estar preparados para a temporada de furacões. Como sabemos, essa temporada começa no dia 1 de junho e vai até 30 de novembro.

Não devemos temê-la e nos alarmar, mas sim nos preparar.

COISAS IMPORTANTESA SE FAZER:

. revisar, entender e atua-lizar o seguro do seu imóvel;. ter um plano por escrito para afamília, caso necessite abandonara sua residência;. ter um kit com coisas básicas desobrevivência para alguns dias;. ter um lugar para ir, se fornecessário deixar a sua residência;. assegurar a sua casa;. se possuir animais, deverá terum plano de evacuação para eles,pois nem todos os lugares permitema presença e estadia de animais.

Gostaria de mencionar as perguntas mais frequentes sobre o seguro do seu imóvel:

“Vivo em uma área seca, preciso fa-zer seguro contra inundação (flood)?”

Normalmente, a resposta seria não, no entanto, verifique os mapas de seu município para se certificar de que não existe registro de inundação em sua área. Cheque se ela não foi incluída como área de enchente nas recentes atualizações de seu município.

Se você vive em área que possui regis-tro de inundação, você deverá obter esse seguro. Se você financiou sua casa e ain-da está pagando-a, o banco a obrigará a fazer esse tipo de seguro (dependendo da área em que você vive).

Mas, independente de ser obrigatório ou não, você deverá verificar a situação da área em que o seu imóvel se encontra.

Há alguns anos, quando tivemos vários furacões em um curto prazo, conheci uma família que passou por si-tuação bem difícil. Eles moravam em um condomínio classificado por área seca e não possuíam seguro contra inundação (flood); mas, com tanta chuva em tão pouco tempo, a água começou a entrar na casa através das paredes externas. Isso ocorreu porque a tinta usada para pintar as casas, que eram praticamen-te novas, era barata e não era à prova d’água. A água jorrava na garagem como uma pequena cachoeira. O piso sofreu grandes estragos em quase toda a casa. Foi uma guerra entre essa família e sua seguradora. A família afirmava que a casa inundou e o seguro, que não cobria inundações. Com a ajuda de um advo-gado, conseguiram resolver a favor dos proprietários, mas garanto que não foi nada fácil e o resultado poderia ter sido

desfavorável aos proprietá-rios da casa. O caso aconte-ceu em um condomínio de classe média alta e não foi o único dentro da mesma subdivisão.

Importante: a partir do dia da aquisição do seguro, o processo demora em média 30 dias para entrar em vigor.

Alguns seguros cobrem prejuízos efetuados pelo vento ou por chuva de pedras de gelo (hail), mas nem todos os seguros são iguais e cobrem as mesmas

coisas. Vale a pena verificar quais são as suas necessidades e o que o seu seguro cobre.

Importante: as companhias de se-guro, normalmente, não aceitam novas aplicações ou pedidos de modificações em seguros já existentes, quando o fura-cão alcança certa distância da Flórida.

“O que o meu seguro cobre ou ex-clui?”

Cada seguro é diferente, portanto, você deve montar um de acordo com a sua necessidade.

O seguro básico, por exemplo, limita o valor a ser pago por certos itens, como joias, armas, barcos etc. Então, se você for um colecionador de armas, ou se tem muitas joias preciosas, talvez, deverá fazer um ajuste para proteger o seu investimento. Preste atenção no valor que você pagará em caso de danos (o seu deduzível), para não ter surpresas.

Em caso de danos, é recomendável que você guarde os recibos de itens de maiores valores para apresentar à segu-radora, como computadores, televisões, aparelhos eletrônicos etc. Você poderá utilizar os recibos para comprovar o valor pago originalmente e a data de compra.

“Quando devo fazer uma mudança no meu plano de seguro?”

Normalmente, é recomendável que se faça mudanças antes do início da tem-porada de furacões, mas, se necessitar, entre em contato com a sua seguradora e faça as mudanças necessárias indepen-dente da época.

“Devo anotar as informações da seguradora para levar comigo?”

Sim. Anote o nome da seguradora, o número do seu plano, o nome do seu agente e o telefone do agente (muitas vezes, o seu agente não trabalha direta-mente para a seguradora).

“Onde deverei guardar os documen-tos importantes?”

Você poderá guardá-los em um web-site de sua confiança, caixas de seguran-ça no banco, ou com parentes e amigos. Você deverá incluir um inventário com números de telefone importantes, vídeo e fotos de sua propriedade e todos os seus documentos.

Limpeza de emergênciae serviços de restauração

Quando um desastre acontece, por mais simples que pareçadeixa um rastro de destruição, danos colaterais e más experiências.

CONSTRUEMAX possui profissionais experientes para uma resposta rápida paraminimizar os danos de um acidente, além de representar seu caso junto as seguradoras

para um rápido e total ressarcimento de seus prejuízos.

• Serviços de emergência 24 horas

Office 407 472-1805 Fax 407 472-1806306 S. McKinley Ave. Orlando, FL 32811

[email protected]

“... na ESTRADA, em sua CASA,no seu NEGÓCIO... VOCÊ e suaFAMÍLIA estarão SEGURADOS”

Ligue 407 268-6000 Voice mail 407 442-7827Cel 407 936-4377 Fax 407 370-2110

8615 Commodity Cir Suite 06 Orlando FL [email protected]

Empresa especializada ematender a comunidade brasileira em todos os tipos de SEGUROS

Fred Costa

NovoEndereço

Geraldo Lima - Tel. (321) 443-6045Português/Español - P.O. Box 772201 - Orlando, FL 32877

Deixe o trabalho duro com a gente,apenas aproveite sua nova casa!

• Corte de Grama

• Colocação de ”mulch”, arbustos e grama

• Limpeza de jardins em geral

PAGE 29

DiretoDeBrasilia www.NossaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 30

Finalmente,começou o governo

Dilma Rousseff?Por Fernando Braga

A recente troca de ca-deiras no ministério do go-verno Dilma Rousseff, de-monstrou que a presidente (ou presidenta?) quer rom-per as amarras que a pren-diam a seu antecessor, Luiz Inácio Lula da Silva e, fi-nalmente, pretende iniciar sua administração. Após a demissão do todo podero-so secretário de governo, ministro da Casa Civil, o médico Antonio Palocci, acusado de corrupção – va-mos usar as palavras certas e não eufemismos como “favorecimento a empre-sas”, e a escolha para seu lugar de uma mulher em início de carreira política parlamentar, a recém eleita senadora Gleisi Hoffmann, do PT do Paraná, a presi-dente Dilma dá mostras de querer se afirmar como liderança de um processo e não apenas uma sombra do ex-presidente Lula.

A própria escolha da senadora Gleisi, a despeito das exigências de companheiros petistas, inclusive do ex-presidente Lula, pela manutenção do ministro Palloci, foi o início desse processo de ocupação de espaços políticos. Detentor do pos-to mais importante no governo e, talvez por isso (talvez?), consultor de empresas de sucesso extraordinário, Palocci con-seguiu, em quatro anos, multiplicar por vinte seu patrimônio, taxa dificilmente alcançada por qualquer mortal em qual-quer lugar do mundo. Originalmente médico, depois prefeito de Ribeirão Pre-to pelo PT, ele já havia sido ministro da

Fazenda do governo Lula, cargo a que também teve que renunciar no auge da crise relativa à manutenção de uma casa para lobbies e encontros sexuais no Lago Sul, em Brasília.

Denunciado pelo jardi-neiro do palacete alugado, por essas atividades obs-curas e paralelas ao cargo público que exercia, o es-cândalo ainda foi maior quando seus apoiadores abriram o sigilo bancário do trabalhador (no caso, o jardineiro, não o ministro, que não é, exatamente, tra-balhador, é do Partido dos Trabalhadores) num banco público e o denunciaram por haver recebido dinheiro para fazer a denúncia. Mais um crime, agora contra o sigilo bancário, resultou no afastamento do ministro.

Apesar do escândalo, Palocci continuou dan-do as cartas em seu Parti-

do e, nas últimas eleições, foi chamado para assessorar, dirigir a campanha eleitoral da então candidata Dilma, cargo similar ao ocupado pelo falecido PC Farias, que também foi, du-rante muito tempo, braço direito do can-didato e, depois, presidente Collor de Mello. (Aqui cabe a pergunta, que não quer calar, sobre quem matou PC Farias? Quem mandou matar? Quem mais se be-neficiou com sua morte? ). Voltando ao agora empresário/consultor Palocci, só entre junho e novembro do ano passado, semanas antes de assumir seu segundo ministério, ele faturou cerca de R$ 20 mi-lhões (12,6 milhões). Todo esse dinheiro foi conseguido com horas extras, dado

que, pelo menos du-rante o expediente, ele assessorava a futura presidente da Repú-blica.

Mas Gleisi Hoff-mann foi escolha pes-soal da presidente e, em seu currículo, há uma passagem bem--sucedida no governo Zeca do PT, em Mato Grosso do Sul. Glei-si, que é esposa do também ministro das Comunicações Paulo Bernardo, cortou 30% dos cargos em comis-são (ou seja, menos boquinhas para os companheiros), extin-guiu secretarias e fe-chou estatais (cabides de empregos), ajudan-do na melhoria das fi-

nanças estaduais.Até mesmo a Oposição viu com oti-

mismo a nomeação da ministra. Para o senador Jayme Campos (DEM-MT) “a senadora Gleisi pode representar a reabi-litação da Casa Civil, ministério desgasta-do pela crise ética provocada pela suces-são de escândalos desde que José Dirceu ocupou o cargo no início do governo Lula. Creio na gestão mais profissional. Não desejamos a volta de episódios li-gados à Casa Civil, como a ligação do ex--ministro José Dirceu com o escândalo do mensalão, a demissão de Lina Vieira da Receita Federal, o escândalo dos alo-prados, o caso de tráfico de influência de Erenice Guerra e, agora, o suposto enri-quecimento ilícito de Antônio Palocci.”

Já a base aliada do governo, líderes do PT e do PMDB, preparam-se para os novos desafios que vêm pela frente. O se-nador Renan Calheiros (PMDB-AL) acha que a recente crise política deve servir como uma lição para que o governo me-lhore sua articulação com Congresso. “O PMDB não tem preocupação com re-lação a nomes, quem vai ser nomeado. Estamos satisfeitos com a nomeação da ministra da Casa Civil, mas queremos mudança no desenho, participar mais da formulação.”

Atualmente, mais de 75% dos cargos em comissão do governo federal estão confiados a pessoas indicadas pelo PT, apesar do PMDB e demais partidos alia-dos. Além disso, emendas parlamentares, dinheiro que o governo federal prometeu repassar a entidades indicadas pelos se-nadores e deputados, estão paralisadas, as verbas não são liberadas.

Sem a interlocução do ministro Pa-locci junto à classe política, dado que a ministra Gleisi tem perfil administrativo e não político, restou à presidente Dil-ma buscar novo titular para a pasta das relações institucionais. Foi apeado o ex--deputado Luiz Sérgio (PT-RJ), que tro-cou de cargo com a ministra da Pesca, Ideli Salvatti, também ex-senadora pelo PT de Santa Catarina. Conhecida por sua postura de defesa intransigente do go-

Fernando Braga, 61, é jornalista e professor uni-versitário. Doutorando em Educação pela Universida-de de Coimbra, Portugal, é carioca, mas mora em Brasília há cinco anos, fre-quentando, diariamente, os ambientes políticos da ca-pital do País. Na imprensa, trabalhou em veículos como Gazeta Mercantil, O Globo, Opinião, TV Educativa e Rá-dio Manchete, entre outros. Assessorou o Governo do Estado do Rio de Janeiro, conselhos profissionais dos engenheiros e médicos, além do Senado Federal.

verno Lula, verdadeiro “trator”que passa-va por cima da Oposição nos debates no Senado, a nova ministra terá que adotar nova postura e fazer a ponte entre a Pre-sidência, o Executivo, e a base aliada no Congresso, o Legislativo. Recentemente, a presidente Dilma perdeu sua primeira disputa no parlamento, a derrota da po-sição do governo quanto ao novo Código Florestal. Nas próximas semanas, há dois projetos para serem votados e que repre-sentam rombo de R$ 55 bilhões por ano nas contas do governo federal, recursos para a Saúde e piso salarial para os poli-ciais militares.

Ex-ministro das Relações Institucio-nais, ex-deputado e ex-prefeito de Angra dos Reis, no Rio de Janeiro, Luiz Sérgio apresentou como currículo para exercer o novo cargo, que deveria ser técnico, ser de uma cidade praiana. “Navegar é pre-ciso, viver não é preciso”, disse citando o poeta Fernando Pessoa, no que foi lem-brado pela sua sucessora na pasta com mais importância, as Relações Institucio-nais: “Cuide bem dos meus peixinhos...” Resta saber se os peixinhos são, efetiva-mente, pequenos, se eles comem pouco, ou se são famintos tubarões.

Senadora Gleisi Hoffmann

Senador Jayme Campos Renan

Comunidade www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 31

EUA preveem até 10furacões na temporada

2011 no AtlânticoA temporada de furacões do Atlântico,

que começou no dia 1 de junho, indica que será menos ativa que a de 2010, mas os Estados Unidos, Caribe, América Cen-tral e México devem preparar-se diante da previsão de risco mais destrutivo das tem-pestades e ciclones.

Durante os seis meses da temporada, até 30 de novembro, espera-se a formação de 12 a 18 tempestades, das quais, entre seis e dez poderiam se transformar em fu-racões e entre três e seis seriam de grande intensidade com ventos superiores aos 178 km/h, conforme a Administração Nacional de Atmosfera e Oceanos dos EUA (NOAA).

“Constantemente digo às pessoas que o número de tempestades não significa muito. Utilizar as previsões para determi-nar se devem preparar-se, ou não, é que é o errado, sempre é preciso preparar-se”, disse à Agência Efe Bill Read, diretor do Centro Nacional de Furacões (NHC).

Lembrou que, na temporada na qual o furacão Andrew arrasou o sul do estado da Flórida em 1992, “só se formaram seis tempestades”.

“Andrew”, de categoria cinco - a máxi-ma na escala de intensidade Saffir-Simp-

son de um a cinco, foi o primeiro sistema em agosto daquele ano em uma tempora-da pouco ativa e que deixou 23 mortos nos EUA e Bahamas, além de danos superiores a US$ 26,5 bilhões.

Robert Garcia, meteorologista do NHC, detalhou a Efe que a temporada na bacia atlântica “será ativa, mas um pouco me-nos” do que a registrada no ano passado, quando os ventos formaram 19 tempesta-des e 12 furacões, cinco de categoria ele-vada, castigando Caribe, América Central e México.

A NOAA indicou que terá maior ativi-dade do que uma temporada média, na qual se formam 11 tempestades e seis fu-racões, incluindo dois de categoria três ou superior na escala de Saffir-Simpson.

“A temporada passada foi bastante ativa, mas os Estados Unidos não foram atingi-dos diretamente por nenhum furacão. Isso não significa que, neste ano, não tenhamos a visita de algum”, preveniu García.

Philip Klotzbach e William Gray, profes-sores de Ciências Atmosféricas da Univer-sidade do Colorado preveem a formação de 16 tempestades e nove furacões, dos quais cinco seriam de grande intensidade.

Os meteorologistas do NHC disseram que persistem alguns fatores que pro-piciaram um ativo movimento na bacia atlântica, como a chamada “multidécada tropical”.

Desde que os furacões são registrados, observa-se que existem décadas com mui-ta atividade e outras abaixo do normal.

O atual período de grande atividade ci-clônica começou em 1995 e, geralmente, dura de 20 a 30 anos.

A isso, somam-se as elevadas tempera-turas das águas no mar Caribe e no Oce-ano Atlântico que, neste ano, preveem atinjam entre 28 e 30 graus centígrados, especificou Garcia.

As águas quentes são o “combustível” para a formação dos furacões.

“Esses fatores, em termos gerais, sig-nificariam a ocorrência de mais tempes-tades do que em uma temporada média”, enfatizou Bill Read, o diretor do NHC.

A respeito dos países mais vulneráveis,

Read, de novo, expressou preocupação com Haiti e os impactos que teria um fu-racão na nação caribenha, que ainda não se recuperou da devastação ocasionada pelo terremoto em 2010.

“Minha maior preocupação, da mes-ma forma que no ano passado, é o Haiti. O processo de recuperação está muito longe de concluir depois do terremoto e a situação das pessoas que permanecem vivendo em barracas de acampamentos é precária para esta temporada”, advertiu.

Ao ser questionado sobre as novas ferra-mentas de informação que o NHC utilizará neste ano, Read anunciou que usarão as re-des sociais para notificar às pessoas sobre a publicação dos boletins ao invés do site do organismo, com sede em Miami, Fl.

Os nomes das tempestades, neste ano, serão: Arlene, Bret, Cindy, Don, Emily, Franklin, Gert, Harvey, Irene, José, Katia, Lee, Maria, Nate, Ophelia, Philippe, Rina, Sean, Tammy, Vince e Whitney.

Business www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 32

Cocktail de lançamento da III Brazilian Business Fair

no Cafe Mineiro superatodas as expectativas

by hotspotorlando

Em cocktail no Cafe Mineiro para lan-çamento da III Brazilian Business Fair com apoio da CFBACC, Pastor Silas da First Baptist Church Orlando, e o Presi-dente da CFBACC Joao Marcos Pires, fi-zeram o seu discurso de abertura para a largada do evento que promete ser ainda maior e mais forte este ano. Com Orlando saindo magnificamente de uma grande crise econômica desde 2008, o turismo booming, e todos com muita expectativa de mais uma grande estacão de turismo em Junho-Julho, nada melhor do que a Feira para expandir os horizontes de seu negocio e trazer mais clientes.

Segundo Dover, Gerente de Vendas da Feira, aproximadamente 50% dos es-tandes foram vendidos durante o evento. Quem deixar para a última hora este ano, muito provavelmente não poderá partici-

par, disse.A Feira sera realizada na First Baptist

de Orlando, no dia 20 de agosto deste ano.Muitos estavam presentes no co-

cktail de abertura, comunidade, im-prensa e representantes governamen-tais, apoiando este ótimo projeto, que presenteia a comunidade Brasileira de Orlando mais uma vez. Mais informa-ções 407-514-4262 ou no site www.bra-zilianbusinessfair.com

Reservas 407 354-02605648 International Drive Orlando FL 32819

Almoço (11AM - 5PM) Jantar (5PM - 11PM)

Venhasaborear o melhor rodízio de Orlando

RODÍZIOAlmoço Jantar

$15.95 $18.95PRATOS A LA CARTE

a partir de $7.00

SOBNOVA

DIREÇÃO

PAGE 33

Produtos Pronta Entrega

Importação e ExportaçãoJCC Brazil tem o objetivo de encurtar o espaço entre os exportadores brasileiros

e os importadores americanos e de outros países do mundo.

Prospecção de MercadoPesquisa De Mercado referente a preços, concorrentes, projeção de vendas,

tendências de consumo, etc.

Outros ServiçosDivulgação de Produtos, Vendas, Registro da Empresa e Produtos no FDA, USDA, etc. e

Logística.Exportação de veículos novos, vintage (antigos) para colecionadores e Máquinas Agrícolas. Exportação de peças de automóveis, para carros de corrida e antigos com

entrega no Brasil em até 5 dias.

International Business Consulting 8635 Commodity Circle Suite 200Orlando, FL USA 32819Tel: 407 351-1168 Cel: 407 451-4891BrasilTel: 55 11 3202-4563/55 27 2104-9336Fax: 407 351-1168 [email protected] www.jccbrazil.com

• Arrozbranco,Parboilizado, com Ferro e com sabores • MassasdeArrozGlutenFree. • Biscoitosrecheados,rosquinhas, Cream Crackers, etc.

Quer exportar ouimportar para os EUA

ou outro País?JCC Brazil Enterprisesé seu elo de ligação

com o mundo!

• Óleosvegetaisconsumo e para Restaurantes. • GordurasVegetaisparaFritura, Panificação e Indústria Alimentícia.

Aceitamos seguros de saúde!

Ligue (407) 240-95006052 S. Orange Avenue Orlando FL 32809

www.chiromedica.com

Receba o seu tratamentocom quem fala o seu idioma! • Dores de cabeça, pescoco e coluna. • Hérnia de disco e ciática•Acidentesdecarroetrabalho

18 anos de experiência e dedicaçãoa serviço da comunidade brasileira.• Manipulação e descompressão vertebral • Fisioterapia • Massagem Terapêutica • Reabilitação Física • Acupuntura

Dr. José Reinaldo Pereira Herédia D.C., F.I.A.M.A. Médico Quiropraxista Brasileiro

• Formado pela Faculdade Northwstern College of Chiropractic• Membro da Academia Internacional de Acupuntura Médica

• Radiografia• Exame D.O.T.

Transferência de dinheiroPassagens aéreasCartões TelefônicosMercado BrasileiroSebo de livros em portuguêsModa praiaEnvio de caixas para o BrasilSorveteria BrasileiraSalgadosCD’s e DVD’s brasileirosClassificados

2310 W. Waters Ave Suite CTampa FL 33604

Segunda à Sexta das 9hs - 18hsSábados das 10hs - 18hs

Business www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 34

Revista Da MônicaChega A 500 Edições No BrasilA revista da Mônica, a principal per-

sonagem criada por Mauricio de Sousa, chega à sua edição 500 no Brasil. Há mais de quarenta anos no mercado, a revista mensal de histórias em quadrinhos bra-sileira atinge um feito histórico que se compara ao de personagens consagrados mundialmente como Batman, Tex, Quar-teto Fantástico e X-Men.

Para celebrar em grande estilo essa conquista, a PANINI lança a revista Mô-nica nº 54 - a 500ª edição - em duas ver-sões: Mônica nº (54) 500, no formatinho tradicional, e Mônica 500 Edição Especial Comemorativa, com capa metalizada e papel especial. O conteúdo das duas edi-ções históricas é o mesmo, e as publica-ções já estão nas bancas.

Neste número mais que especial da revista, a história “As 500 Edições da Mônica” relembra, em 32 páginas, os momentos mais marcantes da trajetória de sucesso da Mônica e de toda a turma

mais querida dos quadrinhos, além de historinhas que marcaram época. Outras histórias inéditas completam a publica-ção, que traz também as tradicionais pá-ginas de passatempos e a seção Correio da Mônica, que publica as cartinhas cari-nhosas de fãs de todo o País e do mundo.

“A PANINI faz parte mais uma vez de um momento histórico para a Turma da Mônica e seu autor, Mauricio de Sousa, assim como para a própria trajetória das histórias em quadrinhos no Brasil”, co-menta José Eduardo Severo Martins, di-retor presidente da Panini Brasil. O exe-cutivo ainda complementa: “Essa edição marca décadas de diversão, educação e entretenimento para inúmeras gerações de leitores”.

“Chegamos aos 500 números. Coisa rara entre as revistas brasileiras. Isso só demonstra o quanto a Mônica tem de energia. É pra muito, muito mais!”, se entusiasma Mauricio de Sousa. Em mais

Perfumeland Megastore lança perfume que

aumenta a atração sexual

Trigger. Usecom cuidado e sem moderação.

A Perfumeland Megastore apresenta Trigger, sua nova fragrância exclusiva que irá revolucionar a maneira que pensamos sobre perfumes. Sua fórmula contêm fe-romônios, que são substâncias naturais

emitidas pelo nosso corpo ligadas à atra-ção sexual.

Com seu poder em ativar neuro-transmissores de maneira inconsciente, Trigger aumenta a força de atração, inti-

midade e sensualidade entre as pessoas segundo Vera Giatti, Gerente de Desen-volvimento de Novos Produtos.

O lançamento foi realizado no come-ço de junho em evento no Double Tree Hotel.

Segundo Anderson Gerente de Marke-ting da Perfumeland o estande ficou su-per movimentado, gerando uma resposta instantânea e espontânea com muitos elogios.

Trigger é apenas o começo de uma série de produtos que a equipe de de-senvolvimento da Perfumeland esta tra-balhando. Teremos ainda cremes hidra-tantes, loções, produtos para cabelo e eliminadores de manchas de pele. Mais informações na Perfumeland Megastore - 5161 International Dr. Orlando, FL ou no site www.perfumeland.com

de quarenta anos de publicações, fo-ram publicadas 200 edições da revista da Mônica pela editora Abril, 246 números pela editora Globo, e, até hoje, 54 edições pela Panini, cujo con-trato com a Mauricio de Sousa Produções foi renovado em dezembro de 2010, antes do prazo previsto para seu tér-mino, considerando os benefícios gerados tanto para o público leitor de quadrinhos como para o m e r c a d o infanto-juvenil nos últimos anos no Bra-sil.

Atualmente, a Panini publica cerca de 50 títulos com os personagens da Tur-ma da Mônica, atingindo uma produ-

ção média de 2,3 milhões de exem-plares por mês, e participação de mais de 80% do mercado de qua-drinhos infantis. “Atingimos em 2010 a marca de 27 milhões de exemplares p r o d u z i d o s com destaque especial para a s s i n a t u r a s que represen-

ta mais de um terço desse volu-me”, afirma Marcelo Adriano da Silva, coordenador de Marketing da Panini. A chegada de Mauricio de Sousa e da Tur-ma da Mônica à Panini, há quatro anos, consolida-se como uma das mais expres-sivas parcerias editoriais do mundo.

Vera Giotti e Anderson Barreto

PAGE 35

Okulos Import & Export , Inc.2389 Lake Debra Dv. #913 - Orlando, FL 407 844-5115

CANSADO DEPAGAR CARO E SER TAXADO?

Veja como é fácil comprar nosEUA e receber no Brasil!

Sem complicacões e burocraciade alfândega.

Finalmente disponível para você que mora no Brasil, uma

maneira rápida e segura!

Exclusivo pararesidentes de

Orlando

Importar nunca foi tão fácil!

10 anos de eBay, com entregagarantida e sem risco

Entrega Garantida, Não corra riscos. Valor das Taxas:• Vestuário = U$6.00 • Ipad = U$120.00

• Laptop = U$229.00 • Calçado = U$39.00• Relógio = U$49.00 • Suplementos = U$15.00

Business www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 36

A Nova Fase da Perfumeland MegastoreConta com Projetos Arrojados

Por Rita Pires

Com a nova aquisição da Perfume-land, a empresa ganha novo perfil e visão de marketing. Pablo Rosemberg, CEO “Chief Executive Officer”, celebra a nova contratação no “board” da em-presa. O brasileiro, Alejandro Pezzini, filho de pai argentino e mãe brasileira, promete um futuro promissor para a empresa.

Alejandro nasceu em Buenos Aires e, com 4 anos, mudou-se para o Rio de Janeiro, onde passou sua infância e adolescência. Em 1988, seguiu com os pais de mudança para Nova Iorque, onde terminou o “high school” e fez fa-culdade de administração de empresa.

Em 2000, foi contratado pela maior empresa privada de atendimento ao cliente nos EUA em Orlando. Em 2005, já como diretor da empresa, foi trans-ferido para o Texas para abrir um novo escritório. Com o crescimento da em-presa no Texas, e já com 220 funcioná-rios contratados, Alejandro assume o escritório em Orlando - final de 2007 - e passa a viver a ponte aérea entre Te-xas e Orlando, sendo responsável pelos dois escritórios e cerca de 600 funcio-nários durante 3 anos.

Com uma visão empreendedora, Alejandro se associa a Churrascaria Nelore, junto a Luciano Medeiros, Leo Annes e Amy Litter. Paralelo a tudo isso e com sua vasta experiência em aten-dimento ao cliente, ele foi contratado pela Perfumeland para dar consultoria no “call center” da empresa - Centro de Telemarketing – e na loja durante 1 ano. Com a eficiência surpreendente de Alejandro e o crescimento a passos largos da empresa, Pablo, visionário e ambicioso em seus projetos, percebeu a necessidade de reorganização cor-porativa e contratou Alejandro como COO “Chief Operating Officer”.

Hoje, com 1 mês na nova posição, o objetivo de Alejandro é tornar a em-presa cada vez mais forte no setor turístico brasileiro e expandi-la no se--la no se-tor internacional: ingleses, canaden-ses, argentinos… Para isso, seu grande desafio é a mudança da cultura em-presarial, que fará toda a diferença no atendimento ao cliente, durante e pós a venda.

Uma reestruturação, baseada em programa de treinamento para o funcionário e focada no cliente, cria novo diferencial e prioriza o atendimento personalizado e a cre-

dibilidade mútua. A credibilidade da empresa junto ao consumidor, e vice-versa, tem papel fundamental na nova visão da Empresa. O cliente satisfeito volta e é uma ferramenta de marketing muito efi-ciente, pois faz o famoso “boca a boca”.

Também fazem parte da estratégia profissio-nalizar o funcionário e mudar a mentalidade de empresa pequena para empresa em nível de com-petitividade com as redes americanas. Em julho, a temporada dos brasileiros será o termômetro para avaliar o produto, o aten-dimento e a nova estru-tura da companhia. A ex-pansão da empresa conta com projetos arrojados, como o novo espaço na Grand National com In-ternational Dr., e gerará novos empregos, não so-mente na área de vendas, mas também com novas posições para suprir suas necessidades, benefician-

Equipe Gerencial da Perfumeland Megastore - Fashion & Technology: Ricardo Cunha, Aida Sevilha, Antonio Machado, Patricia Ferreira, Pablo Rosemberg, Alejandro Pezzini, Antonietta Torres, Angela Zainotte e Anderson Barreto

do a comunidade local. “Contratando pessoas qualificadas e estruturando a pirâmide empresarial, o rumo da em-presa é o sucesso garantido”, disse Ale-jandro.

Alejandro Pezzini, o novo COO “Chief Operating Officer”

PAGE 37

COMPRA • ALUGUEL • VENDAReal Estate Advisors

A solução emtodas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel.

Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.

(407) [email protected]

Millennium Homes Realty2564 Stoneview RdOrlando, FL 32806

Sexta-Feira forte de libertaçãona Igreja Universal do Reino de Deus.Você que se sente preso por um destes problemas: Depressão, doenças, insônia, medo, ansiedade, dívidas impagáveis, brigas na família, pensamentos de suicídio, vícios, dor de cabeça constante, etc.

Venha nesta sexta-feira e traga uma CAMISA de um familiar ou uma peça de roupa de alguém que possui um dos problemas acima, que estaremos consagrando a mesma para que após esta oração em O nome do Sr JESUS o mesmo seja livre. Será muito forte!

“Se o filho de Deus vos libertar verdadeiramente sereis livre...” João 8: 36.Todas as Sextas-feiras às 10h, 16h e 20h.

Domingo do Espírito Santo.Participe de uma das nossas reuniões de Adoração ao Espírito Santo.“Recebereis poder, ao descer sobre vós o Espírito Santo.........(Atos 1:8).”Todos os Domingos 9:30h

Todos os Domingos 18h.“Estudo Bíblico do Apocalipse”Venha estudar conosco todos os Domingos às 18h o que a bíblia nos revela com relação aos fins dos tempos. Temos abordado tópicos que se baseiam no livro do Apocalipse.Entenda o porque de tantas catástrofes, guerras, terremotos e principalmente quando será a volta do nosso Sr Jesus.Palestra especial , onde estaremos revelando o que nos espera pra o futuro próximo baseado nas escrituras sagradas.“Fortalecei os vossos corações; porque já a vinda do Senhor está próxima. Tiago 5:8”.Todos os Domingos 18h.

Finanças www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 38

A América deveriareceber os brasileiroscom muito mais amor

Publicado no Times, 06/03 by Tim Rogers.

Tradução L. Rodrigues

Todos devem amar os turistas brasilei-ros. Eles gastam mais “per capita” do que qualquer outra nacionalidade. Em todo o mundo, turistas brasileiros desembolsam uma média de 43,3 milhões de dólares por dia, sendo que, em abril, eles gasta-ram 1400 milhões de dólares, 83% a mais do que no mesmo período do ano passa-do, segundo o Banco Central do Brasil. Em 2010, 1,2 milhões de brasileiros visi-taram os Estados Unidos, injetando 5,9 bilhões dólares na economia dos EUA.

Até o mais exclusivo resort de esqui em Vermont está se mexendo para con-tratar instrutores de esqui que falam português para atender a inesperada e crescente demanda de milhares de bra-sileiros aventureiros que querem sambar pelas encostas. “O Brasil é nosso merca-do internacional crescente – até 20% da última temporada”, diz Chris Belanger de Stowe Mountain Resort. Não que os EUA tenham tornado fácil aos turistas brasi-leiros visitarem os EUA. Em vez de desen-

rolar o tapete vermelho para os viajantes provenientes da nação cada vez mais rica da América do Sul, os EUA submetem os brasileiros – e todas as nacionalidades latino-americanas – a um longo e dis-pendioso processo de pedido de visto, que leva meses de planejamento e pode custar milhares de dólares em viagens, hospedagem, alimentação e outras des-pesas – tudo antes de sair do país.

No Brasil, um país maior do que os Estados Unidos Continental, os EUA têm apenas quatro postos consulares: Brasí-lia, Recife, Rio de Janeiro e São Paulo. Isso significa que uma família que vive em Porto Alegre teria de gastar centenas de dólares em passagens aéreas nacionais para fazer as 700 milhas até São Paulo, em seguida, centenas de dólares com hotel, alimentação e táxi para uma en-trevista de solicitação de visto, que custa um adicional de US$ 140 cada. Enquanto o Departamento de Estado afirma que o tempo médio de espera internacional para uma entrevista para visto é de 30 dias, no Brasil, ele pode chegar a 141 dias,

de acordo com Steve Joyce da Travel As-sociation EUA. Isso não acontece devido à preguiça burocrática. Os funcionários sobrecarregados dos consulados em São Paulo processam a média de 2.300 vistos por dia, mais que qualquer outro consu-lado dos EUA no mundo. E eles esperam quase o dobro desse nível de produção no próximo ano. O Brasil representa a demanda de vistos de mais rápido cresci-mento no mundo, até 234% nos últimos cinco anos, superando mesmo o aumen-to da China -124% nas emissões de vistos dos EUA, de acordo com o Departamento de Estado.

Funcionários da indústria turística dizem que o Brasil deveria estar na lista dos países cujos cidadãos não precisam de visto para entrar nos EUA. Atualmen-te, existem 36 países com isenção de vis-tos na lista de Washington, mas nenhum deles está na América Latina. Alguns ar-gumentam que isso é dificultar aos EUA “crescimento econômico e competiti-vidade global”. Por exemplo, o turismo chileno, nos Estados Unidos, caiu mais de 30% de 10 anos para cá, enquanto, globalmente, o número de chilenos que viajam ao exterior aumentou 50%. Ela diz que a transportadora aérea com sede em Miami “apoia fortemente” a amplia-ção do estatuto de isenção de visto para Argentina, Brasil e Chile e está “esperan-çosa de que isto ocorrerá em um futuro muito próximo”.

De fato, os obstáculos são vistos em desacordo com a PRblitz, campanha de 200 milhões dólares liberado para pro-moção dos EUA, uma parceria público--privada criada por lei do Congresso em 2010. Embora grande parte da campa-nha tenha como alvo os mercados tradi-cionais no Canadá e na Europa – países onde as pessoas não precisam de visto para viajar para os EUA -, haverá tam-bém novo foco em mercados emergentes latino-americanos que já estão desempe-nhando um papel importante na recupe-ração da indústria do turismo do país $ 134 bilhões.

O alvo mais lucrativo é o Brasil, maior economia da América Latina. No passa-do, a maioria dos brasileiros costumava

vir para os Estados Unidos à procura de trabalho, agora eles vêm para gastar o di-nheiro e criar empregos. A despesa ajuda-ria a economia dos EUA tremendamente. O mercado do turismo norte-americano recuperou-se lentamente desde 11/09, mas perdeu uma década de crescimen-to, de acordo com Roger Dow, presiden-te da Associação de Viagens EUA. “Nós o chamamos de década perdida. Perdemos o ritmo em relação ao resto do mundo, teríamos gerado US$ 606,000 mil e 467 mil postos de trabalho agora”, Dow disse recentemente na feira Pow Wow turismo em São Francisco.

A boa notícia, diz ele, é que o pro-blema ainda é corrigível, e há algumas soluções de baixo custo. Apenas com a liberação do programa de dispensa de visto para o Brasil e Chile, diz ele, os Es-tados Unidos poderiam dobrar visitas desses países em um ano e rapidamente gerar US$ 10,3 bilhões em receitas de turismo, criando 95.100 novos postos de trabalho americanos. A Associação de Viagens também propôs um plano simples de quatro pontos para “refor-mas de bom senso de entrada”, diz Dow que criaria um número estimado de 1,3 milhões de novos empregos e injetaria 858,000 milhões de dólares americanos na economia dos EUA em 2020. Ele in-siste que as reformas de entrada, isen-ção de visto e “viajantes de confiança” de outras iniciativas não comprometem a segurança nacional dos EUA, deixe o Departamento de Homeland Security “concentrar-se mais na busca de ban-didos, em vez de perseguir os bons. Se você quiser encontrar agulha no palhei-ro, é só diminuir o palheiro”, diz Dow. Mas, acrescenta, “Se você trata cada via-jante como um terrorista, fica muito di-fícil”. Com efeito, apesar das políticas de vistos dos EUA tratar a todos como imi-grantes latinos que disputam empregos americanos, muitos são apenas turistas brasileiros ou chilenos realizando seus sonhos de visitar os EUA e gastar seu di-nheiro aqui. Assim, por não fazer mais nada para recebê-los, o Tio Sam está ne-gando aos americanos mais uma chan-ce de viver o American Dream.

Anuncie407 276-6108

www.nossagente.net

Reservas e Encomendas

407.557.3030407.851.60602100 Whisper Lakes BlvdOrlando FL 32837Esquina com Orange Blossom Trail

GRÁTISSalão de Festa paraaté 100 pessoas

O salão é grátis quando aYummies Desserts é contratadopara o serviço de Buffet.

Yummies! Delícias BrasileirasDoces, Bolos, Salgados, Sanduíches, etc

Angélica e Adelaide convidam a comunidade a conhecer a confeitariaYummies Desserts. Venha reunir a família e

amigos e saborear as delícias dacozinha brasileira.

PAGE 39

Os melhores preçospara o BRASIL

7061 Grand National Dr #138 Orlando, FL 32819

Visite o site

www.costabrazil.come veja a loja Costa Brazil Tours mais perto de você.

Saindo de TampaSão Paulo $548.00 ida e volta

Rio de Janeiro $548.00 ida e voltaBelo Horizonte $660.00 ida e volta

ORLANDO407 477-4480

TAMPA813 881-9755

5712 West Waters #9 Tampa, FL 33634

LIGUE GRÁTIS1.866.579.5842

Remessas de Dinheiro para o BrasilBanco do Brasil Remessas

Chegaem 15

segundos

Preço por pessoa. as taxas não estão íncluidas, preços e condições de pagamento sujeitos a reajustes e mudanças sem prévio aviso. Oferta de lugares limitada e reservas sujeitas a confirmacão. Consulte datas promocionais com nossos vendedores para melhor tarifa aérea ou para pacotes dentro e fora dos EUA. Viaje tranquilo!

ONE WAY

$454Saindo de BostonSão Paulo $498.00 ida e volta

Rio de Janeiro $498.00 ida e voltaBelo Horizonte $460.00 ida e volta

Saindo de New YorkSão Paulo $580.00 ida e volta

Rio de Janeiro $580.00 ida e voltaBelo Horizonte $620.00 ida e volta

Saindo de AtlantaSão Paulo $750.00 ida e volta

Rio de Janeiro $750.00 ida e voltaBelo Horizonte $760.00 ida e volta

Saindo de MiamiSão Paulo $580.00 ida e volta

Rio de Janeiro $585.00 ida e voltaBelo Horizonte $585.00 ida e volta

Saindo de OrlandoSão Paulo $668.00 ida e volta

Rio de Janeiro $670.00 ida e voltaBelo Horizonte $668.00 ida e volta

CFBACC www.NossAGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 40

by hotspotorlando

Casa cheia! Todo mundo se conectando. Quando o dia no escritório acaba, você está pronto para descon-trair. Então, o happy hour acontece! No dia 6 de junho, tivemos o prazer de rever velhos amigos, alguns que não vinham aos eventos há algum tempo e, também, muitos novatos. O happy hour da CFBACC está cada vez maior e melhor!

Em Orlando, a comunidade brasileira é muito gran-de. Há um monte de pessoas talentosas que vieram aqui, abriram seus negócios e fizeram a diferença. É bom ver o progresso. É bom ver a comunidade abrindo novos horizontes e percebendo como é importante frequentar esses eventos. Uma nova conexão pode trazer muitos be-nefícios. Hoje, a presença do Presidente da Câmara, João Marcos Pires, foi adiada devido a uma avaria no avião. Ele viajava de Miami para Orlando, mas nós tivemos a oportunidade de vê-lo no final da reunião. É sempre um prazer ver que seu trabalho está valendo a pena, e os negócios finalmente sentindo o aquecimento da econo-mia. Aquecimento que chega em boa hora!

Nesse Happy Hour, tivemos a oportunidade de con-versar com o pessoal da ConstrueMax. Assim, pudemos conhecer sua companhia de restauração e seu serviço

Sobre a CFBACC - A Câmara de Comércio Brasileira--Americana da Flórida Central promove encontros men-sais e breakfasts para que seus membros possam se co-nhecer e fazer contatos para novos negócios.

Para se tornar membro da CFBACC, preencha a “Mem-bership Form” que você encontra em nosso website no link http://cfbacc.com/Membership e envie para nosso endere-ço (7512 Dr. Phillips Blvd Suite 50-354 Orlando, FL 32819) juntamente com um cheque, no valor de sua categoria. A CFBACC tem 5 categorias diferentes com preços que variam de $50 à $700 dólares anuais. Para mais informações, visite nosso website: www.cfbacc.com ou ligue 407 610-7158

de emergência 24 horas. Esses serviços são excelentes para todos que têm problemas causados por desastres, tais como incêndio e inundações. Seu site: www.cons-truemax.com e seu telefone: 407-472-1805. Para todos os proprietários, ter essa informação pode “vir a calhar”, pois a estação de furacão está logo ali na esquina.

Tivemos também o prazer de ver: Soco Freire, a ta-lentosa artista, e seu marido, Anderson e Tony de Perfu-meland; nosso querido Nelson Dizeu; o pastor Silas, que anunciou a III Feira de Negócios do Brasil, na Primeira Igreja Batista de Orlando. O coquetel de lançamento dessa feira foi dia 16 de junho no Café Mineiro, às 18h. Encontramos, ainda, nesse Happy Hour, Karine Rezende de Dominium Property Management; David Warr BDG Gateway América; Brion Price, fotógrafo em Orlando Style Magazine. Como você pode ver, o trabalho duro é altamente recompensado. Quanto ao Matteo Restau-rante, foi a nossa primeira visita, o serviço foi ótimo e a equipe, incrível! Nossos agradecimentos ao excelente serviço prestados durante o evento. Para os que querem fazer parte da Câmara de Comércio, basta acessar o site www.cfbacc.com. Participe da Central Flórida Brazilian American Chamber of Commerce.

Bem, chega de conversa, aqui estão as fotos. Divir-tam-se!

Happy-HourDA

CFBACC

São Paulo: (11) 3304-0018Rio de Janeiro: (21) 3514-6199Fax:(407) 218-8847Nextel: 162*312*8220Email: [email protected]: [email protected]

ATT - Absolute Tours & Travel Inc.5605 International Dr. Orlando, FL 32819, Tel: (407) 352-5502

www.attflorida.com

03 DATAS DE IDA:30 de junho2 de julho8 de julho (vôo para em São Paulo e vai até Brasília)

03 DATAS DE VOLTA:21 de julho (voo sai de Brasília, escala em SP e vai até Orlando)29 de julho31 de julho

O cliente escolhe a data de ida e de volta.

PAGE 41

Tecnologia www.nossagenTe.neT15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 42

Mouse para pessoas com pouca mobilidade ganha popularidade

Ataque de hackersao FMI reforça apelos

por ação mundial

Governos, empresas multinacionais e instituições mundiais estão perdendo a batalha contra os hackers e precisam combinar seus recursos se desejam evitar intrusos, afirmam especialistas.

O FMI (Fundo Monetário Internacio-nal) se uniu à Sony e ao Google na lista cada vez mais extensa de vítimas de ata-ques de hackers, mas é difícil identificar os culpados, que sempre conseguem se manter um passo adiante dos persegui-dores, em termos de tecnologia.

“Trata-se de um exemplo de a tecno-logia se desenvolvendo mais rápido que as estruturas e ocasionalmente a regu-lamentação que a cerca”, disse Paul Pol-man, presidente-executivo da Unilever, em entrevista durante uma reunião do Fórum Econômico Mundial em Jacarta.

Os especialistas em segurança da computação dizem que a única maneira de combater efetivamente essa ameaça é que os setores público e privado unam forças e combinem maior regulamenta-ção a ação internacional.

“Está claro que estamos perdendo a batalha”, disse Vijay Mukhi, um dos prin-cipais especialistas indianos em seguran-ça da computação.

“Não estamos fazendo o bastante... a cada ano esperamos que as coisas ve-nham a mudar, mas agora pessoas como eu já se tornaram cínicas. Seria necessá-

ria uma cooperação em escala mundial”, disse.

No começo do mês, o Google atribuiu a hackers chineses uma tentativa de ob-ter acesso a contas de ativistas, funcio-nários de governos e outras pessoas no Gmail.

A Sony sofreu sérios danos à sua re-putação depois que hackers ganharam acesso a informações pessoais de milha-res de usuários da PlayStation Network, enquanto Lockheed Martin e Citigroup também reportaram tentativas de roubo de dados.

As crescentes complexidade e serie-dade dos ataques de hackers começa a remover parte do estigma de ser vítima desse tipo de abuso, e empresas, gover-nos e organizações compreendem que devem trabalhar juntos.

“Houve mudança real”, disse John Bassett, pesquisador de segurança na computação do Royal United Services Institute, em Londres, e ex-dirigente do GCHQ, a agência britânica de monitora-ção de comunicações.

“Há muito mais consciência da ame-aça, e as organizações são mais abertas sobre os ataques que enfrentam. A Lo-ckheed, o Google e agora o FMI estão mostrando mais franqueza que as orga-nizações teriam exibido um ano atrás”, disse.

Um mouse virtual único no mundo desenvolvido com tecnologia espanhola que funciona com ligeiros movimentos de cabeça e gestos faciais se expande cada vez mais pelo mundo, especialmen-te na América Latina, onde já teve mais de 300 mil downloads.

O Headmouse foi desenvolvido pela Universidade de Lleida, em parceria com a empresa Indra e a Fundação Adecco. Segundo seus responsáveis, é uma tec-nologia única no mundo, por ser gratuita e altamente eficiente para pessoas com mobilidade reduzida. Para usá-la, basta fazer o download em qualquer computa-dor com webcam.

Além disso, sua utilização não requer aprendizagem prévia, já que seu manejo é muito simples, afirmou à Efe o respon-sável de tecnologias acessíveis da Indra, Alicia Fernández.

Outras tecnologias com funcionalida-des similares no mercado custam apro-ximadamente US$ 17,2 mil e exigem a aplicação de algum aparelho na face para movimentar o mouse, acrescentou Fer-nández.

Nos próximos dias, a tecnologia espa-nhola será apresentada no Panamá, após seu bem-sucedido lançamento no Brasil e em outras nações latino-americanas, como Chile, México, Colômbia e Argen-tina.

O mouse virtual, com versões em inglês, espanhol, português e italiano, funciona a partir do uso de algoritmos de visão artificial. Uma vez instalado o software no computador e concluído o processo de calibração, o sistema pode realizar funções como clicar e arrastar, por meio de piscadas de olhos ou com a abertura da boca.

Jose Luis Campo, informático porta-dor de uma doença degenerativa, disse à Efe que o Headmouse, que é acompa-nhado por um teclado virtual, permitiu--o voltar a utilizar o computador, apesar seus problemas de mobilidade. Embora seja um pouco cansativa, declarou Cam-po, a tecnologia é um grande avanço.

Desde seu lançamento há alguns anos na Espanha, foram incorporadas várias melhorias ao software, que podem ser baixadas no site www.tecnologiasac-cesibles.com.

As novas versões possibilitam, por exemplo, que o sistema funcione sem problemas com baixa iluminação, além de oferecerem compatibilidade com um maior número de câmeras, inclusive aquelas incorporadas em computadores portáteis.

O programa também permite, além de digitação e navegação na internet, o uso de aplicações lúdicas e criativas, como pintar e desenhar.

Google leva busca por voz a computadores pessoais

Em breve, não será mais necessá-rio usar um teclado para fazer buscas no Google em computadores no es-critório e em casa.

Um recurso anunciado no dia 14 de junho, permitirá que as pessoas falem as palavras da pesquisa perante seus computadores, assim como já é possível fazer com smartphones com Android.

A opção de busca por meio de voz

será disponibilizada apenas para o navegador Chrome, do próprio Goo-gle. Ela será ativada com um clique sobre um ícone de microfone na cai-xa de buscas do Google. Usuários do Chrome terão acesso ao novo recurso nos próximos dias.

A empresa ainda revelou uma ma-neira de fazer pesquisas arrastando imagens digitais na caixa de busca.

MarketingPessoal www.nossagente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 43

A CompetênciaEmocional e a

EmpregabilidadeAlírio de Cerqueira Filho

Esta foi a manchete da capa da Revista VOCÊ S.A. de maio de 2000. Essa concei-tuada revista, em parceria com a con-sultoria Saad-Fellipelli, promoveu uma pesquisa para buscar explicação para o que diz a manchete de capa. Através da pesquisa, concluiu-se, conforme decla-rou a revista, “que 87% das organizações consultadas estão dispostas a abrir mão de profissionais competentes por ques-tões comportamentais. Não apenas estão dispostas, elas têm feito exatamente isso. Estamos falando de grandes empresas, tais como a montadora Renault, o ban-co Merrill Lynch, a Dow AgroSciences, do Grupo Dow Química. Essas e muitas outras companhias mandam as pessoas embora por causa de suas atitudes, pos-tura e modo de proceder. É um alerta importante, pois a maioria das pessoas pensa que perde o emprego por quais-quer motivos que não esses. Nosso levan-tamento revela que 61% dos profissionais ouvidos têm a sensação de que são demi-tidos porque não são competentes, têm falhas no currículo ou não se mantêm atualizados.” 1*

Na pesquisa, “foram ouvidas 522 em-presas, sendo 63% delas multinacionais e a maioria com faturamento acima dos 100 milhões de reais por ano. A amostra é bastante significativa, porque 75% das empresas têm incidência de uma a cinco demissões por mês. Ou seja, elas não es-tão falando em tese - estão dizendo como procedem na vida real. As organizações tiveram de dizer por que elas demitem. E disseram - sem nenhum constrangi-mento, porque não precisaram se iden-tificar (a experiência tem mostrado que nem sempre as organizações abrem o

jogo quando é preciso falar publicamen-te). A pesquisa também questionou 699 profissionais, grande parte do eixo Rio de Janeiro - São Paulo, sobre o que pode provocar suas demissões. Cerca de 30% deles ocupam cargos de supervisão ou coordenação; em torno de 46% estão nos níveis de gerência, alta gerência e direto-ria; mais da metade das pessoas já havia sido demitida mais de uma vez; e apenas 14% nunca sentiram o gosto amargo de um desligamento. O levantamento foi concluído no mês passado e, de certa for-ma, é surpreendente. As empresas estão dando, hoje em dia, um peso enorme a aspectos subjetivos da vida profissional».

Hoje, o que está tornando crucial - tanto na hora de se conseguir um empre-go, quanto para mantê-lo - são o tempe-ramento, o comportamento e as atitudes do profissional, especialmente, no rela-cionamento interpessoal. As empresas estão atentas às características pessoais e não simplesmente às profissionais.

Em seu artigo, a revista lançou as se-guintes perguntas: «Por que essa novida-de agora? Por que o comportamento pas-sou a ser tão crítico na avaliação de um profissional? Porque as empresas estão acreditando, cada vez mais, que são as nossas atitudes, a nossa postura e a nossa forma de agir que, na prática, fazem di-ferença. «Os profissionais estão ficando muito parecidos do ponto de vista técni-co», diz José Augusto Minarelli, da Lens & Minarelli, consultoria especializada em recolocação de executivos com sede em São Paulo. «O que vai diferenciar, mesmo, um profissional do outro é a pessoa que cada um é.» De maneira geral, muita gen-te - cada vez mais - pode ter um currículo de alto nível. Um MBA, mesmo em uni-versidades de primeira linha no exterior,

há muito deixou de ser uma raridade e tende cada vez menos a ser. Com dinhei-ro e aplicação, aprende-se o segundo ou o terceiro idioma. A aquisição de conhe-cimentos, o acesso a treinamento, o de-senvolvimento de técnicas ou capacida-des são mais disponíveis, hoje, do que em qualquer outra época.» 2*

“Nem mesmo nos setores tecnicamen-te mais exigentes as coisas funcionam como muita gente imagina. No famoso Bell Labs, o centro de pesquisa fundado por Graham Bell, os engenheiros mais valorizados não costumam ser os que têm Q.I. mais alto ou boa pontuação nas avaliações de desempenho. Isso é condi-ção fundamental para entrar na equipe, é claro. Mas, ali, no berço de vários prê-mios Nobel, os profissionais destacam--se pelo seu relacionamento, empatia e capacidade de persuasão - e ainda por obter consenso entre as pessoas de uma mesma equipe de trabalho. Por isso, pre-cisamos admitir que um número muito grande de profissionais pode não estar fazendo a coisa certa se o objetivo é cui-dar bem da carreira. Não dá mais para se importar só com o você-profissional.” 3*

Existem cursos para profissionais, vol-tados para esta nova realidade do merca-do. Há cerca de 16 anos, poucas pessoas abordavam a questão. Daniel Goleman

tinha recém-lançado o seu livro sobre Inteligência Emocional e eram, realmen-te, pouquíssimas pessoas a se ocuparem com esse tema. Sempre defendemos a ideia de que, se o profissional e as em-presas não cuidassem dos aspectos emo-cionais, haveria poucas chances de so-brevivência tanto para uns, quanto para outros.

Hoje, a realidade é outra; os livros de Daniel Goleman – “Inteligência Emocio-nal” e “Trabalhando com a Inteligência Emocional” tornaram-se best-sellers in-ternacionais. A Inteligência emocional é estudada amplamente, mas, mesmo assim, muitos profissionais ainda não despertaram para a necessidade de se prepararem melhor emocionalmente para as exigências desse novo mercado de trabalho. O estar atento aos aspectos do desenvolvimento da nossa Inteligên-cia Emocional, aprimorando as aptidões pessoais de autoconhecimento, auto-domínio e automotivação e as aptidões interpessoais da empatia e das habilida-des sociais desenvolvendo a capacidade de vinculação, liderança, resolução de conflitos e capacidade de trabalhar em equipe.

Hoje, para qualquer profissional, estar preparado emocionalmente é condição de sobrevivência.

7512 Dr. Phillips Blvd., Suite50-354 - Orlando, Florida 32819 | Phone: 407-610-7158 | e-mail: [email protected] | www.cfbacc.com

Our MissionThe mission of the Central Florida Brazilian-American Chamber of Commerce is to facilitate business relations

and partnerships in order to create or increase trade, commerce and investments among its members.

APOIO

HotSpotorlando www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 44

Empresário brasileiro recebe premiação do

“Small BusinessDevelopment Center”

Voo inauguralda AirFrance

(North Florida’s Small Busi-ness Person of the Year & Small Business Champions)

Nos últimos 45 anos, a CBDC declara a Semana do Pequeno Negócio como uma saudação à contribuição do trabalho de todos os 25 mi-lhões de pequenos negócios nos EUA. A comemoração Nacional da semana de pe-quenos negócios foi realizada de 16 a 20 de maio em Wa-shington D.C., e os prêmios para a área de Orlando foram entregues em evento no Citrus Club, promovido pelo “Small Business Development Cen-ter”.

Pegasus Transportation, de Fernando e Cláudia, foi escolhida entre milhares de empresas com até 500 fun-cionários. A Pegasus tem 60 funcionários, que participam e fazem parte de um grande time. Esse prêmio é resulta-do do trabalho em equipe. A cerimônia foi emocionante e o discurso de aceitação do prêmio, fei-to por Fernando, tocou a todos. Para os brasileiros, é uma honra ver que esta-mos alcançando a imagem de progres-

No dia 7 de ju-nho, Mickey Mouse saiu da Disney Paris até o Terminal 2E do Aeroporto Charles De Gaulle para de-sejar “Bon Voyage” aos passageiros do voo AF694. A che-gada em Orlando, certamente, não foi diferente. Do teto do aeroporto, equipes jornalísticas, assim como relações pú-blicas do Aeroporto Internacional e do Consulado Francês, estavam esperando ansiosamente o momento da chegada do Boeing 777-300 ER.

Foi realmente um momento histórico, pois, pela primeira vez, Orlando recebeu a Air France em voo direto sem escalas. Delta Airlines ficará a cargo dos voos in-ternos nos EUA, para os passageiros Air France. Buddy Dyer, prefeito de Orlando, esteve presente na cerimônia inaugural e participou do “cocktail” oferecido na pérgola do Hotel Hyatt, no Aeroporto In-

ternacional. Além do Prefeito, estavam presentes: o cônsul do Haiti, o Comissio-nado da Cidade de Orlando, a Consulesa honorária da Franca em Orlando, repre-sentantes de várias companhias de avia-ção americanas, advogados, membros da imprensa do turismo e imprensa local.

A cerimônia de batismo da aeronave foi emocionante e tocou a todos de ma-neira especial. Orlando “City Beautiful” está despontando no mundo turístico mundial.

SNAP!SNAP!Tivemos a oportunidade de ser convi-

dados para documentar um dos eventos mais significantes da Comunidade de Or-lando. Para os que não conhecem - SNAP! - que tem a missão de aumentar a visibi-lidade e apreciação da fotografia como significante forma de Arte, e também de magnificar a presença nacional de Or-lando, como vibrante opção de turismo cultural.

Snap! é um projeto da Fundação Lucie, uma fundação nacional sem fins lucrati-vos, que celebra mestres da fotografia, descobre novos artistas, artistas em as-censão e promove a fotografia pelo mun-do todo. (www.luciefoundation.com)

Snap! Foram 5 dias de pura celebração da arte de fotografar. Fotógrafos locais e de todo o país tiveram a oportunidade de exibir seu trabalho (www.snaporlan-

do.com). A abertura, assim como todo o evento, foi desenvolvida em Downtown Orlando. A primeira exibição foi uma projeção enorme no Kres Building onde fotos e animações foram combinadas em um projeto da Companhia PaintScaping, (www.paintscaping.com), inédito em Orlando, assim como em toda a Flórida. É difícil expressar como esse convite foi importante. Um grande aprendizado e nova experiência. Temos a missão de do-cumentar tudo de melhor que existe em Orlando para nossa comunidade. Nossa proposta é dar ao brasileiro uma visão global da cidade de Orlando. A cidade é de todos e deve ser festejada. Ser brasi-leiro é um orgulho, e o mundo inteiro nos recebe de braços abertos. Participem co-nosco da aventura da América, os nossos filhos merecem! Orlando City Beautiful!

Novos websites daNossa Comunidade

Seguem os novos websites da nossa Comunidade, vamos presti-giar o trabalho de nossos compa-triotas que colaboram dia a dia para aumentar a visibilidade positiva do Brasil na América e em Orlando.

Marcia Romero tem novo site, em que ela mostra seu trabalho e sua vivência de fé

www.marciaromero.com/

Soco Freire, também de site novo, mostra sua história e todas as

suas obras de arte, que nos encan-tam a cada dia

www.socofreire.com

HotspotOrlando tem novo site, com a maioria dos trabalhos já publi-cados, vale checar a página pessoas

www.hotspotorlando.net

Jornal Nossa Gente tem novo Portal com notícias todos os dias. Está maravilhoso!

www.nossagente.net

Prestigiem todos!

so e de destaque dentro do contexto americano.

À Pegasus Transportation, os nossos Parabéns pelo árduo e sério trabalho!

De Olho noBrasileirão 2011

Vêm aí a Quinta rodada doCampeonato. Os Clubes sepreparam com novos reforçosde olho na competição quevêm apresentando umbom saldo de gols.

A Quinta rodada do brasileirão co-meçou Domingo, dia 18 de Junho. Para o torcedor apaixonado por Gol a ex-pectativa é seguir os bons resultados vistos na quarta rodada do campeo-nato, marcada por muita bola na rede. Foram 31 gols, uma média de 3,1 por partida, e o campeonato segue sem que nenhum jogo tenha terminado com 0 a 0 no placar.

A partida com maior número de gols da rodada foi a goleada do Atlético-GO sobre o Ceará por 4 a 1. A vitória do Bota-fogo por 3 a 1 sobre o Coritiba e o empate por 2 a 2 entre Internacional e Palmeiras também contribuíram para a elevada média. O São Paulo segue na competição como líder isolado com 12 pontos e 100% de aproveitamento.

Para enfrentar os novos desafios da competição os Clubes contam com al-gumas novidades. O Atlético-MG, quarto

colocado no Campeonato Brasileiro, ga-nhou um aguardaço reforço. O atacante Guilherme, que se recuperava de um esti-ramento muscular na coxa direita, voltou aos trabalhos com a bola e estará à dis-posição do técnico Dorival Júnior para as próximas partidas. Guilherme ficou de fora das partidas contra São Paulo e Bahia. Já o Fluminense, após quase três semanas de espera, finalmente contará

com o ata-cante Ciro no reforço do time tri-color. Com-prado por um grupo de investi-mentos por R$ 4,5 mi-lhões junto ao Sport, para ser re-passado por empréstimo de dois anos ao clube das Laranjeiras,

o jovem de 22 anos deverá fazer sua es-tréia pelo Tricolor no próximo sábado, 18, contra o Bahia, no Engenhão.

Após a contratação de Alisson para a lateral direita, o Inter emprestou Daniel para o Avaí, pelo período de um ano. O jogador já está em Florianópolis para re-alizar exames médicos. Daniel atuou nas duas primeiras rodadas do Campeonato Brasileiro pelo Colorado, quando Nei es-tava lesionado. Não convenceu e acabou perdendo espaço para Falcão. Em relação

ao goleiro Lauro, não chegaram ofertas ao Inter. O goleiro segue trabalhando no Beira-Rio. Como reserva, o jogador já ex-pôs a vontade de buscar outro rumo. Já o Ceará, anunciou mais quatro reforços para a temporada. São o ex- lateral da Se-leção Brasileira Belletti, o lateral-direito Patrick, ex-Brasiliense-DF, o volante Rud-nei, e o meio-campo Diquinho. Rudnei jogou em 2010 pelo Avaí e depois de ter feito boa campanha pelo Leão da Ilha foi contratado pelo Ventforet Kofu, do Japão. Já Diguinho estava no América/RJ e já vestiu as camisas de Botafogo/RJ e Atlé-tico/GO.

O Flamengo, por sua vez, espera quebrar uma rotina que anda incomo-dando o time: a do empa-te. Em quatro rodadas do brasileirão foram apenas uma vitória e três empates. O próximo adversário do Rubro-Negro é o Botafogo. Os dois times se enfrentam Domingo, dia 19. O Rubro--Negro não perde para um dos três rivais do Rio há um ano (desde o Fla-Flu do primeiro turno do Bra-sileirão do ano passado, em 26 de maio). A supre-macia, no entanto, pode ser escrita entre aspas. Nos últimos 11 jogos contra Botafogo, Fluminense ou Vasco, foram oito empates.

O Campeonato Brasi-leiro, nas séries A e B, é transmitido pelo canal PFC Internacional, pro-duzido pela Globosat. Por ano, são mais de 600 jogos dos principais cam-peonatos transmitidos ao vivo, além de reprises na íntegra das partidas mais importantes de oito com-petições disputadas no país. Além das partidas

ao vivo, o assinante tem acesso a tele-jornais, mesas-redondas, os melhores momentos do esporte e os mais boni-tos gols. A programação também exibe o “Programa do Sócio PFC” e quatro programas do canal brasileiro SporTV, privilegiando o conteúdo relativo ao futebol do país, como o “Troca de Pas-ses”, “Redação SporTV” e o “SporTV News”, além de pílulas do programa “É Gol!” nos intervalos da programação. Outro destaque é o “Resumo PFC”. Em poucos minutos, o assinante assiste aos melhores momentos e entrevistas da rodada e tem um resumo do que aconteceu de mais importante em seu campeonato preferido.

Ciro, Fluminense

Belleti, CearáAlisson, Inter

EsportE www.NossaGENtE.NEt15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 45

FamíliaemFoco www.NossaGeNte.Net

Carlos GurreoneroDentista

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 46

Você quer vender seu produto para mais de 5.000 brasileiros

vindo para a Flórida todos os dias?

Reserve seu espaço!Ligue

407 276-6108 • 407 888-9933

Dicas parao bebê dormir

Odontofobia:trauma plantado pelas

mães na infânciaO medo de ir ao dentista

é fato cultural em nosso país, mais comum do que se pos-sa imaginar e sempre é tema de conversas entre mulhe-res, principalmente, entre mães que precisam lidar com o medo das crianças em relação ao fato, sendo que elas também sofrem em silêncio com o mesmo sen-timento. O que essas mães não percebem é que acabar com esse medo, cultivá-lo ou alimentá-lo nas futuras gerações, depende delas.

A visita ao dentista sempre foi asso-ciada ao castigo, à punição, assim como ir ao médico, tomar injeção, impostos à criança por suas travessuras. Frases como essas: “Se não comer tudo, ficará doente e vai ao médico para tomar in-jeção”; “Se não escovar os dentes, se co-mer muitas balas e doces, tem de ir ao dentista tomar anestesia e arrancar os dentes”, são rotineiras, mas são as prin-cipais causadoras de traumas e fobias em adultos, com relação à saúde e, prin-cipalmente, à saúde bucal, para o resto da vida. A educação sobre os bons há-bitos de higiene e a vida saudável devem acontecer de forma natural, mostrando as consequências, mas ressaltando o lado positivo, como um sorriso saudável e bonito, a boa saúde e beleza do corpo diante da alimentação saudável e a prá-tica de exercícios, sempre sem cair no exagero, pois a educação alimentar, na criança, deve ser construída com cuida-do para não despertar nela a prática da anorexia ou bulimia, principalmente, nas meninas. Mas, voltando ao medo do consultório dentário, os traumas plantados na infância resultam em adul-tos que, diante de uma simples consulta agendada com seu dentista, já começam a sofrer por antecipação, perdendo o sono e apetite na véspera.

Ansiedadeexagerada e medo de ir ao dentista

Chegando lá, começam os calafrios, suor em excesso, falta de ar, taquicardia, tremores. Entram em verdadeiro pâni-co, quando sentados na sala de espera e ouvem o barulho do motorzinho den-tro do consultório. E quando entram lá, desmaiam ao olhar para a cadeira do paciente ou sentir o cheiro dos medi-camentos característicos do local. Há também as vítimas que desistem e vão adiando a consulta, por medo de ver san-gue, anestesias. Motivos não faltam para marcarem outros compromissos bem no dia da consulta, bem como desculpas para adiá-la. Parece engraçado, mas não é. Pode ser um transtorno psicológico,

denominado por especia-listas como odontofobia, angustiante para quem vive essa situação e que di-ficulta o trabalho do profis-sional e sua relação com o paciente. Os profissionais da área estão preparando--se cada vez mais para lidar com esse lado humano nos consultórios, buscando soluções alternativas de acordo com cada caso. O eixo central em qualquer relação, entre profissional

e paciente, é o diálogo, em que cada pas-so do tratamento deve ser explicado, uma vez que o desconhecido causa sempre medo e insegurança às pessoas em qual-quer situação. Uma relação de vínculo e confiança entre ambos ajuda e, muitas vezes, é a chave para a solução do proble-ma. Para casos extremos, já existe a téc-nica da sedação consciente nos consultó-rios, que é a inalação de oxigênio e óxido nitroso pelo paciente. Tal procedimento visa acalmar o paciente, que acompanha todo o procedimento consciente, mas de forma bem tranquila. Antes desse pro-cedimento, o paciente precisa informar ao seu dentista sobre seu estado geral de saúde, como pressão arterial, pro-blemas cardiovasculares e se usa algum medicamento. Caso seja necessário, é aconselhável buscar parcerias com ou-tros profissionais, tais como psicólogos ou psiquiatras para o sucesso do trata-mento. A Sedação Oral, na Odontologia, é uma técnica diferente a do óxido nitro-so e, ao contrário do que todos pensam ,a sedação não está somente indicada para os procedimentos cirúrgicos, mas tam-bém para a prática da clínica odontológi-ca de maneira geral. Devemos programar a sedação consciente ou moderada na abordagem odontológica no sentido de controlar medo e ansiedade, porque a partir do momento em que o dentista controla o medo, o controle da dor será mais fácil de alcançar.

Várias técnicas de sedação estão ao alcance do dentista. Recentemente, a sedação - via oral - está sendo muito di-fundida nos Estados Unidos, pois é de fácil administração, universal aceitação e muitas drogas estão disponíveis para esse fim. Claro que se faz necessário trei-namento e capacitação, uma vez que es-taremos administrando drogas que apre-sentam ação no SNC.

Cabe às mães a desmistificação desses conceitos culturais impostos nas famílias e na sociedade há muito tempo; afinal, as crianças de hoje são os adultos de amanhã, e seus responsáveis têm nas mãos o poder de educá-los para a vida. Além disso, os educadores do futuro devem fazer com que a saúde bucal faça parte da rotina dos adultos naturalmente, sem fobias.

Diário feminino - Sedação & Odonto-logia

O sono do bebê é uma atividade ativa. A falta de sono provoca inquietação e irritação nos bebês. Um recém-nascido dorme até 20 horas por dia. O bebê fica na posição que a mãe deixa. Nos primeiros meses, ele não se vira, por isso eles podem ter dores no corpi-nho e resmungarem interrompendo assim o sono. De vez em quando, as mães precisam virar os bebês de posição. Atenção mães! A melhor posição para o bebê dormir é de bar-riga para cima. Estudiosos descobriram que essa posição evita a morte súbita. Os estu-diosos desaconselham os pais deixarem os bebês dormirem de bruços, pois os músculos do abdômen tornam-se mais fracos e menos eficientes nessa posição.

Para o bebê dormir melhor e ter sono mais tranquilo, a mãe deve verificar se a fralda está sequinha. O bebê precisa estar bem alimentado e com posição correta para dormir. O traves-seiro do bebê deve ser baixo, na altura dos om-bros. O travesseiro ideal é aquele que tem três centímetros de espessura. Jamais deixe o bebê dormir sem ele. O bebê deve ser amamentado até quando a mãe tiver leite, quanto mais tem-

po melhor. A qualidade do sono dos bebês que se alimentam com leite de vaca piora. Deixar o bebê dormir na mesma cama que as mães dormem não torna o sono do bebê mais tran-quilo. Esse ato está contraindicado. Dormir com o bebê pode causar asfixia e traumatismo. É importante deixá-lo dormir no berço e, as-sim que for possível, no quartinho dele O sono é importante tanto para o bebê quanto para a mãe. A mãe precisa estar descansada para ter disposição para cuidar do bebê. Por causa dis-so, é importante que a mãe aproveite o sono dele para descansar também.

É importantíssimo que o bebê arrote bem antes de ser colocado no berço. O ideal é sem-pre ficar com ele no ombro por uns 30 minutos, pois, às vezes, ele pode arrotar mais de uma vez. O quarto do bebê deve ter ambiente tran-quilo, arejado e bem iluminado. O bebê pre-cisa dormir sempre com um abajur ligado. Se preferir, a mãe pode dormir no mesmo quarto que o bebê, mas jamais na mesma cama.

Equipe da [email protected]

Dicas parao bebê dormir

.com

PAGE 48

SuaSaúde www.NoSSaGeNte.Net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 48

Elaine Peleje Vac(Médica no Brasil) - Não tome nenhum medicamento sem prescrição médica.Consulte sempre o seu mé[email protected]

Envie este formulário para Nossa Gente - 7031 Grand National Drive Suite 101 Orlando FL 32819ou registre-se on line no site www.nossagente.net

Nome completo

Endereço

Cidade Estado CEP/ZIP

Telefone

e-mail

ASSINE GRÁTIS o Jornal Nossa Gente. É só preencher o cupom abaixo e enviar pelo correio

7031 Grand National Drive Suite 101Orlando, FL 32819

[email protected] www.nossagente.net

Para anunciar407 276-6108 ou 407 888-9933

Dez estudos sobrerelação entre celular e

câncer são contraditórios O recente anúncio da

Agência Internacional de Pesquisa sobre o Câncer (Iarc, na sigla em inglês) de que o uso de telefones celu-lares pode levar ao câncer reacende um velho debate.

O texto divulgado pe-los pesquisadores diz que não há casos comprovados de que isso tenha ocorrido e reconhece que não exis-te certeza absoluta de que haja relação entre os dois. Os pesquisadores disseram, ainda, que serão necessárias mais pesquisas nesse cam-po antes que se possa chegar a uma conclusão definitiva.

Não é de hoje que os cientistas procu-ram essa resposta. O portal G1 fez um le-vantamento e relata que, apenas de 2006 para cá, houve pelo menos dez estudos nesse sentido. Os resultados são contra-ditórios ou inconclusivos.

Veja abaixo que pesquisas são essas:pelo Instituto Nacional de Saúde

(EUA), em fevereiro de 2011: telefones celulares aumentam níveis de glicose no cérebro. Células cancerígenas conso-mem mais açúcar, mas é impossível es-tabelecer relação entre o celular e o sur-gimento de tumores;

pelo Imperial College de Londres (Rei-no Unido), em junho de 2010: a proxi-midade de antenas de celular durante a gravidez não aumenta o risco do desen-volvimento de leucemia ou qualquer ou-tro tipo de câncer na criança;

pela Agência Internacional de Pes-quisa de Câncer, em maio de 2010: o uso do celular não aumenta o risco do desenvolvimento de meningiomas ou

gliomas (tipos de tumo-res cerebrais) em adultos. A pesquisa não estudou crianças nem outras partes do corpo;

pela Universidade de Mulheres Ewha, Hospital Universitário Nacional, em Seul (ambos na Coreia do Sul) e Universidade Berkeley da Califórnia (EUA), em ou-tubro de 2009: uma revisão de pesquisas anteriores não obteve conclusão definiti-va. Os resultados costumam depender de quem conduz a pesquisa e como os pesqui-sadores lidam com o precon-ceito contra o aparelho;

pela Universidade Martin Luther de Halle-Wittenberg (Alemanha), em ja-neiro de 2009: estatisticamente, não foi encontrada nenhuma relação entre o uso de celulares por até dez anos e o risco do surgimento de melanoma ocular (um tipo de tumor maligno no olho);

pela Universidade de Tel Aviv (Israel), em fevereiro de 2008: pessoas que usavam o celular contra um lado da cabeça, du-rante várias horas por dia, tinham mais de 50% de risco de desenvolver tumor nas glândulas salivares;

pela Universidade Médica de Mulhe-res de Tóquio (Japão), em fevereiro de 2008: o uso de telefones celulares não aumenta o risco de câncer no cérebro. A pesquisa avaliou os efeitos dos níveis de radiação do aparelho em diferentes par-tes do cérebro;

pelo Instituto Weiszmann de Rehovot (Israel), em agosto de 2007: cinco minutos de exposição aos sinais de telefonia móvel bastam para estimular a divisão celular.

O processo faz parte do rejuvenescimento dos tecidos, mas também desempenha um papel no câncer;

pela Sociedade Dinamarquesa de Câncer, em dezembro de 2006: a pesqui-sa não encontrou nenhuma associação entre tumores e telefonia celular, a curto ou longo prazo;

por Universidades de Leeds, Nottin-gham e Manchester e Instituto de Pesqui-sa de Câncer em Londres (todos no Reino Unido), em janeiro de 2006: não houve relação entre o risco de glioma e o uso do telefone celular.

O diretor e fundador do Instituto do Câncer da Universidade de Pittsburg, Ro-nald Heberman, falou, no Congresso dos

EUA, sobre os riscos de usar telefones móveis e listou precauções a tomar.

É claro que há muito espaço para dis-cordância sobre a segurança do uso de celulares. Por um lado, a maior e mais respeitada organização internacional está levantando uma bandeira de “cui-dado”. No entanto, existem grupos igual-mente respeitados oferecendo interpre-tações mais benignas. Se a prova fosse clara, assim como a evidência de que fu-mar causa câncer, a decisão sobre o uso de celulares seria simples. Mas, devido à falta dessa comprovação, temos que es-colher por nossa conta e risco.

http://novohamburgo.orghttp://idgnow.uol.com.br

Para precaução, algumas dicas:

minimizar o uso de celulares por crianças. O desenvolvimento de órgãos de um feto ou criança é mais sensível a qualquer possível efeito de exposição de campos eletromagnéticos;

tente deixar o celular longe do seu corpo, usando o modo viva voz ou um dispositivo bluetooth. A amplitude dos campos eletromagnéticos cai para 75% de capacidade à distância de 5 cm e para 50% a um metro;

evite carregar seu telefone perto do seu corpo por muito tempo. Durante a noite, não deixe o celular sob o travessei-ro, ao lado da cama, em mesa de cabecei-ra, especialmente se você estiver grávida;

se você precisa carregar seu celular com você, é preferível que a tela esteja vi-rada para seu corpo;

faça ligações curtas, já que os efeitos biológicos são diretamente relacionados à duração da exposição;

mude o celular regularmente de lado durante uma conversa para não expor so-mente uma parte de seu corpo;

evite usar celulares quando o sinal está fraco ou em alta velocidade, como em carros ou trens. Isso aumenta, automati-camente, a energia ao máximo já que o te-lefone tem repetitivamente de se conectar à antena.

MedicinaNatural www.nossaGente.net15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 49

(407) 373-06068615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819Perto do Walmart da Sand Lake Rd

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO!ACUPUNTURA E A HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL ASENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO MENTE E CORPO.

• Tratamentoparadoresem geral,doresnacoluna,ciático,etc• Artrites,reumatismos,fibromialgias• Sinusites,bronquites,problemas respiratóriosealergias• TPM,enxaquecas,doresdecabeça

Elly Tuchler, A.P.formada e licenciada nos Estados Unidos em Medicina Oriental

e Acupuntura. Médica formada no Brasil, com 29 anos de experiênciaem Clínica Geral, Homeopatia e Endocrinologia.

Atendimento em português, inglês e espanhol para adultos e crianças

Tire suas dúvidas: www.acuhomeo.com

• Depressão,insônia,ansiedade esíndromedepânico•ADD,ADHD•Lesõesligadasàesportescomo tênis,golf,etc..•Gastrite,refluxo,sobrepesoe problemasdigestivos,entreoutros

Hemorroidas são uma das mais comuns aflições da civilização ociden�tal. Mais da metade dos americanos, homens ou mulheres, já sofreu, sofre ou sofrerá dessa enfermi�á dessa enfermi�a enfermi�dade pelo menos uma vez na vida. Hemorroida é a inflamação e edema das veias localizadas no reto e no ânus. Felizmente, vá�rias opções de tratamentos efetivos estão disponíveis, inclusive tratamentos na�turais associados à mu�dança de hábitos de vida, necessária para recupera�ção e manutenção da cura.

O que é?A inflamação pode ocorrer devido à pressão excessi-

va no local, como ocorre na constipação intestinal, na gravidez, no trabalho de parto, diarreias, bem como se sentar por muito tempo no vaso sanitário, levantar peso, obesidade, relações sexuais anais e dieta rica em carnes vermelhas, mas pobre em fibras. Além desses fatores desencadeantes, há, ainda, alguns fatores hereditários dentro da mesma família.

SintomasOs sintomas mais comuns da hemorroida interna (lo-

calizada na parte interna do reto - não é visível� é um san- não é visível� é um san-vel� é um san-gramento de cor vermelho vivo cobrindo a superficie das fezes, ou presença de sangue ao se limpar com papel hi-giênico, ou presença de sangue na água do vaso sanitário.

Quando a hemorroida é externa (prolapso, protusão do vaso ao redor do ânus�, pode ou não ser acompanha-da de sangramento, porém, é frequente a presença de dor, que deixa a pessoa sem posição, ao sentar-se, ao fi-car em pé (geralmente, melhor ao deitar-se�, com cocei-ra, seguida de edema e inflamação do ânus, o que agrava mais o quadro.

Hemorroida não se transforma em câncer, no entan- não se transforma em câncer, no entan- se transforma em câncer, no entan-to, ambos podem apresentar sangramento retal. Por esta razão, deve-se procurar um gastroenterologista para diagnóstico exato, especialmente, se ocorre em pessoas a partir de 30 anos. Atualmente, a incidência de câncer de colo é significativa. As fissuras anais são muito fre-quentes, cujo sintoma é sangramento anal durante e, às vezes, após a evacuação.

O tratamento natural, associado a mudanças de estilo de vida, pode resolver o problema eficazmente, evitan-do, inúmeras vezes, a cirurgia.

Cuidados gerais: Regularizaçãoda Constipação Intestinal

Aumento da ingestão de fibras na alimentação, po-rém, não o faça excessivamente, pois pode causar gases, distenção abdominal e até diarreia.

Beba mais líquidos � Especialmente água. Quando se usa muita fibra e não se bebe água suficiente, pode-se agravar a constipação intestinal devido ao ressecamento das fezes.

Lubrificação interna - Óleo de Flaxseed (linhaça� ajuda no amolecimento das fezes.

Mantenha a região anal sempre limpa - Procure la-var a região, após cada evacuação, com água fria. Evite o uso de sabão ou lenços higiênicos que contêm produtos que, em geral, agravam o caso. Mantenha a área seca, usando toalha ou papel toalha de boa qualidade. A água fria ajuda a aliviar o edema no local, melhorando tempo-rariamente a dor.

Alimentação - Evite o uso de pimentas de qualquer tipo, incluindo curry e páprica, pois elas agravam muito o quadro de dor e, principalmente, o sangramento anal. Adicionar mais frutas na dieta, como mamão e ameixa; bem como arroz integral e aveia.

Tratamento NaturalErvas MedicinaisHamamelis é uma excelente erva. Pode ser utizada

externamente sob a forma de supositórios ou pomada.Collinsonia can. e Lesser celandine.Hydratis e mellifolium são ambas ervas adstringen- são ambas ervas adstringen- ambas ervas adstringen-

tes, isto é, agem promovendo a diminuição da hemor-roida externa.

HomeopatiaVários são os remédios homeopáticos para tratamen-

to da hemorroida. A escolha do remédio é individuali-zada, de acordo com os sintomas apresentados pelo paciente. O medicamento indicado para alguém que apresenta uma hemorroida sangrante será diferente da-

quele que apresenta uma hemorroida com predominân-cia de dor, ou daquele que apresenta fissuras anais, ou daqueles que sentem coceira, queimação ou pressão no ânus.

AcupunturaDe acordo com a medicina chinesa, a deficiência do

meridiano do baço-pâncreas, a deficiência do meridiano do rim, presença de estagnação do sangue e quadro de umidade/calor são os principais desequilíbrios energé- são os principais desequilíbrios energé-ilíbrios energé-ticos responsáveis pelas hemorroidas.

O tratamento com acupuntura consiste em regular a energia nestes meridianos e remover a estagnação sanguínea através da inserção de agulhas em pontos distantes localizados no couro cabeludo, extremidades e costas. Raramente, utilizam-se pontos de acupuntura localizados próximos à area anal (Du 1� . Sementes de mostarda nos pontos de acupuntura na orelha são tam-bém muito úteis no tratamento.

Combinação de TratamentosO tratamento de forma isolada com homeopatia ou

acupuntura é bastante eficiente, porém, a combinação do tratamento homeopático com acupuntura tem gran-de eficácia no tratamento das hemorroidas, evitando, muitas vezes, a cirurgia tão indesejada e desconfortante.

Prevenção e ManutençãoOs cuidados gerais devem ser preservados, mesmo

após o desaparecimento dos sintomas, para que se pre-vina a volta do quadro. Portanto:

cuidado com as pimentas (agrava o sangramento�;mantenha seu intestino funcionando regularmente

sem esforço nas evacuações, através do uso de fibras, água e frutas, além da higiene local e caminhadas;

evite ficar lendo ou demorar muito tempo sentado/a no vaso sanitário;

evite levantar peso. Caso isso não seja possível, atenção em sua respiração: expire (solte o ar) na hora de levantar um peso, o que evita a pressão sobre o abdômen e, conse-quentemente, no reto.

Vale a pena lembrar que nosso corpo responde ao nosso estilo de vida, às nossas escolhas, pensamentos e sentimentos. Da mesma forma, o corpo assinala e alerta--nos para a necessidade de mudanças. O importante é não nos rebelarmos com as enfermidades, mas fazer as mudanças necessárias em nós e agradecer o alerta aben-çoado do corpo, que pede a colaboração de seu usuário, para prosseguir sua jornada rumo ao equilíbrio, à paz e ao bem!

Essas informações têm somente proposta informativa - educacional. Caso você apresente algum problema de saúde, consulte o seu médico especialista ou chame o serviço de emergência.

Hemorroidas

Elly Tuchler A.P.Médica Acupunturistalicenciada nos EUA, Médica licenciada no Brasil em Clínica Geral, Endocrinologia, Ho-meopatia e Medicina de FamíliaTel: 407 373-0606

Avec EleganceEtiqueta e Comportamento

Amy Litter

.com

Você quer vender seu produto para mais de 5.000 brasileiros

vindo para a Flórida todos os dias?

Reserve seu espaço!Ligue

407 276-6108 ou 407 888-9933

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 50Espaço Mulher

Em Poucas PalavrasObserve-se! Reconheça-se! Cresça!

Um exercício singular de auto-observação pode aumentar seus horizon-tes e ajudar a ver a vida com novos olhos. Quero falar a você sobre três estágios de grandeza que podem comandar seu crescimento interior e transformar seu cami-nho, levando você, com nova força e vigor, a atin-gir os limites que desejar, em todas as áreas de sua vida.

Ao abrirmos nossos olhos para o mundo, embora estejamos entrando num completo Universo, nossa percep-ção é extremamente limitada – PE-QUENA. Nosso mundo, o mundo que conseguimos reconhecer, o mundo com quem primeiro travamos contato, é do tamanho que nossos olhinhos peque-nos, ainda sem treino, conseguem enxergar. Alguns centímetros a nossa volta, à volta de nosso corpinho, signifi-cam o inteiro Universo para nós, aquele que conseguimos contatar naquela fase.

A partir desse miniuniverso, vamos aprendendo e crescendo, enquanto pas-samos por diversos estágios relevantes de nossa vida, até atingirmos nosso ní-vel da percepção - MÉDIA. Nessa fase, a ampliação dos sentidos ocorre de forma mais acentuada, em face do conheci-mento que fomos adquirindo em nossa trajetória, em direção à maturidade quando, supostamente, iremos atingir o ápice de nosso crescimento. A esta altura, já deveremos estar confortáveis com quem somos e ter uma ideia, ainda que vaga, até onde queremos chegar.

A determinante de nosso caminho será a experiência que tivermos adqui-rido até essa fase de vida e o tamanho da visão que acumulamos e que con-sideramos perfeita para nosso ser. Até esse momento, nosso crescimento pode ter ocorrido em condição meio auto-mática, mas, nessa hora, com um nível

de percepção MÉDIA, já colecionamos infor-mações suficientes para começarmos a crescer de forma consciente e im-primirmos a nossa vida um ritmo próprio.

A partir daí, até atin-girmos o ponto mais alto de nosso crescimento como seres humanos, iremos acelerar a prepa-ração para chegarmos ao máximo de nossa percep-ção, que poderá, então,

ser considerada - GRANDE. O caminho trilhado deve ser escolhido, pessoal-mente, por cada um de nós. Esse é o princípio da responsabilidade pessoal! O mundo que existe a nossa volta é o mesmo para todos; as ofertas são idên-ticas e compatíveis com o momento que estamos vivendo. Todos têm o poder da observação e de escolher o que melhor lhes convém. O que nos diferencia é o caminho escolhido por cada um. Os bons ou maus resultados sempre acon-tecerão a partir de nossas escolhas.

Se você escolher crescer como ser humano, o Universo, que está sempre disponível, vai recompensar você. Além disso, quanto maior o seu esforço, mais experiência você irá adquirir e maior será o seu aprendizado. Se essa for a sua escolha, sua vida poderá ser acrescida de valores significativos a cada segundo que você viver. Seu esforço será sempre recompensado e a recompensa muito maior que a dedicação aplicada. Se achar que vale a pena, você tem que trabalhar seriamente para isso, até chegar ao ponto desejado e atingir as suas metas!

Lembre-se, sempre, de que sua meta é ser GRANDE! A responsabilidade pelos resultados que você vai obter em sua trajetória continua sendo sua e, da mesma forma, o recebimento da merecida recompensa será depositado em suas mãos.

A partir deste mês, iniciarei um novo assunto que chamarei de “Vida Organizada”, que terá vários tópicos como, por exemplo, agito do dia a dia, falta de tempo, documentos, contas, arquivos e muito mais.

O primeiro passo é saber se você realmente quer se tornar uma pessoa organizada. Se você é da turma que decidiu aceitar este desafio, continue a ler o artigo.

A vida é agitada.Precisamos diariamente travar uma

luta contra o relógio para dar tempo de fazer tudo o que planejamos, e, assim mesmo, chega o final de semana e parece que ainda há muito a fazer.

Então pensamos: “Acho que não terá problema deixar para arrumar ‘aquele armário’ na próxima semana”.

Mas a próxima semana inicia com a costumeira rotina e acaba não dan-o dan-do tempo nem de “olhar” para o “tal armário” e, ainda por cima, aparece uma pasta cheia de documentos para organizar.

Como não dá tempo de arrumá--la, simplesmente a colocamos dentro “daquele armário”.

Na semana seguinte, logo na segunda pela manhã, seu filho pede a cópia de um documento que precisa levar para a escola com urgência. Você, então, para, pensa e lembra que o documento está numa pasta dentro de uma gaveta “daquele armário”. “Deus do céu, mas onde?”. E, rapida-mente, você começa a tirar coisas do armário e a colocá-las sobre os móveis que estão por perto, mas não encon-tra absolutamente nada do que está procurando.

Conclusão: você fica nervoso, seu filho reclama (e com razão), a profes-sora chama a atenção dele, sua esposa quer saber o porquê, e pronto, briga na certa!

Dá para imaginar o que vai aconte-cer se continuar agindo assim, não é?

Toda essa confusão seria evitada se o armário estivesse em ordem.

Se não tomar uma “atitude disci-plinar”, a bagunça vai tomar conta de sua vida.

Mas para tudo dá-se um jeito, vejamos:

comece a pensar como se já fosse uma pessoa organizada;

escolha apenas uma gaveta ou pasta daquele armário e arrume – reserve 10 minutos para isso. Com certeza, o resultado de seu trabalho lhe dará incentivo para continuar no dia seguinte;

marque um compromisso com você mesmo. Por exemplo, reserve 15 minutos às segundas, quartas e sextas para organizar-se. A partir de agora, a “disciplina” será sua melhor amiga;

estabeleça um prazo para tudo o que for arrumar. Exemplo, diga para você mesmo: “Em uma semana, meu

escritório estará em ordem”. Lembre--se de que, agora, você já é uma pessoa disciplinada, então, dê o máximo de si mesmo para cumprir seu prazo;

escreva suas metas numa folha de papel e coloque-a num lugar bem visível, assim não correrá o risco de esquecer o seu compromisso consigo mesmo/a;

faça o mesmo com seus “objetivos de vida”, pois aquilo que a gente escre-ve ganha mais força.

Outro obstáculo à nossa vontade de organizar é a falta de tempo, sem contar que, hoje em dia, parece que ele passa mais rápido.

Para arrumar tempo, precisamos nos desfazer da preguiça.

Veja como: nos dias destinados a fazer a arrumação, determine firme-mente levantar 15 minutos antes do horário previsto. A energia da manhã é propícia para a arrumação.

Ah! Você não gosta de levantar cedo! Não tem problema, que tal ar-rumar uma gaveta ou caixa no horário da novela?

Leve aquela caixa repleta de coisas para a sala, espalhe tudo no chão e, enquanto assiste ao seu programa pre-ferido, vá arrumando sua bagunça.

Comece separando os objetos em três grupos:

. primeiro: “para reciclar ou jogar fora”;

. segundo: “para guardar”;

. terceiro: “para doar”.Assim que o seu programa termi-

nar:- jogue, realmente, fora os objetos

do primeiro grupo ou coloque-os na reciclagem;

- guarde as coisas do grupo dois imediatamente, e o que é mais impor-tante, nos lugares certos;

- coloque todos os objetos para doar, novamente, na caixa e coloque--a no carro; assim, no dia seguinte, quando sair, leve-a para o local da doação. Resista à tentação de guardá--la “temporariamente” na garagem.

Pense: “Aquele inalador, que seu filho usava quando tinha três aninhos (nossa! agora ele está com 15!) será muito útil, por exemplo, num lar para idosos”.

Se você é do tipo de pessoa que gosta de acumular coisas nos cantos dos armários de sua casa, é bom rever isso, pois, com toda certeza, você deve estar acumulando coisas nos “cantos de sua alma”.

Um grande abraç[email protected]

Obras consultadas: “Organize-se num minuto”, ed. Gente; “Dicas do fundo do baú”, ed. Globo; “O poder do Agora”, ed. Sextante.

PAGE 51

Cleide [email protected]

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 52

Mês de Junho, um mês muito especial!

Aniversário da minha neta Carolina, de minhas filhas Renata e Roberta e de meu marido Antonio, quatro geminianos autên-ticos que tornam a minha vida repleta de alegrias, surpresas e grandes emo-ções.

Vim ao Brasil para comemorarmos juntos os quatro aniversários e, ainda, desfrutar das coisas maravilhosas de São Paulo, uma cidade agitada, com uma variedade de restau-rantes, lindos shoppings, muita gente nas ruas, um trânsito louco e, ao mesmo tempo, contagiante; tudo muito anima-do, pura adrenalina.

Cocadinha

Ingredientes:1 lata de leite condensado

100 g de coco ralado seco

1 xícara (chá) de açúcar

1 colher (café) de manteiga

Modo de preparo:

Numa panela, coloque 1 lata de leite

condensado, 100 g de coco ralado

seco, 1 xícara (chá) de açúcar e 1

colher (café) de manteiga.

Leve ao fogo baixo

e mexa até oaçúcarderreter

e a mistura desgrudar do fundo da

panela (+/- 7 minutos). Aumente o

fogo e mexa rapidamente por +/- 2

minutos. Retire a panela do fogo,

coloque-a sobre o mármore e bata

vigorosamente por +/- 2 minutos.

Com uma colher de sobremesa (ou

de café), pegue pequenas porções de

massa e vá colocando numa su

perfície lisa e untada com

manteiga. Deixe as porções

esfriarem. Depois,

envolva-as no coco

ralado e sirva

a seguir.

Pamonha doceIngredientes:12 espigas de milho verde1 copo de água2 xícaras de açúcar1 xícara de coco ralado fino1 pitada de salpalhas para a embalagem

Modo de preparo:Rale as espigas ou corte-as rente ao sabugo e passe no liquidificador, juntamente com a água. Acrescente o coco, o açúcar e mexa bem. Colo-que a massa na palha de milho e amarre bem. Em uma panela grande, ferva bem a água, e vá colocando as pamonhas uma a uma após a fervura completa da água.

Importante: a água deverá estar, realmente, fervendo para receber as pamonhas, caso contrário, elas vão se desfazer.Cozinhe por mais ou menos 40 mi-nutos, retirando as pamonhas com o auxílio de uma escumadeira. Deixe esfriar em local bem fresco. Sirva com café e queijo ralado.

Isso me faz reforçar as minhas já consolida-das convicções de que em todos os lugares, seja Orlando, seja São Paulo, há uma magia diferente, mas igualmente especial: costumes, estilos, formas diferentes de viver, o im-portante é saber apreciar o que cada lugar tem de es-pecial, adaptar-se e curtir aquele lugar como sendo o melhor para estar naquele momento.

Em Orlando, amo esse lugar! Em São Paulo, adoro estar aqui!

E agora, em homenagem às festas juninas, seguem algumas delícias espe-ciais:

Cuscuz de Camarão

Ingredientes:5 colheres (sopa) de azeite

1 cebola picada

2 xícaras (chá) de leite de coco

4 tomates picados sem pele e sem

semente1 xícara (chá) de molho de tomates

2 xícaras (chá) de farinha de milho

1 xícara (chá) de palmito picado

½ xícara (chá) de farinha de mandioca

1 xícara (chá) de ervilhas

½ pimentão amarelo em cubos

½ Kg de camarão miúdo

Molho de pimenta

Cheiro verde2 ovos cozidos para decorar

2 dentes de alho

amassado

Modo de preparo:

Em uma panela, no fogo médio,

aqueça o azeite e frite a cebola.

Adicione os tomates, o palmito, o

molho, as ervilhas, o pimentão e o

cheiro verde. Em seguida, coloque

o leite de coco, o molho de pimenta

e os camarões. Deixe cozinhar por 3

minutos. Junte as farinhas e misture.

Coloque em uma forma (já untada)

com buraco no meio, deixe amornar

e desenforme.

PAGE 53

SEGUROS COM O MELHOR PREÇOE EXCELENTE ATENDIMENTO

Seguros de Veículos - Residenciais - Workers Compensation - General Liability e mais...

Emplacamento

407-306-0101

www.accentbrokers.comHorário de Atendimento: Segunda a Sexta-feira: 9:30am - 5:30pm

5605 International DriveOrlando, FL 32819

5659 Curry Ford RoadOrlando, FL 32822

Fazemos o emplacamentode seu veículo com qualquer

tipo de Carteira de Habilitação.

BATEU SEU CARRO?

407.363.06865671 Vineland Road Orlando, FL 32819

[email protected]

• Acidentes de Carro • Acidentes de Trabalho •• Quedas e Torções • Dores e Lesões •

Dr. Sean Fallon, D.C. Clínica Especializada no tratamento de lesões

decorrentes de acidentes de automóveis.

Não é só ele que precisa de cuidados.Você merece um tratamento adequado.

A principal função da First Choice Medical &Rehabilitation Center é prestar uma assistência eficaz, garantindo ao paciente o tratamento adequado, além de fornecer os relatórios médicos exigidos pelas companhias de seguro, protegendo os seus direitos.

Pelas leis de seguros da Flórida você tem direito a até $10,000 para gastos médicos, sendo você vítima ou autor do acidente. Mas é preciso cumprir com alguns procedi-mentos. Em questões de seguro, a papelada é complexa. Uma orientação adequada é fundamental.

ATENÇÃO!Independente de sua situação imigratória, você tem direito a um tratamento adequado garantido por lei. INFORME-SE SOBRE SEUS DIREITOS!

Mesmo se os ferimentos forem superficiais consulte um Quiroprata. O nosso principal objetivo e restabelecer o seu bem estar, prestando um atendimento eficiente e cuidadoso. Entre outros alguns dos sintomas podem incluir:

• Dores de cabeça• Torcicolo

LEMBRE-SE, NADA E MAIS IMPORTANTEDO QUE A SUA SAÚDE! Não espere ligue já!

• Dores na coluna• Dores nas Articulações

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 54Espaço Mulher

Viviane Sperb - [email protected]

AMBIENTESCOM GLAMOUR

A moda vai e volta, isso tanto vale para roupas, quanto para a decoração de ambientes. Segundo a maior mostra de decora-ção do Brasil, CASA COR, a laca está de volta com todo o seu brilho. Lembram aqueles móveis brilhantes dos anos 70? Pois eles es-tão de volta, repaginados e com nuance meio rétro. A laca pode ser brilhante ou fosca, branca ou colorida, o importante é ser laque-ado. Voltam, também, à cena as velhas samambaias, pois é, es-tão de volta, penduradas ou adornando estantes. Como elas requerem pouca luminosidade, adaptam-se bem em am-bientes internos, trazendo um pouco da energia da natureza para dentro de casa.

Quanto às cores, a nova tendência exalta os azuis e os verdes. O azul infinito é a cor da moda em 2011. Quanto aos re-vestimentos de paredes, os painéis che-garam com tudo, substituindo a pintura simples. Eles estão em todos os ambien-tes, mas, principalmente, nas salas e dor-

mitórios, bem como em lavabos e banheiros. São interessantes, pois além de funcionais e práticos, são resistentes a colisões, sendo também indicados para lugares expostos à umidade. Os painéis po-dem ser feitos em MDF, ou qualquer outro tipo de ma-deira, e revestidos de papel de parede comum, embor-rachados, brilhosos e ave-ludados ou espelhados. O detalhe inovador fica por conta dos desenhos fresa-

dos ou traços orgânicos, simétricos ou com ramificações. Conforme a textura escolhida, possibilitamos a sensação de mais movimento e aconchego ao espa-ço. Os painéis são perfeitos para adornar uma cabeceira de cama ou dar um toque a uma parede sem graça da casa ou apar-tamento. Os revestimentos espelhados também são ótimos, pois dão sensação de amplitude e requinte até a um am-biente extremamente simples. Essas, portanto são as novas tendências para dar um pouco de glamour à nossa vida.

Especiais de VerãoRODÍZIOCOMPLETO$28.95

(De Domingo a Quinta das 5pm até 9pm)

NOVIDADE! A partir de 1 de JulhoABRIREMOS PARA ALMOÇO

AS SEXTAS-FEIRAS $19.95Preço do rodízio de carnes no almoço $24.95

www.NeloreSteakHouse.com

115 E. LYMAN AVE. WINTER PARK, FL

(407) 645-1112

Horários de funcionamento:

Segundas a quintas-feiras: 5pm - 10pm • Sexta e Sábados: 11pm - 3pm / 5pm-10:30pm • Domingos: 12pm - 9pm

Ofertas válidas até dia 15 de julho com a apresentação deste anúncio. Não podem ser combinadas com outras promoções. Ofertas não são válidas em feriados.

(Fec

ham

os a

s se

xtas

e s

ábad

os e

ntre

3pm

-5 p

m)

PAGE 55

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 56

Depois de Conquistar

osBrasileiros na Flórida,a ZumbaContagia

o BrasilPor Rita Pires

A Zumba contagia o Brasil com seu ritmo “caliente” e alegre. Roupas coloridas, calças despojadas e camisetas com frases do tipo: “Join the Party… I love Zumba”. Criada por Beto Perez, um colombiano de corpo elástico e ex-coreógrafo da Shakira, a zumba tem segui-dores em mais de 119 países com mais de 15 milhões de adeptos. Austrália, China, Turquia, Israel, Estados Unidos e vários outros já ex- já ex-perimentaram o sabor latino dessa dança. São mais de 90 mil academias cadastradas. A mo-dalidade, trazida para o Brasil, é um excelente exercício aeróbico e muito bom para o condi-óbico e muito bom para o condi-bico e muito bom para o condi-cionamento físico. A dança trabalha, ainda, a coordenação motora com coreografias ousa-das e sensuais. A dança mistura vários ritmos, preferencialmente latinos, salsa, merengue, reggaeton (estilo musical que varia do reggae jamaicano, influenciado pelo hip hop), cúmbia (música típica nacional da Colômbia) e ritmos internacionais como hip hop, bhangra (música e dança originária do Punjab, região da Índia e Paquistão), belly dancing (uma espécie de dança do ventre) etc. A maior parte das core-ografias são passos de fácil aprendizado. Com as músicas contagiantes e os passos fácies de acompanhar, a aula torna-se ainda mais dinâ-mica e os alunos chegam a queimar de 500 a 700 calorias em 1 hora de aula.

Segundo Beto, a principal razão do suces-so da zumba é «deixar as pessoas felizes». Os ritmos e coreografias do Brasil, também, fo-ram inseridos por vários professores, como: “olha a onda” e “segura o tchan”. O samba e o axé misturam-se com a lambada e outros ritmos latinos. No início do ano, o bailarino colombiano fez sua primeira apresentação no Brasil para cerca de 30 pessoas na “Tio Sam Gym Center”, em Icaraí, Niterói. Professor de dança e coreógrafo, Beto Perez desenvol-veu a modalidade por acaso, quando, há 25 anos, na cidade de Cali, Colômbia, deu uma aula de aeróbica ao som dos ritmos cúmbia, salsa e merengue. As músicas contagiaram os alunos, que se encarregaram de espalhar a moda pelo país. Depois levaram para os EUA e, em seguida, para vários outros paí-ses ao redor do mundo. «Na década de 80, a ginástica aeróbica era muito formal e eu se-guia um padrão, mas um dia esqueci meu ro-teiro musical e improvisei com canções locais que gostava de escutar. Foram 60 minutos de

improvisação que deixaram a classe hipno-tizada. Ninguém nunca tinha visto aquilo e a propaganda foi se espalhando», disse Beto a um jornalista brasileiro. Beto, junto com dois sócios, batizou a modalidade de Zumba. Ao chegar a Miami, há 10 anos, a Zumba virou marca registrada, ganhou aporte financeiro de milhões de dólares e, hoje, movimenta um mer-cado milionário, com direito a licenciamento de roupas e acessórios, venda de DVDs domésti-cos, jogos para videogames e capacitação para instrutores ao redor do mundo, isso sem falar em Hollywood, com um filme que está sendo roteirizado. Com 70 mil instrutores capacita-dos para ministrar aulas, a prefeitura de Miami criou o “Zumba Day”, comemorado em 3 de dezembro. Nesse dia, são ministradas aulas por toda a cidade numa grande festa popular. Em Orlando, a zumba também chegou com força total, fazendo parte do “schedule” das classes da maioria das acade-mias locais. Uma turma alegre e solidária que promove classes beneficentes para ajudar vítimas de catástrofes ou pessoas com algum tipo de deficiência.

A comunidade brasileira na Flórida tornou-se forte adepta ao ritmo. As classes promovem entrosamento entre as comuni-dades locais, principalmente por interagir durante as classes.

O instrutor colombiano de zumba, Jhon Benevides, que dá aulas há 10 anos, abriu sua própria academia este mês, a “iDanze Studio”, na John Yang (865 Commodity Circle, suite 8), e já conta com muitos alu�á conta com muitos alu-nos. Seu jeito alegre e vibrante conquistou um grande grupo de adeptos da zumba. Suas aulas vão desde o nível básico ao mais avançado. A academia com-pletamente estruturada recebe alunos de várias nacionalidades e estende suas classes para tur-mas de crianças, visando seu crescimento saudável com aulas divertidas como a zumbatomic, ballet, hip hop, salsa. Jhon é apaixonado pelo que faz e ga-rante que quem começa a dançar Zumba descobre prazer no exer-

cício físico e perde peso sem sacrifícios. Mais detalhes, acessar: www.idanzestudio.com

A brasileira Lucia Souza, também ins-trutora de Zumba, começou sua carreira em 2006 como “Personal Trainer”. Em 2009, depois de certificar�se em “Nutritional Ad-visor” e a entrar na faculdade de Medicina Alternativa, recebeu o certificado para dar classes de Zumba. Desde então, Lúcia só tem uma opinião: “Zumba é a aula mais anima-da que existe”. A Zumba completa tanto os instrutores quanto os alunos. Durante e no fim de cada aula, os alunos e instrutores são invadidos por uma sensação de alegria sem fim. Alunas e alunos perdem peso dançan-do. A variedade de músicas é infinita. Lucia participou de eventos importantes para a co-munidade Brasileira em Orlando, tais como “Zumba for Rio” e “Zumba For Life” (pela Sarah), ambos beneficentes.

Lançamento dolivro sobre a vida

da família Ambar

O jornalista Fabio Steinberg lan-çou no dia 17 de junho, no Rio de Ja-neiro, o livro O Maestro. A partir da biografia de Mayer Ambar, fundador da Bel Air Viagens, a obra narra a vida dos judeus egípcios no início a meta-de do século passado até sua expul-são do país pelo regime nacionalista em 1956. Traz ainda um panorama do Rio de Janeiro nos anos 50, na fase áurea como capital federal, que coincide com os primeiros anos de Ambar no país. Com introdução do maestro João Carlos Martins, a nar-rativa se baseia em depoimentos dos que conviveram com Ambar duran-te sua vida, produzindo o retrato de um empreendedor e líder nato, ser humano exemplar, e grande amante da música.

PAGE 57

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 58

Desde 2007www.nossagente.net

407 276-6108

Aqui seu produto élevado tão a sério quanto

a notícia.

Grupo Trazendo a Arca grava ao vivo em Orlando

No dia 30 de julho de 2011 estará gravando o seu 2º DVD na FIRST BAP-TIST CHURCH ORLANDO, uma igreja histórica que foi fundada em 1871 com 18 pessoas e atualmente ocupa um local de 140 hectares onde cerca de 18.000 pessoas participam dos cultos realizados nas ma-nhãs de domingos.

O convite surgiu em janeiro do ano passado, quando a banda estava excur-sionando pelos Estados Unidos como tem feito nos últimos anos. E neste ano o projeto se consolidou, quando retorna-mos ao país com a Turnê de lançamento do CD “ Pra Entre a Fé e a Razão” que já vendeu mais de 100 mil cópias desde de o seu lançamento em dezembro de 2010.

O 1º DVD do Trazendo a Arca com

gravação no exterior será composto por músicas dos CD’s Pra Tocar no Manto, Salmos e Cânticos Espirituais e do mais novo trabalho da banda, o CD Entre a Fé e a Razão.

Com a certeza que este é mais um chamado de Deus para que o TRA-ZENDO A ARCA alcance cada vez mais pessoas com as canções que o próprio Deus tem presenteado a este Ministério, podemos aguardar mais uma superpro-dução!

ENTRADA FRANCAFirst Baptist Church of Orlando‎3000 South John Young ParkwayOrlando, FL 32805-6691(407) 425-2555firstorlando.com

TAM Airlinespatrocina turnê de Diego

Torres nos EUAA TAM Airlines é a patrocinadora da turnê do cantor argentino Diego

Torres pelos Estados Unidos. Com 20 anos de carreira, Diego é famoso nos países de língua espanhola e já fez parceria com a artista brasileira Ivete Sangalo e a mexicana Julieta Venegas, que também são patrocina-das pela companhia aérea. As apresentações norte-americanas de Diego Torres acontecerão em Los Angeles (3 de junho, no House of Blues); Washington DC (5 de junho, no Fur Theater); Nova York (9 de junho, no Ir-ving Plaza Theater); e em Miami (11 de junho, no Fillmore Theater). Essa ação, além de promover a cultura latino-americana no exterior, contribui

para o fortalecimento da marca da TAM Airlines internacionalmente. Hoje, a companhia aérea opera mais de 61 voos por semana das cidades de Miami, Orlando e Nova York, para o Brasil.

Trinta mil pessoas festejaram a

primeira edição do Brazilian Day

Portugal

Aproximadamente 30 mil pessoas acompanharam a primeira edição do Brazilian Day Portugal que aconteceu no último dia 15, no Passeio Marítimo de Al-gés, em Lisboa. O evento foi comandado pelo apresentador Serginho Groisman e as atrações musicais ficaram por conta do sertanejo Daniel, a “marrom” Alcio-ne, o intérprete brasileiro Ricky Vallen e a cantora baiana Carla Visi, entre outras atrações locais.

Além dos shows, o público também pode provar comida brasileira e matar as saudades do Brasil. Produzido pela Bra-zilian Music Productions, a festa teve en-trada gratuita e integrou a comunidade brasileira que vive em Portugal.

As festas brasileiras pelo mundo fazem parte da estratégia da TV Globo Interna-cional de promover eventos gratuitos que reúnam a comunidade de brasileiros no exterior, em países com grande presença do canal. Ainda neste ano estão previstos shows na Espanha, Inglaterra, EUA, Ja-pão, Canadá e Angola.

PAGE 59

• Camisas• Bonés• Bolsas• Canetas

• Copos• Toalhas• Chaveiros• Garrafas de vinho

QUALQUER PRODUTO COM SUA LOGOMARCA

www.FloridaTShirtsPlus.comwww.FloridaTShirts.info

CORPORATE OFFICE & FACTORY (Windermere, FL)(407) 808-3114

Pronta Entrega(407) 808-3976

Design(407) 654-3479

FAX

STAND 1Orlando Premium Outlets(Lake Buena Vista, FL)Vineland Ave. Off I-4(407) 238-1141Entre Diesel & Burberry

STAND 2The Florida Mall(Orlando, FL)South OBT & Sand Lake(407) 240-3665Entre Macy’s & Nordstrom

CUPOM

# NG20101

Mencione este cupom e economize

na digitalizacão

de seu logo50%

• Sandálias• Chocolates• Relógios• Agendas

PRODUTOS PROMOCIONAIS• COBRIMOS QUALQUER ORÇAMENTO

• TUDO PARA A SUA EMPRESA

BRINDES EXCLUSIVOSpara surpreender seus clientes

VISITE-NOS

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 60

II Concurso de Desenho Infantil Brasileirinhos

no Mundo

‘Globo Notícia Américas’ estreia na grade

da TV Globo

Desde o dia 05 de junho os assinantes da TV Globo Internacional nos Estados Unidos podem assistir a mais um progra-ma exclusivo. Todos os domingos, após o futebol, Mila Burns apresentará ‘Glo-bo Notícia Américas’ - um telejornal que mostra os fatos mais importantes que aconteceram durante a semana, com foco nas notícias locais e temas de interesse dos brasileiros que moram fora nos EUA.

O programa tem informações sobre temas diversos como saúde, educação, cultura, esporte, tecnologia, medicina, economia, legislação local e serviço. “O objetivo do ‘Globo Notícia Américas’ é oferecer ao assinante informações que impactarão no seu dia a dia nos EUA. Por exemplo, para um brasileiro, vivendo no Brasil, não é tão importante saber as datas da declaração de imposto de renda nos Estados Unidos. Para nós, que mo-ramos aqui, é um dos fatos mais impor-tantes do ano que exige programação e planejamento”, contou Mila.

Além dos EUA o programa também terá uma versão para os assinantes que vivem na Europa. Será o ‘Globo Notícia Europa’ que será apresentado pela jorna-lista Ana Carolina Abar e tratará de temas interessantes para o imigrante que está no continente europeu.

“O objetivo do programa é ser uma prestação de serviço aos brasileiros que estão fora do Brasil. Deixá-los mais próxi-mo da realidade em que estão inseridos”, destacou Ricardo Scalamandré, diretor da Central Globo de Negócios Interna-cionais.

Mila BurnsFormada em Jornalismo pela UFRJ e

mestre em Antropologia pela UFRJ. Tra-balhou na TV Globo do Rio de Janeiro por dez anos como repórter. Foi apresenta-dora dos programas: ‘Via Brasil’, ‘Cidadão Global’ e ‘Planeta Brasil’. É autora do livro “Nasci para sonhar e cantar. Dona Ivone Lara: a mulher no samba”.

TV Globo exibe grandes sucessos inéditos na

‘Sessão Brasil’

A TV Globo Internacional exi-birá, no mês de julho, filmes iné-ditos na ‘Sessão Brasil’. Os títulos ‘Chega de Saudade’, ‘Memórias Póstumas’, ‘Faca de Dois Gumes’ ‘Entre Lençóis’ e ‘Bens Confisca-dos’ levarão diversão aos assi-nantes do canal.

‘Chega de Saudade’: A his-tória se passa em um clube de dança em São Paulo, acompa-nhando os dramas e alegrias de cinco núcleos de personagens frequentadores do local. A trama começa ainda com a luz do sol, quando o salão abre suas portas, e termina ao final do baile, pouco antes da meia-noite, quando o último frequen-tador desce a escada. Mesclando comé-dia e drama, ‘Chega de Saudade’ aborda o amor, a solidão, a traição e o desejo, num clima de muita música e dança. Será exi-bido no dia 02 de julho nas Américas e Oceania, e no dia 03, na Europa, África, Oriente Médio e Japão.

‘Memórias Póstumas’: Após sua morte em 1869, Brás Cubas, disposto a se distrair um pouco na eternidade, decide narrar suas memórias e revisitar os fatos mais marcantes de sua vida. É com desconcertante sinceridade que ele relembra sua infância, juventude, incidentes familiares, amores e perso-nagens marcantes. Irá ao ar no dia 09 de julho para Américas e Oceania e, no dia 10, para Europa, África, Oriente Médio e Japão.

‘Faca de Dois Gumes’: A trama é base-ada na vida de um advogado que é traído por sua mulher com seu sócio e melhor amigo. Planeja, então, um crime perfeito, articulando meticulosamente todas as peças de sua ação. Mas sua atitude pas-sional e fatores imprevisíveis envolvendo corrupção e o sequestro de seu filho, aca-bam levando-o a se envolver numa série de acontecimentos que transformam sua

vida numa faca de dois gumes. Será exibi-do no dia 16 de julho, para as Américas e Oceania, e no dia 17, para Europa, África, Oriente Médio e Japão.

‘Entre Lençóis’: A trama conta a histó-ria de um casal que se conhece em uma boate, e sem trocar muitas palavras, logo vão para um motel onde passam a noi-te. Lá, ficam horas conversando sobre diversos temas, entre eles amor, morte, família e, obviamente, sexo. Irá ao ar no dia 23 julho para as Américas e Oceania, e no dia 24, para Europa, África, Oriente Médio e Japão.

‘Bens confiscados’: O poderoso sena-dor da República é denunciado publica-mente pela esposa por corrupção, tráfico de influências e bigamia. Quando sua amante se suicida, ele manda sequestrar o secreto filho bastardo e o esconde da imprensa e dos inimigos políticos numa cidade balneária no extremo sul do país. Será exibido no dia 30 de julho para Amé-ricas e Oceania, e no dia 31, para Europa, África, Oriente Médio e Japão.

Nas Américas e Oceania, a ‘Sessão Brasil’ é exibida aos sábados, depois de ‘Planeta Brasil’. Na Europa, Oriente Mé-dio e África, aos domingos, depois do Futebol. No Japão, também vai ao ar aos domingos, depois de ‘Altas Horas.

Encerraram-se, no dia 1º de maio, as inscrições para o II Concurso de Dese-nho Infantil Brasileirinhos no Mundo, destinado a crianças brasileiras entre 6 e 11 anos que vivem no exterior. Foram recebidos 438 desenhos de 22 diferen-tes países (o número de inscrições no I Concurso, que ocorreu em 2010, não havia passado dos 250). A maior par-te dos desenhos veio do Japão, Suíça, Alemanha, Estados Unidos e Palestina.

Porém, famílias brasileiras em países como Finlândia, Eslováquia, Omã, Pa-namá, República Tcheca e Sérvia tam-bém participaram. A Comissão Julga-dora deverá se reunir até o final do mês para avaliar os trabalhos.

Os desenhos inscritos no Concur-so, que tem como tema “Meu/minha brasileiro/a favorito/a”, retratam, em sua maioria, familiares e personalida-des do mundo dos esportes.

Ciro Pellicano, Beatriz Von e Luiz Ribeiro

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 61

Brasileira lança filmeem Los Angeles

Curta, falado em inglêse filmado com equipeamericana, tem conhecido ator brasileiro no elenco

No dia 10 de junho, às 19h, a War-ner Bros exibiu o curta-metragem “Stuffed”, da roteirista e diretora paulistana Gabriela Egito. O lança-mento aconteceu em uma das salas privadas do estúdio em Los Angeles e, posteriormente, o filme seguirá para festivais internacionais.

O título, ainda sem tradução para o português, faz referência a uma expressão que significa farto, cheio da vida, mas que, em inglês, é utili-zada também para descrever empa-lhamento (de animais) e bichos de pelúcia, ou quando uma pessoa se mete em uma grande enrascada.

Rodado em LA e com 20 minu-tos de duração, o curta conta a his-tória de um investigador particular (Steve Bartlett) contratado por um arrogante publicitário (Phil Miler) para investigar se o sócio dele está cometen-do desfalques na agência. Mas quando o detetive começa a levantar o caso, des-cobre que seu cliente está envolvido em

assédio sexual, drogas e crime do colari-nho branco. A partir daí, ele decide virar o jogo, desencadeando consequências imprevistas.

O filme – totalmente falado em inglês e realizado com equipe americana – faz uma releitura do gênero noir, celebriza-do nas décadas de 40 e 50 em Hollywood, período favorito da diretora. É baseado em conto do premiado escritor brasileiro Marcelo Carneiro da Cunha, com diver-sos romances adaptados para o cinema, entre eles, “Antes que o Mundo Acabe”, cujo filme estreou nas salas brasileiras ano passado.

Além de atores americanos, o elenco conta com um brasileiro: Phil Miler, co-nhecido pelo papel de “São Nunca” em comerciais da “Ford”, veiculados por três anos em rede nacional. Ele está, ainda, em “O Palhaço”, longa dirigido por Sel-ton Mello a ser lançado em novembro no circuito nacional. “Já conhecia o trabalho do Phil no Brasil e quando o encontrei aqui, em Los Angeles, decidi convidá-lo para este projeto, porque sabia que ele tem inglês nativo e poderia acrescentar muito ao personagem”.

Morando há um ano em Los Angeles, Gabriela escreveu e dirigiu também o curta “Synergy” (Sinergia), exibido em im-portantes festivais internacionais, como Clermont-Ferrand, e premiado no festival Awareness, em Hollywood. Ela tem, ainda, mais dois outros curtas em pós-produção, a serem lançados em breve.

“Adoraria filmar no Brasil, mas, en-quanto as portas estiverem abertas por

aqui, vou ficando. Me sinto orgulhosa de apresentar a cultura brasileira em meus filmes, sempre dando um tratamento universal às histórias, e a recepção tem sido maravilhosa”, diz. Ela conta suas

aventuras cinematográficas no blog Brazilian Girl in LA (www.brgirlinla.com).

A fotografia é assinada por John Honoré, indicado ao prêmio da American So-ciety of Cinematographers (ASC). Ele conta com quatro longas e mais de 30 curtas no currículo, com partici-pações em festivais como Clermont-Ferrand, São Pau-

lo e Canadá.Os sócios publicitários premiados:

Ray Thornton (Michael C. Pierce) e Billy Cain (Phil Miler) (Foto: Marlen Schlavin)

Gabby Egito (screenwriter and direc-tor) [Photo: Robert Balder]

Etapas regionais do“TALENTO BRASIL”

já têm agenda definida

A temporada 2011/2012 doTalento Brasil, festival que revela anualmente desde 2008 os talentos brasileiros, adul-tos e mirins, nos Estados Unidos e Cana-dá, já tem datas e locais definidos para as seletivas regionais.

A agenda foi aprovada em assembléia--geral realizada na sede da BB Money Transfers em White Plains, New York, com presença dos representantes regionais.

Ficou definido que a maratona do ta-lento de nossa comunidade começa dia 16 de setembro em Salt Lake City e ter-mina em New York, dia 11 de dezembro. As inscrições podem ser feitas gratuita-mente através do site oficial www.talen-tobrasil.com

Também foi aprovado que todos os 17 campeões (independente de ser mi-rim ou adulto) das etapas regionais te-rão classificação assegurada nas finais, que serão realizadas dias 27 e 28 de ja-neiro de 2012, em Miami.

Os demais finalistas serão aqueles que obtiveram as maiores pontuações entre todos os concorrentes, indepen-dente das categorias e das cidade em que se apresentaram. Para garantir igualdade de condições e oportunida-

des, todas as comissões julgadoras das etapas regionais terão obrigatóriamen-te, 5 jurados.

O calendário do Talento Brasil Tem-porada 2011/2012 prevê que somente no dia 21 de dezembro será divulgada a lista completa dos finalistas

O Talento Brasil é uma evento da PMM – Plus Media & Marketing, apre-sentado pelo BB Remessa e patrocínio da TV Globo Internacional, American Airlines & Brabox que tem como finali-dade dar visibilidade aos talentos bra-sileiros residentes nos Estados Unidos e Canadá e ao mesmo tempo, poten-cializar ao máximo os temas culturais e artísticos brasileiros em todas suas cate-gorias de participação.

Podem se inscrever crianças de 7 a 12 anos de idade e adultos a partir dos 13 anos e sem limite máximo de ida-de, nas categorias MUSICAL (cantores, duplas, trios, bandas e intrumentistas), ATUAÇÃO (atores, atrizes comediantes) FASHION (modelos) e VALE TUDO (per-formances, malabarismo, dança, habi-lidades esportivas, etc). O regulamento está disponível no site oficial: www.ta-lentobrasil.com.

Etapa 1 - Dia 16 de setembro (sexta) – Hartford - CTEtapa 2 - Dia 17 de setembro (sábado) – Bridgeport - CTEtapa 3 - Dia 18 de setembro (domingo) – San Diego - CAEtapa 4 - Dia 24 de setembro (sábado) – Atlanta - GAEtapa 5 - Dia 01 de outubro (sábado) – Toronto - CANEtapa 6 - Dia 15 de outubro (sábado) – Salt Lake City - UTEtapa 7 - Dia 22 de outubro (sábado) – Washington - DCEtapa 8 - Dia 23 de outubro (domingo) – Fort Myers - FLEtapa 9 - Dia 29 de outubro (sábado) – Houston - TXEtapa 10 - Dia 05 de novembro (sábado) – Framingham - MAEtapa 11 - Dia 06 de novembro (domingo) – San Francisco - CAEtapa 12 - Dia 12 de novembro (sábado) – Orlando - FLEtapa 13 - Dia 13 de novembro (domingo) – Los Angeles - CAEtapa 14 - Dia 03 de dezembro (sábado) – Boston - MAEtapa 15 - Dia 04 de dezembro (domingo) – Broward - FLEtapa 16 - Dia 10 de dezembro (sábado) – Newark - NJEtapa 17 - Dia 11 de dezembro (domingo) – New York – NYFinais - Dias 27 e 28 de janeiro de 2012 – Miami - FL

Viver Bem by Vanessa Caetano15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 62

Primeira Eucaristia,Comunidade NossaSenhora Aparecida

No dia 22 de maio de 2011, a Comu-nidade Nossa Senhora Aparecida - Winter Garden - celebrou com alegria e muita festa pelas vidas das crianças que recebe-ram, pela primeira vez, o Corpo e Sangue de Nosso Senhor Jesus Cristo vivo na San-ta Comunhão, e por suas famílias e seus catequistas Marcio e Marli Stancatti, que contribuíram na longa caminhada que fi-zeram até aqui. Em ação de Graças, pedi-

ram a Deus que esse primeiro passo seja um de muitos que irão dar ao encontro de Cristo Eucarístico que lhes há de cha-mar ao seu encontro e ao encontro dos mais necessitados, colocando-se sempre a serviço do Reino de Deus aqui na Terra. Após a Celebração, todos foram convida-dos ao salão paroquial para participar de uma linda festa, pois festejar e preciso!

fotos By Vanessa Caetano

“RED DOOR SALON” IN ORLANDOCom sua equipe, Robson Trindade “O REI DOS CACHOS”, como é conhecido no Brasil, veio

direto de São Paulo e esteve em Orlando para o “Première Show Orlando 2011” nos dias 5, 6 e 7 de junho. Ele fez a maior cobertura já realizada por um visagista nos Estados Unidos. Robson trouxe muitas novidades do Brasil, mas também levou outras daqui para lá. Para conferir mais novidades, acesse o Blog: salonreddoor.blogspot.com

fotos: Arquivo pessoal

Viver Bem by Vanessa Caetano15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 63

Almoçobeneficente

“Life for Sarah” No dia 4 de junho de 2011, a Comunidade Brasileira

foi convidada para o almoço beneficente a favor de Sa-rah Britos na YUMMIES DESSERTS. Para todos que com-pareceram nesse dia, um parabéns especial pela prática da generosidade, pois pode parecer pouco, mas são as pequenas atitudes que demonstram o amor ao próximo e fazem com que sejamos parte do grande milagre de Deus que está por vir na vida da pequena Sarah.

Vanessa CaetanoSalmeron é paranaense, na-tural de Curitiba. É formada como turismóloga e Desig-ner Gráfica e tem 11 anos

de profissão. Mudou-se para a Flórida no final de 2003,

sempre trabalhando com Eventos e Mídia nos Estados

Unidos. Formou sua família aqui e, atualmente, administra sua empresa de exportação

na área industrial. email: [email protected]

Chegou Jordan,filho de Luciana

MeadowsO mês de maio encheu-se de alegria com a chega-

da do pequeno Jordan de Faria Castro Gaspar Mar-ques. Filho de Luciana de Faria Castro Meadows e Ricardo Gaspar Marques, nasceu no Sarasota Me-morial Hospital, no dia 11 de maio. Parabéns a nova mamãe, irmãozinhos e papai.

THASSIO MENDERECOVERY

Estou chocada com a violência que o ser humano é capaz de praticar a outro ser humano. Isso foi o que aconteceu ao jovem Thassio Mendes, de 22 anos, no começo de junho.

Esse acontecimento “pegou” todos de surpresa. Por solidariedade, seu amigo Carlos A. Escobar lan-çou uma campanha para ajudar na recuperação de Thassio. Mais informações de como ajudar, visite o site www.thassiomendes.bbnow.org

O BC BEAUTY SALON vai abrir nodomingo 26 de junho, e doar 50% do faturamento

deste dia para a campanha “Life for Sarah”.Toda a equipe vai participar, portanto osclientes poderão fazer cabelo, manicure,

corte, tintura, etc... Sem hora marcada5609 International Dr. Orlando, FL 32819

Viver Bem by Vanessa Caetano15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 64

Manifestações

Culturais

FESTAJUNINA 11

No calendário brasileiro, um dos eventos mais esperados são as festas ju-ninas, que animam todo o mês de junho com muita música, quadrilha, comidas típicas em homenagem a três santos ca-tólicos: Santo Antônio, São João e São Pedro. Naturalmente, as festas juninas fazem parte das manifestações populares e culturais no Brasil.

Apesar de toda modernidade e “glo-balização”, as festas juninas ainda resis-tem e fazem a alegria de muitos brasilei-ros de norte a sul dos EUA. Em Orlando, a festa é organizada pela Comunidade Católica Brasileira há 9 anos, de forma muito especial, por ser um dos mais for-tes traços do folclore brasileiro. O evento procura integrar a comunidade e conse-gue reunir pessoas de diversas religiões

e de várias regiões do Brasil para juntos recordar suas raízes. A organização da festa começa aproximadamente 3 meses antes. Todos os anos, uma avaliação é feita para decidir-se o que é preciso me-

Equipe da Comunidade Nossa Senhora Aparecida . Fotos by Vanessa Caetano

Feliz e AbençoadaAssim Marlene Goncalves, natural de São Paulo, defi-

niu o dia de comemorações de seu aniversário. Ela, que vive em Orlando há 12 anos, tem muito orgulho de sua trajetória na América. Com muito esforço e honestida-de, ela conseguiu realizar seus sonhos e dar uma vida melhor para seus filhos. No dia 11 de junho, ela reuniu seus amigos no hotel Rosen Plaza, “Backstage”. Marlene comemorou seu aniversário com muita dança e simpa-tia, recebendo o carinho dos amigos conquistados aqui. Marlene vai passar suas férias no Brasil. Ela embarcará no dia 17 de junho e retorna daqui a dois meses. Bom descanso! fotos by Vanessa Caetano

lhorar nela. Contamos com doações de prendas e patrocínio de diversas empre-sas, bem como divulgação por intermé-dio da mídia brasileira em Orlando. Dia 25 de junho, às 18h, venha compartilhar

do resultado de toda a preparação des-sa festa. Precisamos ajudar a preservar nossas tradições e a disseminar nossa cultura para as gerações mais novas e para as pessoas de outros países.

PAGE 65

SERVIÇOSMercia Designs Convites de Aniversario - Lembranci-nhas - Calendarios - Etique-tas - Personalize seu Evento Fone:407-404-1299 - http://www.flickr.com/photos/con-vites Fone:407-404-1299

CESTAS DE CAFE DA MANHA Uma das melhores maneiras de presentear e ser lembrado logo no começo do dia.Temos cestas para todas as ocasioes. Presenteie com lindas Cestas e emocione com muito bom gosto e qualidade. 407 782-5758

Baby Sitter Cuido de sua criança em minha casa. Fui professora de pré escola por 18 anos. Sou pedagoga e gosto de cuidar de crianças. Moro em Boynton Beach. (561) 200 4843

Cestas de Cafe da Manha, oti-mos precos Faco e entrego em qualquer regiao de Orlando, cestas para qualquer ocasiao. Otimos precos http://www.flickr.com/photos/brazilian-delicious 407 745 8063

Melhor Preco em Passagens Aerea Temos sempre os melhores precos de Passa-gens Aerea para o Brasil e outros Destinos. 13 anos de experiencia oferecendo bom

atendimento, Seguranca e Descontos Especias. Reservas: Marcia -Fly Travel (561) 208-3998

Aerial arts, Pilates & Fitness AEROPILAFIT- Aulas de Numeros aereos: Tecido, Lira, Trapezio ePilates dadas por Katya Guimaraes-Instrutora de Pilates, artista no cirque du Soleil(La Nouba)e Perso-nal Trainer. 7075 Kingspointe Pkwy suite 10, Orlando, fl 32819 www.katyaguimaraes.com - [email protected] 407 301-0334

Limpeza de casa Fazemos uma excelente limpeza na sua casa, temos 13 anos de expe-riencia, fazemos um estimado free, estamos disponivel a seu tempo. Casas, escritorios e organizamos 407 545 9796

LIMPEZA EM GERAL Lim-peza de casa, apartamentos e escritórios. Limpeza em geral, por dentro e por fora do local. Preços iniguálaveis, profissionalismo e pontua-lidade. Organizo ambientes. Experiência de 12 anos com ref. Semanal, quinzenal ou mensal. Área de Orlando e Kissimmee- [email protected] ROSA 786-229-7001

Paralegal/Tradutora/Inter-prete/Notary Tradutora de doc’s em geral em Português e Espanhol p/inglês e vice-

-versa. Interprete p/ Immi-gração/Corte. Formulários p/Immigração, Food Stamps, Medicaid, Passaportes, Procuração,Testamentos, ect. 10 anos de experiência.Fale com Kim (407) 858-2930 ou [email protected] (407)8582930

Baby Sitter em Boca raton Ofereço serviços de cuidar de sua criança de segunda a sex-ta 7/8hrs por dia. Atividades educativas e divertidas em um ambiente seguro,limpo, confortável e amoroso.Preços competitivos. Meu desejo é influenciar sua criança p/ descobrir todos os potenciais e talentos que ele/elas possui. Ligue! (561) 929-7240

Cestas Café da Manhã e Flores Está chegando o dia dos namorados - 12 Junho, que tal presentear com uma linda cesta de café da manhã e flores? Entre em contato e veja nossas sugestões para a data. Entregamos no Brasil e EUA. www.interflora.webs.com 954 638 4718

Motorista/Acompanhante Aeroportos, Parques, Sho-ppings. Transporte para os parques ou shoppings. Assessoria completa. Acom-panhamento para compras, médicos ou parques. Ligue para Julianna 407-300-1772

Conserto de computador e redes no mesmo dia, vamos atée você! C-Tech Computer Solutions Prestamos serviços em computadores e redes de todas as marcas e modelos. Atendemos em sua casa ou escritório, é só ligar e agendar uma visita. Se o problema não for resolvido não precisa pagar! Consertamos seu mi-cro com qualidade e garantia, solicite já um a visita técnica e comprove. 707-412-8325

Leomar Ttrabalho com refor-mas de casas, apartamentos. Colocamos marmore, cerami-ca e deixamos sua casa ou apt novos. Leomar 407-953-0043

AULAS DE CAPOEIRA/GRU-PO CAPOEIRA BRASIL Aulas de capoeira em Orlando. Segundas, Quartas e Sextas das 7:30 as 9:00pm. 616 N. Orange Ave. Orlando, FL 32804 Venha experimen-tar uma aula grátis! Aberto a todas as idades. GRUPO CAPOEIRA BRASIL - PROF. FOFAO (407) 731-5842

TRADUÇÕES E NOTARIZA-ÇÕES Traduções de docu-mentos (para uso consular, escola, certidões, imigração etc) Português/ Inglês e vice--versa. Servicos de notário público. 12 anos de experien-cia na area legal. Valeska (407) 668-5254

A&R Bright Cleaning Temos experiência e excelente re-ferencias! Fazemos limpezas em geral em sua residência, condos ou escritorios. Preços negociáveis e camarada! Nosso email [email protected] Fale diretamente com quem entende! Alex & Rene (407) 219-0474 ou mensagem (407) 459-3935

MÚSICA Aulas de Piano, Teclado, Violino, Guitarra, Accordeon, Método especial para crianças a partir de 4 anos. Preparo para os exames do Conservatório e da Federa-cão da ƒlórida - Metrowest - [email protected] 407-466-5511 - LAURA ME-LILLI

Gabinetes e slabs de granito fabricação e instalação a um preco muito accesivel, temos pias p/ cozinha e p/ banheiro de 16 e 18 gauge torneiras variadas 954 218 0119

SERVIÇOSQuarto Miami - Tudo inclu-ído, perto shopping the falls entrada independente tudo novo ,tudo incluido com globo. Senhoras. Nao animais. Nao fumante 786 227 0743

Imóveis novos em Bal. Cam-boriu, SC, BrasilOportunidade no Brasil!

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 66

Aptos novos, usados e lan-çamentos para quem quer investir ou morar bem em Balneario Camboriu SC, em bairros nobres e frente para o mar...a partir de R$250.000 ate alto padrão! Consulte-me pelo [email protected] ou facebook/franciele schutz 047-9945-3761

TEMPORADA - APTO 1 DORM A 15 KM DO CENTRO DE SPAlugo, no Brasil, a 1700 me-tros do metrô, temporada e diárias, R$ 35,00. Fotos:www.apvmatilde.blogspot.com011-37420315 - 011-85570920-TIM 011-97285812-VIVO

Alugo Quarto - Townhome otima area Millenia Mall. Sui-te mobiliada com internete e utilidades. 450/month. Con-tactar Janete 407-375-8130

Ótimo Aptartamento sem De-pósito! Repasso apartamento próximo ao aeroporto de Orlando em ótimas condições sem necessidade de depósito. Interessado entrar em conta-to (407) 844-1493

TERRENO EM ITAIPUACU. Vendo terreno em Itaipuacu, loteamento Jardim Atlântico. 500m da praia. 438m quadra-dos. Ccreusa 55-21-2772-1938

Anuncie GRÁTIS!

DIVERSOSVende-se Loja Urgente Vende--se mini-mercado português/brasileiro, pela melhor ofer-ta. Apenas interessados e com propostas sérias.Local St. Pe-tersburg, FL. Motivo: doença na família 727-741-0831

Melhore seu Inglês Melhore seu Inglês acompanhando este blog: www.myenglishways.com 4079141025

Cestas Café da Manhã & Flores A arte de presentear com gla-mour e sofisticação: Café da Manhã / Queijo & Vinho / Love & Romance / Brunch.INTERFLORA, cestas e flores para todas as ocasiões. Entre-gamos nos EUA e Brasil. 954 638 4718

Limpeza em Geral Limpeza de casas, apartamentos e escritó-rios, limpeza em geral pelo me-lhor preço. email: [email protected] ou cell comYeda. 407 860-9771

LG PLASMA TV VENDO LG PLASMA TV 55” $400.00 OU MELHOR OFERTA Paulo (561) 305-8880

Vende-se Restaurante em Kis-simmee Em frente ao Old Town, movimento garantido, dentro do Flea Market. Ligue para Adriana 321-677-0555

EMPREGOSTrabalho - Quer trabalhar e ter mais tempo para sua fa-milia, nao se trata de evendas ou internet , empresa Ameri-cana busca passoas para tra-balho, nao prescisa ingles. 781 439 9368

Procura-se funcionários The CV Place contrata para di-ferentes funcoes no Universal City Walk. Por favor contactar [email protected]

EMPRESA PROCURA PRO-FISSIONAIS Procuramos profissionais para as are-as: PROGRAMANDOR, WEBDESING,ANALISTA DE S.E.M, GERENTE DE MIDIAS SOCIAIS, DIRETOR DE VEN-DAS, GERENTE DE CONTRO-LADORIA Para trabalhar em site de Compras Coletivas - Para trabalhar em Orlando FL. Enviar resume para [email protected]

02 VAGAS FULL-TIME GEREN-TE DE SERVIÇOS Para traba-lhar de 2a a 6a e alguns finais de semana, com o agendamen-to de serviços para manuten-ção de imoveis.Ter Inglês, Espanhol e Portu-guês Fluentes. Buscamos pes-soas dispostas, dinâmicas e co-municativas que realmente gostem de vendas. Salario + co-

missão. Enviar curriculo para [email protected] para agendar entrevista

HOUSE-KEEPER Estamos ca-dastrando profissionais com experiência em limpeza de ca-sas e/ou escritorios para traba-lhar com a nossa empresa. Enviar curriculo para [email protected] para agendar entrevista

HAND-MAN Estamos buscan-do profissionais com experiên-cia em concertos e ajustes para trabalhar por contrato com a nossa empresa. Conhecimen-to em eletricidade, hidraulica, Tvs, moveis e demais serviços. Enviar curriculo para [email protected] para agendar entrevista

05 VAGAS PART-TIME ATENDI-MENTO A CLIENTES Com ex-periencia em agencia de turis-mo que fale Inglês e Português Fluentes de 2a a 6a das 8 as 12 Salário + Comissão

MOTORISTA DE VAN Com Ex-periência em turismo e conhe-cimento de Orlando. Buscamos pessoas educadas e prestativas. Salario mais Tips Enviar cur-riculo para [email protected] para agendar entrevista

03 VAGAS FULL-TIME ATEN-DIMENTO A CLIENTES Para trabalhar de 2a a 6a e alguns fi-nais de semana, com reservas

de hospedagens em Orlando Ter Inglês, Espanhol e Portu-guês Fluentes. Buscamos pes-soas dispostas, dinâmicas e co-municativas que realmente gostem de vendas.Salario + comissão. Enviar cur-riculo para [email protected] para agendar entrevista

Oferta de Emprego Pao Gosto-so Bakery Padaria em Palm Co-ast Fl procura uma salgadeira com experiência em salgados e pastel (brasileiro) e que goste de cozinhar. 386-931-1956

Atendimento ao Consumidor Empresa americana multina-cional procura pessoas bilin-gues, com inglês e português fluentes para atendimento te-lefônico em Jacksonville-FL. Boa remuneração e assistên-cia médica. Serviço tranquilo e em ambiente agradável. Para maiores informações envie mensagem para [email protected]

Empresa no Setor Financeiro Procura Consultores Empresa no setor financeiro com expan-sao nos EUA seleciona pessoas de ambos os sexos para funcao de consultores de vendas pro-duto financeiro. Fixo mais co-missoes e beneficios para voce e sua familia. Ganhos acima do mercado pois e um produto de grande aceitação. Contato Di-reto

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 67

[email protected] [email protected]

Loja Contrata Macrobaby, maior loja de artigs de bebé de Orlando está contratando ven-dedoras. Maiores informacões ligue 407-467-5565

TRABALHOPROCURA-SE TRABALHO Sou cidadão americano. No mo-mento moro em Miami, mas estou me mudando para Kis-

simmee no final de junho e preciso de trabalho. Tenho mi-nha própria Van de 7 passagei-ros. Falo Inglês, Português e Es-panhol. 786 262 7404

Assistente Pessoal/Caregiver Estou disposta a ajuda-los com pagamentos eletrônicos e gro-ceries. Sou formada como Me-dical Assistant/Receptionist e procuro colocação tambem em Clinicas Médicas. Ccarteira de motorista válida. Tenho expe-riencia! Excelentes referencias. Bilingual (407) 219-0474 ou le-ave message (407) 459-3935

Desde 2007www.nossagente.net

407 276-6108

Aqui seu produto é levado tão a sério

quanto a notícia.

Você quer vender seu produto para mais de 5.000 brasileiros vindo para a Flórida todos os dias?

Reserve seu espaço!Ligue

407 276-6108 ou 407 888-9933

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 68Aconteceu

Photo Credit: Rita Pires

Daniela comemora40 anos com festa “Black and White”

Por Rita Pires

Os 40 anos de Daniela Hubner foram celebra-dos no espaço do Yummies Dessert, com decora-ção impecável, assinada por Adelaide Araújo. O sucesso da festa contou com caricaturista, DJ, bar aberto e pista de dança. Uma bela mesa de doces, uma variedade de salgados finos e, ainda, o prato de massa, com sabor inconfundível e feito por Angélica Hubner, irmã de Daniela e proprietária do Yummies, fizeram sucesso na festa.

Os 75 convidados vieram vestidos nas cores da festa: preto e branco. Daniela se destacou com um vestido de flores lilás e prata. Sua alegria não deixou duvidas que aprovou a festa nos mínimos detalhes. Na chegada, cada convidado fez foto oficial com a anfitriã. Depois dos parabéns, a comemoração mereceu foto com todos os presen-tes. Emocionada, Daniela agradeceu a todos pela amizade e pela presença.

BusinessCARD

Anuncie GRÁTIS! Anuncie GRÁTIS em nossos Classificados. No Jornal e na Internet. É só entrar no site www.nossagente.net e publicar seu classificado. Ou você pode enviar seu classificado

por CORREIO: P7031 Grand National Dr. #101 Orlando FL 32819,E-MAIL: [email protected] ou FAX (866) 659-9817

15 de junho - 15 de julho 2011 I Ano 5 I Nº 51 I Pág. 69

Problemas com o ar condicionado?

Tel(407) 977-4373Cel(407) 415-40971040 McKinnon Av. Oviedo Fl 32765

•Atendimento comercial e residencial.•Reparos em A/C

EDISONRefrigeration

Lincenciado # CAC057978

Depilação eTratamento Facial

•DepilaçãocomCeraBrasileira•LimpezadePele•Extração•TratamentodeAcne•ClareamentodeManchas•Microdermabrasion•Hidratação

(407) 394-6089(407) 420-7130

Simone Lessa

Venha viver legalmente na Flórida

Visto EB5para investidores

Dilson Caputo Tel. 407-574-2343Cel. 321-543-0625

Nextel: 162*315621*6

[email protected]: 162*315621*6

Viajandopara o Brasil?GANHE UM EXTRA!

Entre em nosso site e escolha o

que levar.www.skyboxfree.com

Andrea Mattos

407 [email protected]

Desde 2007www.nossagente.net

407 276-6108

Aqui seuproduto é

levado tão a sério quanto

a notícia.

Manicure • Pedicure • Waxing

407 952.8032

SHEILA O’CONNELESPECIAL DO MÊS

Manicure ................ $13.00

Pedicure ................. $22.00

Manicure/Pedicure .... $28.00

Skin Care ................ $38.00

WAXLigue paramarcar uma hora

OrlandoLongwood

PROCURANDOTRABALHO?

Empresas com vagas para:

- Commercial Trainees - Vendedores(as)

- Restaurantes - General Labor

- Diversas vagas em Hotéis - Offices

Tel: (888) 583-39906220S.OrangeBlossomTrailSuite115

Orlando, Fl 32809

Empresa em crescimento precisa deprofissionais para trabalhar em Orlando

03VAGASFULL-TIME

AtendimentoaclienteTrabalharcomreservasehospedagensInglês,espanholeportuguêsfluentesDinâmicaecomunicativaGostedevendas

Enviar curriculo para [email protected] queseram respondidos para agendamento de entrevista.

05VAGASPART-TIME:

AtendimentoaclientesExperiênciaemagênciadeturismoInglêsePortuguêsfluentesSalário + Comissão

CONTRATOPARAHousekeepereHandy-man

MotoristaparaVanExperiênciaemturismoConhecimentodeOrlando

IMÓVEISCOMPRA • VENDA

Samar Mansour407 408-2322 Inglês

407 625-6666 Português/Esp.www.samarrealty.com

PAGE 70

Novo portaldo jornal

Nossa Gente!

Mais de 3.5 milhões de

hits nos últimos 4 anos.

Integracão com Facebook

e Twitter (Mídia Social)

Portal no formato de

“Blog” com participação

ativa da comunidade.

Notícias que interessam

a comunidade brasileira

postadas diariamente.

Venha fazer parte deste

time vencedor. Banners

a partir de $199 mensais.

(50% de desconto paraanunciantes do jornal)

Ligue já

407 276-6108407 466-7000

Nossa Gente, LLC.7031 Grand National Dr #101Orlando, FL 32819fax: 1 866 659-9817e-mail: [email protected]

PAGE 71

PAGE 72

A Perfumeland Megastore apresenta Trigger, sua nova fragrância exclusiva que irá revolucionar a maneira que pensamos sobre perfumes.

Sua fórmula contêm feromônios, que são substâncias naturais emitidas pelo nosso corpo ligadas à atração sexual.

Com seu poder em ativar neurotransmissores de maneira inconsciente, Trigger aumenta a força de atração, intimidade e sensualidade entre as pessoas.

Trigger. Use com cuidado e sem moderação.

www.perfumeland.com

5161 International Dr. Orlando - F L Tel: (407)248 9595

NOVA FRAGRÂNCIA

ContémFEROMÔNIOS