Upload
dangkhuong
View
242
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
DER SCHWEIZERGARDIST
L E G A R D E S U I S S E
I L G A R D I S T S V I Z Z E R
L A G U A R D I A S V I Z Z E R A
N r . 3 / 2 0 1 4
Un faiseur de ponts Interview avec le Chapelain Pascal Burri
Gefechtstechnik mit HellebardeHanse Garde besucht Schweizergarde
Pro Petri SedeDie päpstlichen Fremdenregimenter
Küchenbau: Planung, Montage, Elektro-Geräte, Naturstein-AbdeckungenInnenausbau: Einbau-Schränke, Türen, Täfer, Decken, Massiv-Tische,
Massiv-EckbänkeParkett: Verlegung, Schleifen, Versiegeln, ÖlenLaminat: Kork, Bambus, Furnierboden, Klick-Linoleum,
Handel zum Selber verlegen
Küchenbau : Planung, Montage , Elektro-Geräte , Naturstein-Abdeckungen Innenausbau : Einbau-Schränk e , Türen, Täfer , Deck en, Massiv-T ische , -Eckbänk e P arkett: V erlegung, Schleifen, V ersiegeln, Ölen Laminat , K ork, Bambus , Furnierboden, Klick-Linoleum, Handel zum selber verlegen
Armon Gerber , ExGar dist, Schreinerei, 8864 Reichenburg SZ
078 690 48 66, F ax 055 444 31 35 www .armongerber .ch • [email protected]
Armon Gerber (ExGardist)Schreinerei · 8864 Reichenburg SZMobile 078 690 48 66 · Fax 055 444 31 35www.armongerber.ch · [email protected]
Geistliche Leitung: Weihbischof Marian Eleganti Ort: Hotel Klausenhof *** Melchtalerstrasse 25 6073 Flüeli-Ranft Kosten: 300.- CHF pro Person (Vollpension, Einzelzimmer) Zeit: Do, 12.02. (ca. 18:30) bis So, 15.02. (ca. 14:00 Uhr) *
Bei Interesse bitte bis spätestens 02.02.2015 melden bei: Dominik Landert, Sonnhalde 3b, 8547 Gachnang / [email protected] / Natel: 078 822 08 08
*: Auch kürzere Teilnahme möglich!
«Besinnungstage»: Was ist das denn bitte?? Besinnungstage (oder auch "Exerzitien") sind einige Tage in Abgeschiedenheit und Ruhe, in denen die Teilnehmer «in sich kehren» und «sich besinnen» können, um geistige Kraft zu tanken, um sich wieder neu auszurichten, usw.
Besinnungstage haben ein festes Programm, welches Andachten, Betrachtungen, Vorträge, Anbetungen, Rosenkranz, Kreuzweg und eine tägliche Hl. Messe, aber auch viel Zeit für individuelles Beten, Lesen, Spaziergänge, Meditationen, persönliche Gespräche mit dem Priester, Beichten, usw. beinhaltet. Die Teilnehmer sind daher grundsätzlich zu "Stille" bzw. Zurückhaltung angehalten.
Bei diesen besonderen Besinnungstage für Exgardisten kommt aber auch das Gesellschaftliche natürlich nicht zu kurz! Am Sonntag sind auch Familienangehörige & Freunde herzlich zur Hl. Messe und zum Mittagessen eingeladen (im Hotel Klausenhof - Anmeldung erwünscht)!
Es lohnt sich – garantiert!
I N D I C E
Herausgeber Kommando der Päpstlichen Schweizergarde und Vereinigung ehemaliger päpstlicher SchweizergardistenAuflage 1465 Redaktion und Abonnementsbestellungen H. Oertle (hot), Zürichstrasse 58, 8118 PfaffhausenTelefon 044 382 29 72, E-Mail [email protected] Marco Reichmuth, Ulysse Biéri und Tiziano Guarneri Redaktionsschluss 10. Februar, 31. Mai, 10. OktoberPreis Einzelausgabe CHF 20.00Jahresabonnement CHF 60.00 (Schweiz), CHF 84.00 (Ausland)Zahlungen an Vereinigung Ex-GSP, Bösch 23, 6331 Hünenberg PC 40-26613-4, IBAN: CH89 0900 0000 4002 6613 4, BIC: POFICHBEXXXBank: UBS AG, 6002 Luzern, IBAN: CH40 0024 8248 4231 7140 A, BIC: UBSWCHZH80AISSN 1664-0063Adressänderungen sind direkt Roland Hubatka zu melden (siehe «Contatti»)Druck Heller Druck AG, Cham
© Übernahme von Text und Bild durch Print- oder elektronische Medien nur nach vor- heriger Rücksprache mit der Redaktion und unter Quellenangabe gestattet. Auf Bildern und Beiträgen bestehen teilweise honorarpflichtige Exklusivrechte.
Titelbild: Schweizer Offiziere der Reggimenti Esteri, Ende 1860, kurz vor deren Auflösung. Originalaufnahme: Archiv V. Oertle
DER SCHWEIZERGARDIST – LE GARDE SU ISSE – L A GUARDIA SV IZ ZERA – I L GARDIST SV IZ ZERI M P R E S S U M
Éditeurs Commandement de la Garde suisse pontificale et Association des anciens gardes suisses pontificauxTirage 1465Rédaction et abonnements H. Oertle (hot), Zürichstrasse 58, 8118 PfaffhausenTéléphone 044 382 29 72, E-Mail [email protected] de rédaction Marco Reichmuth, Ulysse Biéri et Tiziano GuarneriDélai pour publication 10 février, 31 mai, 10 octobrePrix d’achat au numéro CHF 20.00Abonnement p.a. CHF 60.00 (Suisse), CHF 84.00 (Etranger)Compte Vereinigung Ex-GSP, Bösch 23, 6331 Hünenberg PC 40-26613-4, IBAN: CH89 0900 0000 4002 6613 4, BIC: POFICHBEXXXBanque: UBS AG, 6002 Luzern, IBAN: CH40 0024 8248 4231 7140 A, BIC: UBSWCHZH80AISSN 1664-0063Les modifications d’adresse sont à annoncer à Roland Hubatka (voir sous «Contatti»)Impressions Heller Druck AG, Cham
© Reproduction des textes et images ou par voie électronique autorisée après entretien avec la rédaction et citation de la source. Articles et images sont protégés par des droits d’exclusivités et sont sujets à honoraires. La version allemande des textes fait foi.
Page de garde: Officiers suisses des reggimenti esteri, fin 1860. Document original : archive V. Oertle
Editoriale 3
Guardia
Cronaca 4
Juni Rekrutenschule 6
Gefechtstechnik mit Hellebarde 7
Willkommensgruss für den neuen Kaplan 10
Abschied von Don Emanuele di Marco 11
Beförderung 12
WM und «Public Viewing» im Vatikan 14
Freundschaftsspiel im Wiener Stadion 15
Sur les traces de Jean-Paul II 16
160 km da conquistare à Nijmegen 20
Interview
Chapelain Pascal Burri 22
Storia
Die päpstliche «Fremdenlegion» 25
Ex-GSP
Associazione 31
Sezioni 33
Miscellanea
Il Tesoro di Naters 39
Angolo dei Libri 41
Gocce di Spirito 41
Contatti 43
Agenda 44
1
Schwerter, Helme, Hellebarden, GurtschnallenHandgefertigte Einzelstücke.
Industriestraße 19D-96132 SchlüsselfeldTel. +49 9552 [email protected]
Der erste Ausdruck zählt.
Möchten SieIhr Badumbauen?
Rufen Sie uns an, wir beraten Sie gerne.Ex-Gardist Simon Krummenacher
2
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R
E D I T O R I A L E
Le 19 octobre dernier le pape Paul VI a rejoint la cohorte
des saints. En comparaison des canonisations de son pré-
décesseur Jean XXIII et de son successeur Jean-Paul II en
avril de cette année, il faut bien reconnaître que les échos
médiatiques ont été plus discrets. Déjà de son vivant le
pape Paul VI et son action ont subi des critiques non seu-
lement de la part des conservateurs, mais également de la
part des courants réformistes … et cela bien à tort!
Le rôle prépondérant de Paul VI n’est plus à démontrer
pour l’église actuelle. Il a poursuivi l’héritage de Jean
XXIII en menant à terme le concile Vatican II. De plus par
ses réformes il a permis l’enracinement de l’Eglise dans
l’époque moderne, en l’ouvrant et en la renouvelant. Il a
d’ailleurs été le précurseur de ses successeurs puisque
c’est lui qui a élevé au cardinalat Albino Luciani, Karol
Wojtyla et Joseph Ratzinger.
C a n o n i s a t i o n d ’ u n p r é c u r s e u r
Am 19. Oktober wurde Papst Paul VI. in den Kreis der
Seligen aufgenommen. Im Vergleich zu den Heiligspre-
chungen seines Vorgängers Johannes XXIII. und seines
Nachfolgers Johannes Paul II. vom April dieses Jahres fan-
den die Feierlichkeiten ein eher verhaltenes Echo in den
Medien. Bereits zu Lebzeiten wurden Paul VI. und seine
Amtsführung sowohl von konservativen als auch reform-
orientierten Katholiken kritisiert. Zu Unrecht.
Die Bedeutung von Paul VI. für die heutige Kirche ist im-
mens. Er führte mit dem Abschluss des II. Vatikanischen
Konzils das Erbe von Johannes XXIII. weiter und die Kir-
che mit der Umsetzung der beschlossenen Reformen in
die Moderne, indem er sie entschlackte und gleichzeitig
öffnete. Er wurde damit der Wegbereiter seiner Nachfol-
ger, von denen er drei (Albino Luciani, Karol Wojtyla und
Joseph Ratzinger) als Kardinäle kreierte.
Nicht weniger bedeutend ist Paul VI. für die
Geschichte der Päpstlichen Schweizergarde.
Mit dem Apostolischen Schreiben Pontificalis
Domus räumte er 1968 rigoros mit dem alten
Hofstaat und seinen – teils sogar funktions-
losen und erblichen – Ämtern und Privi-
legien auf. 1970 folgte die Auflösung der No-
bel- und der Palatingarde, die Gendarmerie
wurde in einen zivilen Bewachungsdienst
(Corpo di Vigilanza) überführt. Einzig die
Päpstliche Schweizergarde entging dieser
«Entmilitarisierung» und trägt seither als
letzte militärische Einheit des Vatikans die
Verantwortung für die Sicherheit des Heili-
gen Vaters.
Pax et bonum!
Horst Oertle, Redaktor
Paul VI est tout autant important pour l’his-
toire de la Garde Suisse Pontificale. Avec
l’exhortation apostolique Pontificalis Domus, il
supprime en 1968 la cour pontificale vieillis-
sante, son administration et d’autres privi-
lèges héréditaires désormais obsolètes. En
1970 suivent la dissolution de la Garde Noble
et de la Garde Palatine, tout comme la Gen-
darmerie qui se mute en un service de sécu-
rité civil (Corpo di Vigilanza). Seule la Garde
Suisse Pontificale échappe à cette « démilita-
risation » et demeure, depuis lors, la seule
unité militaire du Vatican dont la responsabi-
lité première est la sécurité du Souverain
Pontife.
Pax et Bonum !
Horst Oertle, rédacteur
S e l i g s p r e c h u n g e i n e s W e g b e r e i t e r s
3
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Cronaca Giugno
1 Rinnovamento dello Spirito Santo allo Stadio Olimpico.
2 – 6 Formazione per gli istruttori di tiro dispensata dall’Esercito Svizzero a
Savatan (VS).
6 Il Primo Ministro del Giappone viene ricevuto dal Santo Padre.
7 Il Santo Padre concede Udienza al Presidente del Messico.
13 Il Presidente della Repubblica Domenicana viene ricevuto dal Santo Padre.
15 Il Santo Padre celebra la Santa Messa per i poveri della Comunità di Sant’Egidio
nella Basilica di Santa Maria in Trastevere.
19 Santa Messa del Corpus Domini a San Giovanni in Laterano, seguita dalla
Processione a Santa Maria Maggiore.
20 Il Gran Maestro del Sovrano Militare Ordine di Malta è ricevuto dal Santo Padre.
21 Visita Pastorale a Cassano allo Jonio.
27 Visita annullata al Policlinico Gemelli.
28 Il Santo Padre nomina Cappellano della GSP il Rev. Pascal Burri.
30 Udienza al Presidente di Malta.
Congedo dell’aiutante Cappellano, Rev. Emanuele Di Marco, che rientra in Patria.
Il Sergente Tiziano Guarneri termina il suo 20º anno di fedele servizio presso il
Corpo della Guardia Svizzera Pontificia.
Il Sergente Stefan Probst termina il suo anno di ausiliario presso il Corpo della
GSP.
Luglio
1– 4 Incontro tra il Santo Padre ed i suoi Cardinali Consiglieri.
4 –13 Pellegrinaggio della Guardia Svizzera Pontificia in tre gruppi sulle tracce del Santo
Giovanni Paolo II in Polonia.
5 Visita Pastorale a Campobasso e ad Isernia.
17 Il Caporale Werner Aregger sposa la romana Sara Eleuteri nella Cappella del
Governatorato.
15 –18 Partecipazione della GSP alla marcia di Nijmegen.
Agosto
1 Festa Nazionale nel Cortile d’Onore del quartiere della GSP dopo la Santa Messa
celebrata nella Cappella di Santo Stefano degli Abissini da Mons. Markus Heinz,
Cappellano estivo del Corpo. L’ospite d’Onore di quest’anno è il Dr. Markus Seiler,
direttore del Servizio Informazioni della Confederazione Elvetica.
5 In Piazza San Pietro il Santo Padre accoglie 50000 ministranti tedeschi.
4
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Settembre
1 Il Santo Padre riceve all’Aula Paolo VI gli organizzatori ed i giocatori della Partita
per la Pace che si gioca la sera stessa.
Inizio del servizio del Cappellano Pascal Burri presso il Corpo della GSP.
Suor Weronika prende il posto di Madre Generale delle Suore Albertine presso la
GSP, posto lasciato da Suor Irmina perché richiamata in Polonia.
4 L’ex-Presidente dello Stato di Israele è ricevuto dal Santo Padre.
Il Principe di Giordania in Udienza dal Santo Padre.
5 Il Presidente di Panama viene ricevuto dal Santo Padre.
11 Il Presidente della Tunisia viene ricevuto dal Santo Padre.
13 Visita pastorale a Redipuglia.
14 Il Santo Padre presiede la celebrazione di 20 matrimoni nella Basilica di San Pietro.
18 Il Presidente della Colombia viene ricevuto dal Santo Padre.
19 Il Presidente dell’Armenia viene ricevuto dal Santo Padre.
20 Il Presidente della Lettonia viene ricevuto dal Santo Padre.
21 Viaggio apostolico in Albania col Ten. Col. Christoph Graf ed il Cap Cyril Duruz.
27 Il Santo Padre celebra i Vespri ed il Te Deum nella Chiesa del Gesù a Roma.
28 In Piazza San Pietro il Santo Padre incontra gli anziani, testimonianze poi Santa
Messa.
29 Il Presidente di Malta viene ricevuto dal Santo Padre.
Das Ehrenpikett marschiert zum Empfang des lettischen Präsidenten im Damasushof auf.
5
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Hinten, von links: Instruktor Wm Heinz Eggli, Hlb Raban Bürcher, Hlb Benjamin Croisier, Hlb Fabio Paggiola, Oberst Daniel Anrig,
Hlb Samuel Meyer, Hlb Philipp Stahel, Hlb Thomas Marti, Hlb Jonathan Stempfel. Vorne: Hlb Nando Erni, Nico Castelluzzo, Raphaël Guldiman,
Jan Schmidhalter. Foto: Artymiak
Rekrutenschule Juni 2014 – ER juin 2014
Rekr Raban BÜRCHER
Geburtsdatum: 22.05.1992
Bürgerort: Fieschertal VS
Wohnort: Bitsch VS
Beruf: Chemie- und Pharma-
technologe EFZ
Rekr Nico Antonio CASTELLUZZO
Geburtsdatum: 18.10.1992
Bürgerort: Ennenda GL
Wohnort: Ennenda
Beruf: Logistiker EFZ
Rekr Benjamin Pierre CROISIER
Geburtsdatum: 17.08.1992
Bürgerort: Ballens VD
Wohnort: Gimel VD
Beruf: Uhrmacher
Rekr Nando Gion ERNI
Geburtsdatum: 25.01.1994
Bürgerort: Trin GR
Wohnort: Davos Platz GR
Beruf: Maturand
Rekr Raphaël Marc GULDIMANN
Geburtsdatum: 29.06.1994
Bürgerort: Lostorf SO
Wohnort: La Tour-de-Trême FR
Beruf: Kaufmann
Rekr Thomas MARTI
Geburtsdatum: 25.4.1990
Bürgerort: Langenthal BE
Wohnort: Biberist SO
Beruf: Informatiker EFZ
Rekr Samuel Martin Peter MEYER
Geburtsdatum: 27.06.1994
Bürgerort: Turtmann VS
Wohnort: Salgesch VS
Beruf: Maturand
Rekr Fabio Remo PAGGIOLA
Geburtsdatum: 28.02.1994
Bürgerort: Appenzell AI
Wohnort: Appenzell
Beruf: Maturand
Rekr Jan SCHMIDHALTER
Geburtsdatum: 12.02.1993
Bürgerort: Ried-Brig VS
Wohnort: Lalden VS
Beruf: Elektro installateur EFZ
Rekr Philipp Stefan STAHEL
Geburtsdatum: 12.04.1991
Bürgerort: Zürich
Wohnort: St. Margrethen SG
Beruf: Elektro installateur EFZ
Rekr Jonathan STEMPFEL
Geburtsdatum: 08.12.1992
Bürgerort: Brünisried FR
Wohnort: Gränichen AG
Beruf: Restaurationsfachmann
Bildauflösung
6
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Gefechtstechnik mit Hellebarde
Im Gepäck befanden sich ausserdem eine Anzahl von
Trainingshellebarden, die erst mit einem gewissen Auf-
wand von Bremen nach Rom transportiert werden konn-
ten. Aufgrund eines verspäteten Fliegers dauerte die
Reise länger als erwartet, dies konnte aber in Frankfurt
mit Erleben des Spiels Deutschland – Algerien sinnvoll
überbrückt werden.
Aufenthalt in besonderem Ambiente
In Rom angekommen wurde das Team von einem Unterof-
fizier der Schweizergarde abgeholt und zu seiner Unter-
kunft in der Kaserne in der Vatikanstadt gebracht. Am
nächsten Morgen dauerte es seitens der Instruktoren eine
gewisse Zeit, sich an die besondere Umgebung zu gewöh-
nen. Der Umstand aber, dass jede der angetroffenen Perso-
nen von ausserordentlicher Höflichkeit und Freundlich-
keit war, machte die Eingewöhnung leicht und den Auf-
enthalt allgemein zu einem besonderen Erlebnis. Überall
wurde einem mit Kameradschaft, Vertrauen und Offen-
heit begegnet in einer natürlichen Form, wie wir es in
unserer Gesellschaft des Öfteren vermissen. Architekto-
nisch bemerkte man die Historie an jeder Stelle: Kanonen-
rohre lagen als Zier vor altem Gemäuer und Zinnen
schmückten teilweise die umgebenden Mauern.
Begeisterung für die Waffenkammer
In der ersten Trainingseinheit wurde den Teilnehmern
die individuelle Handarbeit mit der Hellebarde gelehrt.
Alle begriffen die Grundlagen schnell und so konnte ein
gutes Pensum geschafft werden. Die mitgelieferten Trai-
Das Seminar zum Thema «Handhabung der Hellebarde – Individualarbeit und Truppenlektionen» vom 27. bis
29. Juli war etwas Besonderes. Aufgrund seiner guten Kontakte konnte Rainer Grytt in seiner Funktion als Prä-
sident der Deutschen Jiu-Jitsu-Union (DJJU) und als Instruktor für moderne Selbstverteidigung in der Hanse
Garde eine Verbindung zur Päpstlichen Schweizergarde in Rom herstellen. Daraus resultierte eine Einladung
seitens der Schweizergarde an die Hanse Garde, ein Seminar in Rom abzuhalten. Gerne wurde dieser Einladung
Folge geleistet, und so flog ein Team von vier Instruktoren zur Vatikanstadt: Neben Rainer Grytt waren dies
Michael Thrun (Leiter Hanse Garde), Eric Fischer (stellv. Leiter Hanse Garde) und Frauke Beer (Rittmeisterin
Hanse Garde).
Die Gardisten kamen in den Genuss einer schweisstreibenden Ausbildung in Hellebarden-Gefechtstechnik.
Bildauflösung7
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
ningshellebarden leisteten gute Arbeit. Mit
der zweiten Gruppe wurde ausserdem das
Verhalten als Truppe geübt. Dies machte den
Gardisten offensichtlich besondere Freude,
die Umsetzung als einheitliche Gruppe fiel
ihnen aufgrund ihrer Vorbildung besonders
leicht. Dennoch bemerkten alle Gruppen im
Laufe des Seminars, dass die Arbeit mit der
Hellebarde mit viel schweisstreibendem Ein-
satz verbunden ist. Sie erhielten einen Ein-
blick, wie schwer in historischen Zeiten die
Arbeit als Soldat war.
Nach getaner Arbeit am ersten Seminartag
war es uns vergönnt, einen Blick in die Waf-
fenkammer der Schweizergarde zu werfen.
Dies sollte sich am zweiten Tag in ausführ-
licherer Form wiederholen. Hierbei konnten
alle Waffen begutachtet werden und – nach-
dem der Vorschlag seitens der Hanse Garde,
alle Waffen zu dokumentieren und in Form
eines Waffenbuches zusammenzufassen, den
Waffenmeister begeistert hatte – wurde es
möglich, alle Waffen zu testen und zu fo-
tografieren. Für einen historischen Fechter
ist dies natürlich ein aussergewöhnlicher
Augenblick.
Die Hellebarde als Einsatzmittel
Am zweiten Tag wurde am Vormittag seitens der Schwei-
zergarde ein Rundgang durch die vatikanischen Gärten
und der Vatikanstadt organisiert. Viele Details in archi-
tektonischen und geschichtlichen Fragen waren äusserst
interessant und wurden auf informative Weise, zeitweise
ergänzt mit amüsanten Anekdoten, von unserem Leiter
Wm Heinz Eggli erzählt.
Danach wurde das Seminar mit Gruppen- und Individual-
arbeit fortgesetzt. Hierbei lag ein Schwerpunkt in der
Problematik, eine historische Waffe wie die Hellebarde,
in einer modernen Eskalationssituation anzuwenden. Es
konnten aufgrund der kurzen Zeit nur grundlegende Fra-
gen angesprochen werden. Der interessante Aspekt moti-
viert aber zu weiteren Untersuchungen und wird die
Hanse Garde noch in Zukunft beschäftigen. Die Teilneh-
mer der Schweizergarde zeichneten sich allgemein durch
hohe Motivation und Disziplin aus.
Inspiration und Motivation
Am dritten Tag kam es zu weiteren Highlights dieser
Reise. So konnten wir am Vormittag wieder an einer Füh-
rung durch Wm Heinz Eggli teilnehmen und den Peters-
dom besichtigen. Es ist nicht möglich, in Worte zu fassen,
wie gewaltig dieser Dom ist. Unsere Fotografin Frauke
Beer hat letztendlich über 2000 Fotos geschossen, um die
Die Instruktoren der Hanse Garde (vorne) genossen den Aufenthalt im Vatikan sichtlich.
Bildauflösung8
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
vielen Erinnerungen zu konservieren. Nach einem Rund-
gang auf dem Dach des Domes, abschliessendem anstren-
genden Abstieg und gutem Mittagessen fand ein letztes
kurzes Training statt. Am Sonntagmorgen hatten wir das
grosse Glück, der Messe zu Ehren der Santi Pietro e Paolo
im Petersdom beizuwohnen. Ein einmaliges und unver-
gessliches Erlebnis für uns war, dass diese vom Heiligen
Vater, Papst Franziskus, persönlich zelebriert wurde und
er uns zum Greifen nahe war.
Bei der Ankunft in Bremen wurde uns besonders be-
wusst, wie aussergewöhnlich diese Reise gewesen war.
Besonders die freundliche und aufgeschlossene Art der
Menschen, denen wir begegnet waren, hat uns begeis-
tert. Uns wurde ein hohes Mass an Vertrauen so selbstver-
ständlich entgegengebracht, wie man es selten erfährt.
Die spezielle Umgebung mit ihrer Architektur, Spiritua-
lität und Tradition liess uns unser «normales» Leben ver-
gessen und einen Moment innezuhalten. An dieser Stelle
möchten wir noch einmal allen Beteiligten herzlichst
danken, die dabei halfen, uns dieses Erlebnis zuteilwer-
den zu lassen. Besonders den Schweizergardisten danken
wir, die uns durch ihre Geschichte und Tradition moti-
viert und inspiriert haben. Wir werden diesen Weg wei-
tergehen und den Besuch niemals vergessen.
Michael Thrun, Leiter Hanse Garde
Pflege der FechtkünsteDie Hanse Garde ist eine Gruppe von engagierten Fechtern der Han-
seatischen Akademie für historische Fechtkünste, die die Tradition
der historischen, europäischen Fechtkünste in die moderne Zeit
überträgt. Neben der üblichen historischen Blankwaffenausbildung,
der Schützenschule und der Ausbildung im historischen Kampf- und
Kriegsringen geniessen die Mitglieder ausserdem eine erweiterte
Schützenausbildung (Vorderlader, Armbrust, moderne Schusswaf-
fen), eine grundsätzliche Reitschule sowie eine Schulung in moder-
ner Selbstverteidigung (Jiu Jitsu, Kubotan). Vornehmlicher Auftrag
der Hanse Garde ist die Übernahme und Erfüllung von Wachaufträ-
gen, wie z.B. Ehrenwachen, sowie die Pflege der historischen, euro-
päischen Fechtkünste. Die Hanse Garde folgt keiner politischen Ge-
sinnung. Ein angemessenes Verhalten und Rechtsbewusstsein ist
grundlegende Voraussetzung für die Aufnahme. Grundsätzlich sind
Mitglieder der Hanseatischen Akademie für historische Fechtkünste
Anwärter für die Hanse Garde, dennoch ist es möglich, auch Fechter
anderer Schulen nach Vorweisen der vorgeschriebenen Qualifikatio-
nen und Einverständnis aller Gardisten aufzunehmen.
www.hanse-garde.de
D I E S U N D D A S …
Im Hafen der EheAm 17. Juli empfingen in der Kirche Maria Madre della
Famiglia (Governatorato) Kpl Werner Aregger und Sara
Eleuteri das Sakrament der Ehe. Wir gratulieren dem
Brautpaar herzlich und wünschen ihm alles Gute auf
dem gemeinsamen Lebensweg.
Verabschiedung von Wm Stephan ProbstAnfang Juli wurde Wm Stephan Probst aus der Garde ver-
abschiedet. Nach Ablauf seiner Dienstzeit im Jahre 2013
stand er ein weiteres Jahr als Aushilfsgardist im Einsatz.
Er kehrt nun mit seiner Familie in die Schweiz zurück,
wo er seine berufliche Laufbahn weiterverfolgen wird.
Verabschiedung von Sr. Irmina SkoraAm 31. August kehrte die Oberin unserer Albertiner
Schwestern, Sr. Irmina Skora, nach siebenjähriger Tätig-
keit in der Gardeküche nach Zakopane (Polen) zurück,
wo sie eine neue Aufgabe übernehmen wird. Sie hatte
ihren Dienst im Gardequartier am 1. Oktober 2007 auf-
genommen. Aus Dankbarkeit für alles, was Sr. Irmina
nicht nur in der Kantine, sondern auch im täglichen Le-
ben für die Garde in grosser Aufopferung geleistet hat,
wurde zu ihrem Abschied eine heilige Messe mit an-
schliessender Feier im Ehrenhof organisiert.
Hinschied eines grossen GardefreundesRed. Am 30. September 2014 verstarb Prof. Dr. Walter
Schaufelberger im Alter von 88 Jahren, emeritierter Pro-
fessor für allgemeine und schweizerische Militärge-
schichte. Walter Schaufelberger hatte an der Universität
und der ETH Zürich als Forscher und akademischer Leh-
rer den Bereich Militärgeschichte massgeblich mitge-
prägt. Spezialisiert war er insbesondere für die eidgenös-
sische Militär- und Kriegsgeschichte des Spätmittelal-
ters. Aus militärhistorischem und persönlichem Inter-
esse verbrachte der protestantische Generalstabsoffizier
Anfang der 1980er-Jahre mehrere Monate im Gardequar-
tier. Seine Eindrücke hielt er in der vielbeachteten Bro-
schüre «Begegnung mit der Päpstlichen Schweizergarde»
fest, die bald zum «Vademecum» für Garderekruten
wurde. Zum Heiligen Jahr 2000 wurde sie in überarbeite-
ter Fassung neu aufgelegt. Walter Schaufelberger war
Passiv-Mitglied der Vereinigung ehemaliger päpstlicher
Schweizergardisten. Er möge in Frieden ruhen.
9
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Tagesbefehl zum 28. Juni 2014Offiziere, Unteroffiziere, Gardisten
Es ist mir eine besondere Ehre und ausserordentliche Freude
Ihnen mitteilen zu dürfen, dass nach vielen Monaten des War-
tens, der Heilige Vater
Pascal BURRI,
Priester der Diözese Lausanne, Genf und Freiburg zum
Kaplan der Päpstlichen Schweizergarde
ernannt hat. Die Ernennung ad quinquennium erfolgt auf den
1. September 2014.
Zusammen mit allen Offizieren freue ich mich persönlich auf
die kommende enge Zusammenarbeit und wünsche ihm alles
Gute für die nächsten Jahre. Möge er uns auf dem spirituellen
Glaubens- und Lebensweg mit begeisterndem Engagement stets
zur Seite stehen und begleiten. An die gesamte Truppe ergeht
der Aufruf, dem neu ernannten Kaplan durch Respekt, Treue,
Gehorsam und vor allem Vertrauen zu folgen.
Acriter et fideliter!
Der Kommandant
Oberst Daniel Anrig
Officiers, Sous-Officiers, Gardes
C’est pour moi un honneur et une joie de pouvoir vous annon-
cer qu’après plusieurs mois d’attente, le Saint-Père a nommé
Pascal BURRI,
Prêtre du Diocèse de Lausanne, Genève et Fribourg
à la fonction de
Chapelain de la Garde Suisse Pontificale
La nomination ad quinquennium entre en vigueur à partir du
1er septembre 2014.
Tous les Officiers et moi-même nous réjouissons de la future et
étroite collaboration et lui souhaitons beaucoup de succès pour
les années à venir. Qu’il nous accompagne en permanence
avec un engagement inspirant au long du chemin spirituel de
la foi et de la vie. Je lance à la troupe l’appel de suivre le nou-
veau Chapelain avec respect, fidélité, obéissance et, surtout,
confiance.
Acriter et fideliter!
Le Commandant
Colonel Daniel Anrig
Nach 20 Dienstjahren quittierte Ende Juni Wm Tiziano Guarneri seinen Dienst im Korps der Päpstlichen Schweizergarde. Eingetreten als
Hellebardier am 1. Juli 1994 stieg Tiziano Guarneri bis zum Grad eines Wachtmeisters auf. Seine letzten beiden Dienstjahre war er mit dem
Aufbau der Informationszentrale der Garde beauftragt. Wm Guarneri wird in der Schweiz eine neue Herausforderung annehmen. Foto: Artymiak
1 0
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Tagesbefehl zum 30. Juni 2014Hochwürdigster Herr Kaplan, Offiziere, Unteroffiziere
und Hellebardiere, geschätzte Familien und Schwester,
lieber Don Emanuele
Siamo radunati qui, nel Cortile d’Onore, non per una cerimonia
di congedo, no – siamo radunati per dare gli onori ed esprimere
la nostra gratitudine al nostro Cappellano Sostituto che ci la-
scia per iniziare il suo servizio pastorale in patria, nella Diocesi
di Lugano.
Il motivo di questo incontro straordinario è semplice: siamo
spinti dal desiderio di salutare un personaggio che ha prestato
un servizio eccezionale ed esemplare per tutto il Corpo della
Guardia Svizzera Pontificia.
Mi permetto di prendere Don Emanuele come esempio per
tutta la Guardia per come dovrebbe essere il nostro atteggia-
mento nei confronti del nostro servizio:
a. Servire senza pensare al contraccambio!
b. La qualità del servizio non dipende dalla quantità o
dall’esperienza!
Ich erinnere mich noch genau an unsere erste Begegnung am
8. Dezember 2011. Es war im Rahmen der Feierlichkeiten im
Campo Santo Teutonico, wo wir spontan ins Gespräch kamen,
sodass ich ein paar Tage später unserem Gardekaplan eine
Empfehlung abgeben konnte, mit dem Jungpriester Don Ema-
nuele di Marco für die Stellvertretung des Doktoranden de
Raemy Kontakt aufzunehmen. Welch’ schöne Fügung! Denn es
zeigte sich, dass unser Don Emanuele sich zu einer wertvollen
Person für die Garde entwickeln sollte!
Carissimo Don Emanuele, nel Suo ruolo di Cappellano Sostituto
ha svolto diversi incarichi:
i. ha sostituito il Cappellano
– sia Alain de Raemy,
– che Markus Heinz,
ii. ha insegnato il catechismo ai bambini;
iii. ha accompagnato le Guardie in diverse occorrenze:
viaggio a Lourdes, Giuramento del 2012 e del 2014,
esercizi spirituali e istruzioni alle reclute.
Durante tutte queste occasioni ha dato prova del Suo potenziale:
– pedagogico
– accademico, con una tesi lodevole
– ticinese, con diverse capacità linguistiche
ma, soprattutto, ha dimostrato
– un atteggiamento esemplare di servizio
– una generosità d’animo eccezionale, non chiedendo mai
niente in cambio
– di poter parlare anche con i simboli.
Caro Don Emanuele, siamo rimasti tutti un po’ tristi, quando
mesi fa, abbiamo intuito che Lei non sarebbe stato il nostro fu-
turo Cappellano e che, dunque, avremo dovuto separarci da Lei!
Certamente, il Vescovo della Sua Diocesi di appartenenza ha le
sue ragioni per non poterLa lasciare qui: la attende parecchio
lavoro e i nuovi incarichi sembrano una bella sfida!
Di una cosa siamo tutti sicuri: tante Guardie porteranno nel
loro cuore il Suo ricordo e tanti candidati che desiderano diven-
tare delle Guardie saranno promossi da Lei!
Grazie, grazie, grazie!
Viva la Chiesa, viva la Guardia, viva Papa Francesco!
Acriter et fideliter!
Der Kommandant
Oberst Daniel Anrig
Bildauflösung Am 30. Juni feierte der Vize-Kaplan Don Emanuele di
Marco (Bildmitte) in der Kapelle San Martino degli
Svizzeri seinen Abschiedsgottesdienst. Foto: Artymiak
1 1
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Tagesbefehl zum 11. Juli 2014Offiziere, Unteroffiziere, Gardisten
Es ist mir eine besondere Ehre und eine grosse Freude Ihnen
mitteilen zu dürfen, dass das Staatssekretariat meinem Antrag
zur Beförderung von
Hlb Ivan Saric
zum
Vize-Korporal
stattgegeben hat. Die Ernennung erfolgt per 7. Juli 2014.
Persönlich freue ich mich auf die kommende Zusammenarbeit
und wünsche ihm viel Erfolg in den nächsten Jahren. An die
gesamte Truppe ergeht der Aufruf, dem neu ernannten Unter-
offizier durch Respekt, Treue und Gehorsam zu folgen.
Acriter et fideliter!
Der Kommandant
Oberst Daniel Anrig
Officiers, Sous-Officiers, Gardes
Je me réjouis de vous communiquer, que la secrétairerie d’état
a accepté ma demande de promotion de l’
Hlb Ivan Saric
au grade de
Vice-Caporal
le 7 Juillet 2014.
Personnellement je me réjouis de la collaboration et je lui sou-
haite beaucoup de succès pour les années à venir. Je lance à la
troupe l’appel de suivre le nouveau sous-officier avec respect,
fidélité et obéissance.
Acriter et fideliter!
Le Commandant
Colonel Daniel Anrig
1 2
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Tagesbefehl zum 29. August 2014Révérendissime Assesseur de la Secrétairerie d’État,
Révérendissime Excellence de Raemy, Mons. Markus Heinz,
cher Don Pascal Burri, chers Officiers, Sous-officiers et
Hallebardiers !
Cordiale bienvenue dans nos rangs, Révérend Pascal Burri ! Un
nouveau nom, un nouveau Chapelain ! Nous nous en réjouissons
de tout notre cœur et, nous tous, sommes curieux du nouveau !
Il y a huit mois, votre prédécesseur nous a quitté en direction de
la Suisse et ce n’est un secret pour personne qu’il s’est fortement
engagé pour votre arrivée. Qu’il en soit remercié en ce lieu. J’ai-
merais également adresser un remerciement spécial à Mgr Mar-
kus Heinz qui a, pour la Gloire de Dieu et en plus de son ancien
travail, été sans cesse à notre service pendant tous ces mois !
Was soll der Kommandant im Namen des Korps Ihnen zu Be-
ginn Ihrer hoch komplexen Tätigkeit wünschen?
Zuerst wünsche ich Mut! Deponieren Sie Ihre Anliegen und ins-
besondere jene der Gardisten beim Kommando oder wo es auch
immer Sinn macht. Wir freuen uns auf Ihre neuen Ideen!
Dann wünsche ich Ausdauer! Rundgänge auf den Posten, stets
offen sein für die Gespräche mit den Gardisten und die stets
erwartete Verfügbarkeit ist in der Garde etwas ganz Spezielles
für den Kaplan. Doch es lohnt sich, diese «Fitness» an den Tag
zu legen!
Weiter wünsche ich Freude am Priester sein! Ihnen wird Ver-
trauen geschenkt, welches Sie in der einen oder anderen Art
erwidern werden. Glauben Sie mir: Dies macht Freude, vor al-
lem in unserem Korps!
Schliesslich wünsche ich Authentizität! Ohne diese lebt es sich
nicht einfach in der Garde. Seien Sie, wie Sie sind! Als Mit-
mensch werden Sie sich bald wohlfühlen, denn wir wissen: Sie
sind insbesondere auch unser Mitmensch!
Riflettendo, mi sono chiesto con quale dono, con quale gesto
simbolico vorrei sottolineare l’importanza dell’inizio di questo
periodo, nel quale il nostro nuovo Cappellano si impegnerà nel
suo incarico ricevuto. Lei, Don Pascal, ed io siamo i pastori di
tutte le Guardie a noi affidate. Il loro bene deve essere il nostro
scopo comune. É questo, dunque, il momento giusto per dare
l’occasione di un nuovo inizio a noi tutti, soprattutto, a quelli
che hanno bisogno del nostro particolare sostegno, ben sa-
pendo che ognuno di noi talvolta sbaglia. Perciò, concedo
un’amnistia per tutte le misure disciplinari che oggi sono in
vigore!
Viva il Papa, viva la Guardia, viva il nostro nuovo Cappellano!
Acriter et fideliter!
Der Kommandant
Oberst Daniel Anrig
Die Schweizergarde beging den 1. August mit einem Gottesdienst in der Kirche Santo Stefano degli Abissini, den Bischofsvikar und
Exgardist Ruedi Heim zelebrierte. Anschliessend wurde im Ehrenhof gediegen getafelt und gefeiert. Festredner war Markus Seiler, Chef
des Nachrichtendienstes des Bundes. Foto: Artymiak
1 3
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
WM und «Public Viewing» im Vatikan
Nachdem der kleine Hof mit einem Kunstrasen, Länder-
fahnen und einigen Festtischen hergerichtet worden
war, ging es termingerecht am 12. Juni endlich los: Die
Fussballspiele wurden intensiv verfolgt und die meisten
Gardisten nahmen sogar jeweils das Nachtessen vor der
Leinwand ein.
«Tapfer und treu» gegen Frankreich
Nur leider spielte das Wetter – vor allem in der ersten
Hälfte der WM – nicht immer mit. Da war man dann sehr
flexibel, zügelte kurzerhand in die Mensa und verfolgte
die Spiele am grossen Fernseher. So geschehen auch beim
ersten Spiel der Schweizer Nati gegen Ecuador. Die gut
gefüllte Mensa kochte fast über, als in der 93. Minute der
Siegestreffer erzielt wurde.
Wie allen bekannt, folgte dann der Match gegen Frank-
reich. Trotz des sich schnell negativ abzeichnenden Spiels
hielten die meisten Gardisten die Stellung bis zum bitte-
ren Ende. Ganz nach dem Motto: Acriter et fideliter. Es
folgte nun das wichtige Honduras-Spiel. Eifrig wurde die
Arena nochmal herausgeputzt und eingerichtet. Daran
sollte es bestimmt nicht liegen! Das Bier wurde, wie die
ganze WM-Zeit über, im Brunnen kalt gestellt, und ein
Grill im Hof platziert. So ergab sich ein äusserst erfolgrei-
cher und unvergesslicher Fussballabend für alle Teilneh-
mer (auch für zwei, drei «verirrte» Gendarmen): Wurst
und Brot, drei schöne Tore der Schweizer und die so
schwer erhoffte Qualifikation für die Achtelfinals. Dieser
Sieg wurde dann auch frenetisch gefeiert. Ein Gardist
liess zur Feier des Tages bzw. Abends im Ehrenhof sogar
seine «Geissel» klöpfen.
Nati ersetzte die Azzurri
Als klar wurde, dass wir im Achtelfinal gegen Argenti-
nien antreten werden, wurde sehr viel diskutiert. Die
Italiener mussten sich bekanntermassen für eine alter-
native Squadra umschauen und drückten deshalb zu
unserer Überraschung vielfach unserer Nationalmann-
schaft die Daumen – vor allem in diesem Spiel. Gross war
also die Vorfreude, bis es am 1. Juli um 18 Uhr endlich
losging. Der Hof war anfangs gut gefüllt – und bis zum
Ende des Spiels völlig überfüllt. Ununterbrochen wurde
unsere Nati angefeuert, den Chancen nachgetrauert und
einfach auch nur gehofft, dass es gut kommen werde. Bis
dann in der 118. Minute der «Todesstoss» kam. Wie ein
Ballon, der zerplatzte, war die Stimmung in unserem
Quartier. Man wollte es kaum wahr haben. So nahe dran,
und doch standen wir letztlich mit leeren Händen da!
Nun, so ist halt Fussball: Des einen Freud, des anderen
Leid. Von allen Seiten erhielten wir viel Lob für die
kämpferische und aufopfernde Leistung unserer Schwei-
zer Nationalmannschaft. Tugenden, die wir beibehalten
sollten!
Auch die weiteren Spiele wurden von den fussballinter-
essierten Gardisten mitverfolgt, und natürlich wurde
auch intensiv darüber gefachsimpelt (an dieser Stelle:
herzliche Gratulation an unsere nördlichen Nachbarn).
So darf man an dieser Stelle sagen, dass unsere «Public
Viewing Arena» ein voller Erfolg war. In vielen geselligen
Stunden wurde auf manchen Sieg und manche Nieder-
lage angestossen. Wie heisst es doch so schön: Fussball
verbindet!
Hlb Roger Staub
Auch vor den Vatikanischen Mauern machte die Fussball WM 2014 in Brasilien nicht Halt. Schon früh kam der
Wunsch nach einer eigenen «Public Viewing Arena» im Gardequartier auf, die in unserem «kleinen Hof» tatsäch-
lich eingerichtet werden konnte. Zudem wurde ein Tippspiel organisiert, an dem zahlreiche Gardisten teilnah-
men und das die Stimmung natürlich zusätzlich anheizte. Nach jedem Spieltag wurde die neue Rangliste aus-
gehängt, welche jeweils für viel Gesprächsstoff sorgte.
Im Gardequartier wurde während der WM mit der Schweizer Nati gejubelt
und gelitten. Foto: Artymiak
1 4
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Freundschaftsspiel im Wiener Stadion
Montag, 7 Uhr: Unsere Reise beginnt mit der Busfahrt zum
Flughafen Ciampino, wo wir nach kurzer Wartezeit ins Flug-
zeug einsteigen und abfliegen. In Wien angekommen, bezie-
hen wir unser Hotel und begeben uns zum Pratergelände,
wo im «Schweizerhaus» Schweinshaxen und andere Speziali-
täten auf uns warten. Nebenbei wird selbstverständlich
auch vom einen oder anderen Mass Österreicher Bier gekos-
tet. Um nach dem üppigen Mittagessen der Verdauung Ge-
nüge zu leisten, begeben wir uns auf einen kleinen Spazier-
gang durch die Stadt und besichtigen den Stephansdom oder
das für uns besonders interessante Schweizertor. Bevor es
abends zum ersten Höhepunkt unserer Reise kommt, keh-
ren wir nochmals in unser Hotel zurück und machen uns
für das bevorstehende Highlight bereit.
Ein gerechtes Unentschieden
Als wir um 20 Uhr beim Stadion ankommen, wimmelt es
bereits von Leuten, sodass es einige Minuten dauert, bis wir
unseren Kaplan ad interim Msgr. Heinz finden können. Wir
betreten das Stadion und staunen: Eine gewaltige Kulisse
bietet sich uns. 48 500 Zuschauer. Ein Anblick, der jedes Fuss-
ballerherz höher schlagen lässt. Um 21 Uhr ist es soweit: Die
Spieler laufen unter tosendem Applaus ein, die Hymnen Ös-
terreichs und Schwedens ertönen und das Qualifikations-
spiel beginnt. Durch einen Elfmeter geht Österreich früh in
Führung, doch die Freude währt nicht lange, denn Schwe-
den gelingt wenige Minuten später der Ausgleich. Dabei
bleibt es. Die beiden Mannschaften teilen sich die Punkte
und verabschieden sich schliesslich vom Publikum mit ei-
nem gerechten 1:1. Nach dem Spiel verlassen wir gemeinsam
das Stadion und begeben uns Richtung Altstadt, um den er-
eignisreichen Tag gebührend ausklingen zu lassen.
Journalisten mit Trainings-Vorsprung
Dienstag, 8 Uhr: Der zweite Tag in Wien bricht an und damit
rückt das zweite Highlight unserer Reise näher. Nach dem
Frühstück am Morgenbuffet begeben wir uns zurück zum
Ernst-Happel-Stadion. Am dortigen Hintereingang ange-
kommen, werden wir von den Sportjournalisten begrüsst
und zu den Umkleidekabinen in den Katakomben geführt.
In unseren rot-weissen Trikots betreten wir den Rasen des
Stadions und beginnen mit dem Aufwärmen. Nachdem man
sich gegenseitig gedankt und alle Geschenke ausgetauscht
hat – wir erhalten ein Geschenk des Bürgermeisters von
Wien – kann das Spiel pünktlich um 10 Uhr beginnen.
Schon früh erzielen unsere Gegner unter frenetischem Jubel
ihrer Fans das 1:0. Doch uns gelingt schnell der Ausgleich
zum 1:1 durch David Geisser. Leider treffen unsere österreichischen
Freunde noch drei weitere Male. Und so steht es zur Halbzeit 4:1 für die
Heim-Mannschaft. Kurz nach Wiederanpfiff gelingt uns das 4:2: ein
strammer Torschuss unter die Latte, erzielt von Captain Saric. Es wird
jedoch unser letztes Tor bleiben. So steht es zum Schluss 6:2 für unsere
Gastgeber. Ein eher bitteres Ergebnis, doch wenn man bedenkt, dass sie
oft zusammen trainieren können – wozu wir unsererseits dienstbedingt
leider nicht in der Lage sind – dürfen wir mit unserem Spiel zufrieden
sein und erhobenen Hauptes vom Spielfeld gehen.
Nach der Partie nehmen wir im Stadion-Kiosk gemeinsam mit den Jour-
nalisten das Mittagessen ein, verabschieden uns und treten den Rückweg
zum Hotel an. Vor dem Transfer zum Flughafen reicht es nochmals für
einen Abstecher zum Prater, um dort die Bahnen auszutesten oder in ei-
nem der zahlreichen Biergärten gemütlich Gerstensaft zu geniessen.
Die Reise nach Wien war ein einmaliges Erlebnis. In einem solchen Sta-
dion zu spielen, war für uns eine grosse Ehre und unvergesslich. Vielen
Dank unseren Gastgebern, den österreichischen Sportjournalisten unter
der Leitung von Hans Hofstetter, für die tolle Organisation sowie dem
Kommando, welches uns diese Reise genehmigte. Mit Freude erwarten
wir unsere Gegner zu einem baldigen Rückspiel in Rom!
VKpl Ivan Saric und Hlb Daniel Hobi
Der FC Guardia wurde im Wiener Ernst-Happel-Stadion vom Team der
österreichischen Sportjournalisten herausgefordert.
Auf Einladung des österreichischen Sportjournalisten-Teams fuhr am 8. September 2014 der FC Guardia, bestehend aus
13 Gardisten jeglichen Grades, nach Wien, um im legendären Ernst-Happel-Stadion das EM-Qualifikationsspiel Öster-
reich – Schweden zu besuchen und um sich tags darauf in einem Freundschaftsspiel gegen die Gastgeber zu messen.
1 5
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Auf den Spuren von Johannes Paul II.
Und so machte sich die Gruppe am 4. Juli um 8.30 Uhr auf
den Weg nach Katowice, Polen. Wir wurden am Flughafen
von einer Delegation der Polizei und Frau Riedi in Emp-
fang genommen. Unser erstes Etappenziel war Tschensto-
chau, wo sich die berühmte Schwarze Madonna befindet,
das polnische Nationalheiligtum und eines der grössten
Maria-Heiligtümer der Welt. Tschenstochau ist auch ein
bedeutender Ort der Geschichte Polens und im Leben Ka-
rol Wojtylas.
Im Geburtshaus von Karol Wojtyla
Nach einer kleinen Stärkung wurde das Sanktuarium be-
sichtigt und anschliessend die Heilige Messe gefeiert. Am
späteren Nachmittag ging es weiter nach Wadowice, den
Geburtsort von Karol Wojtyla. Im dortigen Geburtshaus
des Heiligen befindet sich heute ein modernes und besu-
cherfreundliches Museum. Das Museum erzählt auf ein-
drückliche Weise vom Leben des jungen Karol bis hin
zum Wirken von Johannes Paul II. Nebst zahlreichen Fo-
tos sind auch Original-Gegenstände aus seinem Leben
ausgestellt. Obwohl es bereits spät am Abend war, war das
letzte Etappenziel des ersten Tages noch nicht erreicht. Es
stand noch die letzte Busreise dieses Tages an: Von Wado-
wice nach Krakau, wo wir unser Hotel bezogen.
Beklemmender Besuch der Konzentrationslager
Am zweiten Tag ging es um 7.30 Uhr nach Wieliczka, wo
wir die Salzmine besuchten. Die wenigsten konnten sich
vorstellen, was uns erwartete – vor allem, als wir mit
Kombis, Helmen und Beatmungsgeräten (nur für den Not-
fall, versteht sich) ausgerüstet wurden. Zuerst fuhren wir
mit dem Lift mehrere Dutzend Meter in die Tiefe, danach
Im Jahr der Heiligsprechung von Papst Johannes Paul II. unternahm die Garde im Juli eine Pilger- und Kultur-
reise nach Polen. Die Gardisten wurden in drei Gruppen nach Geschwader, Zugehörigkeit und Sprachkenntnis
aufgeteilt. Die erste Gruppe reiste unter der Führung von Oberstlt Christoph Graf und setzte sich vorwiegend
aus französisch- oder italienisch sprechenden Gardisten zusammen. Die übrigen Reiseplätze wurden von
Deutschschweizern aus dem zweiten Geschwader, Familienangehörigen und zwei Albertiner Schwestern be-
setzt.
Die erste Station der Polenreise galt dem Wallfahrtsort Tschentochau mit seiner Schwarzen Madonna.
1 6
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Les gardes ont quitté Auschwitz avec un cœur lourd et peu de paroles.
wurden wir in kleinen Gruppen durch das Labyrinth der
Stollen geführt. Die Stollen und Räume erinnerten an Sze-
nen aus dem Film «Herr der Ringe». Spätestens, als wir in
einer unterirdischen, in das Salzgestein gehauenen Kir-
che ankamen und die Heilige Messe feierten, fühlte sich
jeder wie in einer Sagenwelt. Anschliessend wurde ein
reichhaltiges Buffet in einem unterirdischen Festsaal ser-
viert.
Am Nachmittag führte uns unsere Reise nach Auschwitz-
Birkenau. Wir besichtigten das Konzentrationslager
Auschwitz 1 sowie das Vernichtungslager Auschwitz-Bir-
kenau. Der Besuch war so eindrücklich wie beklemmend.
Am Abend reisten wir zurück nach Krakau und während
der Reise hellte sich auch wieder die anfänglich bedrückte
Stimmung etwas auf. Zum Abendessen waren wir bei den
uns bestens bekannten Albertiner Schwestern eingela-
den. Den Abschluss des offiziellen Programmes wurde
durch einen Spaziergang im Ghetto von Krakau gekenn-
zeichnet. Abschliessend gönnte man sich noch ein Bier
und diejenigen, die es noch nicht am Freitagabend getan
hatten, nützten die Gelegenheit, das Krakauer Nachtle-
ben zu entdecken.
Messfeier auf dem Hauptplatz in Krakau
Am Sonntagmorgen ging es bereits um 8 Uhr mit einer
Stadtbesichtigung von Krakau weiter. Auf dem Haupt-
platz wurde die Sonntagsmesse gefeiert. Nebst dem Uni-
versitätsviertel wurde auch der Wawel besichtigt, ein
228 Meter hoher Hügel, im heutigen Zentrum der Stadt,
direkt neben der Altstadt gelegen. Der Wawel ist die ehe-
malige Königsresidenz und zählt zusammen mit der Kra-
kauer Altstadt als Weltkulturerbe der Unesco. Am Nach-
mittag wurden das Heiligtum der Heiligen Faustina in
Lagiewniki, das Heiligtum von Johannes Paul II. und der
Bischofssitz von Krakau besichtigt. Den Abschluss der
Reise bildete ein mehrgängiges, typisch polnisches Nacht-
essen im «Kogel Mogel» in Krakau.
Am vierten Reisetag brachte uns der Car um 3.15 Uhr zu-
rück nach Katowice, von wo aus wir das Flugzeug nach
Rom nahmen. Ich möchte an dieser Stelle besonders den
Hauptorganisatoren, Wm Heinz Eggli und Magdalena
Riedi-Wolinska danken.
Hlb Martin Bürgisser
1 7
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Sur les traces de Jean-Paul II
Tout juste arrivés à l’aéroport de Katowice, le chef de la
Police polonaise nous a accueilli par un petit discours de
bienvenue. Notre bus a été escorté par deux motos et une
voiture, toutes sirènes et lumières allumées, conduisant le
premier détachement droit vers le premier but : le monas-
tère paulien de Jasna Góra, à Częstochowa, où se situe la
très célèbre icone de la Madone Noire que viennent visiter
plus de quatre millions de pèlerins chaque année.
Sous les feux bleus et rouges vers Cracovie
Après avoir été accueillis par les médias polonais et appré-
cié un délicieux petit repas, nous avons eu la chance d’as-
sister à la révélation de la Vierge (le tableau est masqué
durant la nuit et à l’heure du repas) sur un air musical
épique joué par les cuivres des frères pauliens. Nous avons
poursuivi avec la visite guidée du monastère. Une messe
est alors dite en français, italien, latin et polonais en com-
pagnie de l’archevêque. Après le temps de prière, un
homme croisé par hasard a invité tout le groupe à visiter
sa collection personnelle, un musée de plus de 9000 mé-
daillons et pièces à l’effigie du Pape Jean-Paul II. C’est
ainsi que nous avons repris la route à toute allure et sous
bonne escorte policière en direction d’un autre endroit
non sans importance : Wadowice, petite ville où est né et
a grandi Karol Wojtyla qui deviendra plus tard un Pape
exceptionnel et un Saint.
Sa maison familiale a été transformée en musée dans le-
quel nous avons découvert pas à pas tous les événements
marquants de sa vie, au travers d’un parcours haut en
images et en émotions. Depuis sa naissance en 1920
jusqu’à son décès en 2005, toutes les étapes qui ont forgé
cet homme, ce qui l’a poussé vers le don de sa vie aux
autres, par quelles circonstances il est devenu le premier
Pape non-italien depuis plus de 400 ans et comment il a su
être l’inspiration de millions de personnes à travers le
monde. La Basilique de Wadowice où Karol a été baptisé et
a reçu la première communion est également visitée. Le
groupe a finalement apprécié un copieux repas avant de
quitter la ville, tard dans la soirée, sous les feux bleus et
rouges de l’escorte, en direction de Cracovie où se trouve
l’hôtel.
Le lendemain matin, nous troquons notre uniforme mul-
ticolore pour une tenue et un casque de mineur ! En effet,
une visite des mines de sel de Wieliczka, plus de 300 kilo-
mètres de galeries exploitées depuis le XIIIème siècle et ac-
tuellement classées au patrimoine de l’UNESCO, nous
était organisée. Plus de quatre heures sous terre, durant
lesquelles nous avons découvert comment vivaient les
mineurs d’antan. C’est à 150 mètres sous la surface, dans
une magnifique église creusée et sculptée à même le sel
qu’une messe est dite par le chapelain de la Garde. Une
salle de fête souterraine nous est ensuite ouverte afin de
reprendre des forces pour un après-midi qui promet d’être
riche en émotions, avec un bon repas aux saveurs typique-
ment locales.
Les horreurs d’Auschwitz
Les représentants de la Garde Suisse Pontificale se di-
rigent ensuite jusqu’à Oświęcim, plus connu sous son fu-
neste nom allemand d’Auschwitz-Birkenau. Après être
passé sous le tristement célèbre portail affichant « Arbeit
macht frei », nous avons lentement découvert toutes les
horreurs que les nazis faisaient endurer aux déportés de
la IIème Guerre Mondiale. D’abord dans le petit camp d’Au-
schwitz I, un camp de concentration où s’effectuait l’ad-
ministration principale, pendant que les détenus travail-
laient jusqu’à la mort par épuisement ou par exécution.
Des expériences médicales sordides étaient également
faites sur certains prisonniers. C’est là que la première
chambre à gaz avec crématoire a été construite. 70 000
déportés sont morts dans le premier camp.
Une fois sortis de là, on s’est dit qu’on avait tout vu, er-
reur ! Le bus nous a déposé à peine trois kilomètres plus
loin, devant l’entrée du deuxième camp, celui de Birke-
nau, avec 170 hectares de restes de baraquements presque
à perte de vue de chaque côté de la voie ferrée où les wa-
gons bétaillères débarquaient régulièrement des milliers
de nouveaux déportés. Ces derniers étaient triés sur place,
les chanceux allaient travailler et ceux dont on n’avait pas
besoin étaient conduits directement aux chambres à gaz.
Plus d’un million d’âmes reposaient ici. C’est le cœur
lourd et sur bien peu de paroles que nous retournâmes au
bus qui nous conduira vers un peu plus de chaleur.
En effet, le soir même, au couvent des sœurs Albertines,
dont quelques membres s’occupent encore de nourrir les
pensionnaires de la caserne de la Garde Suisse Pontificale
au Vatican, un copieux repas nous a été offert. Fidèles à
leur réputation, elles nous ont traités avec une gentillesse
non dissimulée et nous avons été nourris de manière plus
que raisonnable.
Pour la sortie annuelle de la Garde Suisse Pontificale, les 110 suisses du Vatican ont décidé de se lancer sur les
traces de Saint Jean-Paul II, tout juste canonisé, jusqu’en Pologne. L’aventure commence avec la deuxième sec-
tion, la section trilingue.
1 8
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Une visite étonnante
Le lendemain, la matinée a été consacrée à découvrir Cra-
covie en compagnie de Marta, la guide polonaise qui ac-
compagnait le détachement romand depuis le début, elle-
même native de la vieille ville. C’est en passant à coté de
divers monuments, églises, universités, remparts et places
que nous avons traversé cette cité médiévale pleine d’his-
toire. Beaucoup se sont étonné de la propreté et de l’état
impeccable de l’endroit. La messe du dimanche a été dite
dans l’église Sainte-Marie, qui donne sur la fameuse Place
du Marché, en compagnie de l’évêque de Cracovie. La vi-
site a continué jusqu’à la colline de Wawel, où ont habité
les rois de Pologne pendant plus de 400 ans, lorsque Cra-
covie en était la capitale. La visite de la cathédrale sise sur
cette colline dans laquelle les rois et personnages impor-
tants du pays étaient enterrés a suivi. L’après-midi, nous
nous sommes dirigés à l’extérieur de la ville, au Sanc-
tuaire de la Miséricorde Divine de Łagiewniki où les sœurs
et un évêque nous ont accueilli. Ce dernier nous a emme-
nés découvrir la basilique qui fut consacrée par Jean-Paul
II en 2002. Le groupe s’est déplacé ensuite de quelques ki-
lomètres vers la toute dernière visite, celle du Sanctuaire
de Saint Jean-Paul II. C’est un complexe en construction
qui attend des dons pour pouvoir se terminer. La Basilique
en son centre est richement décorée de mosaïques exécu-
tées sous la direction du Père Rupnik, connu également au
Vatican car c’est lui le réalisateur de la chapelle Redemp-
toris Mater qui se trouve en 2ème Loge, et abrite de nom-
breuses reliques de Saints. Les gardes ont passé un petit
moment dedans à découvrir les diverses chapelles et se
recueillir pour finalement retourner en ville pour un der-
nier grand repas local avant le vol de retour à Rome, tôt le
lendemain matin. Ce fut une belle expérience dont les
pèlerins que nous fumes avons beaucoup appris sur l’his-
toire de la Pologne, la vie de Karol Wojtyla et son exemple
de foi.
Halb Benjamin Croisier
«Men in black» vor dem Wawel, der einstigen Residenz der polnischen Könige.
1 9
G U A R D I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
160 km da conquistare a Nijmegen17 Guardie Svizzere Pontificie, 160 chilome-
tri da conquistare in quattro giorni, tra le
belle e non poco estese pianure olandesi,
accompagnati dai raggi del sole e qualche
brezza estiva e supportati dai propri came-
rati, dagli altri partecipanti, militari e civili,
e dall’anima di questa marcia, indispensa-
bili gli abitanti dei villaggi, attraversati da
questo fiume colorato di marciatori, con la
loro spontaneità e la loro gioia rendono quei
160 km una passeggiata. Questa marcia resta
un mistero per chi non l’ha mai fatta, ma per
chi almeno una volta ha partecipato resterà
per sempre un ricordo fantastico – faticoso
ma fantastico.
Zum dritten Mal in Folge haben wir Schwei-
zergardisten als Delegation der Schweizer
Armee Mitte Juli beim 4-Tage-Marsch in Nij-
megen teilgenommen. Die Marschgruppe
bestehend aus elf aktiven und vier ehemali-
gen Gardisten zeigte eine hervorragende
Leistung. Alle Marschierenden haben die
100 Meilen, beziehungsweise die 160 Kilo-
meter, mehr oder weniger gut überstanden. Das aber
natürlich auch nur dank den beiden Betreuern, die uns
auf der ganzen Strecke, wie auch am Abend rundum
versorgten. Das Highlight war sicher das Defilee von
sechs Kilometern, welches in der Gala-Uniform absol-
viert wurde und die Aufmerksamkeit der Zuschauer auf
sich zog.
Et voilà ! Le vendredi 18 juillet, et pour la troisième fois
de suite, le groupe de la Garde Suisse Pontificale a ter-
miné la marche des quatre jours de Nimègue, en Hol-
lande. De nombreuses rencontres, un soleil (très) présent
et une motivation sans failles pourraient être le résumé
de cette semaine intensive. Pour la 98ème édition, des mil-
liers de militaires et de civils se sont unis mentalement
dans un seul et unique but : terminer ensemble à la ligne
d’arrivée ! Grâce à nos nombreux et intéressants entraî-
nements le long de la Via Appia et dans les lacs des Abru-
zzes, tous les gardes ont été épargné des souffrances dues
à plus de 160 kilomètres de marche. À l’année prochaine,
et tot ziens !
Vice-Caporal Alain Miserez, Hlb Manuel Steinmann, Hlb Tommaso Perugini
Die Schweizergarde stach in Nijmegen in ihrer «Camouflage à la Renaissance» aus den
Marschreihen hervor und erregte die Aufmerksamkeit der Zuschauer. Foto: Sylvain Tercier
2 0
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R G U A R D I A
Die Banda auf Engelsflug
Nach mehrstündiger Fahrt und einem kleinen, fahrtech-
nischen Umweg trafen wir endlich in Metaponto ein, ei-
nem verschlafenen Ferienörtchen in der Provinz Matera,
zwischen Stiefelabsatz und -sohle. Den Nachmittag und
frühen Abend verbrachten wir am hoteleigenen Strand,
wo wir stets zwischen kühlen Getränken auf der Liege
und dem Ionischen Meer wechselten. Am Abend genos-
sen wir eine Pizza und den Ausgang in den diversen
«Strandbars».
Schweizerdeutsch in Süditalien
Interessanter wurde es am zweiten Tag: Wir reisten nach
Castelmezzano. Und als wir auf dem Weg dorthin die Wer-
bung für den Volo dell’angelo erblickten, wurde uns klar,
was Wm Eggli organisiert hatte. Das Bergdorf Castelmez-
zano hat sich vor einigen Jahren mit der gegenüberliegen-
den Gemeinde Pietrapertosa via Stahlseil verbunden. Da-
ran befestigt «fliegen» nun in den Sommermonaten meh-
rere tausend Wagemutige jährlich über einen Abgrund
von einem Dorf zum anderen und wieder zurück. In einer
Art «Metzgerschürze» und gut gesichert und befestigt am
Stahlseil rast man mit über 80 km/h dahin.
Sehr überrascht wurden wir alle, als wir nach dem «Hin-
flug» in der Ortschaft Pietrapertosa auf «Schwyzertütsch»
vom Koch und Inhaber des Restaurants «Il Frantoio» zum
reichhaltigen Mittagessen begrüsst wurden. Einige konn-
ten ihren Augen, beziehungsweise Ohren, kaum trauen.
Zählt diese Gemeinde ja kaum 800 Einwohner. Unsere
Anwesenheit machte schnell die Runde, und wir bemerk-
ten, dass wir offensichtlich das Thema Nummer 1 waren.
Somit wusste jedermann, als wir zum «Rückflug» bei der
Startrampe ankamen, wer wir waren, und wo wir geges-
sen hatten. Wie es halt so vorkommt in einem italieni-
schen Dorf, das im Übrigen mit einer so spektakulären
wie spassigen Attraktion aufwartet.
Hlb Samuel Meyer
Startklar für den «Volo dell’angelo».
Am 3. und 4. August fand der fast schon traditionelle Ausflug der Banda statt. Da uns Wm Heinz Eggli, der die
Reise organisierte, über das Programm einmal mehr im Unklaren liess, stiegen wir am Morgen mit völlig unter-
schiedlichen Erwartungen in den Bus ein. Alles, was wir wussten, war, dass es in den Süden ging, dass wir auch
die Badehosen mitnehmen sollten und dass es erholsam und spannend werde.
2 1
I N T E R v I E w D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
I N T E RV I E W AV E C L E C H A P E L A I N PA S C A L B U R R I
« Le prêtre est un faiseur de ponts »Le 1er septembre, vous avez pris le poste de Chapelain
de la Garde suisse pontificale. Quelles sont vos pre-
mières impressions dans cette nouvelle mission ?
Ma première impression est excellente. J’ai été très bien
accueilli par toute la Garde. Petit à petit, je découvre mon
nouvel univers et l’engagement de ces jeunes, le palais
apostolique, les personnes qui y travaillent. Mes journées
sont bien remplies et variées. L’ambiance est très bonne.
Une belle et nouvelle aventure commence, je me réjouis.
Avez-vous déjà eu l’occasion de rencontrer personnel-
lement le Saint-Père François ? Quelle impression vous
a-t-il donné ?
Je viens d’avoir l’occasion de saluer le Saint-Père, à la fin
de l’audience du mercredi 17 septembre. Il était occupé à
saluer les handicapés et les malades, comme il le fait habi-
tuellement, et je me trouvais justement tout près, en
train de discuter avec les gardes qui étaient là pour le
service d’ordre. C’était tout à fait improvisé, l’occasion de
me présenter et de le remercier pour sa confiance. Magni-
fique moment.
Qu’est-ce qui vous a décidé de quitter une pastorale de
paroisse en Suisse, pour vous rendre dans le « micro-
cosme » de la Garde Suisse, au milieu du Vatican ?
Jamais je n’aurais imaginé devenir aumônier de la Garde
suisse, bien que cette fonction m’ait toujours fait rêver. J’ai
été ordonné il y a 19 ans et j’ai toujours exercé depuis lors
mon ministère en paroisse, à Genève, dans la Gruyère et
en ville de Fribourg. J’ai beaucoup aimé ce service de ter-
rain, très concret et qui nous met en contact avec des per-
sonnes ; car le prêtre avant tout est un homme de relation,
un pontifex, un faiseur de ponts. Je me suis beaucoup en-
gagé auprès des jeunes, dans la catéchèse, la préparation à
la Confirmation, les colonies de vacances, etc…
Je n’ai rien demandé. On est venu me chercher, en me
disant qu’on me verrait bien comme aumônier à la garde
suisse et j’ai accepté … avec le désir de poursuivre dans
cette voie : être signe du Christ bon pasteur qui, à travers
ses prêtres, veut se rendre présent aussi auprès de ces
jeunes qui donnent deux ans ou plus de leur vie pour le
pape et l’Église universelle.
En tant que Chapelain, vous êtes-vous mis des buts ou
des accents particuliers ?
Mon désir est d’accompagner au quotidien ces jeunes,
dans leur engagement et sur les chemins de leur foi, es-
sayer de répondre à leurs questions existentielles, les sou-
tenir dans leurs difficultés, participer de leurs joies, les
aider à trouver leur vocation. Ils le méritent. N’oublions
pas qu’ils sont le futur de notre Église qui est en Suisse,
les chrétiens qui s’engageront au nom de leur foi dans la
société. Il est important de bien les entourer.
Cela passe par l’humain. L’essentiel pour moi cette année
est de faire connaissance, découvrir ce qui se vit, m’inté-
grer. Pour cela, je mange et discute avec eux à la Mensa. Je
vais les voir sur les postes. Je sors et fais du sport avec eux.
Il faut créer la confiance, devenir des amis. Je me réjouis
de partir l’an prochain à Lourdes, ainsi qu’au Grand-Saint-
Bernard et à Saint-Maurice en juillet 2015, à l’occasion du
1500ème anniversaire de la fondation de l’abbaye.
Vous étiez aussi aumônier militaire dans l’Armée suisse.
Quelles expériences vécues à cette occasion pourront-
elles vous servir dans la plus petite armée du monde ?
Oui, j’ai été aumônier du régiment infanterie 3 de 1996 à
2004. Une expérience enrichissante, même si peu de
place est laissée à l’aumônier aujourd’hui. J’aimais déjà
beaucoup visiter les hommes sur le terrain et, par ma pré-
sence et mon intérêt, leur signifier que ce qu’ils font est
important aux yeux de Dieu et que le leur service est re-
connu. Grâce à ces contacts, des liens se sont créées hors
service, me donnant l’occasion de célébrer plusieurs bap-
têmes et mariages.
Cela me paraît d’autant plus important d’accompagner
des hommes qui sont loin de chez eux pour une longue
période. J’apprécie pouvoir, ici au Vatican, vraiment par-
tager le quotidien de ces hommes sur une longue période
et vivre pleinement la dimension spirituelle, notamment
célébrer l’Eucharistie ; ce qui était rarement possible au
sein de l’armée suisse.
Quelle importance portez-vous à l’accompagnement
spirituel des soldats en général, et des gardes suisses
en particulier ?
Il me semble avoir déjà répondu à la question. La présence
d’un aumônier à la Garde suisse est indispensable, vu la
durée et la nature de leur engagement. Il est important
pour eux d’avoir quelqu’un à qui les gardes peuvent se
confier, quelqu’un qui sache écouter, conseiller, redonner
espoir dans les moments plus difficiles. L’aumônier est là
aussi pour donner sens à l’engagement qu’ils prennent
vis-à-vis du pape et de l’Église.
Quelles chances de développement spirituel s’offrent
à un jeune homme lors de son entrée dans la GSP ?
Pour un catholique, c’est une grâce que de se trouver à
Rome. J’y emmenais d’ailleurs chaque année mes jeunes
en pèlerinage après la Confirmation. Rome nous permet
de remonter aux sources de notre foi, car deux grands
2 2
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R I N T E R v I E w
Pascal Burri
est né le 4 septembre 1965 à Neuchâtel. Il a étudié
l’histoire, la littérature française et la musicologie, en
parallèle à l’acquisition du Diplôme d’enseignement de
l’orgue. En 1989, il est entré au séminaire diocésain de
Lausanne, Genève et Fribourg. Après sa licence en Scien-
ces des religions de la Faculté de théologie de Fribourg,
il a reçu son ordination sacerdotale le 21 mai 1995, en la
Basilique Notre-Dame à Neuchâtel. Il a ensuite exercé
son ministère dans les paroisses de Bernex GE, Gruyère
FR, Fribourg, ainsi que dans l’Unité pastorale de Sainte-
Thérèse/Saint-Laurent. En juin dernier, le Saint Père l’a
nommé Chapelain de la Garde suisse pontificale, comme
successeur de SE Mgr Alain de Raemy. Pascal Burri
connaît Rome et le Vatican de son année d'étude à "Ange-
licum" et de ses recherches dans le "Archivio segreto". En
Suisse, il a également été aumônier militaire, incorporé
dans le Rég inf 3. En plus de sa langue maternelle fran-
çaise, il parle l'italien et l’allemand ainsi qu’un peu
l'anglais.
apôtres du Christ, St Pierre et St Paul y ont vécu et y sont morts mar-
tyrs. Quand on entre à la Garde, on est contact régulier avec leur
successeur, le Pape. Durant le service, on a la chance de pouvoir suivre
ses catéchèses, écouter ses homélies. On côtoie les foules des pèlerins
du monde entier et on prend beaucoup mieux conscience que l’Église
est catholique et apostolique, qu’elle est une grande famille spiri-
tuelle chargée de dire l’amour du Christ au monde entier.
La Garde permet à un jeune d’approfondir sa foi, de réfléchir à sa vo-
cation, à ce que Dieu attend de lui dans la vie. C’est aussi une magni-
fique école de vie. On y apprend des valeurs comme le don de soi, la
fidélité à un engagement, le partage, le sens de l’effort, le service,
l’endurance, etc …
Vous connaissez déjà la Ville éternelle du temps de vos études à
l'Angelicum, époque durant laquelle vous avez également fait des
recherches à l'Archivio segreto. Comment aviez-vous trouvé Rome
et le Vatican ? Quel était l'objet de vos recherches ?
J’ai eu la chance de passer une année à Rome de 1992 à 1993. Je me
suis fait beaucoup d’amis, qui sont actuellement prêtres et engagés
dans l’Église dans le monde entier. Ce fut une année de grâces. J’ai
profité aussi de ce temps d’étude pour préparer mon mémoire de li-
cence, qui traitait de l’action du Saint-Siège pour la paix durant la
Première guerre mondiale. Cela m’a permis de découvrir le rôle que
peut jouer l’Église au niveau international, ainsi que le fonctionne-
ment de la curie romaine. Je suis toujours passionné par la dimension
historique. Elle apporte plus de profondeur et permet de relativiser
les problèmes.
Où peut-on rencontrer le Chapelain, durant le peu de temps libre
qu’il a à disposition ?
Je suis pas mal occupé. Jamais longtemps à la même place, mais j’ai
toujours mon portable sur moi afin d’être atteignable. Quand je ne
suis pas auprès des gardes, je prépare mes homélies dans mon bureau,
ou je suis dans la chapelle pour prier. J’espère avoir le temps aussi
pour visiter cette belle ville de Rome plus en profondeur, manger des
glaces et aller à la plage !
Et comment peut-on lui faire plaisir ?
On dit souvent qu’un prêtre s’use quand on ne l’use pas. Le pire pour
un prêtre, c’est l’indifférence. Aussi ma plus grande joie et de pouvoir
être utile. Les plus beaux moments d’un prêtre, c’est quand on parle à
cœur ouvert, notamment dans le sacrement du Pardon. Permettre à
quelqu’un de retrouver la joie et la paix en l’aider à se réconcilier avec
soi, avec les autres et avec Dieu, c’est une des grâces de notre ministère.
Je vous remercie de cette interview et vous souhaite beaucoup de
satisfaction dans le Quartier, ainsi que la bénédiction de Dieu dans
votre nouvelle tâche pastorale.
Interview: Horst Oertle
2 3
Das Glück ist auf deiner Seite!
immo.your
ch
RENT AND BUY
HERRMANNALEX ANDERBEYELER
YOURIMMO AGLÖWENSTRASSE 18001 ZÜRICH
+41 62 777 42 [email protected]
THOMASBIASOT TO
YOURIMMO AGLÖWENSTRASSE 18001 ZÜRICH
+41 76 506 31 90+41 62 777 42 [email protected]
wohnenzum leben
kaufen
verkaufen
mieten
vermieten
1403
11 · s
li.ch
1403
11 · s
li.ch
2 4
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R S T O R I A
Die päpstliche «Fremdenlegion»
Zu Beginn der 1830er-Jahre hatten die Ausläufer der fran-
zösischen Juli-Revolution auch die zerstückelte und teils
habsburgisch beherrschte italienische Halbinsel erreicht.
Von der Freiheits- und Einigungsbewegung erfasst war
auch der Kirchenstaat. Zur Sicherung seiner Mittelitalien
umfassenden Ländereien hatte daher Papst Gregor XVI.
(1765–1846) nach loyalen Schweizertruppen Ausschau ge-
halten. Über einen Militärvertrag hatten sich diese aber
nicht mehr beschaffen lassen.
Auftrag an zwei Schweizer Generale
Die Fremden Dienste, für die Landkantone nach wie vor
eine wirtschaftliche Erfordernis, für viele junge Männer
die einzige geregelte Lohnarbeit überhaupt, befanden
sich im Schussfeld liberaler Politiker. Zumal vier Schwei-
zer Regimenter seit Mitte der 1820er-Jahre im Königreich
beider Sizilien das reaktionäre Regime der Bourbonen zu
stützen hatten. Der Auftrag zur Organisation je eines Re-
giments war daher an zwei in Frankreich altgediente Ge-
nerale ergangen: an den Bündner Graf Franz Simon von
Salis-Zizers (1777–1845) und den Walliser Graf Eugène
Louis de Courten (1771–1839), dessen Enkel, der spätere
Gardeoberst Louis Martin de Courten (1835–1937), als Sot-
totenente beim 1º Reggimento Estero debütierte. Die beiden
ab 1832 formierten und zusammen eine Brigade bilden-
den Reggimenti Esteri zählten je etwa 2200 Mann. Jedes Re-
giment umfasste zwei Bataillone mit je vier Kom panien
Fucilieri sowie einer Kompanie Granatieri und Volteggiatori
samt einigen Rohren Artillerie. Dies war der Stand bis zur
1848er Revolution mit der Proklamation der Römischen
Republik und der Flucht Papst Pius IX. (1792–1878) in das
Schutz bietende neapolitanische Küstenfort Gaeta.
Neuformation im Jahr 1850
Mit Hilfe der katholischen Interventen Frankreich, Spa-
nien, Neapel und Österreich hatte Pius IX. im Frühjahr
1850 seine Hauptstadt wieder in Besitz genommen. In der
Folge wurden die zwischenzeitlich aufgelösten Reggi-
menti Esteri erneut formiert, wobei das unmittelbar nach
der Rückkehr des Papstes gebildete Regiment «Guardia»
den Stamm des 1º Reggimento bildete. Dem folgten weitere
landeseigene und fremdländische Einheiten, so dass sich
die Streitkräfte im Einigungskrieg von 1859/60 wie folgt
präsentierten: Zwei Regimenter italienische Fanteria di
Linea, zwei Reggimenti Esteri, zwei Bataillone italienische
Cacciatori, ein Bataillon Carabinieri Esteri, fünf österreichi-
sche Bataillone Bersaglieri (leichte Infanterie), ein franco-
belgisches Bataillon Tiratori (die späteren Zuaven) sowie
das nach dem Nationalheiligen benannte irische Infante-
rie-Bataillon «San Patrizio». Verstärkung erhielten die
Fusstruppen durch landeseigene Dragoner, die gemischt
besetzte Artillerie sowie eine ebensolche Schwadron Ca-
valleggeri. Einschliesslich Stab, Train, Genie und Reserven
ergab sich mit der handverlesenen Gendarmerie zu Fuss
und zu Pferd, der nur wenige Einheiten umfassenden
Flotte sowie den Leib- und Palastwachen (Nobel-, Schwei-
zer- und Palatingarde) ein – real allerdings nie erreich-
ter – Sollbestand von etwa 22 000 Mann.
Der Kirchenstaat blieb ein Pulverfass und das Risorgimento
feierte Triumphe. Am 18. September 1860 unterlagen die
päpstlichen Truppen bei Castelfidardo. Vittorio Emmanu-
ele II. (1820–1878), bis dahin König von Sardinien-Piemont,
trat die Regentschaft über fast ganz Italien an, wobei
Papa-Rè sein Herrschaftsgebiet auf das Patrimonium Petri
des Zehnten Jahrhunderts reduziert sah. Dem letzten, vor
den Toren Roms am 3. November 1867 bei Mentana mit
französischer Schützenhilfe erfochtenen Sieg über Gari-
baldis Freischaren folgte knapp drei Jahre später der Fall
Roms und die Liquidation des Kirchenstaates. Ein «räube-
rischer Gewaltakt», wie noch Jahrzehnte später ein Korre-
spondent des «Bündner Tagblatts» empört notierte.2
Die sich über vier Jahrhunderte erstreckenden eidgenössischen Fremddienste sind weitgehend erforscht. Dies
trifft insbesondere auf die Truppen des bourbonischen Frankreichs, des Premier Empire, des Königreichs beider
Sizilien, der Niederlande sowie Grossbritanniens und natürlich die Päpstliche Schweizergarde zu. Nahezu in
Vergessenheit geraten sind hingegen die schweizerisch dominierten Fremdenregimenter des alten Kirchenstaa-
tes, die Reggimenti Esteri. Der Volksmund nannte sie «Reggimenti Svizzeri». Nationalen Charakter verliehen
hätte ihnen jedoch nur ein Kontrakt eidgenössischer Orte mit dem Heiligen Stuhl, eine so genannte Militärkapi-
tulation. Eine behördliche Werbeerlaubnis lag indessen vor. Die Reggimenti Esteri bildeten im 19. Jahrhundert
während fast drei Jahrzehnten das Rückgrat der päpstlichen Streitkräfte. Nach deren Auflösung im Jahre 1861
fiel diese Rolle einer multinationalen Söldnertruppe zu, ähnlich der 1831 durch «Bürgerkönig» Louis-Philippe
(1773-1850) gegründeten französischen Légion Etrangère. Ausländisch geprägt waren auch das Kriegsministe-
rium und das Comando supremo. Den Badenser Hermann Kanzler (1822–1888), «una delle più nobili e cavallere-
sche figure della vecchia Roma papale»1, finden wir darin ebenso wie eine illustre Schar schweizerischer Patri-
zier, darunter die im Generalsrang stehenden Brüder Theodosius (1788–1866) und Wilhelm (1793–1875) von Kal-
bermatten aus Visp.
2 5
S T O R I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
«À la mode française»
Die Geschichte der päpstlichen Fremdtruppen gliedert
sich somit in folgende Zeitabschnitte: 1832–1848, 1850–
1860 sowie in das letzte Jahrzehnt, dem wir uns nun
zuwenden.3 Nach dem Debakel von Castelfidardo wur-
den die Streitkräfte Pius’ IX. erneut reorganisiert und
aufgrund der territorialen Einbussen nahezu halbiert.
Wobei allein noch auf die erprobten «Fremdenlegio-
näre» Verlass war. Aufnahme fanden in deren Reihen
auch Angehörige der ehemaligen Brigata Estera, der 1859
aufgelösten neapolitanischen Schweizer Regimenter so-
wie der aus letzteren hervorgegangenen und nach der
Abdankung der Bourbonen 1861 entlassenen Fremden-
bataillone. Zur Verteidigung des verbliebenen päpstli-
chen Rumpfstaates standen nun im Wesentlichen fol-
gende landeseigenen, fremden oder gemischten Ver-
bände zur Verfügung: Ein Regiment italienische Fanteria
di Linea, je ein Bataillon italienische Cacciatori, Carabini-
eri Esteri und Zuavi sowie die Legione Romana bzw. Légion
d’Antibes, ein in der gleichnamigen südfranzösischen
Stadt aufgestelltes Infanterie-Regiment. Weiter, wie ge-
habt, einige Schwadronen Dragoner, etwas Artillerie,
die Gendarmerie usw.
Als absolut unentbehrliche Elite wurden die Carabinieri
Esteri und die Zuavi später noch zu Regimentern aufge-
stockt. Bewaffnung und Uniformierung entsprachen
französischem Muster. So auch die pittoreske Tracht der
durch den Walliser Oberst Eugen Allet (1814–1878) kom-
mandierten Zuaven: einer Truppe erster Qualität, deren
kaiserlich-französisches Vorbild sich während des Krim-
kriegs (1854–1856) vor Sewastopol glänzend geschlagen
hatte. Die modernen, in Belgien und England beschafften
und von deutschen Katholiken mitfinanzierten Gewehre
und Karabiner System Remington4 jedoch, gelangten erst
kurz vor «Ladenschluss» zur Truppe. Französisch war
auch die Kommandosprache, und Napoleon III. (1808–
1873) der letzte Protektor des in Agonie liegenden Kir-
chenstaates. Dessen Tage denn auch gezählt waren, nach-
dem das Deuxième Empire am 1./2. September 1870 bei Se-
dan im Feuer der vereinten deutschen Heere ein klägli-
ches Ende gefunden hatte.
Eine «ganz passable» Armee
«Algier–Mexiko–Rom» – diesen weitgespannten Titel
tragen die Erinnerungen des Zürcher Söldners Heinrich
Spinner (1845–1923).5 Der in Aeugst am Albis geborene
Carabinieri Esteri im Gefecht um 1865. Bild: Archiv Autor
2 6
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R S T O R I A
Abenteurer hatte von 1864 bis 1866 in der französischen
Fremdenlegion gedient, die Feldzüge in Algerien und
Mexiko mitgemacht, dann zu den päpstlichen Carabini-
eri Esteri gewechselt und seine imponierende Laufbahn
schliesslich als Kommandant der Neuenburger Gendar-
merie beendet. Von diesem fachkundigen Zeitzeugen
erfahren wir über die päpstlichen Streitkräfte der aus-
gehenden 1860er-Jahre: Die Zuaven galten als «die tap-
fersten und zuverlässigsten Verteidiger des Heiligen
Stuhles». Sie rekrutierten sich grösstenteils aus «gut ka-
tholischen und sehr oft höheren Ständen und Familien»
entstammenden Belgiern, Franzosen, Holländern, Iren
und Spaniern. Schlechte Noten hingegen erhielt die lan-
deseigene Infanterie. «Als Helden im Feld galten sie
nicht und kamen auch nicht zur Verwendung gegen Ga-
ribaldi.» Bei der Artillerie, einer ausgesuchten Waffen-
gattung, dienten «Italiener und Schweizer, zum Teil
auch Deutsche». Die vornehme Kavallerie akzeptierte
nur «grosse, schöne Leute» und lediglich «Eingeborene».
Dasselbe galt für die Gendarmerie. Die französische
Légion d’Antibes soll bei Mentana «nicht unrühmlich ge-
kämpft» haben. Und über seine Stammtruppe vermerkte
der ehemalige Caporale: «Die Offiziere des Fremden-
Schützenregiments waren meistens Schweizer. Die Un-
teroffiziere und Soldaten bestanden aus einem Gemisch
von verschiedenen Nationen; die Schweizer und Deut-
schen herrschten bei weitem vor.» Obwohl Heinrich
Spinner die landeseigenen Einheiten als nur bedingt
kampftauglich einschätzte, erschien ihm die letzte
päpstliche Armee dank den als Korsettstangen einge-
schobenen fremdländischen Formationen als doch
«ganz passabel».
Die schlagkräftigen Reggimenti Esteri waren einst an alle
Brennpunkte beordert worden, auch um Volksaufstände
niederzuschlagen. So geschehen in Perugia, wo das 1. Re-
giment des Urner Landammanns, Brigadekommandan-
ten des Sonderbunds und späteren päpstlichen Generals
Anton Maria Schmid (1792–1880) am 20. Juni 1859 mit
den Revoluzzern kurzen Prozess machte. Angesichts der
über dem Kirchenstaat abermals aufziehenden Gewitter-
wolken wurden nun auch die Carabinieri Esteri scharf
auf Vordermann gebracht. Doch sei es den Kadern nicht
leicht gefallen, so Heinrich Spinner, «Ordnung zu halten
in einem so gemischten Korps, in welchem Disziplinar-
vergehen häufig genug vorkamen und bei dem sich eine
beträchtliche Anzahl Trotz- und Strohköpfe befanden,
die nicht einmal das französische Kommando verstan-
den».
Protestanten in päpstlichen Diensten
Einen weiteren Einblick in den Soldatenalltag vermittelt
uns Ulrich Lopacher (1841–1930) aus Heiden, dessen
mündlich überlieferte «Abenteuer eines Reisläufers»
ebenfalls in Buchform vorliegen.6 Der «unerträglichen
Hauptmann der Carabinieri Esteri, Veteran der Schlacht bei Castelfidardo.
Originalaufnahme wohl aus dem Jahr 1861. Foto: Archiv Autor.
2 7
S T O R I A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
dierte. Nicht so in der Kapitale: Hier waren die «grossen,
schlanken, breitschultrigen und blondlockigen Svizzeri»
heiss umschwärmt. Und mit dem Tagessold von «5 Soldi =
25 Rappen», so der einst mausarme Appenzeller, «bestrit-
ten wir bei der Spottbilligkeit der Lebensmittel und des
Weines unsere Bedürfnisse in reichlichstem Masse». 1868
schiffte sich Ulrich Lopacher als Kolonist nach Argenti-
nien ein, wählte jedoch erneut den bunten Rock, deser-
tierte schliesslich und kehrte völlig abgebrannt in die
Heimat zurück.
Der letzte Segen für die päpstlichen Truppen
Deutschsprachigen Zuzug hatten die letzten päpstlichen
Streitkräfte nebst den Schweizern vor allem aus Öster-
reich und den süddeutschen Staaten erhalten. Einen An-
haltspunkt dazu liefert uns das am 6. Januar 1861 in Rom
erstellte Mannschaftsverzeichnis der im Kirchenstaat
internierten drei Fremdenbataillone des von der Land-
karte getilgten Königreichs beider Sizilien. Aufgeführt
sind darin 503 Schweizer, 1280 Österreicher, 112 Bayern
und 84 Württemberger, von denen wohl etliche in päpst-
Familienverhältnissen» entflohene Appenzeller hatte zu-
nächst im Königreich beider Sizilien angeheuert und
1861 als Verteidiger Gaetas mit dem 3. Fremdenbataillon
(vormals 13. Schweizer Jäger- und Schützen-Bataillon)
den Sturz der Bourbonen erlebt. Fünf Jahre später trat
der protestantische (!) Ausserrhoder im oberelsässischen
St. Louis in den Dienst Pius’ IX. Da die Werbung auf dem
Gebiet der Eidgenossenschaft seit 1849 untersagt war,
hatten die Rekruteure ins grenznahe Ausland gewech-
selt. Wie der ehemalige Angehörige der Carabinieri Esteri
berichtet, dienten in jeder Kompanie etwa zwanzig Pro-
testanten, zumeist Erwerbslose und Abenteurer. «Avan-
cieren» konnten jedoch nur Katholiken. In der Haupt-
sache war eintöniger Wachdienst zu leisten gewesen: an
den Toren der Ewigen Stadt, vor den Palästen der Präla-
ten, in den mit «Garibaldianern» überbelegten Gefäng-
nissen sowie auf den antiken Friedhöfen, wo Grabräuber
nachts ihr Unwesen trieben. Willkommene Abwechslung
bot daher die «Brigantenjagd» in der Campagna, wo sich
die verängstigte und abergläubische Bevölkerung auch
vor den fremdländischen «Kinderfressern» verbarrika-
Angehörige der Carabinieri Esteri und Zuavi, darunter Bündner Söldner aus Domat-Ems
und Laax. Originalaufnahme aus den Jahren 1861/62. Bild: Archiv Autor.
2 8
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R S T O R I A
RésuméPour assurer la paix sociale et politique des Etats ponti-
ficaux, le Pape Grégoire XVI (1765–1846) engagea au dé-
but des années 1830 deux régiments étrangers. La troupe
et les officiers composant cette brigade étaient majori-
tairement suisses, on les nomma communément « Reggi-
menti Svizzeri ». Il ne fut pas possible d’établir une « Capi-
tulation », un contrat militaire, avec la Confédération
mais les autorités autorisèrent le recrutement. Malgré
une interruption pendant la révolution de 1848, la courte
République romaine, la fuite de Pie IX (1792–1878) sur la
côte napolitaine, le régiment se maintiendra jusqu’en
1861. Après la défaite de Castelfidardo (18.9.1860), l’armée
pontificale est réorganisée et considérablement réduite
en raison des pertes territoriales. En lieu et place des Ré-
giments étrangers, se mettent en place des Corps francs
qui forment le gros des troupes pontificales jusqu’à l’ef-
fondrement des Etats pontificaux en 1870.
liche Dienste traten.7 Das Historische Neujahrsblatt des
Kantons Uri von 1921 nennt aber auch einen Artillerie-
Leutnant Kannacher aus Preussen.8 Und Richard Knötel
erwähnt in seinem Tafelwerk «Uniformkunde» einen Ca-
pitano der Carabinieri Esteri Süssmeier aus dem branden-
burgischen Polenzwerder bei Eberswalde.9
Der Kapitulation Roms vorangegangenen waren erbit-
terte Gefechte mit königlich-italienischen Truppen. Da-
nach wurden die päpstlichen «Fremdenlegionäre» aus
dem nun vollständig vereinten Italien abgeschoben. Am
20. September 1870 lagerten sie unter Berninis Kolonna-
den auf der Piazza San Pietro und empfingen von ihrem
entmachteten Dienstherrn Papst Pius IX. den letzten
Segen. «Die Biwakfeuer knisterten und beleuchteten mit
ihrem regellosen Geflacker die fahlen Gesichter der
verschiedenen Soldatentypen, die aus aller Welt zum
Schutze des Heiligen Vaters herbeigeeilt waren: Belgier,
Italiener, Kanadier, Holländer, Franzosen, Schweizer, Ir-
länder, Südamerikaner, Ungarn, Österreicher, Deutsche,
Spanier und Schweden.»10 Manch einer blieb jedoch im
sonnigen Süden hängen, wohl auch in den Armen einer
feurigen Bellezza. So entdeckte der Autor auf dem Campo
Santo Teutonico, dem deutschen Friedhof im Herzen des
Vatikans, die Grabtafel eines bayerischen Veteranen. Das
Marmorepitaph trägt folgende Inschrift: HIER RUHT
MAX HEFNER AUS BAYERN / HAUPTM[ANN] D[ER]
PAEPSTL[ICHEN] ZUAVEN / GEB[OREN] 1832 / GEST[ORBEN]
ZU ROM 23 NOV[EMBER] 1893 / BETET FUER SEINE SEELE.
Vincenz Oertle
Oberst Louis Martin de Courten (1835–1937). Veteran der
Schlachten bei Castelfidardo und Mentana. Gemälde aus der
Kommandanten-Galerie. Foto: GSP
1 Information des Archivio segreto Vaticano (Kopie aus Enciclopedia Cattolica), 17.11.2001.
2 Unter dem päpstlichen Banner, in Bündner Tagblatt, 02.11.1927. 3 Vgl. Brandani Massimo / Crociani Piero / Fiorentino Massimo:
L’Esercito pontificio da Castelfidardo a Porta Pia 1860-1870 – Uni-formi, Equipaggiamento, Armamento, Milano 1976.
4 Vgl. Oertle Vincenz: Vom Remington zum Sturmgewehr 90 – Die Schusswaffen der Päpstlichen Schweizergarde, Egg 2001.
5 Vgl. Spinner Heinrich: Algier–Mexiko–Rom – Schicksale eines Schwei-zers in fremden Kriegsdiensten, 2. Auf lage, Zürich / Leipzig 1901.
6 Vgl. Tobler Alfred: Ulrich Lopachers Soldatenleben 1860–70, Heiden 1912 sowie Abenteuer eines Reisläufers – Ulrich Lopachers Söldner-leben in päpstlichen und argentinischen Diensten 1860–1870, Trogen 1967.
7 Maag Albert: Geschichte der Schweizertruppen in neapolitanischen Diensten 1825–1861, Zürich 1909, S. 612 f.
8 Wymann Eduard: Die Heimkehr der päpstl. Truppen nach der Einnahme Roms am 20. September 1870, in 27. Historisches Neujahrs-blatt, Altdorf 1921, Tafel 13.
9 Knötel Richard: Uniformkunde, Band III, Tafel Nr. 48, Rathenow/ Berlin, o. J.
10 Wymann Eduard: Die Heimkehr der päpstl. Truppen nach der Ein-nahme Roms am 20. September 1870, in 27. Historisches Neujahrs-blatt, Altdorf 1921, S. 89.
2 9
Wir rekrutieren für die Päpstliche Schweizergarde.
PersonaldienstleistungenCoachingSupervision
Messmer Personalmanagement GmbH
Gemeindehausplatz 3 · CH-8750 Glarus Telefon +41 (0)55 640 82 22 · Fax +41 (0)55 640 82 23 [email protected] · www.messmer-pm.ch
Fontana & Fontana AG | Werkstätten für MalereiBuechstrasse 4 | 8645 Rapperswil-Jona | Telefon 055 225 48 [email protected] | www.fontana-fontana.ch
Der Umgang mit Farbe ist unsere Berufung | Die Abteilungen: Bauoberflächen-
Forschung | Befund-Dokumentation | Restau rierung und Konservierung | Vergoldungen
| Kirchenmalerei | Farb gestaltung | Dekorationsmalerei | Renovationsmalerei | Lackier-
technik | Pflege und Unterhalt wertvoller Bauobjekte | Deshalb nennen wir uns Werkstätten für Malerei.
… auch wir setzen uns seit Generationen für hohe Werte ein.
fontana & fontana
190x135_cmyk_Schweizergardist.indd 1 31.05.12 13:443 0
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R E x - G S P A S S O C I A z I O N E
90 Bühler Hans, Horw, Hlb, 27. Dezember
85 Jäggi Willi, Dintikon, Hlb, 21. August
Joray Charles, Pully, Hlb, 26. Dezember
Keller Peter, Merishausen, VKpl, 5. Januar
80 Speck Kurt, Baar, Hlb, 16. Oktober
Staubli Heinrich, Reinach BL, Hlb, 19. Oktober
Brändle Ferdinand, Zürich, Hlb, 3. November
Schaad Friedrich, Therwil, VKpl/Ehrenmitglied,
23. Dezember
Roth Anton, Zürich, Hlb, 21. Februar
Kammermann Hans, Meilen, VKpl, 7. März
Zumsteg Josef, Glattbrugg, Hlb, 19. März
Eichmann Paul, Frauenfeld, Passivmitglied, 28.
März
75 Rüegger Eugenio, Engelberg, Ehrenmitglied,
11. August
Reimann Kurt, Gretzenbach, Hlb, 1. Oktober
Borer Hanspeter, Zullwil, Kpl, 9. Oktober
Lang Ruedi, Beinwil am See, Hlb, 25. Dezember
Schifferle Josef, Baden, VKpl, 2. Februar
Haslimeier Hubert, Fislisbach, VKpl/
Ehrenmitglied, 25. Februar
Beerli Alfred, Baden, Hlb, 26. Februar
Darms Christian, Chur, Hlb, 3. März
Chassot Alexandre, Marly, Hlb, 15. März
70 Monnier Charles-André, Les Brenets, VKpl,
3. September
Gehrig Hans, Baar, Hlb, 24. November
Steiger Urs, Dietlikon, Hlb, 26. März
Tanti Auguri!
Wir gratulieren folgenden Mitgliedern unserer Vereinigung zum Geburtstag*:
Nous félicitons les membres de notre association à l’occasion de leur anniversaire:
65 Cadalbert Nicolaus, Rheineck, Hlb, 10. August
Bellwald Friedrich, Kriens, Aush, 11. August
Eggensperger Josef, A-Bad Schallerbach, Wm, 18. August
Steinmann Werner, Ebikon, Hlb, 27. September
Flury Konrad, Luzern, Hlb, 30. September
Bilgerig Urs, Wettingen, Aush, 25. Oktober
Werner Pius, Naters, Kpl, 1. Dezember
Eyer Reinhard, Naters, Aush, 6. Februar
Duvaud Michael, Unterägeri, Hlb, 9. Februar
Hoff René, Bioggio, Aush/Ehrenmitglied, 22. Februar
Jung Albert, Gersau, Aush, 21. März
60 Mörker Markus, Volketswil, Hlb, 2. September
Sigrist Urs, Fahrni bei Thun, Aush, 6. September
Stupf Karl, Ebikon, VKpl, 5. Oktober
Baumgartner Wendelin, Oberriet, Hlb, 21. Oktober
Rüedi Werner, Küssnacht am Rigi, Hlb, 23. November
Grünenfelder Ernst, Sargans, Aush, 10. Januar
Brunner Peter, Domat/Ems, Hlb, 4. Februar
Küttel Andreas, Küssnacht am Rigi, Hlb, 22. Februar
Schelbert Beat, Schwyz, Aush, 23. Februar
Stadelmann Marco, Bern, Hlb, 12. März
Grond Othmar, Brunnen, Hlb, 27. März
50 Gassmann Balthasar, Gunzwil, Hlb, 4. August
Gubler Patrick, Lostorf, Hlb, 3. September
Strassmann Daniel, St. Gallen, Hlb, 26. September
Hüsler Werner, Neudorf, Hlb, 30. Oktober
Küng Paul, Malters, Hlb, 3. November
Moser Jürg, Zürich, Hlb, 4. November
Clément Robert, Le Mouret, Hlb, 7. Dezember
Roos Vincent, Versoix, Hlb, 14. Dezember
Schelbert Toni, Unteriberg, Hlb, 25. Dezember
Baitella Jürg, Netstal, Hlb, 15. Januar
Krähemann Pius, Weiningen, Hlb, 18. Januar
Kaiser Roger, Rotkreuz, Hlb, 28. Januar
Beretta Marco, Uznach, Hlb, 14. Februar
* Aufgrund eines Versehens wurde in der letzten Ausgabe des «Schweizergardist» die Geburtstagsliste nicht
abgedruckt. Wir entschuldigen uns und wünschen allen Kame-raden für den vergangenen oder den zukünftigen
runden Geburtstag alles Gute!
3 1
E x - G S P A S S O C I A z I O N E D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Aregger Peter Hlb 1990–1992 Pfarrer in Laax
Bauer Michael (Br. Thomas-Marie) Hlb 1997–1999 Zisterzienser in Hauterive
Baumann Werner Aush 1972 Pfarrer in Möhlin
Berchtold René Aush 1975 Pfarrer in Zürich (St. Peter und Paul)
Bernadic Jan Aush 1983/1984 Pfarrer in Basel (St. Anton)
Bessire Nicolas Intérim 1971 Curé à Alle
Bieler Clau Martin Aush 2006 Priester im Bistum Chur
Blättler Daniel Hlb 1981–1984 Diakon in Chur
Büchi Felix Aush 1982 Pfarrer in Rapperswil-Jona
Bühler Gion-Luzi Hlb 1990–1992 Pfarrer in Andeer-Splügen
Carlen Anton Aush 1970 Dekan des Dekanats Ernen
de Raemy Alain Chaplain 2006–2013 Évêque auxiliaire à Fribourg
Eggenberger Remo Hlb 1993–1995 Pfarrer in Regensdorf
Eicher Simon Aush 1997 Pfarrer in Davos
Emmenegger Pascal (Br. Emmanuel) Hlb 2005–2007 Zisterzienser in Hauterive
Gachoud Gilles Intérim 1974 Curé à St-Blaise
Gehrig Markus (Br. Niklaus) Hlb 1981–1983 Seelsorgehelfer in Zürich (Erlöser)
Godel Christophe Halb 1989–1991 Curé à Vallorbe
Heim Ruedi Aush 1991 Bischofsvikar im Bistum Basel
Honegger Marco (P. Mauritius) Hlb 2003–2005 Benediktiner in Einsiedeln
Jehle Alois Kaplan 1995–2006 Pfarrer in Kreuzlingen
Kaiser Roger Hlb 1988–1990 Diakon in Rotkreuz
Keller Erwin Aush 1973 Pfarrer in Niederhelfenschwil
Kurmann Stefan Hlb 2001–2004 Benediktiner in Mariastein
Liebhauser Blaise (Fr. Nicolas) Halb 1991–1993 Frère à Bet Shemesh (Terre Sainte)
Merlo Reto (Br. Joseph) Hlb 1992–1995 Zisterzienser in Hauterive
Migy Stéphane Halb 1989–1991 Curé à Bassecourt
Monn Dietrich (P. Vigeli) Hlb 1986–1988 Abt des Benediktinerklosters Disentis
Roos Vincent Halb 1986–1989 Curé à Versoix
Rüegg Pius VKpl 2000–2006 Domvikar in Vaduz
Schäfli Patrik Aush 1974 Kapuziner in Rapperswil
Schaller Kurt Hlb 1994–1996 Pfarrer in Emmen
Schnider Josef (P. Joseph Maria) Hlb 1981–1984 Benediktiner in Kasachstan
Schönenberger Andreas Hlb 1992–1994 Pfarrer in Wattwil
Schwegler Bruno (Br. Niklaus) Hlb 1991–1993 Benediktiner in Disentis
Speck Ulrich Hlb 1993–1995 Laienbruder in Peru
Tscherrig Emil, Erzbischof Aush 1970 Nuntius in Argentinien
Zinsli Pirmin Kpl 1981–1993 Kaplan in Balzers
Ergänzungen und Korrekturen sind erbeten an [email protected]. In einer der nächsten Ausgaben des «Schweizergar-
dist» erscheint eine aktualisierte Übersicht.
Les modifications et corrections doivent être annoncées à [email protected]. La version actualisée sera publiée dans
un des prochains numéros du « Garde suisse ».
Schweizergardisten mit geistlicher Berufung Gardes suisses avec une vocation ecclésiastique
3 2
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R E x - G S P S E z I O N I
hof den verstorbenen Wachtmeister Pietro Eyer. Mit vielen schönen
Eindrücken vom Kanton Wallis und der Garde im Rucksack kehrten
wir in den Aargau zurück. Memento: An diesem Anlass nahm auch
unser zwischenzeitlich verstorbener Kamerad Ruedi Lang aus Bein-
wil am See teil. Es war seine letzte Teilnahme an einem Anlass der
Sektion Argovia.
Hans Wenger
S e k t i o n A r g o v i a
Am Samstag, 14. Juni, besammelte sich eine Gruppe von
Gardekameraden mit ihren Begleiterinnen in Baden zu
einem Tagesausflug nach Naters. In Aarau, Bern und Brig
gesellten sich weitere Kameraden dazu. Nach zweitstün-
diger Fahrt erreichten wir Brig, von wo uns der kleine
Simplon-Express «Treno Dotto» zu einer Rundfahrt durch
die Briger Altstadt und den alten Dorfteil von Naters zum
Gardemuseum führte.
Am Eingang erwarteten uns die Kameraden Martino Car-
len und Gerôme Fuchs. Sie führten uns in zwei Gruppen
durch das Museum. Wir entdeckten viel Neues in den
Schaukästen und erfuhren so manche unbekannte Epi-
sode aus der Vergangenheit der Garde. Gerôme und Mar-
tino erzählten uns auch von der Geschichte des Museum
und ermunterten uns «Amici» oder «Stifter» zu werden.
Um 13.30 Uhr erwartete uns ein Apéro vor dem Museum.
Wir genossen anschliessend eine reichhaltige Spaghet-
tata im Imbiss «La Caverna», serviert durch Ludwig Mut-
ter und Rosi Meyer. Der einsetzende Regen konnte der
fröhlichen Runde unter den Schirmen nichts anhaben.
Über den neuen Felsensteg stiegen wir wieder nach Na-
ters hinab und grüssten im Vorbeigehen auf dem Fried-
Gemeinsame Reise nach Naters
Martino Carlen und Gerôme Fuchs begrüssen die Besucher aus dem Aargau
vor dem Centro Guardia.
Das Exgardisten-Spiel war am 27./28. September zum 32. Zentralschweizerischen Jungtambouren- und Pfeiferfest im solothurnischen Gulden-
tal eingeladen. Bei strahlendem Wetter gaben die Exgardisten dem Festumzug durch die Ortschaft Mümliswil einen speziellen Anstrich. Mit
ihrem tadellosen Auftritt konnten sie unter den rund 600 Tambouren und Pfeifern aus elf Kantonen das Interesse an der Päpstlichen Schweizer-
garde wecken.
3 3
E x - G S P S E z I O N I D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
RUDOLF LANG
25.12.1939 – 03.7.2014
GSP 1960 – 1963 (???)
Ruedi Lang diente als Schweizergardist unter zwei Päps-
ten. Wie er in seinem selber verfassten Lebenslauf
schrieb, war es eine Zeit, die sein ganzes Leben prägte. So
erlebte er die Eröffnung des II. Vatikanischen Konzils, die
Beerdigung des «Papa Buono», Johannes XXIII., das Kon-
klave und die Amtseinsetzung Pauls VI. In Rom lernte
Ruedi auch seine so geliebte Ehefrau Alice Gübeli ken-
nen.
Am Weihnachtstag 1939 erblickte Ruedi als Zweitgebore-
ner das Licht der Welt. Nach ihm vergrösserte sich die
Familie mit einer Schwester und zwei Brüdern. Die Ju-
gend- und Schuljahre verbrachte er im von seinen Eltern
erbauten Haus in Menziken AG. Wie es damals für viele
üblich war, ging Ruedi nach der Schulentlassung für ein
Jahr ins Welschland, nach Neuenburg. Nach der Rück-
kehr ins Obere Wynental zu seinen Eltern fand er eine
Lehrstelle als Gärtner. Der Beruf gefiel ihm sehr gut,
trotz einer täglichen Arbeitszeit von zehn Stunden und
sechs Arbeitstagen pro Woche. Die wenige Freizeit ver-
brachte er bei den Pfadfindern. Mit dieser Gruppe reiste
Ruedi über die Ostertage 1959 nach Rom. Die römischen
Bauten, die mächtigen Kirchen und vor allem die Päpstli-
che Schweizergarde beeindrucken ihn. Nach der Rekru-
ten- und Unteroffiziersschule meldete sich Ruedi bei der
Garde. Diese Zeit in Rom prägte ihn so sehr, dass für ihn
uneingeschränkt zutreffend wurde: «Einmal Gardist im-
mer Gardist».
Nach der Gardezeit begann am 1. Februar 1964 für Ruedi
mit der Polizei-Rekrutenschule in Aarau ein neuer Le-
bensabschnitt. Wie damals üblich, musste er mit einem
eigenen Fahrrad und einer selber gekauften Schreibma-
schine einrücken. Nach der Grundausbildung war sein
erster Dienstort der Bezirksposten Baden, dann folgten
die Verkehrspolizei, Einzelstation Beinwil a. S. und
schliesslich Schülerverkehrsinstruktor, was er bis zur
Pensionierung ausübte.
Am 8. Mai 1965 läuteten für Ruedi und Alice Gübeli, die
sich in der Ewigen Stadt kennen gelernt hatten, die Hoch-
zeitsglocken. Der harmonischen Ehe entsprangen die bei-
den Kinder Susi (1967) und Pius (1970). 1978 konnte die
Familie in das erworbene Einfamilienhaus in Birrwil ein-
ziehen. Sie erlebte am Hallwilersee glückli-
che Tage bis genau zum letzten Arbeitstag
von Ruedi, als Alice den Arzt aufsuchen
musste und eine unheilbare Krankheit diag-
nostiziert wurde. Alice verstarb am 22. Mai
2003. Ein Schicksalsschlag, an dem Ruedi
sehr schwer trug. Er überliess das Haus der
Familie seines Sohnes und zog in eine Woh-
nung in Beinwil a. S.
Das Jubiläum 500 Jahre Päpstliche Schweizer-
garde brachte Ruedi grosse Abwechslung und
unzählige Erlebnisse im Kreis der Exgardis-
ten. Es stand für ihn rasch fest, dass er am
Jubiläumsmarsch nach Rom als Durchmar-
schierer teilnehmen wird. Keinen Trainings-
marsch verpasste er und er marschierte auch
selber unzählige Strecken ab, um für den an-
strengenden Fussweg von der Schweiz bis
Rom gewappnet zu sein. Problemlos bewäl-
tigte er den ganzen Marsch im Kreise seiner
Gardekollegen. Von seinen unzähligen Remi-
niszenzen während des Marsches sollte Ruedi
später immer wieder erzählen. Einmalig und
unvergesslich waren für ihn auch die gran-
dio sen Feierlichkeiten am 6. Mai 2006.
In den folgenden Jahren, letztmals im No-
vember 2013, leistete Ruedi in der Gardekan-
tine jährlich – und oftmals sogar zweimal
jährlich – Aushilfsdienst. Dort pflegte er mit
allen aktiven Gardisten stets sehr guten Kon-
takt und wurde auch sehr geschätzt. Nach
seinem letzten Einsatz sagte er mir einmal:
«Ich bin froh, diese Arbeit, die doch mit dem
Alter mühsamer wurde, nochmals geleistet
zu haben!» Ruedi, wir danken dir für die vie-
len Jahre deiner Treue gegenüber der Garde
und für deine Kameradschaft. Requiescat in
pace.
Werner Bugmann
3 4
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R E x - G S P S E z I O N I
S e c t i o n J u r a s s i a
En juin dernier, la section Jurassia a accompli un service d’honneur
lors de la traditionnelle Fête-Dieu dans le village du Landeron (NE).
Cette commune est un peu « l’irréductible village catholique » du can-
ton de Neuchâtel. En effet selon un arrêté du Conseil d’Etat de 1972,
puis modifié en 1992, le canton octroi un jour férié de plus à ladite
commune à l’occasion du jeudi de la Fête-Dieu. Pour cette solennité,
c’est tout le village qui se rassemblement, prépare les reposoirs et
décore le parcours. Sans oublier la fanfare et le chœur mixte qui agré-
mentent la procession par leur prestation musicale.
Cette année, la Fête-Dieu du Landeron avait des couleurs pontificales
étant donné que Mgr Charles Morerod a quitté Fribourg pour venir
célébrer la messe avec les fidèles neuchâtelois. Entouré des gardes
suisses, des fleuristes et des premiers communiants, Monseigneur a
porté le Saint-Sacrement à travers les rues de la cité. Au terme de la
procession et de la bénédiction, c’est autour du verre de l’amitié que
les fidèles ont pu saluer l’évêque et nos gardes suisses.
La section Jurassia rassemble les anciens gardes des cantons de Neu-
châtel et du Jura, ainsi que les francophones du canton de Berne.
Notre section compte au total une quarantaine de membres.
Chez les « irréductibles »
La section Jurassia a accompli un service d’honneur au Landeron.
S e k t i o n O s t s c h w e i z
Am diesjährigen Gallustag, dem 16. Oktober, verstellte eine Vierermannschaft erstmals ausgerüstet mit schwarzen Helmen, die mit dem
Erlös aus der 50-Jahr-Feier der Sektion Ostschweiz im Jahre 2010 angeschafft worden waren. Anstelle des gerade im Vatikan an der Bischofs-
synode weilenden St. Galler Bischofs Markus Büchel zelebrierte Abt Emmanuel Rutz von der Benediktinerabtei St. Otmarsberg in Uznach die
Festmesse in der St. Galler Kathedrale. Von links: Philipp Haas, Ralph Lehner, Abt Emmanuel Rutz, Andreas Wicky, Philipp Koller.
3 5
E x - G S P S E z I O N I D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
S e z i o n e d e l l a S v i z z e r a i t a l i a n a
Una bellissima giornata di fine estate è stata la perfetta
cornice della nostra uscita di settembre. Domenica 21 set-
tembre, Festa Federale di Ringraziamento, Pentimento e
Digiuno nonché Festa di San Matteo Evangelista, il nostro
caro cappellano Don Erico ha celebrato il sacrificio della
Santa Messa per i partecipanti all’incontro della nostra
sezione, nella chiesetta di Sant’Antonio a Balerna.Verso
l’ora di pranzo ci siamo recati al vicino Crotto dei Tigli
dove abbiamo gustato un buon pranzetto a base di specia-
lità locali e del buon vino del Mendrisiotto. Dopo pranzo
una parte del gruppetto si è recato nel Parco delle Gole
della Breggia per visitare «Il Percorso del Cemento». Mu-
niti di casco e torce abbiamo percorso una parte degli ol-
tre cinque kilometri di gallerie che furono scavate per
l’estrazione di materiale calcareo, usato fino agli anni
sessanta, per la produzione di cemento. Passo dopo passo
e quasi esclusivamente con l’illuminazione delle torce, ci
siamo inoltrati nelle fresche gallerie (temperatura media
di 13 °C) per una passeggiata molto particolare ed esclu-
siva. La visita ha riscontrato l’interesse di grandi e piccoli
e verso le ore 17.00 ci siamo salutati dandoci appunta-
mento a novembre per l’assemblea della nostra sezione.
Graziano C. Rossi
Sul percorso del Cemento Assemblea a Cureglia / Lugano
Muniti di casco i visitatori hanno fatto una passeggiata esclusiva nel Parco delle Gole della Breggia.
Con un po’ di ritardo sull’ordine di Marcia, sabato 8 novem-
bre 2014, un bel gruppetto di camerati si é ritrovato in una
saletta appositamente preparata presso il Grotto Ticinese di
Cureglia, per seguire l’Assemblea ordinaria della nostra se-
zione. La tristezza per la prematura scomparsa del nostro
camerata René Hoff si poteva denotare sui visi di molti pre-
senti e l’inizio del ritrovo e stato proprio dedicato al nostro
camerata scomparso, con un minuto di silenzio e con al-
cune parole di commiato lette con mesto raccoglimento dal
presidente Doninelli. L’Assemblea ha poi preso inizio toc-
cando i vari punti dell’ordine del giorno. La corale parteci-
pazione alle varie discussioni si é via via accentuata, anche
grazie all’aperitivo offerto dal nostro caro camerata Gu-
glielmo, decano dell’incontro con i suoi 82 anni, che si é
sempre assicurato che nessuno avesse il proprio bicchiere
vuoto. A seguito delle nomine e riconferme, il nuovo comi-
tato é composto dai seguenti camerati: Graziano C. Rossi,
presidente, Christian Grandi, segretario, Alexander Barba-
ric, cassiere. Al termine della riunione abbiamo gustato
una deliziosa cenetta che ha riscaldato il cuore a tutti i pre-
senti anche grazie ad alcuni bicchieri di buon Merlot del
Ticino. Un sincero grazie a tutti per una riuscitissima As-
semblea e per un ennesimo momento conviviale di fratel-
lanza e cameratesca condivisione.
3 6
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R E x - G S P S E z I O N I
RENÉ HOFF
22 febbraio 1950 – 5 ottobre 2014
GSP 1972
René nacque il mattino del 22 febbraio 1950, mercoledì
delle ceneri, a Thun – Canton Berna – per la gioia di
mamma Maria e papà Heinrich. Il piccolo René, dai ric-
cioli biondi, cresce a Gwatt coccolato da tutta la famiglia
che, pur nella semplicità degli anni 50, nulla gli lascia
mancare. Nel 1955 nasce sua sorella Cecilia. I genitori tra-
smettono, assieme all’affetto, i valori più importanti che
segneranno nel profondo i figli: l’altruismo, il rispetto
per le istituzioni e una fede solida in Dio. René frequenta
le scuole, prima nel paese e in seguito a Friborgo per fre-
quentare l’università. Terminato gli studi, è chiamato al
servizio della Patria dove, con grande soddisfazione, di-
viene Ufficiale. Fin da piccolo René sapeva che un giorno
avrebbe seguito le orme del padre ex guardia Svizzera
Pontificia. Ricordava sempre la prima visita a Roma a 17
anni, dove ebbe l’opportunità di essere ricevuto con tutta
la famiglia in udienza dal Beato Papa Paolo VI, quel Papa
che avrebbe poi servito in occasione del suo servizio at-
tivo a Roma.
Il 1 agosto del 1972, con grande orgoglio dei genitori,
René prende servizio in Vaticano quale ausiliare presso il
Corpo della Guardia Svizzera Pontificia. Per ben tre anni
René rinnoverà l'esperienza, durante i mesi estivi, di pre-
stare servizio presso il Corpo secolare della GSP a Roma,
e proprio la Città Eterna, da allora, ha lasciato in lui non
solo ricordi eterni, ma anche amicizie profonde durate
tutta la vita.
I genitori decidono di spostarsi in Ticino, per il clima più
favorevole alla salute e anche René li segue iniziando la
sua carriera presso l’UBS e in seguito presso altri istituti
bancari e immobiliari. Nel 1981, come attività accessoria,
diventa responsabile della Centrale di Informazione della
Guardia Svizzera Pontificia, organo che serve alla propa-
ganda e al reclutamento delle GSP per il Vaticano. La sua
casa diventa una tappa obbligata per i giovani candidati
svizzeri che si recheranno poi a Roma per
prestare servizio. Lascia l’incarico il 16 no-
vembre 1998 e in quello stesso giorno gli
viene conferita da Papa San Giovanni Paolo II
la medaglia «Pro Ecclesia e Pontefice». Ri-
marrà sempre legato alla Guardia e alla sua
grande Famiglia, tant’è che nel 1978 è cofon-
datore della Sezione Svizzera Italiana delle
Ex Guardie.
René é sempre stato un punto di riferimento
importante per le sue nipoti Chantal e Domi-
nique, per le quali aveva sempre una risposta
o il consiglio giusto nei momenti di bisogno.
Agli inizi degli anni 2000, un raggio di sole
entra a far parte della vita di René: incontra
la sua adorata Margrit, che sposerà il 13 aprile
2004 e che lo accompagnerà con grande
amore per tutti i giorni, fino all’ultimo. Con
Margrit, René diventa improvvisamente
nonno di sei nipotini, con i quali ha passato
innumerevoli momenti di gioia e serenità.
Questo si è manifestato anche negli ultimi
mesi durante la malattia di René, che ha con-
cluso il suo cammino terreno presso l’Insel-
spital di Berna il 5 ottobre 2014.
Caro René, ti ringraziamo di cuore per averci
dato tanto amore, luce e gioia in tutti questi
anni. Sempre hai saputo riempire le giornate
dei tuoi cari e di tutti i tuoi amici di affetto e
gioia, sempre pronto a tendere la mano a chi
ne aveva bisogno. Ti ricorderemo sempre
come la memoria storica della nostra Sezione!
Grazie René
3 7
E x - G S P S E z I O N I D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
S e k t i o n Z ü r i c h
S.V. Der vergangene Sommer war mehr oder weniger
verregnet. Das nasse Wetter hatte sicher von vielen
Open-Air-Veranstaltern einiges an Flexibilität abver-
langt. Am Freitag, 12. September, lud der Obmann zu
einer etwas anderen Zürcher Stadtwanderung ein, der
30 Personen Folge leisteten.
Treffpunkt war bei der grossen Uhr im HB Zürich. Unser
Führer, Herr Krummenacher war pünktlich vor Ort. Die
heutige Bahnhofhalle war ja in den Gründerjahren der
eigentliche Bahnhof. Auf fünf Gleisen konnte die Station
bereits damals angefahren werden. Der bekannteste Zug
war dannzumal die «Spanisch-Brötlibahn» auf der Stre-
cke Zürich – Baden.
Auf der Richtstätte «fuori le mura»
Unseren nächsten Stopp legten wir bei der Pestalozzi-
wiese ein. Diese lag früher «fuori le mura» und wurde im
Mittelalter als Richtstätte benutzt, wo Mördern und an-
dere Verbrechern mittels Schwert der Kopf von den Schul-
tern geschlagen wurde. Beim Werdmühleplatz wurden
die früheren Mühlen erwähnt und die wunderbaren Ge-
bäude der Amtshäuser gewürdigt. Früher dienten diese
Gebäude als Waisenhäuser, denn im Mittelalter war die
Sterblichkeit sehr gross; oftmals verstarb die Mutter oder
auch der Vater bereits in jungen Jahren. Bei der Schipfe
erfuhren wir viel über den damaligen Hafen. Spannend
waren die Informationen über die Funktion der Erker, die
auch heute noch ersichtlich sind. Auf dem Lindenhof an-
S.V. Im Zentrum der Katholischen Kirche von Wollishofen
fand am 24. September ein Vortrag von Robert Walpen
über die Schweizergarde statt. Ungefähr 30 Besucher
zeigten sich nebst sechs aktiven Sektionsmitgliedern
sehr interessiert an dem, was der Referent über die Garde
zu erzählen wusste. Die Schweizergarde wurde uns Bild
für Bild aufs Beste präsentiert. Ein interessantes Detail
sei am Rande erwähnt: Warum wollte Papst Julius II.
200 Söldner zu seinem persönlichen Schutz? Nun, der
König von Frankreich war stolz auf seine «Cent Suisses».
Julius II. wollte ihm nicht nachstehen und sagte sich,
er stehe über dem König der Franzosen, ergo sollen
200 Mann für seine eigene Sicherheit sorgen.
Auf mittelalterlichen und anderen Spuren
Vorträge in Wollishofen und Küsnacht
gekommen wurden wir ausführlich über die Vergangen-
heit dieses Hügels aufgeklärt. Dort ist auch das Faksimile
des römischen Grabsteines in eine Mauer eingelassen, auf
dem erstmals der Namen der Stadt Turicum erwähnt ist.
Unter Gaslampen in die Nacht
Am oberen Rennweg erfuhren wir, dass zur Römerzeit
auf diesem Gelände die Trabrennen durchgeführt wur-
den. Faszinierend waren die Ausführungen über die Au-
gustinerkirche und dass beim Münzplatz das Geld ge-
schlagen wurde. Der schönste und geschichtsträchtige
Platz der Altstadt ist die Peterhofstatt, wo sich einst die
zürcherische Polit-Prominenz ihr Stelldichein gab. Im
«Ehgraben», zwischen den Gassen gelegen, wurde im Mit-
telalter all das entsorgt, was via Fenster oder Latrine zum
Verschwinden gebracht werden musste. Dieser Graben
war mit Stroh ausgelegt. Er wurde wöchentlich gereinigt,
der «Mist» getrocknet, gehäckselt und – inklusive Krank-
heitskeimen – den Bauern als Düngemittel mitgegeben.
Ein solcher Graben existiert immer noch in Zürich, wenn
auch trockengelegt, und wer keine Platzangst hatte,
konnte diesen abschreiten. Unser Abendspaziergang
führte uns schliesslich kreuz und quer durch die Gassen
der Altstadt, wo nachts immer noch über drei Dutzend
Gaslampen leuchten. Unser Führer war wahrlich wie ein
«wandelndes Lexikon». Gebucht hatte ich eineinhalb
Stunden, am Central verabschiedeten wir uns nach sage
und schreibe dreieinhalb Stunden. Einmalig ist dieser
abendliche Spaziergang gewesen.
In meiner Funktion als Obmann werde ich gelegentlich
angefragt, ob die Möglichkeit bestehe, einen Vortrag
über die Schweizergarde zu halten. Als «notorischer Müs-
siggänger» habe ich alle Zeit dieser Welt, und das Wohl
der aktiven Garde liegt mir immer noch sehr am Herzen!
Meinen Vortrag vom 30. September durfte ich vor über
60 Firmlingen in Küsnacht halten. Das Video des Bayri-
schen Rundfunks über die Garde fand sehr grossen An-
klang. Überrascht bin ich immer wieder, dass sich bei
solchen Anlässen die Mädchen oftmals mehr für die
Garde interessieren als die männliche Jugend, für welche
ja eigentlich solche Vorträge gedacht sind…
3 8
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R M I S C E L L A N E A
In der Garde ist die Weihnachtstombola ein besonderer
Moment im Jahreslauf. Da kann es während des Unterhal-
tungsabends im Theatersaal schon mal bunt zu und her
gehen. Der Erlös der Festfreude geht zu Gunsten der Mis-
sion. Zusätzlich zu Darbietungen und kleinen Vorführun-
gen gibt es die besagte Tombola. Darunter befinden sich
auch Preise, die der Heilige Vater im Verlauf des Jahres als
Geschenke erhalten hat, aber der Vielzahl wegen nicht
alle behalten kann und deshalb an die Garde weiterreicht.
Ein solches Stück ist die Gondel, welche heute im Centro
Guardia ausgestellt ist. Sie war, vermutlich im Jahr 1959,
der erste Preis der Weihnachtstombola. Traditionsgemäss
stiftet diesen jeweils der Heilige Stuhl.
Im Bug der Gondel entdecken wir das Wappen von Papst
Johannes XXIII. Vermutlich hat eine Pilgergruppe aus Ve-
nedig diese Gondel ihrem «Papa Giovanni» geschenkt, der
seit 1953 Kardinal der Lagunenstadt war. 1958 wurde er
als Nachfolger von Pius XII. zum Papst gewählt und ge-
langte seiner Volkstümlichkeit wegen in Kürze zu grosser
Beliebtheit; 2014 wurde Johannes XXIII. heiliggesprochen.
Hellebardier Josef Stirnimann aus Ballwil-Dorf war der
glückliche Gewinner dieser Gondel. Der Luzerner mit
Jahrgang 1935 war 1957 in die Garde eingetreten und
diente bis 1959. Im späteren Berufsleben in der Schweiz
wurde Stirnimann Kondukteur bei den Schweizerischen
Bundesbahnen. Einer seiner Arbeitskollegen war Lorenz
Gamma aus Altdorf. Er war bereits im November 1953 in
die Garde eingetreten und blieb bis zum 7. Mai 1956. Die
beiden hatten sich also in Rom knapp «verpasst»; um so
mehr hatten sich die beiden später in Zürich wohnhaften
Berufskollegen in ihrer Freizeit zu erzählen.
Und eines Tages erzählte Josef Stirnimann, er müsse zügeln
– nicht weit, bloss 200 Meter entfernt in ein anderes Haus
– und fragte Lorenz Gamma um Hilfe. «Selbstverständlich
sagte ich ihm zu», erinnert sich Gamma zurück. «Damals
half ich in der Freizeit in einem Umzugsgeschäft aus und
das Demontieren von Möbeln hatte ich im Griff. Und Stirni-
mann hatte einen ‹Fimmel› auf Lämpchen. Doch dasjenige
in der Gondel war schon drin! Seine Stubenwand war voll
und die Wand im Schlafzimmer auch. Sicher über 100
Lämpli. Und alle angeschlossen! Man konnte sie einzeln
oder serienweise anzünden. Hei, da isch Arbeit dehinder
TESORO DINATERS
Wie eine Gondel im Wallis vor Anker ging
gsi! Statt Bilder hat der Josef zuhause einfach
Lämpchen aufgehängt. Jedenfalls haben wir
diesen Umzug gemacht. Am Abend fragte
mich Josef, was er mir schuldig sei. Ich sagte
ihm: ‹Gar nichts. Wir sind Römer und wir sind
gesund und ich hatte Zeit. Da verlange ich
nichts.› Bald darauf lud er meine Frau und
mich zu einem Essen bei sich zuhause ein. Da
haben wir von fünf Uhr nachmittags bis elf
Uhr nachts gegessen. Ich sage dir: besser als im
Fünfsternhotel. Stirnimann war eben gelern-
ter Koch. Und am Schluss sagte er uns, er wolle
mir etwas mitgeben. Aber nur, wenn ich es in
Ehren halte und nicht in einem Trödlerladen
verscherble. Das versprach ich. Und da brachte
er diese Gondel hervor. Jahrelang hatte ich sie
bei mir; sie hatte bei uns daheim einen Ehren-
platz. Das Licht läuft mit Niederspannung. Ich
schloss eine Batterie an.»
Josef Stirnimann wanderte später aus mit dem
Ziel Kanada. 2014 gelangte die Gondel durch
die Vermittlung des befreundeten Ex-Gardis-
ten-Ehepaares Ulmann ins Centro Guardia,
deren Schatzkammer der ideale Hafen für sol-
che Objekte im Zusammenhang mit der Garde
darstellt. Das Papstgeschenk ist nun an einem
sicheren Ort vor Anker gegangen …
Lorenz Gamma bringt
die «päpstliche»
Gondel nach Naters.
Foto: WB 2014
3 9
34 functions, 91 mm, 157 g
CYBERTOOL
Victorinox AG, Schmiedgasse 57, CH-6438 Ibach-Schwyz, Switzerland
T +41 41 818 12 11, F +41 41 818 15 11, [email protected]
SWISS ARMY KNIVES CUTLERY TIMEPIECES TRAVEL GEAR FASHION FRAGRANCES I WWW.VICTORINOX.COM
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R M I S C E L L A N E A
Paul VI.
Ein Papst im Zeichen des Widerspruchs
Ulrich Nersinger
hot. Rechtzeitig auf die Seligsprechung hin ist im Patrimonium-Ver-
lag die Biographie Paul VI. – Ein Papst im Zeichen des Widerspruchs er-
schienen. Der Autor, unser Ehrenmitglied Ulrich Nersinger, zeichnet
darin das Bild eines Papstes, der sein Amt in einer Zeit des gesell-
schaftlichen Um- und Aufbruchs sehr bewusst annahm, um die Kir-
che durch die damaligen grossen Herausforderungen hindurch in die
Zukunft zu steuern. Das Buch zeigt auf, dass Paul VI. nicht nur Refor-
mer, sondern vor allem auch Visionär war, der seinen Nachfolgern
den Weg bahnte: Er war der erste Papst, der sich auf mehrere Pasto-
ralreisen ins Ausland begab. Er verzichtete auf die Tiara mit der (er-
folglosen) Absicht, sie zugunsten der Armen der Welt zu verkaufen.
Er suchte den Dialog mit anderen Glaubensgemeinschaften und be-
schritt in der Ökumene neue Wege. Er leitete eine vorsichtige Annä-
herung an die damaligen kommunistischen Staaten ein und förderte
die zeitgenössische Kunst. Das Buch Paul VI. – Ein Papst im Zeichen des
Widerspruchs führt dem Leser vor Augen, dass das Pontifikat Pauls VI.
nicht nur auf das II. Vaticanum und die Enzyklika Humanae vitae re-
duziert werden darf. Gespickt mit Anekdoten und Zitaten hilft es, die
Kirche, wie sie sich heute präsentiert, zu verstehen. Und es rückt ei-
nen von vielen verkannten Papst, der stets im Schatten seines volks-
tümlichen Vorgängers und seiner charismatischen Nachfolger zu
stehen scheint, ins rechte Licht.
Patrimonium-Verlag, Heimbach 2014
140 Seiten
ISBN 978-3-86417-027-0
Preis: EUR 14.80
Fresko-Erinnerungen
Damals, im aktiven Gardedienst, durften wir uns stun-
denlang mit einer unendlichen Anzahl von Fresken im
Apostolischen Palast beschäftigen oder damit die Zeit
vertreiben. Bei einigen Fresken war schnell klar, was sie
darstellen. Andere zeigen die Fantasie des Künstlers und
wieder andere halten ein Geschehen der Geschichte
mehr oder weniger authentisch fest.
Eines dieser Fresken, welches ich zu verstehen suchte, war
dasjenige von Giorgio Vasari (1511–1574) in der Sala Regia:
Die Schlacht bei Lepanto. Nicht die Schlacht fand ich be-
merkenswert, sondern die Begründung, dass der Sieg die-
ser Schlacht dem Rosenkranzgebet zugeschrieben wird.
Der jährliche Gedenktag «Unserer Lieben Frau vom Rosen-
kranz» am 7. Oktober erinnert auch heute noch daran.
Ich erinnere mich auch an eine peinliche Situation aus
meiner Gardezeit, als just in dem Moment, als jemand
diese meist so stille Sala Regia betrat, die Schnur meines
Rosenkranzes riss und die Perlen unüberhörbar auf dem
Marmorboden tanzten.
Heute nun habe ich mein eigenes Bild von der erwähnten
Schlacht. Es hängt in meiner Pfarrkirche in Vella. Das
1630 von Giovanni Battista Macholino geschaffene Ge-
mälde auf 4 × 9 Meter füllt fast die ganze Kirchenwand
aus. Obwohl das Bild irgendwie anziehend wirkt, gefällt
mir die dargestellte Szenerie auch heute noch nicht. Täg-
lich werden wir nicht von alten Fresken und Bildern, son-
dern in den modernen Medien leider immer noch mit
aktuellen Glaubenskriegen konfrontiert.
Die Verbindung mit dem Sieg bei Lepanto (1571) brachte
dem Rosenkranz eine weite Verbreitung ein und grosses
Vertrauen in die Kraft dieses Gebetes. Jahrhunderte frü-
her schrieb schon Kaiser Konstantin den Sieg bei der Mil-
vischen Brücke (312) dem Zeichen des Kreuzes zu.
Was könnte uns heute motivieren und Vertrauen schen-
ken, unserem Glauben mit neuem Enthusiasmus zu
neuem Leben zu verhelfen? Für den römisch-katholischen
Glauben einzustehen, ohne Schwert und Gewalt, aber mit
Glaubwürdigkeit, Überzeugung und Entschlossenheit.
Pfarrer Peter Aregger (GSP 1990–1992), Vella
ANGOLODEI LIBRI
GOCCE DISPIRITO
4 1
Die Stiftung der Päpstlichen Schweizergarde im Vatikan bezweckt die soziale und materielle Unterstützung der Schweizergardisten und die Finanzierung von Projekten des Gardekommandanten.
Sie leistet jährliche finanzielle Beiträge an folgende Vorhaben:– Rekrutierung neuer Gardisten in der Schweiz– Aus- und Weiterbildung der Gardisten in Rom – Diplomierung als Sicherheitsfachleute – Erneuerung der historischen Harnische – Kinderbeiträge an die Gardistenfamilien– Besuch der internationalen Militärwallfahrt nach Lourdes
Wenn Sie sich als Freund der Schweizergarde zu einer Geldspende entscheiden,wenn Sie allfällige Gönner zu einem Beitrag aufmuntern können, dann kontaktieren Sie:
– die Guardia Svizzera Pontifica, I-00120 Città del Vaticano bzw. über E-mail [email protected], Gardekommandant Oberst Daniel Anrig
– den Sitz der Stiftung, Postfach 41, Cité Bellevue 6, CH 1707 Freiburg, bzw. über E-mail: [email protected]
Für Überweisungen gelten folgende Konti:– Postfinance Konto Nr. 17-249662-0– Banque Vontobel Genève SA, Place de l’Université 6, CH 1205 Genève
Konto CHF IBAN CH49 0875 7000 0120 2282 7
Werden Sie Gönner
für die Stiftung der Päpstlichen
Schweizergarde im Vatikan.
Christen verfolgt, bedroht - auf der Flucht...in Syrien, dem Irak - im Nahen Osten
Soforthilfe: PC 60-17200-9
Ohnmacht...
4 2
3 / 2 0 14 – D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R C O N T A T T I
S c h w e i z e r g a r d e – G a r d e S u i s s ewww.schweizergarde.va
Kommando Schweizergarde Commandement Garde Suisse00120 Città del Vaticano, G: +39 06 698 98100, Fax: +39 06 698 85 581, E-Mail: [email protected]
Informations- und Rekrutierungsstelle Schweiz (IRS) Information et recrutement en Suisse (IRS)Bernhard Messmer, Messmer Personalmanagement GmbH Gemeindehausplatz 3, CH-8750 GlarusG: +41 55 640 82 22, Fax: +41 55 640 82 23 E-Mail: [email protected]: www.messmer-pm.ch
Stiftung für die Päpstliche Schweizergarde Fondation pour la Garde Suisse Pontificale 1700 FribourgPostFinance: Konto Nº 17-249662-0Banque Vontobel Genève SAPlace de l’Université 6, CH-1205 GenèveCHF IBAN CH49 0875 7000 0120 2282 7EURO IBAN CH06 0875 7000 5120 2282 5USD IBAN CH76 0875 7000 0120 2282 6
Z e n t r a l v o r s t a n d – c o m i t é c e n t r a lwww.schweizergarde.ch
ZentralpräsidentLukas Schmucki, Bubikerstrasse 3, 8645 Rapperswil-Jona G: 058 229 32 56, Mobil: 079 407 88 81 E-Mail: [email protected]
Sekretär/WebmasterHans Werz, Mattsand 63, 3927 HerbriggenP: 027 956 51 47, Mobil: 079 688 30 53, E-Mail: [email protected]
KassierRoland Hubatka, Dersbachstrasse 43, 6333 Hünenberg See Büro: Bösch 23, 6331 HünenbergP: 041 780 80 44, G: 041 544 88 80 E-Mail: [email protected]
BeisitzerAndreas Wicky, Almastrasse 18, 8708 Männedorf P: 043 843 53 34 E-Mail: [email protected]
RedaktorHorst Oertle, Zürichstrasse 58, 8118 Pfaffhausen P: 044 382 29 72, E-Mail: [email protected]
Informations- und Rekrutierungsstelle Schweiz (IRS)Bernhard Messmer (siehe unter «Schweizergarde»)
ZentralfähnrichPhilipp Baumann, Eisengrubenweg 7a, 4800 ZofingenMobil: 076 566 52 88, E-Mail: [email protected]
1. Zentralfähnrich-StvSimon Groth, Hauptstrasse 177, 5324 Full-ReuenthalMobil: 079 276 52 53, E-Mail: [email protected] und [email protected]
2. Zentralfähnrich-StvMichael Mäder, Chäppelistrasse 16, 5312 Döttingen, P: 056 442 16 93
Konto/compteVereinigung Ex-GSP, Bösch 23, 6331 Hünenberg, PC 40-26613-4
Adressänderungen sind direkt dem Kassier zu melden!
S e k t i o n e n – s e c t i o n sSektion Argovia Präsident: Heinz Wietlisbach, Im Spilhof 7b, 5626 Hermetschwil P: 056 631 22 80, E-Mail: [email protected]
Sektion Region Basel www.exgsp-region-basel.chPräsident: Thomas Mächler, Fürstensteinhof 6, 4107 Ettingen P: 061 722 15 69, G: 061 686 13 45, Mobil: 079 661 51 75 E-Mail: [email protected]
Sektion Bern www.exgspbern.chPräsident: Davide Serrago, Terassenweg 27, 4600 OltenMobil: 079 532 62 35, E-Mail: [email protected] Stellvertreter: Enrico Portmann, Halen 47, 3073 HerrenschwandenE-Mail: [email protected]
Section Fribourg www.gardesuisse-fribourg.chPrésident: François Ayer, rte du Péage 11,1786 SugiezMobil: 079 634 60 73, E-mail: [email protected] Stellvertreter: René Siffert, Steinigenweg, 1712 TafersMobil: 079 304 14 62, E-Mail: [email protected]
Section JurassiaPrésident: Thomas Roos, Rue centrale 35, 2746 MoutierP: 032 499 99 94, Mobil: 079 218 25 82, E-Mail: [email protected] Substitut: Jean-François Adam, Rte Principale 46, 2954 Asuel P: 032 533 11 32, E-Mail: [email protected]
Section LémaniaPrésident: Dominique Carron, Avenue de Fully 19, 1920 Martigny P: 027 722 77 72, Mobil: 079 548 84 62, E-mail: [email protected] Substitut: Rinaldo Imhof, Route de Gland 4, CP 123, 1268 BegninsP: 022 364 02 95, Mobil: 076 223 03 90, E-Mail: [email protected]
Sektion Ostschweiz www.exgspostschweiz.chPräsident: Simon Krummenacher, Arneggerstrasse 44, 9205 Waldkirch P: 071 383 43 38, Mobil: 079 638 49 32, E-Mail: [email protected]: Armon Gerber, Kronenwis 22, 8864 ReichenburgP: 055 444 31 35, Mobil: 078 690 48 66, E-Mail: [email protected]
Sektion SolothurnPräsident: Urs Müller, Fahracker 5, 4629 Fulenbach P: 062 926 30 13, Mobil: 077 463 96 34, E-Mail: [email protected]: Roman Angermann, Chutzenweg 3, 4513 Langendorf Mobil: 079 249 08 92, E-Mail: [email protected]
Sektion SottoselvaPräsident: Johannes Blöchliger Sonnenbergstrasse 53, 6052 Hergiswil Mobil: 079 340 91 14, E-Mail: [email protected]: Hans Graf, Hangstrasse 2, 6373 EnnetbürgenP: 041 620 65 07, E-Mail: [email protected]
Sezione della Svizzera italiana www.exgsp-svizzeraitaliana.chPresidente: Lorenzo Doninelli, Via ai Bagni 2, 6855 StabioP: 091 647 41 18, E-Mail: [email protected]: Werner Sieber, Via delle scuole 36B, 6918 FiginoP: 091 980 15 28, Mobil: 079 625 70 35, E-Mail: [email protected]
Sektion Wallis www.exgspwallis.chPräsident: Roland Walker, Rhodaniastrasse 9, 3904 Naters P: 027 923 56 52, G: 027 928 67 10, E-Mail: [email protected]: Heinz Andenmatten, Weingartenstrasse 97, 3904 NatersP: 027 924 12 34, Mobil: 079 414 98 88
Sektion Zentralschweiz www.exgardisten.chPräsident: Elmar Kunkler, Schauenseestrasse 8, 6010 Kriens E-Mail: [email protected]: Albert Jung, Stückistrasse 11, 6442 Gersau P: 041 850 85 00, E-Mail: [email protected]
Sektion Zürich Präsident: Stephan Vogler, Wasenacker 198, 8195 Wasterkingen P: 044 869 18 97 Stellvertreter: Georg Klingenfuss, Höfliweg 8, 8005 ZürichP: 044 463 25 93, Mobil: 079 504 74 25, E-Mail: [email protected]
4 3
A G E N D A D E R S C H W E I Z E R G A R D I S T – L E G A R D E S U I S S E – L A G U A R D I A S V I Z Z E R A – I L G A R D I S T S V I Z Z E R – 3 / 2 0 14
Datum & Ort Veranstaltung
Date & Lieu Manifestation Organisation Details
2014
Dezember
2. Opfikon Chlauskegeln Sektion Zürich
6. Solothurn Chlausehock auf der Aare Sektion Solothurn
2015
Januar
11. Üetliberg Neujahrsbrunch Sektion Zürich
Februar
12.–15. Flüeli-Ranft Exerzitien/Besinnungstage für Exgardisten Thomas Buck und Dominik Landert Zusätzliche
mit Exerzitienmeister Weihbischof (Sektion Zürch) Informationen
Marian Eleganti auf der Website
März
15. Fournex Assemblée Générale Sektion Lemania
22. Fribourg Assemblée générale section Fribourg Sektion Fribourg
April
25. Solothurn GV Sektion Solothurn
Mai
14. Törbel Generalversammlung Sektion Wallis
31. Villmergen AG 50 Jahr-Jubiläum Sektion Aargau Sektion Aargau
Juni
04. Fribourg cathédrale et Corminboeuf Fête Dieu et pique-nique des familles Sektion Fribourg
August
22.– 23. Einsiedeln GV 2015, Gardistentagung 2015 ZV, Sektion Zürich
November
8. Fribourg cathédrale In Memoriam Sektion Fribourg
15. Fribourg Bourguillon Pèlerinage militaire fribourgeois Sektion Fribourg
Alle Angaben ohne Gewähr.
Dates sans garanties.
Die aktualisierte Agenda findet sich unter www.schweizergarde.ch
L’agenda actualisé en permanence se trouve sur le site www.gardessuisses.ch
Infos an [email protected]
4 4
Wir helfen Ihnen – zu Ihrem Recht.
Recht haben, heisst nicht unbedingt auch Recht bekommen. Der Weg zum Recht ist oft lang – und kostspielig. Die Protekta Rechtsschutz-Versicherung AG – eine Tochter-gesellschaft der Mobiliar – übernimmt Kosten und Dienstleis-tungen, die durch rechtliche Streitigkeiten verursacht wer-den. Rufen Sie uns an – wir unterbreiten Ihnen gerne eine Offerte.
Protekta Rechtsschutz-Versicherung AGMonbijoustrasse 68, 3001 BernTelefon 031 389 85 00, Telefax 031 389 85 [email protected], www.protekta.ch
Exklusiv:JurLine – die kostenlose juristische Telefonberatungder Protekta
Heinz Schär, *1956Dienstchef UnfallfotodienstPolizist seit 1.9.1977
In einem Alter, in dem andere ihre Pension vorbereiten, hat Heinz Schär unseren Unfall-fotodienst übernommen – und die bislang analoge fotografische Beweissicherung erfolgreich auf modernste 3D-Lasertechnik umgestellt. Irgendwann wird aber auch er pensioniert. Deshalb suchen wir schon heute Leute, die in seine Fussstapfen treten könnten. Mehr über diese spannende und anspruchsvolle Perspektive auf www.kapo.zh.ch/jobs
RIN
TELE
N &
PEY
ER D
C
KARRIERE.”“BEENDEN SIE MEINE
hellerdruck.ch