93
База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим записям реформатских приходов» Часть 1. Дети-кальвинисты Составлена в рамках научного проекта РФФИ № 19-09-00030 доктором исторических наук, профессором Южно-Уральского государственного университета А. Н. Андреевым и кандидатом исторических наук, старшим научным сотрудником Южно-Уральского государственного университета Ю. С. Андреевой по: ЦГИА СПб. Ф.40 (Голландская реформатская церковь). Оп.1. Д.1. Метрическая книга для записей о родившихся, венчавшихся и умерших (17171808 гг.) (94 л.); ЦГИА СПб. Ф.444 (Французская реформатская церковь). Оп.2. Д.1. Метрическая книга (1724–1782 гг.) (87 л.) Принятые сокращения и условные знаки: * Знак, обозначающий фамилию-название словарной статьи (для удобства электронного поиска персоналий в команде «найти» указывать фамилию со знаком* – напр.: Акер*). Также этим знаком обозначаются национальности крещеных детей (см. ниже маркеры национальностей). _____ Подчеркиванием выделены лица мужского пола. НрЗ. новорожденный ребенок законный (рожденный в венчанном браке). НрН. новорожденный ребенок незаконный (внебрачный). Подкидыш – ребенок, найденный на улице (filius suppositus, filia supposita). ДР – дата рождения. ДК – дата крещения. ДС дата смерти. НН. – национальность неизвестна. ВН. – вероисповедание неизвестно. УпК. – ребенок умер сразу после крещения или в младенчестве. Маркеры национальностей: Англичанин* Англичанка* Бельгиец* Бельгийка* Германошвейцарец* Германошвейцарка* Голландец* Голландка* НН.* национальность неизвестна Немец* Немка* Франкошвейцарец* Франкошвейцарка*

Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века

по метрическим записям реформатских приходов»

Часть 1. Дети-кальвинисты

Составлена в рамках научного проекта РФФИ № 19-09-00030 доктором

исторических наук, профессором Южно-Уральского государственного

университета А. Н. Андреевым и кандидатом исторических наук, старшим

научным сотрудником Южно-Уральского государственного университета Ю. С.

Андреевой по: ЦГИА СПб. Ф.40 (Голландская реформатская церковь). Оп.1. Д.1.

Метрическая книга для записей о родившихся, венчавшихся и умерших (1717–

1808 гг.) (94 л.); ЦГИА СПб. Ф.444 (Французская реформатская церковь). Оп.2.

Д.1. Метрическая книга (1724–1782 гг.) (87 л.)

Принятые сокращения и условные знаки:

* Знак, обозначающий фамилию-название словарной статьи (для удобства электронного

поиска персоналий в команде «найти» указывать фамилию со знаком* – напр.: Акер*).

Также этим знаком обозначаются национальности крещеных детей (см. ниже маркеры

национальностей).

_____ Подчеркиванием выделены лица мужского пола.

НрЗ. – новорожденный ребенок законный (рожденный в венчанном браке).

НрН. – новорожденный ребенок незаконный (внебрачный).

Подкидыш – ребенок, найденный на улице (filius suppositus, filia supposita).

ДР – дата рождения.

ДК – дата крещения.

ДС – дата смерти.

НН. – национальность неизвестна.

ВН. – вероисповедание неизвестно.

УпК. – ребенок умер сразу после крещения или в младенчестве.

Маркеры национальностей:

Англичанин*

Англичанка*

Бельгиец*

Бельгийка*

Германошвейцарец*

Германошвейцарка*

Голландец*

Голландка*

НН.* – национальность неизвестна

Немец*

Немка*

Франкошвейцарец*

Франкошвейцарка*

Page 2: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Француженка*

Француз*

Швейцарка*

Пояснения:

1). Фамилии и имена в первой половине XVIII столетия не имели устойчивых написаний,

поэтому в метрических записях встречается множество вариантов одной и той же

фамилии, что затрудняет идентификацию персоналий. С использованием всех имеющихся

данных (полученных не только из метрик, но и из других источников), насколько это

возможно, была произведена идентификация лиц, т. е. объединены метрические данные,

относящиеся к одному и тому же лицу, фигурирующему под «разными» фамилиями и

именами. Многие иностранцы уже были идентифицированы в ходе предшествовавших

исследований, однако вероятность допущения ошибок все же сохраняется. При написании

имен учитывалась национальность (если она была указана в самих метрических записях

или установлена с опорой на иные источники): то есть «Жан» для французов, «Иоганн»

для немцев. В противном случае (если национальность не установлена), сохранено

присутствующее в метрическом источнике написание имен. Помимо русского написания

имен и фамилий даны варианты их написания на языках источника (голландском,

французском).

3). Национальность ребенка устанавливается по отцу (в том случае если отец не указан –

по матери).

4). Данные о профессиях и социальном положении родителей и восприемников выделены

пурпурным цветом. Сведения о профессиях и социальном положении, полученные не из

метрических формуляров, а из других источников, помещены в треугольные (<>) скобки.

5). Согласно источнику, все даты даны по старому стилю (Юлианскому календарю).

А

1. Акер* (ван Акер) Иоганна = Acker (van Acker) Johanna. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.03.1726. Отец – Акер (ван

Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист. Мать – Акер (ван

Акер) (урожд. Клаасинг) Якоба Якомина (Acker, van Acker Claasing Jacoba

Jacomina), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Хови (Гови) Жан (Иоганн)

(Hovy Jan), голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург

Адмиралтейства, majoor chirurg); 2) Борст Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.1

2. Акер* (ван Акер) Корнелия = Acker (van Acker) Cornelia. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 25.12.1720. ДК – 30.12.1720.

Отец – Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист.

Мать – Акер (ван Акер) (урожд. Клаасинг) Якоба Якомина (Acker, van Acker

Claasing Jacoba Jacomina), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Вильде

Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент

в России); 2) Хови (Гови), мадемуазель (Hovÿ Juffrow), голландка,

1 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об.

Page 3: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

кальвинистка; 3) Акер (ван Акер) Корнелия (Acker, van Acker Cornelia),

голландка, ВН., сестра Яна ван Акера2.

3. Акер* (ван Акер) Мария = Acker (van Acker) Maria. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 22.04.1722. ДК – 26.04.1722.

Отец – Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист.

Мать – Акер (ван Акер) (урожд. Клаасинг) Якоба Якомина (Acker, van Acker

Claasing Jacoba Jacomina), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Бентем

Мария (Benthem Maria), НН., ВН.; 2) Бронкхорст, господин (Heer Bronkhorst)

<Генрих>, голландец, кальвинист; 3) Золикоффер Каспар (Zollikoffer Caspar),

НН., кальвинист; 4) Поель (Пёль) Венделина, девушка (Poell Wendelina), НН.,

ВН.3

4. Алларт* (Аллард) Катарина Элизабет = Allard Catharina Elizabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 25.03.1738. ДК – 29.03.1738.

Отец – Алларт (Аллард) Даниель (Allard Daniel), НН., кальвинист. Мать –

Алларт (Аллард) (урожд. Тромп) Катарина (Allard, Tromp Catharina), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Гюс Якоб Магнус Эрик (Güs Jacob Magnus Erik),

НН., ВН.; 2) Болес (ван Болес) (урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina),

НН., ВН.; 3) Брасс (урожд. Поттер) Адриана (Bras, Potter Adriana), НН., ВН.4

5. Алларт* (Аллард) Магдалина = Allard Magdalena. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.08.1740. Отец – Алларт (Аллард)

Даниель (Allard Daniel), НН., кальвинист. Мать – Алларт (Аллард) (урожд.

Тромп) Катарина (Allard, Tromp Catharina), НН., кальвинистка. Свидетели: 1)

Болес (ван Болес) (урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН.; 2)

Мюльдер Антоний (Mülder Antonÿ), НН., ВН.5

6. Аммерс* (ван Аммерс) Адриан Вильгельм = van Ammers Adriaen

Wilhelmus. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

28.08.1735. Отец – Аммерс (ван Аммерс) Дирк Младший (van Ammers Dirk),

голландец, кальвинист. Мать – Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Шпоор)

Гедвига (Spoor Hedwik), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Харпер

(Гарпер) Вильгельм (Harper Willem), НН., ВН.; 2) Бейл Иоганна (Beil Johanna),

НН., ВН.6

7. Аммерс* (ван Аммерс) Вильмина Христина = van Ammers Wilmina

Christina. Голландка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

24.05.1738. ДК – 04.06.1738. Отец – Аммерс (ван Аммерс) Дирк Младший

(van Ammers Dirk), голландец, кальвинист. Мать – Аммерс (ван Аммерс) 2 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об. 3 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об. 4 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 5 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 6 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 4: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(урожд. Шпоор) Гедвига (Spoor Hedwik), голландка, кальвинистка. Свидетели:

1) Ван дер Занде (ван Зантен) Андрис (van Santen Andries), голландец,

кальвинист; 2) Ван дер Занде (ван Зантен), супруга Андриса (vrouw van

Santen), НН., ВН.; 3) Геринг Иоганн (Geringh Johan), немец, ВН.; 4) Геринг,

супруга Иоганна Геринга (vrouw Geringh), НН., ВН.7

8. Аммерс* (ван Аммерс) Генрих = van Ammers Henrich. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.09.1718. Отец – Аммерс

(ван Аммерс) Дирик (Ammers Dirik), голландец, кальвинист. Мать – Аммерс

(ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst Constantia),

голландка, кальвинистка.8

9. Аммерс* (ван Аммерс) Герард = van Ammers Gerardus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.08.1725. Отец – Аммерс

(ван Аммерс) Дирк (Ammers Dirk), голландец, кальвинист. Мать – Аммерс

(ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst Constantia),

голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Вреденгюйсен Корнелис (Vredenhues

Cornelius), НН., кальвинист; 2) Брюнланд (Бронланд) Арнольд (Bronland

Arnold), голландец, кальвинист; 3) Кувенховен Мария (Couwenhoven Maria),

НН., ВН.9

10. Аммерс* (ван Аммерс) Герард = van Ammers Gerardus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.08.1740. Отец – Аммерс

(ван Аммерс) Дирк Младший (van Ammers Dirk), голландец, кальвинист.

Мать – Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Шпоор) Гедвига (Spoor Hedwik),

голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Махайзеп Йозеф (Machaizeph Joseph),

НН., ВН.; 2) Минне Арнольд (Minne Arnold), НН., кальвинист; 3) Кувенховен,

девушка (Couwenhoven, juffrow), голландка, кальвинистка.10

11. Аммерс* (ван Аммерс) Герхард = van Ammers Gerhardus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 27.02.1723. ДК – 18.04.1723.

Отец – Аммерс (ван Аммерс) Дирк (Ammers Dirk), голландец, кальвинист.

Мать – Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst

Constantia), голландка, кальвинистка. Крестные: 1) Брюнланд Арнольд

(Broenland Arnoldus), голландец, кальвинист; 2) Минне Якоб (Minne Jacob),

НН., кальвинист; 3) Кувенховен (урожд. ван Аммерс) Адриана (Couwenhoven

van Ammers Adriana), голландка, кальвинистка.11

12. Аммерс* (ван Аммерс) Шарлотта Вильмина = van Ammers Charlotta

Wilmina. Голландка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 7 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 8 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об. 9 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 10 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 11 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об.

Page 5: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

18.06.1727. Отец – Аммерс (ван Аммерс) Дирк (Ammers Dirk), голландец,

кальвинист. Мать – Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция

(Bronckhorst Constantia), голландка, кальвинистка. Крестные: 1) Кормедон

Антоний (Cormiddon Antonÿ), НН., ВН., придворный служитель (гоф-

интендант), затем чиновник (директор Канцелярии от строений); 2) Янс

Сюзанна (Jansz Susanna), НН., ВН.; 3) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс)

Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка.12

13. Армерод* (Армероод) Анна Розина = Armerood Anna Rosina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – **.04.1740. ДК – 20.04.1740

(УпК.). Отец – Армерод (Армероод) Йозеф (Armerood Joseph), НН.,

кальвинист. Мать – Армерод (Армероод) (урожд. Сауман, Соман) Анна

Сюзанна (Armerood, Sauman Anna Susanna), НН., ВН. Свидетели: 1) Брун

(Брюн, Броен) Клаус Фредрик (Broen Claus Fredrik), НН., ВН.; 2) Армерод

(Армероод) Иоганн Юрген (Armerood Johan Jurgh), НН., кальвинист; 3) Шульц

Иоганн Якоб (Schülts Johan Jacob), немец, ВН.; 4) Тамлеен Карл (Tamleen

Carel), голландец, ВН.; 5) Сауман (Соман) Иоганн (Sauman Johan), НН., ВН.; 6)

Крауз Гендрик (Krauz Hendrik), НН., ВН.; 7) Фреен Фридерика (Freen Fredrika

Low.), НН., ВН.; 8) Свинк Мария Элизабет (Swink Maria Elizabeth), НН., ВН.;

9) Сауман (Соман) Анна Барбара (Sauman Anna Barbara), НН., ВН.13

14. Армерод* (Армероод) Иоганн Готфрид = Armerood Johan Godfried. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 08.03.1741. Отец – Армерод

(Армероод) Иоганн Юрген (Armerood Johan Jurgh), НН., кальвинист. Мать –

Армерод (Армероод) (урожд. Сауман, Соман) Катарина (Armerood, Sauman

Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Балор Георг (Balor Georgh), НН., ВН.; 2)

Рокенштейн Иоганн Адам (Rokkenstein Johan Adam), НН., ВН.; 3) Красман

Иоахим (Krasman Joachim), НН., ВН.; 4) Сейп Иоганнес (Seip Johannes), НН.,

кальвинист; 5) Пауль Катарина, мадам (Paul Catharina, madam), НН., ВН.; 6)

Янсон Анна Регина (Jansson Anna Regina), НН., ВН.14

15. Армерод* (Армероод) Иоганн Давид = Armerood Johan David. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.06.1741. Отец – Армерод

(Армероод) Йозеф (Armerood Joseph), НН., кальвинист. Мать – Армерод

(Армероод) (урожд. Сауман, Соман) Анна Сюзанна (Armerood, Sauman Anna

Susanna), НН., ВН. Свидетели: 1) Паттон Юлия (Potton Julie), НН., ВН.; 2)

Балор (Бальор) Георг (Baljor Georgh), НН., ВН.; 3) Занне Готлиб (Sanne

Godlief), НН., ВН.; 4) Физгаузен Бальтазар (Vishausen Balthazar), немец, ВН.;

5) Бранд Иоганн Гендрик (Brand Johan Hendrik), НН., ВН.; 6) Шовин (Шовен)

Кристина (Schovin Christina), НН., ВН.; 7) Кьеза (Л’Эглис) (ван дер Дооз)

12 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 13 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 14 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об.

Page 6: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Мария Гертрант (L’Eglise, madam), голландка, ВН.; 8) Сибилл Катарина

Маргарита (Sibille Catharina Margaretha), НН., ВН.15

Б

16. Байер* Анна Элизабет = Baÿer Anna Elizabeth. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.11.1736. Отец – Байер Иоганн Петер

(Baÿer Johan Peter), немец, кальвинист. Мать – Байер (урожд. Форсман)

Катарина (Baÿer, Vorsman Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Конт Иоганн

Георг (Konts Johan Georg), НН., ВН.; 2) Блюм Иоганн (Blüm Johan), немец,

ВН.; 3) Уберкамп, мадам (Ueberkamp, madam), НН., ВН.; 4) Майер Анна

Элизабет (Mayer Anna Elizabeth), НН., ВН.; 5) Лейглер Элизабет (Leigler

Elizabeth), НН., ВН.16

17. Байер* Гендрик Карл = Baÿer Hendrik Carel. Немец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.06.1735. Отец – Байер Иоганн Петер

(Baÿer Johan Peter), немец, кальвинист. Мать – Байер (урожд. Форсман)

Катарина (Baÿer, Vorsman Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Бок Карл (Bok

Carel), НН., ВН.; 2) Вотиус Якомина (Voitius Jacomina), голландка,

кальвинистка; 3) Балк Христина Элизабет (Balk Christina Elizabeth), НН., ВН.17

18. Байер* Ян Якоб = Baÿer Jan Jacob. Немец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 31.07.1733. Отец – Байер Иоганн Петер (Baÿer Johan Peter),

немец, кальвинист. Мать – Байер (урожд. Форсман) Катарина (Baÿer, Vorsman

Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Меверин, господин (heer Meverin), НН.,

ВН.; 2) Хабеданк, мадам (Habedank, madam), НН., ВН.18

19. Баро* (Барро) Шарлотта = Barraut Charlotte. Француженка*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 01.01.1734. Отец – Баро (Барро) Жак

Даниель (Barraut, Barau Jaques Daniel), француз, кальвинист, купец (к тому

времени покойный). Мать – Баро (Барро) (урожд. Зотелье де Бореган) Жанна

(Barraut, Barau, Zotelier de Beauregant Jeane), француженка, ВН. Крестные: 1)

Како (Какот) Пьер (Caquot Pierre), француз, ВН., купец; 2) Пеллотье (урожд.

Жассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка, ВН.; 3)

Растрелли (урожд. Деваль) Екатерина Елизавета (madame de Rastrelly, née

demoiselle Vales), француженка, католичка, супруга скульптора Бартоломео

Карло.19

15 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 16 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 17 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 18 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 19 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.10.

Page 7: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

20. Бартс* Питер = Barts Pieter. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДК – 06.04.1727. Отец – Бартс Якоб (Barts Jacob), НН., кальвинист. Мать –

Бартс (урожд. Буш) Юлиана (Barts Busch Juliana), НН., ВН. Свидетели: 1)

Ольденбург Адам (Oldenburgs Adam), НН., ВН.; 2) Бронкхорст (ван

Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Henrich), голландец, кальвинист; 3) Томсон

Анна Христина (Thomson Anna Christina), НН., ВН.; 4) Вагер Элизабет (Wager

Elisabeth), НН., ВН.20

21. Бартс* Якоб = Barts Jacob. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДК – 13.06.1729. Отец – Бартс Якоб (Barts Jacob), НН., кальвинист. Мать –

Бартс (урожд. Буш) Юлиана (Barts Busch Juliana), НН., ВН. Свидетели: 1)

Любс (Люпс) (Ян, Жан) (Lups Jean), НН., кальвинист; 2) Акер (ван Акер) Ян

(Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист; 3) Опиц Эрнст Готфрид (Opitz

Ernst Godfrid), немец, ВН.; 4) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier,

Fassoy Charlotte), француженка, ВН.21

22. Белькамп* (ван Белькамп) Иоанн = Belcamp Joannes. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 28.12.1731. Отец – Белькамп

Иоганн (Belcamp Joannes), голландец, кальвинист, купец. Мать – Белькамп

(урожд. Бодиско) Екатерина (Bodisco Catharine), голландка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама,

кальвинист, предприниматель; 2) Тессин Христофор (Thessin Christoffer), НН.,

ВН.; 3) Крамер София Шарлотта (Kramer Sophia Charlotta), голландка,

кальвинистка, жена пастора; 4) Шутселаер (урожд. Рооз) Гертруда

(Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН.; 5) Ван Дорт Мария (van Dort Maria),

НН., ВН.22

23. Берренс* Элизабет = Berrens Elizabeth. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 02.07.1741. Отец – Берренс Якоб (Berrens Jacob), НН.,

кальвинист, военнослужащий (капитан). Мать – Берренс (урожд. Гай) Мария

(Berrens, Guÿ Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Нудхелпер, госпожа (mevrouw

Noodhelper), НН., ВН.; 2) Линген (Lingen), швед, лютеранин, военнослужащий

(майор).23

24. Блору* = Bloru. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

05.07.1721. Отец – Блору (Bloru), НН., кальвинист, военнослужащий

(капитан). Мать – не указана. Свидетели: 1) Вильде Виллем (Вильгельм),

голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент в России)24.

20 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 21 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 22 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 23 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 24 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об.

Page 8: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

25. Болес* (ван Болес, Болос) Адриан = van Bolens Adrianus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. ДК – 17.05.1724. Отец – Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН.25

26. Болес* (ван Болес, Болос) Анна = van Boles Anna. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 26.12.1717. ДК – 30.12.1717. Отец – Болес

(ван Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Фанжельдорп, Жельдорп) Элизабет (Geldorp Elisabeth), голландка,

ВН.26

27. Болес* (ван Болес, Болос) Антоний = van Boles Antoniy. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 23.01.1719. ДК – 29.01.1719.

Отец – Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец,

кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать

– Болес (ван Болес) (урожд. Фанжельдорп, Жельдорп) Элизабет (Geldorp

Elisabeth), голландка, ВН.27

28. Болес* (ван Болес, Болос) Бернард = van Boles Bernardus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.07.1729. Отец – Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1)

Шутселаер Иоганн (Schutselaer Johan), НН., кальвинист; 2) Купи Вильгельм

(Coupi Willem), НН., кальвинист; 3) Либгольд (Либгольц) Анна Мария

(Liebholdz Anna Maria), НН., ВН.28

29. Болес* (ван Болес, Болос) Бернард = van Boles Bernardus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 14.02.1731. Отец – Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Тамец

(Тамерс, Тамес) Павел (Tamerz Paulus), НН., кальвинист; 2) Милл Александр

(Mil Alexander), англичанин, кальвинист; 3) Брасс (урожд. Поттер) Адриана

(Bras Adriana), НН., ВН.29

30. Болес* (ван Болес, Болос) Бернгардт = van Boless Bernhardt. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.09.1720. ДК – 30.09.1720. 25 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38 об. 26 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 27 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об. 28 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 29 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42.

Page 9: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Отец – Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец,

кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать

– Болес (ван Болес) (урожд. Фанжельдорп, Жельдорп) Элизабет (Geldorp

Elisabeth), голландка, ВН.30

31. Болес* (ван Болес, Болос) Корнелис = van Boless Cornelis. Голландец*.

Голландский реформатский приход. Брат-близнец Самюэля ван Болеса. ДР –

29.07.1721. ДК – 09.08.1721. Отец – Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles

Herman), голландец, кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник,

инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес) (урожд. Поттер) Катарина

(Potter Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Поттер Корнелис (Potter Cornelis),

НН., ВН.; 2) Бейерн (ван Бейерн) Питер (van Beÿeren Pieter), НН., ВН.; 3)

Вотиус (Воктиус), девушка (Voetius), голландка, кальвинистка.31

32. Болес* (ван Болес, Болос) Самюель = van Boless Samuel. Голландец*.

Голландский реформатский приход. Брат-близнец Корнелиса ван Болеса. ДР –

29.07.1721. ДК – 09.08.1721. Отец – Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles

Herman), голландец, кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник,

инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес) (урожд. Поттер) Катарина

(Potter Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Трезини <Доминико> (Heer Tressin),

итальянец (италошвейцарец), католик, архитектор и инженер; 2) Аммерс (ван

Аммерс) Дирк (Ammers Dirk), голландец, кальвинист; 3) Сваансбек Эстер

(Swaansbeck Hester), НН., ВН.32

33. Болес* (ван Болес, Болос) Самюель = van Boles Samuel. Голландец*.

Голландский реформатский приход. ДК – 15.02.1733. Отец – Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1)

Шутселаер Иоганн (Schutselaer Johan), НН., кальвинист; 2) Шредер Корнелис

(Schröder Cornelis), немец, ВН.; 3) Бейерн (ван Бейерн) Питер (van Beÿeren),

НН., ВН.33

34. Болес* (ван Болес, Болос) Эстер = van Boless Hester. Голландка*.

Голландский реформатский приход. ДР – 08.10.1722. ДК – 22.10.1722. Отец –

Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист,

мастер («шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван

Болес) (урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН. Крестные: 1)

Поттер Корнелис (Potter Cornelis), НН., ВН.; 2) Беер (Beer), НН., ВН.,

специалист (аптекарь); 3) Поттер (Potter), жена Корнелиса Поттера; 4) Трезини

30 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32. 31 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 32 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 33 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43.

Page 10: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

<Доминико> (Heer Tressin), итальянец (италошвейцарец), католик, архитектор

и инженер.34

35. Болес* (ван Болес, Болос) Эстер = van Boles Hester. Голландка*.

Голландский реформатский приход. ДК – 28.04.1727. Отец – Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель). Мать – Болес (ван Болес)

(урожд. Поттер) Катарина (Potter Catharina), НН., ВН. Крестные: 1) Либгольд

(Либхольд) Якоб (Liebhold Jacob), немец, ВН.; 2) Поттер Эстер (Potter Hester),

девушка, НН., ВН.; 3) Трезини Мария Лучия Карлотта (Thressin Charlotta),

жена архитектора Д. Трезини, итальянка, католичка.35

36. Борн* Элизабет = Born Elisabeth. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 08.03.1721. Отец – Борн Андреас (Born Andreas), НН., кальвинист,

мастер (по изготовлению ключей, keermaker). Мать – не указана. Свидетели:

1) Гримке Елена (Grimke Helena), НН., ВН.36

37. Борст* Андрик = Borst Aendrik. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 10.05.1736. Отец – Борст Питер (Borst Pieter), голландец,

кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roos Anna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама,

кальвинист, предприниматель; 2) Тамец (Тамерс, Тамес) Павел (Tamerz

Paulus), НН., кальвинист; 3) Кальдервуд, мадам (Callerwood, madam), НН.,

ВН.; 4) Ягер, мадам (Jager, madam), НН., ВН.37

38. Борст* Анна Доротея = Borst Anna Dorothea. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 01.01.1734. Отец – Борст Питер (Borst

Pieter), голландец, кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roos

Anna), НН., ВН. Свидетели: 1) Сиверс Питер (Siwers Pieter), немец, лютеранин

(или кальвинист), военнослужащий (адмирал) и чиновник (вице-президент

Адмиралтейств-коллегии); 2) Бодиско Генрих (Bodisco), голландец из

Амстердама, кальвинист, предприниматель; 3) Бодиско, мадам (Bodisco,

madam), НН., ВН.; 4) Рооз Анна Доротея (Roos Anna Dorothea), НН., ВН.38

39. Борст* Дебора Юдифь = Borst Debora Judith. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.09.1727. Отец – Борст Варфоломей (Borst

Bartholomeus), голландец, кальвинист. Мать – Борст (урожд. Крамер)

Корнелия (Borst Kramer Cornelia), НН., ВН. Свидетели: 1) Сиверс Питер

(Siwers Pieter), немец, лютеранин (или кальвинист), военнослужащий

(адмирал) и чиновник (вице-президент Адмиралтейств-коллегии); 2) Крамер 34 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об. 35 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 36 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 37 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 38 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об.

Page 11: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Иоганн (Kramer Johannes), НН., ВН.; 3) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik),

голландец из Амстердама, кальвинист, предприниматель; 4) Ван Мален Г.

(Van Malen G.), голландец, ВН.; 5) Мейер (урожд. Любс, Люпс) Анна (Meyer,

Lübs, Lups Anna), НН., кальвинистка; 6) Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de

Ferry Anna), француженка, ВН.39

40. Борст* Мария = Borst Maria. Голландка*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 20.08.1718. ДК – 14.09.1718. Отец – Борст Варфоломей

(Borst Bartholomeus), голландец, кальвинист. Мать – Борст (урожд. Нуммерс)

Оттилиана (Nummers Ottiliana), НН., ВН.40

41. Борст* Питер = Borst Pieter. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 06.03.1735. Отец – Борст Питер (Borst Pieter), голландец,

кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roos Anna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама,

кальвинист, предприниматель; 2) Эссен (Essen), НН., ВН., военнослужащий

(лейтенант); 3) Эссен, госпожа (Essen), НН., ВН., жена лейтенанта Эссена.41

42. Борст* Сара Мария = Borst Sara Maria. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 28.07.1737. Отец – Борст Питер (Borst

Pieter), голландец, кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roos

Anna), НН., ВН. Свидетели: 1) Эйген Фредрик Вильгельм (Eÿgen Fredrik

Wilhelm), НН., кальвинист; 2) Бодиско, мадам (Bodisco, madam), НН., ВН.; 3)

Борст Мария, девушка (Borst Maria, juffrow), голландка, кальвинистка.42

43. Борст* София Элизабет = Borst Sophia Elizabeth. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.03.1741. Отец – Борст Питер (Borst

Pieter), голландец, кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roose

Anna), НН., ВН. Свидетели: 1) Сиверс, адмиральша (mevrouw de Admiralinne

Sivers), НН., ВН.; 2) Сиверс Герхард Карл (Sivers Gerard Carel), немец, ВН.; 3)

Ягер, мадам (Jager, madam), НН., ВН.43

44. Борст* Фредрик = Borst Fredrik. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.04.1739. Отец – Борст Питер (Borst Pieter), голландец,

кальвинист. Мать – Борст (урожд. Рооз) Анна (Borst Roos Anna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама,

кальвинист, предприниматель; 2) Клерк (де Клерк) Фредрик (de Klerk Fredrik),

голландец, кальвинист; 3) Врис (Вриес, де Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de

Vries, Bakker Elizabeth), НН., ВН.44

39 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 40 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об. 41 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 42 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 43 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 44 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об.

Page 12: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

45. Борштелен* Якоб = Borstelen Jacob. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 10.07.1720. Отец – Борштелен (фон Борштелен) Якоб (van

Borstelen Jacob), НН., кальвинист. Мать – Борштелен (фон Борштелен)

(урожд. Хаан) Елена (van Borstelen Haan Helena), НН., ВН. Свидетели: 1)

Кодик Брейли (?) (Koedÿk Breylje), НН., ВН.; 2) Тромп Лукас (Tromp Lucas),

НН., кальвинист, специалист (кантор, церковный певчий, voorzanger).45

46. Брасс* Бернард = Brass Bernardus. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 04.09.1728. Отец – Брасс Бернхард (Brass Berhard), НН., кальвинист

(умер 04.03.1728). Мать – Брасс (урожд. Поттер) Адриана (Potter Adriana),

НН., ВН. Свидетели: 1) Поттер Корнелис (Potter Cornelis), НН., ВН.; 2)

Либгольд (Либгольц) Якоб (Liebholz Jacob), немец, ВН.; 3) Фоорзанг Андрис

(Voorsangh Andries), НН., ВН.; 4) Рейерс Евфросинья София (Reÿers Ephrosina

Sophia), НН., ВН.46

47. Брасс* Элизабет = Brass Elisabeth. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 28.03.1720. ДК – 31.03.1720. Отец – Брасс Бернхард (Brass Berhard),

НН., кальвинист. Мать – Брасс (урожд. Поттер) Адриана (Potter Adriana), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Болес (ван Болес) (урожд. Фанжельдорп, Жельдорп)

Элизабет (Geldorp Elisabeth), голландка, ВН.; 2) Поттер Корнелия (Potter

Cornelia), НН., ВН.47

48. Брасс* (Брас) Элизабет = Bras Elisabeth. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 13.10.1725. Отец – Брасс (Брас) Бернхард (Бернард) (Bras

Bernard), НН., кальвинист. Мать – Брасс (урожд. Поттер) Адриана (Potter

Adriana), НН., ВН. Свидетели: 1) Поттер Корнелис (Potter Cornelis), НН., ВН.;

2) Брасс (Брас) Ян (Bras Jan), НН., ВН.; 3) Поттер Эстер (Potter Hester), НН.,

ВН.; 4) Поттер Катарина (Potter Catharina), НН., ВН.48

49. Брасс* Эстер = Brass Hester. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДР – 16.06.1721. ДК – 20.06.1721. Отец – Брасс Бернгард (Brass Bernhard),

НН., кальвинист. Мать – Брасс (урожд. Поттер) Адриана (Potter Adriana), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Поттер Корнелия (Potter Cornelia), НН., ВН.49

50. Брест* Жан Луи = Brest Jean Louis. Француз*. Французский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 22.12.1733. ДК – 17.01.1734. Отец – Брест Венсан (Brest

Vincent), француз, кальвинист, врач (хирург, maitre chirurgien). Мать – Брест

(урожд. Галланд или из Голландии?) Сара (Brest, Halland Sara), НН., ВН.

Крестные: 1) Лефорт Жан (Lefort Jean), франкошвейцарец, кальвинист,

45 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32. 46 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 47 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об. 48 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 49 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33.

Page 13: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

дипломат (чрезвычайный польско-саксонский посланник в России) (заочно);

2) Пецольд (Petzols), НН., ВН., дипломат (секретарь Жана Лефорта); 3)

Кальдервуд Луи (Caldervood Louis), НН., ВН., врач (первый хирург Е.И.В.,

premier chirurgien de S.M.J.); 4) Кальдервуд (урожд. Гарно) Ева (Caldervoodt,

née Garnaut Eva), француженка, ВН.50

51. Брюнланд* Мария Анна = Broenland Maria Anna. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.10.1722. ДК – 07.10.1722. Отец –

Брюнланд Арнольд (Broenland Arnoldus), голландец, кальвинист. Мать –

Брюнланд (урожд. ван Бронкхорст) Адриана (Broenland van Bronkhorst

Adriana), голландка, кальвинистка. Крестные: 1) Тамес, господин (Heer

Tames), НН., ВН. Отсутствующих родителей на церемонии заменили: 2)

Аммерс (ван Аммерс) Дирк (Ammers Dirk), голландец, кальвинист; 3) Аммерс

(ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst Constantia),

голландка, кальвинистка, сестра Генриха Бронкхорста.51

52. Бузанкет* (Бозанке) Маргарита Рахиль = Bousanket Margaretha Rachel. Француженка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 19.03.1741. ДК

– 07.04.1741. Отец – Бузанкет (Бозанке) Жан (Bousanket Johan), француз,

кальвинист, купец. Мать – Бузанкет (Бозанке) (урожд. Хьюгет) Корнелия

(Bousanket, Huget Cornelia), НН., ВН. Свидетели: 1) Раушерт Иоахим (Ефим)

(Rauschert Joachim), немец, ВН., чиновник (советник Коммерц-коллегии); 2)

Позье, мадам (Pauzie, madam), НН., ВН.52

53. Бузанкет* (Бузанке) Фридерика Франсуаза = Bouzanquet Frederique

Françoise. Француженка*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР –

02.07.1732. ДК – 16.07.1732. Отец – Бузанкет (Бузанке) Жан (Bouzanquet

Jean), француз, кальвинист, купец. Мать – Бузанкет (Бузанке) (урожд.

Хьюгет) Корнелия (Bouzanquet, Huguet Cornelie), НН., ВН. Крестные: 1)

Потоцкий Франциск, граф (de Pototski François, le comte), поляк, католик; 2)

Лефорт Фридерика (урожд. баронесса де Монбель) (madame l’Envoyée Le Fort,

née Baronne de Montbel), НН., ВН.; 3) Пеллотье (урожд. Жассуа) Шарлотта

(Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка из Берлина, ВН.; 4) Баро, мадам

(Baraut, madame), НН., ВН.; 5) Совеплен (Совеплан, Савеплейн) (урожд.

Фукон) Маргарита (Sauveplaine Foucon Margaretha), француженка, ВН.53

54. Букер* Натаниель = Booker Nathaniel. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.11.1727. Отец – Букер Джон (Booker

Johan), англичанин, английская конгрегация (англиканин или кальвинист),

купец. Мать – Букер (по первому мужу Минау, овдовела) Адельганда (Booker

50 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.10 об. 51 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 52 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 53 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.9.

Page 14: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Adelganda), немка, ВН. Свидетели: 1) Салмон (Сэлмон) Дэвид (Salomon

David), англичанин из Лондона, английская конгрегация (англиканин), купец;

2) Гарднер Джейкоб (Garner Jacob), англичанин, английская конгрегация

(англиканин), купец; 3) Парсонс Ева (Parssons Eva), НН., ВН.54

В 55. Вагенер* (Вагнер) Якоб Леонард = Wagener Jacob Leonard. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 24.07.1718. ДК – 31.07.1718.

Отец – Вагенер (Вагнер) Фредерик Лео (Wagener Frederics Leo), голландец,

кальвинист. Мать – Вагенер (Вагнер) Ребекка (Wagener Rebecca), НН., ВН.55

56. Вале* (Валес) Пьер Давид = Vales Pierre David. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.02.1730 (в Москве). ДК – 29.02.1730 (в

Москве). Отец – Вале (Валес) Этьен (Vales Estienne), француз, кальвинист.

Мать – Вале (Валес) (урожд. Пурье) Анна Маргарита (Vales, Pourié Anne

Margueritte), француженка, ВН. Крестные: 1) Вале (Валес) Пьер (Vales Pierre),

француз, кальвинист, купец (negotiant etabli dans cette ville); 2) Совеплен

(Совеплан) Давид (Sauveplan David), француз, кальвинист, повар (придворный

шеф-повар, chef de cuisine service de S.M.J. de Russie); 3) Совеплен (Совеплан,

Савеплейн) Матье (Sauveplaine Matthieu), француз, кальвинист, сын Давида

Совеплен; 4) Харт, девушка (Hart, mademoiselle), НН., ВН.56

57. Ван Гент* Петер = Van Gent Peter. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 23.08.1719. ДК – 03.09.1719. Отец – Ван Гент Виллем (Van

Gent Willem), голландец, кальвинист, военнослужащий (капитан). Мать – не

указана. Крестные: 1) Петр I Алексеевич, «его царское величество»,

православный.57

58. Ван дер Занде* (ван дер Занден) Александр Филипп = Van der Sanden

Alexander Philippus. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДК – 18.09.1733 (УпК.). Отец – Ван дер Занде (ван дер Занден) Якоб (Van der

Sanden Jacobus), голландец, кальвинист. Мать – Ван дер Занде (ван дер

Занден) Виктория (Van der Sanden Victoria), НН., ВН. Свидетели: 1) Елизавета

Петровна, ее императорское высочество цесаревна, русская, православная; 2)

Шувалов <Александр Иванович> (heer Schuwaloff), русский, православный,

заведующий дворцовым хозяйством Елизаветы Петровны.58

59. Ван дер Занде* Даниель = Van der Sande Daniel. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.04.1731. Отец – Ван дер Занде Якоб (Van

54 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 55 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об. 56 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.8. 57 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 58 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43.

Page 15: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

der Sande Jacobus), голландец, кальвинист. Мать – Ван дер Занде Виктория

(Van der Sande Victoria), НН., ВН. Свидетели: 1) Ондеркерк (ван Ондеркерк)

Франсуа (van Onderkerk François), голландец, кальвинист; 2) Золикоффер

(урожд. Поель) Венделина (Poel Wendelina), НН., ВН.59

60. Ван дер Занде* (ван дер Занден) Филипп = Van der Sanden Philippus. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 28.06.1732. Отец

– Ван дер Занде (ван дер Занден) Якоб (Van der Sanden Jacobus), голландец,

кальвинист. Мать – Ван дер Занде (ван дер Занден) Виктория (Van der Sanden

Victoria), НН., ВН. Свидетели: 1) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan),

голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства,

majoor chirurg); 2) Гашпари (Каспари) (Caspari), НН., ВН., чиновник

(советник); 3) Ван Дорт Мария (van Dort, madam), НН., ВН.60

61. Ван дер Занде* (ван дер Занден) Элизабет = Van der Sanden Elizabeth. Голландка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.03.1735. Отец

– Ван дер Занде (ван дер Занден) Якоб (Van der Sanden Jacobus), голландец,

кальвинист. Мать – Ван дер Занде (ван дер Занден) Виктория (Van der Sanden

Victoria), НН., ВН. Свидетели: 1) Елизавета Петровна, ее императорское

высочество, русская, православная; 2) Шувалов <Александр Иванович> (heer

Schuwaloff), русский, православный, заведующий дворцовым хозяйством

Елизаветы Петровны.61

62. Ван Дорт* Мария = van Dort Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. Подкидыш. ДК – 31.01.1734 (УпК.). Приемный отец – Ван Дорт

Франц (van Dort Frans), голландец, кальвинист. Свидетели: 1) Борст Питер

(Borst Pieter), голландец, кальвинист; 2) Ван Дорт Мария (madam van Dort),

НН., ВН.; 3) Ягер, мадам (Jager, madam), НН., ВН.62

63. Вензель* (ван Венсель) Абрахам = Woenssel Abraham. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.10.1735. Отец – Вензель

(ван Венсель) Авраам (Абрахам) (van Woenssel Abraham), голландец,

кальвинист. Мать – Вензель (ван Венсель) (урожд. Кувенховен) Мария (van

Woenssel, Couwenhoven Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1)

Минне Арнольд (Minne Arnold), НН., кальвинист; 2) Мартенс Питер (Martensz

Pieter), НН., кальвинист; 3) Бронвер Адриан (Bronwer Adriaen), НН., ВН.; 4)

Вотиус (Воктиус) (урожд. Гизиус, Гизинс) Иоганна (Gysius Johanna), НН., ВН.;

5) Бейер Сара (Beÿer Sara), НН., ВН.63

59 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 60 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 61 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 62 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 63 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 16: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

64. Вензель* (ван Венсель) Антоний = Woenssel Antonÿ. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.12.1741. Отец – Вензель

(ван Венсель) Авраам (Абрахам) (van Woenssel Abraham), голландец,

кальвинист. Мать – Вензель (ван Венсель) (урожд. Кувенховен) Мария (van

Woenssel, Couwenhoven Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1)

Бронвер (Броувер) Иоганнес (Brouwer Johannes), НН., ВН.; 2) Аммерс (ван

Аммерс) (урожд. Шпоор) Гедвига (Spoor Hedwik), голландка, кальвинистка.64

65. Вензель* (ван Венсель) Вильгельм = Woensel Wilhelmus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.06.1733. Отец – Вензель

(ван Венсель) Авраам (Абрахам) (van Woensel Abraham), голландец,

кальвинист. Мать – Вензель (ван Венсель) (урожд. Кувенховен) Мария (van

Woenssel, Couwenhoven Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Гейшт

(Гейхт) Вильгельм (Geicht Wilhelm), немец, ВН.; 2) Кувенховен Антоний

(Couwenhoven Antonÿ), голландец, кальвинист; 3) Кувенховен (урожд. ван

Аммерс) Адриана (Couwenhoven van Ammers Adriana), голландка,

кальвинистка.65

66. Вензель* Катарина Елена = Woenssel Catharina Helena. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.08.1731. Отец – Вензель

(ван Вензель) Дирк (van Woenssel Dirk), голландец, кальвинист. Мать –

Вензель (урожд. Питерс) Сесилия (Woenssel, Pieters Cicilia), НН., ВН.

Свидетели: 1) Бронкхорст (ван Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Hendrik),

голландец, кальвинист; 2) Золикоффер Ян Каспар (Zollikoffer Jan Caspar), НН.,

кальвинист; 3) Питерс Катарина (Pieters Catharina), НН., ВН.; 4) Шутселаер

(урожд. Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН.; 5) Вензель

(урожд. ван дер Клот) Мария (van Woenssel Maria), голландка, кальвинистка.66

67. Вензель* (ван Венсель) Питер = Woenssel Pieter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.02.1739. Отец – Вензель (ван Венсель)

Авраам (Абрахам) (van Woenssel Abraham), голландец, кальвинист. Мать –

Вензель (ван Венсель) (урожд. Кувенховен) Мария (van Woenssel,

Couwenhoven Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Мартенс

(Мартинс) Питер (Martinsz Pieter), НН., кальвинист; 2) Бронвер Иоганнес

(Bronwer Johannes), НН., ВН.; 3) Минне (урожд. Кувенховен) Маргарита

(Minne, Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка.67

68. Вензель* Селия = Wensel Celia. Немка* или германошвейцарка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.06.1721. ДК – 04.06.1721.

Отец – Вензель Христиан (Wensel Christian), немец или германошвейцарец,

64 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 65 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 66 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 67 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об.

Page 17: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

кальвинист. Мать – Вензель (урожд. ван дер Клот) Мария (Wensel van der

Kloet Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Трефурт Томас (Trefurt

Thomas), немец, ВН.; 2) Ветцель (урожд. ван дер Клот) Селия (Wetzel van der

Kloet Celia), голландка, кальвинистка, супруга Иоганна Ветцеля; 3) Свеертман

Вильгельмина (Sweertman Wilhelmina), НН., ВН.68

69. Вензель* (ван Вензель) Флорис = van Woenssel Floris. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.12.1731. Отец – Вензель

(ван Вензель) Авраам (van Woenssel Abraham), голландец, кальвинист. Мать –

Вензель (ван Вензель) (урожд. Кувенховен) Мария (van Woenssel,

Couwenhoven Maria), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Бронкхорст

Гендрик (Bronkhorst Hendrik), голландец, кальвинист; 2) Шутселаер Иоганн

(Schutselaer Johan), НН., кальвинист; 3) Вензель (ван Вензель) Дирк (van

Woenssel Dirk), голландец, кальвинист; 4) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс)

Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка; 5) Де

Ваал (Деваль) Гендрина (de Wael Henderina), немка, католичка.69

70. Вензель* (ван Венсель) Ян Виллем = van Woenssel Jan Willem. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.11.1733. Отец – Вензель

(ван Венcель) Дирк (van Woenssel Dirk), голландец, кальвинист. Мать –

Вензель (урожд. Питерс) Сесилия (Woenssel, Pieters Cicilia), НН., ВН.

Свидетели: 1) Врис (Вриес, де Врис) Жан Филиберт (de Vries Jean Philibert),

НН., кальвинист; 2) Харпер (Гарпер) Вильгельм (Harper Wilhelm), НН., ВН.; 3)

Вензель (ван Вензель) Авраам (van Woenssel Abraham), голландец,

кальвинист; 4) Гетт Санта, девушка (Gett Santa, juffrow), НН., ВН.; 5) Гетт

Мария, девушка (Gett Maria, juffrow), НН., ВН.70

71. Вермёлен* (Веермелен) Анна Гертруда = Vermeulen Anna Gertruide. Голландка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.06.1723. ДК –

07.07.1723. Отец – Вермёлен (Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel

Lodewig), голландец, кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд.

Гзелль) Анна (Vermeulen Gsell Anna), швейцарка, кальвинистка, дочь

живописца Георга Гзелля. Крестные: 1) Гзелль Георг (Gsell Georg),

швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 2) Анна; 3) Коленбрандер

(урожд. Хендрикс) Мария Элизабет (Colenbrander Henrics Maria), НН., ВН.71

72. Вермёлен* (Веермелен) Вильгельм Георг = Vermeulen Wilhelm Georg. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.08.1727. Отец

– Вермёлен (Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel Lodewig),

голландец, кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд. Гзелль) Анна

68 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 69 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 70 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 71 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об.

Page 18: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Иоганна (Vermeulen Gsell Johanna), швейцарка, кальвинистка, дочь живописца

Георга Гзелля. Крестные: 1) Вильде Виллем (Вильгельм), голландец,

кальвинист, дипломат (голландский резидент в России); 2) Гзелль Георг (Gsell

Georg), швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 3) Виллерс Маргарита

(Willers Margareta), НН., ВН.72

73. Вермёлен* (Веермелен) Георг Арнольд = Vermeulen Georg Arnoldus

Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 15.10.1725. Отец

– Вермёлен (Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel Lodewig),

голландец, кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд. Гзелль) Анна

(Vermeulen Gsell Anna), швейцарка, кальвинистка, дочь живописца Георга

Гзелля. Свидетели: 1) Гзелль Георг (Gsell Georg), швейцарец, кальвинист,

мастер (живописец); 2) Брюнланд (урожд. ван Бронкхорст) Адриана

(Broenland Adriana), голландка, кальвинистка; 3) Хейлот Иоганна Елена (Heilot

Johanna Helena), НН., ВН.73

74. Вермёлен* (Веермелен) Георг Людвиг = Vermeulen Georg Lodewig. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 04.07.1722. ДК –

04.07.1722. Отец – Вермёлен (Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel

Lodewig), голландец, кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд.

Гзелль) Анна (Vermeulen Gsell Anna), швейцарка, кальвинистка, дочь

живописца Георга Гзелля. Свидетели: 1) Гзелль Георг (Gsell Georg),

швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 2) Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в

предыдущем замужестве Хендрикс) Мария Доротея (Gsell Graaf Maria

Dorothea), немка, кальвинистка, художница; 3) Вотиус Вилим (Voetius

Willem), голландец, кальвинист.74

75. Вермёлен* (Веермелен) Даниель = Vermeulen Daniel. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.09.1731. Отец – Вермёлен

(Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel Lodewig), голландец,

кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд. Гзелль) Анна Иоганна

(Vermeulen Gsell Johanna), швейцарка, кальвинистка, дочь живописца Георга

Гзелля. Свидетели: 1) Раш Гендрик (Rasch Hendrik), НН., ВН.; 2) Ресуа

Даниель (Rescoÿ Daniel), НН., ВН.; 3) Аш Фридрих (Федор Юрьевич), барон,

немец (из Силезии), лютеранин (или кальвинист), чиновник (директор

Почтовой конторы в СПб., heer postdirector); 4) Шредер Корнелис (Schröder

Cornelis), немец, ВН.; 5) Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в предыдущем

замужестве Хендрикс) Мария Доротея (Gsell Graaf Maria Dorothea), немка,

кальвинистка, художница.75

72 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 73 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 74 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об. 75 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 19: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

76. Вермёлен* (Веермелен) Карл Рудольф = Vermeulen Carel Rudolf.

Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 24.08.1729. Отец

– Вермёлен (Веермелен) Даниель Людвиг (Vermeulen Daniel Lodewig),

голландец, кальвинист. Мать – Вермёлен (Веермелен) (урожд. Гзелль) Анна

(Иоганна) (Vermeulen Gsell Johanna), швейцарка, кальвинистка, дочь

живописца Георга Гзелля. Свидетели: 1) Хугсмод Карл (Hoogsmoed Carel),

НН., ВН., военнослужащий (генерал); 2) Лоэн (ван Лоэн) Рудольф (van Loen

Rudolf), НН., ВН.; 3) Кормедон Антон (Cormäddon Anthonÿ), НН., ВН.,

придворный служитель (гоф-интендант), затем чиновник (директор

Канцелярии от строений); 4) Кормедон Анна (Cormäddon Anna), НН., ВН.76

77. Вигенер* (Фигнер) Фредрик = Vigener Fredrik. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.07.1728. Отец – Вигенер (Фигнер)

Иоганн Фредрик (Vigener Johan Fredrik), НН., кальвинист. Мать – Вигенер

(Фигнер) (урожд. Фабюс) Элизабет (Vigener Fabus Elizabeth), НН., ВН.

Свидетели: 1) Цейтман Иоганн Георг (Zeitman Joan Georg), немец, ВН.; 2) Аш

Фридрих (Федор Юрьевич), барон, немец (из Силезии), лютеранин (или

кальвинист), чиновник (почт-директор); 3) Миллер Н. (Miller N.), НН., ВН.; 4)

Бюиссон (дю Биссон) Мария, девушка (du Buison Maria, juffrow), НН., ВН.77

78. Вильде* (де Вильде) Карл Фредрик = Wilde (de Wilde) Carel Fredrik. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 21.08.1725. Отец

– Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский

резидент в России). Мать – Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт, Гелотт)

Иоанна Елена (Helott Johanna Helena), НН., ВН. Свидетели: 1) Гольштейн

(Голштейн-Готторпский, герцог Голштинский) Карл Фридрих, немец,

лютеранин; 2) Цедеркрейц <Герман>, барон (ошибочно указан как

Цедергельм, Cederhelm, голштинский посланник во Франции), швед,

лютеранин, дипломат (шведский посланник в России)78.

79. Вильде* (де Вильде) Элизабет Якоба = Wilde (de Wilde) Elisabeth Jacoba. Голландка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 28.03.1724. Отец

– Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский

резидент в России). Мать – Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт, Гелотт)

Иоанна Елена (Helott Johanna Helena), НН., ВН. Свидетели: 1) Хейлот,

мадемуазель (Heylot, mademoiselle), НН., ВН.; 2) Принценштерн, госпожа

(Prinzestern, mevrouw), НН., ВН.; 3) Алларт (Аларт) <Людвиг Николай>

(gemeral Allard), шотландец, родившийся в Шлезвиге, ВН., военнослужащий

(генерал-аншеф); 4) Ван дер Гон (Van der Gon), голландец, ВН.,

военнослужащий (капитан).79

76 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 77 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 78 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 79 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38.

Page 20: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

80. Вильде* (де Вильде) Якоб = Wilde (de Wilde) Jacob. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.05.1721. ДК – 07.05.1721.

Отец – Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат

(голландский резидент в России). Мать – Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт,

Гелотт) Иоанна Елена (Helott Johanna Helena), НН., ВН. Крестные: 1)

Меншиков А.Д., князь, русский, православный; 2) Петр Великий, российский

царь (Groot-Admiral Piödre Magnus); 3) Крюйс (урожд. Фоохт) Катерина

(mevrow Viceadmiralissa Cruÿs), голландка, лютеранка (кальвинистка?)80.

81. Вильде* (де Вильде) Якоб = Wilde (de Wilde) Jacob. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 19.12.1722. ДК – 21.02.1723.

Отец – Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат

(голландский резидент в России). Мать – Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт,

Гелотт) Иоанна Елена (Helott Johanna Helena), НН., ВН. Крестные: 1) Анна

Петровна, великая княжна (haar hoogheid de oudste princess dogter van

Keiserlike Majesteit van Rusland), русская, православная.81

82. Вильде* (де Вильде) Якоб = Wilde (de Wilde) Jacob. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.01.1727. Отец – Вильде

Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент

в России). Мать – Вильде (де Вильде) (урожд. Хейлот, Хелотт, Гелотт)

Иоанна Елена (Heilott Johanna Helena), НН., ВН. Крестные: 1) Сандерс

(Зандерс, Зандер) <Томас> (Sanders, contra-admiral), англичанин, англиканин

(английская конгрегация), военнослужащий (контр-адмирал); 2) Гогенгольцер

<Элеонора> (Hooghholtzer), немка, католичка, супруга секретаря австрийского

посольства в России Николауса Себастиана фон Гогенгольцера; 3) Сварт (де

Сварт) Марселиус (de Swart Marcelius), голландец, кальвинист, дипломат

(чрезвычайный посол Генеральных Штатов в России).82

83. Винсгейм* (Винсхайм) Анна Христина = Winsheim Anna Christina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 10.07.1737 (УпК. – 30.05.1741).

Отец – Винсгейм (фон Винсгейм, Винсхайм) Христиан Николаус (Winsheim

Christian Nicolaus), НН., кальвинист, ученый (professor). Мать – Винсгейм

(Винсхайм) (урожд. Инкен) Анна Мария (Winsheim, Ihnken Anna Maria), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Райзер Винцент (Викентий Степанович) (Raÿser),

немец из Гамбурга, лютеранин, чиновник (советник Берг-коллегии, berg-raed);

2) Рашерт (Raschert), НН., ВН., военнослужащий (обер-комиссар); 3) Байерн,

мадам (Baÿern, madam), НН., ВН.; 4) Гебель (Геберн) Анна Элизабет (madam

Hebern), НН., ВН.83

80 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 81 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 82 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 83 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об.

Page 21: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

84. Винсгейм* (Винсхайм) Доротея Христиана Шарлотта = Winsheim

Dorothea Christiana Charlotta. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 30.03.1741. ДК – 08.04.1741. Отец – Винсгейм (фон Винсгейм,

Винсхайм) Христиан Николаус (Winsheim Christian Nicolaus), НН.,

кальвинист, ученый (professor). Мать – Винсгейм (Винсхайм) (урожд. Инкен)

Анна Мария (Winsheim, Ihnken Anna Maria), НН., кальвинистка. Свидетели: 1)

Шумахер Анна Доротея (Schömacher Anna Dorothea), НН., ВН.; 2) Вейбрехтен

Катарина София (Weibrechten Catharina Sophia), НН., ВН.; 3) Гольдбах

Христиан (Goldbach Christian), немец (уроженец Кенигсберга), лютеранин,

чиновник (советник Юстиц-Коллегии, Justitie-Raed); 4) Эйлер Леонард (Euler

Leonard), швейцарец из Базеля, кальвинист, ученый (профессор СПб.

академии наук).84

85. Винсгейм* (Винсхайм) Иоганна София = Winsheim Johanna Sophia. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.10.1738 (УпК. – 25.05.1741).

Отец – Винсгейм (фон Винсгейм, Винсхайм) Христиан Николаус (Winsheim

Christian Nicolaus), НН., кальвинист, ученый (professor). Мать – Винсгейм

(Винсхайм) (урожд. Инкен) Анна Мария (Winsheim, Ihnken Anna Maria), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Руншерт Анна София (Runschert Anna Sophia),

НН., ВН.; 2) Бланкенхаген, мадам (Blankenhagen, madam), НН., ВН.; 3)

Блюменталь, мадам (Blümenthal, madam), НН., ВН.; 4) Инкен Иоганна

Маргарита (Ihnken Johanna Margaretha), НН., ВН.; 5) Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист; 6) Долих Генрих Эрдман (Dolich Henrich

Erdman), НН., ВН.85

86. Винсгейм* (Винсхайм) Мария Элизабет = Winsheim Maria Elizabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.08.1735. Отец – Винсгейм

(фон Винсгейм, Винсхайм) Христиан Николаус (Winsheim Christian Nicolaus),

НН., кальвинист, ученый (professor). Мать – Винсгейм (Винсхайм) (урожд.

Инкен) Анна Мария (Winsheim, Ihnken Anna Maria), НН., кальвинистка.

Свидетели: 1) Гагемейстер (Хагемайстер) Иоахим (van Hagemeister), немец,

ВН., чиновник (асессор Юстиц-коллегии, assessor); 2) Мюллер Анна Елизавета

(Muller Anna Elizabeth), НН., ВН.; 3) Кормедон Анна, полковница (Cormidon,

overstinne), НН., ВН.86

87. Вотиус* (Воетиус) Вильгельмина = Voëtius Wilmina. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.12.1726. Отец – Вотиус

(Воетиус) Вилим (Voëtius Willem), голландец, кальвинист. Мать – Вотиус

(урожд. Гизиус, Гизинс) Иоганна (Gÿsins Johanna), НН., ВН. Свидетели: 1)

Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист; 2)

84 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 85 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 86 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44.

Page 22: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Золикоффер Ян Каспар (Zollikoffer Caspar), НН., кальвинист; 3) Борст

Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.; 4) Золикоффер (урожд. Поель) Венделина

(Zollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН.87

88. Вотиус* (Воетиус) Иоганна Мария = Voetius Johanna Maria. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 10.01.1722. ДК – 14.01.1722.

Отец – Вотиус (Воетиус) Вилим (Voetius Willem), голландец, кальвинист.

Мать – Вотиус (урожд. Гизиус) Иоганна (Gysius Johanna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Вреденгюйсен Корнелис (Vredenhuÿsen Cornelis), НН.,

кальвинист; 2) Рутгерс, девушка (Juffrouw Rutgers), НН., ВН.; 3) Хови (Гови),

мадемуазель (Hovÿ Juffrouw), голландка, кальвинистка.88

89. Вотиус* (Воктиус) Петер = Voetius (Voctius) Peter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.09.1718. Отец – Вотиус Вилим (Voetius

Willem), голландец, кальвинист. Мать – Вотиус (урожд. Гизиус) Иоганна

(Gysius Johanna), НН., ВН.89

90. Вотиус* (Воктиус) Петер = Voetius (Voctius) Peter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 16.11.1719. ДК – 22.11.1719. Отец – Вотиус

(Воктиус) Вилим (Voetius Willem), голландец, кальвинист. Мать – Вотиус

(Воктиус) (урожд. Гизиус) Иоганна (Gysius Johanna), НН., ВН. Крестные: 1)

Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель).90

91. Врис* (Вриес, де Врис) Виллем Людвиг = de Vries Willem Lodewÿk. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.05.1736. Отец – Врис

(Вриес, де Врис) Жан Филиберт (de Vries Jean Philibert), НН., кальвинист.

Мать – Врис (Вриес, де Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de Vries, Bakker

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп (ван Белькамп) Иоганн (van

Belcamp Johann), голландец, кальвинист, купец; 2) Де Ваал (Деваль, де Вааль)

Мартин (de Wael Martinus), голландец, католик, купец; 3) Висбеек, мадам

(Visbeek, madam), НН., ВН.91

92. Врис* (Вриес, де Врис) Жан Филиберт = de Vries Jean Philibert. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.06.1731. Отец – Врис

(Вриес, де Врис) Жан Филиберт (de Vries Jean Philibert), НН., кальвинист.

Мать – Врис (Вриес, де Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de Vries, Bakker

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп (ван Белькамп) Иоганн (van

Belcamp Johann), голландец, кальвинист, купец; 2) Белькамп (урожд. Бодиско)

Екатерина (Bodisco Catherine), голландка, кальвинистка; 3) Де Ваал (Деваль, 87 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 88 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34. 89 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30. 90 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 91 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 23: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

де Вааль) Мартин (de Wael Martinus), голландец, католик, купец; 4) Де Ваал

(Дюваль) Гендрина (Генриетта) (du Vall Enrietta), немка, католичка; 5) Врис

(Вриес, де Врис) Питер (de Vries Pieter), НН., кальвинист.92

93. Врис* (Вриес, де Врис) София = de Vries Sophia. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 10.07.1734. Отец – Врис (Вриес, де Врис)

Жан Филиберт (de Vries Jean Philibert), НН., кальвинист. Мать – Врис (Вриес,

де Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de Vries, Bakker Elizabeth), НН., ВН.

Свидетели: 1) Белькамп Иоганн, голландец, кальвинист, купец; 2) Де Ваал

(Дюваль) Гендрина (Генриетта) (de Wael), немка, католичка; 3) Висбеек,

мадам (Visbeek, madam), НН., ВН.93

94. Врюйсен* Анна = Vrÿsen Anna. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 18.04.1726. Отец – Врюйсен Тимофей (Vrÿsen Timopheus), НН.,

кальвинист, военнослужащий (майор царской службы). Мать – Врюйсен

(урожд. Сиумфиус) Юлиана (Vrÿsen Siumphius Juliana), НН., ВН. Свидетели:

1) Бонде <Нильс> (graef Bonde), граф, швед, лютеранин, военнослужащий

(бригадир), придворный служитель (обер-камергер); 2) Плате (урожд.

Бассевич) Мария (Plater), немка, лютеранка, дочь советника графа Бассевича,

супруга обер-гофмаршала Плате.94

95. Врюйсен* (Ври) Ян Людвиг = Vrÿ Jan Lodewÿk. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.07.1727. Отец – Врюйсен (Ври) Тимофей

(Vrÿsen, Vrÿ Timopheus), НН., кальвинист, военнослужащий (майор царской

службы). Мать – Врюйсен (урожд. Сиумфиус) Юлиана (Siumphius Juliana),

НН., ВН. Свидетели: 1) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan), голландец,

кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства); 2)

Вреденгюйсен (Вреденгюйс) Корнелис (Vredenhuis Cornelius), НН.,

кальвинист; 3) Штарк Ян Вильгельм (Stark Jan Wilhelm), НН., ВН.; 4)

Сиумфиус Сара (Siumphius Sara), НН., ВН.; 5) Хови (Гови) (урожд. Рам)

Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.; 6) Мейер Гертруда (Meier Geertrit),

НН., ВН.95

96. Вутерсен* Иоганн = Woutersen Johannes. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 25.11.1722. ДК – 10.12.1722. Отец – Вутерсен Эверт

(Woutersen Evert), НН., кальвинист, мастер (по изготовлению пергамента,

perkamentmaker). Мать – Вутерсен (урожд. Клаасен) Анна (Claassen Anna),

фламандка (Flamma), кальвинистка. Свидетели: 1) Харлинг Корнелис (Harling

Cornelis), НН., ВН.; 2) Харлинг (урожд. Вербоон) Элизабет (Harling, Verboon

Elisabeth), НН., ВН.96

92 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 93 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 94 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 95 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 96 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об.

Page 24: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

97. Вутерсен* Людовик = Woutersen Ludovicus. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 05.08.1719. ДК – 07.08.1719. Отец –

Вутерсен Эверт (Woutersen Evert), НН., кальвинист, мастер (по изготовлению

пергамента, perkamentmaker). Мать – Вутерсен (урожд. Клаасен) Анна

(Claassen Anna), фламандка (Flamma), кальвинистка.97

98. Вюст* Катарина Гедвига = Wüst Catharina Hedwigh. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 18.05.1741. Отец – Вюст Фридрих Адольф

(Wüst Fredrik Adolf), немец, кальвинист. Мать – Вюст (урожд. Валентин)

Элизабет (Wüst, Valentÿn Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Цартин, мадам

(Zartin, madam), НН., ВН.; 2) Каланде, мадам (Calandè, madam), НН., ВН.; 3)

Тункнер, мадам (Tunkner, madam), НН., ВН.; 4) Козенс (Козенше), мадам

(Kosensche, madam), НН., ВН.; 5) Юнглейн Готфрид (Junghlein Godfried), НН.,

ВН.; 6) Вагнер Н. (heer Wagner N.), НН., ВН.; 7) Месмер Иоганн Конрад

(Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец, кальвинист; 8) Вернинг

(heer Werning), НН., ВН.98

Г 99. Габори* Мари = Gaborit Marie. Француженка.* Французский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 04.04.1725. ДК – 07.04.1725. Отец – Габори Жак (Gaborit

Jaques), француз, кальвинист, военнослужащий (лоцман на галерах на службе

ее величества, pilote de galères). Мать – Габори Мария Петрон (Петровна)

(Gaborit Marie Petrone), возможно, русская, ВН. Крестные: 1) Бюиссон (де

Бюиссон) Ги (Гвидо) (Buisson Guy), француз, ВН.; 2) Бюиссон (де Бюиссон),

мадам (Buisson, madame), НН., ВН.99

100. Галл* (Галль) Доротея = Gall Dorothea. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.11.1722. ДК – 15.11.1722. Отец – Галл

(Галль) Андреас (Gall Andrees), мастер (шорник, седельный мастер,

zadelmaker), НН., кальвинист. Мать – Галл (Галль) (урожд. Клипше)

Констанция (Gall, Klipsche Constantia), НН., ВН. Свидетели: 1) Битнер

Кристофер (Bitner Christoffer), НН., ВН.; 2) Томас Христиан (Thomas

Christian), НН., ВН.; 3) Рейм Альбрехт (Reim Albregt), НН., ВН.; 4) Деонсен

Доротея (Deonsen Dorothea), НН., ВН.100

101. Галл* (Галль) Шарлотта = Gall Charlotta. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.09.1728. Отец – Галл (Галль) Андреас

(Gall Andreas), мастер (шорник, седельный мастер, zadelmaker), НН.,

кальвинист. Мать – Галл (Галль) (урожд. Клипсе) Констанция (Klipse 97 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 98 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 99 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.4. 100 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об.

Page 25: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Constantia), НН., ВН. Свидетели: 1) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта

(Pelloutier, Fassoy Charlotte), француженка, ВН.; 2) Борст Корнелия (Borst

Cornelia), НН., ВН.; 3) Шпарренфельт Ева (Sparrenvelt Eva), НН., ВН.; 4)

Шульц Иоганн Каспар (Schuls Johan Casper), немец, ВН.; 5) Войткен

(Войткин) Иоганн Йозеф (Woudkin Johan), НН., католик, <мастер

(ремесленник-переплетчик)>101.

102. Гартман* Гендрик = Hartman Hendrik. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.02.1741 (УпК.). Отец – Гартман

(Hartman), НН., кальвинист (ум. в 1740 г.). Мать – Гартман Анна Мария

(Hartman Anna Maria), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Альтерен (фон

Альтерен) Анна (van Alteren Anna), НН., ВН.; 2) Гешус Анна Мария (Heshus

Anna Maria), НН., ВН.; 3) Рутцер Христиан (Rutser Christiaen), немец, ВН.; 4)

Кнезе Гендрик (Knese Hendrik), НН., ВН.102

103. Гей* (Гейн) Иоганн Даниель Исаак = Heÿ Johan Daniel Jsaek. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.10.1740. Отец – Гей (Гейн)

Георг (Heÿ Georgh), НН., кальвинист, военнослужащий (генерал-майор,

руководитель кадетского корпуса). Мать – Гей (Гейн) (урожд. Брокнер) Анна

Магдалина (Heÿ, Brokner Anna Magdalena), НН., ВН. Свидетели: 1) Шумахер

Иоганн Даниель (Raed Schumacher), немец, ВН., ученый (секретарь академии

наук, директор библиотеки, советник); 2) Штелин Якоб (Stehelin), немец из

Меммингена, лютеранин, ученый (профессор элоквенции, академик); 3)

Теттау (фон Теттау) Вирсавия (van Tettouw Wirsaven), НН., ВН., полковница;

4) Зальцер Анна, мадам (Saltzer Anna), НН., ВН.103

104. Герритс* Дирк = Gerrits Dirk. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 30.12.1720. ДК – 02.01.1721. Отец – Герритс Генрих

(Gerrits Henrich), голландец из Амстердама, кальвинист, мастер (табачник,

прядильщик табака, tabakspinner). Мать – Герритс (урожд. Якобс) Наталия (?)

(Gerrits Netelje), француженка (из Савойи), ВН. Свидетели: 1) Аммерс (ван

Аммерс) Дирик (Ammers Dirik), голландец, кальвинист; 2) Аммерс (ван

Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst Constantia), голландка,

кальвинистка.104

105. Гёрц* (Герц) Иоганн Юрген = Görts Johan Jurgen. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.02.1723. ДК – 03.08.1723. Отец – Гёрц

(Герц) Иоганн Генрих (Görts Johan Henrich), НН., кальвинист. Мать – Гёрц

(Герц) (урожд. Линтувер) Мария Регина (Görts Lintouwer Maria Regina), НН.,

ВН. Крестные: 1) Бунтген Иоганнес (Buntgen Johannes), НН., ВН.; 2)

101 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 102 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 103 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 104 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об.

Page 26: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Киршбаум Иоганн (Kirschbaum Johannes), немец, ВН.; 3) Паддон Христина

(Paddon Christina), НН., ВН.105

106. Гзелль* Израель Бенджамин = Gsell Israel Benjamin. Швейцарец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.03.1722. Отец – Гзелль

Георг (Gsell Georg), швейцарец, кальвинист, мастер (живописец). Мать –

Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в предыдущем замужестве Хендрикс) Мария

Доротея (Gsell Graaf Maria Dorothea), немка, кальвинистка, художница.

Свидетели: 1) Коленбрандер Генрих Ян (Kolenbrander), НН., кальвинист; 2)

Коленбрандер (урожд. Хендрикс) Мария Элизабет (Colenbrander Henrics

Maria), НН., ВН.; 3) Неразб.106

107. Гзелль* Петер = Gsell Peter. Швейцарец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 07.02.1720. ДК – 13.02.1720. Отец – Гзелль Георг (Gsell

Georg), швейцарец, кальвинист, мастер (живописец). Мать – Гзелль (урожд.

Грааф, Граф, в предыдущем замужестве Хендрикс) Мария Доротея (Gsell

Graaf Maria Dorothea), немка, кальвинистка, художница. Свидетели: 1) Ланге

(урожд. Крюйс) Иоганна, дочь адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де

Ланге, норвежка (по матери – голландка), лютеранка (или кальвинистка).107

108. Гзелль* Саломе Авигея (Абигейл) = Gsell Salome Abigail. Швейцарка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 06.07.1723. ДК –

14.07.1723. Отец – Гзелль Георг (Gsell Georg), швейцарец, кальвинист, мастер

(живописец). Мать – Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в предыдущем замужестве

Хендрикс) Мария Доротея (Gsell Graaf Maria Dorothea), немка, кальвинистка,

художница.108

109. Гзелль* Элеазар Георг = Gsell Eleasar Georgs. Швейцарец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 04.07.1718. ДК – 16.07.1718.

Отец – Гзелль Георг (Gsell Georg), швейцарец, кальвинист, мастер

(живописец). Мать – Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в предыдущем замужестве

Хендрикс) Мария Доротея (Gsell Graaf Maria Dorothea), немка, кальвинистка,

художница. Свидетели: 1) Бронн (?) (неразб.); 2) Кипман Кайтан Варфоломей

(Kiepman Kaitan Bartolomei), голландец (из Амстердама), кальвинист.109

110. Грёне* Анна Катарина = Gröne Anna Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.04.1733. Отец – Грёне Иоганн Герхард

(Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне (урожд. Арнель) Анна

Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Крее,

105 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37. 106 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об. 107 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об. 108 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об. 109 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об.

Page 27: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

господин (monsr. Krehe), НН., кальвинист; 2) Брюнланд Ян (Broenland Jan),

голландец, кальвинист; 3) Шредер Катарина, мадам (Schröder Catharina,

madam), НН., ВН.; 4) Шутселаер (урожд. Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos

Geertruÿ), НН., ВН.110

111. Грёне* Жан Филипп = Gröne Jan Philipp. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 23.09.1730. Отец – Грёне Иоганн Герхард

(Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне (урожд. Арнель) Анна

Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Акер (ван

Акер) Ян (van Akker Jan), голландец, кальвинист; 2) Уорнер (Варнар) Ян Якоб

(Warnar Jan Jacob), НН., ВН.; 3) Босков Филипп (Boskof Philipp), НН., ВН.; 4)

Рейерс <Евфросинья София> (juffrow Reÿers), НН., ВН.; 5) Хорн (ван Хоорн),

мадемуазель (juffrow van Hoorn), НН., ВН.111

112. Грёне* Катарина Элизабет = Gröne Anna Elizabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.02.1738 (УпК.). Отец –

Грёне Иоганн Герхард (Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне

(урожд. Арнель) Анна Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН.

Свидетели: 1) Гебер Иоганн (Heber Johan), НН., ВН.; 2) Кугарт Каспер

(Koehart Casper), НН., ВН.; 3) Жерар (Герар), мадам (Gerar, madam), НН., ВН.;

4) Охтельфен Анна Элизабет (Ochtelfen Anna Elizabeth), НН., ВН.; 5) Кок

Мария Элизабет (Kokin Maria Eliz.), НН., ВН.112

113. Грёне* Мария Элизабет = Gröne Maria Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.11.1728. Отец – Грёне Иоганн Герхард

(Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне (урожд. Арнель) Анна

Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Пантер

Иоганн (Panter Johan), НН., ВН.; 2) Боббекер Элизабет (Bobbeker Elisabeth),

НН., ВН.; 3) Вриганг (Vrygangh), НН., ВН., врач (doctor).113

114. Грёне* Фридрих Адольф = Gröne Fredrik Adolf. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.07.1734 (в Кронштадте). Отец – Грёне

Иоганн Герхард (Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне

(урожд. Арнель) Анна Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН.

Свидетели: 1) Де Ре Якоб (de Ree Jacob), НН., ВН.; 2) Кейлер (Келлер) Ян

Готфрид (Keuller Jam Godfried), НН., ВН.; 3) Пульман Мартин (Poolman

Martin), НН., ВН.; 4) Гипс Катарина (Gips Catharina), НН., ВН.; 5) Мейндерс

София (Meinders Sophia), НН., ВН.114

110 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 111 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 112 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 113 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 114 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44.

Page 28: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

115. Грёне* Ян Герхард = Gröne Jan Gerhard. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.02.1732 (УпК.). Отец – Грёне Иоганн

Герхард (Gröne Johan Gerhard), НН., кальвинист. Мать – Грёне (урожд.

Арнель) Анна Катарина (Gröne Arnel Anna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1)

Хови (Гови) Жан (Иоганн, Ян) (Hovy Johan), голландец, кальвинист, врач

(лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg); 2) Хови (Гови)

(урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Steffania), НН., ВН.115

116. Грубе* Иоганн Генрих = Grube Johan Henrich. Немец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 05.08.1720. ДК – 07.08.1720. Отец – Грубе

Герман Герхард (Grube Herman Gerhard), немец, кальвинист,

священнослужитель (пастор Голландского прихода в СПб.). Мать – Грубе

(урожд. Аммерс, ван Аммерс) Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna),

голландка, кальвинистка. Крестные: 1) Крюйс Корнелиус (Cruÿs Cornelius),

норвежец, кальвинист, военнослужащий (вице-адмирал); 2) Крюйс (урожд.

Фоохт) Катерина (mevrow Viceadmiralissa), голландка, лютеранка

(кальвинистка?); 3) Ланге (де Ланге) Ян (de Lange Jan), голландец, кальвинист,

военнослужащий (в 1705 г. – командир первого парусного фрегата

Балтийского флота «Штандарт»); 4) Ланге (урожд. Крюйс) Иоганна, дочь

адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери –

голландка), лютеранка (или кальвинистка); 5) Кувенховен Виллем

(Couwenhoven Willem), голландец, кальвинист; 6) Аммерс (ван Аммерс)

Дирик (Ammers Dirik), голландец, кальвинист.116

117. Гурике Реймаер Александр = Gurike Reimaer Alexander. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.03.1738. Отец – Гурике

Самюель Эрнест (Gurike Samuel Ernestus), НН., кальвинист. Мать – Гурике

(урожд. Гартман) Анна Мария (Gurike, Hartman Anna Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Рихтер Н. (heer Rigter N.), НН., ВН.; 2) Тилоут (ван Тилоут)

Карл Флориан (van Tilout Carel Florian), голландец, ВН., 3) Фельтинг

(Вельтинг) Петер (Velting Peter), НН., ВН.; 4) Ланге (де Ланге) Анна (de Lange

Anna), НН., ВН.; 5) Фельтинг (Вельтинг) Маске (Velting Maske), НН., ВН.117

118. Гюйсман* (Гусман) Катарина = Huisman Catharina. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 16.02.1727. Отец – Гюйсман

(Гусман) Дирк Мартенсон (Huÿsman Dirk Martenson), голландец, кальвинист.

Мать – Гюйсман (урожд. Турк) Анна Адриансон (Huÿsman, Turck Anna

Adrianson), НН., ВН. Свидетели: 1) Бенс Питер (Bens Pieter), НН., ВН.,

военнослужащий (капитан); 2) Бенс Доротея (Bens Dorothea), НН., ВН.; 3) Рам

Изабелла (Ram Isabella), НН., ВН.118

115 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 116 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32. 117 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 118 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40.

Page 29: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

119. Гюйсман* (Гусман) Мартин = Huÿsman Marten. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.03.1723. ДК – 05.04.1723.

Отец – Гюйсман (Гусман) Дирк Мартенсон (Huÿsman Dirk Martenson),

голландец, кальвинист. Мать – Гюйсман (урожд. Турк) Анна Адриансон

(Huÿsman, Turck Anna Adrianson), НН., ВН. Крестные: 1) Турк Адриан

Адриансен (Turck Adrian Adriansen), НН., ВН., отец Анны Гюйсман; 2)

Аммерс (ван Аммерс) Дирк (van Ammers Dirk), голландец, кальвинист; 3)

Неразб.; 4) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс) Рейна (Регина) (Grube van

Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка, жена пастора Грубе.119

Д

120. Давидсон* (Дэвидсон) Александр = Davidson Alexander. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.11.1731. Отец – Давидсон

(Дэвидсон) Александр (Davidson Alexander), НН., кальвинист. Мать –

Давидсон (Дэвидсон) (урожд. Хуг, Хоог) Матильда Кристина (Davidson,

Hoogh Magtilda Christina), НН., ВН. Свидетели: 1) Мариотти <Джузеппе>

(Mariotti), <итальянец, католик, купец>; 2) Рудаковска, мадам (Rudakofsky,

madame), НН., ВН.120

121. Данненберг* Анна = Dannenberg Anna. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.11.1740. Отец – Данненберг Якоб Иоганн

(Dannenberg Jacob Johan), немец, кальвинист, военнослужащий (капитан).

Мать – Данненберг (урожд. Принс) Корнелия (Dannenberg, Prins Cornelia),

НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Ее высочество принцесса Анна

Леопольдовна Мекленбург-Шверинская, немка (по отцу), православная; 2)

Варвара Дмитриевна (Warwara Dmitrofna), русская, православная; 4) Крамер

Герхард (Геррит) (Kramer Gerardus), голландец, кальвинист,

священнослужитель (пастор Голландского прихода в СПб.) 121

122. Данненберг* Юдифь Корнелия = Dannenberg Judith Cornelia. Немка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.04.1737. Отец –

Данненберг Якоб Иоганн (Dannenberg Jacob Johan), немец, кальвинист,

военнослужащий (лейтенант). Мать – Данненберг (урожд. Принс) Корнелия

(Dannenberg, Prins Cornelia), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Равинель

Юдифь (Ravinel Judith), НН., ВН.; 2) Тиммерман (урожд. Принс) Катарина

(Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка; 3) Гампф (Гамфе) Элизабет,

119 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 120 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 121 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47.

Page 30: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

мадам (Hamfe Elizabeth), НН., ВН.; 4) Траутфеттер (фон Траутфеттер) Бурхард

(Trotfetter Burghart), немец, ВН., военнослужащий (генерал, generael).122

123. Данненберг* Якоб = Dannenberg Jacob. Немец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 10.10.1738 (УпК. – 31.10.1742). Отец –

Данненберг Якоб Иоганн (Dannenberg Jacob Johan), немец, кальвинист,

военнослужащий (лейтенант). Мать – Данненберг (урожд. Принс) Корнелия

(Dannenberg, Prins Cornelia), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Козловская,

княгиня (Kozlofskÿ), НН., ВН.; 2) Ее высочество принцесса Анна

Леопольдовна Мекленбург-Шверинская, немка (по отцу), православная; 3)

Альфендейл Иоганн Густав, барон (Alphendeil Johan Gustaev, baron), НН.,

ВН.123

124. Диссен* Бритта = Dissen Britta. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.11.1722. Отец – Диссен Мауриц (Diessen

Maurits), голландец, кальвинист. Мать – Диссен (урожд. Питерс) Иоганна

(Pieters Johanna), НН., ВН. Свидетели: 1) Эллерс Питер (Ellers Pieter),

голландец, ВН.; 2) Питерс Сара (Pieters Sara), НН., ВН., сестра Иоганны

Диссен.124

125. Диссен* Питер = Diessen Pieter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 04.04.1718. ДК – 01.05.1718. Отец – Диссен

Мауриц (Diessen Maurits), голландец, кальвинист. Мать – Диссен (урожд.

Питерс) Иоганна (Pieters Johanna), НН., ВН.125

126. Дроссард* Гертруда = Drossard Gertruid. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 15.07.1720. ДК – 20.07.1720. Отец –

Дроссард Якоб (Drossard Jacob), НН., кальвинист. Мать – Дроссард (урожд.

Фебус) Элизабет (Drossard Phebus Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Хови

(Гови), мадемуазель (Hovÿ Juffrow), голландка, кальвинистка; 2) Эллерс (ван

Эллерс), мадемуазель (Ellers Juffrow), голландка, кальвинистка; 3) Болес (ван

Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец, кальвинист, мастер

(«шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель).126

127. Дроссард* Мария = Drossard Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 02.02.1719. ДК – 05.02.1719. Отец – Дроссард Якоб

(Drossard Jacobus), НН., кальвинист. Мать – Дроссард (урожд. Фебус)

Элизабет (Drossard Phebus Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Ван Гент

Виллем (Van Gent Willem), голландец, кальвинист, военнослужащий

(капитан); 2) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan), голландец, кальвинист, 122 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 123 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 124 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об. 125 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 126 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32.

Page 31: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

врач (лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg); 3) Зетман

Гертруда (Sethman Gertruid), НН., ВН.127

128. Дроссард* Ян = Drossard Jan. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 01.07.1722. ДК – 04.07.1722. Отец – Дроссард Якоб

(Drossard Jacob), НН., кальвинист. Мать – Дроссард (урожд. Фебус) Элизабет

(Drossard Phëobus Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Хови (Гови) Жан

(Иоганн) (Hovy Jan), голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург

Адмиралтейства, majoor chirurg); 2) Ван Гент Виллем (Van Gent Willem),

голландец, кальвинист, военнослужащий (капитан); 3) Грубе (урожд. Аммерс,

ван Аммерс) Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna), голландка,

кальвинистка, жена пастора Грубе.128

З

129. Зиффе* (Зиффен) Иоганн = Sieffen Johan. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.06.1734. Отец – Зиффе (Зиффен) Иоганн

Арнольд (Sieffen Johan Arnolt), НН., кальвинист. Мать – Зиффе (Зиффен)

(урожд. Штерренфельт) Катарина Беатрикс (Sieffen, Sterrenfelt Catharina

Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1) Бурден (Бурдейн) Жан-Батист (Bordein Jean

Battist), француз, католик, шпалерный мастер; 2) Салади Симон (Saladie

Simon), НН., ВН.; 3) Весселинг Ева (Wesselingh Eva), НН., ВН.; 4) Кайзер

Анна Доротея (Kaiser Anna Dorothea), НН., ВН.129

130. Зиффе* (Зиффен) Иоганн = Sieffen Johan. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 18.01.1737. Отец – Зиффе (Зиффен) Иоганн

Арнольд (Sieffen Johan Arnolt), НН., кальвинист. Мать – Зиффе (Зиффен)

(урожд. Штерренфельт) Катарина Беатрикс (Sieffen, Sterrenfelt Catharina

Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1) Салади (Саладе) Симон (Saladeè Simon), НН.,

ВН.; 2) Форстер Иоганн Кристофер (Vorster Johan Christoffel), НН., ВН.; 3)

Христианш Магнус (Christiaensz Magnus), НН., ВН.; 4) Ховельден (Говельден)

Катарина Доротея (Hovelden Catharina Dorothea), НН., ВН.130

131. Зиффе* Карл = Sieffe Carel. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 21.03.1728. Отец – Зиффе Арнольд (Sieffe Arnolt), НН., кальвинист.

Мать – Зиффе (урожд. Штерренфельт) Катарина Беатрикс (Sieffe, Sterrenfelt

Catharina Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1) Краузальт Мориц (Crauzalt Mourits),

НН., ВН.; 2) Троост Генрих (Troost Hendrik), НН., ВН.; 3) Нельсон, господин

127 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об. 128 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 129 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 130 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45.

Page 32: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(Nelzon), НН., ВН.; 4) Гернер Сюзанна Магдалена (Gerner Susanna Magdalena),

НН., ВН.; 5) Штеффинс Анна Катарина (Staeffins Anna Catharina), НН., ВН.131

132. Зиффе* Карл Вильгельм = Sieffe Carel Wilhelm. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 24.04.1726. Отец – Зиффе Арнольд (Sieffe

Arnolt), НН., кальвинист. Мать – Зиффе (урожд. Штерренфельт) Катарина

Беатрикс (Sieffe, Sterrenfelt Catharina Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1) Виренен

Матиус Вильгельм (Vÿrenen Matthius Wilhelm), НН., ВН.; 2) Вистинг Иоганн

Готфрид (Wisthing Johan Godfried), НН., ВН.; 3) Кильберген Анна Маргарита

(Kielbergen Anna Margarita), НН., ВН.132

133. Зиффе* (Зиффен) Маттис Вильгельм = Sieffen Matthÿs Wilhelm. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.04.1739. ДК – 25.04.1739.

Отец – Зиффе (Зиффен) Иоганн Арнольд (Sieffen Johan Arnolt), НН.,

кальвинист. Мать – Зиффе (Зиффен) (урожд. Штерренфельт) Катарина

Беатрикс (Sieffen, Sterrenfelt Catharina Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1)

Иттерен (фон Иттерен) Маттис Вильгельм (van Itteren Matthÿs Wilhelm),

немец, ВН.; 2) Христианш (Христианс) Магнус (Christiaens Magnus), НН., ВН.;

3) Усторн Гендрик (Oustorn Hendrik), НН., ВН.; 4) Йонгхандель Мария

(Jonghandel Maria), НН., ВН.133

134. Зиффе* (Зисфен) Христиан Гендрик = Siesfen Christian Hendrik. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.01.1742. Отец – Зиффе

(Зиффен, Зисфен) Иоганн Арнольд (Siesfen Johan Arnoud), НН., кальвинист.

Мать – Зиффе (Зиффен, Зисфен) (урожд. Штерренфельт) Катарина Беатрикс

(Siesfen, Sterrenfeld Catharina Beatrix), НН., ВН. Свидетели: 1) Консетт

Иоганнес (Conset Johannes), НН., ВН., придворный служитель (обер-

егермейстер, overst-jagermeister); 2) Гюнкелер (Хункелер) Даниель (Hunckeler

Daniel), НН., ВН.; 3) Эйк Николаус (Eek Nicolaes), голландец, ВН.; 4) Шеффер

Элизабет (Schaëffer Elizabeth), НН., ВН.; 5) Эйк Анна Мария (Eek Anna Maria),

НН., ВН.134

135. Зоккерт* Иоганн Эрнст = Sokkert Johan Ernst. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 24.05.1741. Отец – Зоккерт Николаус

(Sokkert Nicolaus), НН., кальвинист. Мать – Зоккерт (урожд. Боннес) Гертруда

(Sokkert, Bonnes Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Глюк (Glük), немец,

лютеранин, чиновник (советник Юстиц-коллегии, Justitie-Raed); 2) Фое

Иеремия (Foe Jeremias), НН., ВН., военнослужащий (майор); 3) Метгер (heer

Mether), НН., ВН., чиновник (assessor); 4) Рихтер Мария Сюзанна (Rigter Maria

131 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 132 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 133 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 134 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48.

Page 33: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Susanna), НН., ВН.; 5) Боннес (Bonnes Seotie?), НН., ВН.; 6) Эттингер, мадам

(Ettinger, madam), НН., ВН.135

136. Золикоффер* Анна Барбара = Zollikoffer Anna Barbara. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 14.08.1727. Отец –

Золикоффер Ян Каспар (Zollikoffer Jan Casper), НН., кальвинист. Мать –

Золикоффер (урожд. Поель) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН.

Будущая жена архитектора Генриха (Андреяна) Бодиско (1722–1774).

Свидетели: 1) Дюнан <Робер> (Pastor Dunant), француз, кальвинист,

священнослужитель (пастор французской реформатской общины в СПб.); 2)

Борст Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.; 3) Золикоффер Анна Барбара

(Zollikoffer Anna Barbara), НН., ВН.136

137. Золикоффер* Арнольд = Sollikoffer Arnold. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 08.06.1725. Отец – Золикоффер Ян Каспар

(Sollikoffer Jan Casper), НН., кальвинист. Мать – Золикоффер (урожд. Поель)

Венделина (Sollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН. Свидетели: 1) Акер (ван

Акер) Ян (Akker, van Akker Jan), голландец, кальвинист; 2) Акер (ван Акер)

(урожд. Клаасинг) Якоба Якомина (van Akker Jacoba), голландка,

кальвинистка.137

138. Золикоффер* Иоганна = Zollikoffer Johanna. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.11.1723. ДК – 06.11.1723. Отец –

Золикоффер Ян Каспар (Zollikoffer Jan Casper), НН., кальвинист. Мать –

Золикоффер (урожд. Поель) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН.

Крестные: 1) Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец,

кальвинист; 2) Акер (ван Акер) (урожд. Клаасинг) Якоба Якомина (Acker, van

Acker Claasing Jacoba Jacomina), голландка, кальвинистка; 3) Хови (Гови)

(урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.138

139. Золикоффер* Мориц = Zollikoffer Mauritz. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.07.1730. Отец – Золикоффер Ян Каспар

(Zollikoffer Jan Caspar), НН., кальвинист. Мать – Золикоффер (урожд. Поель)

Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelena), НН., ВН. Свидетели: 1) Кун Ульрих

(Kuhn Ulrich), НН., кальвинист; 2) Линдеман Н., господин (heer Lindeman N.),

НН., ВН.; 3) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (madam Pelloutier),

француженка, ВН.139

И

135 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 136 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 137 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 138 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37. 139 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об.

Page 34: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

140. Инкен* Генрих = Jhnken (Ihuken) Henrich. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 03.06.1721. ДК – 10.06.1721. Отец – Инкен

Гендрих (Генрих) (Jhnken, Ihuken Hendrics), НН., кальвинист. Мать – Инкен

(урожд. Хоог) Магдалена (Jhnken, Ihuken, Hoogh Magdalena), НН., ВН.

Свидетели: 1) Вреденгюйсен (Schuffel Vredenhuÿsen), диакон («начальник»,

член церковного совета), НН., кальвинист.140

141. Инкен* Ефросинья София = Ihnken Evrosina Sophia. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.11.1726. Отец – Инкен

Гендрих (Генрих) (Inken Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Инкен (урожд.

Хоог) Магдалена Христина (Inken, Hoogh Christina), НН., ВН. Свидетели: 1)

Гревнер Гендрик (Grevner Hendrik), НН., ВН.; 2) Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист; 3) Кулевинд Иоганна Вильгельмина

(Kulewind Johanna Wilmina), НН., ВН.; 4) Райх Иоганна (Reich Johanna), НН.,

ВН.141

142. Инкен* Кристина Иоганна = Jhnken Christina Johanna. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.09.1719. Отец – Инкен

(Jhnken) <Гендрих>, НН., кальвинист. Мать – не указана.142

143. Инкен* Роберт Виллем = Jhnken Robbert Willem. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.10.1723. ДК – 23.11.1723. Отец – Инкен

Генрих (Jhnken Henrich), НН., кальвинист. Мать – Инкен (урожд. Хоог)

Магдалена (Jhnken, Hoogh Mag.), НН., ВН. Свидетели: 1) Инкен Виллем

Конрад (Jhnken Willem Conrad), НН., кальвинист; 2) Хевен (ван Ховен)

Бартоломеус (van Hoeven Bartholomeus), голландец, кальвинист; 3)

Центровиус (Centrovius), НН., ВН., военнослужащий, чиновник (генерал-

аудитор); 4) Аш Фридрих (Федор Юрьевич), барон, немец (из Силезии),

лютеранин (или кальвинист), чиновник (директор Почтовой конторы в СПб.,

heer postdirector); 5) Милл (урожд. Инкен) Элизабет София (Jhnken Elisabeth

Sophia), НН., ВН.143

144. Исаакс* К. (неразб.) = Isaaks K. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 13.12.1720. ДК – 16.12.1720. Отец – Исаакс Виллем (Isaaks

Willem), НН., кальвинист. Мать – Исаакс (урожд. Боувес) Тирия (Isaaks

Bouwes Tirie), НН., ВН. Свидетели: 1) Тромп Лукас (Tromp Lucas), НН.,

кальвинист, специалист (кантор, церковный певчий, voorzanger); 2) Аннет де

Б. (неразб.)144.

140 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 141 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 142 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 143 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37. 144 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об.

Page 35: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

145. Исаакс* (Исааксен) Мария = Isaaksen Maria. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 25.03.1723. ДК – 28.03.1723. Отец – Исаакс

(Исааксен) Виллем (Isaaksen Willem), НН., кальвинист. Мать – Исаакс (урожд.

Боувес, Боуес) Тирия (Isaaks Bouwes, Boujes Tirie), НН., ВН. Свидетели: 1)

Тромп Лукас (Tromp Lucas), НН., кальвинист, специалист (кантор, церковный

певчий, voorzanger); 2) Тромп (Tromp), жена Лукаса Тромпа (Аннета?), НН.,

ВН.145

146. Исаакс* (Исакс) Неелия = Isakz Neelije. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.04.1725. Отец – Исаакс (Исааксен, Исакс)

Виллем (Isakz Willem), НН., кальвинист. Мать – Исаакс (урожд. Боувес,

Боуес) Тирия (Bouwes Tierie), НН., ВН. Свидетели: 1) Тромп Лукас (Tromp

Lucas), НН., кальвинист, специалист (кантор, церковный певчий, voorzanger);

2) Бейкер (Бекерс) Неелия (Backers Neelije), НН., ВН.146

К

147. Кайзер* Доротея Иоганна = Keiser Dorothea Johanna. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 12.07.1734 (в Кронштадте).

Отец – Кайзер Геррит Антоний (Keiser Gerrit Anthonÿ), НН., кальвинист.

Мать – Кайзер (урожд. Генрици) Мария Элизабет (Keiser, Henrici Maria

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan),

голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург); 2) Гзелль Георг (Gsell Georg),

швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 3) Фрезель, мадам (Frezel,

madam), НН., ВН.; 4) Гзелль (урожд. Грааф, Граф, в предыдущем замужестве

Хендрикс) Мария Доротея (Gsell Graaf Maria Dorothea), немка, кальвинистка,

художница; 5) Ван Гент Иоганна (madam Van Gent Johanna), НН., ВН.147

148. Каркетель* Якоб Андрис = Caerkeetel Jacob Andries. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.03.1734. Отец – Каркетель

(Caerkeetel), НН., кальвинист, военнослужащий. Мать – Каркетель (урожд.

Госселаер) (Caerkeetel, Gosselaer), НН., ВН. Свидетели: 1) Госселаер

(Gosselaer), НН., ВН., военнослужащий (контр-адмирал); 2) Гогенгольцер

Николаус Себастьян (Resident Hoogenholtser), немец, католик, дипломат

(секретарь австрийского посольства в России); 3) Крюйс (урожд. Фоохт)

Катерина, голландка, лютеранка (или кальвинистка), адмиральша; 4) Бирон

(Biron), немец, лютеранин, военнослужащий (майор).148

149. Кеервидер* Доротея Элизабет = Keerwieder Dorothea Elizabeth. Немка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 07.09.1737. Отец –

145 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 146 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 147 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 148 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об.

Page 36: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Кеервидер Ян Каспер (Keerwieder Jan Casper), немец, кальвинист. Мать –

Кеервидер (урожд. Леефке) Иоганна Элизабет (Keerwieder, Leefke Johanna

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Мейер Герман (Meyer Herman), немец,

кальвинист, купец; 2) Бронберг Симон Якоб (Bronberg Simon Jacob), немец,

ВН.; 3) Сварт (де Сварт) Антоний (de Swart Antonÿ), голландец, кальвинист; 4)

Свеллингревель, мадам (Swellingrevel, madam), НН., ВН.; 5) Штелин

(Стеллинг), мадам (Stelling, madam), НН., ВН.; 6) Бардевик, мадам (Bardewik,

madam), НН., ВН.; 7) Крюйс Анна, мадемуазель (Cruÿs Anna, mademoisel),

НН., кальвинистка.149

150. Кениг* (Кёнигс) Кристофер Филипп = Königs Christoffer Philip.

Немец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 08.10.1723. ДК –

30.10.1723. Отец – Кениг (Кёнигс, Кених) Карл Конрад Генрих (Königs

Conradt Henrich), немец, кальвинист, чиновник (почтовый секретарь, general

post-secretarius). Мать – Кениг (Кёнигс, Кених) (урожд. Михаель) Мария

Шарлотта (Königs Maria Charlotta), НН., ВН. Свидетели: 1) Кампенгаузен

(фон Кампенгаузен) Бальтазар Иоганн (Иван Иванович) (Campenhuÿsen

Balthasar Johan van), швед, лютеранин, военнослужащий (полковник); 2) Штак

(фон Штак) Самюель, НН., ВН., военнослужащий (overste, командир); 3)

Уоллрокс (Валльрокс), вдова командира Уоллрокс (overstin weduwe Wallroks),

НН., ВН.150

151. Киринг* = Kyring. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

15.08.1721. Отец – Киринг Франц (Kyring Franz), НН., кальвинист. Мать –

Киринг (урожд. Хонд) Джина (Kyring, Hond Gÿn), НН., ВН.151

152. Клеермакер* Катарина = Kleermaker Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 27.11.1718. ДК – 27.11.1718 (УпК.). Отец –

Клеермакер Андреас (Kleermaker Andreas), НН., кальвинист. Мать – не

указана.152

153. Козенс* Анна = Cosens Anna. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.04.1732. Отец – Козенс <Ричард>

(Cosens), англичанин, английская конгрегация и голландский реформатский

приход (англиканин или кальвинист), мастер (кораблестроитель на службе

Е.И.В.). Мать – Козенс <Мэри> (Cosens), НН., ВН. (английская конгрегация,

голландский реформатский приход). Свидетели: 1) Эдвардс Джон (Edwars

Jan), англичанин, англиканин, купец, дипломат (английский резидент); 2)

Давенпорт (Дэвенпорт) Роберт (Davenport Robbert), англичанин, ВН., мастер

149 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 150 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37. 151 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 152 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30.

Page 37: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(корабельный мастер), дипломат (английский резидент); 3) Давенпорт

(Дэвенпорт) Анна (Davenport Anna), англичанка, ВН.153

154. Койер* Даниель = Cojer Daniel. НН.* Голландский реформатский

приход. НрН. ДР – 19.04.1737. ДК – 17.05.1737. Отец – Крее Даниель (Crehe

Daniel), НН., кальвинист. Мать – Койер Иоганна (Cojer Johanna), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Койер Гендрик (Cojer Hendrik), НН., кальвинист;

2) Кувенховен Антоний (Couwenhoven Antonÿ), голландец, кальвинист; 3) Ла

Казан Даниель (La Casan Daniel), НН., кальвинист; 4) Кувенховен, мадам

(Couwenhoven, madam), НН., ВН.; 5) Минне (урожд. Кувенховен) Маргарита

(Minne, Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка.154

155. Коленбрандер* Доротея Мария = Kolenbrander Dorothea Maria. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 09.01.1724. ДК – 26.01.1724.

Отец – Коленбрандер Генрих Ян (Kolenbrander Henrich Jan), НН., кальвинист.

Мать – Коленбрандер (урожд. Хендрикс, Гендриксен) Мария Элизабет

(Kolenbrander Hendriksen Maria Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Хови (Гови)

(урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.; 2) Миниати Матвей

(Miniati Mattphei), НН., ВН., врач (heer doctor); 3) Хендрикс (Гендриксен,

Хенрикс) (Hendriksen), господин, НН., ВН., отец Марии Элизабет

Коленбрандер, дедушка; 4) Хендрикс (Гендриксен, Хенрикс) (Hendriksen),

госпожа, НН., ВН., мать Марии Элизабет Коленбрандер, бабушка.155

156. Конинг* (Кёнинг) Гертруда = Köning Geertrude. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.12.1721. ДК – 02.01.1722. Отец – Конинг

(Кёнинг) Ян (Köning Jan), НН., кальвинист, специалист (шкипер, капитан

торгового судна). Мать – Конинг (Кёнинг) (урожд. Янс) Гиллета (Jans

Hilletje), НН., ВН. Свидетели: 1) Турк Адриан (Turck Adrian), НН., ВН.; 2)

Эллерс (ван Эллерс), мадемуазель (Ellers Juffrow), голландка, кальвинистка.156

157. Конинг* Корнелис = Koning Cornelis. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 23.03.1720. ДК – 26.03.1720. Отец – Конинг

Ян (Koning Jan), НН., кальвинист, специалист (шкипер, капитан торгового

судна). Мать – Конинг (урожд. Янс) Гиллета (Jans Hilletje), НН., ВН.

Свидетели: 1) Ланге (де Ланге) Ян (de Lange Jan), голландец, кальвинист,

военнослужащий (в 1705 г. – командир первого парусного фрегата

Балтийского флота «Штандарт»); 2) Ланге (урожд. Крюйс) Иоганна, дочь

адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери –

голландка), лютеранка (или кальвинистка); 3) Ван Гент Виллем (Van Gent

153 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 154 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 155 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37 об. 156 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34.

Page 38: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Willem), голландец, кальвинист, военнослужащий (капитан); 4) Ван Гент (Van

Gent), НН., ВН., жена Виллема ван Гента.157

158. Крамер* Иоганнес = Kramer Johannes. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.09.1732. Отец – Крамер Герхард (Геррит)

(Kramer Gerardus), голландец, кальвинист, священнослужитель (пастор

Голландского прихода в СПб.). Мать – Крамер (урожд. Борст) София

Шарлотта (Kramer, Borst Sophia Charlotta), голландка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Мейер Герман (Meyer Herman), немец, кальвинист, купец

(coopman); 2) Ланге (де Ланге) Ян (de Lange Jan), голландец, кальвинист,

военнослужащий (морской офицер); 3) Любс (Люпс) (Ян, Жан) (Lups Jean),

НН., кальвинист; 4) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy

Charlotte), француженка, ВН.158

159. Крос* (Кроес) Анна Иоганна = Kroes Anna Johanna. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 22.06.1739. ДК – 24.06.1739.

Отец – Крос (Кроес) Ян Магнус (Kroes Jan Magnus), НН., кальвинист. Мать –

Крос (Кроес) (урожд. Сциве, Сцире) Мария (Croes, Sciere Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Грос Иоганн Христиан (Gros Johan Christiaen), НН., ВН.; 2)

Ланге (де Ланге, Ланген) (урожд. Крюйс) Иоганна, дочь адмирала Корнелиуса

Крюйса, норвежка (по матери – голландка), лютеранка (или кальвинистка); 3)

Леман (Лееман) Гертруда (Leeman Gertruÿ), НН., ВН.; 4) Койер Гендрина

(Cojer Hendrina), НН., кальвинистка.159

160. Крос* (Кроес) Мария Клара = Kroes Maria Clara. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 24.11.1724. Отец – Крос (Кроес) Ян Магнус

(Kroes Jan Magnus), НН., кальвинист. Мать – Крос (Кроес) Мария (Kroes

Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Минне Якоб (Minne Jacobus), НН., кальвинист;

2) Эллерс (Элдерс) Питер (Elders Pieter), голландец, ВН.; 3) Ланге (де Ланге)

Юрий (Lange Jurry), НН., ВН.160

161. Крос* (Кроес) Мария Элизабет = Croes Maria Elizabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 21.12.1730 (УпК. – 27.12.1730).

Отец – Крос (Кроес) Ян Магнус (Croes Jan Magnus), НН., кальвинист. Мать –

Крос (Кроес) (урожд. Сциве) Мария (Croes, Scieve Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Харпер (Гарпер) Н. (Harper N.), НН., ВН. (вместо господина

Шредер Н., Schröder N., немец, ВН.); 2) Ланге (де Ланге) <Юрий> (Lange),

НН., ВН. (вместо господина Вурдман Н., Woordman N., НН., ВН.); 3) Хови

(Гови) (урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.; 4) Бруин

Катарина (Bruÿn Catharina), НН., ВН.161

157 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об. 158 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 159 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 160 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 161 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42.

Page 39: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

162. Крюйс* Анна = Cruys Anna. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 29.10.1720. ДК – 06.11.1720. Отец – Крюйс Ян (Cruys Jan), НН.,

кальвинист. Мать – Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry Anna),

француженка, ВН. Крестные: 1) Крюйс Корнелиус (Cruÿs Cornelius),

норвежец, кальвинист, военнослужащий (вице-адмирал); 2) Остерман Андрей

Иванович (Генрих Иоганн Фридрих) (Heer Ostermann), немец, лютеранин,

чиновник (тайный советник Коллегии иностранных дел); 3) Госпожа

Румянцева (Madame Romansoff), НН., ВН.162

163. Крюйс* Иоганн = Cruys Johann. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 18.07.1731. Отец – Крюйс Ян (Cruys Jan), НН., кальвинист.

Мать – Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry Anna), француженка, ВН.

Свидетели: 1) Крюйс Корнелиус (Cruÿs Cornelius), норвежец, кальвинист,

военнослужащий (адмирал); 2) Крюйс (урожд. Фоохт) Катерина, голландка,

лютеранка (или кальвинистка), адмиральша; 3) Войгт (Фойгт) Карстен (Voigt

Carsten), НН., ВН.; 4) Поппе Франц Людвиг (Poppe Frans Lodevik), НН., ВН.163

164. Крюйс* Иоганна Христофора = Cruys Johanna Christophora. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.05.1724. Отец – Крюйс Ян

(Cruys Jan), НН., кальвинист. Мать – Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry

Anna), француженка, ВН. Свидетели: 1) Крюйс Корнелиус (Cruÿs Cornelius),

норвежец, кальвинист, военнослужащий (адмирал); 2) Крюйс (урожд. Фоохт)

Катерина, голландка, лютеранка (или кальвинистка), адмиральша; 3) Алларт

(Аларт) <Людвиг Николай> (general Allard), шотландец, родившийся в

Шлезвиге, лютеранин или кальвинист, военнослужащий (генерал-аншеф); 4)

Алларт (Allard), генеральша, НН., лютеранка или кальвинистка; 5) Цедеркрейц

(урожд. графиня Поссе) (gravinne Cedercruys), НН., ВН., баронесса, жена

шведского посланника в России Германа Цедеркрейца; 6) Брантс Кристофер

(Brants Christoffer), НН., ВН., дипломат (русский резидент в Амстердаме); 7)

Бюнинг Франциск (Buning F.), голландец из Гронингена, кальвинист,

священнослужитель (пастор Голландского прихода в СПб.); 8) Ланге (Ланген)

(урожд. Крюйс) Иоганна (de Langen Johanna), дочь адмирала Корнелиуса

Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери – голландка), лютеранка

(или кальвинистка)164.

165. Крюйс* Корнелис = Cruÿs Cornelis. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 07.03.1722 (в три часа утра). ДК – 16.03.1722. Отец –

Крюйс Ян (Жан) (Cruÿs Jean), НН., кальвинист. Мать – Крюйс (урожд. де

Ферри) Анна (de Ferry Anna), француженка, ВН. Крестные: 1) Крюйс

Корнелиус (Cruÿs Cornelius), норвежец, кальвинист, военнослужащий

162 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об. 163 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 164 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38 об.

Page 40: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(адмирал); 2) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Johan), голландец, кальвинист,

врач (лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg); 3) Крюйс

(урожд. Фоохт) Катерина (mevrow admiralissa), голландка, лютеранка

(кальвинистка?); 4) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс) Рейна (Регина) (Grube

van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка, жена пастора Грубе.165

166. Крюйс* Корнелия Петронелла = Cruys Cornelia Petronella. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.01.1719. Отец – Крюйс Ян

(Cruys Jan), НН., кальвинист. Мать – Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry

Anna), француженка, ВН.166

167. Крюйс* Петер = Cruis Peter. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 15.11.1725. Отец – Крюйс Ян (Жан) (Cruÿs Jean), НН., кальвинист.

Мать – Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry Anna), француженка, ВН.

Свидетели: 1) Коноув Петер (Conouw Peter), НН., ВН.; 2) Мейер Герман

(Meyer Herman), немец, кальвинист, купец (coopman); 3) Ланге (де Ланге) Ян

(de Lange Jan), голландец, кальвинист, военнослужащий; 4) Ферри (де Ферри)

Пьер (de Ferry Peter), француз, ВН., военнослужащий (полковник, overste); 5)

Крюйс Корнелиус (Cruÿs Cornelius), норвежец, кальвинист, военнослужащий

(адмирал); 6) Ланге (Ланген) (урожд. Крюйс) Иоганна (de Langen Johanna),

дочь адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по

матери – голландка), лютеранка (или кальвинистка); 7) Крамер Корнелия

(Kramer Cornelia), НН., ВН.167

168. Кувенховен* Генрих = Couwenhoven Henrich. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 07.07.1723. ДК – 26.07.1723.

Отец – Кувенховен Виллем (Couwenhoven Willem), голландец, кальвинист.

Мать – Кувенховен (урожд. ван Аммерс) Адриана (Couwenhoven van Ammers

Adriana), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Грубе Герман Герхард

(Grube Herman Gerhard), немец, кальвинист, священнослужитель (пастор

Голландского прихода в СПб.); 2) Брюнланд Арнольд (Broenland Arnoldus),

голландец, кальвинист; 3) Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Веркиндерен)

Виллемина (van Ammers, Verkinderen Willemina), НН., ВН., супруга Дирка ван

Аммерса Младшего.168

169. Кувенховен* Петер = Couwenhoven Peter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 19.11.1719. ДК – 12.12.1719. Отец –

Кувенховен Виллем (Couwenhoven Willem), голландец, кальвинист. Мать –

Кувенховен (урожд. ван Аммерс) Адриана (Couwenhoven van Ammers

Adriana), голландка, кальвинистка.169

165 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34. 166 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об. 167 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 168 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об. 169 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об.

Page 41: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

170. Кун* Катарина Элизабет = Kuhn Catharina Elizabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 16.01.1741. Отец – Кун Ульрих

(Kuhn Ulrich), НН., кальвинист. Мать – Кун (урожд. Фассуа) Шарлотта (Kuhn,

Jassoÿ Charlotta), НН., ВН. Свидетели: 1) Сварт (де Сварт) Марселиус (de

Swart Marcelius), голландец, кальвинист, дипломат (чрезвычайный посол

Генеральных Штатов в России); 2) Блезендорф, мадемуазель (Blesendorp,

mademoiselle), НН., ВН.170

171. Купи* Анна Христина = Coupi Anna Christina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.05.1727. Отец – Купи Вильгельм (Coupi

Willem), НН., кальвинист. Мать – Купи (урожд. Поттер) Анна (Coupi Potter

Anna), НН., ВН. Свидетели: 1) Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles

Herman), голландец, кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник,

инженер-строитель); 2) Тевес Генрих (Thewes Hendrik), НН., ВН.; 3) Поттер

Эстер (Potter Hester), НН., ВН.; 4) Янс Сюзанна (Jansz Susanna), НН., ВН.171

172. Купи* Катарина = Coupi Catharina. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 13.10.1730. Отец – Купи Вильгельм (Coupi Wilhelmus),

НН., кальвинист. Мать – Купи (урожд. Поттер) Анна (Coupi Potter Anna), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Беккенсштейн (Bekkensteen), НН., ВН., ученый

(профессор); 2) Гофман Н. (Hofman N.), НН., ВН.; 3) Поттер Эстер (Potter

Hester), НН., ВН.; 4) Поттер Катарина (Potter Catharina), НН., ВН.; 5) Брасс

(урожд. Поттер) Адриана (Potter Adriana), НН., ВН.172

173. Купи* Эстер = Cupie Hester. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 25.02.1723. ДК – 25.02.1723. Отец – Купи Вильгельм (Cupie

Wilhelmus), НН., кальвинист. Мать – Купи (урожд. Поттер) Анна (Cupie Potter

Anna), НН., ВН.173

174. Купи* Эстер = Cupi Hester. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 09.03.1729. Отец – Купи Вильгельм (Cupi Wilhelmus), НН.,

кальвинист. Мать – Купи (урожд. Поттер) Анна (Cupi Potter Anna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Гзелль Георг (Gsell Georg), швейцарец, кальвинист, мастер

(живописец); 2) Эллигер Оттомар (Elliger Ottomar), НН., кальвинист; 3) Поттер

Эстер (Potter Hester), НН., ВН.; 4) Либгольд (Либгольц) Анна Мария

(Liebholdz Anna Maria), НН., ВН.; 5) Шумахер Анна (Schoemacher Anna), НН.,

ВН.174

170 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 171 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 172 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 173 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 174 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41.

Page 42: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

175. Кьеза* Доротея София Петронелла = Chiesa Dorothea Sophia

Petronella. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.01.1741.

Отец – Кьеза Максимилиан (Chiesa Maximiliaen), НН., кальвинист. Мать –

Кьеза (ван дер Дооз) Мария Гертрант (Chiesa, van der Doos Maria Gertrant),

голландка, ВН. Свидетели: 1) Грамматин <Петр> (overste luitenant Grammatin),

русский, православный, военнослужащий (обер-лейтенант); 2) Грубер Иоганн

Адам (Gruber Johan Adam), немец, ВН.; 3) Фербер Филипп Якоб (Verber Philip

Jacob), НН., ВН.; 4) Шаршмидт Мария Гедвига (Schahrsmit Maria Hedwik),

НН., ВН.; 5) Вейде Доротея София (Weidin Dorothea Sophia), НН., ВН.; 6)

Магазкин (Магазич) Якобина (Magaskin Jacobina), НН., ВН.175

176. Кьеза* (Л’Эглис*) Иоганнес = L’Eglise Johannes. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 18.12.1741. Отец – Кьеза (Л’Эглис)

Максимилиан (L’Eglise Maximiliaen), НН., кальвинист. Мать – Кьеза

(Л’Эглис) (ван дер Дооз) Мария Гертрант (Chiesa, L’Eglise, van der Doos Maria

Geertrant), голландка, ВН. Свидетели: 1) Бойм Иоганнес (Beum Johannes), НН.,

ВН.; 2) Консетт Иоганнес (Conset Johannes), НН., ВН., придворный служитель

(обер-егермейстер, overst-jagermeister); 3) Никловиус (Niclovius), НН., ВН.,

придворный служитель (камер-юнкер); 4) Шварц, мадам (Schwarts, madam),

НН., ВН.; 5) Бюи (да Бюи) Маллет, мадам (da Büi Mallet, madam), НН., ВН.; 6)

Волкова Елизавета (Volkof Elizabeth), НН., ВН.; 7) Махайек, мадам (Machajek,

madam), НН., ВН.176

177. Кьеза* Кристофер Фредерик Иоганнес = Chiesa Christoffel

Frederikus Johannes. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

04.02.1737. Отец – Кьеза Максимилиан (Chiesa Maximiliaen), НН., кальвинист.

Мать – Кьеза (ван Дооз) Мария Гертрант (Chiesa, van Doos Maria Gertrant),

голландка, ВН. Свидетели: 1) Лукко Кристофер Отто (Lucco Christoffel Otto),

НН., ВН.; 2) Альбрехт Фридрих Вильгельм (Albregt Fredericus Wilh.), НН.,

ВН.; 3) Грим Иоганн (Grim Johannes Mart.)., НН., ВН.; 4) Штелин (Стеллингс),

мадам (Stellings, madam), НН., ВН.; 5) Крюйс Анна, мадемуазель (Cruÿs Anna,

mademoisel), НН., кальвинистка; 6) Баркс Мария, мадам (Barks Maria, madam),

НН., ВН.177

178. Кьеза* Николай Петр Август = Chiesa Nicolaus Petrus Augustus. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 05.10.1739. ДК – 08.10.1739.

Отец – Кьеза Максимилиан (Chiesa Maximiliaen), НН., кальвинист. Мать –

Кьеза (ван Дооз) Мария Гертрант (Chiesa, van Doos Maria Gertrant), голландка,

ВН. Свидетели: 1) Шаховской Н.А. (Николай), князь (prins N.A. Jacofkoÿ),

русский, православный; 2) Грамматин Петр (Grammatin Petrus), русский,

православный, военнослужащий (поручик, адъютант принца Антона-Ульриха

175 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 176 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 177 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45.

Page 43: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Брауншвейгского, adjutant bij de Prins von Bevern); 3) Гейм (Хейм) Август

(Heim Augustus), НН., ВН.; 4) Носке Иоганн Георг (Noske Johan Georgs), НН.,

ВН.; 5) Гербер Катарина Элизабет (Gerber Catharina Elizabeth), НН., ВН.; 6)

Сурбург Элизабет (Sourburg Elizabeth), НН., ВН.; 7) Хабеданк Мария

(Habedank Maria), НН., ВН.178

179. Кьеза* Сара Элизабет = Chiesa Sara Elizabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.03.1738. Отец – Кьеза Максимилиан

(Chiesa Maximiliaen), НН., кальвинист. Мать – Кьеза (ван дер Дооз) Мария

Гертрант (Chiesa, van der Doos Maria Gertrant), голландка, ВН. Свидетели: 1)

Бейм (Беум) Сара Элизабет (Beum Sara Elizabeth), НН., ВН.; 2) Гебер Якомина

(Heber Jacomina), НН., ВН.; 3) Девилье (Дебиле) Анна Агата (Desbillers Anna

Agatha), НН., ВН.; 4) Шаховской Н.А., князь (Jacofskoy N.A.), русский,

православный; 5) Мадонис Луиджи (Madonis Louis), итальянец, католик,

музыкант итальянской театральной труппы; 6) Рекс (heer Rex), НН., ВН.179

Л

180. Ла Казан* Петер = La Casan Peter. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 23.09.1733. Отец – Ла Казан Даниель (La Casan Daniel),

НН., кальвинист. Мать – Ла Казан (урожд. Гейшт) Магдалина (La Casan,

Geischt Magdalena), немка, ВН. Свидетели: 1) Лобре Пьер (Lobree Pierus),

француз или франкошвейцарец, ВН.; 2) Дитцофт Лоренс (Ditzoft Laurens),

НН., ВН.; 3) Вондерлих Мария Катарина (Wonderlich Maria Catharina), НН.,

ВН.180

181. Лабрен* (ла Брюн) Элизабет = La Brun Elizabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.04.1732 (УпК. – 17.06.1732). Отец –

Лабрен (Ла Брюн) (La Brun), НН., кальвинист. Мать – Лабрен (Ла Брюн)

(урожд. Ланге) Сюзанна (La Brun, Lange Susanna), НН., ВН. Свидетели: 1)

Елизавета Петровна, цесаревна, русская, православная; 2) граф Полов (?)

(graef Poloff).181

182. Лави* (де Лави) Анри Франсуа = de La Vie Henry François. Француз*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.11.1733. ДК – 12.11.1733.

Отец – Лави (де Лави) Гийом Анри (de La Vie Guillaume Henry), француз,

кальвинист, ученый (лингвист). Мать – Лави (де Лави) (урожд. Ферре) Мария

Антуанетта (de La Vie, Feré Marie-Antoinette), француженка, кальвинистка.

Крестные: 1) Лави (де Лави) Анри (de La Vie Henry), француз, католик,

дипломат (бывший французский консул в Петербурге), дед ребенка; 2) Лави

178 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 179 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 180 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 181 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 44: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(де Лави) Франсуаза Рокотль (de La Vie Françoise Rocautle), француженка,

ВН., бабушка ребенка; 3) Ликерт, мадам (de Likert, madame), НН., ВН., жена

майора Ликерта; 4) Бюиссон (де Бюиссон) Ги (Гвидо) (Buisson Guy), француз,

ВН.182

183. Ладаи* Жанна = Ladai Jeanne. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 13.12.1721. ДК – 16.12.1721. Отец – Ладаи Томас (Ladai

Thomas), НН., кальвинист. Мать – Ладаи Мария (Ladai Maria), француженка,

ВН.183 Свидетели: 1) Бориель Этьен (Boeryel Etienne), француз, ВН.; 2) Мария

(Maria).184

184. Ладаи* (Ладе) Мари = Ladet Marie. Француженка*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.11.1727. Отец – Ладаи (Ладе) Тома (Ladet

Thomas), француз, кальвинист. Мать – Ладаи (Ладе) (урожд. Галлепре,

Галапре) Мария Франсуаза (Ladet, Gallapray Françoise Marie), француженка,

ВН. Крестные: 1) Совеплен (Совеплан) Давид (Sauveplan David), француз,

кальвинист, повар (придворный шеф-повар, chef de cuisine); 2) Бюиссон (де

Бюиссон), мадам (Buisson, madame), НН., ВН.185

185. Ладаи* Мария = Laday Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 11.12.1719. Отец – Ладаи Томас (Laday), НН., кальвинист.

Мать – Ладаи Мария (Laday Maria), француженка, ВН.186

186. Ладаи* (Ладе) Эдуард = Ladet Edouart. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.01.1726 (в деревне Savelo,

принадлежащей С.И. Сумарокову). ДК – 25.02.1726. Отец – Ладаи (Ладе)

Тома (Ladet Thomas), француз, кальвинист. Мать – Ладаи (Ладе) (урожд.

Галлепре, Галапре) Мария Франсуаза (Ladet, Gallapray Françoise Marie),

француженка, ВН. Крестные: 1) Сумароков Спиридон Иванович (Samarakof

Spiridon Ivanovitz), русский, православный; 2) Пеллотье (урожд. Жассуа)

Шарлотта (Pelloutier, née Jassoy Charlotte), француженка из Берлина, ВН.187

187. Ладаи* (Ладаит) Элизабет Катарина = Ladait Elisabeth Catharina.

НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 28.11.1723. Отец – Ладаи

(Ладаит) Томас (Ladait Thomas), НН., кальвинист. Мать – Ладаи (Ладаит)

(урожд. Галлепре) Мария (Ladait, Galleprè Maria), француженка, ВН.

Свидетели: 1) Лефорт Жан (Иоганн, Иван Исаакович) (La Fort),

франкошвейцарец, кальвинист, чиновник (советник Коммерц-коллегии,

182 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.10. 183 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 184 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34. 185 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.6 об. 186 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31. 187 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.5.

Page 45: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Camerraad); 2) Дюпре (du Prè), генеральша, НН., ВН., жена генерал-лейтенанта

Жана Дюпре.188

188. Лапгарт* Иоганн Якоб = Laphart Johan Jacob. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.09.1737. Отец – Лапгарт Иоганн Якоб

(Laphart Johan Jacob), НН., кальвинист. Мать – Лапгарт (урожд. Силис) Мария

(Laphart, Silis Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Гзелль Георг (Gsell Georg),

швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 2) Гангарт (Хангарт, Ганарт)

Бальтазар (heer Hanart), НН., ВН.; 3) Вальтер Иоганн Николаус (Walter Johan

Nicolaus), НН., ВН.; 4) Армерст Иоганн Юрген (Armerst Johan Jurge), НН.,

ВН.; 5) Поель (Пёль) Венделина (Poell Wendelina), НН., ВН.; 6) Гзелль

Элизабет Паулина (Gsell Elizabeth Paulina), швейцарка, кальвинистка.189

189. Лапгарт* Мария = Laphart Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 04.04.1740. Отец – Лапгарт Иоганн Якоб (Laphart Johan

Jacob), НН., кальвинист. Мать – Лапгарт (урожд. Силис) Мария (Laphart, Silis

Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Шульц (урожд. Геккин) Анна Мария (Schults,

Hekkin Anna Maria), НН., ВН.; 2) Кок Мария Элизабет (Kokin Maria Eliz.), НН.,

ВН.; 3) Сейп Иоганнес (Seip Johannes), НН., кальвинист.190

190. Легрен* Жан = Le Grain Jean. Француз*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 26.01.1742. Отец – Легрен Шарль (Le Grain Charles),

француз, кальвинист. Мать – Легрен (урожд. Ладе) Катрин (Le Grain, Ladet

Catharina), француженка, ВН. Свидетели: 1) Бузанкет (Бозанке) Жан

(Bousanket Johan), француз, кальвинист, купец; 2) Ферре Даниель (Feraÿ

Daniel), француз, кальвинист; 3) Каравак (урожд. Симон) Маргарита

(Carrewak, madam), француженка, католичка, супруга живописца Луи

Каравака; 4) Каравак Луи (Людовик) (Carrewak Loui), француз, католик,

мастер (придворный живописец); 5) Ладе Франсуаза (Ladet Françoise),

француженка, ВН.191

191. Лезьер* Анн Катрин = Lesjeer Anna Catharina. Возможно,

француженка* или бельгийка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

26.11.1739. Отец – Лезьер Жонас Воогт (Lesjeer Jonas de Voogt), француз или

бельгиец, кальвинист. Мать – Лезьер (урожд. Тилли) Иоганна Катарина

(Lesjeer, Tillÿ Johanna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Врис (Вриес, де

Врис) Жан Филиберт (de Vries Jean Philibert), НН., кальвинист; 2) Бронкхорст

(ван Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Henrich), голландец, кальвинист; 3)

Нобель Герард Константин (Nobel Gerard Constantin), НН., ВН.; 4) Эйген

(урожд. Борст) Мария, мадам (Eÿgen, madam), голландка, кальвинистка; 5)

188 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37 об. 189 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 190 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 191 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48.

Page 46: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Донкель Анна Элизабет, мадам (Donkel, madam), НН., ВН.; 6) Лезьер Иоганна

Элизабет (Lesjeer Johanna Elizabeth), НН., ВН.; 7) Пипеграс Катарина

Маргарита (Pipegras Catharina Margaretha), НН., ВН.192

192. Лезьер* Анна Элизабет = Lesjeer Anna Elizabeth. Возможно,

француженка* или бельгийка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

29.10.1740. Отец – Лезьер Жонас Воогт (Lesjeer Jonas de Voogt), француз или

бельгиец, кальвинист. Мать – Лезьер (урожд. Тилли) Иоганна Катарина

(Lesjeer, Tillÿ Johanna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Врис (Вриес, де

Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de Vries, Bakker Elizabeth), НН., ВН.; 2)

Мюллер, мадам (Mueller, madam), НН., ВН.; 3) Пипеграс Катарина Маргарита

(Pipegras Catharina Margaretha), НН., ВН.; 4) Линденер, мадам (Lindener,

madam), НН., ВН.; 5) Белькамп Иоганн, голландец, кальвинист, купец; 6)

Эйген Фредрик Вильгельм (Eÿgen Fredrik Wilhelm), НН., кальвинист.193

193. Лезьер* Константин = Lesjeer Constantinus. Возможно, француз* или

бельгиец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 14.01.1742 (УпК.).

Отец – Лезьер Жонас Воогт (Lesjeer Jonas de Voogt), француз или бельгиец,

кальвинист. Мать – Лезьер (урожд. Тилли) Иоганна Катарина (Lesjeer, Tillÿ

Johanna Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Мейер Герман (Meier Herman),

немец, кальвинист, купец (coopman); 2) Штенглин Иоганн (Stehelin Johannes),

немец, ВН., мастер (гравер); 3) Бруин (Bruins), голландец, кальвинист,

военнослужащий (генерал-майор); 4) Врис (Вриес, де Врис) (урожд. Беккер)

Элизабет (de Vries, madam), НН., ВН.; 5) Жерар (Жирар, Герар) Катарина,

мадам (Girar Catharina), НН., ВН.; 6) Белькамп (урожд. Бодиско) Екатерина

(Bodisco Catherine), голландка, кальвинистка.194

194. Лепап* (Ле Пап) Жюстина = Le Pape Justine. Француженка*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 23.01.1731 (в Москве). ДК –

02.02.1731 (в Москве). Отец – Лепап (Ле Пап) Андре (Le Pape André),

француз, кальвинист, повар посланника Жана Лефорта (cuisinier). Мать –

Лепап (Ле Пап) (урожд. Монбрион) Елизавета (Le Pape, Montbrion Elizabeth),

француженка, ВН. Крестные: 1) Лефорт Жан (Иоганн), франкошвейцарец,

кальвинист, дипломат (польско-саксонский посланник в России); 2) Лефорт

Юстина (Le Fort Justine), франкошвейцарка, кальвинистка.195

195. Лефорт* Петер = La Fort Peter. Франкошвейцарец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 24.08.1718. ДК – 31.08.1718. Будущий

русский придворный деятель, дипломат, генерал-майор, камергер (барон

Лефорт Петр Петрович). Умер в 1796 г. Отец – Лефорт <Петр Богданович>

192 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 193 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 194 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 195 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.9.

Page 47: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(La Fort), франкошвейцарец, кальвинист, придворный служитель (камергер),

военнослужащий (генерал-поручик, бригадир). Мать – не указана.196

196. Лимбург* Абрахам = Limburg Abraham. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 08.04.1737. Отец – Лимбург Абрахам

(Limburg Abraham), НН., кальвинист. Мать – Лимбург (урожд. Коноув)

Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Смит Генрих

(Генри) (Smit Hendrik), англичанин, кальвинист или англиканин (голландский

реформатский приход, затем английская конгрегация), врач; 2) Мюллер

Иоганн Бернгард (Müller Johan Bernard), немец из Ростока (Мекленбург),

лютеранин, чиновник (обер-комиссар Рентереи); 3) Ягер, мадам (Jager,

madam), НН., ВН.; 4) Геверен (ван Геверен), мадам (van Geveren, madam), НН.,

ВН.197

197. Лимбург* Катарина = Limburg Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.01.1736. Отец – Лимбург Абрахам

(Limburg Abraham), НН., кальвинист. Мать – Лимбург (урожд. Коноув)

Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Поппе Франц

Людвиг (Poppe Fransch Lodevik), НН., ВН.; 2) Больтхелинг (Болтлинг), мадам

(Boltlingh, madam), НН., ВН.; 3) Мюллер Шарлотта (Müller Charlotta), НН.,

ВН.; 4) Амстел (ван Амстел) Сюзанна (van Amstel Susanna), НН., ВН.198

198. Лимбург* Катарина = Limburg Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 05.06.1738. ДК – 29.06.1738. Отец –

Лимбург Абрахам (Limburg Abraham), НН., кальвинист. Мать – Лимбург

(урожд. Коноув) Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели:

1) Рейнгольт Якоб (Reinholt Jacob), НН., ВН.; 2) Бардевик Доротея (Bardewik

Dorothea), НН., ВН.; 3) Лишевски Мария (Lisczwiskÿ Maria), НН., ВН.; 4) Смит

(урожд. Коноув) Мария (Мэри) (Smit, Konouw Maria), НН., ВН.199

199. Лимбург* Мария = Limburg Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.07.1732. Отец – Лимбург Абрахам (Limburg Abraham),

НН., кальвинист. Мать – Лимбург (урожд. Коноув) Катарина (Limburg,

Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Баггерок (Боккерак) Габриель

(Boccherak Gabriel), НН., ВН.; 2) Мейер <Питер Фидде> (heer Meyer), немец,

кальвинист; 3) Бидлоо Мария (Bidloo Maria), голландка, кальвинистка; 4) Хови

(Гови) (урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.200

200. Лимбург* Сюзанна = Limburg Susanna. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.02.1734 (УпК.). Отец – Лимбург Абрахам 196 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об. 197 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 198 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 199 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 200 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 48: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(Limburg Abraham), НН., кальвинист. Мать – Лимбург (урожд. Коноув)

Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Поппе <Франц

Людвиг> (heer Poppe), НН., ВН.; 2) Смит Генрих (Генри) (Smit Hendrik),

англичанин, кальвинист или англиканин (голландский реформатский приход,

затем английская конгрегация), врач; 3) Бодиско, мадам (Bodisco, madam),

НН., ВН.; 4) Рутгерс, вдова (Rutgers, weduwa), НН., ВН.; 5) Больтхелинг,

мадам (Boltheling, madam), НН., ВН.; 6) Мюллер, мадам (Mueller, madam),

НН., ВН.201

201. Лимбург* Сюзанна Якомина = Limburg Susanna Jacomina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.08.1740. Отец – Лимбург

Абрахам (Limburg Abraham), НН., кальвинист. Мать – Лимбург (урожд.

Коноув) Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1)

Бодиско, мадам (Bodisco, madam), НН., ВН.; 2) Поппе, мадам (Poppe, madam),

НН., ВН.; 3) Бардевик Эрнст (Bardewik Ernst), НН., ВН.202

202. Лотмакер* Питер = Lotemaker Pieter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.01.1718. ДК – 11.01.1718. Отец –

Лотмакер Боннес Нольма (Lotemaker Bonnes Nolma), голландец, кальвинист.

Мать – Лотмакер (урожд. Питерс) Аннета (Pieters Annetje), НН., ВН.203

203. Любс* (Люпс) Изабелла Маргарита = Lups Isabella Margaretha. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.07.1729. Отец – Любс

(Люпс) (Ян, Жан) (Lups Jean), НН., кальвинист. Мать – Любс (Люпс) (урожд.

Гопман) Изабелла Маргарита (Lups, Hopman Isabella Margaretha), НН., ВН.

Свидетели: 1) Гудвин Люпс Маттиус (Gooswÿn Lups Matthi), НН., ВН.; 2)

Гопман Изабелла (Hopman Isabella), НН., ВН.; 3) Йохемс (урожд. Диккенсен)

Анна (Jochemus geb. Dikkensen Anna), НН., ВН.204

204. Любс* (Люпс) Николаас = Lups Nicolaes. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 16.02.1731. Отец – Любс (Люпс) (Ян, Жан)

(Lups Jean), НН., кальвинист. Мать – Любс (Люпс) (урожд. Гопман) Изабелла

Маргарита (Lups, Hopman Isabella Margaretha), НН., ВН. Свидетели: 1) Гопман

Николаас (Hopman Nicolaes), НН., ВН.; 2) Мейер Питер (Meÿer Pieter Fredde?),

немец, кальвинист; 3) Фельтен, мадам (Velte, madame), НН., ВН.205

М

201 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 202 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 203 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 204 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 205 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42.

Page 49: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

205. Мартенс* Александр = Martensz Alexander. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.08.1740. ДК – 10.09.1740 (в Дудергофе).

Отец – Мартенс Питер (Martensz Pieter), НН., кальвинист. Мать – Мартенс

(урожд. Питерс) Сара (Martensz, Pieters Sara), НН., ВН. Свидетели: 1) Ван дер

Занде (ван дер Занден) Якоб (Van der Sanden Jacobus), голландец, кальвинист;

2) Цюрхорст Даниель (Zürhorst Daniel), НН., ВН.; 3) Грос Анна, мадам (Gros

Anna, madam), НН., ВН.206

206. Мартенс* Алетта = Martensz Aletta. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.01.1734. Отец – Мартенс Питер (Martensz Pieter), НН.,

кальвинист. Мать – Мартенс (урожд. Питерс) Сара (Martensz, Pieters Sara),

НН., ВН. Свидетели: 1) Мейер Питер Федде (Meyer Fedde), немец,

кальвинист; 2) Давенпорт (Дэвенпорт) Роберт (Davenport Robbert),

англичанин, ВН., мастер (корабельный мастер), дипломат (английский

резидент); 3) Войгт (Фойгт), мадам (Voigt, madam), НН., ВН.; 4) Золикоффер

(урожд. Поель, Пёль) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН.; 5)

Виллемс Катарина (Willems Catharina), НН., ВН.207

207. Мартенс* Питер = Martensz Pieter. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 02.02.1737. Отец – Мартенс Питер (Martensz Pieter), НН.,

кальвинист. Мать – Мартенс (урожд. Питерс) Сара (Martensz, Pieters Sara),

НН., ВН. Свидетели: 1) Мейер Герман (Meyer Herman), немец, кальвинист,

купец (coopman); 2) Уорнер (Варнер) Давид (Warner David), НН., ВН.; 3)

Золикоффер (урожд. Поель, Пёль) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina),

НН., ВН.208

208. Мейер* Анна = Meyer Anna. Немка*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.03.1733. Отец – Мейер Герман (Meyer Herman), немец,

кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс) Анна (Meyer,

Lups Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Веерман Даниель (Veerman

Daniel), НН., ВН.; 2) Ланге (де Ланге, Ланген) (урожд. Крюйс) Иоганна, дочь

адмирала Корнелиуса Крюйса, норвежка (по матери – голландка), лютеранка

(или кальвинистка).209

209. Мейер* Катарина Мария = Meyer Catharina Maria. Немка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.03.1727. Отец – Мейер

Герман (Meyer Herman), немец, кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер

(урожд. Любс) Анна (Meyer, Lübs Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1)

Ланге (Ланген) (урожд. Крюйс) Иоганна (de Langen Johanna), дочь адмирала

Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери – голландка),

206 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 207 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 208 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 209 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43.

Page 50: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

лютеранка (или кальвинистка); 2) Ван дер Гульст Мария (Van der Huilst

Maria), НН., ВН.; 3) Баггерок Элизабет (Baggerok Elisabeth), НН., ВН.; 4)

Гермерш Кристофер Иоганн (Germersh Christoffer Johan), НН., ВН.; 5) Пель

Даниель (Pel Daniel), НН., ВН.210

210. Мейер* Людвиг = Meÿer Lodewÿk. Немец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.07.1735. Отец – Мейер Герман (Meyer

Herman), немец, кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс)

Анна (Meyer, Lübs Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Бодиско Генрих

(Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама, кальвинист, предприниматель; 2)

Люпс Генрих Гозевин (Lups Hendrik Gosewÿn), НН., кальвинист; 3) Поппе

Франц Людвиг (Poppe Fransch Lodevik), НН., ВН.; 4) Бодиско, мадам (Bodisco,

madam), НН., ВН.211

211. Мейер* Петер = Meyer Peter. Немец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 12.01.1724. ДК – 16.01.1724. О крестинах с участием царя

упоминает Ф.-В. Берхгольц212. УпК. (пышные похороны с участием царя

состоялись 28.05.1724213). Отец – Мейер Герман (Meyer Herman), немец,

кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс) Анна (Meyer,

Lübs Anna), НН., кальвинистка. Крестные: 1) Петр I, российский император,

православный.214

212. Мейер* Сюзанна = Meyer Susanna. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.02.1725. Отец – Мейер Герман (Meyer

Herman), немец, кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс,

Люпс) Анна (Meyer, Lups Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Крюйс

(урожд. Фоохт) Катерина, голландка, лютеранка (или кальвинистка),

адмиральша; 2) Любс (Люпс) Питер (Lups Pieter), НН., ВН.; 3) Гермерш

Кристофер Иоганн (Germersh Christoffer Johan), НН., ВН.; 4) Мейер Элизабет

(Mehjer Elisabeth), НН., ВН.; 5) Бассевич Элизабет (Bacerwik Elisabeth), НН.,

ВН.215

213. Мейер* Элизабет = Meyer Elizabeth. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.04.1734. Отец – Мейер Герман (Meyer

Herman), немец, кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс)

Анна (Meyer, Lups Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Крюйс Ян (Cruys

Jan), НН., кальвинист; 2) Крюйс (урожд. де Ферри) Анна (de Ferry Anna),

210 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 211 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 212 Берхгольц Ф.-В. Дневник камер-юнкера // Юность державы. – М., 2000. – С.200. 213 Берхгольц Ф.-В. Дневник камер-юнкера // Юность державы. – М., 2000. – С.219. 214 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37 об. 215 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39.

Page 51: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

француженка, ВН.; 3) Войгт (Фойгт), мадам (Voigt, madam), НН., ВН.; 4)

Уилкис, мадам (Willikes, madam), НН., ВН.216

214. Мейер* Ян = Meyer Jan. Немец*. Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 04.05.1726. Отец – Мейер Герман (Meyer Herman), немец,

кальвинист, купец (coopman). Мать – Мейер (урожд. Любс, Люпс) Анна

(Meyer, Lups Anna), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Меншиков А.Д., князь,

русский, православный; 2) Баггерок, господин (Heer Baagerok), НН., ВН.; 3)

Любс (Люпс) Ян (Lups Jan), НН., кальвинист.217

215. Мейер* Ян = Meyer Jan. Немец*. Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 27.05.1731. Отец – Мейер Питер Фидде (Meyer Pieter Fidde), немец,

кальвинист. Мать – Мейер (урожд. Диккенсен, Диккенсон) Катарина (Meyer,

Dikkenson Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Любс (Люпс) Ян (Lups Jan), НН.,

кальвинист; 2) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист; 3)

Стреглин (Штеглин) Ян (Strelin Jan), НН., ВН.; 4) Поель (Пель), мадам (madam

Pell), НН., ВН.; 5) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy

Charlotte), француженка, ВН.218

216. Месмер* Анна Мария = Mesmer Anna Maria. Немка* (или

германошвейцарка*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

27.01.1731 (родилась в Фридрихсхафене). Отец – Месмер Иоганн Конрад

(Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец, кальвинист. Мать –

Месмер (урожд. Милль) Бритта (Бригитта) Доротея (Mesmer Brigitta Dorothea),

НН., ВН.219

217. Месмер* Анна Элизабет = Mesmer Anna Elizabetha. Немка* (или

германошвейцарка*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

08.04.1724 (родилась в Фридрихсхафене). Отец – Месмер Иоганн Конрад

(Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец, кальвинист. Мать –

Месмер (урожд. Милль) Бритта (Бригитта) Доротея (Mesmer Brigitta Dorothea),

НН., ВН.220

218. Месмер* Виллем = Mesmer Willem. Немец* (или германошвейцарец*).

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 16.10.1722. ДК – 19.10.1722.

Отец – Месмер Иоганн Конрад (Mesmer Johan Conrad), немец или

германошвейцарец, кальвинист. Мать – Месмер (урожд. Милль) Бритта

Доротея (Mesmer Milles Britta Dorothea), НН., ВН. Крестные: 1) Вильде

Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент

в России); 2) Золикоффер Каспар (Zollikoffer Caspar), НН., кальвинист; 3) 216 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 217 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 218 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 219 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38 об. 220 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38 об.

Page 52: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Хови (Гови), мадемуазель (Hovÿ Juffrow), голландка, кальвинистка; 4)

Рутгерс, девушка (Juffrouw Rutgers), НН., ВН.221

219. Месмер* Готлиф = Mesmer Godlief. Немец* (или германошвейцарец*).

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 01.03.1738. Отец – Месмер

Иоганн Конрад (Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец,

кальвинист. Мать – Месмер (урожд. Милль) Бригитта Доротея (Mesmer,

Milles Brigitta Dorothea), НН., ВН. Свидетели: 1) Салади (Саладье) Симон

(Saladieè Simon), НН., ВН.; 2) Гроскоп Николаус (Groskop Nicolaus), НН., ВН.;

3) Эрхард Иоганн Юрген (Erhard Johan Jurge), НН., ВН.; 4) Рейнер Якоб

(Reiner Jacob), НН., ВН.; 5) Парк Мария (Park Maria), НН., ВН.; 6) Кромниц

Мария Магдалина (Kromnitz Maria Magdalena), НН., ВН.222

220. Месмер* Иоганн Антанг = Mesmer Johan Anthang. Немец* (или

германошвейцарец*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

24.03.1721. ДК – 29.03.1721. Отец – Месмер Иоганн Конрад (Mesmer Johan

Conrad), немец или германошвейцарец, кальвинист. Мать – Месмер (урожд.

Милль) Бритта Доротея (Mesmer Milles Britta Dorothea), НН., ВН. Свидетели:

1) Берлохер Мориц (Berlocher Mauritz), немец, ВН.223

221. Месмер* Иоганн Конрад = Mesmer Johan Conrad. Немец* (или

германошвейцарец*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

22.11.1726 (родился в Фридрихсхафене). Отец – Месмер Иоганн Конрад

(Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец, кальвинист. Мать –

Месмер (урожд. Милль) Бритта (Бригитта) Доротея (Mesmer Brigitta Dorothea),

НН., ВН.224

222. Месмер* Иоганн Николаус = Mesmer Johan Nicolaus. Немец* (или

германошвейцарец*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

16.01.1736. Отец – Месмер Иоганн Конрад (Mesmer Johan Conrad), немец или

германошвейцарец, кальвинист. Мать – Месмер (урожд. Милль) Бригитта

Доротея (Mesmer Brigitta Dorothea), НН., ВН. Свидетели: 1) Вальтер Николаус

(Walter Nicolaus), НН., ВН.; 2) Шот Иоганн (Schot Johan), НН., ВН.; 3) Ординг

Мартин (Ordingh Martin), НН., ВН.; 4) Эггерт Барент (Eggert Barent), НН., ВН.;

5) Золикоффер (урожд. Поель, Пёль) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina),

НН., ВН.; 6) Смит София (Smit Sophia Herwigs), НН., ВН.; 7) Кригер Мария

(Kriger Maria), НН., ВН.; 8) Робине Кристина (Robinè Christina), НН., ВН.225

223. Месмер* Ульрих = Mesmer Ulrich. Немец* (или германошвейцарец*).

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.04.1733. Отец – Месмер 221 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 222 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 223 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 224 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38 об. 225 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 53: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Иоганн Конрад (Mesmer Johan Conrad), немец или германошвейцарец,

кальвинист. Мать – Месмер (урожд. Милль) Бритта (Бригитта) Доротея

(Mesmer, Mulles Brigitta Dorothea), НН., ВН. Свидетели: 1) Кун Ульрих (Kuhn

Ulrich), НН., кальвинист; 2) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз,

кальвинист; 3) Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт, Хейлот, Гелотт) Иоанна

Елена (Helott Johanna Helena), вдова голландского резидента, НН., ВН.; 4)

Кормедон Анна, полковница (Cormidon, overstinne), НН., ВН.226

224. Милл* Александр = Mil Alexander. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.05.1731. Отец – Милл Александр (Mil

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Инкен) София

Элизабет (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Мюллер Иоганн

Бернгард (Müller Johan Bernard), немец из Ростока (Мекленбург), лютеранин,

чиновник (обер-комиссар Рентереи); 2) Гарднер Джеймс (Garner Jaems),

англичанин, англиканин (английская конгрегация), купец; 3) Менк София

Элизабет (Maenk Sophia Elisabeth), НН., ВН.; 4) Блюмберг, полковница

(Bloemberg overstinn), НН., ВН.227

225. Милл* Александр = Mil Alexander. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.03.1738. Отец – Милл Александр (Mil

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Блей) Анна

Доротея (Mil, Bleÿ Anna Dorothea), НН., ВН. Свидетели: 1) Винсгейм (фон

Винсгейм, Винсхайм) Христиан Николаус (Winsheim Christian Nicolaus), НН.,

кальвинист, ученый (профессор астрономии, professor astronom.); 2) Мюллер

Иоганн Томас (Müller Johan Thomas), немец, ВН.; 3) Милл Питер (Mill Pieter),

англичанин, кальвинист, купец из Митавы, предприниматель; 4) Винсгейм

(Винсхайм) (урожд. Инкен) Анна Мария (Winsheim, Ihnken Anna Maria), НН.,

кальвинистка; 5) Блей Тейта (Bleÿ Teÿta), НН., ВН.; 6) Рихтер Мария Сюзанна

(Rigter Maria Susanna), НН., ВН.228

226. Милл* Генрих = Mill Hendrik. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 15.06.1729. Отец – Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Инкен) София

Элизабет (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Фик (фон Фик)

Генрих (Vik), немец из Гамбурга, лютеранин, чиновник (вице-президент

Коммерц-коллегии); 2) Вольф <Сигизмунд Адам> (Wolf), немец из

Лифляндии, лютеранин, чиновник (вице-президент Юстиц-коллегии); 3)

Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte),

француженка, ВН.; 4) Шифнер, мадам (Schifner), НН., ВН.229

226 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 227 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 228 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 229 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41.

Page 54: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

227. Милл* Даниель = Mil Daniel. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 11.02.1741. Отец – Милл Александр (Mil

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Блей) Анна

Доротея (Mil, Bleÿ Anna Dorothea), НН., ВН. Свидетели: 1) Штегельман

Гендрик Христиан (Stegelman Hendrik Christian), НН., ВН.; 2) Ферман Даниель

(Ferman Daniel), НН., ВН.; 3) Грос Иоганн Христиан (Gros Johan Christiaen),

НН., ВН.; 4) Кландер Готлиб (Clander Godlieb), НН., ВН.; 5) Штелин, мадам

(Stellingh, madam), НН., ВН.; 6) Штегельман Анна, мадам (Stegelman, madam),

НН., ВН.; 7) Винсгейм (Винсхайм) (урожд. Инкен) Анна Мария (Winsheim,

Ihnken Anna Maria), НН., кальвинистка.230

228. Милл* Доротея = Mill Dorothea. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.05.1725. Отец – Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Инкен) Элиса

София (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Докер Виллем (Docker

Willem), НН., ВН.; 2) Смол Якоб (Smal Jacobus), англичанин, ВН.; 3) Милт

(Милл) (урожд. Уолкер) Дороти (Доротея) (Mil Walker Dorothea, англичанка,

англиканка или кальвинистка (английская конгрегация); 4) Фик София

Элизабет (Vik Sophia Elisabeth), НН., ВН.231

229. Милл* Елена София = Mill Helena Sophia. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.12.1727. Отец – Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Инкен) София

Элизабет (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Мюллер <Иоганн

Бернгард> (overst-kommisarius Müller), немец из Ростока (Мекленбург),

лютеранин, чиновник (обер-комиссар Рентереи); 2) Гашпари (Каспари)

(Caspari), чиновник (советник); 3) Фик София Элизабет (Madame van Vikke),

НН., ВН.; 4) Остервальд (Osterwald), мадам, НН., ВН.232

230. Милл* Иоганнес = Mill Johannes. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.07.1726. Отец – Милл Александр (Mill

Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд. Инкен) София

Элизабет (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Бассевич <Геннинг

Фридрих> (graef Bassewitz), немец, лютеранин, советник Голштинского

герцога; 2) Лефорт, госпожа (La Fort), НН., ВН.; 3) Плате (урожд. Бассевич)

Мария (Plater), немка, лютеранка, дочь советника графа Бассевича, супруга

обер-гофмаршала Плате.233

231. Милл* Мария Элизабет = Mill Maria Elisabeth. Англичанка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 23.04.1733 (УпК.). Отец –

230 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 231 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 232 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 233 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об.

Page 55: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Милл Александр (Mill Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл

(урожд. Инкен) София Элизабет (Inken Sophia Elisabeth), НН., ВН. Свидетели:

1) Виллерс Дитрих (Willers, Commercie-raed), немец из Гамбурга, лютеранин,

чиновник (советник Коммерц-коллегии); 2) Кун Ульрих (Kuhn Ulrich), НН.,

кальвинист; 3) Гееркен Гендрик (Geerken Hendrik), голландец, ВН.; 4)

Гарднер, мадам (madam Garner), НН., ВН.; 5) Инкен Анна Мария, девушка

(Inken Anna Maria, juffrow), НН., кальвинистка.234

232. Милл* Хильбрандт = Mill Hilbrandt. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 12.04.1722. ДК – 18.04.1722. Отец – Милл

Александр (Mill Alexander), англичанин, кальвинист. Мать – Милл (урожд.

Инкен) Элиса София (Jhnken Elisa Sophia), НН., ВН. Свидетели: 1) Милл

Питер (Mill Pieter), англичанин, кальвинист, купец из Митавы,

предприниматель; 2) Гебель Генрих Людвиг (Hebel Henrich Ludewig), немец,

ВН.; 3) Гебель (урожд. Potsih?) Анна Элизабет (Hebel Potsih? Anna Elisabeth),

НН., ВН.; 4) Инкен Генрих (Jhnken Henrich), НН., кальвинист; 5) Кляйн

Андреас (Klein Andreas), немец, ВН.; 6) Меннер Иоганн Юлиус (Menner Johan

Julius), немец, ВН.235

233. Милл* Элизабет Христина = Mill Elisabeth Christina. Англичанка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 31.03.1723. ДК – 07.04.1723.

Отец – Милл Александр (Mill Alexander), англичанин, кальвинист. Мать –

Милл (урожд. Инкен) Элизабет София (Jhnken Elisabeth Sophia), НН., ВН.

Крестные: 1) Неттелтон Роберт (Nettelton Robert), англичанин, англиканин

или кальвинист, купец; 2) Элмсейл Уильям (Elmsale William), англичанин,

англиканин, купец, предприниматель; 3) Гебель (Гебер) Анна Елизавета

(Heber Anna Elisabeth), НН., ВН.; 4) Инкен Матильда Христина (Jhnken

Mathilda Christina), НН., ВН.236

234. Мингюйсен* Катарина = Minhuÿsen Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 17.01.1720. ДК – 27.02.1720. Отец –

Мингюйсен Симон (Minhuÿsen Simon), НН., кальвинист. Мать – Мингюйсен

(урожд. Ватениус) Кристина (Minhuÿsen Watenius Christina), НН., ВН.

Свидетели: 1) Аммерс (ван Аммерс) Константин (Ammers Constantin van),

голландец, кальвинист.237

235. Минне* Адриана = Minne Adriana. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 04.01.1733. Отец – Минне Арнольд (Minne Arnold), НН.,

кальвинист. Мать – Минне (урожд. Кувенховен) Маргарита (Minne,

Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Бронкхорст

234 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 235 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об. 236 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об. 237 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об.

Page 56: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(ван Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Henrich), голландец, кальвинист; 2)

Бейерн (ван Бейерен) Питер (van Beÿeren Pieter), НН., ВН.; 3) Кувенховен

(урожд. ван Аммерс) Адриана (Couwenhoven van Ammers Adriana), голландка,

кальвинистка; 4) Робб Элизабет (Robb Elizabeth), НН., ВН.; 5) Вензель (урожд.

ван дер Клот) Мария (Woenssel Maria), голландка, кальвинистка.238

236. Минне* Алида = Minne Alida. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 23.10.1740. Отец – Минне Арнольд (Minne Arnold), НН.,

кальвинист. Мать – Минне (урожд. Кувенховен) Маргарита (Minne,

Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Аммерс

(ван Аммерс) (урожд. Шпоор) Гедвига (Spoor Hedwik), голландка,

кальвинистка; 2) Фокке (урожд. Аммерс) Мария (Fokke, van Ammers Maria),

голландка, кальвинистка; 3) Фокке Бернгард (Fokke Bernhard), НН., ВН.239

237. Минне* Гендрик = Minne Hendrik. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 06.01.1736. Отец – Минне Арнольд (Minne Arnold), НН.,

кальвинист. Мать – Минне (урожд. Кувенховен) Маргарита (Minne,

Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка. Свидетели: 1) Бронкхорст

(ван Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Henrich), голландец, кальвинист; 2)

Хелотт (Хелот, Гелотт) Абрахам (Heilot Abraham), НН., кальвинист; 3) Паддон

Катарина (Paddon Catharina), НН., ВН.; 4) Брюнланд (урожд. ван Бронкхорст)

Адриана (Broenland Adriana), голландка, кальвинистка.240

238. Минне* Генрих = Minne Henrich. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 10.11.1723. ДК – 14.11.1723. Отец – Минне Якоб (Minne

Jacobus), НН., кальвинист. Мать – Минне (урожд. Хелотт, Гелотт) Анна

(Minne Hellot Anna), НН., ВН. Крестные: 1) Вильде Виллем (Вильгельм),

голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент в России); 2) Вильде

(де Вильде) (урожд. Хелотт, Гелотт) Иоанна Елена (Helott Johanna Helena),

НН., ВН.; 3) Бронкхорст (ван Бронкхорст) Генрих (Bronkhorst Henrich),

голландец, кальвинист.241

239. Минне* Дебора = Minne Debora. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 06.04.1726. Отец – Минне Якоб (Minne Jacobus), НН.,

кальвинист. Мать – Минне (урожд. Хелотт, Гелотт) Анна Иоганна (Helot

Johanna), НН., ВН. Крестные: 1) Хелотт (Хелот, Гелотт) Абрахам (Helot

Abraham), НН., кальвинист; 2) Брюнланд Арнольд (Broenland Arnoldus),

голландец, кальвинист; 3) Бронкхорст Мария (Bronkhorst Maria), НН., ВН.; 4)

Хелотт (Хелот, Гелот) Теодора (Helot Theodora), НН., ВН.242

238 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 239 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 240 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 241 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37. 242 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об.

Page 57: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

240. Минне* Мария = Minne Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 29.05.1738. ДК – 04.06.1738. Отец – Минне Арнольд

(Minne Arnold), НН., кальвинист. Мать – Минне (урожд. Кувенховен)

Маргарита (Minne, Couwenhoven Margaretha), голландка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Штелин Якоб (Stelling Jacob), немец из Меммингена,

лютеранин, ученый (профессор элоквенции, академик); 2) Бронберг

(Брунберг) Симон Якоб (Brunberg Simon Jacob), немец, ВН.; 3) Вильстер

Маргарита (Wülster Margaretha), НН., ВН.; 4) Граен Мария (Graen Maria), НН.,

ВН.; 5) Магазкин (Магазич) Якобина (Magazich Jacobina), НН., ВН.243

241. Минне* Мария Якоба = Minne Maria Jacoba. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 14.05.1727. Отец – Минне Якоб (Minne

Jacobus), НН., кальвинист. Мать – Минне (урожд. Хелотт, Гелотт) Анна

Иоганна (Helot Johanna), НН., ВН. Крестные: 1) Бартс Якоб (Barts Jacob), НН.,

кальвинист; 2) Крос (Кроес) Мария (Kroes Maria), НН., ВН.; 3) Бронкхорст

Мария (Bronkhorst Maria), НН., ВН.244

242. Минне* Якоб = Minne Jacobus. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 19.02.1729. Отец – Минне Якоб (Minne Jacobus), НН.,

кальвинист. Мать – Минне (урожд. Хелотт, Гелотт) Анна Иоганна (Helot

Johanna), НН., ВН. Свидетели: 1) Минне Дирк (Minne Dirk), НН., кальвинист;

2) Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция (Bronckhorst

Constantia), голландка, кальвинистка, сестра Генриха Бронкхорста.245

243. Мой* Симон = Moÿ Simon. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 28.06.1725. Отец – Мой Лоренц (Moÿ Laurens), НН., кальвинист.

Мать – Мой (урожд. Хардебол) Катарина (Moÿ, Hardebol Catharina), НН., ВН.

Свидетели: 1) Крюйс Ян (Kruis Jan), НН., кальвинист; 2) Хови (Гови) Жан

(Иоганн) (Hovy Jan), голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург

Адмиралтейства, majoor chirurg); 3) Трускот (Трескот) Томас (Treskut Thomas),

англичанин, англиканин (или кальвинист), <купец>; 4) Ланге (Ланген) (урожд.

Крюйс) Иоганна (de Langen Johanna), дочь адмирала Корнелиуса Крюйса,

супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери – голландка), лютеранка (или

кальвинистка); 5) Мейер (урожд. Любс, Люпс) Анна (Meyer, Lups Anna), НН.,

кальвинистка.246

244. Мюрисон* Анна = Mürison Anna. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 19.02.1740. Отец – Мюрисон Якоб (Mürison Jacob), НН.,

кальвинист. Мать – Мюрисон (урожд. Харваген) Катарина (Mürison,

Harwagen Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Лимбург (урожд. Коноув)

243 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 244 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40. 245 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 246 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39.

Page 58: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН.; 2) Штегельман Анна

(Stegelman Anna), НН., ВН.; 3) Тиммерман Магдалина (Timmerman

Magdalena), НН., ВН.; 4) Кеппен (Кёппен) Иоахим Августин (Köppen Joachim

Augustin), немец, ВН.; 5) Баркгюйсен (Баркгуизен) Давид (Barkhüisen David),

НН., ВН.247

245. Мюрисон* Мария = Mürison Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.05.1737. Отец – Мюрисон Якоб (Mürison Jacob), НН.,

кальвинист. Мать – Мюрисон (урожд. Харваген) Катарина (Mürison,

Harwagen Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Бардевик, мадам (Bardewik,

madam), НН., ВН.; 2) Гоффе (Хоффе), мадам (Hoffe, madam), НН., ВН.; 3)

Рейнгольт Якоб (Reinholt Jacob), НН., ВН.248

246. Мюссенборн* Иоганн Петер = Müssenborn Johan Peter. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.11.1736. Отец –

Мюссенборн Петер (Müssenborn Peter), НН., кальвинист. Мать – Мюссенборн

(урожд. Шульц) Анна Мария (Müssenborn, Schults Anna Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Гени Вольфганг (Geni Wolfgang), НН., ВН.; 2) Раш Якоб (Rasch

Jacob), НН., ВН.; 3) Дрост Ян (Drost Jan), голландец, католик; 4) Йонгзан

Готфрид (Jongsan Godfried), НН., ВН.; 5) Питерс Сара (Pieters Sara), НН., ВН.;

6) Каланинг Сара Доротея (Kalanning Sara Dorothea), НН., ВН.; 7) Месмер

(урожд. Милль) Бригитта Доротея (Mesmer Milles Britta Dorothea), НН., ВН.249

О

247. Отто* Анна Доротея = Otto Anna Dorothea. Немка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 15.05.1721. ДК – 21.05.1721. Отец – Отто

Иоганн Андреас (Otto Johan Andreas), немец, кальвинист. Мать – Отто

(урожд. Тимме) Анна (Timme Anna), немка, ВН. Свидетели: 1) Пеллотье

<Жан> (Pellotier), француз, кальвинист; 2) Грубе (урожд. Аммерс, ван

Аммерс) Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка,

супруга пастора Грубе; 3) Смит (урожд. Тимме) Доротея (Smit Timme

Dorothea), немка, ВН., супруга м-ра Эдуарда Смита.250

248. Отто* (Отте) Мария Шарлотта = Otte Maria Charlotta. Немка*.

Голландский реформатский приход. НрН. ДР – 06.08.1721. ДК – 12.08.1721.

Мать – Отто (Отте) Генриетта, мадемуазель (Otte Henriette, mademoiselle),

мать-одиночка, немка, кальвинистка. Отец – не указан. Свидетели: 1)

Рокентин, господин (Heer Rockentÿn), немец, лютеранин, мастер (ювелир); 2)

Клевер, мадам (Madam Clever), НН., ВН.; 3) Вреденгюйсен (Vredenhuÿsen

247 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 248 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 249 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 250 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33.

Page 59: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Diacon), диакон («начальник», член церковного совета) от «имени церковного

совета» (uit naam van der Kerkenraad), НН., кальвинист.251

249. Отто* Роберт Генрих = Otto Robbert Henrich. Немец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.10.1718. ДК – 24.10.1718. Отец – Отто

Иоганн Андреас (Otto Johan Andreas), немец, кальвинист. Мать – Отто

(урожд. Тимме) Анна (Timme Anna), немка, ВН.252

П

250. Палло* (Пало) Жан Сигизмунд = Pallot (Palot) Jean Sigismond.

Француз*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 09.11.1726. ДК –

12.11.1726. Отец – Палло (Пало) Жан (Pallot Jean), француз, кальвинист.

Мать – Палло (урожд. Ольснер) Анна Юдифь (Pallot, Ölsner Anne Judith), НН.,

ВН. Крестные: 1) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист, купец;

2) Ольснер Иоганн Сигизмунд (Ölsner Jean Sigismond), НН., ВН., врач

(главный хирург СПб. госпиталя, chirurgien major de l’hopital de Petersbourg);

3) Ордоф Энгельганда (Ordoffe Engelhande), НН., ВН.; 4) Энгброд (Эмброоде)

Ватслена (?) (Eembroode Watslene), НН., ВН.253

251. Пеллотье* Альбертина = Pelloutier Albertine. Француженка*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.06.1728. ДК – 14.07.1728.

Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист, купец. Мать –

Пеллотье (урожд. Жассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte),

француженка, ВН. Крестные: 1) Кулон (де Кулон) Альбер (de Coulon Albert),

француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-лейтенант); 2) Кулон (де

Кулон) (урожд. Пайен) (Coulon, Payen), НН., кальвинистка, генеральша.254

252. Пеллотье* Жан Ульрих = Pelloutier Jean Ulrich. Француз*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.06.1729. ДК – 23.06.1729.

ДС – март 1761. Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист.

Мать – Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte),

француженка, ВН. Свидетели: 1) Кун Ульрих (Kuhn Ulrich), НН., кальвинист;

2) Аншелен (Геншелин) Жан-Жорж (Henchelin Jean George), НН., ВН.; 3)

Кулон (де Кулон) (Coulon), НН., кальвинистка, генеральша; 4) Фассуа, мадам

(Jassoÿ), НН., ВН.255

253. Пеллотье* Жан Этьен = Pelloutier Jean Estienne. Француз*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 18.03.1724. Отец – Пеллотье

251 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 252 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30. 253 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.5 об. 254 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.7 об. 255 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41.

Page 60: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист. Мать – Пеллотье (урожд. Фассуа)

Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte), француженка, ВН. Свидетели: 1)

Дюпре Жан (du Prè), француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-майор);

2) Дюпре (урожд. Бардон) (du Prè, Bardon), НН., ВН., генеральша256.

254. Пеллотье* Жан Этьен = Pelloutier Jean Estienne. Француз*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 21.07.1727. ДК – 27.07.1727.

Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист, купец. Мать –

Пеллотье (урожд. Жассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte),

француженка, ВН. Крестные: 1) Фельтен, мадам (Feltin, madame), НН., ВН.257

255. Пеллотье* Катарина (Катрин) = Pelloutier Catharina (Catherine). Француженка*. Голландский реформатский приход и французский

реформатский приход (запись продублирована, крещена голландским

пастором Крамером). НрЗ. ДР – 31.07.1726. ДК – 04.08.1726. Отец – Пеллотье

Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист, купец. Мать – Пеллотье (урожд.

Жассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка, ВН. Крестные:

1) Дюнан Робер (Pasteur Robert Dunant), француз, кальвинист,

священнослужитель (пастор французской реформатской общины в СПб.); 2)

Жассуа Катрин, девушка (Jassoy Catherine, mademoiselle), француженка,

кальвинистка; 3) Посси (Пози) (урожд. Галле) Маргарита (Pauzie, née Gallay),

француженка, ВН.258

256. Пеллотье* Мария Катарина = Pelloutier Maria Catharina. Француженка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.02.1732.

Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист. Мать – Пеллотье

(урожд. Фассуа, Жассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка,

ВН. Свидетели: 1) Кулон (де Кулон) <Адальбер>, француз, кальвинист,

военнослужащий (генерал-лейтенант); 2) Блезендорф, мадемуазель

(Blesendorph, mademoiselle), НН., ВН.259

257. Пеллотье* Олимпия Рашель = Pelloutier Olympe Rachel. Француженка*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.07.1725. ДК

– 08.08.1725. Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист,

купец (negotiant). Мать – Пеллотье (урожд. Жассуа) Шарлотта (Pelloutier,

Jassoy Charlotte), француженка, ВН. Крестные: 1) Лефорт Жан (Иоганн),

франкошвейцарец, кальвинист, дипломат (польско-саксонский посланник в

России); 2) Пеллотье Симон (Pelloutier Simon), француз, кальвинист,

священнослужитель (пастор французской церкви в Магдебурге) (заочно); 3)

Кулон (де Кулон) (урожд. Пайен) (Coulon, Payen), НН., кальвинистка,

256 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.38. 257 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.6. 258 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об.; ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.5. 259 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 61: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

генеральша; 4) Аншелен (Ганшелен) (урожд. Жассуа), мадам (Hainchelin, née

Jassoy, madame), француженка, ВН. (заочно)260.

258. Пеллотье* Петер Альдеберт = Pelloutier Peter Aldeberth. Француз*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.06.1730. Отец – Пеллотье

Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист. Мать – Пеллотье (урожд. Фассуа)

Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte), француженка, ВН. Свидетели: 1)

Кулон (де Кулон) <Адальбер>, француз, кальвинист, военнослужащий

(генерал-лейтенант); 2) Адельсдорф, полковница (Adelsdorf overstinne), НН.,

ВН.; 3) Виллерс Дитрих (Willers D.), немец из Гамбурга, лютеранин, чиновник

(советник Коммерц-коллегии, Commercie Raad).261

259. Пеллотье* Франсуаза Елизавета = Pelloutier Françoise Elisabeth.

Француженка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 31.03.1723. ДК

– 04.04.1723. Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист.

Мать – Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte),

француженка, ВН. Крестные: 1) Пеллотье Франсуаза (Pelloutier Françoise),

француженка, ВН.; 2) Винье Шарль (Vigné Charles), француз, ВН.; 3) Хови

(Гови) Жан (Иоганн, Ян) (Hovy Johan), голландец, кальвинист, врач (лейб-

хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg); 4) Хови (Гови) (урожд.

Рам) Стефания (Hovy Ram Steffania), НН., ВН.262

260. Пеллотье* Шарль Луи = Pelloutier Charles. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 15.06.1733. Отец – Пеллотье Жан (Pelloutier

Jean), француз, кальвинист, купец. Мать – Пеллотье (урожд. Жассуа)

Шарлотта (Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка, ВН. Крестные: 1)

Мардефельд, барон (le Baron de Mardefeldt), немец, лютеранин, дипломат

(прусский посол в России); 2) Кальсо (де Кальсо) (de Calsau), француз, ВН.,

военнослужащий (капитан на службе Е.И.В.); 3) Д’Адеркаст, мадам

(D’Adercast, madame), НН., ВН., придворная служительница (главная

экономка принцессы Мекленбургской, la grande Gouvernante) (заочно); 4)

Фельтен, мадам (Feltin, madame), НН., ВН.; 5) Виллерс, мадам (Villers,

madame), НН., ВН.; 6) Линдеман, мадам (Lindman, madame), НН., ВН.; 7)

Штелин <Якоб> (Stähelin), немец, лютеранин, ученый (служитель академии

наук); 8) Кун Ульрих (Kuhn Ulrich), НН., кальвинист.263

261. Петри* Генри = Petri Henriy. Голландец*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 18.10.1717(?). ДК – 04.07.1718. Отец – Петри Лиель (Petri

Lieule), голландец, кальвинист. Мать – не указана.264

260 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.4 об. 261 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 262 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 263 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.9 об. 264 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об.

Page 62: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

262. Попельс* Олимпа = Popels Olÿmpa. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 31.11.1729. Отец – Попельс Казимир (Popels Casimir), НН.,

кальвинист, военнослужащий (под началом генерала де Кулона). Мать –

Попельс Катарина (Popels Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Кулон (де

Кулон) <Адальбер>, француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-

лейтенант); 2) Кулон (де Кулон) (Coulon), НН., кальвинистка, генеральша.265

263. Посси* Жан = Paussy Jan. Француз*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 11.05.1718. ДК – 15.05.1718. Отец – Посси Пьер (Paussy

Pierre), француз, кальвинист. Мать – Посси (урожд. Жане) Маргарита (Jane

Margaritha), француженка (из «Галлии»), ВН.266

264. Посси* (Пози) Магдалена = Pauzie Magdeline. Француженка*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДК – 06.09.1724. Отец – Посси

(Пози) Пьер (Pauzie Pierre), француз, кальвинист, врач (хирург на флоте,

chirurgien de la flotte). Мать – Посси (Пози) (урожд. Жане) Маргарита (Pauzie

Margueritte), француженка (из «Галлии»), ВН. Крестные: 1) Дюпре Жан (du

Prè Jean), француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-майор); 2) Дюпре

(урожд. Бардон) (du Prè, Bardon), НН., ВН.; 3) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean),

француз, кальвинист; 4) Пеллотье (урожд. Фассуа, Жассуа) Шарлотта

(Pelloutier, Jassoy Charlotte), француженка из Берлина, ВН.267

265. Посси* (Пози, Позье) Мария = Pauzié Marie. Француженка*.

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 17.12.1728 (в Москве). ДК –

25.12.1728. Отец – Посси (Пози) Пьер (Pauzié Pierre), француз, кальвинист,

врач (хирург Адмиралтейства, chirurgien de l’Admiralité). Мать – Посси (Пози)

(урожд. Галле) Маргарита (Pauzié, Gallais Margueritte), француженка, ВН.

Крестные: 1) Како (Какот) Пьер (Caquot Pierre), француз, ВН., купец

(negotiant etabli dans cette ville); 2) Бореган (де Бореган) Жанна, девушка (de

Beauregan Jeanne Zoteliev), француженка, ВН.268

266. Потт* Анна = Pott Anna. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 05.01.1738. Отец – Потт Арнольд (Pott Arnoldus), НН., кальвинист.

Мать – Потт (урожд. Венс) Анна Маргарита (Pott, Wens Anna Margaretha),

НН., ВН. Свидетели: 1) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из

Амстердама, кальвинист, предприниматель; 2) Линзефки Авраам (Linzefkÿ

Abraham), НН., ВН.; 3) Рейнгольт (Рейнгольц) Якоб (Reinholtz Jacob), НН.,

ВН.; 4) Смит (урожд. Коноув) Мария (Мэри) (Smit, Konouw Maria), НН., ВН.;

5) Лесток, мадам (Lestok, madam), НН., ВН.; 6) Геверен (ван Геверен)

265 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 266 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29 об. 267 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.3 об. 268 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.7 об.

Page 63: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Элизабет (van Geveren Elizabeth), НН., ВН.; 7) Бардевик, мадам (Bardewik,

madam), НН., ВН.269

267. Потт* Даниель Арнольд = Pott Daniel Arnoldus. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.08.1736 (в Ижоре). Отец – Потт Арнольд

(Pott Arnoldus), НН., кальвинист. Мать – Потт (урожд. Венс) Анна Маргарита

(Pott, Wens Anna Margaretha), НН., ВН. Свидетели: 1) Бруин (heer Bruÿn),

голландец, кальвинист, военнослужащий (полковник, overste); 2) Дье (heer de

Dieu), француз, ВН.; 3) Смит Генрих (Генри) (Smit Hendrik), англичанин,

кальвинист или англиканин (голландский реформатский приход, затем

английская конгрегация), врач; 4) Потт София (Pott Sophia), НН., ВН.; 5)

Лимбург (урожд. Коноув) Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН.; 6)

Линдеман, мадам (Lindeman, madam), НН., ВН.270

268. Принс* Петер = Prins Peter. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 08.01.1725. Отец – Принс Ян Корнелис (Prins Jan Cornelis), НН.,

кальвинист. Мать – Принс (урожд. Питерс) Сара (Pieters Sara), НН., ВН.

Крестные: 1) Петр I, российский император, православный; 2) Ланге (урожд.

Крюйс) Иоганна, дочь адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге,

норвежка (по матери – голландка), лютеранка (или кальвинистка); 3) Крамер

Корнелия (Kramer Cornelia), НН., ВН.; 4) Крюйс Ян (Kruis Jan Jan), НН.,

кальвинист.271

269. Принс* Ян = Prins Jan. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДК – 16.07.1727. Отец – Принс Ян Корнелис (Prins Jan Cornelis), НН.,

кальвинист. Мать – Принс (урожд. Питерс) Сара (Pieters Sara), НН., ВН.

Крестные: 1) Харпер (Гарпер) Вильгельм (Harper Wilhelm), НН., ВН.; 2)

Аммерс (ван Аммерс) Дирк Младший (Ammers Dirk Junior), голландец,

кальвинист; 3) Золикоффер (урожд. Поель) Венделина (Poel Wendelina), НН.,

ВН.; 4) Ниссен (фон Ниссен) Иоганна (van Nissen Johanna), НН., ВН.272

Р

270. Равенштейн* Николаус = Ravenstein Nicolaus. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 14.03.1720. ДК – 21.03.1720. Отец –

Равенштейн Николаус (Ravenstein Nicolaus), НН., кальвинист. Мать –

Равенштейн (урожд. Шизе) Мария (Ravenstein Schieze Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Хови (Гови), мадемуазель (Hovÿ Juffrow), голландка,

269 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 270 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 271 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 272 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40.

Page 64: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

кальвинистка; 2) Хови (Гови) <Жан> (Hovÿ), голландец, кальвинист, врач

(лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg).273

271. Равенштейн* Элизабет = Ravenstein Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 30.07.1721. ДК – 03.08.1721. Отец –

Равенштейн Николаус (Ravenstein Nicolaus), НН., кальвинист. Мать –

Равенштейн (урожд. Шизе) Мария (Ravenstein Schieze Maria), НН., ВН.

Свидетели: 1) Эллерс Питер (Ellers Pieter), голландец, ВН.; 2) Хови (Гови),

мадемуазель (Hovÿ Juffrow), голландка, кальвинистка.274

272. Розен* (де Розен) Мария = Rosen (de Rosen) Maria. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 01.07.1722. ДК – 10.07.1722.

Отец – Розен (де Розен) Ян Питерсон (Rosen, de Rosen Jan Pieterson),

голландец, кальвинист. Мать – Розен (де Розен) (урожд. Вассенберг) Анна

(Rosen, de Rosen, Wassenberg Anna), немка, ВН. Свидетели: 1) Клерк (де

Клерк) Виллем (Klerk, de Klerk Willem), голландец, кальвинист; 2) Вриганг

(урожд. Фридериксен) Гедвига Елена (Vrygangh Frideriksen Hedwig Helena),

НН., ВН., жена хирурга Вриганга; 3) Хервег Магдалина (Herwegh Magdelin),

НН., ВН.275

273. Рокет* (Роке) Дмитрий = Rocquette Demetry. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.11.1726. ДК – 09.02.1727. Отец – Рокет

(Роке) Жак (Яков) (Rocquette Jacob), француз, кальвинист, мастер (часовой

мастер, horlogeur). Мать – Рокет (Роке) Анна Катарина (урожд. Петерс)

(Rocquette, Peters Anne Catherine), НН., ВН. Крестные: 1) Шапелов

(Шипилов?) Дмитрий Андреевич (Chapelof Demetry Andrevitz), русский,

православный; 2) Качалова Авдотья Радионовна (Kachelof Afdotia

Radivonovena), русская, православная; 3) Кулон (де Кулон) <Адальбер>,

француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-майор)276.

274. Рокет* (Роке) Жан = Rocquette Jean. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 15.11.1730 (в Москве). ДК – 08.12.1730 (в

Москве). Отец – Рокет (Роке) Жакоб (Жак, Яков) (Rocquette Jacob), француз,

кальвинист, мастер (часовой мастер, horlogeur). Мать – Рокет (Роке) Анна

Катарина (урожд. Петерс) (Rocquette, Peters Anne Catherine), НН., ВН.

Крестные: 1) Салучи (Салуци) Иоаким (Джоаккино) (Saloutzi Joachim),

итальянец, ВН.; 2) Петерс Беата, девушка (Peters Beata, mademoiselle), НН.,

ВН.277

273 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об. 274 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 275 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 276 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.5 об. 277 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.8 об.

Page 65: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

275. Рокет* (Роке) Питер Жак = Roquette Pieter Jaque. Француз*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.08.1722. ДК – 05.09.1722.

Отец – Рокет (Роке) Жак (Яков) (Roquette Jaque), француз, кальвинист, мастер

(часовой мастер, horologiemaker). Мать – Рокет (Роке) Анна Катарина (урожд.

Петерс) (Roquette Peters Anna Catharina), НН., ВН. Крестные: 1) Салучи

Пьетро (Pieter Saloutsi), итальянец, католик, купец; 2) Рокет (Роке) Жак

(Roquette Jaque), француз, кальвинист; 3) Качалова Маргарита (Cacheloff

Margarita), русская (?), православная (?)278.

276. Рокет* (Роке) Ротовен = Roquet Rotoven. Француз*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 21.01.1721. ДК – 23.01.1721. Отец – Рокет

(Роке) Яков (Roquet Jacob), француз, кальвинист, мастер (часовой мастер,

horologiemaker). Мать – Рокет (Роке) Анна Катарина (Roquet Anna Catharina),

НН., ВН. Свидетели: 1) Кулон (де Кулон) <Адальбер> (overste de Collon),

француз, кальвинист, военнослужащий (генерал).279

277. Рокет* (Роке) Этьен = Rocquette Estienne. Француз*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 02.12.1728 (в Москве). ДК – 02.02.1729 (в

Москве). Отец – Рокет (Роке) Жак (Яков) (Rocquette Jacob), француз,

кальвинист, мастер (часовой мастер, horlogeur). Мать – Рокет (Роке) Анна

Катарина (урожд. Петерс) (Rocquette, Peters Anne Catherine), НН., ВН.

Крестные: 1) Порте Этьен (Portay Estienne), француз, ВН., купец (negotiant

etabli dans cette ville); 2) Како (Какот) Пьер (Caquot Pierre), француз, ВН.,

купец (negotiant etabli dans cette ville); 3) Петерс Анна Елизавета, девушка

(Peters Anna Elizabeth, mademoiselle), НН., ВН.280

278. Рутгерс* Иоганнес = Rutgers Johannes. НН.* Голландский

реформатский приход. НрН. ДК – 04.01.1730. Мать – Рутгерс Петронелла

(Rutgers Petronella), НН., кальвинистка. Отец – Мейвул Иоганнес (Meiwoul

Johannes), НН., кальвинист. Свидетели: 1) Вреденгюйсен Корнелис

(Vredenhues Cornelius), НН., кальвинист; 2) Вензель (ван Вензель) Дирк (van

Woensel Dirk), голландец, кальвинист; 3) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс)

Рейна (Регина) (Grube van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка; 4) Принс

(урожд. Питерс) Сара (Pieters Sara), НН., ВН.281

279. Рутгерс* Корнелия = Rutgers Cornelia. НН.* Голландский

реформатский приход. НрН. ДК – 24.04.1732. Мать – Рутгерс Петронелла

(Rutgers Petronella), НН., кальвинистка. Отец – Не указан. Свидетели: 1)

Белькамп Иоганн, голландец, кальвинист, купец; 2) Любс (Люпс) Корнелия

(Lups Cornelia), НН., ВН.; 3) Ферри Анна (Ferrÿ Anna), НН., ВН.282

278 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 279 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33. 280 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.8. 281 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 282 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 66: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

280. Рюгер* Иоганн Гендрик = Rüger Johan Hendrik. НН.* Голландский

реформатский приход. ДК – 05.04.1738. Отец – Рюгер Юстус Гендрик (Rüger

Justus Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Рюгер (урожд. фон Вистервельд)

Мария Якоба (Rüger, van Westerveld Maria Jacoba), НН., ВН. Свидетели: 1)

Риддер Иоганн Винцент (Ridder Johan Vincent), НН., ВН.; 2) Берго Христиан

(Bergo Christian), НН., ВН.; 3) Грамке Иоахим (Gramke Joachim), НН., ВН.; 4)

Гебель (Гебер) Анна Элизабет (Heber, madam), НН., ВН.283

281. Рюгер* Мария Генриетта = Rüger Maria Hendrietta. НН.*

Голландский реформатский приход. ДК – 14.09.1735. Отец – Рюгер Юстус

Гендрик (Rüger Justus Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Рюгер (урожд. фон

Вистервельд) Мария Якоба (Rüger, van Westerveld Maria Jacoba), НН., ВН.

Свидетели: 1) Мейер Питер Фидде (Meyer Fedde), немец, кальвинист; 2)

Кормедон Антоний (overste Cormidon), НН., ВН., придворный служитель (гоф-

интендант), затем чиновник (директор Канцелярии от строений), полковник

(overste); 3) Мейер (урожд. Диккенсен, Диккенсон) Катарина (Meyer,

Dikkenson Catharina), НН., ВН.; 4) Литман Сюзанна (Litman Susanna), НН.,

ВН.284

С

282. Сварт* (де Сварт) Вильгельм Антоний = Swart (de Swart) Wilhelm

Antonÿ. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – ?.02.1726.

Отец – Сварт (де Сварт) Марселиус (de Swart Marcelius), голландец,

кальвинист, дипломат (чрезвычайный посол Генеральных Штатов в России).

Мать – Сварт (де Сварт) (урожд. Хейлот) Элизабет (de Swart, Heilot Elisabeth),

НН., ВН. Свидетели: 1) Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист,

дипломат (голландский резидент в России); 2) Сварт (де Сварт) Антоний (de

Swart Antonÿ), голландец, кальвинист; 3) Хейлот Иоганна Елена (Heilot

Johanna), НН., ВН.285

283. Сварт* (де Сварт) Вильгельм Антоний = Swart (de Swart) Wilholm

Antonÿ. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК –

06.07.1729. Отец – Сварт (де Сварт) Марселиус (de Swart Marcelius),

голландец, кальвинист, дипломат (чрезвычайный посол Генеральных Штатов

в России). Мать – Сварт (де Сварт) (урожд. Хейлот) Элизабет (de Swart, Heilot

Elisabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Люберас <Иоганн Людвиг> (Generael

Loubras), немец (из Швеции), лютеранин, военнослужащий (генерал-майор);

283 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 284 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 285 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об.

Page 67: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

2) Фитингоф Иоганн (Fitinghoff Johan), немец, ВН., чиновник (служащий

Юстиц-коллегии); 3) Хейлот Иоганна Елена (Heilot Johanna), НН., ВН.286

284. Сварт* (де Сварт) Жанна Луиза = Swart (de Swart) Jeane Louise. Голландка*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 19.06.1728. ДК –

30.06.1728. Отец – Сварт (де Сварт) Марселиус (de Swart Marcelle), голландец,

кальвинист, дипломат (секретарь резидента Генеральных Штатов в России).

Мать – Сварт (де Сварт) (урожд. Хейлот) Элизабет (de Swart, Helot Elisabeth),

НН., ВН. Крестные: 1) Сварт (де Сварт) Антоний (de Swart Antoine),

голландец, кальвинист (заочно); 2) Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт,

Хейлот, Гелотт) Иоанна Елена (madame la Residente de Vilde), НН., ВН.; 3)

Д’Акоста, мадам (d’Acosta, madame), НН., ВН.287

285. Сварт* (де Сварт) Мария Элизабет = Swart (de Swart) Marie

Elisabeth. Голландка*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР –

07.05.1727. ДК – 15.05.1727. Отец – Сварт (де Сварт) Марселиус (de Swart

Marcelle), голландец, кальвинист, дипломат (секретарь резидента Генеральных

Штатов в России). Мать – Сварт (де Сварт) (урожд. Хейлот) Элизабет (de

Swart, Helot Elisabeth), НН., ВН. Крестные: 1) Вильде Виллем (Вильгельм),

голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент в России); 2) Сварт

(де Сварт) Мария Екатерина, мадам (de Swart Marie Catherine, madame), НН.,

ВН. (заочно); 3) Беринг Анна Кристина (Beering Anna Christine), НН., ВН.,

капитанша; 4) Д’Акоста, мадам (d’Acosta, madame), НН., ВН.288

286. Сейп* Анна Катарина = Seip Anna Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.03.1732. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1)

Штейрес Самюель (Steires Samuel), НН., ВН.; 2) Врис (Вриес) Бальтазар

Николай (Vries Beltrasar Nicolaes), НН., кальвинист; 3) Расмус Н. (Rasmus N.),

НН., ВН.; 4) Шредер Элизабет (Schroeder Elizabeth), НН., ВН.; 5) Конинг

(Кёнинг) Беата (Koning Beata), НН., ВН.; 6) Кок Мария (Kok Maria), НН., ВН.;

7) Крамер София Шарлотта (Kramer Sophia Charlotta), голландка,

кальвинистка, жена пастора.289

287. Сейп* Анна Мария = Seip Anna Maria. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.03.1735. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1) Егер

(Ягер) (heer Jäger), НН., ВН., чиновник (секретарь); 2) Трандеман (heer

286 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 287 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.7. 288 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.6. 289 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 68: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Trandeman), НН., ВН.; 3) Воргер, мадам (Worger, madam), НН., ВН.; 4)

Штерль, мадам (Sterl, madam), НН., ВН.; 5) Гиллебранд (Хилльбранд), мадам

(Hillebrand, madam), НН., ВН.290

288. Сейп* Генрих Кристофер = Seip Hendrik Christoffel. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.12.1733. Отец – Сейп

Иоганн Адам (Seip Johan Adam), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Кок)

Мария (Seip, Kok Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Кок (meester Kok), НН., ВН.,

мастер; 2) Мейер Питер Фидде (Meyer Fedde), немец, кальвинист; 3) Боот

Иоахим (Boote Jochem), голландец, ВН.; 4) Янг Мария, девушка (Jonge Maria,

juffrow), НН., кальвинистка; 5) Бранд Луиза (Brand Louisa), НН., ВН.291

289. Сейп* Иоганн Давид = Seip Johan David. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.12.1736. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1)

Штелин <Якоб> (heer Stehelin), немец, лютеранин, ученый (служитель

академии наук); 2) Воргер (heer Worger), НН., ВН.; 3) Блюмберг (heer

Blomberg), немец, ВН., военнослужащий (полковник); 4) Конингсфельд

Юнгер (Coningsveld Junher), немец, ВН.; 5) Шутселаер Анна Кристина

(Schutselaer Anna Christina), НН., ВН.292

290. Сейп* Иоганн Кристофер = Seip Johan Christoffel. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 31.10.1733. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1) Кок

(meester Kok), НН., ВН.; 2) Конинг Кристофер (Koning Christoffel), НН.,

кальвинист; 3) Шредер Иоганн Генрих (Schröder Johan Hendrik), немец, ВН.; 4)

Ботен (Ботин) Анна (Botin Anna), НН., ВН.; 5) Гоммерс Маргарита (Gommers

Margaritha), НН., ВН.293

291. Сейп* Катарина = Seip Catharina. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 04.08.1740. Отец – Сейп Иоганн Адам (Seip Johan Adam),

НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Кок) Мария (Seip, Kok Maria), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Белькамп (урожд. Бодиско) Екатерина (Bodisco Catherine),

голландка, кальвинистка; 2) Баро, мадам (Baro, madam), НН., ВН.; 3) Шульц

Ян Юрген (Schults Jan Jurgh.), НН., кальвинист.294

292. Сейп* Катарина Корнелия = Seip Catharina Cornelia. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 30.05.1736. Отец – Сейп 290 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 291 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 292 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 293 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 294 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47.

Page 69: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Иоганн Адам (Seip Johan Adam), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Кок)

Мария (Seip, Kok Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Кок, мадам (Kok, madam),

НН., ВН.; 2) Мейер (урожд. Диккенсен, Диккенсон) Катарина (Meyer,

Dikkenson Catharina), НН., ВН.; 3) Ван Дорт Франц (van Dort Frans), голландец,

кальвинист.295

293. Сейп* Катарина София = Seip Catharina Sophia. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.11.1730. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1) Акер

(ван Акер) Ян (van Akker Jan), голландец, кальвинист; 2) Стейг Энтони (Steigh

Antony), НН., ВН.; 3) Борст Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.; 4) Акер (ван

Акер) Мария (van Akker Maria), НН., ВН.; 5) Муттер Урсула (Mutter Orsul),

НН., ВН.296

294. Сейп* Мария = Seip Maria. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 16.11.1738. ДК – 18.12.1738. Отец – Сейп Иоганн Адам (Seip Johan

Adam), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Кок) Мария (Seip, Kok Maria),

НН., ВН. Свидетели: 1) Вургер Мария (Wurger Maria), НН., ВН.; 2) Эйген

(урожд. Борст) Мария, мадам (Eÿgen, madam), голландка, кальвинистка; 3)

Плешниг Томас (pastor Plasnik), немец из Шлезвига, лютеранин,

священнослужитель (пастор лютеранской общины св. Михаила в СПб.)297

295. Сейп* Мария Катарина = Seip Maria Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.03.1738. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1) Эйген

(урожд. Борст) Мария, мадам (Eÿgen, madam), голландка, кальвинистка; 2)

Паддон Катарина (Paddon, madam), НН., ВН.; 3) Войгт (Фойгт), мадам (Voigt,

madam), НН., ВН.; 4) Грим Иоганн Мартинус (Grim Johannes Martinus)., НН.,

ВН.; 5) Шиффелер Н. (Schiffeler N.), НН., ВН.298

296. Сейп* Мария Катарина = Seip Maria Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.02.1739. Отец – Сейп Иоганнес (Seip

Johannes), НН., кальвинист. Мать – Сейп (урожд. Ламментейн) Анна

Катарина (Seip, Lammentein Anna Catharina), немка, ВН. Свидетели: 1) Вургер

(Вюргер) Мария (Würger Maria), НН., ВН.; 2) Жерар (Жирар, Герар) Катарина,

мадам (Girar Catharina), НН., ВН.; 3) Белькамп Иоганн (Belcamp Johannes),

голландец, кальвинист, купец; 4) Францман Мартин (Frantsman Martin), НН.,

ВН.299

295 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 296 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 297 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 298 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 299 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об.

Page 70: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

297. Смит* Генрих = Smit Hendrik. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 23.10.1735. Отец – Смит Генрих (Генри)

(doctor Smit), англичанин, кальвинист или англиканин (голландский

реформатский приход, затем английская конгрегация), врач. Мать – Смит

(урожд. Коноув) Мария (Мэри) (Smit, Konouw Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама, кальвинист,

предприниматель; 2) Поппе Франц Людвиг (heer Poppe), НН., ВН.; 3) Мюллер,

мадам (Mueller, madam), НН., ВН.300

298. Смит* Евфросинья София = Smit Ephrosina Sophia. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.11.1735. Отец – Смит

Самуель (Smit Samuel), НН., кальвинист. Мать – Смит (урожд. Боллингер)

Доротея Элизабет (Smit, Bollinger Dorothea Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1)

Йонгер (Jonger), НН., ВН., ученый (профессор); 2) Оснер Ганс Конрад (Ostner

Conrad), немец, католик, мастер (художник и резчик); 3) Гзелль Георг (Gsell

Georg), швейцарец, кальвинист, мастер (живописец); 4) Рейерс Евфросинья

София (Reÿers Ephrosina Sophia), НН., ВН.; 5) Шумахер Анна Доротея

(Schömacher Anna Dorothea), НН., ВН.; 6) Бейер Анна Доротея (Beÿer Anna

Dorothea), НН., ВН.; 7) Кноотен (Кнутен) София Катарина (Knooten Sophia

Catharina), НН., ВН.301

299. Смит* Катарина = Smit Catharina. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 01.02.1737. Отец – Смит Генрих (Генри)

(doctor Smit), англичанин, кальвинист или англиканин (голландский

реформатский приход, затем английская конгрегация), врач. Мать – Смит

(урожд. Коноув) Мария (Мэри) (Smit, Konouw Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Апраксин, граф (graef Apraxin), русский, православный; 2) Мейер Герман

(Meyer Herman), немец, кальвинист, купец (coopman); 3) Лимбург (урожд.

Коноув) Катарина (Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН.; 4) Ягер, мадам

(Jager, madam), НН., ВН.302

300. Совеплен* (Совеплан, Савеплейн) Матиус Ян Питер = Sauveplaine

Mattÿs Jan Pieter. Француз*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

18.06.1720. ДК – 22.06.1720. Отец – Совеплен (Совеплан, Савеплейн) Матье

(Sauveplaine Matthieu), француз, кальвинист. Мать – Совеплен (Совеплан,

Савеплейн) (урожд. Фукон) Маргарита (Sauveplaine Foucon Margaretha),

француженка, ВН. Крестные: 1) Крюйс Иоганна (Kruÿs Johanna), НН., ВН.; 2)

Неразб.; 3) Хоткин (Ходгкин) (Hotkin) (либо Бенджамин, либо Андрей),

<англичанин, англиканин (английская конгрегация), купец>.303

300 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 301 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 302 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 303 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32.

Page 71: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

301. Совеплен* (Совеплан, Савеплейн) Петер = Sauveplaine Peter. Француз*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 25.06.1721. ДК –

01.07.1721. Отец – Совеплен (Совеплан, Савеплейн) Матье (Sauveplaine

Matthieu), француз, кальвинист. Мать – Совеплен (Совеплан, Савеплейн)

(урожд. Фукон) Маргарита (Sauveplaine Foucon Margaretha), француженка, ВН.

Свидетели: 1) Крюйс (урожд. Фоохт) Катерина (mevrow Viceadmiralissa),

голландка, лютеранка (кальвинистка?); 2) Ланге (урожд. Крюйс) Иоганна,

дочь адмирала Корнелиуса Крюйса, супруга Яна де Ланге (madame de Lange),

норвежка (по матери – голландка), лютеранка (или кальвинистка)304.

302. Совеплен* (Совеплан, Савеплейн) Питер Александр = Sauveplaine

Peter Alexander. Француз*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

24.12.1717. ДК – 29.12.1717 (УпК. – 1718). Отец – Совеплен (Совеплан,

Савеплейн) Матье (Sauveplaine Matthieu), француз, кальвинист. Мать –

Совеплен (Совеплан, Савеплейн) (урожд. Фукон) Маргарита (Sauveplaine

Foucon Margaretha), француженка, ВН.305

303. Совеплен* (Совеплан) Шарль Фредерик = Sauveplan Charles

Frederic. Француз*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР –

10.01.1725. ДК – 06.02.1725. Отец – Совеплен (Совеплан) Давид (Sauveplan

David), француз, кальвинист, повар (придворный шеф-повар, chef de cuisine).

Мать – Совеплен (Совеплан) (урожд. Фукон) Маргарита Жозефа (Sauveplan,

Foucon Marguerite Josepha), француженка, ВН. Крестные: 1) Гольштейн

(Голштейн-Готторпский, герцог Голштинский) Карл Фридрих, немец,

лютеранин; 2) Екатерина Иоанновна, герцогиня Мекленбург-Шверинская (la

duchesse de Meklembourg), русская, православная; 3) Бассевич <Элизабет>

(madame Bassevitz), НН., ВН.; 4) Толстой Петр Андреевич, русский,

православный, действительный тайный советник (conseiller privé de Tolstoi); 5)

Бонде Нильс, граф (le comte de Bonde), швед, лютеранин, военнослужащий

(генерал-адъютант, бригадир); 6) Рагузинская-Владиславич Виргиния

Тревизан (madame la comtesse de Sava), графиня, жена С.Л. Рагузинского,

итальянка, католичка.306

Т

304. Тамец* Анна = Tametz Anna. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДК – 23.10.1730. Отец – Тамец (Тамерс, Тамес) Павел (Tametz Paulus),

НН., кальвинист. Мать – Тамец (урожд. Зейен) Элизабет (Tametz, Seÿen

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Войгт (Фойгт) Карстен (Voigt Carsten), НН.,

304 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об. 305 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 306 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.3 об.

Page 72: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

ВН.; 2) Фельтен, мадам (Velten, madame), НН., ВН.; 3) Пеллотье (урожд.

Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte), француженка, ВН.307

305. Тамец* (Тамерс, Тамес) Катарина = Tametz Catharina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.10.1728. Отец – Тамец

(Тамерс, Тамес) Павел (Tametz Paulus), НН., кальвинист. Мать – Тамец

(урожд. Зейен) Элизабет (Tametz, Seÿen Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1)

Поппе Франц Людвиг (Poppe Fransch Lodevik), НН., ВН.; 2) Коноув Мария

(Conouw Maria), НН., ВН.; 3) Баггерок Элизабет (Baggerok Elisabeth), НН.,

ВН.; 4) Борст Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.308

306. Тамец* Мария = Tametz Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 17.09.1729 (УпК. – 15.07.1730). Отец – Тамец Павел

(Tametz Paulus), НН., кальвинист. Мать – Тамец (урожд. Зейен) Элизабет

(Tametz, Seÿen Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Тамец Ян Младший (Tametz

Jan Junior), НН., кальвинист; 2) Мейер (урожд. Любс, Люпс) Анна (Meyer,

Lups Anna), НН., кальвинистка; 3) Баггерок (Баггерак) Элизабет (Baggerak

Elisabeth), НН., ВН.309

307. Тамец* Мария = Tametz Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 15.10.1733 (УпК.). Отец – Тамец Павел (Tametz Paulus),

НН., кальвинист. Мать – Тамец (урожд. Эллен) Мария (Tametz, Ellen Maria),

НН., ВН. Свидетели: 1) Опиц Эрнст Готфрид (Opitz Ernst Godfrid), немец,

ВН.; 2) Эллен Питер (Ellen Pieter), НН., ВН.; 3) Кальдервуд, мадам

(Calderwood, madam), НН., ВН.; 4) Гарднер, мадам (madam Gardner), НН.,

ВН.310

308. Тиммерман* Антоний = Timmerman Antonÿ. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 21.12.1734. Отец – Тиммерман

Юрген (Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман

(урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка.

Свидетели: 1) Мелиссино (heer Millesino), <грек>, ВН.; 2) Мюллер <Иоганн

Бернгард> (heer Müller), немец из Ростока (Мекленбург), лютеранин,

чиновник (обер-комиссар Рентереи); 3) Принс Корнелия, девушка (juffrow

Prins Cornelia), НН., кальвинистка.311

309. Тиммерман* Арист = Timmerman Arist. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.11.1732. Отец – Тиммерман Юрген

(Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман (урожд.

Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка. Свидетели: 307 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 308 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 309 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 310 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 311 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44.

Page 73: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

1) Абистром (Адестром) Даниель (Adhestrom Daniel), НН., ВН.; 2) Данненберг

Якоб (Dannenberg Jacob), немец, кальвинист, военнослужащий (будущий

генерал-майор и основатель шлифовальных фабрик в Екатеринбурге); 3)

Принс Изабелла, девушка (juffrow Prins Isabella), НН., кальвинистка.312

310. Тиммерман* Георг Юстус = Timmerman Georgh Justus. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДH – 24.05.1738. ДК – 23.06.1738.

Отец – Тиммерман Юрген (Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать –

Тиммерман (урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Мюллер Генрих Юстус (Müller Hendrik Justus),

немец, ВН.; 2) Равинель Юдифь, мадам (Ravinel Judith, madam), НН., ВН.313

311. Тиммерман* Иоганн = Timmerman Johan. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 27.04.1740. ДК – 04.05.1740 (УпК.). Отец –

Тиммерман Юрген (Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать –

Тиммерман (урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Риддер Иоганн Винцент (Ridder Johan Vincent),

НН., ВН.; 2) Рейнсдорп Анна Бригитта (Reinsdorp Anna Brigetta), НН., ВН.314

312. Тиммерман* Корнелия = Timmerman Cornelia. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 15.08.1731. Отец – Тиммерман

Юрген (Timmerman Jurgen), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман

(урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка.

Свидетели: 1) Ривольд Ганс (Riwold Hans), немец, ВН.; 2) Кормедон <Анна>

(madam Cormidon), НН., ВН.; 3) Принс Корнелия, девушка (juffrow Prins

Cornelia), НН., кальвинистка.315

313. Тиммерман* Пауль Эрнст = Timmerman Paul Ernst. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.09.1736. Отец – Тиммерман

Юрген (Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман

(урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка.

Свидетели: 1) Бакон Иван Павел (Bacon), немец, католик, чиновник (советник

Коммерц-коллегии); 2) Бардевик Эрнст (Bardewik Ernst), НН., ВН.; 3)

Равинель, мадам (madam Ravinel) – либо Доротея, либо Юдифь.316

314. Тиммерман* Симеон = Timmerman Simeon. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 16.08.1730. Отец – Тиммерман Юрген

(Timmerman Jurgen), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман (урожд.

Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка. Свидетели:

1) Кормедон Антоний (Cormidon Antonÿ), НН., ВН., придворный служитель 312 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 313 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 314 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 315 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 316 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45.

Page 74: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(гоф-интендант), затем чиновник (директор Канцелярии от строений),

полковник (overste); 2) Вилекен Петер (Wileken Peter), НН., ВН.; 3) Абистром

Даниель (Abhistrom Daniel), НН., ВН.; 4) Равинель Доротея (Ravinel Dorothea),

НН., ВН.317

315. Тиммерман* Эрнст Кристоф = Timmerman Ernst Christoph. Голландец*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.07.1741. Отец

– Тиммерман Юрген (Timmerman Jurgh), голландец, кальвинист. Мать –

Тиммерман (урожд. Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Бардевик Эрнст (Bardewik Ernst), НН., ВН.; 2)

Риддер Христофер (Ridder Christoffel), НН., ВН.; 3) Тиммерман Магдалина,

мадам (Timmerman, madam), НН., ВН.318

316. Тиммерман* Юдифь = Timmerman Judith. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 07.07.1728. Отец – Тиммерман Юрген

(Timmerman Jurgen), голландец, кальвинист. Мать – Тиммерман (урожд.

Принс) Катарина (Timmerman Prins Catharina), НН., кальвинистка. Свидетели:

1) Равинель Антон (Ravinel Anthonÿ), НН., ВН.; 2) Лазенуа Бернар (Lazanoy

Bernard), француз или франкошвейцарец, ВН.; 3) Равинель Юдифь (Ravinel

Judith), НН., ВН.; 4) Крузе Маргарита (Croese Margareta), НН., ВН.; 5) Принс

Корнелия (Prins Cornelia), НН., кальвинистка.319

317. Трускот* (Трескот) Грейс = Trescot Gräce. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 10.12.1722. ДК – 13.12.1722. Отец – Трускот

(Трескот) Томас (Trescot Thomas), англичанин, англиканин (или кальвинист),

<купец>. Мать – Трускот (Трескот) (урожд. Хардебол) Элизабет (Hardebol

Elisabeth), НН., англиканка (кальвинистка?). Свидетели: 1) Золикоффер

(урожд. Поель) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina), НН., ВН., жена Яна

Каспара Золикоффера; 2) Брюнланд (урожд. ван Бронкхорст) Адриана

(Broenland van Bronkhorst Adriana), голландка, кальвинистка.320

318. Трускот* (Трескот) Джон = Trescot Jan. Англичанин*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 22.09.1719. ДК – 27.09.1719. Отец – Трускот

(Трескот) <Томас> (Heer Trescot), англичанин, англиканин (кальвинист?),

<купец>. Мать – Трускот (Трескот) (урожд. Хардебол) Элизабет (Hardebol

Elisabeth), НН., англиканка (кальвинистка?)321

319. Трускот* Элизабет = Truskot Elisabeth. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 03.03.1718. ДК – 11.03.1718. Отец – Трускот

317 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 318 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 319 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 320 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об. 321 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31.

Page 75: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

(Трескот) <Томас> (Heer Truskot), англичанин, англиканин (кальвинист?),

<купец>. Мать – Трускот (Трескот) (урожд. Хардебол) Элизабет (Hardebol

Elisabeth), НН., англиканка (кальвинистка?)322.

320. Трускот* (Трескот) Элизабет = Trescot Elisabeth. Англичанка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 07.10.1720. ДК – 12.10.1720.

Отец – Трускот (Трескот) <Томас> (Heer Trescot), англичанин, англиканин

(кальвинист?), <купец>. Мать – Трускот (Трескот) (урожд. Хардебол)

Элизабет (Hardeboll Elisabeth), НН., англиканка (кальвинистка?)323.

У

321. Уиллоби* Элизабет = Willoughby Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрН. ДК – 28.01.1728 (УпК.). Мать – Мой, девушка

(Juffrow Moÿ), НН., кальвинистка. Отец – не указан. Приемный отец –

Уиллоби Кристофер (Willoughby Christoffer), англичанин, ВН. Приемная мать

– Уиллоби (урожд. Хендерсон) Анна (Willoughby Henderson Anna), НН., ВН.

Свидетели: 1) Хардебол Симон (Hardebol Simon), НН., ВН.; 2) Трускот

(Трескот) (урожд. Хардебол) Элизабет (Hardebol Elisabeth), НН., англиканка

(или кальвинистка); 3) Донкель Анна Элизабет (Donkel Anna Elisabeth), НН.,

ВН.324

322. Уолкинс* (Валкинс) Сара = Walkiens Sara. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 07.05.1722. ДК – 27.05.1722. Отец – Уолкинс

(Валкинс) Томас (Walkiens Thomas), англичанин, кальвинист. Мать – Уолкинс

(Валкинс) Элизабет (Walkiens Elisabeth), англичанка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Мильборн Дэвид (Mielborn David), англичанин, кальвинист; 2)

Дарлин Мария (Darlin Maria), англичанка, кальвинистка.325

323. Уэллс* (Веллс, Велес) Уильям = Wels William. Англичанин*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 26.10.1718. ДК – 18.11.1718.

Отец – Уэллс (Веллс, Велес) Кристофер (Wels Christoffer), англичанин,

англиканин (кальвинист?), мастер (художник на службе Е.И.В., маляр). Мать

– Уэллс (Веллс, Велес) (урожд. Рэмли, Рамлей) Элизабет (Rumley Elisabeth),

англичанка (Engels), ВН. Свидетели: 1) Хоткин (Ходгкин) – либо Бенджамин,

либо Андрей (Heer Hotkin), англичанин, англиканин (голландский

реформатский приход, затем английская конгрегация), купец; 2) Вейдт

322 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 323 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об. 324 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 325 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об.

Page 76: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Уильям (Weidt William), НН., ВН.; 3) Стейльс Элизабет, вдова (Steils Elisabeth

weduwe), НН., ВН.326

Ф

324. Ферре* Маргарита Франсуаза = Feraÿ Margaretha Francçoise. Француженка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 12.01.1742.

Отец – Ферре Даниель (Feraÿ Daniel), француз, кальвинист. Мать – Ферре

(урожд. Ладе) Олимпия (Feraÿ, Ladet Olympia), француженка, ВН. Свидетели:

1) Лесток Иоганн Герман (Жан Арман, Иван Иванович) (Lestocq), француз,

кальвинист, врач (лейб-хирург, тайный советник, geheime-raed); 2) Позье

Маргарита (Pauzie Margaretha), НН., ВН.; 3) Пеллотье Франсуаза Елизавета

(Pellotier Françoise Elizabeth, mademoiselle), француженка, кальвинистка.327

325. Ферре* Мария Елизавета = Ferré Maria Elizabeth. Француженка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.03.1741. Отец – Ферре

Фредрик (Ferré Fredrik), француз, кальвинист. Мать – Ферре (урожд. Бурдон)

Элеонора (Ferré, Bourdon Eleonoor), француженка, ВН. Свидетели: 1)

Растрелли, графиня (либо Екатерина Елизавета, либо Марианна) (gravin

Rastrelli), НН., католичка; 2) Ноде Пьер (Naudé Pierre), француз, кальвинист.328

326. Ферре* София = Feré Sophie. Француженка*. Французский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.07.1730 (в Москве). ДК – 02.08.1730 (в

Москве). Отец – Ферре Даниель (Feré Daniel), француз, кальвинист. Мать –

Ферре (урожд. Ленье) Сюзанна (Feré, Legneux Susanne), француженка, ВН.

Крестные: 1) Како (Какот) Пьер (Caquot Pierre), француз, ВН., купец

(negotiant etabli dans cette ville); 2) Дюнан Робер (Dunant Robert), француз,

кальвинист, священнослужитель (пастор французской реформатской общины

в СПб.); 3) Галле, вдова (Gallais, veuve), НН., ВН.; 4) Потт (Пёт) <София>,

мадам (Pöt, madame), НН., ВН.; 5) Пит (де Пит), вдова (de Pyte, veuve), НН.,

ВН.329

327. Ферри* Ульрих = Ferrÿ Ulrich. Француз*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 03.03.1732. Отец – Ферри Даниель (Ferrÿ Daniel), француз,

кальвинист. Мать – Ферри Сюзанна (Ferrÿ Susanna), НН., ВН. Свидетели: 1)

Нарышкин Александр, русский, православный; 2) Кун Ульрих (Kuhn Ulrich),

НН., кальвинист; 3) Бюиссон (дю Буасон) София (du Buison Sophia), НН., ВН.;

4) Арина Сергеевна (Arina Serewna), НН., ВН.330

326 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30. 327 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 328 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 329 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.8 об. 330 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об.

Page 77: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

328. Фигнер* Альберт = Fiegner Albert. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 21.12.1727. Отец – Фигнер Самюель (Fiegner Samuel), НН.,

кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель) Катарина (Fiegner Wentzel

Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Кулон (де Кулон) <Адальбер> (General

Calon), француз, кальвинист, военнослужащий (генерал); 2) Неразб.; 3) Мейер

(урожд. Любс, Люпс) Анна (Madame Meyer), НН., кальвинистка; 4) Миних

Кристина <Елизавета>, девушка (juffrow Munnich Christina), немка,

лютеранка.331

329. Фигнер* Андрис = Fiegner Andris. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 21.01.1731. Отец – Фигнер Самюель (Fiegner Samuel), НН.,

кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель) Катарина (Fiegner Wentzel

Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Кормедон Антоний (Cormidon Antonÿ),

НН., ВН., придворный служитель (гоф-интендант), затем чиновник (директор

Канцелярии от строений), полковник (overste); 2) Раш Гендрик (Rasch

Hendrik), НН., ВН.; 3) Абистром (Абестром) Даниель (Abhestrom Daniel), НН.,

ВН.; 4) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Fassoy Charlotte),

француженка, ВН.; 5) Эрнст Анна Магдалина (Ernst Anna Magdalena), НН.,

ВН.332

330. Фигнер* Елена = Fiegner Helena. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 10.02.1736. Отец – Фигнер Самюель (Fiegner Samuel), НН.,

кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель) Катарина (Fiegner Wenssel

Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Шпиц (Спиц) Филипп (Spits Philip), НН.,

ВН.; 2) Хейнзельман (Гейнзельман) И.Г. (Heinselman J.G.), НН., ВН.; 3)

Шитер, мадам (Schieter, madam), НН., ВН.; 4) Литман, мадам (Litman, madam),

НН., ВН.; 5) Фельтен, мадам (Felten, madame), НН., ВН.333

331. Фигнер* Иоганн Ульрих = Fiegner Johan Ulrich. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 08.02.1738 (УпК.). Отец – Фигнер Самюель

(Fiegner Samuel), НН., кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель, Вензаль)

Катарина (Fiegner Wenssal Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Кун Ульрих

(Kuhn Ulrich), НН., кальвинист; 2) Альберт Иоганн (Albert Johan), НН., ВН.; 3)

Кеппен (Кёппен) Иоахим Августин (Köppen Joachim Augustin), немец, ВН.; 4)

Граув Кристина Мария (Grauw Christina Maria), НН., ВН.; 5) Шмидер

(Смидерин) Христиана Иоганна (Smiderin Christiana Johanna), НН., ВН.334

332. Фигнер* Кристофер = Fiegner Christoffer. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.06.1729. Отец – Фигнер Самюель

(Fiegner Samuel), НН., кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель, Вензаль)

331 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 332 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 333 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об. 334 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об.

Page 78: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Катарина (Fiegner Wenssal Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Миних Бурхард

Кристоф (generaal van Munnik), немец, лютеранин, военнослужащий (генерал);

2) Стреглин Ян (Streglin Jan), НН., ВН.; 3) Кулон (де Кулон) (Colon), НН.,

кальвинистка, генеральша; 4) Тамец (урожд. Зейен) Элизабет (Madame

Tamerz), НН., ВН.335

333. Фигнер* Мишель = Fiegner Michiel. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 22.02.1734. Отец – Фигнер Самюель (Fiegner Samuel), НН.,

кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель, Вензаль) Катарина (Fiegner

Wenssel Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Мансей Н. (heer N. Manseÿ), НН.

ВН.; 2) Либгольд (Либхольдс) Якоб (Liebholdz Jacob), немец, ВН.; 3)

Кальдервуд, мадам (Kalderwood, madam), НН., ВН.; 4) Бирон <Бенигна

Готлиба> (gravin van Biron), немка, лютеранка, придворная служительница

(статс-дама с 1730 года).336

334. Фигнер* Самюель = Fiegner Samuel. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 13.05.1732. Отец – Фигнер Самюель (Fiegner Samuel), НН.,

кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель, Вензаль) Катарина (Fiegner

Wenssal Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Стежнски Иоганн (Steznki Johann),

НН. (возможно, поляк), ВН.; 2) Беккер Иоганн Альбрехт (Bekker Johan

Albregt), НН., ВН.; 3) Смит Фредрик (Smit Fredrik), НН., ВН.; 4) Шутселаер

(урожд. Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН.; 5) Фавиан,

мадам (Favian, madam), НН., ВН.337

335. Фигнер* Шарлотта = Figner Charlotta. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.05.1723. Отец – Фигнер Самюель (Figner

Samuel), НН., кальвинист. Мать – Фигнер (урожд. Венцель) Катарина (Figner

Wentzel Catharina), НН., ВН. Свидетели: 1) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean),

француз, кальвинист; 2) Грубе (урожд. Аммерс, ван Аммерс) Рейна (Регина)

(Grube van Ammers Reÿna), голландка, кальвинистка.338

336. Флешель* Исаак Александр = Fleschel Isaak. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 23.08.1719. ДК – 01.09.1719. Отец –

Флешель Исаак (Fleschel Isaak), НН., кальвинист. Мать – Флешель (урожд.

Вейер) Елена (Weyer Helena), НН., ВН. Свидетели: 1) Деколонг Александр

(Collongues Alexander van), француз (потомок французских переселенцев из

Испании), ВН., военнослужащий (капитан); 2) Деколонг (урожд. Каден) Анна

София (Caden Anna Sophia), НН., ВН., супруга Александра Деколонга.339

335 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 336 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 337 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42 об. 338 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36 об. 339 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31.

Page 79: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

337. Фогиас* (Вогиас) Андрис = Vogejas Andries. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.04.1725. Отец – Фогиас (Фогинс, Вогиас)

Питер (Vogejas Pieter), голландец, кальвинист. Мать – Фогиас (Фогинс,

Вогиас) (урожд. Янс) Анна (Jans Anna), НН., ВН. Свидетели: 1) Санде (ван

Санде) Андрис (Sande Andries), НН., ВН.; 2) Принс (урожд. Питерс) Сара

(Prins Sara), НН., ВН.340

338. Фогиас* (Вогиас) Анна = Vogias Anna. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.03.1722. ДК – 21.03.1722. Отец – Фогиас

(Фогинс, Вогиас) Питер (Vogias Pieter), голландец, кальвинист. Мать –

Фогиас (Фогинс, Вогиас) (урожд. Янс) Анна (Jans Anna), НН., ВН. Свидетели:

1) Турк Адриан (Turck Adrian), НН., ВН.; 2) Харлинг Корнелиус (Harling

Cornelis), НН., ВН.; 3) Тромп Аннета (Tromp Annetie), НН., ВН.; 4) Эллерс

Анна (Ellers Anna), НН., ВН.341

339. Фогиас* (Фогинс, Вогиас) Ребекка = Vogins Rebecka. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 11.06.1720. ДК – 15.06.1720.

Отец – Фогиас (Фогинс, Вогиас) Питер (Vogins Pieter), голландец,

кальвинист. Мать – Фогиас (Фогинс, Вогиас) (урожд. Янс) Анна (Jans Anna),

НН., ВН. Свидетели: 1) Принс Ян Корнелис (Prins Cornelis), молодой человек

(jongman), НН., кальвинист; 2) Эллерс (ван Эллерс) Луис (van Ellers Luys),

голландец, ВН.; 3) Тромп Лукас (Tromp Lucas), НН., кальвинист, специалист

(кантор, церковный певчий, voorzanger).342

340. Фогиас* (Вогиас) Соломон = Vogias Salomon. Голландец*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 09.10.1718. ДК – 12.10.1718.

Отец – Фогиас (Вогиас) Питер (Vogias Pieter), голландец, кальвинист. Мать –

Фогиас (Вогиас) (урожд. Янс) Анна (Jans Anna), НН., ВН.343

341. Фреард* Анна Элизабет = Freard Anna Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.11.1721. ДК – 04.12.1721. Отец – Фреард

Даниель (Freard Daniel), НН., кальвинист. Мать – Фреард (урожд.

Шлиппенбах) Анна (Schlippenbach Anna), шведка, лютеранка. Свидетели: 1)

Неразб.344

342. Фреард* Август = Freard Augustus. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 01.02.1719. ДК – 09.02.1719. Отец – Фреард Даниель

(Freard Daniel), НН., кальвинист. Мать – Фреард (урожд. Шлиппенбах) Анна

(Schlippenbach Anna), шведка, лютеранка. Свидетели: 1) Бакон Иван Павел

(Bacon), немец, католик, чиновник (советник Коммерц-коллегии); 2) Мадам

340 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39. 341 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34 об. 342 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32. 343 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30. 344 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.33 об.

Page 80: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Фреард Мария (Freard), жена хирурга Фреарда, НН., ВН.; 3) Мадемуазель

Вейкенгар (Weykengarr), НН., ВН.345

343. Фреард* Мария = Freardt Maria. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 14.11.1720. ДК – 20.11.1720. Отец – Фреард Даниель

(Freardt Daniel), НН., кальвинист. Мать – Фреард (урожд. Шлиппенбах) Анна

(Schlippenbach Anna), шведка, лютеранка. Свидетели: 1) Рошебо <Жан-

Батист> (Heer Rochboth), француз, католик, мастер (шпалерный мастер «для

мебели», декоратор), садовник; 2) Вассу (Вассо) Мария (Wassoe Maria), мадам,

НН., ВН., возможно – супруга литейного мастера Франсуа-Паскаля Вассу; 3)

Фреард Мария, госпожа (madame Freard Maria), НН., ВН., жена врача-хирурга

Фреарда.346

Х

344. Хаммен* Анна = Hammen Anna. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 05.11.1733. Отец – Хаммен Даниель

(Hammen Daniel), голландец, кальвинист. Мать – Хаммен (урожд.

Шейнберген) Мария (Hammen, Scheinbergen Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Беккер (Bekker), НН., ВН., специалист (придворный аптекарь, hofapothekar); 2)

Дороп, мадам (Doerop, madam), НН., ВН.; 3) Шейнберген, мадам

(Scheinbergen, madam), НН., ВН.347

345. Хаммен* Мария = Hammen Maria. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.06.1737. Отец – Хаммен Даниель

(Hammen Daniel), голландец, кальвинист. Мать – Хаммен (урожд.

Шейнберген) Мария Элизабет (Hammen, Scheibergen Maria Elizabeth), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Сигизбек (Sigisbek), НН., ВН., врач (doctor); 2) Штрель

София (Strael Sophia), НН., ВН.; 3) Хелотт (Хейлот, Гейлот) (урожд.

Вреденгюйс) Иоганна Мария (Heilot, Vreden Johanna Maria), НН., ВН.348

346. Хевен* (ван Ховен) Корнелия = van Hoeven Cornelia. Голландка*.

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 26.11.1722. ДК – 30.11.1722.

Отец – Хевен (ван Ховен) Бартоломеус (van Hoeven Bartholomeus), голландец,

кальвинист. Мать – Хевен (ван Ховен) (урожд. Питерс) Мария (van Hoeven,

Pieters Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Розен (ван Роозен) <Ян Питерсон> (van

Roosen), голландец, кальвинист; 2) Хови (Гови) (урожд. Рам) Стефания

(Madame Hovy), НН., ВН.; 3) Литкен, мадам (Madame Lietken), НН., ВН.349

345 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об. 346 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об. 347 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 348 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45 об. 349 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35 об.

Page 81: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

347. Хелотт* (Хейлот, Гейлот) Абрахам = Heilot Abraham. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 17.06.1735. Отец – Хелотт

(Хейлот, Гейлот) Абрахам (Heilot Abraham), НН., кальвинист. Мать – Хелотт

(Хейлот, Гейлот) (урожд. Вреденгюйс) Иоганна Мария (Heilot, Vredenhuis

Johanna Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Штарк Ян Вильгельм (Stark Jan

Wilhelm), НН., ВН.; 2) Рам, мадам (Ram, madame), НН., ВН.; 3) Штарк Мария

(Stark Maria), НН., ВН., супруга Я.В. Штарка; 4) Энгброд Христиан (Engbrood

Christian), НН., ВН.350

348. Хелотт* (Хейлот, Гейлот) Корнелис = Heilot Cornelis. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.02.1734. Отец – Хелотт

(Хейлот, Гейлот) Абрахам (Heilot Abraham), НН., кальвинист. Мать – Хелотт

(Хейлот, Гейлот) (урожд. Вреденгюйс) Иоганна Мария (Heilot, Vreden Johanna

Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Вильде (де Вильде) (урожд. Хелотт, Хейлот,

Гелотт) Иоанна Елена (Helott Johanna Helena), вдова голландского резидента,

НН., ВН.; 2) Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan), голландец, кальвинист,

врач; 3) Либгольд (Либхольдс) Якоб (Liebholdz Jacob), немец, ВН.351

349. Хелотт* (Хейлот, Гейлот) Питер = Heilot Pieter. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.07.1736. Отец – Хелотт (Хейлот, Гейлот)

Абрахам (Heilot Abraham), НН., кальвинист. Мать – Хелотт (Хейлот, Гейлот)

(урожд. Вреденгюйс) Иоганна Мария (Heilot, Vredenhuis Johanna Maria), НН.,

ВН. Свидетели: 1) Вернезобер (Вернезобр) Соломон (Wernesobre Salomon),

НН., ВН.; 2) Гангарт (Хангарт) Бальтазар (Hanhart Baltasar), НН., ВН.; 3)

Штумфиус, вдова (Stumphius, weduwa), НН., ВН.352

350. Хови* (Гови) Жан Арно (Иоганн Арнольд) = Hovy Jean Arnauld.

Голландец*. Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 26.07.1724. ДК –

31.07.1724. Отец – Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jean), голландец,

кальвинист, врач (лейб-хирург, флотский обер-хирург, chirurgien major de la

flotte). Мать – Хови (Гови) (урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН.,

ВН. Крестные: 1) Петр I, Российский император, православный, «который

ассистировал собственной персоной»; 2) Любс (Люпс) (Ян, Жан) (Lups Jean),

НН., кальвинист, купец; 3) Ван дер Гус Арнольд (Vonderhus Arnold),

голландец, кальвинист, врач (docteur en medicine); 4) Петерсон Генри (Анри)

(Peterson Henry), НН., ВН.; 5) Вреденгюйсен (Фриденгюйсен) Корнелис

(Fridenhuisen Cornelis), НН., кальвинист; 6) Де Трессель (урожд. Рам) Изабелла

Барбара, НН., ВН.; 7) Пеллотье (урожд. Фассуа) Шарлотта (Pelloutier, Jassoy

Charlotte), француженка, ВН.; 8) Сиумфиус (Сцимфиус) (урожд. Штарк) Сара,

350 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 351 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43 об. 352 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 82: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

мадам (Scimphius, Stark Sara), НН., ВН.; 9) Акер (ван Акер) (урожд. Клаасинг)

Якоба Якомина (Von Acker, madame), голландка, кальвинистка.353

351. Хови* (Гови) Катарина = Hovy Catharina. Голландка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 14.12.1717. ДК – 15.12.1717. Отец – Хови

(Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Johan), голландец, кальвинист, врач (лейб-хирург,

обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg). Мать – Хови (Гови) (урожд.

Рам) Стефания (Hovy Ram Steffania), НН., ВН. Свидетели: 1) Крюйс (урожд.

Фоохт) Катерина (mevrow Viceadmiralissa), голландка, лютеранка

(кальвинистка?); 2) Де Би, госпожа (mevrow de Bie), НН., ВН.354

352. Хови* (Гови) Петер = Hovy Peter. Голландец*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 22.02.1723. ДК – 14.03.1723. (УпК. –

15.03.1725). Отец – Хови (Гови) Жан (Иоганн) (Hovy Jan), голландец,

кальвинист, врач (лейб-хирург, обер-хирург Адмиралтейства, majoor chirurg).

Мать – Хови (Гови) (урожд. Рам) Стефания (Hovy Ram Stephania), НН., ВН.

Крестные: 1) Петр I, российский император, православный; 2) Голицын, князь

(vorst Gallitzin), русский, православный; 3) Вильде Виллем (Вильгельм),

голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент в России); 4)

Блюментрост Иоганн Теодор (archiater Bloementrost), немец, лютеранин,

архиатр; 5) Фельтен, мадам (Felten, madame), НН., ВН.; 6) Рам, мадам (Ram,

madame), НН., ВН.355

353. Хорн* (ван Хоорн, Хурн) Алетта = van Hoorn Aletta. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 13.03.1726. Отец – Хорн (ван

Хоорн, Хурн) Дирк (van Hoorn Dirk), НН., кальвинист. Мать – Хорн (урожд.

фон Вингарден) Мария (Hoorn, van Wÿngarden Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист; 2)

Брюнланд (урожд. ван Бронкхорст) Адриана (Broenland Adriana), голландка,

кальвинистка.356

354. Хорн* (ван Хоорн, Хурн) Корнелия = van Hoorn Cornelia. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.10.1729. Отец – Хорн (ван

Хоорн, Хурн) Дирк (van Hoorn Dirk), НН., кальвинист. Мать – Хорн (урожд.

фон Вингарден) Мария (Hoorn, van Wÿngarden Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Акер (ван Акер) Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист; 2) Элмсейл

Уильям (Elmsale William), англичанин, англиканин, купец, предприниматель;

3) Золикоффер (урожд. Поель) Венделина (Zollikoffer, Poel Wendelina), НН.,

ВН.357

353 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.3. 354 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.29. 355 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 356 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 357 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об.

Page 83: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

355. Хорн* (ван Хоорн, Горн) Ульрих = van Hoorn Ulricus. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.08.1727. Отец – Хорн (ван

Хоорн, Хурн) Дирк (van Hoorn Dirk), НН., кальвинист. Мать – Хорн (урожд.

фон Вингарден) Мария (Hoorn, van Wÿndarden Maria), НН., ВН. Свидетели: 1)

Кун Ульрих (Kuhn Ulrics), НН., кальвинист; 2) Золикоффер Ян Каспар

(Zollikoffer Caspar), НН., кальвинист; 3) Пеллотье (урожд. Фассуа, Жассуа)

Шарлотта (Madame Pelloutier), француженка из Берлина, ВН.358

356. Хоутер* Адриан = Houter Adrianus. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 16.11.1718. Отец – Хоутер Адриан (Houter Adrian), НН.,

кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс) Мария (Houter Blass Maria), НН.,

ВН.359

357. Хоутер* Адриан = Houter Adrianus. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 22.11.1725. Отец – Хоутер Адриан (Houter Adrian), НН.,

кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс) Мария (Houter Blas Maria), НН.,

ВН. Крестные: 1) Вильде Виллем (Вильгельм), голландец, кальвинист,

дипломат (голландский резидент в России); 2) Госпожа Строогенхофф

(Строгонова?)360

358. Хоутер* Иоганна Мария = Houter Johanna Maria. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 12.05.1722 (родилась в Ладоге). ДК –

06.07.1722 (крещена в Ладоге лютеранским проповедником Генрихом

Розенбоомом – Henrich Rosenboom). Отец – Хоутер Адриан (Houter Adrian),

НН., кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс) Мария (Houter Blass Maria),

НН., ВН. Крестные: 1) Брюнланд Арнольд (Brunland Arnold), НН., ВН.; 2)

Вотиус (урожд. Гизиус) Иоганна (Gysius Johanna), НН., ВН.361

359. Хоутер* Катарина = Houter Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 29.01.1727. Отец – Хоутер Адриан (Houter

Adrian), НН., кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс) Мария (Houter Blas

Maria), НН., ВН. Крестные: 1) Вильде Виллем (Вильгельм), голландец,

кальвинист, дипломат (голландский резидент в России); 2) Мекленбургская

принцесса <Елизавета Катарина Кристина> (princess van Mekkelenburgh),

немка (по матери – русская), лютеранка.362

360. Хоутер* Кристофер = Houter Christoffer. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 29.01.1724. ДК – 02.02.1724. Отец – Хоутер

Адриан (Houter Adrian), НН., кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс)

Мария (Houter Blass Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Крюйс (урожд. Фоохт) 358 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 359 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30. 360 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 361 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.35. 362 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40.

Page 84: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Катерина (mevrow Viceadmiralissa Cruÿs), голландка, лютеранка (или

кальвинистка); 2) Миних Бурхард Кристоф (generaal Minnik), немец,

лютеранин, военнослужащий (генерал-лейтенант); 3) Вильде Виллем

(Вильгельм), голландец, кальвинист, дипломат (голландский резидент в

России); 4) Аммерс (ван Аммерс) (урожд. Бронкхорст) Констанция

(Bronckhorst Constantia), голландка, кальвинистка; 5) Брюнланд Ян (Broenland

Jan), голландец, кальвинист.363

361. Хоутер* Сара = Houter Sara. НН.* Голландский реформатский приход.

НрЗ. ДР – 20.05.1720. ДК – 22.05.1720. Отец – Хоутер Адриан (Houter

Adriaan), НН., кальвинист. Мать – Хоутер (урожд. Бласс) Мария (Houter Blass

Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Акер (ван Акер) Иоганн (Acker Joann van),

<голландец из Амстердама, католик, чиновник (переводчик в Коммерц-

коллегии), купец>.364

Ц

362. Цербст* Мария Элизабет = Serpst Maria Elizabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 15.06.1735. Отец – Цербст Иоганн (Serpst

Johan), НН., кальвинист. Мать – Цербст (урожд. Рейзен) Элизабет (Serpst,

Reÿsen Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Сейп (урожд. Кок) Мария (Seip, Kok

Maria), НН., ВН.; 2) Вейгенгард (Вейгенар) Беата (Weÿgenard Beata), НН., ВН.;

3) Шерлиз Анна Регина (Serlis Anna Regina), НН., ВН.; 4) Конинг (Кёнинг)

Беата (Koning Beata), НН., ВН.; 5) Бурзатен (Бурсатин) Жозеф (Иосиф)

(Boursatein Joseph), НН., католик.365

363. Цербст* Якомина = Serpst Jacomina. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 20.03.1737. Отец – Цербст Иоганн (Serpst Johan), НН.,

кальвинист. Мать – Цербст (урожд. Рейзен) Элизабет (Serpst, Reÿsen

Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Гебель (Гебер) Анна Элизабет (madam

Heber), НН., ВН.; 2) Бронберг, мадам (Bronbergh, madam), НН., ВН.; 3) Дюнан

<Робер> (Pastor Dunant), француз, кальвинист, священнослужитель (пастор

французской реформатской общины в СПб.); 4) Кок (heer Kok), НН., ВН.,

мастер.366

364. Цербст* Ян Готфрид = Serpst Jan Godfried. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 23.03.1740. Отец – Цербст Иоганн (Serpst

Johan), НН., кальвинист. Мать – Цербст (урожд. Рейзен) Элизабет (Serpst,

Reÿsen Elizabeth), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп Иоганн, голландец,

кальвинист, купец; 2) Бартс Якоб (Barts Jacob), НН., кальвинист; 3) Пеллотье

363 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.37 об. 364 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.31 об. 365 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 366 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45.

Page 85: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Францина, мадемуазель (Pellontier Francina, mademoiselle), француженка,

кальвинистка; 4) Кугарт Анна Мария (Coehart Anna Maria), НН., ВН.367

Ш

365. Шапоньер* (Шапонье) Ги = Chaponiere Guy. Француз*

(франкошвейцарец*). Французский реформатский приход. НрЗ. ДР –

21.05.1725. ДК – 27.05.1725. Отец – Шапоньер (Шапонье) Жакоб (Chaponiere

Jacob), француз (франкошвейцарец) из Женевы, кальвинист, специалист

(горный инженер, «добытчик золота и серебра», Goud en Silverwerker). Мать –

Шапоньер (урожд. Шовин, Шовен) Жанна Магдалена (Жанна Мадлен)

(Chaponiere, Chauvin Magdeleine), француженка, кальвинистка. Крестные: 1)

Бюиссон (де Бюиссон) Ги (Гвидо) (Buisson Guy), француз, ВН.; 2) Рошебо

(урожд. Шовен), мадам (Rochebot, Chovin, madame), француженка, ВН.368

366. Шапоньер* (Шапонье) Жанна Луиза = Chaponiere Janne Louise. Француженка* (франкошвейцарка*). Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДР – 15.03.1723. ДК – 24.03.1723. Отец – Шапоньер (Шапонье) Жакоб

(Chaponiere Jacob), француз (франкошвейцарец), кальвинист, специалист

(горный инженер, «добытчик золота и серебра», Goud en Silverwerker). Мать –

Шапоньер (урожд. Шовин, Совин) Жанна Магдалена (Жанна Мадлен)

(Chaponiere Schovÿn Janna Magdalena), француженка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Рошебо Жан-Батист (Rosbot Jean Baptista), француз, католик,

мастер (шпалерный мастер «для мебели», декоратор), садовник; 2) Шевалье

Жан (Chevalier Jean), француз, ВН.; 3) Шовин (Шовен) Луиза (Chovyn

Louwise), НН., ВН.369

367. Шапоньер* (Шапонье) Иоанна Мария (Жанна Мария) Елизавета =

Chaponiere Johanna Maria Elisabeth. Француженка* (франкошвейцарка*).

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР – 22.10.1720. ДК – 28.10.1720.

Отец – Шапоньер (Шапонье) Жакоб (Chaponiere Jacob), француз

(франкошвейцарец), кальвинист, специалист (горный инженер, «добытчик

золота и серебра», Goud en Silverwerker). Мать – Шапоньер (урожд. Шовин,

Совин) Яна Магдалена (Жанна Мадлен) (Chaponiere Sovÿn Jana Magdalena),

француженка, кальвинистка. Крестные: 1) Шлаттер Генрих (Schlatter

Henrich), германошвейцарец, кальвинист, чиновник (асессор Берг- и

Мануфактур-коллегии); 2) Шмиден Иоганн Генрих (Schmiden Johan Henrich),

<немец>, лютеранин?, чиновник (секретарь Берг- и Мануфактур-коллегии); 3)

Шлаттер Доротея Элизабет, мадемуазель (Schlatter Dorothea Elisabeth,

mademoiselle), немка, лютеранка?370

367 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 368 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.4. 369 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.36. 370 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32 об.

Page 86: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

368. Шапоньер* (Шапонье) Иоганна Гедвига = Chaponie Johanna Gedwig. Француженка* (франкошвейцарка*). Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДР – 09.03.1722. ДК – 12.03.1722. Отец – Шапоньер (Шапонье) Жакоб

(Chaponie Jacob), француз (франкошвейцарец), кальвинист, специалист

(горный инженер, «добытчик золота и серебра», Goud en Silverwerker). Мать –

Шапоньер (урожд. Шовин, Совин) Иоанна Магдалена (Жанна Мадлен)

(Chaponie Sovÿn Joanna Magdalena), француженка, кальвинистка. Свидетели:

1) Бехаген Филипп (Behagen Philip), НН., ВН.; 2) Рооз Гедвига, мадемуазель

(Roos Hedwig, mademoiselle).371

369. Шапоньер* (Шапонье) Шарль Анри = Shaponier Carel Henricus. Француз* (франкошвейцарец*). Голландский реформатский приход. НрЗ. ДР –

03.01.1719. ДК – 08.01.1719. Отец – Шапоньер (Шапонье) Жакоб (Shaponier

Jacob), француз (франкошвейцарец), кальвинист, специалист (горный

инженер, «добытчик золота и серебра», Goud en Silverwerker). Мать –

Шапоньер (урожд. Шовин, Совин) Яна Магдалена (Жанна Мадлен) (Sovÿn

Jana Madlene), француженка, кальвинистка. Свидетели: 1) Бриньи (де Бриньи)

(de Brugnÿ), француз, ВН., военнослужащий (военный инженер); 2) Кениг

Карл (König Carl), немец, кальвинист, чиновник (почтовый секретарь,

секретарь П.П. Шафирова); 3) Лефорт <Петр Богданович> (La Fort),

франкошвейцарец, кальвинист, придворный служитель (камергер),

военнослужащий (бригадир); 4) Остерман, госпожа (madame Osterman), НН.,

ВН.372

370. Шарпинье* Марк Людовик = Charpinié Marcus Ludovicus. Француз*.

Голландский реформатский приход. НрН. ДК – 18.07.1719. Мать – Шарпинье

Сусанна (Charpinié Susanna), француженка (или франкошвейцарка),

кальвинистка. Отец – Дюше Жак (Du Cheè Jaques), француз, кальвинист.

Свидетели: 1) Велаский Мариус (Velaski Marius), НН., ВН.; 2) Шовин (Шовен)

Луиза (Chovyn Louyse), НН., ВН.373

371. Швейкарт* Даниель Эмильен = Schweikart Daniel Emilien. НН.*

Французский реформатский приход. НрЗ. ДР – 28.05.1733. ДК – 03.06.1733.

Отец – Швейкарт Даниель (Schweikart Daniel), НН., кальвинист, мастер (по

изготовлению париков, maitre perruquer). Мать – Швейкарт (урожд. Мар)

Мария (Schweikart, Mar Marie), НН., ВН. Крестные: 1) Делуз Эмиль (de Louze

Emilie), француз, ВН., мастер (портной, maitre tailleur); 2) Делуз, мадам (de

Louze), НН., ВН.; 3) Ладаи (Ладе, Ладаит) (урожд. Галлепре) Мария Франсуаза

(Laday, Ladait, Galleprè Françoise Marie), француженка, ВН.; 4) Эрнст (урожд.

371 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34. 372 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об. 373 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.30 об.

Page 87: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Галлепре, Галапре) Мария Магдалина (Ernst, Galapray Marie Magdeline),

француженка, ВН.374

372. Швейкарт* Мария = Schweikart Marie. НН.* Французский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.11.1727. Отец – Швейкарт Даниель

(Schweikart Daniel), НН., кальвинист, мастер (по изготовлению париков, maitre

perruquer). Мать – Швейкарт (урожд. Мар) Мария (Schweikart, Mar Marie),

НН., ВН. Крестные: 1) Пеллотье Жан (Pelloutier Jean), француз, кальвинист,

купец (negotiant); 2) Посси (Пози) (урожд. Галле) Маргарита (Pauzié, née

Gallais), француженка, ВН.375

373. Шваненбах* Сара Констанция = Schwanenbach Sara Constantia. Немка*. Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 07.03.1739. Отец –

Шваненбах Иоганн (Schwanenbach Johan), немец, кальвинист. Мать –

Шваненбах (урожд. Ланге) Сара (Schwanenbach, Lange Sara), НН.,

кальвинистка. Свидетели: 1) Сурбург Сара Элизабет (Sourburg Sara Elizabeth),

НН., ВН.; 2) Сурбург Элизабет (Sourburg Elizabeth), НН., ВН.; 3)

Конингсфельд Катарина (Koningsveld Catharina), НН., ВН.; 4) Потлевски

Андреас Йозеф (Potlefkÿ Andreas Joseph), НН., ВН.; 5) Брюнланд (Бронланд)

Ян (Иоганн) (Bronland Johan), голландец, кальвинист; 6) Томсон Н. (Tomson

N.), НН., ВН.376

374. Шульц* Иоганн Фредрик = Schülts Johan Fredrik. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.09.1740. Отец – Шульц Ян Юрген

(Schülts Jan Jurgh.), НН., кальвинист. Мать – Шульц (урожд. Геккин) Анна

Мария (Schülts, Hekkin Anna Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Сейп Иоганн

Адам (Seip Johan Adam), НН., кальвинист; 2) Салади (Саладе) Симон (Saladeè

Simon), НН., ВН.; 3) Загелин Барбара Елена (Sagelin Barbara Helena), НН.,

ВН.377

375. Шульц* Петер = Schults Peter. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 13.01.1739. ДК – 16.01.1739. Отец – Шульц Ян Юрген

(Schults Jan Jurgh.), НН., кальвинист. Мать – Шульц (урожд. Геккин) Анна

Мария (Schults, Hekkin Anna Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Хек (Гек) Петер

(Hek Peter), НН., ВН.; 2) Сейп Иоганнес (Seip Johannes), НН., кальвинист; 3)

Данилс Маргарита (Danils Margaretha), НН., ВН.378

376. Шутселаер* Адам = Schutselaer Adam. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 03.03.1728. Отец – Шутселаер Иоганн

(Schutselaer Johan), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз) 374 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.9 об. 375 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.6 об. 376 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 377 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 378 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46.

Page 88: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Борст

Варфоломей (Borst Bartholomeus), голландец, кальвинист; 2) Де Ваал (Деваль,

де Вааль) Мартин (de Wael Martinus), голландец, католик, купец; 3) Трускот

(Трескот) (урожд. Хардебол) Элизабет (Trescot Elisabeth), НН., англиканка

(или кальвинистка).379

377. Шутселаер* Анна Элизабет = Schutselaer Anna Elisabeth. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 04.09.1726. Отец – Шутселаер

Иоганн (Schutselaer Johan), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз)

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Акер (ван Акер)

Ян (Acker, van Acker Jan), голландец, кальвинист; 2) Шутселаер Адам

(Schutselaer Adam), НН., кальвинист; 3) Рооз Анна (Roos Anna), НН., ВН.; 4)

Плоо (ван Плоо) Гендрина (van Ploo Hendrina), НН., ВН.380

378. Шутселаер* Гертруда = Schutselaer Geertruÿ. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 23.03.1737. Отец – Шутселаер Иоганн

(Schutselaer Johannes), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз)

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Жерар (Герар),

мадам (Gerar, madam), НН., ВН.; 2) Лимбург (урожд. Коноув) Катарина

(Limburg, Konouw Catharina), НН., ВН.; 3) Белькамп Иоганн, голландец,

кальвинист, купец; 4) Рейнгольт Якоб (Reinholt Jacob), НН., ВН.381

379. Шутселаер* Иоганнес = Schutselaer Johannes. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 18.04.1739. ДК – 26.04.1739. Отец –

Шутселаер Иоганн (Schutselaer Johannes), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер

(урожд. Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1)

Уорнер (Варнер) Давид (Warner David), НН., ВН.; 2) Томас Джон Август

(Thomas Joan August), НН., ВН.; 3) Тамец (урожд. Эллен) Мария (madam

Tametz), НН., ВН.382

380. Шутселаер* Катарина = Schutselaer Catharina. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.01.1735. Отец – Шутселаер Иоганн

(Schutselaer Johannes), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз)

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Ланге (Ланген)

(урожд. Крюйс) Иоганна (de Langen Johanna), дочь адмирала Корнелиуса

Крюйса, супруга Яна де Ланге, норвежка (по матери – голландка), лютеранка

(или кальвинистка); 2) Уорнер (Варнер) Ян Якоб (Warner Jan Jacob), НН., ВН.;

3) Жерар (Герар), мадам (Gerar, madam), НН., ВН.383

379 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 380 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.39 об. 381 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.45. 382 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46 об. 383 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44.

Page 89: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

381. Шутселаер* Мария Катарина = Schutselaer Maria Catharina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 24.08.1733. Отец – Шутселаер

Иоганн (Schutselaer Johannes), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд.

Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп

Иоганн, голландец, кальвинист, купец; 2) Кальдервуд, мадам (Kalderwood,

madam), НН., ВН.; 3) Болес (ван Болес) (урожд. Поттер) Катарина (Potter

Catharina), НН., ВН.384

382. Шутселаер* Мария Катарина = Schutselaer Maria Catharina. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.02.1741. Отец – Шутселаер

Иоганн (Schutselaer Johannes), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд.

Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп

(урожд. Бодиско) Екатерина (Bodisco Catherine), голландка, кальвинистка; 2)

Вотиус (Воктиус) (урожд. Гизиус, Гизинс) Иоганна (Voetius, Gysius Johanna),

НН., ВН.; 3) Жерар (Жирар) Франсуа Никола (Girar François Nicolaus),

француз, кальвинист.385

383. Шутселаер* Элизабет = Schutselaer Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 20.05.1731. Отец – Шутселаер Иоганн

(Schutselaer Johan), НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз)

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Любс (Люпс)

(Ян, Жан) (Lups Jean), НН., кальвинист; 2) Белькамп (урожд. Бодиско)

<Екатерина> (madame Belcamp), голландка, кальвинистка; 3) Шредер, мадам

(madame Schroeder), НН., ВН.386

384. Шутселаер* Ян = Schutselaer Jan. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 06.08.1729. Отец – Шутселаер Иоганн (Schutselaer Johan),

НН., кальвинист. Мать – Шутселаер (урожд. Рооз) Гертруда (Schutselaer, Roos

Geertruÿ), НН., ВН. Свидетели: 1) Тамец (Тамес) Пауль (Tametz Paulus), НН.,

кальвинист; 2) Болес (ван Болес, Болос) Харман (Boles Herman), голландец,

кальвинист, мастер («шпицный» мастер, плотник, инженер-строитель); 3)

Борст Корнелия (Borst Cornelia), НН., ВН.387

Э

385. Эванс* Анна = Evans Anna. Англичанка*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 01.10.1730. Отец – Эванс Хилл (Гиль) (Evans Hill),

англичанин, англиканин (английская конгрегация) или кальвинист

(голландский реформатский приход), <купец (торговец)>. Мать – Эванс

(урожд. Рамси, Рамсей) Мэри (Evans Maria), англичанка, ВН. Свидетели: 1)

384 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.43. 385 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47 об. 386 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 387 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об.

Page 90: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Бройн (Бруан) Петер (Broine Peter), НН., ВН.; 2) Стерлинг (урожд. Гордон)

Анна (Lady Sterling Anna), шотландка, леди, ВН. (английская конгрегация); 3)

Бройн (Бруан) Мэри, мадемуазель (juffrow Broine Mary), НН., ВН.388

386. Эванс* Джейн = Evans Jane. Англичанка*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 15.10.1728. Отец – Эванс Хилл (Гиль) (Evans Hill),

англичанин, англиканин (английская конгрегация) или кальвинист

(голландский реформатский приход), <купец (торговец)>. Мать – Эванс

(урожд. Рамси, Рамсей) Мэри (Evans Maria), англичанка, ВН. Свидетели: 1)

Белл Джон (Bell John), англичанин, ВН.; 2) Вирд Джейн (Wiird Jane), НН., ВН.;

3) Козенс Мэри (Cozens Mary), НН., ВН. (английская конгрегация).389

387. Эванс* Мэри = Evans Maria. Англичанка*. Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 27.09.1727. Отец – Эванс Хилл (Гиль) (Evans Hill),

англичанин, англиканин (английская конгрегация) или кальвинист

(голландский реформатский приход), <купец (торговец)>. Мать – Эванс

(урожд. Рамси, Рамсей) Мэри (Evans Maria), англичанка, ВН. Свидетели: 1)

Напеир Георг (Napeir Georgie), НН., ВН.; 2) Стерлинг (урожд. Гордон) Анна

(Sterlingh Gordon Anna), шотландка, ВН. (английская конгрегация); 3) Бройн

Мэри (Broin Maria), НН., ВН.390

388. Эдвардс* Корнелия = Edwards Cornelia. Англичанка*. Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДР – 16.06.1720. ДК – 28.06.1720. Отец – Эдвардс

Бенджамин (Edwards Benjamin), англичанин, англиканин (кальвинист?). Мать

– Эдвардс (урожд. Таймс, Тиме) Доротея (Edwards Times Dorothea), НН., ВН.

Свидетели: 1) Фогель, девушка (Vogel), НН., ВН.; 2) Акер (ван Акер)

Корнелия, девушка (Acker van), голландка, ВН.; 3) Ван Гент Виллем (Van Gent

Willem), голландец, кальвинист, военнослужащий (капитан).391

389. Эйген* Фредрик Вильгельм = Eÿgen Fredrik Wilhelm. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 27.11.1741. Отец – Эйген

Фредрик Вильгельм (Eÿgen Fredrik Wilhelm), НН., кальвинист. Мать – Эйген

(урожд.) Борст Мария (Eÿgen, Borst Maria), голландка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Крамер Герхард (Геррит) (Kramer Gerardus), голландец,

кальвинист, священнослужитель (пастор Голландского прихода в СПб.); 2)

Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из Амстердама, кальвинист,

предприниматель; 3) Борст Дебора, мадам (Borst Debora, madam), НН., ВН.; 4)

Пипеграс Катарина Маргарита (Pipegras Catharina Margaretha), НН., ВН.392

388 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 389 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41. 390 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 391 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.32. 392 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48.

Page 91: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

390. Эйген* Христина Шарлотта = Eigen Christina Charlotta. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 25.09.1740. Отец – Эйген

Фредрик Вильгельм (Eigen Fredrik Wilhelm), НН., кальвинист. Мать – Эйген

(урожд.) Борст Мария (Eigen, Borst Maria), голландка, кальвинистка.

Свидетели: 1) Сиверс, адмиральша (mevrouw de Admiral Sivers), НН., ВН.; 2)

Врис (Вриес, де Врис) (урожд. Беккер) Элизабет (de Vries, Bakker Elizabeth),

НН., ВН.; 3) Клерк (де Клерк) Фредрик (de Clerc Fredrik), голландец,

кальвинист; 4) Борст Густав (Borst Gustawus), голландец, кальвинист.393

391. Элинген* = Elinghen. НН.* Голландский реформатский приход. НрЗ.

ДР – 09.01.1722. ДК – 15.01.1722. Отец – Элинген Бодуэн (Бодевин) (Elinghen

Boudewyn), НН., кальвинист. Мать – не указана. Свидетели: 1) <Аш Фридрих

(Федор Юрьевич)>, барон, немец (из Силезии), лютеранин (или кальвинист),

чиновник (директор Почтовой конторы в СПб., heer postdirector); 2) Аш,

баронесса, НН., ВН., супруга поч-директора Фридриха Аша; 3) Рокентин,

господин (Heer Rockentÿn), немец, лютеранин, мастер (ювелир).394

392. Эллигер* Иоганнес Оттомар = Elliger Johannes Ottomar. НН.*

Голландский реформатский приход. НрЗ. ДК – 22.11.1734. Отец – Эллигер

Оттомар (Elliger Ottomar), НН., кальвинист. Мать – Эллигер (урожд. Штарк)

Мария (Elliger, Stark Maria), НН., ВН. Свидетели: 1) Штарк Ян Вильгельм

(Stark Jan Wilhelm), НН., ВН.; 2) Шумахер Иоганн Даниель (Schömacher Jan

Daniel), немец, ВН., ученый (секретарь академии наук, директор библиотеки);

3) Шульц Степан Иванович (Schults Stephan Iwannewitz), НН., ВН.; 4)

Кальдервуд, мадам (Kalderwood, madam), НН., ВН.; 5) Вермёлен (Веермелен)

(урожд. Гзелль) Анна Иоганна (Vermeulen Gsell Anna Johanna), швейцарка,

кальвинистка, дочь живописца Георга Гзелля.395

393. Эрикс* Беата Мария = Erix Beata Maria. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 09.11.1735. Отец – Эрикс Барент Гендрик

(Erix Barent Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Эрикс (урожд. Мартенс)

Ребекка (Erix, Martensz Rebekka), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Фельтен,

мадам (Felten, madame), НН., ВН.; 2) Тамец (урожд. Эллен) Мария (Tametz,

Ellen Maria), НН., ВН.; 3) Поель (Пель), мадам (madam Pel), НН., ВН.; 4)

Гарднер Джеймс (Garner Jaems), англичанин, англиканин (английская

конгрегация), купец; 5) Бодиско Генрих (Bodisco Hendrik), голландец из

Амстердама, кальвинист, предприниматель; 6) Веккель (heer Wekkel), НН.,

ВН.396

393 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.47. 394 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.34. 395 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44. 396 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.44 об.

Page 92: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

394. Эрикс* Ребекка Гертруда = Erix Rebecca Gerdruta. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 19.04.1738. Отец – Эрикс Барент Гендрик

(Erix Barent Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Эрикс (урожд. Мартенс)

Ребекка (Erix, Martensz Rebecca), НН., кальвинистка. Свидетели: 1)

Паппельбаум Иоганн Кристоф (Pappelbaum Johan Christoph), НН., ВН.; 2)

Конингсфельд (ван Конигфельс) Доротея, девушка (van Konigfels Dorothea,

juffrow), НН., ВН.; 3) Иеремиас Анна, девушка (Jeremias Anna, juffrow), НН.,

ВН.397

395. Эрикс* Элеонора = Erix Eleonora. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 04.08.1741. ДК – 11.08.1741. Отец – Эрикс Барент Гендрик

(Erix Barent Hendrik), НН., кальвинист. Мать – Эрикс (урожд. Мартенс)

Ребекка (Erix, Martensz Rebecca), НН., кальвинистка. Свидетели: 1) Миних

Эрнст Иоганн, барон (Baron van Munnich), немец, лютеранин, чиновник

(тайный советник, geheime-raed), военнослужащий (генерал-поручик); 2)

Миних (урожд. фон Мольцан) Анна Барбара Элеонора, графиня (gravin van

Munnich), немка, лютеранка.398

396. Эрнст* Мария Элизабет = Ernst Maria Elisabeth. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 26.11.1729. Отец – Эрнст Андрис (Ernst

Andries), НН., кальвинист. Мать – Эрнст Мария Магдалина (Ernst Maria

Magdalena), НН., ВН. Свидетели: 1) Кулон (де Кулон) <Адальбер>, француз,

кальвинист, военнослужащий (генерал-лейтенант); 2) Фельтен, мадам (Velten,

madame), НН., ВН.; 3) Кормедон Анна (Cormäddon), НН., ВН.399

397. Эрнст* Матье = Ernst Matthieu. НН.* Французский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 15.01.1726. ДК – 19.01.1726. Отец – Эрнст Андре (Андрис)

(Ernst André), НН., кальвинист, чиновник (секретарь придворной канцелярии).

Мать – Эрнст (урожд. Галлепре, Галапре) Мария Магдалина (Ernst, Galapray

Marie Magdeline), француженка, ВН. Крестные: 1) Лефорт Жан (Иоганн),

франкошвейцарец, кальвинист, дипломат (экстраординарный польско-

саксонский посланник в России); 2) Олсуфьев (Alsouphief), русский,

православный, придворный (маршал императорского двора); 3) Кулон (де

Кулон) (урожд. Пайен) (Coulon, Payen), НН., кальвинистка, генеральша400.

398. Эрнст* София Гертруда = Ernst Sophia Geertrÿd. НН.* Голландский

реформатский приход. НрЗ. ДК – 02.08.1731. Отец – Эрнст Андрис (Ernst

Andries), НН., кальвинист. Мать – Эрнст Мария Магдалина (Ernst Maria

Magdalena), НН., ВН. Свидетели: 1) Шредер Корнелис (Schröder Cornelis),

немец, ВН.; 2) Кун Ульрих (Kuhn Ulrich), НН., кальвинист; 3) Бюиссон (дю

397 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.46. 398 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.48. 399 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об. 400 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.4 об.

Page 93: Часть 1 Дети кальвинисты of...База данных «Иностранцы Санкт-Петербурга первой половины XVIII века по метрическим

Буасон) София (du Boison Sophia), НН., ВН.; 4) Шутселаер (урожд. Рооз)

Гертруда (Schutselaer, Roos Geertruÿ), НН., ВН.401

399. Эрнст* Шарлотта = Ernst Charlotte. НН.* Французский реформатский

приход. НрЗ. ДР – 11.05.1728. ДК – 19.05.1728. Отец – Эрнст Андре (Андрис)

(Ernst André), НН., кальвинист, чиновник (секретарь придворной канцелярии).

Мать – Эрнст (урожд. Галлепре, Галапре) Мария Магдалина (Ernst, Galapray

Marie Magdeline), француженка, ВН. Крестные: 1) Кулон (де Кулон)

<Адальбер>, француз, кальвинист, военнослужащий (генерал-лейтенант); 2)

Горнон (Gornon), НН., ВН., военнослужащий (капитан-лейтенант

инженерного корпуса); 3) Пеллотье (урожд. Жассуа) Шарлотта (Pelloutier,

Jassoy Charlotte), француженка из Берлина, ВН.; 4) Ноли <Джованна

(Иоганна)>, мадам (Noli, madame), НН., католичка.402

400. Янг* Корнелия = Jongh Cornelia. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 01.01.1728. Отец – Янг Корнелис (Jongh Cornelis), НН.,

кальвинист. Мать – Янг (урожд. Вистервельд) Мария Якоба (Jongh Wisterveld

Maria Jacoba), НН., ВН. Свидетели: 1) Белькамп (ван Белькамп) Иоганн (van

Belcamp Johann), голландец, кальвинист, купец; 2) Борст (урожд. Крамер)

Корнелия (Borst Kramer Cornelia), НН., ВН.403

401. Янг* Ян Болис = Jongh Jan Boelis. НН.* Голландский реформатский

приход. НрЗ. ДК – 03.08.1729. Отец – Янг Корнелис (Jongh Cornelis), НН.,

кальвинист. Мать – Янг (урожд. Вистервельд) Мария Якоба (Jongh Westerveld

Maria Jacoba), НН., ВН. Свидетели: 1) Фогель (де Фогель) Ян (de Vogel Jan),

НН., ВН.; 2) Шутселаер Иоганн (Schutselaer Johan), НН., кальвинист; 3)

Васстрин Иоганн (Wasstrin Johan), НН., ВН.; 4) Де Ваал (Деваль) Гендрина (de

Wael Henderina), немка, католичка; 5) Аррель Доротея (Arrel Dorothea), НН.,

ВН.404

401 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.42. 402 ЦГИА СПб. Ф.444. Оп.2. Д.1. Л.7. 403 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.40 об. 404 ЦГИА СПб. Ф.40. Оп.1. Д.1. Л.41 об.