Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
10章 子育てSOS
112
出 産
子どもの健康
妊 娠
出かけよう!
ふれあおう!
仕事と子育て
入 園
就 学
子育て支援
相 談
子育てSOS
夜間・休日の急なケガや病気入院を必要とする小児救急(港区近隣)
医療機関 所在地 電話番号 診療時間等東京慈恵会医科大学附属病院 港区西新橋3-19-18 3433-1111
休日の昼間毎日の夜間
(17:00以降)
虎の門病院 港区虎ノ門2-2-2 3588-1111愛育病院 港区芝浦1-16-10 6453-7300都立広尾病院 渋谷区恵比寿2-34-10 3444-1181日本赤十字社医療センター 渋谷区広尾4-1-22 3400-1311聖路加国際病院 中央区明石町9-1 3541-5151慶應義塾大学病院 新宿区信濃町35 3353-1211
小児初期救急診療「みなと子ども救急診療室」中学生まで(おおむね15歳未満の小児)の軽症患者対象
医療機関 所在地 電話番号 診療時間等
(社福)恩賜財団母子愛育会総合母子保健センター愛育病院1階
港区芝浦1-16-10 6453-7302
月曜〜金曜日祝日・年末年始を除く( )19:00〜22:00受付は21:30まで
港区の休日診療・薬の相談
休日診療および薬の相談については、「広報みなと」(毎月1・11・21日発行)および港区ホームページに掲載しています。https://www.city.minato.tokyo.jp/
東京都こども医療ガイド 東京都では、育児経験の少ない保護者等に対して、病気の際の対処や子育てを支援するため、インターネット上の音声会話によるガイドシステムを開設しています。このガイドは、病気や子育ての基本的知識を親しみやすく分かりやすく提供し、すぐに医療機関を受診すべきかどうかの判断の一助とすることを目的としています。内容は、家庭向けの医学書やガイドと同様に一般的な知識の提供となっています。
113
임신하면
아이가
태어나면
아이의
건강
나가요!
함께
해요!
일과
육아
이제
곧
유치원에
취 학
모두
함께
육아
지원
상담·
지원
육아 SOS
도쿄도 어린이 의료 가이드 도쿄도에서는 육아 경험이 적은 보호자 등을 대상으로 질병에 걸린 경우에 대처하는 방법이나 육아를
지원하기 위해 인터넷 상의 음성대화를 통한 가이드 시스템을 개설하였습니다 .
본 가이드는 질병이나 육아에 대한 기본적 지식을 친숙하고 알기 쉽게 제공해 드리며 ,
즉시 의료기관의 진찰을 받아야 할지를 판단하는데 도움을 드리는데 목적이 있습니
다 .
내용은 가정용 의학서나 가이드와 동일한 일반적인 지식을 제공해 드립니다 .
갑작스러운 상처와 질병
입원이 필요한 소아 구급 ( 미나토구 근린 )
병원명 전화번호
도쿄 지케이카이 의과대학 부속 병원 니시신바시 3-19-18 3433-1111
토라노몬 병원 토라노몬 2-2-2 3588-1111
아이이쿠 병원 시바우라 1-16-10 6453-7300
도립 히로오병원 시부야구 에비스 2-34-10 3444-1181
일본적십자사 의료센터 시부야구 히로오 4-1-22 3400-1311
세이로카 국제병원 츄오구 아카시쵸 9-1 3541-5151
케이오대학병원 신주쿠구 시나노마치 35 3353-1211
소아 초기 구급진료 “미나토 어린이 구급 진료실”중학생까지 ( 대략 15 세 미만인 소아 ) 경증 환자 대상
병원명 주 소 전화번호 진료 시간 등
( 사회복지법인 ) 은사재단 모자 애육회
종합 모자보건 센터
아이이쿠 병원 1 층
미나토구 시바우라
1-16-106453-7302
월요일 ~ 금요일
( 공휴일 · 연말연시 제외 )
19:00 ~ 22:00
접수는 21:30
미나토구의 휴일 진료ㆍ약 상담
휴일 진료 및 약 상담에 대해서는 홍보 미나토 ( 매월 1 ㆍ 11 ㆍ 21 일 발행 ) 및 미나토구 홈
페이지에 게재하고 있습니다 .
http://www.city.minato.tokyo.jp/
10장 육아SOS
desired
114
出 産
子どもの健康
妊 娠
出かけよう!
ふれあおう!
仕事と子育て
入 園
就 学
子育て支援
相 談
子育てSOS
緊急電話相談
東京消防庁救急相談センター
症状にもとづく緊急性の有無のアドバイス、休日や夜間などの医療機関案内の問い合わせに医師・看護師・救急隊経験者などが24時間対応しています。
電話番号3212-2323(プッシュ回線でない固定電話、携帯電話等)♯7119(プッシュ回線の固定電話、携帯電話等)
誤飲(急性中毒情報)に関する相談
化学物質(たばこ・家庭用用品等)、医薬品、動植物の毒などによる急性中毒についてアドバイス。無料。365日対応。
電話番号 時 間 備 考
たばこの誤飲事故専用電話 072-726-9922 24時間対応 テープによる事故時の対処方法について自動音声応答方式
大阪中毒110番 072-727-2499 24時間対応薬剤師がアドバイス
つくば中毒110番 029-852-9999 9:00 〜 21:00対応※ 中毒110番では、異物誤飲(プラスチック、石、びー玉など)や食中毒、慢性の中毒は受け付けておりませんので、最寄りの医
療機関へご相談ください。
小児救急でんわ相談
東京都では、保健所や保健センターが閉庁する時間帯に、母と子の健康に関する不安や悩みに対して電話相談を開設しています。小児救急医療に関する相談や子どもの健康上の相談、育児相談、妊娠中の健康や生活の相談などを行っています。
相談受付日時
月〜金曜(休日・年末年始を除く) 18:00 〜 23:00土曜、休日(日曜・祝日)および年末年始 9:00 〜 23:00
電話番号5285-8898(プッシュ回線でない固定電話、携帯電話等)#8000(プッシュ回線の固定電話、携帯電話等)
東京都医療機関案内サービス「ひまわり」
「ひまわり」は、健康に関する情報を提供する都民のための情報サービスです。電話で「24時間医療機関案内(コンピュータによる自動応答サービス)」を聞くことができ、パソコンまたはスマートフォン、携帯電話からは所在地、診療科目、診療曜日や診療時間などを指定しながら、希望する条件にあった都内の医療機関を検索できます。
電話番号 5272-0303インターネット https://www.himawari.metro.tokyo.jp/
携帯サイト https://www.himawari.metro.tokyo.jp/kt/
115
임신하면
아이가
태어나면
아이의
건강
나가요!
함께
해요!
일과
육아
이제
곧
유치원에
취 학
모두
함께
육아
지원
상담·
지원
육아 SOS
긴급 전화 상담
도쿄소방청 구급 상담 센터
증상에 따른 긴급성의 유무에 관한 조언 , 휴일 및 야간 등의 의료기관 안내 문의에 의사 · 간호사 · 구급대
경험자 등이 24 시간 대응하고 있습니다 .
전화번호3212-2323(푸시 회선이 아닌 고정 전화 , 휴대전화 등)
♯ 7119(푸시 회선의 고정 전화 , 휴대전화 등)
오음 사고 ( 급성 중독 정보 ) 에 관한 상담
화학물질(담배·가정 용품 등), 의약품, 동식물의 독 등에 의한 급성 중독에 대해 조언. 무료. 365일 대응.
전화번호 시간 비고
담배의 오음 사고 전용 전화 072-726-9922 24 시간 대응테이프에 의한 사고 시 대처 방법
에 대해 자동 음성 응답 방식
오사카 중독 110 번 072-727-2499 24 시간 대응약제사가 조언
쓰쿠바 중독 110 번 029-852-9999 9:00~21:00 대응
※ 중독 110 번에서는 이물 오음 ( 플라스틱 , 돌 , 구슬 등 ) 이나 식중독 , 만성 중독에 대해서는 대응하지 않으므로 , 가까운 의료기관에 상
담해 주십시오 .
소아 구급 전화 상담
도쿄도는 보건소 및 보건 센터가 영업하지 않는 시간대에 엄마와 아이 건강에 관한 불안이나 고민에 대응하
는 전화 상담을 개설하고 있습니다 . 소아 구급 의료에 관한 상담 , 어린이 건강 상담 , 육아 상담 , 임신 중의 건
강 및 생활 상담 등을 시행하고 있습니다 .
상담 접수 일시월 ~ 금 ( 휴일 제외 ) 18:00 ~ 23:00
토요일 , 휴일 ( 일요일 · 공휴일 ) 및 연말연시 9:00 ~ 23:00
전화번호5285-8898(푸시 회선이 아닌 고정 전화 , 휴대전화 등)
# 8000(푸시 회선의 고정 전화 , 휴대전화 등)
도쿄도 의료기관 안내 서비스 ' 히마와리 '
' 히마와리 ' 는 건강 관련 정보를 제공하는 도쿄도민을 위한 정보 서비스입니다 . 전화로 '24 시간 의료기관
안내 ( 컴퓨터에 의한 자동 응답 서비스 )' 를 들을 수 있으며 , PC 또는 스마트폰 , 휴대전화로는 소재지 , 진료
과목 , 진료 요일 및 진료 시간 등을 지정하여 희망하는 조건에 맞는 도내 의료기관을 검색할 수 있습니다 .
전화번호 5272-0303
인터넷 http://www.himawari.metro.tokyo.jp/
모바일 사이트 http://www.himawari.metro.tokyo.jp/kt/
116
出 産
子どもの健康
妊 娠
出かけよう!
ふれあおう!
仕事と子育て
入 園
就 学
子育て支援
相 談
子育てSOS
災害から子どもを守る わたしたちの防災への関心は、震災後に大きく高まっていますが、子どものいる家庭では、災害への準備や行動にもちょっとした工夫が必要です。
港区ホームページ https://www.city.minato.tokyo.jp/bosai-anzen/bosai/index.html
港区防災課地域防災支援係(代表)3578-2111 2516
避難の流れの確認方法
子どもと一緒に確認を
災害は、家族が皆そろっているときに起こるとは限りません。家族が離れ離れのときに被災した場合、それぞれが適切な避難行動を取れるよう準備しておきましょう。
災害にあったときは
通学中の対処を教える
通学に電車やバスを利用している子どもには、通学中に被災した場合の対処法を教えておくことも必要です。
●電車・ホーム子どもにはふだんから手すりなどにつかまら
せ、地震の際には急ブレーキで電車が止まることもあると教えておきましょう。●地下鉄
地下鉄の構内は耐震構造のため、地上よりも安全ですが、勝手に車外に避難を開始してしまうことはたいへん危険です。火災などの特殊な状況でない限り係員の指示を待ちましょう。●バス
走行中の車内で揺れを感じた場合は、すぐに身近なものにつかまり姿勢を低くすること。前に仕切りがない席では、投げ出される危険もあります。
災害時の連絡方法
体験利用で " もしも " に備える
災害用伝言ダイヤル「171」や「災害用伝言版」は災害時にしか提供されないものです。以下のような日に体験利用日が設けられています。一度は利用方法を確かめておきましょう。・毎月1日、15日・正月三が日(1月1日~ 1月3日)・防災週間(8月30日~ 9月5日)・防災とボランティア週間 (1月15日~ 1月21日)※詳しくは各通信事業者にお尋ねください。
避難の流れはご存じですか?
117
임신하면
아이가
태어나면
아이의
건강
나가요!
함께
해요!
일과
육아
이제
곧
유치원에
취 학
모두
함께
육아
지원
상담·
지원
육아 SOS
재해로부터 아동을 지키기
방재에 대한 우리의 관심은 지진 재해 후에 크게 높아지고 있습니다만 , 아동이 있는 가정
에서는 재해에 대한 준비와 행동에 약간의 강구가 필요합니다 .
미나토구 홈페이지
https://www.city.minato.tokyo.jp/bosai-anzen/bosai/index.html
문 미나토구 방재과 지역방재지원계
(대표)3578-2111
내 2516
피난 순서 확인 방법
아이와 함께 확인을
재해는 가족이 다 함께 있을 때만 발생하지 않습
니다 . 가족이 뿔뿔이 떨어져 있을 때에 재해가 발생
한 경우에도 각자 적절한 대피 행동을 할 수 있도록
준비해 둡시다 .
재해가 발생했을 때는
통학 중의 대처를 가르친다
통학 시 전철이나 버스를 이용하는 아이들에게는
통학 중에 재해가 발생한 경우의 대처 방법을 가르
쳐 두어야 합니다 .
●전철ㆍ플랫폼
아이에게는 평소에 손잡이 등을 잡게 하고 , 지진
시에는 급브레이크로 전철이 멈추는 경우도 있음을
가르쳐 둡시다 .
●지하철
지하철 구내는 내진 구조이므로 지상보다 안전합
니다만 , 마음대로 차량 밖으로 대피하는 것은 매우
위험합니다 . 화재 등의 특수한 상황이 아닌 이상 담
당자의 지시를 기다립시다 .
●버스
주행 중인 차량 내에서 흔들림을 느꼈을 경우에
는 곧바로 가까이에 있는 것을 잡고 자세를 낮출 것 .
앞에 칸막이가 없는 자리에서는 튕겨나갈 위험도 있
습니다 .
재해 시의 연락 방법
체험 이용을 통해 “만약” 에 대비하기
재해용 전언 다이얼 ‘171’ 이나 ‘재해용 전언판’
은 재해 시에만 제공되는 것입니다 . 체험 이용이 가
능한 날은 아래와 같습니다 . 한 번 정도는 이용 방
법을 확인해 둡시다 .
ㆍ매월 1 일 , 15 일
ㆍ정초 3 일간 (1 월 1 일 ~1 월 3 일 )
ㆍ방재주간 (8 월 30 일 ~)
ㆍ방재와 자원봉사 주간 (1 월 15 일 ~)
※자세한 내용은 각 사업자에게 문의해 주십시오 .
피난 순서는
알고 계십니까 ?
118
出 産
子どもの健康
妊 娠
出かけよう!
ふれあおう!
仕事と子育て
入 園
就 学
子育て支援
相 談
子育てSOS
子どもに合った中身に
市販の持ち出し袋は、災害のときに必要なものがコンパクトにまとめられており、非常に便利です。しかし小さな子どものいる家庭では、少し異なる準備が必要です。ここでは持ち出し袋に加えておきたいものをピックアップしてみました。しかし、これをそろえておけば安心という答えはありません。
見落としやすい、こんな品目品 目 ひとこと
紙おむつ 子どもの成長に応じてサイズが変わるので定期的な確認が必要。お尻拭き ウエットティッシュ代わりにも使える。離乳食・スプーン 現在の月齢よりも少し先のものも入れておく。母子健康手帳 健診や予防接種の記録のページをコピーして入れておく。ビニール袋 オムツの処理などに必要。抱っこひも 子どもをあやすとき、避難時に必須。防寒具・カイロ ブランケット、バスタオル、防寒服。避難所の夜は冷えるため。粉ミルク(スティックタイプなど)・紙コップ・スプーン
母乳が環境の変化で出なくなることがある。消毒用の水が不足するため、哺乳瓶の代用として紙コップやスプーンを用意しておく。
ガーゼ 傷の手当や三角巾の代用になるため、多めに用意しておく。トイレットペーパー ティッシュペーパー代わりにも使える。(芯を抜けば小さくなる)
子どもがいる家庭の「非常持ち出し袋」
119
임신하면
아이가
태어나면
아이의
건강
나가요!
함께
해요!
일과
육아
이제
곧
유치원에
취 학
모두
함께
육아
지원
상담·
지원
육아 SOS
아동에게 필요한 내용물로
시판하는 비상 가방은 재해 시에 필요한 물건이 컴팩트하게 정리되어 있어 매우 편리합니다 . 그러나 어린
아이가 있는 가정에서는 조금 다른 준비물이 필요합니다 . 여기에서는 비상 가방에 추가할 물건을 정리해 보
았습니다 . 단 , 이것을 갖추어 둔다고 해서 반드시 안심할 수는 없습니다 .
빠트리기 쉬운 이런 품목들
품 목 한마디
일회용 기저귀 아이의 성장에 따라 사이즈가 다르므로 정기적인 확인 필요
아기 엉덩이 티슈 물티슈 대신으로도 사용할 수 있다 .
이유식 · 스푼 현재 월령보다 조금 앞선 단계의 것도 넣어 둔다 .
모자건강 수첩 건강검진 및 예방접종을 기록한 페이지를 복사해서 넣어 둔다 .
비닐봉지 기저귀 처리 등에 필요
아기띠 아이를 안아서 달랠 때 , 대피 시에 필수
방한구 · 핫팩 담요 , 목욕 타올 , 방한복 대피소는 밤에 추워지기 때문
분유 ( 스틱 타입 등 ), 종이컵 , 스푼환경 변화의 영향으로 모유가 나오지 않을 수도 있다 . 소독용 물
이 부족하므로 젖병 대용으로 종이컵 및 스푼을 준비해 둔다 .
거즈 상처 치료 및 삼각건의 대용으로 사용되므로 넉넉하게 준비한다 .
화장지 티슈 대신으로 사용할 수 있다 . ( 심을 빼면 작아진다 )
아동이있는가정의'비상가방 '