12
Copia omaggio La nuova City Hall di Vaughan “simbolo del cambiamento” Rivista mensile - Documento delle attività nella comunità ItaloCanadese Anno VIII Settembre 2011 Panorama ItalianCanadian TEL. (905) 761-7283 MIRANDA PAINTING [email protected] 100 Bass Pro Mills Dr., unit 45 Vaughan, Ontario L4K 5X1 I campioni di Centro Scuola Pasta Festa pro Trillium

Panorama ItalianCanadian September 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Panorama ItalianCanadian, September issue, features: Cebtro Scuola, Awards, Pasta Festa for Trillium Health Centre, Balliamo al Columbus Centre and many more articles and pictures of cultural and social events within the itaiancanadian community. Enzo Di Mauro and Roberto bandiera co-pubishers - Toronto, Canada

Citation preview

Page 1: Panorama ItalianCanadian September 2011

Copia omaggio

La nuova City Hall di Vaughan “simbolo del cambiamento” Rivista mensile - Documento delle attività nella comunità ItaloCanadese Anno VIII Settembre 2011

Panorama ItalianCanadian ItalianCanadian

TEL. (905) 761-7283

MIRANDAPAINTING

[email protected] Bass Pro Mills Dr., unit 45

Vaughan, Ontario L4K 5X1

I campioni di Centro Scuola

Pasta Festa pro Trillium

Page 2: Panorama ItalianCanadian September 2011

PANORAMA Italian Canadian 2 Settembre 2011

Il Comm. Ralph Chiodo, “Patron” di Pasta Fest pro Trillium

I Marimpietro al completo.

“Casual” d’obbligo alle manifestazioni di Ralph Chiodo. Niente cravatta, pena il taglio della stessa.

Il gruppo dei volontari per la realizzazione di Pasta Festa 2011

Oltre un milione di dol-lari sono stati donati al Trillium Health Centre di Mississauga nel corso delle 8 edizioni di “Pasta Festa” : l’annuale evento

“fund rasising” orga-nizzato dai medici ital-iani del Trillium Health Centre: Dominic Rosso, Frank Lista, Joe Dag-none, Charles Cutrara, Dennis DiPasquale e An-gelo Piacentino insieme a Ralph e Rose Chiodo, Joe e Rosanne Falcone, Flavio e Mary Capobi-anco, Ethel Taylor e Bill Cooper, Rocco e Felice Florio ed una lunga schiera di volontari.I fondi donati tramite PastaFesta vengono im-piegati all’acquisizione di macchinari sempre piu’ moderni per la pre-venzione di malattie. In-iziato 8 anni fa presso la sala parrocchiale della Holy Angels, l’evento PastaFesta ha riscosso il consenso della comunita’ tanto che quest’anno gli organizzatori si son visti costretti a trasferirne lo svolgimento presso lo-cali piu’ ampi. 550 per-sone hanno pagato $ 250

a testa per partecipare all’edizione 2011 di Pas-taFesta che si e’ svolta, infatti,il 30 di Settembre , presso i locali del “Le Treport Wedding & Con-vention Centre” di Mis-sissauga. L’evento, che si svolge in un’atmosfera “casual” (non sono am-messe cravatte per gli uomini ed abiti eleganti da “sera” per le signore) prevede tanta musica po-polare, un “open bar “ vastamente assortito, un ricco antipasto bar , des-sert bar, e pasta, pasta ed ancora tanta pasta cuci-nata secondo la tra-dizione rustica regionale italiana. A servire tanta grazia di Dio sono chia-mati i VIP della comu-nita’.

Pasta Festa pro Trillium Health Care

Tony Galletta, Broker

PER COMPRARE O VENDERE LA VOSTRA CASA, CHIAMATE:Tony Galletta, Broker • “YOUR TOP PRODUCER” REAL ESTATE

Buying or sellingyour home?

LET EXPERIENCE AND AMBITION WORK FOR YOU

CHIAMATE TONY: (416)-458-6868

FREE MARKET EVALUATIONRESIDENTIAL • COMMERCIAL • INDUSTRIAL

IL MIO IMPEGNO VERSO DI VOIQuando vendete o comprate con mefarò tutto il possibile, entro le mie capacità ed esperienza, per farvi ottenere il più alto risultato nella vendita o compera della vostra casa.

Tony Galletta - Broker2177-2179 Danforth Ave.,Toronto ON M4C 1K42760 Victoria Park Ave. #205, Toronto ON M2J 4A88787 Woodbine Ave. #229, Markham, ON L3R 0P4

www.tonygalletta.com [email protected]

Cellular: (416) 458-6868

PER SERVIZIO E RISULTATI

Bus. (416)-690-2121 (905)-940-2141

Family owned and operated since 1959.

2939 Dufferin Street

416.781.8585Store Hours:

Monday to Friday 8am - 9pmSaturday 8am - 6pmSunday 9am - 5pm

An old-world specialty supermarket in the true European sense.

Lady York offers an exceptional variety of specialty foods and is known for “fresh” products. Meat, deli and produce are expertly

selected and delivered daily.

Prepare your palate for a whole new taste experience!

Il dr. Cutrara serve i ravioli al nostro Enzo Di Mauro.

Ralph Chiodo consegna una targa ricordo a Steve Hosheit, direttore di Trillium Health Care Foundation.

Foto sopra: Il gruppo che ha partecipato alla realiz-zazione di Carassaugaa 2011 i cui proventi sono stati devoluti al Trillium Health Centre. Nella foto la consegna dell’assegno di $20,000.

Page 3: Panorama ItalianCanadian September 2011

Settembre 2011 PANORAMA Italian Canadian 3

Oltre un milione di dollari donati in 8 anni

Inox Industries Inc.60 Summerlea RoadBrampton, OntarioCanada L6T 4X3

Pat Tremamunno, President & Ceo

Tel: (905) 799-9996www.inoxindustries.com

Fabricatorsof SanitaryStainless SteelProducts• Stainless Vessel• Processing Equip.• Fittings

- Biotechnology- Pharmaceutical- Electronics- Food/Beverage- Cosmetic- Fine Chemicals

Fabricatorsof SanitaryStainless SteelProducts• Stainless Vessel• Processing Equip.• Fittings

- Biotechnology- Pharmaceutical- Electronics- Food/Beverage- Cosmetic- Fine Chemicals

Foto Sopra e sotto: Il Ministro della Difesa Fantino offre la vasta selezione di vini che hanno accompagnato la cena.

Fred Pristine con una gentile volontaria.

Il Consigliere di Toronto Ford, fratello del Sindaco Rob Ford quest’anno , per la prima volta, presente a Pasta Festa.

Michael Tibollo, presidente del Congresso degli Italo Ca-nadesi con la consorte e Andrea Trentadue di CHIN/TV

Sam Ciccolini alle prese con pasta e patate.

TORONTO EASTENZO dI MAURO - EdITOR

Tel. [email protected]

TORONTO WESTCav. ROBERTO BANdIERA - EdITOR

327 Culford RoadToronto Ontario M6L 2V6

Tel. 416-249-8800 Fax. [email protected]

Managing Editor Connie Di Mauro

Maria Grifone Bandiera

ItalcanadaFest ProductionCorrispondente da RomaServizi: ANSA - AGI - AdNKRONOS

INFORMSERvIZI FOTOGRAFICI: PANORAMA -

Roberto Bandiera Enzo Di Mauro

www.panoramaital.com

Panorama ItalianCanadian

Sempre tanto par-migiano a Pasta Festa

Foto sopra: Silent auction eccezionale che contribuisce notevolmente alla raccolta fondi pro Trillium.

WWW.panoramaital.com

Clara Astolfo, dirigente di IC Savings, sempre presente alle iniziative della nostra comunita’.

Joe Falcone, MC e animatore instancabile dell’evento, con il dr. Cutrara (siciliano di Termini Imerese) e John Cipressi titolare di Le Treport.

Ralph Chiodo con il Ministro Julian Fantino, assiduo sostenitore delle iniziative “chiodiane.”

Page 4: Panorama ItalianCanadian September 2011

PANORAMA Italian Canadian 4 Settembre 2011

La comunita’ alla conquista di Columbus CentreEventi “no charge” ogni mercoledi’

Il Trio Nostalgia di Rino Iannone

La pista da ballo vista dall’alto. Foto sotto i partecipanti all’evento non disdegnano di ballare tra di loro pur di divertirsi.

3300 Bloor Street West-Sun Life Financial Centre11th Floor, Suite 3140Toronto, Ontario, CanadaM8X 2X3

Anthony MastrogiovanniTel: 416-207-2076Fax: [email protected]

AM ACUMENCORPORATION

Business DevelopmentFinancial CoachingStrategy - Taxation - Accounting

Dott. Carlo Coen

Columbus Centre spalanca le porte alla comunita’ con una serie di eventi che si terranno ogni mercoledi sera nella “Lower Gallery” ovverossia nella Rotonda. Ci saranno serate di ballo, serate di bel canto, serate di musica con la “Columbus Concert Band”, serate di cinema e tante altre serate di sano divertimento per chiunque vorra’ parte-cipare. E’ tutto gratis. Non si paghera’ niente e, anzi, ai partecipanti saranno offerti caffe’ e biscottini. Il progetto che tende a far riavvicinare la gente comune a Columbus Centre, si protrarra’ fino ad Aprile quando si tireranno le somme. Se il progetto dovesse avere esito positivo non vedi-amo il perche’ non dovrebbe continuare anche con mag-gior intensita’. La prima se-rata, interamente riservata al “ballo”, si e’ svolta lo scorso 28 Settembre. Tanta bella gente e’ intervenuta ed ha bal-lato accompagnata dal “Trio Nostalgia” di Rino Iannone. Mercoledi prossimo, 5 Otto-bre, si ballera’ ancora. Columbus Centre, inaugu-rato nell’Ottobre del 1980, era sorto allo scopo di creare un punto d’incontro per la co-munita’ italiana di Toronto. Un centro che doveva essere crogiolo di idee e progetti per una comunita’ coesa e consapevole della sua poten-za. Oggi Columbus Centre e’ uno dei tanti progetti gestiti da Villa Charities, insieme a Villa Colombo, Villa Colom-bo-Vaughan, Caboto Terrace,

Casa DelZotto, Mens Sana e tant’ altro. Columbus Cen-tre e’ sede di un ottimo ris-torante (il Boccaccio); e’ sede di una attrezzata palestra, e’ sede, quasi tutto l’anno, di “mostre d’arte”; e’ sede della “Casa di Dante” ricca di pre-giate opere dantesche; e’ sede della piu’ grandiosa mostra di “presepi”; e’ all’interno del Columbus Centre che avven-gono incontri di alto livello; e’ il Columbus Centre meta di visite di turisti italiani che restano sbalorditi della sua magnificenza. Il Colum-bus Centre e’ oggi grandioso anche se, troppo preso dal

raccogliere fondi per assi-curarsi la propria esistenza, si e’ allontanato dalla comu-nita’ spicciola che lo vede come un centro riservato ad una certa “elite”; dove per entrarci bisogna indossare il “vestito delle feste” e togliersi le scarpe. Con questi eventi gratuiti del mercoledi sera Columbus Centre vuole di-mostrare che non e’ riservato ad una “elite” ma e’ aperto a tutti . Siamo centi che pro-getti del genere, riusciranno a mantenere grandioso Colum-bus Centre e ad avvicinarlo di piu’ alla comunita’ intera .

Come ogni anno, oramai, il Toronto International Film Festival porta il meglio del cinema mondiale nella nostra città. Sia che si tratti della mi-gliore produzione hollywood-iana, che i film più apprezzati provenienti dai Festival euro-pei, o le prove più interessanti di Paesi emergenti, al pubblico torontino vengono presentati centinaia di film di qualità. Si potrebbe citare il fatto che i più accreditati autori, e i loro film presentati a Berlino, Cannes, Locarno, Venezia, erano tutti presenti a Toronto, ma occorre concentrare la nostra attenzione su alcune opere di particolare valore, prima fra tutte l’ultima opera del torontino David Cronen-berg, A Dangerous Method, sull’intenso rapporto tra i fondatori della moderna psi-canalsi, Freud e Jung. Il film è anzitutto una gran prova di un duo di grandi attori, Viggo Mortensen come Sigmund Freud, in particolare, e Mi-chael Fassbender nei panni di Jung. Abbiamo potuto vedere i Premi speciali di Cannes, Once Upon A Time in Anato-

Grande Cinema Italiano a Torontolia di Nuri Ceylan e Le gamin au vélo dei fratelli Dardenne, una coproduzione italo-fran-cese, insieme al trionfatore di Venezia, il russo Sokurov con il suo Faust. Il quadro che più ci interessa, tuttavia, è quello dei film italiani. È necessario iniziare dalle opere di due autori che, per diversi mo-tivi, hanno fatto la storia del cinema italiano e hanno rap-presentato in diverse maniere il prestigio del cinema italiano mel mondo: Ermanno Olmi e Gianni Amelio. Il villaggio di cartone di Olmi e Le premier homme di Gianni Amelio, una prima mondiale fortemente voluta dalla Direzione del Fes-tival, hanno avuto il privilegio di essere inseriti nella sezi-one “Special Presentations”, e tale scelta è già altamente indicativa di quanto siano considerati questi due maestri italiani. Olmi prosegue il suo personale viaggio nelle anime degli uomini, mentre Amelio ritorna allo stile asciutto ed essenziale dei suoi primi film nel suo adattamento del ro-manzo inedito di Albert Ca-mus.Il pubblico ha apprezzato enormemente l’ultima opera di Nanni Moretti, Habemus Papam. Nanni Moretti ha partecipato al Festival con un’inconsueta intensità, grazie anche al fatto che ha potuto soggiornare a Toronto più a lungo che nelle sue visite prec-edenti. L’incontro con il pub-blico alle proiezioni è stato animato, caloroso, caratteriz-zato da numerosi interventi. Giochi d’estate di Rolando Colla ha anch’esso meritato l’interesse del pubblico, ma

vorremmo soffermarci su al-tre due opere, Isole di Stefano Chiantini, anch’esso in prima mondiale e Terraferma di Emanuele Crialese. Ambedue i film, nonostante le differ-enze, parlano dell’essere “al-tro”, e recano un messaggio di umanità profonda. Non è un caso che abbiano suscitato, ol-tre che interesse, curiosità nei riguardi di temi conosciuti, l’emigrazione, la difficoltà di rapportarsi a chi non conos-ciamo e che crediamo di poter giudicare con parametri col-laudati, ma non nel modo in cui essi vengono trattati. Isole è una storia di individui, Ter-raferma è una storia di gruppi; ma essi rovesciano e superano approcci banali, discorsi scontati e generici messaggi umanitari, andando molto più in profondo. Se l’impatto di un film deve essere giudicato dall’impronta che lascia di-etro di sé, posso dire che sento ancora parlare oggi, a due settimane dalla chiusura del Festival, di queste due opere da parte di amici e conoscenti canadesi. È appena il caso di ricordare che Terraferma sarà il film che rappresenterà uf-ficialmente l’Italia nella corsa all’Oscar per i miglior film in lingua straniera. Crialese, dopo Respiro e soprattutto dopo Nuovomondo, che molti lettori conosceranno, per es-sere stato presentato numer-ose volte qui in Canada, ha dimostrato ancora una volta di sapere perfettamente quali sono le svolte etiche e storiche di questi anni, e soprattutto di sapere come presentarle al pub-blico.

di Carlo Coen

Page 5: Panorama ItalianCanadian September 2011

Settembre 2011 PANORAMA Italian Canadian 5

La FIAT 500 conquista Green+Ross60 dei 75 centri Active-G reen+Ross avranno in dotazione la nuova FIAT 500: l’automobile dei miracoli o, come e’ stata an-che definita, la “pulce atomica”. Grazie alle grandi prestazioni che e’ in grado di offrire, la nuova FIAT 500 e’ stata scelta dalla rinomata catena di “tire & auto centre” ad “auto di servizio” . Ogni centro ne avra’ una in dotazione e per accompagnare i clienti che lasciano la propria vettura per verifiche e per il disbrigo delle operazioni gior-naliere. Robusta , facilita’ di ma-nutenzione, in grado di affron-tare le condizioni climatiche del Canada, capacita’ di percor-rere ben 500 chilometri con un gallone di benzina, tutte doti che l’hanno fatta scegliere. Nella foto il Comm. Ralph Chiodo, presi-dente della Active Green+Ross, e la sua flotta di nuove FIAT 500.

Vaughan celebra l’inaugurazione della nuova City Hall

Il sindaco di Vaughan Maurzio Bevi-lacqua con il City Manager Clayton Harris.

Maurizio Bevilacqua, soindaco di Vaughan posa con i componenti del consiglio comunale per la foto di rito.

La Citta’ di Vaughan ha ora una nuova City Hall, un palazzo comunale all’avanguardia, la cui inau-gurazione ha avuto luogo il 25 settembre alla presenza del consiglio comunale al completo, di dignitari e di un folto pubblico. “Oggi festeg-giamo l’inizio di una nuova era per la città di Vaughan con l’inaugurazione ufficiale della nuova City Hall” ha detto con viva soddisfazi-one il sindaco di Vaughan Maurizio Bevilacqua il quale ha sottolineato che il nuovo palazzo comu-nale, e’ per i citta-dini un simbolo di trasparenza e ac-cessibilità’ e segna nuovi parametri per l’architettura e sostenibilita’. Il nuovo mu-nicipio e’ stato dedicato alla me-moria di Lorna Jackson, sindaco di Vaughan dal 1982 al 2002 per ricordare la sua dedizione al servizio pub-blico. “La sede, una struttura di 280 mila piedi quadrati, ha ora sotto lo stesso tetto personale e reparti che erano stati decentrati per mancan-za di spazio nel vecchio edi-ficio, il che dovrebbe tradursi

in una maggiore efficienza e un miglioramento dei servizi alla cittadinanza. Vaughan, città’ in continua crescita, ha attualmente una popolazione di oltre 300,000 abitanti, che si prevede salirà’ a 400,000 per il 2031.

“Ciò che l’Ontario è riuscito a fare durante gli ultimi 8 anni è qualcosa di straordinario. Ma occorre rafforzare la nostra provincia.”PREMIER DALTON McGUINTY

I PROSSIMI PASSI: La piattaforma politica del Partito Liberale dell’Ontario, ideata per aiutare le nostre famiglie a rimanere sulla pista giusta.

› 50,000 NUOVI POSTI DI LAVORO nel settore dell’energia alternativa per rendere l’Ontario uno dei leader nel Nord America

› TAGLI DEL 30% SUL COSTO DELL’ISTRUZIONE POST-SECONDARIA per assistere gli studenti dell’Ontario ad accedere alle migliori carriere

› Tagli del 10% ALLE BOLLETTE DELL’ENERGIA ELETTRICA tramite il nuovo Clean Energy Benefit

› UN CREDITO DI $1500 PER ASSISTERE GLI ANZIANI A RINNOVARE E RISTRUTTURARE LE LORO CASE per dare agli anziani la possibilita’ di rimanere nelle loro case piu’ a lungo - inoltre alla possibilita’ di rinviare gli aumenti delle tasse sulle loro case

› SERVIZI SANITARI A DOMICILIO da medici ed infermieri per coloro che ne necessitano di piu’, assistenza medica per lo stesso giorno ed accesso ai servizi sanitari dopo gli orari di chiusura

› 250,000 BAMBINI DELL’ONTARIO, entro il 2014, potranno accedere agli asili a tempo pieno nelle scuole elementari

Siete pregati di visitare il nostro sito internet per scaricare una copia del programma del Partito Liberale dell’Ontario.

TheOntarioWay.ca

Donna Cansfield Etobicoke Centre 416-236-7426

Mike Colle Eglinton Lawrence

416-781-8006

Bernie Farber Thornhill

905-597-8683

Monte Kwinter York Centre

416-636-5058

Greg Sorbara Vaughan

905-856-6617

Auth

orize

d by

the

CFO

for t

he O

ntar

io L

iber

al Pa

rty

Page 6: Panorama ItalianCanadian September 2011

PANORAMA Italian Canadian 6 Settembre 2011

“Awards Night” - Centro Scuola e Cultura premia i suoi campioni Giovedi 29 Settembre oltre 400 giovani hanno preso parte alla “serata degli awards” organizzata ogni anno da Centro Scuola e Cultura per premiare gli studenti che si sono maggiormente distinti nelle varie attivita’ cul-turali ed agonistiche.Nel settore sportive hanno vinto tutto e di piu’. Da anni la fanno da padroni nelle varie com-petizioni atletiche a cui partecipano nei “Giochi della Gioventu” in Italia. Quest’anno ben 13 medaglie delle 14 a disposizione. Ci riferiamo ai giovani di Centro Scuola e Cultura: l’organizzazione creata 40 anni fa’ dal Prof. Al-berto Di Giovanni . “Centro Scuola “ era nata per consentire l’insegnamento della lingua italiana ai figli nati in Cana-da degli emigranti italo-canadese. Alberto Di Giovanni si rese subito conto che insegnare solo a parlare italiano non era abbastanza, ai giovani bisognava instillare l’amore e l’interesse per l’Italia e le cose italiane. L’attivita’ sportiva fu vista da subito come un mezzo per attrarre i giovani all’organizzazione e quindi trarre vantaggio delle varie attivita’ promosse all’interno dell’organizzazione stessa: dall’insegnamento della lingua italiana all’insegnamento di storia italiana; l’avvicinamento al “bel Canto”, al balletto, alla cucina e a tanto altro. Negli ultimi 30 anni i giovani di Centro Scuola si sono distinti e affermati a livello nazionale in tutte le attivita’ a cui hanno partecipato; sono entrati nel firma-mento del mondo canoro, hanno sfiorato(solo per sfortu-na) l’accesso alle olimpiadi, hanno conquistato medaglie e coppe varie, soprattutto hanno imparato a conoscere e ad amare l’Italia e la sua storia immensa. Ne e’ prova di quan-to detto il fatto che ogni anno decine e decine di giovani spendono le vacanze estive in Italia con Centro Scuola a seguire corsi di perfezionamento di lingua italiana; ne e’ prova il fatto che solo Centro Scuola riesce a radunare ol-tre 1500 giovani in occasione dei festeggiamenti per i 150 anni dellUnita’ d’Italia; sono i giovani di Centro Scuola che primeggiano nei vari concorsi di stroria e letteratura italiana.. Sono organizzazioni come Centro Scuola che devono essere prese a modello e sostenute con ogni mezzo dalla comunita’ consapevoli del fatto che solo attraverso la cultura si puo’ arrivare ai giovani e attraverso i giovani sperare nel mantrenimento e nella promozione del nostro

Vincitori di borse di studio

Presente alla manifestazi-one il Console Generale Bardini che ha avuto parole di encomio sia per i giovani che per l’organizzazione.

AWARDS CS Console.tif

I campioni di Centro Scuola

Page 7: Panorama ItalianCanadian September 2011

Settembre 2011 PANORAMA Italian Canadian 7

“Awards Night” - Centro Scuola e Cultura premia i suoi campioni

Awards e scholarshipsdi Centro Scuola Special recognition for outstanding performanceStaffetta femminile 4x100: Micaela Sacchetti, Rachel Springer,Laura Gortana,Shena Connolly.Victor Angelosante AwardZack Waslenko, Celina De CarolisPhil Riddell AwardAlex Helman, Giulia FerranteCommunity awardBelinda Naccarato, Sarah GiordanoDomenico Servello  ScholarshipAtleta dell’annoGaetano De SiatoALBERTO DI GIOVANNI SCHOLARSHIPStudente dell’Anno - Sara Di VitoItalian Canadian & Savings Credit Union ScholarshipItaliano -Bianca Di Luca, Jessica LestiBISHOP NICOLA DE ANGELIS SCHOLARSHIPSarah Di Vito , Vittorio PironeGINO VENTRESCA SCHOLARSHIP IN MEMORIAMAmanda Watson, Camilla Cassed De CampsSOCIETà DANTE ALIGHIERI SCOLARSHIPDiana Lentini, Alessia Di GiovanniNATIONAL CONGRESS OF ITALIAN CANADIANSDaniel Robert Cefaratti, Kroldik AlexandraELVIO DEL ZOTTO SCHOLARSHIPLoredana Sgro, Tina MarcelliROBERTO & MARIA BANDIERASCOLARSHIPMaya Malek, Myles JonathanSAM PRIMUCCI SCHOLARSHIPNatalie Monardo150ESIMO ANNIVERSARIO UNITà D’ITALIA Daniella Gagliardi, Mariana KouzelaCENTRO SCUOLA AMBASSADOR AWARDS -Mario Calce, Luigi Tiano, Andrea Runco, Lidia Caradonna, Camilla Firoozi, Carlyn MandaranoL.I.U.N.A. LOCAL 183  SCHOLARSHIPClassical CivilizationD. ServelloLaura Abate 94 , Erica Altomare 94Classical CivilizationD. Femia - Natalie Scarcello 95PROF. GIANRENZO CLIVIO SCHOLARSHIP IN MEMORIAMItaliano – Liv. 1 - Lisa Gagliardi - Daniel Sedran 90PROF. JULIUS A. MOLINARO SCHOLAR-SHIPItaliano – Liv. 2Maria Cina - Marie Morano 83MICHAEL CARNOVALE SCHOLARSHIP IN MEMORIAMItaliano – Liv. 3 Rosso ProvvidenzaAlexandra Luongo  98, Andreacchi Laura 97FRANK SOPPELSA SCHOLARSHIPAmbassador  AwardDawson Spencer, Rosemary Tassone, Emily Rosano         

Panramaital.com

Vincitori di borse di studio

La bella gioventu’ italocanadese di Centro Scuola.

Presente alla manifestazi-one il Console Generale Bardini che ha avuto parole di encomio sia per i giovani che per l’organizzazione.

AWARDS CS Console.tif

Diploma di benemerenza di Centro Scuola per l’opera svolta in campo scolastico e l’impegno profuso nelle attivita’ comunitarie

Foto sopra: diploma di benemerenza per Franco Ventresca di Ventresca Travel Nella foto: diploma di benemerenza per Ro-

berto Bandiera di Panorama ItaliaCanadian

Diploma di benemerenza per Fausto Gau-dio CEO di IC Savings, ritirato in sua vece da due funzionari della credi union.

Nella foto: diploma di benemerenza per Sam Primucci di Pizza Nova

Page 8: Panorama ItalianCanadian September 2011

PANORAMA Italian Canadian 8 Settembre 2011

Con Amore:Sfilata di moda per St. Margaret Mary Parish“Con Amore” e’ stato il tema della sfilata di moda e pranzo, che ha avuto luogo presso la Venetian Banquet Hall di Vaughan, allo scopo di raccogliere fondi per la parrocchia di St. Margaret Mary di Woodbridge. L’evento, che ha visto la partecipazione di oltre 400 donne, tutte animate dal de-siderio di contribuire alla nobile causa, e’ stato organizzato anche con l’intento di promuovere gli stilisti italocanadesi e per cel-ebrare il 150mo Anniversario dell’Unita’ d’Italia. In passerella sono sfilate modelle con capi, da pomeriggio, da sera e da sposa, presentati da Edit, Baldani, Per Lui, Domenico Serio, Ines De Santo e Tuxedo Junction. Il defile’e e’ stato intercalato con l’esibizione del giovane cantante Christopher Dallo, applauditis-simo dalla platea, e di un interes-sante numero di danza moderna con Roberto Campanella e Anisa Tejpar, di Pro Arte Danza, che hanno anche curato la coreogra-fia della sfilata di moda prodotta con molta professionalita’ da Olga Bressan e Luana Buratyn-ski. All’evento hanno presenziato Maurizio Bevilacqua, Sindaco di Vaughan, che ha lodato i volon-tari che donano il loro tempo e talento per la parrocchia e per la comunita’, e Greg Sorbara, sem-pre pronto a dare il suo sostengo alle attivita’ della parrocchia di St. Margaret Mary. Brillante Mistress of Ceremonies & Commentator Andrea Trentadue, conduttrice del popolare programma televi-sivo domenicale Festival Italiano di Johnny Lombardi. Nella foto a destra, sopra: Il cantante Chris-topher Dallo. Sotto: Roberto Campanella e Anisa Tejpar, di Pro Arte Danza

Page 9: Panorama ItalianCanadian September 2011

Settembre 2011 PANORAMA Italian Canadian 9

Roma - Il 12 settembre, con l’avvio della consegna per posta dei questionari, è partita la rilevazione dei dati del censi-mento generale della popolazione e delle abitazioni. La data del censimento è il prossimo 9 ottobre, anche per gli italiani residenti all’estero che con questa rilevazione sono al terzo censimento. In considerazione della notevole intensità dei flussi migratori degli italiani all’estero, numerosi sono stati i tentativi di definire la consistenza della presenza italiana nel mondo. Attualmente, la determinazione del numero dei cittadini italiani residenti all’estero discende dall’elaborazione dei dati provenienti dagli schedari consolari. Ecco perché il ministero degli Esteri ha già da tempo impartito precise istruzioni alla rete diplomatico-consolare per la revisione e la bonifica dei dati degli schedari. L’occasione del censimento è infatti di particolare importanza per il Mae, in quanto consentirà di avere un’immagine piuttosto articolata delle collettività all’estero, su cui basare la pianificazione futura delle varie attività di competenza del ministero.

Laura Albanese e Greg Sor-bara hanno accolto presso l’ufficio elettorale della Al-banese, un gruppo di vi-gili del fuoco, membri della Ontario Professional Fire Fighters Association, che in pulman stanno attraver-sando tutta la provincia per manifestare il proprio sos-tegno ai Liberali di Dalton McGuinty. “I vigili del fuo-co sono sempre pronti a ser-vire le nostre comunita’ e i Liberali offrono loro le con-dizioni per svolgere il loro servizio con salari e con-dizioni di lavoro adeguati” ha detto Laura Albanese nel saluto ai pompieri che han-no fatto fatto la 52ma tappa presso “suo campaign head-quarter”.

Nella foto: Greg Sorbara e Laura Albanese posano posano con i vigili del fuoco.

Iniziato il terzo censimento degli italiani all’estero

Al cinema con L’Altra ItaliaL’associazione L’Altraitalia apre il nuovo anno sociale con la presentazione del film “Men Vs Women” “Maschi contro Femmine” diretto da Fausto Brizzi con la partecipazione di Paola Cortellesi, Fabio De Luigi, Sarah Felberbaum, Chiara Francini, Lucia Ocone, Francesco Pannofino, Alessandro Preziosi, Paolo Ruffini, Carla Signoris, Nicolas Vapo-ridis, Giorgia Wurth, Claudio Bisio, Nancy Brilli, Giuseppe Cederna, Luciana Littizzetto, Emilio Solfrizzi, Isabelle Adriani. Il film girato nel 2010 della durata di circa 2 ore sara’ proiettato venerdi 8 Ottobre presso il Cinema 1 del TIFF al 350 King St West,alle 8:30p.m. La proiezione del film sara’ prece-duta da un rinfresco riservato a soli soci con inizio alle 7 pomeridiane.Trama del film:Maschi contro Femmine è una commedia che ruota intorno al tema del conflitto tra uomini e donne. Walter (Fabio De Luigi) e Monica (Lucia Ocone) sono una giovane coppia alle prese con il primo figlio. Come molti nella loro situazione, hanno comple-tamente sospeso le loro interazioni sessuali. Chiara (Paola Cortellesi) e Diego (Alessan-dro Preziosi) sono due vicini di casa. Sono come il giorno e la notte. Marta (Chiara Francini) e Andrea (Nicolas Vaporidis) sono due migliori amici che condividono uno sgangherato appartamento. Nelle rocam-bolesche avventure quotidiane dei nostri protagonisti incontriamo gli amici di sempre Marcello (Claudio Bisio) un chirurgo plas-tico, Piero (Emilio Solfrizzi) un benzinaio divertente e un po’ volgare e Anna (Luciana Littizzetto).

Gli eventi nella comunità

Segnalate i vostri eventi culturali

e sociali a

[email protected]@gmail.com

200 WHITMORE RD.WOODBRIDGE905-850-3611

654 BLOOR ST. vicino a Cawthra Rd.

MISSISSAUGA905-896-2111

NEW

PATRONATO EPASACENTRO ASSISTENZA

GRATUITAPRATICHE DI

PENSIONIRappresentante Consolare

Rinnovo - rilascio passaportiPratiche consolari

Tony PorrettaDirettore

Laura Albanese e Greg Sorbara lodano i vigili del fuoco

Lucca - Quella dell’emigrazione dalla Garfagnana e dalla Valle del Serchio è storia antica che parte già prima dell’Unità d’Italia nei primi decenni dell’Ottocento quando i valligiani, ancora, erano sudditi estensi o granducali. Le prime grandi ondate migratorie si diressero verso l’America e le grandi città dell’Europa. Poi nella seconda metà dell’Ottocento iniziò a indirizzarsi verso il sud America, in particolare Brasile Argentina, dove c’erano territori immensi, ancora, privi di insediamenti. Alcuni riuscirono, in effetti, a creare piccoli imperi commerciali e, alla fine del secolo, si erano formate robuste comunità di valligiani che agivano da punto di appoggio per la seconda ondata migratoria. Nei primi anni del Novecento il sindaco di Barga, Giuliani, rese noto che i barghigiani emigrati all’estero erano 3.414: il 40% della popolazione. A questo fenomeno e alla gente che non ha dimenticato le proprie radici sono dedicati la mostra “Lungo la scia di un’elica” che ha avuto grande successo di pubblico ed il Museo dell’emigrazione italiana online, presentato nei giorni scorsi.

Emigrazione: a Lucca la mostra “Sulla scia di un’elica”

Saturday, Ottobre 29 2011

Four SeasonsCentre for the

Performing ArtsA once

in a lifetime event, celebrating the

40th Anniversary of Villa Charities and 150 YEARSof a Unified Italy

Tel. 416-789-7011 X242

The Venetian Ball

Caritas presents

“Face to Face”Sunday October 16th 2011

4:00 PM-9:30 PMThe Jewel Event Centre

55 Sovereign Court, WoodbridgeSpecial Guest Speaker

Carol Ring, Vice President, Strategic Initiatives, Rogers Communications

CWC 2011 Woman Of The Year

Page 10: Panorama ItalianCanadian September 2011

CAPPONE RIPIENO PER THANKSGIVING

Prendere un bel cappone di un paio di chili,svuotato da tutti gli interiori. Preparare il ripieno: due etti di pane grattugiato (oppure pane bagniato nel latte) un etto di parmigiano, qualche foglia di salvia, un uovo,un po’ di rosmarino, un pizzico di pepe, aggiungere un piz-zico di noce moscata un po’ di prezzemolo e un po’ di sale, mescolare tutto per ottenere un impasto omoge-neo. Inserirlo nel corpo del cappone,cucirlo per non far scappare il ripieno e cuocere il cappone per circa un’ora e mezzo in forno 350F (190c)U’naltra versione per il ripieno potrebbe essere: 20gr di salsiccia, 50 gr di mortadella,50 gr. di carne di manzo tritata, 3 uova, 100 gr di formaggio grattugiato 100 gr di pane grattugiato, amalgamare il tutto e inserirlo nel corpo del cappone, quindi cucirlo cospargere il cappone con un po’ di olio o burro, salarlo peparlo ed infornarlo.Servire con contorno di patatine al forno

TAGLIATELLE ALLA CREMA CON PROSCIUTTO E PISELLI(Ingredienti per 4 persone)500 gr di tagliatelle all’uovo, 100 gr. di prosciutto cotto, 300 gr. pisellini, 100gr di burro, uno spicchio d’aglio.100 gr. di formaggio cremoso, sale, pepe e parmigiano grat-tugiato.Tagliate il prosciutto cotto a listrelle. Mettere sul  fuoco un tegame con meta’ del burro, lo spicchio d’aglio e fate cuocere a fuoco basso;poi fatevi sciogliere dentro il formaggio cremoso, che avrete in precedenza lavorato con una forchetta per renderlo ancora piu’ morbido.Continuate a mescolare fino ad ottenere una crema omo-genea, poi unite I pisellini ed in fine il prosciutto, salate, pepate e fate cuocere per 10 minuti circa, mescolando spesso.Nel frattempo fate cuocere la pasta,scolatela al dente e trasferitela in una terrina di servizion; conditela con il burro rimasto e la salsina preparata.  Aggiungete una buona mangiata di parmigiano e servite subito.

INSALATA DI ARANCE E FINOCCHI

Ingredienti: 2 arange, 2 finocchi, 50 gr. pinoli, 5 cucchiai d’olio d’oliva, sale q.b., 20gr. uvettaPreparazione: mettere l’uvetta in ammollo in acqua tiepida per circa 10 minuti, mandate I finocchi eliminan-do il gambo e la prima foglia, affettateli molto finemente, trasferite in una ciotola, spremete una della due arance e tenete da parte. Pulite l’altra arancia eliminando buccia e parte Bianca, affettate l’arancia piu’ sottilmente pos-sibile unitela a I finocchi, strizzate l’uvetta e unitela nella ciotaola. In una padellina fate tostare I pinoli, preparate il condimento riunendo nel frullatore 5-6 gr di sale, succo d’arancia che avete tenuto da parte, 5 cucchiai di olio d’oliva, un cucchiaino d’aceto di mele oppure aceto balsamico(facoltativo) frullate il tutto e versatelo sulla vostra insalata.

TORTA DI MELE

200 gr. di farina per dolci, 80 gr. di zucchero,una bustina di lievito in polvere, 2 uova,1 dl di latte, 500 gr di mele, 1 cucchiaino di zucchero a velo, la scorza grattugiata di ½ limone. Sbucciate le mele e tagliatele a pezzi, frullate le uova e lo zucchero fino ad un composto spumoso. Incor-poratevi la farina, il latte, il lievito, la scorza di limone e infine le mele. Versate il tutto in una tortiera e infornate a 180 gradi per 50-60 minuti. Sfornate, lasciate raffred-dare e cospargete di zucchero a velo.

e…Happy Thanksgiving

PANORAMA Italian Canadian 10 Settembre 2011

Good PriceAlternator & Starter Ltd.

Paul PalmieriJohn Verelli

23 Westmore Dr. #1 Rexdale, ON M9V 3Y7

Tel. (416) 745-6614Fax: 416-745-7088

For all makes & models - exchange in stockIndustrial & ConstructionThe D.C. Motor Specialists

E’ in arrivo la manovra d’autunno che segue quella d’agosto che segue quella di luglio. Il Consiglio deiminis-tri ha dato stamattina l’avvio alla sessione di bilancio con il varo del DEF (Documento di economia e finanza).Secondo attendibili indis-crezioni già da quest’anno sarà necessaria una nuova manovra correttiva di 5-10 miliardi di euro per raggiun-gere l’atteso 3,9% di rapporto deficit-Pil.Abbiamo appreso che in questi giorni i tecnici del Ministero dell’Economia sono già al lavoro su nuovi tagli e tasse, infatti la legge di Stabilità (ex-Finanziaria) dovrà essere varata entro il 15 ottobre.Tra i provvedimenti allo stu-dio ci sarebbe la rivalutazi-one delle rendite catastali al fine del pagamento dell’ICI

sulla seconda casa (quella posseduta in Italia anche dagli italiani all’estero). Questa misura aumentereb-be il gettito dell’ICI (imposta pagata dagli italiani residenti all’estero sulla casa di pro-prietà in Italia) di circa due miliardi di euro. Non solo ma c’è allo studio l’ipotesi di

anticipare dal 2014 al 2012 la nuova ICI prevista dal fed-eralismo (IMU). L’anticipo permetterebbe di far salire l’aliquota media dell’ICI dal 6,4 per mille al 7,6 per mille e farebbe incassare un altro miliardo di euro (in parte sempre a spese degli italiani all’estero che pagano l’ICI).Ma l’altro nodo che sta per sciogliersi è quello delle pen-sioni. Si sta pensando alla possibilità di abolire il siste-ma retributivo (che manda il lavoratore in pensione con la media degli ultimi stipendi – per gli italiani all’estero con la media degli stipendi percepiti in Italia) per tutti coloro i quali avevano 18 anni di contributi in Italia entro il 1995 (anche con la totalizzazione dei contributi esteri) e si erano “salvati” dal calcolo contributivo molto più penalizzante. Si vorrebbe

inoltre accelerare la quota “100”da raggiungere nel 2018 per l’uscita in pensione di anzianità alzando età anagrafica e anzianità con-tributiva. Si pensa infine di anticipare l’aumento dell’età pensionabile delle donne nel settore privato (quello dell’Inps per intenderci): tutte norme applicabili an-che agli italiani all’estero.Insomma uno stillicidio di norme contro lavoratori e pensionati ai quali già le precedenti manovre avevano ridotto il tenore di vita. Anche gli italiani all’estero sono chiamati quindi a partecipare ai duri sacrifici richiesti per salvare l’Italia, e questo Governo inetto, ma di essi ci si dimentica sistematicamente quando si chiede di tutelare i loro diritti e soddisfare le loro giuste richieste.

Ocean Drops Storia di Una gocciadi Padre Gianni Carparelli

Ocean Drops - Storia di una goccia è il titolo del nuovo libro di Padre Gianni Carparelli presentato du-rante un convivio presso il ristorante Tremonti. Padre Gianni definisce il libro una semplice storia di vita.“È una storia di vita attra-verso riflessioni di tipo medi-tativo. Sono nate accanto a problemi , a circostanze, a tragedie e a momenti belli della mia vita. Le avevo scritte cosi’, e le ho messe da parte. Poi Gianna Patriarca mi ha convinto a metterle in un libro. Ho scelto questo titolo “Ocean Drops - Sto-ria di una Goccia” perchè ognuno di noi é come una goccia nel mare del mondo, e

non è un’espressione poetica perchè se capiamo quale è il nostro posto e il conributo che possiamo dare alla vita degli altri, ognuno di noi può diventare un seme che un

domani cresce in un albero che porta frutti. E’ una pa-rabola, ma può diventare la storia di ognuno di noi e mi auguro che chi legge questo libro lo prenda con questa semplicità, la stessa semplicità con la quale è stato scritto e con la quale lo regalo agli amici.”

Padre Gianni Carparelli con il suo libro “ocean Drops - Storia di una goccia

La poetessa GiannaPatriarca legge un brano del libro di Padre Gianni

On. Gino Bucchino

Bucchino: nuove misure allo studio colpiranno anche gli italiani all’estero

Rubrica gastronomicaA tavola con Maria A cura di Maria Grifone Bandiera

Page 11: Panorama ItalianCanadian September 2011

Per oltre150 anni la Arcidiocesi di Toronto ha

messo a disposizione Cimiteri Cattolici comesegno e proclamazione della nostra fede.

CATHOLIC CEMETERIESARCHDIOCESE OF TORONTO

Contattateci per rispostealle vostre domande su preparativi per ilcimitero e per ricevereGRATIS la nostraGuida “Cemetery andEstate Planning”che comprende ilDVD "Holy Ground".

www.catholic-cemeteries.com

Assumption CemeteryMississauga 905-670-8801

Christ the King CemeteryMarkham 905-471-0121

Holy Cross CemeteryThornhill 905-889-7467

Mount Hope CemeteryToronto 416-483-4944

Queen of Heaven CemeteryWoodbridge 905-851-5822

Resurrection CemeteryWhitby 905-668-8912

St. Mary’s CemeteryBarrie 705-726-3931

Central Business Office Toronto 416-733-8544

Scegli unCimitero Cattolico.

La Fede e’ Importante.

Un cartiglio in bronzo, simbolo del 150/mo An-niversario dell’Unita’ d’Italia opera dello scultore Silvio Amelio, il 5 settembre scorso e’ stato svelato nell’ambito della Italian Walk of Fame nella Little Italy di Toronto. Il cartiglio e’ stato presen-tato dal Cav. Uff. Giuseppe Simonetta, pewsidente della CIFAA, incaricato dallo scul-tore Gianni Amelio,. Hanno presenziato la cerimonia Lenny Lombardi, presidente di CHIN Radio/TV, Michael Layton, consigliere comu-nale della zona, vari rappre-sentanti di organizzazioni comunitarie e un folto pub-blico convenuto a College Street per la presentazione delle nuove 6 stelle della Italian Walk Of Fame. Il

Lo scultore Amelio dona un cartiglio in bronzo alla comunità L’ opera sara’ sistemata nella Piazza Lombardi della Little Italy

Cav. Uff. Giuseppe Sim-onetta, nel suo intervento ha letto i messaggi augurali del Presidente della Repub-blica Giorgio Napolitano, del Presidente del Senato della Repubblica Renato Schifani, del Ministro della Gioventù’ On.le Giorgia Meloni e dello scultore Silvio Amelio.L’opera di Amelio, che vive a Roma, sara’ sistemata nella piazzetta Lombardi a College e Clinton, nel cuore della Little Italy di Toronto. Lenny Lombardi, presidente di CHIN/Radio TV, is e’ detto onorato di sistemare nella piazzetta dedicata a suo pa-dre il bassorilievo porta con se i simboli e i personaggi che 150 anni fa hanno voluto l’Unita’ d’Italia.

Lenny Lombardi e Sam Ciccolini ammirano il carti-glio, opera dello scultore Gianni Amelio che raffigura nello sfondo della bandiera italiana, Giuseppe Mazzini, Camillo Benso di Cavour, il Re Vittorio Emanuele II e l’eroe dei due mondi, Giuseppe Garibaldi.

Il solenne momento dello scoprimento del cartiglio donato dallo scultore Gianni Amelio alla comunità italiana, nella riccor-renza del 150 Anniversario del’Unità d’Italia. Nella foto, da sin.: Tony Porretta, Gino Cucchi, Lenny Lombardi, Sam Ciccolini, il consigliere Michael Layton, il Cav. Uff. Giuseppe Simonetta, Bob Sacco e Domenico Barbieri.

Settembre 2011 PANORAMA Italian Canadian 11

Page 12: Panorama ItalianCanadian September 2011

PANORAMA Italian Canadian 12 Settembre 2011

212 Lakeshore Road West (Lakeshore at Mississauga Rd.)

(905) 278.6181 • 1 (866) 449.7335WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)WWW.PEELCHRYSLER.COM (PEEL)NOBODY BEATS A DEAL FROM PEEL!

Chrysler • Jeep • Dodge • Fiat

212 Lakeshore Road West212 Lakeshore Road WestCANADA’S FAMOUS BARGAIN CENTRE LOCATED AT...

TORONTO110 Gerrard St. E. (at Jarvis St.)284 Adelaide St. W. (at John St.)2639 Dundas St. W. (at Annette St.)ETOBICOKE859 Kipling Ave. (South of Dundas)2082 Kipling Ave. (at Racine)186 The Queensway (Opp. Food Terminal)779 The Queensway (West of Royal York)215 Islington Ave. (at Birmingham)NORTH YORK5868 Yonge St. (North of Finch)2151 Jane St. (at Wilson)1964 Victoria Park (at Curlew)73 Bridgeland Ave. (West of Du� erin at HWY 401)2805 Du� erin St. (South of Glencaim)2115 Sheppard Ave. E. (East of Don Valley Pkwy.)SCARBOROUGH1530 Midland Ave. (North of Lawrence)2910 Eglinton Ave. E. (East of McCowan Rd.)925 Ellesmere Rd. (at Kennedy)780 Markham Rd. (at Painted Post)3505 Kennedy Rd. (South of Steeles)1935 Lawrence Ave. E. (West of Warden)4515 Sheppard Ave. E. (West of McCowan Ave.)MARKHAM5803 Hwy 7 (W. of Markham Rd.)2900 Steeles Ave. E. (Shops on Steeles Mall)AJAX/PICKERING1 Westney Rd. (at Hwy 2)Pickering Town Centre (Next to Sears)OSHAWA534 Ritson Rd. S. (North of Hwy 401)MISSISSAUGA375 Dundas St. E. (West of Cawthra)735 Dundas St. W. (at Mavis)1151 Eglinton Ave. E. (West of Dixie Rd.)14 Queen St. (Miss. Rd. at Britannia)BRAMPTON22 Kennedy Rd. S. (South of Queen St.)149 West Dr. (at Hwy 7)295 Queen St. E. (at Sears Outlet Store)OAKVILLE667 Fourth Line (at Speers Rd.)BURLINGTON766 Guelph Line (South of Fairview)Burlington Mall (Next to The Bay)BARRIE38 Anne St. S. (South of Dunlop)512 Bryne Dr. (South of Maple View Dr.)

416-977-7401416-977-2304416-769-2378

416-236-2453416-744-3444416-259-4684416-251-3333416-354-2300

416-222-6591416-244-5322416-510-2224416-789-1446416-256-7402416-491-1550

416-755-2248416-438-6610416-752-0066416-431-1444416-321-3443416-752-3662416-291-5501

905-472-6868905-882-6194

905-686-2182905-420-0271

905-728-6221

905-277-4925905-276-4166905-629-8794905-826-7000

905-453-6366905-452-9811905-450-9089

905-842--8520

905-681-8928905-632-7664

705-726-4101705-726-9297

905-882-7468905-669-2056905-763-1236905-850-2971905-856-1921

905-841-3232

905-954-1666

905-572-7444905-549-7026905-575-0084905-388-1477905-523-4323905-383-5380

905-664-6666

905-682-8352905-934-2588905-227-7070

905-356-4940905-354-3885

905-735-3536

519-756-3656519-759-2010519-759-4220

519-426-9700

519-621-5875

519-576-3850

519-672-1700519-472-1700519-453-1130

519-336-3550

519-258-4080519-945-6334

613-342-3820

613-729-5432613-731-0409613-596-2199613-932-4281

THORNHILL/VAUGHAN/WOODBRIDGE19 Crestwood Rd. (Yonge St., North of Steeles)2006 Hwy 7 (East of Keele at Bowes Rd.)Promenade Mall (Next to Sears)7720 Islington Ave. (at Hwy 7)3899 Hwy 7 (West of Weston Rd.)AURORA14846 Yonge St. (South of Wellington St.)NEWMARKET95 Eagle St. (East of Yonge St.)HAMILTON138 Hughson St. (at corner of Cannon St.)455 Ottawa St. N. (West Side Centre Mall)Limeridge Mall (Next to Sears)955 Upper James (North of the Linc)1289 Main St. W. (Opposite McMaster Hosp.)825 Fennell Ave. E. (At Upper Sherman)STONEY CREEK930 Queenston Rd. (East of Lake Ave.)St. CATHARINES381 Ontario St. (South of the QEW)403 Vine St. (at Scott St.)284 Glendale Ave. (at Hwy 406)NIAGARA FALLS4751 Valley Way (at Victoria Ave.)7009 Lundy’s Lane (West of Dorchester Rd.)WELLAND615 Niagara St. (North of Thorold Rd.)BRANTFORDLynden Park Mall (Next to Sears)350 Colborne St. (East of Clarence)61 King George Rd. (South of Hwy 403)SIMCOE25 Queensway Dr. W. (West of Hwy 24)CAMBRIDGE1270 Franklin Blvd. (at Pinebush Rd.)KITCHENER1227 King St. E. (East of Ottawa St.)LONDON471 York St. (East of Wellington St.)615 Oxford St. W. (West of Wonderland Rd.)1800 Dundas St. E. (West of Clark Rd.)SARNIA901 Exmouth St. (West of Indian Rd.)WINDSOR315 University Ave. W. (West of Ouellette)3430 Tecumseh Rd. E. (West of Central Ave.)BROCKVILLE3050 Je� erson Dr. (West of Steward Blvd.)OTTAWA/NEPEAN/CORNWALLCarlingwood Mall (Next to Sears)1670 Bank St. (South of Heron Rd.)170 Robertson Rd. (West of Moodie Dr.)Cornwall Sq. Mall (Next to Sears)