28
2 BWX 70 RU Issue 8/2020 Дроссельная заслонка Серии BWX Руководство по монтажу , обслуживанию и эксплуатации

Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

2 BWX 70 RU Issue 8/2020

Дроссельная заслонка Серии BWXРуководство по монтажу, обслуживанию и эксплуатации

Page 2: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

2 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Настоящий документ содержит информацию о безопасной эксплуатации и обслуживании клапана.

Если требуется дополнительная помощь, просим связаться с изготовителем или его представителями.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ!

Адреса и телефоны указаны на задней стороне обложки

Содержание

Общая информация 3Техника безопасности 3Назначение 4Маркировка и идентификация 5Маркировка Atex и CE 5Контактная информация 5

Транспортирование, приемка и хранение 5Установка 6Планирование установки 6Предварительная подготовка 6Установка 6Размер и длина болтов 7

Установка и снятие привода 10Общая информация 10Разгрузка (компенсация веса) привода 10Подготовка к снятию 11Снятие 11Монтаж привода 11

Заказ запасных частей 11Размеры и вес 12Момент 13

Поиск и устранение неисправностей 14Заслонка с металлическим седлом закрывается неплотно 14Утечка жидкости или газа 14Слишком большой момент или несвоевременное переключение 14Стол для устранения неисправностей. 14

Указания по технике безопасности 14Техническое обслуживание 15Интервалы очистки и технического обслуживания 15Предварительная подготовка 15Снятие заслонки с трубопровода 15

Требования ТР ТС 010 16Требования к надежности 16Действия персонала в случае происшествия, критической неполадки или аварии 16Критерии предельного состояния клапанов 16Требования к обслуживающему персоналу 16

Установка заслонки 17Установка радиальных подшипников 17Установка осевого подшипника 17Седло 17Установка диска 19Замена сальниковой набивки 19

Использование заслонок в кислородных системах 21Техническое обслуживание/ремонт 21Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных системах 21Общие требования по охране труда и технике безопасности 21Очистка во время и после эксплуатации 21Усилия затяжки винтов на заслонках 22

BWX — с металлическим седлом 23Ведомость материалов 23

Информация для заказа — код типа 24

Page 3: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

1 Общая информация1.1 Техника безопасности

См. рис. 2 и рис. 3.Описание изделия и его функцийЗаслонка типа BWX представляет собой заслонку с металлическим свободно плавающим седлом в монолитном корпусе без зажимного кольца. Благодаря применению высококачественной хромоникелевой стали и эффекту криогенного расширения заслонки BWX подходят для криогенных систем. В сочетании с другими материалами их можно использовать в различных промышленных установках.Типы корпусов:• BWX_4: стяжное соединение, c проходным соединением в

соответствии с API 609;• BWX_6: межфланцевый корпус, с проходным соединением в

соответствии с API 609;• под заказ доступны другие типы корпусов.• Номинальные размеры:• NPS 4 — NPS24 / класс 150–900;• DN80 — DN600 / PN10 — PN 150.Диапазон рабочих температур:• криогенное использование; рабочая температура:от

-273 до +200 °C;• стандартное использование; рабочая температура:от

-40 до +600 °C;• температура длительного хранения: от 20 до +80 °C;• температура окружающей среды: от -40 до +80 °C;Функциональное описаниеСвободно вращающийся диск приводится в движение валом, установленным между самим диском и приводом. В закрытом положении дроссельной заслонки диск находится под прямым углом к направлению потока. Заслонки BWX с металлическим седлом оснащены прочным U-образным седлом. Седло расположено в защищенной части корпуса, что обеспечивает минимальный механический износ.Для дроссельных заслонок типа BWX рекомендуется применять

ВНИМАНИЕ!

Запрещено превышать предельные технические характеристики заслонки!

Превышение характеристик, указанных в паспортной табличке заслонки, может привести к повреждению оборудования, а также к неконтролируемому выбросу давления.

Это может стать причиной травм и материального ущерба.

ВНИМАНИЕ!

Заслонку под давлением нельзя открывать или снимать с трубопровода.

Открытие или снятие заслонки с трубопровода без сброса давления неизбежно приведет к неконтролируемому выбросу давления.

Перед снятием заслонки необходимо отключить соответствующую секцию трубопровода, постепенно уменьшить давление в заслонке и спустить технологическую жидкость. Учитывайте характеристики используемой технологической жидкости.

Обеспечьте надлежащую защиту людей и окружающей среды от воздействия ядовитых или опасных веществ.

Следите за тем, чтобы во время работ по обслуживанию заслонки в соответствующую секцию трубопровода не попадала технологическая жидкость.

Несоблюдение указанных мер безопасности может стать причиной травм и материального ущерба.

ВНИМАНИЕ!

Тарелка заслонки имеет острые края.

Не допускайте попадания рук, других частей тела, инструментов и других

предметов в проходное отверстие заслонки.

Не оставляйте внутри трубопровода посторонние предметы.

При срабатывании заслонки диск действует как режущее устройство.

Положение диска может меняться даже при простом перемещении заслонки.

Перед началом работы с заслонкой необходимо отключить пневматические магистрали привода и сбросить давление.

Ошибки могут стать причиной травм и материального ущерба.

ВНИМАНИЕ!

Обращайте внимание на уровень шума.

Работающая заслонка может быть источником шума в трубопроводе.

Уровень шума зависит от условий применения.

Чтобы заранее просчитать уровень шума, воспользуйтесь компьютерной программой Nelprof от Neles

Соблюдайте нормы по охране труда, касающиеся шумового воздействия.

ВНИМАНИЕ!

При подъеме заслонки с помощью крана учитывайте ее вес.

Нельзя поднимать заслонку или клапанный узел, фиксируя стропы за привод, позиционер, концевой выключатель или за их трубопроводы.

Надежно закрепляйте подъемные приспособления на корпусе заслонки.

Падение предметов может стать причиной травм и материального ущерба.

При подъеме кран может поворачиваться. Соблюдайте осторожность.

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 3

Page 4: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

пневматические приводы. В принципе допускается использование приводных механизмов других типов, включая ручные, электрические и гидравлические. Угловой сдвиг при открытии и закрытии составляет 90°. Величина углового сдвига ограничена приводом. Красная метка на диске примерно соответствует закрытому положению заслонки. (См. рис. 1.) В закрытом положении заслонки красная метка должна быть совмещена с меткой на удлинителе (по направлению потока).

Puc. 1

1.2 НазначениеДроссельная заслонка BWX с металлическим седлом проектируется с учетом конкретных требований и особенностей технологической системы. В частности это касается таких рабочих параметров как давление, температура и технологическая среда. Случайная подача в систему другой технологической среды, превышение давления или понижение/повышение температуры в трубопроводе может привести к разрушению заслонки. Поврежденные компоненты следует немедленно заменить.Не допускайте попадания твердых загрязняющих веществ в трубопроводы и в технологические среды. В противном случае металлическое седло заслонки может стать негерметичным.Персонал, выполняющий эксплуатацию, сборку и обслуживание, должен ознакомиться с данным руководством.Сборку устройства могут выполнять только квалифицированные специалисты.Neles не несет ответственности ни за какие изменения конструкции, внесенные без разрешения компании Neles.Используйте только оригинальные запасные части.Установку запасных частей могут выполнять только сервисные специалисты Neles.

Комплект поставкиЗаслонки типа BWX обычно поставляются в комплекте с ручным редукторным приводом или с пневматическим приводом, оснащенным позиционером и контрольно-измерительными приборами. В отдельных случаях заслонка может поставляться со свободным концом вала, т. е. как запасная часть.

Визуальный осмотрПеред отправкой клиенту отдел контроля качества Neles проверяет заслонки BWX на герметичность и работоспособность, а также настраивает их в соответствии с технической документацией клиента.Перед установкой заслонок BWX убедитесь в отсутствии повреждений, вызванных транспортированием. При выявлении

признаков повреждений немедленно сообщите об этом представителю компании.Перед установкой заслонки проверьте ее работоспособность. Выполните следующие действия.В зависимости от габаритов и веса заслонки может потребоваться грузоподъемный трос.Нижний глухой фланец имеет резьбовое отверстие под подъемный рым-болт.

Puc. 2

Puc. 3

Визуальный контроль — проверьте плотность затяжки всех винтов.Осмотрите следующие компоненты и убедитесь в отсутствии повреждений:

При транспортировании в горизонтальном положении обязательно закрепляйте кольцевой строп на корпусе заслонки (см. рис. 2). Если стропы зацеплять за привод, то вал может быть поврежден.

Внимание! Опасность скручивания

При транспортировании в вертикальном положении обязательно закрепляйте кольцевой строп на приводе (см. рис. 3). Следите затем, чтобы не повредить контрольно-измерительные приборы и трубопроводы.

4 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 5: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

• диск;• приводной вал;• привод и контрольно-измерительные приборы;• трубопроводы;• набивка сальника; • металлическое седло;• поверхности фланцев заслонки.Расположите заслонку вертикально.

□ Подсоедините источник питания. Еще раз убедитесь, чтопривод открывается по направлению потока.

Открытие и закрытие происходит по аналогии с обычным водопроводным краном. (Если смотреть на привод сверху.)

Puc. 4 Направление открытия/закрытия

• Проверьте работоспособность заслонки. Попробуйте 2–3 раза открыть и закрыть заслонку. На приводе предусмотрен стопор, который не позволит повернуть диск дальше требуемого положения.

• После проверки работоспособности отключите питание заслонки.

• При проверке заслонка должна работать исправно. В противном случае обратитесь к квалифицированным специалистам.

Признаки возможной неисправности:• заслонка не движется либо движется слишком медленно или

неравномерно;• при работе слышны посторонние звуки;• диск не входит в седло до конца;• диск открывается не полностью.

1.3 Маркировка и идентификацияХарактеристики заслонки указаны на паспортной табличке, закрепленной на ее горловине. (См. рис. 5.)Заводской (серийный) номер заслонки является уникальным и используется для идентификации оборудования. Этот номер продублирован на корпусе (на случай утери паспортной таблички).Дополнительная информация

Puc. 5 Паспортная табличка

Job no. = номер заказа NelesSerial-No = уникальный номер, присваиваемый при

изготовлении оборудованияType = обозначение типа заслонкиBODY = материал корпусаYEAR = год изготовленияNPS или DN = размер; CL или PN = класс давленияPS = рабочее давление заслонкиTag no. = номер заслонки и арматурыTS = диапазон рабочих температур заслонки в

°C (температура рабочей среды)P.O.No. = номер клиентского заказа на покупку /

номер партииFREE OF OIL AND подходит для использования в

кислородных системахGREASE FOR O2

1.4 Маркировка Atex и CEЗаслонка соответствует требованиям Европейской директивы 2014/68/EU об оборудовании, работающем, под давлением и имеет маркировку в соответствии с данной директивой.На паспортной табличке присутствует символ CE (см. рис. 5 «Паспортная табличка»).

1.5 Контактная информацияОбратитесь к местному представителю компании Neles.См. информацию на сайте www.metso.com.

2 Транспортирование, приемка и хранение

Проверьте заслонку и принадлежности на предмет повреждений, вызванных транспортированием. До момента монтажа храните заслонку в сухом крытом помещении. Температура хранения от -20 до 80 °C. Относительная влажность не более 85 % (без конденсации). Храните заслонку с заводскими крышками и заглушками. Привозите заслонку к месту монтажа непосредственно перед ее установкой. Перед установкой снимите крышки и заглушки.

Во время проверки работоспособности возможно неконтролируемое движение дроссельной заслонки BWX. Убедитесь в том, что во время проверки заслонка не сдвинется и не перевернется.

Ниже перечислены общие правила.

Если смотреть на вал заслонки сверху:

ОТКРЫТО = вращение в левую сторону (против часовой стрелки);

ЗАКРЫТО = вращение в правую сторону (по часовой стрелке).

(См. рис. 4.)

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 5

Page 6: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

6 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Заслонка поставляется в закрытом положении. Положение заслонки с приводом и держателем пружины при поставке зависит от положения пружины (пружина на открытие или пружина на закрытие).

3 Установка

3.1 Планирование установкиПеред установкой обратите внимание на следующие факторы.• Устанавливайте заслонку таким образом, чтобы обеспечить

постоянный беспрепятственный доступ к приводу.• В криогенных системах заслонка обычно монтируется в

вертикальном положении. Допускается наклон вплоть до максимально горизонтального положения. В зависимости от размеров удлинителя и привода может потребоваться снятие весовой нагрузки (см. раздел 4.2).

• Заслонки, открываемые с использованием электрической, пневматической или гидравлической энергии, можно подключать к источнику энергии только после завершения монтажа.

• Обеспечьте соосность фланцевых отверстий на обоих концах трубопровода. Уплотнительные поверхности на противоположных фланцах должны быть расположены параллельно друг другу. Отверстия фланцев должны точно совпадать друг с другом, в противном случае при сборке заслонки возникнет дополнительная механическая нагрузка.

Puc. 6 Выравнивание труб с фланцами

3.2 Предварительная подготовкаПеред сборкой убедитесь в чистоте фланцев. Любые загрязнения, включая сварочную окалину, ржавчину или грязь, могут повлиять на герметичность заслонки и привести к повреждению уплотнительной поверхности диска либо седла. Это особенно актуально при сборке клапанов на новых площадках. Следите за тем, чтобы в ходе эксплуатации заслонки грязь не попадала на седло вместе с рабочей средой.

Если диск выходит за пределы установочной длины заслонки, то перед монтажом ее необходимо закрыть (используя пневматический, гидравлический или другой привод). Во время монтажа следите за тем, чтобы не повредить и не нарушить питающие линии.При потере питания заслонка резко открывается под действием пружины. Это может привести к тяжелым травмам и к повреждению имущества.Для установки крупных заслонок следует использовать подъемные приспособления. Масса заслонки и масса привода указана в проектной документации.

3.3 УстановкаДля установки заслонки выполните следующие действия.

Puc. 7 Направление давления

• Поверните заслонку таким образом, чтобы стрелка (с маркировкой P — давление (pressure)) на ее корпусе была направлена по направлению давления. (См. рис. 7.)

• Закройте заслонку. В открытом положении уплотнительная поверхность диска может выступать за пределы корпуса. В результате существует риск ее повреждения при установке.

• Обратите внимание, что минимальный внутренний диаметр трубопроводов должен соответствовать требованиям ASME B36.10M, ASME B36.19M и (или) DIN EN 10305-2 и DIN EN 10305-5.

• С обеих сторон между корпусом и фланцами используйте прокладки, подходящие для конкретных условий применения. Прокладки не входят в стандартный комплект поставки. Компания Neles может предложить требуемые прокладки по запросу.

• Размеры шпилек, используемых для монтажа, указаны в табл. 1–3 на стр. 7.

• Фланцевые болты затягивайте равномерно и крест-накрест. Контролируйте момент затяжки с помощью соответствующего динамометрического ключа (см. рис. 8).

• Подключите источник питания.

Puc. 8 Затяжка фланцевых болтов крест-накрест

Все работы по сборке дроссельной заслонки

BWX должны выполнять только квалифициро-ванные специалисты, прошедшие сертификацию в компании Neles.

Заслонки, устанавливаемые в кислородных системах поставляются БЕЗ МАСЛА И БЕЗ СМАЗКИ. При этом все поверхности, контактирующие с рабочей средой, тщательно очищены для защиты от попадания углеводородов в кислородную систему. Во время монтажа таких заслонок запрещено использовать любые масла и смазки.

Прикасаться к поверхностям, контактирующим с рабочей

средой, можно только в чистых и сухих перчатках.

Соблюдайте осторожность при монтаже заслонок с пружинным открытием.

Page 7: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

3.4 Размер и длина болтовASME, класс 150 / PN10 / PN16Табл. 1 Длина болтов для класса 150, PN10, PN16

ASME B16.5, класс 150

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

4 5/8"-11UNC 8 80 4 150 16 80 16 90

6 3/4-10UNC 8 80 4 160 16 80 16 100

8 3/4-10UNC 8 90 4 170 16 90 16 100

10 7/8-9UNC 8 100 8 200 24 100 24 120

12 7/8-9UNC 8 100 8 210 24 100 24 120

14 1-8UN 8 120 8 240 24 120 24 140

16 1-8UN 8 120 12 250 32 120 32 140

18 1 1/8-8UN 8 130 12 280 32 130 32 160

20 1 1/8-8UN 8 130 16 300 40 130 40 160

24 1 1/4-8UN 8 150 16 340 40 150 40 180

EN 1092 — PN10

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

100 M16 8 70 4 150 16 70 16 90

150 M20 8 90 4 170 16 90 16 100

200 M20 8 90 4 180 16 90 24 110

250 M20 8 90 8 190 24 90 24 110

300 M20 8 90 8 200 24 90 24 110

350 M20 8 90 12 210 32 90 32 110

400 M24 8 100 12 230 32 100 32 120

450 M24 8 110 16 250 40 110 40 130

500 M24 8 110 16 260 40 110 40 130

600 M27 8 120 16 300 40 120 40 140

EN 1092 — PN16

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина количество Длина

100 M16 8 70 4 150 16 70 16 90

150 M20 8 90 4 170 16 90 16 100

200 M20 8 90 8 180 24 90 24 110

250 M24 8 100 8 200 24 100 24 120

300 M24 8 110 8 210 24 110 24 130

350 M24 8 110 12 230 32 110 32 130

400 M27 8 120 12 250 32 120 32 140

450 M27 8 120 16 260 40 120 40 150

500 M30 8 130 16 290 40 130 40 160

600 M33 8 150 16 330 40 150 40 170

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 7

Page 8: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

ASME, класс 300 / PN25 / PN40Табл. 2 Длина болтов для класса 300, PN40, PN25

ASME B16.5, класс 300

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

4 3/4-10UNC 8 90 4 170 16 90 16 110

6 3/4-10UNC 8 90 8 180 24 90 24 120

8 7/8-9UNC 8 110 8 220 24 110 24 140

10 1-8UN 8 130 12 250 32 130 32 170

12 1 1/8-8UN 8 140 12 280 32 140 32 180

14 1 1/8-8UN 8 140 16 310 40 140 40 190

16 1 1/4-8UN 8 160 16 340 40 160 40 200

18 1 1/4-8UN 8 160 20 360 48 160 48 210

20 1 1/4-8UN 8 160 20 380 48 160 48 210

24 1 1/2-8UN 8 190 20 430 48 190 48 240

EN 1092 — PN25

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

100 M20 8 90 4 170 16 90 16 110

150 M24 8 110 4 190 16 110 16 130

200 M24 8 110 8 210 24 110 24 130

250 M27 8 120 8 230 24 120 24 140

300 M27 8 120 12 240 32 120 32 150

350 M30 8 130 12 280 32 130 32 160

400 M33 8 150 12 310 32 150 32 170

450 M33 8 150 16 340 40 150 40 190

500 M33 8 150 16 350 40 150 40 190

600 M36 8 160 16 380 40 160 40 200

EN 1092 — PN40

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

100 M20 8 90 4 170 16 90 16 110

150 M24 8 110 4 190 16 110 16 130

200 M27 8 120 8 220 24 120 24 150

250 M30 8 130 8 250 24 130 24 160

300 M30 8 140 12 270 32 140 32 170

350 M33 8 150 12 310 32 150 32 190

400 M36 8 160 12 340 32 160 32 200

450 M36 8 170 16 370 40 170 40 220

500 M39 8 180 16 390 40 180 40 220

600 M45 8 210 16 450 40 210 40 270

8 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 9: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 9

ASME, класс 600 / PN63 / PN100Табл. 3 Длина болтов для класса 600, PN63, PN100

Puc. 9 Размеры болтов для заслонок с двумя фланцами Puc. 10 Размеры болтов для заслонок с межфланцевым корпусом / стяжным соединением

ASME B16.5, класс 600

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

4 7/8-9UNC 8 110 4 210 16 110 16 140

6 8UN 8 130 8 250 24 130 24 170

8 1 1/8-8UN 8 150 8 300 24 150 24 190

10 1 1/4-8UN 8 160 12 340 32 160 32 220

12 1 1/4-8UN 8 170 16 370 40 170 40 220

14 1 3/8-8UN 8 180 16 400 40 180 40 240

16 1 1/2-8UN 8 200 16 440 40 200 40 260

18 1 5/8-8UN 8 220 16 500 40 220 40 290

20 1 5/8-8UN 8 220 20 520 48 220 48 300

24 1 7/8-8UN 8 260 20 580 48 260 48 350

EN 1092 — PN63

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

100 M24 8 110 4 200 16 110 16 130

150 M30 8 130 4 240 16 130 16 160

200 M33 8 150 8 280 24 150 24 180

250 M33 8 150 8 310 24 150 24 190

300 M33 8 160 12 340 32 160 32 200

350 M36 8 170 12 370 32 170 32 210

400 M39 8 180 12 410 32 180 32 230

450

500

600

EN 1092 — PN100

Размер Межфланцевый корпус Стяжное соединение Двойной фланец

L1 L L1 L1

NPS Резьба Количество Длина Количество Длина Количество Длина Количество Длина

100 M27 8 120 4 220 16 120 16 150

150 M30 8 140 8 260 24 140 24 170

200 M33 8 160 8 300 24 160 24 200

250 M36 8 170 8 340 24 170 24 220

300 M39 8 190 12 390 32 190 32 250

350 M45 8 210 12 430 32 210 32 270

400

450

500

600

Page 10: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

4 Установка и снятие привода4.1 Общая информация

4.2 Разгрузка (компенсация веса) привода

Привод заслонки BWX необходимо разгрузить. Требования к разгрузке зависят от размера заслонки, размеров удлинителя, типа (массы) привода и угла наклона удлинителя относительно горизонтали (0° = горизонтальное положение, 90° = вертикальное положение). Для заслонок с ручными редукторными механизмами разгрузка не требуется. При использовании других типов приводов требуется уточнение.

Табл. 4 Необходимая разгрузка

Можно заказать специальный комплект для разгрузки (компенсации веса).

ВНИМАНИЕ!

При работе учитывайте вес заслонки и всего силового привода.

Из-за динамического момента привод нельзя снимать с заслонки, если трубопровод находится под давлением.

Перед снятием привода с держателем пружины обязательно зафиксируйте пружину стопорным винтом.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Перед снятием привода обратите внимание на положение и на угол открытия заслонки по отношению к приводу и позиционеру / концевому выключателю. Это поможет правильно собрать механизм в дальнейшем.

Устанавливайте привод таким образом, чтобы обеспечить к нему постоянный и беспрепятственный доступ. Это особенно важно в тех случаях, когда аварийная остановка осуществляется в ручном режиме.

Требуется разгрузка (угол наклона удлинителя / размер удлинителя / класс давления / привод)

От 0° (горизонтальное положение) до 30° 30–60°

Размер удлинителя Размер удлинителя

860 1060 1260 1460 860 1060 1260 1460

ASME, кл. 150 PN 10 / PN 16

B1J12/55

B1J16/55 B1J16/55

B1J25/95 B1J25/95

B1J32/105 B1J32/105

ASME, кл. 300PN25/PN40

B1J12/55 B1J12/55

B1J16/55 B1J16/55

B1J25/95 B1J25/95

B1J322 или BJ132/105 B1J322 или BJ132/105

ASME, кл. 600PN63 / PN100

B1J12/55 B1J12/55

B1J16/55 B1J16/55

B1J25/95 B1J25/95

B1J32/105 B1J32/105

B1J322 B1J322

10 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 11: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

4.3 Подготовка к снятиюПеред снятием привода с заслонки, смонтированной в трубопроводе, выполните следующие действия• Убедитесь в том, что снятие привода не приведет к

возникновению ошибок в системе.• Если в трубопроводе находились горячие вещества,

необходимо дождаться, пока привод остынет. В противном случае возможны ожоги.

• Убедитесь в отсутствии рисков для механика, связанных с характеристиками рабочей среды, находившейся в трубопроводе.

• Если демонтаж будет проводиться силами специализированных подрядчиков, их следует предупредить о возможных рисках.

4.4 СнятиеДля снятия привода выполните следующие действия.Перед заменой привода, установленного на трубопроводе выполните следующие действия.• Сбросьте давление в трубопроводе, и изолируйте

соответствующую заслонку.• Убедитесь, что заслонка закрыта.• Используя водостойкий маркер, отметьте положение штока

по отношению к набивочной камере (см. рис. 11).• Отключите питание привода. Активируйте выключатель

АВАРИЙНОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ привода или перейдите на дистанционный режим управления, чтобы не допустить случайного включения питания.

• Зафиксируйте привод с использованием прочных тросов.• Отпустите винты между кронштейном и приводом, а затем

аккуратно прокручивайте их перпендикулярно оси приводного вала заслонки BWX.

• Следите за тем, чтобы не повредить привод во время его транспортирования.

4.5 Монтаж приводаДля установки привода выполните следующие действия.• Перед монтажом привода переведите заслонку в полностью

закрытое положение. Совместите отметки на штоке и на набивочной камере.

Puc. 11 Метка положения вала относительно уплотнения

• При использовании новых приводов Neles полностью вкрутите стопорный винт в корпус привода, чтобы не допустить проворачивания диска.

• Осторожно наденьте вал привода на ось заслонки. Обратите внимание, что привод должен плотно прилегать к кронштейну, чтобы не допустить повышенной нагрузки на ось заслонки.

• Отметка на валу привода должна совпадать с положением диска. Закрытый диск не может находиться в нулевом положении.

• Устанавливайте привод на заслонку таким образом, чтобы ранее сделанные метки совпали друг с другом.

• Отрегулируйте привод таким образом, чтобы в закрытом положении метки четко совпадали.

Puc. 12 Метка положения привода

• Зафиксируйте привод на кронштейне с помощью винтов и затяните их крест-накрест.

• Подключите источник питания.

5 Заказ запасных частейДля заказа запасных частей необходимо указать следующие сведения.• Уникальный идентификационный номер заслонки (указан на

паспортной табличке, см. рис. 5)• Код типа заслонки (указан на паспортной табличке), а также

ее размеры и номинальное давление• По возможности приложите фотографию паспортной

таблички• Название машины, дата ввода в эксплуатацию• Идентификационные номера и коды требуемых запасных

частей

Если управление приводом осуществляется в дистанционном режиме, на нем следует предусмотреть предохранительное устройство, исключающее случайную подачу электроэнергии

(например, выключатель аварийной остановки).

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 11

Page 12: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

6 Размеры и вес

Puc. 13 Основные размеры заслонки BWX

Табл. 5 Стандартные размеры — класс 150, PN10, PN16

*) Дополнительная опция: +200 мм / +400 мм

CL150 — PN10 — PN16

Стандартные размеры (мм) размеры фланца

ASME B16.5, класс 150 EN 1092 — PN10 EN 1092 — PN16

NPS/DIN AR *) D2/H BL L2 L3 *) B D1 dS D вес k d2 n k d2 n k d2 n

4/100 860 200/50 54 136 680 90 155 25 230 30 кг 190,5 5/8"-11UNC 8 180 M16 8 180 M16 8

6/150 860 200/50 57 161 680 90 155 25 285 35 кг 241,3 3/4-10UNC 8 240 M20 8 240 M20 8

8/200 860 200/50 64 187 650 90 155 25 345 49 кг 298,5 3/4-10UNC 8 295 M20 8 295 M20 12

10/250 860 200/50 71 247 600 110 165 30 405 70 кг 362 7/8-9UNC 12 350 M20 12 355 M24 12

12/300 1060 200/50 81 272 760 110 165 30 485 102 кг 431,8 7/8-9UNC 12 400 M20 12 410 M24 12

14/350 1060 260/50 92 300 710 120 210 40 535 137 кг 476,3 1-8UN 12 460 M20 16 470 M24 16

16/400 1060 260/50 102 328 710 120 210 40 595 188 кг 539,8 1-8UN 16 515 M24 16 525 M27 16

18/450 1060 260/50 114 375 630 120 210 50 635 240 кг 577,9 1 1/8-8UN 16 565 M24 20 585 M27 20

20/500 1060 260/50 127 423 630 140 210 50 715 305 кг 635 1 1/8-8UN 20 620 M24 20 650 M30 20

24/600 1060 300/50 154 498 580 180 290 70 840 519 кг 749,3 1 1/4-8UN 20 725 M27 20 770 M33 20

12 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 13: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

Табл. 6 Стандартные размеры — класс 300, PN25, PN40

*) Дополнительная опция: +200 мм / +400 мм

Табл. 7 Стандартные размеры — класс 600, PN63

6.1 МоментТабл. 8 Максимальный момент BTO при перепаде давления

CL300 — PN25 — PN40

Стандартные размеры (мм) размеры фланца

ASME B16.5, класс 300 EN 1092 — PN25 EN 1092 — PN40

NPS/DIN AR *) D2/H BL L2 L3 *)

B D1 dS D вес k d2 n k d2 n k d2 n

4/100 860 200/50 54 136 680 90 155 25 255 31 кг 200 3/4-10UNC 8 190 M20 8 190 M20 8

6/150 860 200/50 59 187 650 90 155 25 320 46 кг 269,9 3/4-10UNC 12 250 M24 8 250 M24 8

8/200 860 200/50 73 224 600 110 165 30 380 73 кг 330,2 7/8-9UNC 12 310 M24 12 320 M27 12

10/250 860 260/50 83 258 600 120 210 40 445 123 кг 387,4 1-8UN 16 370 M27 12 385 M30 12

12/300 1060 260/50 92 283 710 120 210 40 520 161 кг 450,8 1 1/8-8UN 16 430 M27 16 450 M30 16

14/350 1060 260/50 117 341 710 140 210 50 585 235 кг 514,4 1 1/8-8UN 20 490 M30 16 510 M33 16

16/400 1060 260/50 133 399 630 140 210 50 650 319 кг 571,5 1 1/4-8UN 20 550 M33 16 585 M36 16

18/450 1060 300/50 149 429 580 180 290 70 710 422 кг 628,6 1 1/4-8UN 24 600 M33 20 610 M36 20

20/500 1060 300/50 159 458 580 180 290 70 775 547 кг 685,8 1 1/4-8UN 24 660 M33 20 670 M39 20

24/600 1060 360/50 181 567 510 180 350 85 915 874 кг 812,8 1 1/2-8UN 24 770 M36 20 795 M45 20

CL600- PN63

Стандартные размеры (мм) размеры фланца

ASME B16.5, класс 600 EN 1092 — PN63

NPS/DIN AR *) D2/H BL L2 L3 *) B D1 dS D вес k d2 n k d2 n

4/100 860 200/50 64 165 680 90 155 25 275 39 кг 215,9 7/8-9UNC 8 200 M24 8

6/150 860 200/50 78 201 600 110 165 30 355 77 кг 292,1 1 8UN 12 280 M30 8

8/200 860 260/50 102 238 600 120 210 40 420 134 кг 349,2 1 1/8-8UN 12 345 M33 12

10/250 860 260/50 117 323 560 180 210 50 510 208 кг 431,8 1 1/4-8UN 16 400 M33 12

12/300 1060 300/50 140 323 660 180 290 70 560 340 кг 489 1 1/4-8UN 20 460 M33 16

NPS/DIN Cl 150

PN10/16

Cl 300

PN25/40

Cl 600

PN63

перепад давления [бар]

0 5 10 16 20 0 10 20 30 40 50 0 20 40 60 80 1004/100 71 85 98 115 125 73 99 124 150 176 202 85 140 195 250 305 360

6/150 73 103 132 167 190 75 135 195 255 315 375 133 261 389 517 645 773

8/200 91 146 202 269 313 149 268 387 505 624 743 122 394 665 937 1208 1480

10/250 170 263 356 467 541 207 397 587 777 967 1157 310 726 1142 1558 1973 2389

12/300 194 317 440 588 686 216 496 775 1055 1335 1615 517 1238 1958 2678 3398 4119

14/350 186 385 584 822 981 265 682 1099 1516 1933 2349

16/400 253 501 750 1047 1246 312 910 1509 2107 2705 3303

18/450 498 813 1128 1506 1758 826 1660 2495 3329 4163 4997

20/500 525 974 1424 1964 2323 596 1722 2848 3974 5100 6226

24/600 697 1431 2164 3043 3630 793 2611 4429 6247 8065 9883

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 13

Page 14: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

7 Поиск и устранение неисправностей

7.1 Заслонка с металлическим седлом закрывается неплотно

• Не прилагайте слишком большое усилие при закрытии заслонки с металлическим седлом. Это может привести к необратимому повреждению.

• Проверьте подключение к питанию.• Убедитесь в том, что метки закрытого положения на приводе

и на диске совпадают.• Протечки заслонки не всегда вызваны повреждением кольца

седла или диска. Причина может также заключаться в том, что диск не находится в закрытом положении.• Проверьте положение привода относительно заслонки.

Могут быть ослаблены винты и поврежден кронштейн.• Проверьте настройку закрытого положения

• Линия, нанесенная на конец оси заслонки и параллельная диску, указывает закрытое положение диска (см. рис. 1).

• Полному закрытию могут помешать посторонние элементы внутри заслонки (между диском и седлом) или внутри привода.

• Проверьте значения моментов заслонки BWX в соответствии с таблицей (см. таблицу 8). С учетом некоторой погрешности значения могут отличаться от цифр, указанных в таблице, на ± 10–20 %.

• Проверьте уплотнительную поверхность диска и другие уплотнительные элементы на предмет возможных повреждений. Снимите заслонку. Убедитесь в том, что между диском и уплотнительными элементами нет посторонних предметов. При необходимости очистите отложения или уберите посторонние предметы.

• На поверхности диска (201), седле (321) и на контактной поверхности между диском и корпусом (101) не допускаются царапины и повреждения.

• Если компоненты повреждены, их следует заменить.

7.2 Утечка жидкости или газа• Проверьте набор тарельчатых пружин (495) с переменной

нагрузкой в набивке сальника. Обращайте внимание на исправность и натяжение пружин.

• Проверьте правильность сборки привода, а также соосность приводного вала заслонки и вала привода. Избегайте боковых усилий на приводной вал.

• При возникновении утечек между корпусом и удлинителем, а также между корпусом и нижним глухим фланцем проверьте правильность установки графитовых уплотнений и их целостность. При необходимости установите новые уплотнения. (107, 470).

• Проверьте усилие затяжки фланца на удлинителе (102) и нижнего глухого фланца (402). Между этими фланцами и корпусом (101) не должно быть зазора

7.3 Слишком большой момент или несвоевременное переключение

• Проверьте подачу воздуха на привод.• Проверьте работу соленоидного клапана.• Проверьте функционирование самого привода.• Убедитесь в том, что набивка сальника не перетянута. Если в результате проверок отклонения не обнаружены, необходимо провести обслуживание заслонки. Проверьте внутренние повреждения, царапины и деформации на подвижных компонентах. Проверьте и замените все металлические компоненты. Проверьте подшипники и уплотнения. При необходимости замените.Процедура снятия описана в разделе технического обслуживания, а также в главе 9 настоящего руководства.

7.4 Стол для устранения неисправностей.

8 Указания по технике безопасности

Во время монтажа, обслуживания и эксплуатации задвижки соблюдайте следующие указания по технике безопасности.1. Из соображений безопасности запрещается вносить любые

изменения в работу заслонки BWX или привода.2. Сборку заслонки могут выполнять только

квалифицированные специалисты.3. При проведении функциональных испытаний возможно

резкое неконтролируемое движение заслонки в результате подключения к источнику питания. Убедитесь в том, что во время проверки заслонка не сдвинется и не перевернется.

См. также информацию в главе «Очистка и обслуживание», Раздел «Техническое обслуживание».

Признак Возможная причина Рекомендованные действия

Отсутствие герметичности при закрытом клапане

Неправильно настроены стопорные винты привода

Отрегулировать стопорный винт для закрытого положения

Неверная настройка нулевой уставки позиционера

Настроить позиционер

Повреждено седло Заменить седло

Поврежден запорный элемент

Заменить запорный элемент

Неправильное положение запорного элемента относительно привода

Выбрать правильную шпоночную канавку на приводе

Утечка через соединение корпуса

Повреждение прокладки Заменить прокладку

Ослаблено соединение корпуса

Затянуть гайки или винты

Клапан движется рывками

Нарушена работа привода или позиционера

Проверить работу привода и позиционера

Рабочая среда скопилась на уплотняющей поверхности

Очистить уплотняющие поверхности

Поврежден запорный элемент или седло

Заменить запорный элемент или седло

Кристаллизующаяся среда попала в подшипники

Промыть подшипники

Утечка через набивку сальника

Набивка сальника повреждена или износилось

Заменить набивку сальника

Сальник ослаблен Затянуть гайки сальника

14 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 15: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

4. Будьте осторожны при монтаже заслонок с пружинным открытием. Если диск выходит за пределы установочной длины заслонки, то перед монтажом ее необходимо закрыть (используя пневматический, гидравлический или другой привод). Во время монтажа следите за тем, чтобы не повредить и не нарушить питающие линии. При отключении энергии заслонка резко открывается. Это может привести к тяжелым травмам и к повреждению имущества.

5. При случайном использовании органов дистанционного управления во время обслуживания системы существует большой риск получения травм. Если в системе предусмотрено дистанционное управление, то на приводе необходимо предусмотреть дополнительный выключатель аварийной остановки, который будет использоваться в качестве блокировочного устройства.

6. Убедитесь в том, что при контакте чистящих средств с остатками материалов на поверхностях заслонки не возникают нежелательные химические реакции.

7. При работе рядом с уплотнительными поверхностями диска используйте деревянные клинья, чтобы не допустить защемления конечностей. Также следите за тем, чтобы не повредить уплотнительную поверхность диска.

9 Техническое обслуживание9.1 Интервалы очистки и

технического обслуживанияДроссельные заслонки типа BWX обычно не требуют обслуживания.Регулярно контролируйте герметичность заслонки. Neles рекомендует проводить замену металлического уплотнительного элемента (321) и набивочных колец (451) по мере необходимости. В условиях повышенной нагрузки эти элементы рекомендуется менять не реже, чем каждые два года. В обычных условиях рекомендуемый интервал обслуживания составляет 5 лет.Если рабочая среда загрязнена частицами, которые способны нарушить герметичность заслонки, то следует регулярно производить очистку уплотнительной поверхности диска. Загрязнения могут привести к повреждению уплотнительной поверхности диска с металлическим седлом или других уплотнительных элементов.При использовании вспомогательных компонентов, которые могут негативно влиять на уплотнительные поверхности. Для очистки используйте безворсовую ветошь, смоченную водой, мыльной пеной или другими жидкими растворителями.После очистки осмотрите все болты и гайки. При наличии признаков коррозии, трещин, задиров, растяжений или деформации резьбы (измеряется с использованием резьбомера), а также других повреждений следует заменить болты на новые.

Если для проведения работ по очистке и обслуживанию привлекаются внешние подрядчики или специалисты, то их следует в обязательном порядке ознакомить с рисками, которые связаны с возможными остатками используемой рабочей среды. Обязательно предоставьте обслуживающему персоналу данное руководство.

9.2 Предварительная подготовкаВо избежание длительных простоев при обслуживании следует подготовить необходимый комплект запасных частей или организовать своевременную поставку таких частей. Учитывайте время доставки и транспортирования.Перед снятием заслонки BWX должны быть соблюдены следующие требования.• Убедитесь в том, что давление в трубопроводах сброшено, и

что в них отсутствуют остатки технологических жидкостей или газов.

• Ознакомьтесь со свойствами рабочей среды, проходящей через заслонку. В заслонке могут присутствовать остатки рабочей среды. Убедитесь в том, что при контакте с рабочей средой отсутствует риск отравления или химического ожога. При необходимости используйте надлежащую защитную одежду, очки и респиратор. Персонал обязан строго следовать указаниям по технике безопасности.

• Если для разборки привлекаются внешние подрядчики, их необходимо должным образом проинструктировать. Также при необходимости им следует предоставить соответствующую защитную одежду. При снятии и установке заслонки BWX ее необходимо закрыть, чтобы не допустить случайных повреждений.

9.3 Снятие заслонки с трубопровода

• Необходимо предварительно сбросить давление в трубопроводе и произвести его очистку.

• Заслонку следует изолировать от рабочего контура и полностью сбросить в ней давление.

• Заслонка должна находиться в одном из конечных положений (обычно в закрытом). Оператор обязан строго следовать указаниям по технике безопасности. Для снятия заслонки выполните следующие действия.

• Закройте заслонку. Обычно привод и дополнительные устройства (см. параграф 9) удобнее всего демонтировать перед снятием заслонки с трубопровода. Если узел заслонки имеет малые габариты или расположен в труднодоступном месте, то более рационально снять весь комплект одновременно.• Если для снятия заслонки нужно демонтировать привод, то

предварительно отметьте направление его монтажа на

Запрещено использовать режущие или шлифующие приспособления, например, напильники и наждачную бумагу. Кроме того, не следует использовать чистящие средства на основе растворителей, которые могут вступать в нежелательные химические реакции при контакте с остатками рабочей жидкости либо негативно влиять на уплотнители.

Заслонка должна остыть или нагреться до той температуры, которая не представляет опасности для персонала.

ВНИМАНИЕ!

Не разбирайте и не демонтируйте заслонку под давлением!

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 15

Page 16: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

кронштейне и на корпусе с использованием водостойкого маркера. Это облегчит обратную сборку привода и защитит от возможных повреждений.

Демонтируйте привод. См. главу 4 на стр. 9 данного руководства.• Аккуратно закрепите заслонку на подъемных тросах. При

работе с заслонками, оснащенными приводом или валом соблюдайте требования, изложенные в главе 1.2 на стр. 4. Обратите особое внимание на рис. 2 и 3.

• Освободите заслонку, отпуская винты или гайки крест-накрест.

• Следите за тем, чтобы не повредить заслонку во время ее транспортирования.

10 Требования ТР ТС 01010.1 Требования к надежности10.1.1 Затворы относятся к классу ремонтируемых восстанавливаемых изделий с регламентированной дисциплиной и назначенной продолжительностью эксплуатации. Клапаны обладают указанными ниже показателями надежности.• назначенный срок службы - 20 лет;.• назначенный ресурс, часов – 200 000;.• Расчетный срок службы выемных частей, прокладочных

материалов и компонентов — 5 лет.• Вероятность безотказной работы — не менее 0,95• в течение установленного срока эксплуатации в

оптимальных условиях.10.1.2 Показатели надежности могут быть обеспечены только при условии выполнения потребителем правил эксплуатации, приведенных в «Руководстве по эксплуатации» и при выполнении профилактических, текущих и периодических ремонтов в установленные сроки и в установленных объемах.10.1.3 Производителем определен перечень наиболее изнашиваемых при эксплуатации деталей и сборочных единиц и обеспечена по требованию заказчика поставка комплекта запасных частей для технического обслуживания и ремонта. Для повышения ресурса затворов должен производиться анализ имеющейся информации об эксплуатационных режимах и наработках затворов за период эксплуатации на момент обследования (снятия их с трубопровода для капитального ремонта), анализ информации об отказах, неисправностях, ранее проведенных ремонтах и профилактических мероприятиях, связанных с техническим обслуживанием, выполнением всех регламентных работ и текущих ремонтов затворов в процессе эксплуатации, осуществляется на основе данных, приведенных в проверочной ведомости по поиску неисправностей.

10.2 Действия персонала в случае происшествия, критической неполадки или аварии

10.2.1 Для обеспечения безопасности клапанов на всех этапах их жизненного цикла важно соблюдать следующие правила:

• устранять риски или в максимальной степени снижать их;• принимать соответствующие меры безопасности в связи с

рисками, которые невозможно полностью устранить;• сообщать проектировщикам систем и потребителям об

остаточных рисках с указанием соответствующих мер безопасности.

10.3 Критерии предельного состояния клапанов

• начальная стадия нарушения целостности корпусных деталей ("потение", капельная течь, газовая течь);

• недопустимое изменение размеров элементов по условиям прочности и функционирования арматуры;

• потеря герметичности в разъемных соединениях, неустранимая их подтяжкой расчетным крутящим моментом;

• возникновение трещин на основных деталях арматуры;• наличие шума от протекания рабочей среды через затвор

или обмерзания (образования инея) на корпусе со стороны выходного патрубка при положении арматуры "закрыто", свидетельствующих об утечке через затвор запорной или предохранительной арматуры;

• Увеличение крутящего момента• Ослабление болтовых соединений• Коррозионное растрескивание• Точечная коррозия• Повреждение уплотняющих поверхностей (износ, утечка)• Другие виды износа материала

10.4 Требования к обслуживающему персоналу

10.4.1 Контроль клапанов в сборе, технические и ремонтные работы должны осуществляться только квалифицированным персоналом.10.4.2 К самостоятельной работе по обслуживанию затворов допускаются лица после соответствующего обучения и проверки знаний..10.4.3 Рабочие комплексных бригад, организацией труда которых предусматривается совмещение профессий, должны иметь соответствующую квалификацию, а также допуски к самостоятельной работе по основной и совмещаемой профессиям.10.4.4 К работе допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие в установленном порядке инструктаж, обучение и проверку знаний по охране труда, техники безопасности соответствующую области эксплуатации затворов.10.4.5 Работники должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами.10.4.6 Осмотр, текущий ремонт и обслуживание затворов осуществляются слесарем по ремонту, имеющего соответствующий допуск 10.4.7 В случае несоблюдения правил безопасности, все эти операции могут вызвать травмы обслуживающего персонала.

Отключите питание привода. Активируйте выключатель АВАРИЙНОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ привода или перейдите на дистанционный режим управления, чтобы не допустить случайного включения питания.

16 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 17: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

11 Установка заслонки

Перед началом работы:Если заслонка используется в кислородных системах убедитесь в том, что все компоненты полностью очищены от масла и смазок. Процедура очистки описана в главе 11. Запасные части для кислородных заслонок проходят тщательную очистку и будут иметь соответствующую маркировку. При обращении с ними соблюдайте предельную осторожность!Участок, на котором производится сборка, должен быть очищен от масла и смазки. При работе используйте белые безворсовые перчатки. Не прикасайтесь голыми руками к частям заслонки, контактирующим с рабочей средой.Особую осторожность соблюдайте при работе с седлом, уплотнительными поверхностями диска и корпуса. Любые царапины и повреждения влияют на эффективность работы заслонки.

11.1 Установка радиальных подшипников

• Заслонки BWX оснащены 3 радиальными подшипниками (DUB). Эти подшипники установлены в корпусе, на диске и на удлинителе (поз. 420, 424, 425). Менять эти подшипники следует только в случае их износа.

• Перед установкой DUB-подшипников следует извлечь старые подшипники из корпуса, диска и удлинителя. Следите за тем, чтобы не повредить соответствующие компоненты, в частности поверхность диска.

• При монтаже осевого подшипника (405) в отверстие на диске сначала устанавливайте бронзовый вкладыш. (Поверхность скольжения должна быть направлена к цапфе!)

Puc. 14 Установленный осевой подшипник

• Аккуратно установите подшипники DUB с направляющим шипом в посадочное отверстие. Для посадки подшипника на место можно аккуратно постучать по нему.

Puc. 15 DUB-подшипник установлен в диск

• Повторите аналогичную процедуру на корпусе (101) и удлинителе (102) и полностью посадите DUB-подшипники.

Puc. 16 Радиальные DUB-подшипники установлены в корпус, диск и удлинитель

11.2 Установка осевого подшипника

• Осевой подшипник (404) заслонки BWX находится между горловиной корпуса и фланцем удлинителя.

• Осевая шайба (407) запрессована на вал (401). Ее снятие не предусмотрено.

• Перемещайте осевой подшипник с верхней части вала в конечную точку на горловине корпуса.

Puc. 17 Осевой подшипник, на картинке виден бронзовый вкладыш

• Поверхность скольжения должна находиться со стороны корпуса!

(При этом будет виден бронзовый вкладыш. См. рис. 17)

11.3 СедлоПри работе с седлом соблюдайте осторожность. Не используйте острые инструменты.• В корпусе заслонок BAX предусмотрено U-образное

металлическое седло с серебряным покрытием (321). Оно свободно движется в радиальном направлении. Рукой проверьте свободное движение седла в корпусе.

Обслуживание заслонки BWX могут производить только квалифицированные специалисты Neles, прошедшие соответствующую подготовку.

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 17

Page 18: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

• Аккуратно проверьте поверхность внутри корпуса, в которую устанавливается седло. Царапины или повреждения на этой поверхности не допускаются. На поверхности корпуса не должно быть посторонних частиц, ворса, пыли и прочих посторонних элементов.

• Кроме того, проверьте седло, в частности U-образные скосы и скругленную поверхность седла. Царапины или повреждения на этой поверхности не допускаются. Убедитесь в отсутствии повреждений на серебряном покрытии.

• Аккуратно вставьте в корпус U-образное седло (101). U-образное седло выполнено симметрично, поэтому его можно устанавливать любым из U-образных скосов к корпусу. При возникновении сомнений поверните седло к уплотнительной поверхности корпуса той стороной, которая меньше изношена.

Puc. 18 U-образное металлическое седло установлено в корпус.

• U-образное седло зафиксировано спиральным стопорным кольцом (310). В зависимости от размера и класса давления могут использоваться 2 стопорных кольца.

Puc. 19 Установка спирального стопорного кольца

• Растяните спиральное кольцо и вставьте один из концов в соответствующий паз над U-образным седлом. См. рис. 20

Puc. 20 Установка спирального стопорного кольца

• Вставьте остальную часть стопорного кольца. Для этого вдавливайте его по окружности в паз до щелчка. Не используйте острые инструменты. Обычно кольцо устанавливается вручную.

• Убедитесь в том, что кольцо вошло в паз по всей окружности. Рекомендуется устанавливать кольцо таким образом, чтобы его начало и конец находились в положении «12 часов» относительно корпуса.

Puc. 21 Установленное стопорное кольцо и седло

• От руки пошевелите седло (321), чтобы убедиться в том, что оно свободно движется в радиальном направлении. Осевой зазор на седле (321) должен составлять порядка 0,05 мм (но не более 0,1 мм). Для проверки вставьте щуп между седлом (321) и стопорным кольцом (310).

Снятие седла• Если диск (201) не извлечен из корпуса (101), то заслонку

BWX необходимо снять.• Для замены седла (321) следует извлечь из корпуса (101)

спиральное стопорное кольцо (310).• Снимите стопорное кольцо, используя плоскую отвертку.

Отвертку необходимо вставить в специальный разрез и аккуратно провернуть таким образом, чтобы один конец стопорного кольца вышел из паза.

• Кольцо выходит из паза по окружности. Внимание: нельзя нажимать на стопорное кольцо слишком сильно, чтобы не растянуть и не изогнуть его.

Puc. 22 Снятие стопорного кольца

• Продолжайте вытягивать кольцо из паза по окружности, а затем извлеките его из корпуса.

• После снятия кольца из корпуса (101) можно извлечь седло (321).

18 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 19: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

11.4 Установка диска• Вставьте седло (321) и спиральные стопорные кольца (310)

как указано выше (см. раздел 10.3).• Радиальные подшипники (поз. 420, 424, 425) должны быть

вставлены в корпус (101), удлинитель (102) и в диск (201). Убедитесь в том, что подшипники находятся в исправном состоянии. (также см. раздел 10.1).

• В диске (201) должен быть установлен радиальный подшипник (405). Убедитесь в том, что подшипник находится в исправном состоянии. (см. раздел 10.1).

• Поместите диск (201) на деревянную подставку. Пазы под вал должны быть направлены вверх. Положите на диск корпус (101) с седлом, совместите оба элемента таким образом, чтобы посадочное место под вал на диске и отверстие под вал в корпусе примерно совпадали.

• Убедитесь в том, что подшипник (425), установленный в диске (201), находится в положении «6 часов». При этом многоугольный профиль на диске (201) должен находиться в положении 12 часов относительно корпуса (101).

Puc. 23 Вставьте диск

• При сборке заслонки обязательно используйте новые уплотнения (470, 107).

• Вставьте в корпус цапфу (402). После вставки цапфы в корпус с диском (201) проверьте правильность расположения уплотнения (470) между корпусом (101) и цапфой (402).

• Возьмите приводной вал (401) и расположите его таким образом, чтобы красная метка была направлена вниз. Вставьте приводной вал в корпус. Многоугольник на конце вала должен войти в посадочное место на диске.

Puc. 24 Установка цапфы и вала

• Аккуратно проверните диск с приводным валом и убедитесь в том, что он правильно вошел в зацепление с диском.

• Установите в цапфу (402) винты (432) и затяните их.• Установите осевой подшипник (404) в корпус (101). (см.

раздел 10.2).

• Установите уплотнение (107) в паз на горловине корпуса и проверьте его положение.

• Наденьте на вал (401) удлинитель (102), после чего закрутите червячный винт в отверстие на фланце горловины корпуса. В конце затяните гайки (104) на установленных шпильках (103).

• Убедитесь в том, что фланец цапфы и фланец удлинителя контактируют с корпусом металл к металлу.

11.5 Замена сальниковой набивкиНабивка сальника (451) подлежит замене в случае обнаружения протечки даже после затягивания шестигранных гаек (494) в соответствии с рекомендациями.

BWX_C, BWX_D, BWX_J, BWX_K, BWX_L, BWX_M• Заслонки этих типов (классов давления) имеют по 2 шпильки

на сальниковом уплотнении.• Убедитесь, что заслонка не находится под давлением.• Открутите гайки (494) и снимите наборы дисковых пружин

(495), удерживающие пластины (476) и сальник (450).• Снимите старые кольцевые уплотнения (451). Будьте

осторожны, чтобы не повредить внутреннюю поверхность уплотнительных колец и ось. Кольцо против выдавливания (452) снимать не обязательно.

• Удалите загрязнения с сальникового уплотнения и углубления для уплотнения. Установите новый комплект уплотнительных колец. Наденьте кольца на вал. Убедитесь, что на шпоночной канавке нет заусенец, которые могли бы повредить уплотнение.

• Установите сальник.• Смонтируйте удерживающие пластины таким образом,

чтобы текст UPSIDE находился сверху (см. рис. 25).• Установите набор дисковых пружин.• Накрутите гайки на шпильки.• Натяните сальниковую набивку, поворачивая гайки

инструментом, пока моменты затяжки для дисковых пружин (h1–h2) не достигнут значений, указанных в таблицах 9 и 10.

• Проделайте с заслонкой от 3 до 5 таких циклов. Подходящий диапазон движения составляет около 80 %.

• Нет необходимости полностью закрывать или открывать заслонку во время работы.

• Ослабьте гайки и дисковые пружины.• Замерьте высоту h1 дисковых пружин и используйте эти

значения в качестве базовых при определении высоты пружин (в сжатом состоянии).

Puc. 25 Монтаж опорных пластин

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 19

Page 20: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

• Установите на место дисковые пружины и затяните гайки с помощью инструмента. Затягивайте гайки до тех пор, пока не будет достигнуто установленное значение сжатия (h1–h2) дисковых пружин в зависимости от типоразмера и класса давления заслонки, см. таблицы 9 и 10.

Табл. 9 Затягивание набивки сальника BWXC, ~J, ~K, ~L

Табл. 10 Затягивание набивки сальника BWXD, ~L, ~M

Puc. 26 Набивка сальника BWXC, ~J, ~K, ~L, ~D, ~L

• Если утечка возникает, когда заслонка находится под давлением, крепко затяните обе гайки сальникового уплотнения, но не превышайте значение, приведенное в таблице 7 и 8 на 50 % и не сжимайте дисковые пружины полностью.

BWX_F, BWX_N, BWX_P• Заслонки этих типов (классов давления) имеют по 4 шпильки

на сальниковом уплотнении.• Убедитесь, что заслонка не находится под давлением.• Открутите гайки (496) и снимите наборы дисковых пружин

(495), сальник (450), удерживающие пластины (452) и прижимное кольцо (492). См. рис. 27

Puc. 27 Набивка сальника BWXF, ~N, ~P

• Снимите старые кольцевые уплотнения (451). Будьте осторожны, чтобы не повредить внутреннюю поверхность уплотнительных колец и ось.

• Удалите загрязнения с сальникового уплотнения и углубления для уплотнения.

• Установите новый комплект уплотнительных колец. Наденьте кольца на вал. Убедитесь, что на шпоночной канавке нет заусенец, которые могли бы повредить уплотнение. Установите края графитовых колец под углом 90° друг к другу.

• Установите прижимное кольцо.• Наденьте прижимное кольцо на вал и прижмите вал против

прижимного кольца.• Установите сальник.• Установите набор дисковых пружин.• Накрутите гайки на шпильки.• Натяните сальниковую набивку, поворачивая гайки

инструментом, пока моменты затяжки для дисковых пружин (h1–h2) не достигнут значений, указанных в таблице 11.

• Проделайте с заслонкой от 3 до 5 таких циклов. Подходящий диапазон движения составляет около 80 %.

• Нет необходимости полностью закрывать или открывать заслонку во время работы.

• Ослабьте гайки и дисковые пружины. • Замерьте высоту h1 дисковых пружин и используйте эти

значения в качестве базовых при определении высоты пружин (в сжатом состоянии).

• Установите на место дисковые пружины и затяните гайки с помощью инструмента. Затягивайте гайки до тех пор, пока не будут достигнуты указанные моменты затяжки (h1–h2) дисковых пружин, см. таблицу 9.

• Если утечка возникает, когда заслонка находится под давлением, крепко затяните обе гайки сальникового уплотнения, но не превышайте значение, приведенное в таблице 11 на 50 % и не сжимайте дисковые пружины полностью.

Размер BWXC, BWXJ; BWXK, BWXL

NPS/DIN

Диаметрнабивки

Диаметркомпл.пружин

Резьба

Кол-во

шпилек

Сжатие (h1–h2)

Графит Графит+ ПТФЭ

ПТФЭ

4/100 25 25 M10 2 1,6 1,5 1,4

6/150 25 25 M10 1,6 1,5 1,4

8/200 25 25 M10 1,6 1,5 1,4

10/250 30 25 M10 1,6 1,5 1,4

12/300 30 25 M10 1,6 1,5 1,4

14/350 40 25 M10 1,6 1,5 1,4

16/400 40 25 M10 1,6 1,5 1,4

18/450 50 35,5 M14 2,3 2,2 2,0

20/500 50 35,5 M14 2,3 2,2 2,0

24/600 70 40 M16 2,6 2,4 2,2

Размер BWXD, BWXL, BWXM

NPS/DIN Диаметрнабивки

Диаметркомпл.пружин

Резьба

Кол-во

шпилек

Сжатие (h1–h2)

Графит Графит+ ПТФЭ

ПТФЭ

4/100 25 25 M10 2 2,2 2,0 1,9

6/150 25 25 M10 2,2 2,0 1,9

8/200 30 25 M10 2,2 2,0 1,9

10/250 40 25 M10 2,2 2,0 1,9

12/300 40 25 M10 2,2 2,0 1,9

14/350 50 35,5 M14 3,2 2,9 2,7

16/400 50 35,5 M14 3,2 2,9 2,7

18/450 70 40 M16 3,6 3,2 3,0

20/500 70 40 M16 3,6 3,2 3,0

24/600 85 40 M16 3,6 3,2 3,0

20 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 21: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

Табл. 11 Затягивание набивки сальника BWXF, ~N, ~P

12 Использование заслонок в кислородных системах

12.1 Техническое обслуживание/ремонт

ВНИМАНИЕ! Работа с кислородными системами сопряжена с большим количеством рисков. Во избежание несчастных случаев следует предпринять все необходимые меры предосторожности.Нарушение требований работы с кислородными системами может привести к серьезным происшествиям, включая взрывы и т. д. Такие происшествия могут привести к травмам или даже смерти людей.Neles имеет большой опыт производства заслонок для кислородных систем. В компании работают квалифицированные специалисты, знающие свое дело. Кроме того, мы создали специализированные сборочные и испытательные площадки для оборудования, устанавливаемого в кислородные системы.

В этой связи Neles настоятельно рекомендует клиентам воздержаться от самостоятельного выполнения любых ремонтов или работ по обслуживанию кислородных заслонок.Обратитесь к специалистам Neles. Все остальное они возьмут на себя.Также обратите внимание, что обслуживание и ремонт заслонок без привлечения специалистов Neles автоматически приводит к отмене фирменной гарантии.На следующей странице приведены краткие сведения о заслонках для кислородных систем.

12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемымв кислородных системах

Ниже указаны четыре основных фактора, которые следует принять во внимание при обслуживании и ремонте заслонок, предназначенных для кислородных систем.1. Все устанавливаемые компоненты должны иметь

определенную степень чистоты. Это требование относится как к индивидуальным компонентам, так и ко всей заслонке в сборе.

2. Все используемые неметаллические компоненты должны быть сертифицированы для использования в кислородных системах с учетом максимально возможных неблагоприятных рабочих условий.

3. Если система подразумевает применение смазки, то используйте только смазочные материалы, которые сертифицированы для использования в кислородных системах с учетом максимально возможных неблагоприятных рабочих условий.

4. Необходимо проводить итоговую проверку, подтверждающую достижение требуемой степени чистоты.

Запрещено устанавливать заслонку в тех случаях, когда существуют сомнения относительно выполнения вышеуказанных 4 требований!

12.3 Общие требования по охране труда и технике безопасности

(охрана труда и техника безопасности) Перед началом эксплуатации, обслуживания или ремонта заслонок убедитесь в соблюдении всех применимых местных и международных нормативов в сфере охраны труда и техники безопасности. Требования по охране труда и технике безопасности должны соблюдаться на протяжении всего периода работ.Все строительные работы следует проводить с максимальным соблюдением техники безопасности. Перед началом работ необходимо согласовать процедуры охраны труда и техники безопасности с инженером по технике безопасности данной площадки или объекта.

12.4 Очистка во время и после эксплуатации

Еще раз напомним, что при проведении любых работ по ремонту и обслуживанию необходимо как минимум обеспечить соблюдение минимальных требований, применимых к заслонкам для кислородных систем (см. главу 11.2).Дополнительные сведения в данном руководстве приводиться не будут. Строго следуйте рекомендациям, изложенным в параграфе 11.1.2 на текущей странице!

Размер BWXD, BWXL, BWXM

NPS/DIN Диаметрнабивки

Диаметркомпл.пружин

Резьба

Кол-во

шпилек

Сжатие (h1–h2)

Графит

Графит

+ ПТФЭ

ПТФЭ

4/100 25 25 M10 4 2,3 2,1 2,0

6/150 30 31,5 M12 3,0 2,6 2,5

8/200 40 35,5 M14 3,4 3,0 2,9

10/250 50 40 M16 3,8 3,4 3,2

12/300 70 50 M20 4,7 4,1 4,0

70

85

85

95

105

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 21

Page 22: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

12.5 Усилия затяжки винтов на заслонках

Усилия затяжки винтов на стальных резьбовых элементах типа A2-70.2 и A4-70, имеющих метрическую резьбу с крупным шагом, согласно DIN 13. 70 % от Rp0.2, коэффициент трения 0,16.

Табл. 12 Усилия затяжки винтов на заслонках

1) значения для 100 % от предела текучести

Ø Поперечное сечение в нагруженном положении

Нагрузка 1) Усилие на винте

Усилие предварительной

затяжки

Момент затяжки

AS [мм²] Rp0.2 [Н] Rm [Н] Н Нм

(M4) 8,8 3951 6146 2489 2,13

M6 14,2 6390 9940 4026 4,19

M7 20,1 9045 14070 5698 7,3

M8 36,6 16470 25620 10376 17,5

M10 58,0 26100 40 600 16 443 35,2

M12 84,3 37 935 59 010 23 899 60,3

M14 115,0 51 750 80 500 32 603 95,8

M16 157,0 70 650 109 900 44 510 146,2

M18 192,0 86 400 134 400 54 432 203,1

M20 245,0 110 250 171 500 69 458 285,7

M22 303,0 75 750 151 500 47 723 212,4

M24 353,0 88 250 176 500 55 598 273,9

M27 459,0 114 750 229 500 72 293 405,3

M30 561,0 140 250 280 500 85 358 549,0

22 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 23: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

13 BWX — с металлическим седлом 13.1 Ведомость материалов

№ детали Кол-во Описание Материал

101 1 КОРПУС ASTM A351 gr. CF8M

102 1 УДЛИНИТЕЛЬ AISI 316

103 8 ШТИФТ С РЕЗЬБОЙ Нержавеющая сталь

104 8 ШЕСТИГРАННАЯ ГАЙКА Нержавеющая сталь

107 1 УПЛОТНЕНИЕ Графит

108 1 ЧЕРВЯЧНЫЙ ВИНТ Нержавеющая сталь

117 1 ЗНАК «ЗАКРЫТО» Алюминий

201 1 ДИСК ASTM A351 gr. CF8M

321 1 УПЛОТНЯЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ UNS N07718

310 2 СТОПОРНОЕ КОЛЬЦО 1,4571

401 1 ПРИВОДНОЙ ВАЛ ASTM A479 гр. XM-19-H

424 1 МУФТА ПОДШИПНИКА Бронза + ПТФЭ

420 1 МУФТА ПОДШИПНИКА Бронза + ПТФЭ

404 1 УПОРНЫЙ ПОДШИПНИК Бронза + ПТФЭ

407 1 УПОРНАЯ ШАЙБА ASTM A479 гр. XM-19-H

462 1 ШПОНКА 1,4460

402 1 ВАЛ ASTM A479 гр. XM-19-H

424 1 МУФТА ПОДШИПНИКА Бронза + ПТФЭ

425 1 МУФТА ПОДШИПНИКА Бронза + ПТФЭ

405 1 УПОРНАЯ ШАЙБА Бронза + ПТФЭ

432 4 ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ Нержавеющая сталь

470 1 УПЛОТНЕНИЕ Графит

450 1 САЛЬНИК A351 gr. CF8M / 1.4408

451 4 ПРОКЛАДОЧНОЕ КОЛЬЦО ПТФЭ

452 1 АНТИЭКСТРУЗИОННОЕ КОЛЬЦО AISI 316

495 2 КОМПЛЕКТ ДИСКОВЫХ ПРУЖИН Пружинная сталь

476 2 УДЕРЖИВАЮЩАЯ ПЛАСТИНА 316L/1.4435

496 2 ШПИЛЬКА Нержавеющая сталь

494 2 ШЕСТИГРАННАЯ ГАЙКА Нержавеющая сталь

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 23

Page 24: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

14 Информация для заказа — код типа

Криогенная заслонка BWX для кислородных систем, стяжное соединение согласно API, кл. 150, металлическое седло, плавные подшипники, удлинители: AR = 1060, NPS 8, корпус CF8M, диск CF8M, валы XM19, седло инконель, набивка сальника на весь срок службы, для кислородных систем

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

BWX 4 C 1 A X 2 08 A A N D G1

1-й символ

СЕРИЯ ПРОДУКТА / КОНСТРУКЦИЯ

BWX

Криогенная дроссельная заслонка, свободно плавающее металлическое седло, 3 подшипника, короткий вал, полнопроходной, криогенный удлинитель. Стандартная строительная длина в соответствии с API 609

2-й символ

КОНСТРУКЦИЯ КОРПУСА

2 Фланцевый, длинный (без резьбовых отверстий)

3 Фланцевый, короткий (с резьбовыми отверстиями)

4 Стяжное соединение

6 С межфланцевым корпусом

Y Особое исполнение, указать

3-й символКорпус

НОМИНАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ В КОРПУСЕ

C ASME, класс 150

D ASME, класс 300

F ASME, класс 600

J PN 10

K PN 16

L PN 25

M PN 40

N PN 63

P PN 100

4-й символ

КОНСТРУКЦИЯ СЕДЛА

1

U-образное металлическое седло с покрытиемСтандартная герметичность в рабочем направлении: API 598, FCI 70.2, кл. V, EN12266 BДополнительная герметичность в рабочем направлении: API 598, FCI 70.2, кл. VI, EN12266 AМаксимальная герметичность в нерабочем направлении, FCI 70.2, кл. V (воздух), EN12266 B

6Седло с уступами (для регулировки): FCI 70.2, класс III

7 Без седла для регулировки: FCI 70.2, класс II

5-й символ

ПОДШИПНИК / КОРПУС

AМягкие подшипники, ПТФЭ или аналогичный материал на уплотненном металле. Вкладыш из бронзы.

BМеталлические подшипники для высокотемпературных систем. Tмакс. = 600 °C

6-й символ

ПРИМЕНЕНИЕ

- Стандартное, без обозначений

NВсе компоненты, контактирующие с рабочей средой, согласно NACE

X

Использование в кислородных системах GOX/LOX Все внутренние неметаллические компоненты имеют сертификат испытаний, выданный уполномоченным органом (BAM, WHA и т. п.)

7-й символ

УДЛИНИТЕЛЬ

Стандартный (без криогенного удлинителя)

0 300Размер удлинителя (мм)

1 860

Размер удлинителя «AR» [мм]

2 1060

3 1260

4 1460

5 1660

YОсобая конструкция, размер удлинителя указан в габаритных чертежах.

8-й символ

РАЗМЕР (маркировка ASME в дюймах / маркировка PN в метрических единицах)

В дюймах: 04, 06, 08, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 24

В метрических единицах: 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600

24 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 25: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

9-й символ

МАТЕРИАЛ КОРПУСА

10-й символ

МАТЕРИАЛ ДИСКА

11-й символ

МАТЕРИАЛ ВАЛА

AASTM A351 CF8M / 1.4408

A

ASTM A351 CF8Mэкв. AISI 316 / 1.4408

NXM-19 (Nitronic 50 HS)

PASTM A216 WCB / A.0619

N2

ASTM A487 CA6NM (эквивалент 1.4317)

N21.4021 эквивалент SS410

12-й символ

МАТЕРИАЛ СЕДЛА

D

U-образное металлическое седло, UNS 07718 + серебряное покрытие(диск: покрытие ENP толщиной 30 или аналогичное покрытие) T = от -200 до +850 °C

E

U-образное металлическое седло, 1.4021 + серебряное покрытие(диск: покрытие ENP толщиной 30 или аналогичное покрытие) T = от -20 до +400 °C

Z Ступенчатое седло Седло из того же материала, что и корпус

X Без седла; проходного типа

13-й символ

КОНСТРУКЦИЯ УПЛОТНИТЕЛЕЙ

T3ПТФЭ уплотнение с переменной нагрузкой. Для получения сертификата по выбросам обратитесь к производителю.

G1Графитовое уплотнение с переменной нагрузкой, совместимо с GOX/LOX

G3

Графитовое уплотнение с переменной нагрузкой, противопожарноеДля получения сертификата по выбросам обратитесь к производителю.

Y Особое исполнение, указать

14-й символ

ФЛАНЦЫ С ОСОБОЙ ФОРМОЙ/ПОВЕРХНОСТЬЮ

-

Ra 3,2–6,3, стандарт, без обозначений на крышке:• EN 1092-1, тип B1 (Ra 3,2–12,5)• ASME B16.5, Ra 3,2–6,3 (125–250 микродюймов)• DIN 2526, форма E (Ra 4)

05 Уплотнительная поверхность под неплоскую прокладку

Y Особое исполнение, указать

15-й символ

ФЛАНЕЦ

-

без обозначения, номинал по давлению совпадает с номиналом корпусаМаркировка PN• EN1092-1Маркировка ASME• ASME B 16.5, класс 150–1500: размер 4–24, класс 2500: размер до 12"• ASME B 16.47, серия B, класс 150–600: размер 26–60" #900 размер до 48" - Фланцы с большей расточкой по согласованию с производителем.• Сварка встык в соотв. с ASME B16.25, диаметр и класс трубы подлежит уточнению.

Y Особое исполнение, указать

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 25

Page 26: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

26 2 BWX 70 RU - Issue 8/2020

Page 27: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

2 BWX 70 EN - Issue 8/2020 27

Page 28: Дроссельная заслонка серии BWX - Metso...12.2 Минимальные требования к заслонкам, устанавливаемым в кислородных

2 BWX 7

ООО "Нелес"

0 RU

- 8/2020

Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.

196158, Санкт-Петербург, Пулковское шоссе, д.40 корп.4, Литер А (4 этаж).Тел. +7 812 333 40 00, Факс +7 812 333 40 01

Neles, Jamesbury и Easyflow компании Neles и некоторые другие товарные знаки являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Neles Corporation или ее дочерних компаний или филиалов в США и / или других странах.