30
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego inwestujemy w waszą przyszłość W a r s z t a t y „Złożenie wniosku w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska – Saksonia 2007 – 2013“ Zielona Góra, 14-15.10.2009 r. Procedura naboru i oceny wniosków

Ocena jakości transgraniczne j

  • Upload
    marius

  • View
    45

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

W a r s z t a t y „Złożenie wniosku w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska – Saksonia 2007 – 2013“ Zielona Góra, 14-15.10.2009 r. Procedura naboru i oceny wniosków. Konsultacje z RPK i WST . Ustalenie z partnerem zakresu projektu i sposobów współpracy . - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Ocena jakości transgraniczne j

Europejski Fundusz RozwojuRegionalnego – inwestujemy w waszą przyszłość

W a r s z t a t y

„Złożenie wniosku w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej

Polska – Saksonia 2007 – 2013“

Zielona Góra, 14-15.10.2009 r.

Procedura naboru i oceny wniosków

Page 2: Ocena jakości transgraniczne j

2

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

Page 3: Ocena jakości transgraniczne j

3

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

WST

ETAP 1.

Page 4: Ocena jakości transgraniczne j

4

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

MRR

POLSKIE KOMPONENTY

PROJEKTU

ETAP 2.

Page 5: Ocena jakości transgraniczne j

5

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

POLSKIE KOMPONENTY

PROJEKTU

eksperci zewnętrzni (koordynacja MRR)

+ UMWL (ocena zgodności

ze strategią)

ETAP 2.

Page 6: Ocena jakości transgraniczne j

6

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fa

chow

a

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

WST + saksońskie resorty branżowe i

jednostki oceniające

NIEMIECKIE KOMPONENTY

PROJEKTU

ETAP 2.

Page 7: Ocena jakości transgraniczne j

7

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

WST

ETAP 3.

Page 8: Ocena jakości transgraniczne j

8

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

E t a p I

Ocena pod względem specyfiki Programu

Page 9: Ocena jakości transgraniczne j

9

kwalifikowalność projektu

kwalifikowalność partnerów współpracy

poprawność złożenia wniosku

wstępne sprawdzenie zapewnienia finansowania projektu

kompletność i spójność danych we wniosku projektowym

zrozumiałość wniosku projektowego w języku polskim i niemieckim

OCENA POD WZGLĘDEM SPECYFIKI PROGRAMU (1)

Page 10: Ocena jakości transgraniczne j

10

sprawdzenie, czy projekt spełnia przynajmniej 2 spośród 4 kryteriów współpracy transgranicznej

WSPÓLNE PLANOWANIEWSPÓLNA REALIZACJAWSPÓLNY PERSONELWSPÓLNE FINANSOWANIE

sprawdzenie, czy projekt wykazuje bezpośrednie pozytywne oddziaływanie na obszar wsparcia

OCENA POD WZGLĘDEM SPECYFIKI PROGRAMU (2)

Page 11: Ocena jakości transgraniczne j

11

WYMAGANE ZAŁĄCZNIKI (każdorazowo 3 egzemplarze):

- umowa partnerska (formularz - podpisana przez wszystkich partnerów)

- oświadczenie partnerów współpracy(formularz – podpisane przez wszystkich partnerów współpracy)

- oświadczenie o zabezpieczeniu środków na realizację projektu(formularz – dla każdego partnera, który ponosi wydatki w ramach projektu)

- zgoda na przetwarzanie danych osobowych(formularz - dla wszystkich partnerów współpracy)

OCENA POD WZGLĘDEM SPECYFIKI PROGRAMU (3)

DOKUMENTYWniosek o dofinansowanie (3 oryginały, dwujęzyczny)

Page 12: Ocena jakości transgraniczne j

12

INNE WYMAGANE ZAŁĄCZNIKI (każdorazowo 3 egzemplarze):

- potwierdzenie osobowości prawnej (nie dotyczy jst)

- upoważnienie do reprezentowania(protokół z wyboru, upoważnienie…)

- stwierdzenie tożsamości partnera wiodącego(formularz – tylko dla niemieckiego partnera wiodącego, nie dotyczy jst)

- szczegółowy opis projektu

OCENA POD WZGLĘDEM SPECYFIKI PROGRAMU (4)

Page 13: Ocena jakości transgraniczne j

13

w przypadku jst brak kontrasyganty skarbnika na wniosku o dofinansowanie i/lub oświadczeniu o zabezpieczeniu środków

data zawarcia umowy partnerskiej pomiędzy partnerami współpracy jest późniejsza niż data podpisania wniosku o dofinansowanie przez partnera wiodącego

umowa partnerska podpisana przez osobę nieupoważnioną do reprezentowania lub w przypadku reprezentowania łącznego umowa partnerska podpisana tylko przez jedną osobę

brak dokumentów dot. upoważnienia do reprezentowania w przypadku niemieckich jst (np. dokument poświadczający objęcie urzędu, wyciąg z protokołu posiedzenia rady gminy itp.)

brak zgody na przetwarzanie danych osobowych dla partnera projektu w przypadku braku pieczątki imiennej niekompletne wypełnienie

załączników sporządzanych wg wzoru formularza (umowa partnerska, oświadczenie partnerów współpracy) – brak danych w polu „IMIĘ I NAZWISKO” dla osoby podpisującej formularz

OCENA POD WZGLĘDEM SPECYFIKI PROGRAMU (6)

NAJCZĘŚCIEJ POPEŁNIANE BŁĘDY – ZAŁĄCZNIKI:

Page 14: Ocena jakości transgraniczne j

14

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

E t a p II

Ocena formalno – prawna i merytoryczna

Page 15: Ocena jakości transgraniczne j

15

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

ZAŁĄCZNIKI PL

POLSKIE KOMPONENTY

PROJEKTU

MRR

Page 16: Ocena jakości transgraniczne j

16

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Konsultacje z RPK i WST

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fa

chow

a

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

WST

NIEMIECKIE KOMPONENTY

PROJEKTU

ZAŁĄCZNIKI DE

Page 17: Ocena jakości transgraniczne j

17

ocena zgodności projektu z prawem krajowym i wspólnotowym

sprawdzenie zabezpieczenia finansowania polskiej części projektu

sprawdzenie formalnej kwalifikowalności wydatków (zgodnośćz zapisami Wspólnego Uszczegółowienia Programu i Wytycznych MRR)

sprawdzenie, czy w czasie realizacji projektu generowane są dochody i czy zostały one odjęte od wydatków kwalifikowalnych

sprawdzenie kompletności i aktualności dokumentów wymaganych zgodnie z obowiązującymi przepisami i zasadami Programu

OCENA FORMALNO-PRAWNA

Page 18: Ocena jakości transgraniczne j

18

wykonalność projektu (techniczna, instytucjonalna, finansowa)

sprawdzenie poprawności konstrukcji budżetu (wysokość wydatków w stosunku do planowanych działań)

sprawdzenie logiki planowanych działań

sprawdzenie merytorycznej kwalifikowalności wydatków (zgodność z wymogami gospodarności, oszczędności i celowego zastosowania)

trwałość projektu

pomoc publiczna, de minimis i in.

zgodność ze strategią rozwoju województwa

OCENA MERYTORYCZNA

Page 19: Ocena jakości transgraniczne j

19

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Ocena dopuszczalności projektu

pod względemwspółpracy transgranicznej

Ocena dopuszczalności projektupod względem

efektu transgranicznego

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

TAK / NIE

Page 20: Ocena jakości transgraniczne j

20

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Ocena współpracy transgranicznej Ocena efektu transgranicznego

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

0 / 1 / 3 / 5 PUNKTÓW

Page 21: Ocena jakości transgraniczne j

21

5 PUNKTÓW 3 PUNKTY

Partnerzy z obu krajów aktywnie uczestniczą w całym procesie planowania projektu (od idei projektowej do złożenia wniosku projektowego).

Partnerzy z obu krajów uczestniczą we wspólnych spotkaniach, których wynikiem są wspólne ustalenia dotyczące przygotowań do realizacji projektu.

1 PUNKT 0 PUNKTÓW

Partnerzy z obu stron granicy nawiązują i podtrzymują kontakt między sobą. Zapewniony jest przepływ informacji o przebiegu przygotowań do projektu między współpracującymi partnerami po obu stronach granicy.

Projekt nie był wspólnie planowany.

WSPÓLNE PLANOWANIE

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

Page 22: Ocena jakości transgraniczne j

22

5 PUNKTÓW 3 PUNKTY

Partnerzy z obu krajów są zaangażowani w równej mierze w realizację działań projektowych.

Partnerzy z obu krajów są zaangażowani w przeważającej mierze wspólnie w realizacjędziałań projektowych.

1 PUNKT 0 PUNKTÓW

Projekt ewentualnie jego istotne części realizowane są w przeważającej mierze tylko przez jednego partnera po jednej stronie granicy. Partner/Partnerzy jest/są okazjonalnie włączany/i w realizację działań projektowych.

Projekt nie jest wspólnie realizowany.

WSPÓLNA REALIZACJA

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

Page 23: Ocena jakości transgraniczne j

23

5 PUNKTÓW 3 PUNKTY

Wspólny zespół kierujący (czyli co najmniej dwie osoby działające na rzecz obu stron) albo wspólny personel (czyli minimum jedna osoba odpowiedzialna za realizację działań o podobnym charakterze) działa na rzecz obu stron we wszystkich pakietach roboczych (czyli grupach działań o podobnym charakterze stanowiących tematyczną, merytoryczną, czasowo ograniczoną całość).

Wspólny zespół kierujący albo wspólny personel (czyli minimum jedna osoba odpowiedzialna za realizację działań o podobnym charakterze) działa na rzecz obu stron w większości pakietów roboczych.

1 PUNKT 0 PUNKTÓW

Wspólny personel działa na rzecz obu stron w przynajmniej jednym pakiecie roboczym.

Dla projektu nie ma wspólnego personelu.

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

WSPÓLNY PERSONEL

Page 24: Ocena jakości transgraniczne j

24

5 PUNKTÓW 3 PUNKTY

Udział partnera/partnerów z danego kraju, na którego/których przypada mniejsza część dofinansowania, stanowi co najmniej 30 procent wymaganych środków dofinansowania wydatków kwalifikowalnych.

Udział partnera/partnerów z danego kraju, na którego/których przypada mniejsza część dofinansowania, stanowi co najmniej 10 procent wymaganych środków dofinansowania wydatków kwalifikowalnych.

1 PUNKT 0 PUNKTÓW

Udział partnera/partnerów z danego kraju, na którego/których przypada mniejsza część dofinansowania, stanowi mniej niż 10 procent wymaganych środków dofinansowania wydatków kwalifikowalnych.

Projekt nie jest wspólnie finansowany.

WSPÓLNE FINANSOWANIE

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

Page 25: Ocena jakości transgraniczne j

25

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Ocena współpracy transgranicznej Ocena efektu transgranicznego

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

0 / 1 / 3 / 5 PUNKTÓW

Page 26: Ocena jakości transgraniczne j

26

EFEKT TRANSGRANICZNY

W jakim stopniu projekt przyczynia się do niwelowania dysproporcji i wyrównania poziomu życia mieszkańców po obu stronach granicy?

W jakim stopniu projekt przyczynia się do zmniejszenia uciążliwości wynikających z faktu istnienia granicy?

W jakim stopniu projekt przyczynia się do zacieśnienia istniejących i tworzenia nowych kontaktów partnerskich?

W jakiej mierze projekt przyczynia się do niwelowania czynników hamujących i barier infrastrukturalnych (tzn. poprawa dostępności) względnie socjokulturowych (tzn. wspieranie wzajemnego zrozumienia)?

W jakim stopniu projekt wspiera pozytywne postrzeganie obszaru wsparcia, wiedzę o obszarze wsparcia oraz znajomość języka wśród obywateli drugiego kraju?

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

Page 27: Ocena jakości transgraniczne j

27

W jakim stopniu korzyści / wyniki projektu służą obydwu stronom granicy?

W jakim stopniu daje się rozpoznać trwałe, wspólne korzystanie z wyników projektu po obu stronach granicy?

W jakim stopniu projekt przyczynia się do zachowanialub poprawy stanu środowiska na wspólnym obszarze wsparcia?

W jakim stopniu projekt wspiera promocję wyrównania szans względnie integracji osób zagrożonych wykluczeniem społecznym?

W jakim stopniu projekt jest innowacyjny?

KRYTERIA WYBORU PROJEKTÓW

EFEKT TRANSGRANICZNY

Page 28: Ocena jakości transgraniczne j

28

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Ust

alen

ie z

par

tner

em

zakr

esu

proj

ektu

i sp

osob

ów w

spół

prac

y

Pom

ysł n

a pr

ojek

t

Prz

ygot

owan

ie p

roje

ktu

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

Um

owa

o do

finan

sow

anie

LISTA RANKINGOWA

Page 29: Ocena jakości transgraniczne j

29

Oce

na ja

kośc

i tra

nsgr

anic

znej

Operationelles Programm der grenzübergreifenden ZusammenarbeitSachsen – Polen 2007-2013

Program OperacyjnyWspółpracy TransgranicznejPolska – Saksonia 2007-2013

Złoż

enie

wni

osku

pr

ojek

tow

ego

prze

z P

artn

era

Wio

dące

go

Rej

estra

cja

wni

osku

Oce

na fo

rmal

no-p

raw

na

Oce

na m

eryt

oryc

zna

Prz

ygot

owan

ie m

ater

iałó

w

dla

Kom

itetu

M

onito

rują

cego

6

TY

GO

DN

I

Oce

na p

od w

zglę

dem

sp

ecyf

iki P

rogr

amu

Pop

raw

a w

nios

ku lu

b do

star

czen

ie d

okum

entó

w

Terminy oceny mają charakter orientacyjny. Rzeczywiste terminy oceny zależą od treści i jakości wniosku Terminy oceny mają charakter orientacyjny. Rzeczywiste terminy oceny zależą od treści i jakości wniosku projektowego oraz współdziałania partnera wiodącego i partnerów projektu podczas kontroli projektu.projektowego oraz współdziałania partnera wiodącego i partnerów projektu podczas kontroli projektu.

Dos

tarc

zeni

e w

ymag

anyc

h za

łącz

nikó

w

PL

PL

Oce

na fa

chow

a D

E

Pop

raw

a w

nios

ku lu

b do

star

czen

ie d

okum

entó

w

Dos

tarc

zeni

e do

kum

entó

w

Dec

yzja

K

omite

tu M

onito

rują

cego

4 T

YG

OD

NIE

2 T

YG

OD

NIE

1 T

YD

ZIE

Ń

4 T

YG

OD

NIE

2 T

YG

OD

NIE

2 T

YG

OD

NIE

4 T

YG

OD

NIE

2 T

YG

OD

NIE

Page 30: Ocena jakości transgraniczne j

30

Informacje

Dodatkowe informacje odnośnie Programu, formularze załączników,znaleźć można na stronie internetowej:

www.sn-pl.eu