3
123 СОБЫТИЯ, ЛЮДИ, КНИГИ «МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА-ФИННОУГРОВЕДА»: заметки на полях четвертого сборника избранных статей Д. В. Цыганкина У же несколько лет Изда- тельство Мордовского университета занимается пу- бликацией избранных тру- дов известного российско- го лингвиста, выдающегося финно-угроведа, исследова- теля мордовских языков Дми- трия Васильевича Цыганки- на. Четвертый сборник увидел свет в 2014 г. Даже если судить только по оглавлению, видно, что сбор- ник получился содержатель- ным и сбалансированным, а структура работы продумана в деталях. В первом разделе, «Лингвистика», собраны ста- тьи, посвященные вопросам морфологии, словообразова- ния, лексико-грамматических образований и этимологии слов. Они написаны на мате- риале мордовских языков с привлечением данных вепс- ского, хантыйского, ненецко- го, саамского, мансийского и селькупского языков. Две статьи связаны с компа- ративистикой. Первая, более объемная, носит заголовок «Репрезентация общеураль- ских корневых морфем в мор- довских и селькупском язы- ках». Обосновывая истори- ческую связь финно-угорской и самодийской ветвей ураль- ской семьи, автор рассматри- вает варианты репрезентации общеуральских корневых мор- фем в мордовских и селькуп- ском языках. В качестве обще- уральских Д. В. Цыганкин упо- минает, например, слова (кор- ни) со значениями «ободрать; содрать», «позвать; сказать», «дуть (о ветре); выветриться», «приходить; наступать (о вре- мени года)», «вода; выпить; стать водянистым», «гной; сгнить; загноиться», «кость; труп; окостенеть». Совершенно очевидно, что эта статья – результат серьез- ной исследовательской рабо- ты. Д. В. Цыганкин не только выявил большое число обще- уральских корней, но и сгруп- пировал их в соответствии со степенью их участия в имен- ных и глагольных основах. Всего выявлено 12 группиро- вок, что можно считать очень дробной классификацией. В небольшой статье «Эти- мология некоторых мокшан- ских и эрзянских слов», по- священной, казалось бы, ло- кальному вопросу, содержат- ся сведения, представляю- щие интерес для любого ура- листа и этимолога. Это, напри- мер, относится к словам (кор- ням), попавшим в уральские или финно-угорские языки из «иранской языковой стихии» (выражение Д. В. Цыганкина), таких как эрзянские и/или мок- шанские рангомс «кричать; ре- веть; громко плакать; рычать (о животных)», ломань «че- ловек», реземс «болеть; опу- хать», мокшна / мокшенда «ку- лак (руки)». Завершается первый раз- дел книги заметкой «Лингви- стическое наследие М. Е. Ев- севьева», в которой анализи- руются две работы выдающе- гося мордовского просвети- теля и общественного деяте- ля – книга «Основы мордов- ской грамматики» и неза- вершенный диалектологиче- ский словарь «Эрзянь рузонь валкс». В заметке привлека- ет внимание то, что Д. В. Цы- ганкин еще раз говорит о двух разных языках – эрзянском и мокшанском, бросая упрек своему предшественнику, ко- торый писал об одном мор- довском языке и его диалек- тах. Но небольшое замеча- ние полностью «перекрывает- ся» высокой оценкой, которая дана «Основам мордовской грамматики» М. Е. Евсевьева: «…значение этой работы в истории языкознания очень велико. В ней впервые собран значительный материал, ха- рактеризующий разнообразие морфологических конструк- ций… сделана попытка найти в этом разнообразии систему, тщательно описать ее и под- вергнуть морфологическому анализу» (с. 82). Во втором разделе сбор- ника представлены статьи по вопросам мордовской онома- стики. Разные по объему, все они одинаково проникнуты на- учной глубиной, тщательной прорисовкой деталей, внима- нием к свойствам мордовских языков, равно как и других языков региона, в первую оче- редь русского и татарского, от- раженным в рассматриваемых онимах. Первая статья разде- ла – «Топонимы, связанные с историей засечных черт» – посвящена этимологии этих названий. Например, проис- хождение наименований двух важных населенных пунктов объясняется так: «Опорным пунктом-крепостью на оборо- нительной линии был Инсар. В названии отражается ги- дроним (река Инсар), состав- ленный из двух мордовских

«МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА ...csfu.mrsu.ru/arh/2015/3/123-125.pdfля – книга «Основы мордов-ской грамматики»

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: «МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА ...csfu.mrsu.ru/arh/2015/3/123-125.pdfля – книга «Основы мордов-ской грамматики»

123

СОБЫТИЯ, ЛЮДИ, КНИГИ

«МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА-ФИННОУГРОВЕДА»:заметки на полях четвертого сборника избранных статей Д. В. Цыганкина

Уже несколько лет Изда-тельство Мордовского

университета занимается пу-бликацией избранных тру-дов известного российско-го лингвиста, выдающегося финно-угроведа, исследова-теля мордовских языков Дми-трия Васильевича Цыганки-на. Четвертый сборник увидел свет в 2014 г.

Даже если судить только по оглавлению, видно, что сбор-ник получился содержатель-ным и сбалансированным, а структура работы продумана в деталях. В первом разделе, «Лингвистика», собраны ста-тьи, посвященные вопросам морфологии, словообразова-ния, лексико-грамматических образований и этимологии слов. Они написаны на мате-риале мордовских языков с привлечением данных вепс-ского, хантыйского, ненецко-го, саамского, мансийского и селькупского языков.

Две статьи связаны с компа-ративистикой. Первая, более объемная, носит заголовок «Репрезентация общеураль-ских корневых морфем в мор-довских и селькупском язы-ках». Обосновывая истори-ческую связь финно-угорской и самодийской ветвей ураль-ской семьи, автор рассматри-вает варианты репрезентации общеуральских корневых мор-фем в мордовских и селькуп-ском языках. В качестве обще-уральских Д. В. Цыганкин упо-минает, например, слова (кор-ни) со значениями «ободрать; содрать», «позвать; сказать», «дуть (о ветре); выветриться», «приходить; наступать (о вре-

мени года)», «вода; выпить; стать водянистым», «гной; сгнить; загноиться», «кость; труп; окостенеть».

Совершенно очевидно, что эта статья – результат серьез-ной исследовательской рабо-ты. Д. В. Цыганкин не только выявил большое число обще-уральских корней, но и сгруп-пировал их в соответствии со степенью их участия в имен-ных и глагольных основах. Всего выявлено 12 группиро-вок, что можно считать очень дробной классификацией.

В небольшой статье «Эти-мология некоторых мокшан-ских и эрзянских слов», по-священной, казалось бы, ло-кальному вопросу, содержат-ся сведения, представляю-щие интерес для любого ура-листа и этимолога. Это, напри-мер, относится к словам (кор-ням), попавшим в уральские или финно-угорские языки из «иранской языковой стихии» (выражение Д. В. Цыганкина), таких как эрзянские и/или мок-шанские рангомс «кричать; ре-веть; громко плакать; рычать (о животных)», ломань «че-ловек», реземс «болеть; опу-хать», мокшна / мокшенда «ку-лак (руки)».

Завершается первый раз-дел книги заметкой «Лингви-стическое наследие М. Е. Ев-севьева», в которой анализи-руются две работы выдающе-гося мордовского просвети-теля и общественного деяте- ля – книга «Основы мордов-ской грамматики» и неза-вершенный диалектологиче-ский словарь «Эрзянь рузонь валкс». В заметке привлека-

ет внимание то, что Д. В. Цы-ганкин еще раз говорит о двух разных языках – эрзянском и мокшанском, бросая упрек своему предшественнику, ко-торый писал об одном мор-довском языке и его диалек-тах. Но небольшое замеча-ние полностью «перекрывает-ся» высокой оценкой, которая дана «Основам мордовской грамматики» М. Е. Евсевьева: «…значение этой работы в истории языкознания очень велико. В ней впервые собран значительный материал, ха-рактеризующий разнообразие морфологических конструк-ций… сделана попытка найти в этом разнообразии систему, тщательно описать ее и под-вергнуть морфологическому анализу» (с. 82).

Во втором разделе сбор-ника представлены статьи по вопросам мордовской онома-стики. Разные по объему, все они одинаково проникнуты на-учной глубиной, тщательной прорисовкой деталей, внима-нием к свойствам мордовских языков, равно как и других языков региона, в первую оче-редь русского и татарского, от-раженным в рассматриваемых онимах. Первая статья разде-ла – «Топонимы, связанные с историей засечных черт» – посвящена этимологии этих названий. Например, проис-хождение наименований двух важных населенных пунктов объясняется так: «Опорным пунктом-крепостью на оборо-нительной линии был Инсар. В названии отражается ги-дроним (река Инсар), состав-ленный из двух мордовских

Page 2: «МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА ...csfu.mrsu.ru/arh/2015/3/123-125.pdfля – книга «Основы мордов-ской грамматики»

124

Финно–угорский мир. 2015. № 3

слов: ине “большой” и сар/сара – “ответвление”, “развил-ка”, “приток”… Темников (го-род): в названии усматривает-ся тюркский элемент – темень/тюмень “множество”, “десять тысяч” или тумэн “полк”, “вой-ско, состоящее из 10 тысяч че-ловек”. Темник – это воена-чальник над тюменью, тьмою, то есть десятью тысячами на-селения» (с. 87).

В статье «История в топо-нимии (разговор с картой Ре-спублики Мордовия)», так-же посвященной топонимии, сначала приводится список рек, по именам которых полу-чили названия многие горо-да и села республики: Аксел, Акшов, Арга, Атемарка, Ать-ма, Барахманка, Кивчей, Лух-ма, Виндрей и др. Далее пред-ставлены топонимы, имею-щие существенное значение для историко-экономического познания Мордовии: Жарен-ки, Есины Починки, Княжие Починки, Кулаевы Починки, Луньгинский Майдан, Сивин-ский Майдан, Лемдяевский Майдан, Барахманский Май-дан, Пильно, Смольный, Лу-бинка, Лубня, Левжинка, Об-рочное, Пятина, Ямщина, Ста-рая Ямская Слобода и многие другие.

В заметке «Улица, по кото-рой ты ходишь каждый день» речь идет о нескольких раз-рядах названий улиц. Это на-звания, связанные с наиме-нованиями городов (Москов-ская, Казанская, Псковская и др.), олицетворяющие этапы становления Страны Советов (Революционная, Октябрь-ская, Стахановская, Пяти-летка, Победы и др.), име-ющие историко-культурную ценность (Стрелецкая, Про-ломная, Поташная, Кирпич-ная, Базарная и др.), ориен-тирующие по церквам (Троиц-кая, Богословская, Успенская и др.), по местным признакам (Горная, Песочная, Овражная и др.).

В заметке «Листая стра-ницы истории» разбирают-

ся топонимы, которые име-ют историко-культурный ха-рактер, возникли в зависимо-сти от конкретных историче-ских событий. Первым таким событием, как пишет Д. В. Цы-ганкин, было строительство сторожевых засечных черт на юго-восточной границе Рос-сийского государства с после-дующим возникновением по-селений по засечной линии. Служилым людям выделялась «земля под двор, под огород и под гумно», становящаяся основой поселений. Называ-лись они, как правило, по име-нам служилых людей. Напри-мер, название Ардатов связа-но с мордовским дохристиан-ским (языческим) именем Ор-датка, восходящим к словам ордадомс «обидеться» или ор-дакш «ломака, зазнайка». А в названии Саранск «спрятано древнемордовское слово сар/сара, восходящее к финно-угорской эпохе. Оно унаследо-вано древнемордовским язы-ком в формах сар/сара/сура/сора в значении «ветвь, раз-ветвление, развилка, приток». В таком же значении сохрани-лось и в родственных языках» (с. 110).

В заметке «В мире назва-ний мелких географических объектов» Д. В. Цыганкин вы-двигает основополагающий признак классификации ми-кротопонимов: в зависимости от того, какие географические реалии обозначаются. В ре-зультате такой классификации обнаруживается 13 основных групп микротопонимов:

1) названия, характеризу-ющие географический объект (размер, форма, глубина, про-тяженность, дальность, геоме-трия расположения и т. д.);

2) названия, отражающие цветовые признаки объекта, другие его качественные осо-бенности;

3) названия, дающие пред-ставление о флоре местно-сти;

4) названия, характеризую-щие фауну местности;

5) названия, в которых за-печатлено пространственное положение географического объекта по отношению к дру-гому объекту;

6) названия, в которых от-ражены особенности грунта, почвы;

7) названия, связанные с личными именами, фамилия-ми, прозвищами людей;

8) названия, отражающие область прежних социальных и этнических отношений, ре-лигиозных воззрений и веро-ваний, мест проведения рели-гиозных культовых обрядов;

9) названия, характеризу-ющие хозяйственную деятель-ность русских, мокши и эрзи во всех аспектах (земледелие, обработка дерева, смолоку-рение, изготовление кирпича, добыча торфа, обработка ко-нопли);

10) названия, иллюстриру- ющие разнообразные связи мокши, эрзи и русских. Показа-тельны в этом отношении ми-кротопонимы с элементами ги-бридности, т. е. в составе на-звания имеются и русское, и мордовское слова;

11) названия, являющиеся обозначением лиц по их со-словной принадлежности и со-циальному положению. К этой же группе примыкают назва-ния, отражающие земельные переделы и вызванные ими споры;

12) названия, от которых можно получить информацию о характере прежнего зем-лепользования, границах зе-мельных участков и других от-метках о деятельности чело-века на земле;

13) названия семейно-фа-мильного характера. Они ин-формируют о том, что тот или иной объект принадле-жит (принадлежал) не одному лицу, а целой семье или род-ственным семьям.

Наличие выявленных групп подтверждается материа-лом других языков: финно-угорских, самодийских, тюрк-ских, тунгусо-маньчжурских,

Page 3: «МОРДОВСКИЕ ЯЗЫКИ ГЛАЗАМИ ЛИНГВИСТА ...csfu.mrsu.ru/arh/2015/3/123-125.pdfля – книга «Основы мордов-ской грамматики»

СОБЫТИЯ, ЛЮДИ, КНИГИязыков других семей. Приведу только один пример – из хан-тыйского языка. Приезжая на свою малую родину, всякий раз стараюсь посетить место, где жили мои предки – Как-синскую гору. Но это, понятно, русское название давно остав-ленного родового стойбища. По-хантыйски название звучит так: /Rɛp-joχum-kört/, в написа-нии по-русски, иногда, – Рябе-гомкурт. На русский язык это словосочетание переводится как «деревня на лесистом об-рыве у реки», т. е. мы имеем название, отражающее «гео-метрию расположения объек-та» (по выражению Д. В. Цы-ганкина), название, характери-зующее географический объ-ект «в привязке» к ландшафту (см. пункт 1 вышеприведенной классификации).

Ценность такой дроб-ной таксономии несомнен-на, принципы, примененные Д. В. Цыганкиным для ее вы-работки, могут быть примене-ны при анализе микротопони-мов в других языках, в частно-

сти в хантыйском. Очевидно, что по разделам такой класси-фикации могут быть распре-делены и другие микротопони-мы бассейна реки Казым: Nε šöjłum vüs «Ручей, (где) утону-ли женщины», Atum juχan «Не-хорошая речка», Tüt joχum kört «Стойбище в горелом бору», Evet łor «Девичье озеро», Jurn imi łor «Озеро ненецкой жен-щины», Jiŋk voj juχan «Река бо-бров», Naŋk paj łor «Озеро ли-ственничного острова», N’arsa kört «Деревня рода Нярса» и др.

Названия еще двух заметок в рассматриваемом разделе («Ономастика») говорят сами за себя: «Фамильные осно-вы у эрзи и мокши (лексико-семантический анализ с эти-мологией)» и «Семантика ин-дивидуальных и семейных (родовых) прозвищ жителей эрзянских и мокшанских насе-ленных пунктов».

В следующем разделе сбор-ника содержатся размышле-ния Д. В. Цыганкина о нацио- нальном отделении Мордов-

А. Д. Каксин,доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник ФГБОУ ВПО «Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова», ГБНИУ РХ «Хакасский НИИ языка, литературы и истории»

ского государственного уни-верситета, о «Словаре мета-физического языка» Л. И. Кар-пенко и К. В. Нечаевой-Зубец, о статьях для «Диалектоло-гического атласа эрзянского языка» и др.

В заключительной части сборника помещены отзывы и рецензии Д. В. Цыганкина на работы по финно-угроведе-нию. Завершается сборник рецензиями коллег на труды Д. В. Цыганкина.

Возвращаясь к общей оцен-ке сборника, повторю, что от-личительными его чертами яв-ляются содержательность, на-сыщенность фактами, сбалан-сированное представление языковых уровней (по разде-лам) и самых разных языков (не только мордовских – эр-зянского и мокшанского). Вы-сокий теоретический уровень работ, включенных в сборник, позволяет использовать све-дения и суждения, содержа-щиеся в них, специалистам, занятым изысканиями в раз-ных областях лингвистики.