2
Dealer: Robland BVBA Kolvestraat 44 8000 Brugge - Belgium Tel.: +32 50 458 925 Fax: +32 50 458 927 www.robland.com NX 310 310 PRO Deutsch English Technische Daten Gewicht (netto) Spannung Ausführungen 250 mm ohne Vorritz 250 mm mit Vorritz 315 ohne Vorritz Säge U./min. Durchmesser Sägeblatt Schnitttiefe bei 45° / 90° Tischabmessungen Schiebetischlänge Schnittlänge 1450 mm Breite Schiebetisch Schnittbreite Parallelanschlag Motor Fräse U/min. Maschine 400 V U/min. Maschine 230 V (Einphasig Wechselstrom) Durchmesser Frässpindel Aufnahmekapazität Frässpindel Verstellweg Abmessungen Tischöffnung Motor Abricht-Dickenhobel Gesamtlänge Abrichtetische Durchlass Dickenhobel Durchmesser Hobelwelle Messer Abmessungen Messer Vorschubgeschwindigkeit U/min. Motor Langlochbohrer (Option) Bohrfutter Verstellweg Technical data Weight (net) Tension Versions 250 mm without scoring unit 250 mm with scoring unit 315 without scoring unit Saw R.P.M. Diameter saw blade Cutting depth at 45° / 90° Dimensions table Length sliding table Cutting Length 1450 mm Width sliding table Cutting width parallel fence Motor Spindle R.P.M. machine 400 V R.P.M. machine 230 V (single phase) Diameter spindle arbor Capacity spindle arbor Travel Dimensions table opening Motor Planer-Thicknesser Total length planer tables Capacity thicknesser Diameter cutterblock Knives Dimensions knives Feeding speed R.P.M. Motor Mortiser (Option) Chuck Travel 550 kg. 230 V Mono / 400 V Drehstrom - 3phase 4500 250 x 30 mm / 315 x 30 mm 55 mm / 85 mm - 65 / 115 mm 1080 x 410 mm 1450 mm 1600 mm 320 mm 830 mm 5 hp/Ps 2900/4000/6000/7500 2900/4000/6000/7500 30 mm (Option 50 mm) 120 mm 140 mm 180 mm 5 hp/Ps 1400 mm 230 mm 70 mm 3 310 x 25 x3 mm 6 m/min. 5500 5 hp/Ps 0 - 16 mm 165 x 140 x 85 mm Printed in Belgium_27_V1109 Konstruktionsänderungen vorbehalten. Modifications possible without previous advise. NX 310 PRO

NX - sax-online.de

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Dealer:

Robland BVBAKolvestraat 448000 Brugge - BelgiumTel.: +32 50 458 925Fax: +32 50 458 927www.robland.com

NX

31

03

10

PR

O

DeutschEnglish

Technische Daten

Gewicht (netto)Spannung

Ausführungen250 mm ohne Vorritz250 mm mit Vorritz315 ohne Vorritz

SägeU./min.Durchmesser SägeblattSchnitttiefe bei 45° / 90°TischabmessungenSchiebetischlängeSchnittlänge 1450 mmBreite SchiebetischSchnittbreite ParallelanschlagMotor

FräseU/min. Maschine 400 VU/min. Maschine 230 V (Einphasig Wechselstrom)Durchmesser FrässpindelAufnahmekapazität FrässpindelVerstellwegAbmessungen TischöffnungMotor

Abricht-DickenhobelGesamtlänge AbrichtetischeDurchlass DickenhobelDurchmesser HobelwelleMesserAbmessungen MesserVorschubgeschwindigkeitU/min.Motor

Langlochbohrer (Option)BohrfutterVerstellweg

Technical data

Weight (net)Tension

Versions250 mm without scoring unit250 mm with scoring unit315 without scoring unit

SawR.P.M.Diameter saw bladeCutting depth at 45° / 90°Dimensions tableLength sliding tableCutting Length 1450 mmWidth sliding tableCutting width parallel fenceMotor

SpindleR.P.M. machine 400 VR.P.M. machine 230 V (single phase)Diameter spindle arborCapacity spindle arborTravelDimensions table openingMotor

Planer-ThicknesserTotal length planer tablesCapacity thicknesserDiameter cutterblockKnivesDimensions knivesFeeding speedR.P.M.Motor

Mortiser (Option)ChuckTravel

550 kg.230 V Mono / 400 V Drehstrom - 3phase

4500250 x 30 mm / 315 x 30 mm55 mm / 85 mm - 65 / 115 mm1080 x 410 mm1450 mm1600 mm320 mm830 mm5 hp/Ps

2900/4000/6000/75002900/4000/6000/750030 mm (Option 50 mm)120 mm140 mm180 mm5 hp/Ps

1400 mm230 mm70 mm3310 x 25 x3 mm6 m/min.55005 hp/Ps

0 - 16 mm165 x 140 x 85 mm

PrintedinBelgium_27_V1109

Konstruktionsänderungen vorbehalten. Modifications possible without previous advise.

NX 310 PRO

Die Robland Produkte werden gebaut von der Fa. LanduytNV mit Sitz in Brügge - Belgien. Diese Firma wurde 1972von Robert Landuyt gegründet und ist zu einem florierendenUnternehmen mit einer Fläche von 25.000m2 gewachsen.Landuyt NV beschäftigt heute mehr als 100 Mitarbeiter.Die Fa. Robland ist mit den modernsten undhöchstentwickelten CNC-gesteuerten Maschinen undRobotern ausgestattet, die alle wichtigen Bestandteile derMaschinen selber produzieren.

Die Produktion dieser Bestandteile erfolgt unter einerstrengen Qualitätskontrolle.Weltweit sind mehr als150.000 Maschinen in verschiedenen Bereichen derHolzindustrie im Einsatz.

Der eigenen Entwicklungsabteilung ist es zu verdanken,dass die neuesten Technologien umgesetzt werden inProdukte, die die Wünsche der Kunden noch besser erfüllen.

Robland products are built by the company Landuyt NVin Bruges - Belgium. This company was created 1972by Robert Landuyt and grew to a flourishing enterprisewith a surface of 25.000m 2. Landuyt NV is workingnowadays with more than 100 employees.The ROBLAND company is equipped with the most modernand highest developed CNC steered machines and robots,which produce all important components of the machines.

The production of these components takes place undera strict quality control.World-wide more than 150.000 machines are in use in alldifferent ranges of the wood industry.

Thanks to the in-house development department the newesttechnologies are converted into products, meeting even ina better way the desires of the customers.

Standard-Ausführung auf die NX 310 PRO:Grusseisen Tischverlängerung mitWegschwenk-einrichtung fürVorschubapparat.

Standard on the NX 310 PRO, cast ironpower feed “fold away” support table.

OPTION:Die Zapfenschneid-Schutzhaube ist fürWerkzeuge mit max. 260 mm Durchmessergeeignet.

OPTION:Der Hochleistungs-Zapfenschneid-tisch er-möglicht die sichere Durchführung allerZapfenschneidarbeiten.

OPTION:Safety hood for tenoning withdiameter capacity 260mm.

OPTION:The heavy duty tenoning table enables youto execute in all safety all tenoning work.

OPTION:Der digitale ablesung am Parallelanschlaggarantiert höchste Wiederholgenauigkeit.

OPTION:Vorritz bei 250 mm Ausführung.

OPTION:digital read out on the parallel fenceguarantees reliable repetitive precision.

OPTION:Scoring unit for the 250 mm version.

OPTION:Mit der Tersa Dreimesser Hobelwelle mitSchnellspannung sparen Sie Zeit beimMessereinstellen.

Frässpindel mit Standard Durchmesservon 30 mm (Option 50 mm) und einerWerkzeugaufnahme von 120 mm.Höhenverstellbarkeit der Frässpindel140 mm. (4 Geschwindigh)

OPTION:The 3-knives Tersa cutter block offers you allthe confort and precision when changing theknives.

Standard spindle diameter is 30 mm(optional 50 mm or 1 1/4 “), the workinglength is 120 mm.The up-and downstroke is 140 mm. (4 speeds)

Der überdimensionierte harteloxierte Abrich-tanschlag. Mittels eines SpezialSchwenkkopfliegt der Anschlaglineal auch beim Schwen-ken auf 45° noch auf den Tisch. Die Endan-schläge sind auf 45° und 90° einstellbar.

Der Durchlass beim Dickenhobel ist bis 230mm nach Skala einstellbar. Ein Handrad ga-rantiert ein leichtes Bedienen (eine Umdre-hung ist 4 mm).

The large, hard anodized, jointer fencemakes edge planing easy. Thanks to itsspecial swivel-support bracket, the fencesets at any angle without a gap between thefence and the table surface.

Setting the height of the thicknessing table iseasy and simple, the travel up/down is 230mm.

Der Gehrungsanschlag auf demRolltisch ist beidseitig bis 45°einstellbar (Standard).

OPTION:Der leichtbewegliche Bohrtisch garantierteine bequeme Handhabung. Die Bedien-hebel sind zur Bearbeitung grosser Werk-stücke abnehmbar.

In both directions 2 x 45° mitre cross-cutfence are standard features on the machine.

OPTION:Circular slides ensure smooth, easy move-ment of the worktable. Large travelcapacitieshandle a wide variety of work.

Der Quertisch auf Teleskoparm istausgestattet mit einer schwerausgeführtenstabilen Queranschlag mit 2 WegklapbareAnschläge. Dies ermöglicht Ihnen dieBearbeitung grosser Werkstücke.

The cross-cut table, supported by thetelescopic arm, is equipped with a sturdycross-cut fence with 2 flip stops, thusenabling large workpieces to be machined.

NX 310 PRO