Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
1 0631
Phone #: 973-777-4793
Fax #: 973-779-6864
www.stanthonypassaic.org
Rev. Hernan Cely, Pastor Ext.10
Mrs. Iris M. Colón, Parish Secretary Ext.13
Mrs. Claudia Soria, Asst. Parish Secretary Ext.14
Ms. Maria Paes-Pena, Asst. Parish Secretary Ext.12
Religious Education Office Mrs. Sehiry Rodríguez, Coordinator Ext.17
Youth Ministry Office Ms. Lori DiGaetano, Coordinator Ext.18
Evangelization Office Mr. Carlos Peña, Coordinator Ext.15
Parish Trustees Mrs. Adeline Dunlap
Ms. Grace Polizzi
Mr. Volton Desmond Edwards
Parish Center:
101-103 Myrtle Avenue
Passaic, NJ 07055
Parish Office Hours Weekdays: 9:00am. - 12:30pm.
1:30pm. - 7:00pm.
Saturdays: 9:00am. - 4:00pm.
Sundays: 9:00am. - 3:00pm.
stanthonypassaic
/stanthonypassaic
@SanthonyPassaic
S.I.N.E. Mr. Miguel & Mrs. Miriam Rodríguez,
Coordinators Ext. 16
We will have our
Liturgy Meeting Wednesday, February 6, 2019
After 7:00pm Mass
Nuestra próxima
Reunión de la Liturgia miércoles, 6 de febrero del 2019
Luego de la Misa de las 7:00pm
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
2 0631
The Spirit of the Lord is upon me! There is a saying that goes like this: “A priest sees men at their best; a lawyer sees men at their worst; and
a doctor sees men as they are.” St. Luke was a physician. He saw the human race as it really is and loved
people anyway. St. Luke was a scholarly gentile. Legend claims that he was also a painter. There is a
painting of Our Lady in a Spanish cathedral, which is purported to have been painted by Luke.
The opening statement of today’s gospel was written in Greek – beautiful, formal Greek. It is the best Greek
in the whole New Testament. Luke uses the pronoun, “I.” He takes personal ownership of the narrative.
The work is dedicated to an important personage of the time, Theophilus. Luke claims the goal of
supporting the religious instruction Theophilus had already received.
In this beautiful gospel, in his beginning words, Luke is teaching an important lesson. He is transmitting
the story of Jesus Christ. He will not be careless in his presentation. He has researched, documented, and
verified the story he will tell. He uses vivid, concrete details to captivate his readers. He has followed the
model of the greatest historians, like Herodotus. His work is evidence that he is writing the greatest story
in the world, and nothing but his best effort is good enough for it.
Through our Baptism, each one of us is called to communicate the story of Jesus. Like Luke, we are called
to be compassionate with the recipients of our message. Like Luke, we are called to be accurate and to
ensure the accuracy of what we tell. Like Luke, we are called to spread this story through our best efforts.
We do not bring the gospel to anyone, if we sit with folded hands and lazy minds and wait for God to do
the work. We spread the Good News through the use of our best efforts joined with the revealing power of
the Holy Spirit.
El Espíritu del Señor está sobre mí! Hay un dicho que dice así: “Un sacerdote ve a los hombres en su mejor expresión; un abogado ve a los
hombres en su peor momento; y un médico ve a los hombres como son”. San Lucas era un médico. Vio a
la raza humana como realmente es y amó a la gente de todos modos. San Lucas era un gentil erudito. La
leyenda afirma que también fue un pintor. Hay una pintura de Nuestra Señora en una catedral española, que
se supone que fue pintada por Lucas.
La declaración de apertura del evangelio de hoy se escribió en griego: hermoso y formal griego. Es el mejor
griego en todo el Nuevo Testamento. Lucas usa el pronombre, "yo". Él toma posesión personal de la
narrativa. La obra está dedicada a un personaje importante de la época, Teófilo. Lucas afirma que el objetivo
de apoyar la instrucción religiosa que Teófilo ya había recibido.
En este bello evangelio, en sus primeras palabras, Lucas está enseñando una lección importante. Él está
transmitiendo la historia de Jesucristo. No será descuidado en su presentación. Él ha investigado,
documentado y verificado la historia que contará. Usa detalles vívidos y concretos para cautivar a sus
lectores. Ha seguido el modelo de los más grandes historiadores, como Heródoto. Su trabajo es evidencia
de que está escribiendo la mejor historia del mundo, y nada más que su mejor esfuerzo es lo suficientemente
bueno para ello.
A través de nuestro Bautismo, cada uno de nosotros está llamado a comunicar la historia de Jesús. Al igual
que Lucas, estamos llamados a ser compasivos con los destinatarios de nuestro mensaje. Como Lucas,
estamos llamados a ser precisos y a garantizar la exactitud de lo que contamos. Como Lucas, estamos
llamados a difundir esta historia a través de nuestros mejores esfuerzos.
No traemos el evangelio a nadie, si nos sentamos con las manos juntas y las mentes perezosas y esperamos
que Dios haga el trabajo. Difundimos la Buena Nueva mediante el uso de nuestros mejores esfuerzos unidos
con el poder revelador del Espíritu Santo.
Fr. Hernan Cely Pastor
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
3 0631
Weekly Events / Eventos Semanales
Blessed Sacrament every Tuesday and Friday 8:30am-6:45pm, Thursday 12:00pm-9:00pm
and the first weekend from Friday 8:30am – Saturday 6:45pm.
Divine Mercy Chaplet Monday-Friday at 3:00pm in the chapel.
Exposición del Santísimo Sacramento todos los Martes y Viernes 8:30am-6:45pm, Jueves 12:00pm-9:00pm
y el primer fin de semana de cada mes desde el Viernes 8:30am hasta el Sábado 6:45pm.
La Coronilla de la Divina Misericordia en la capilla de Lunes a Viernes a las 3:00pm
We would like to remind you all that our Christmas club
envelopes for 2019 are ready and available in the Parish
Office.
Nos gustaría recordarles a todos que nuestros sobres del
Club Navideño para el año 2019 están listos y
disponibles en la Oficina Parroquial.
St. Anthony of Padua
invites you to our Charismatic Prayer Group
Luz de Cristo Every Monday starting with the Holy
Rosary at 6:30pm. following our
Holy Mass at 7:00pm, Come, join us
and have a great time praising our
Lord Jesus Christ.
San Antonio de Padua
les invita a nuestro Grupo de Oración
Carismático Luz de Cristo Cada lunes empezamos con el Santo
Rosario a las 6:00pm seguido de nuestra
Santa Misa a las 7:00 pm. Ven, únete a
nosotros y alégrate alabando
a nuestro Señor Jesucristo.
SICK RELATIVES & FRIENDS
FAMILIARES Y
AMIGOS ENFERMOS
We beg our loving Father to be mindful
of the health and wellbeing of all those
we love and care for, who are in dire
need of His gracious healing.
We pray especially for:
Rogamos a nuestro amado Padre, por la
salud y el bienestar de todos los que
amamos y están necesitados de
su santa sanación.
De manera especial oramos por:
Grace Polizzi, Rosalie Polizzi
Roger K. Dunlap, Judith Gagel,
Antonia Wojak,
Gloria & Walter Turba,
Luann Fazio Bleeker,
Ramona A. Ventura, Alfredo Julao
Javier Cabral Jose & Juana Soto,
Bozena Pelkowski, Thomas Pelkowski,
Jessica Kraus, Jimmy Vélez,
Rafael Martínez, Eida Ruiz
Jeffrey Miller Blanca Martínez,
Hilton Velez Jr., Valentina Martinez,
Juliana Repasky, Margarita Colon,
Jose Rodriguez Ethan Hurtado
Judith Fabiola Rodriguez,
Alfonso Colichon, Meri Golberg
Belkis Ventura, Vic Randazzo,
Diego Camacho, Juan Sivori.
Pedro Montaño
Jr. Step Ministry Next meeting in the Parish Center
Sunday, February 3, 2019
2:30pm-5:00pm
READINGS FOR THE WEEK Monday: Heb 9:15, 24-28; Ps
98:1, 2-3ab, 3cd-4, 5-6; Mk 3:22-30
Tuesday: Heb 10:1-10; Ps 40:2 and 4ab, 7-8a, 10, 11; Mk 3:31-35
Wednesday: Heb 10:11-18; Ps 110:1, 2, 3, 4; Mk 4:1-20
Thursday: Heb 10:19-25; Ps 24:1-2, 3-4ab, 5-6; Mk 4:21-25
Friday: Heb 10:32-39; Ps 37:3-4, 5-6, 23-24, 39-40; Mk 4:26-34
Saturday: Mal 3:1-4; Ps 24:7, 8, 9, 10; Heb 2:14-18; Lk 2:22-40 or Lk 2:22-32
Sunday: Jer 1:4-5, 17-19; Ps 71:1-2, 3-4, 5-6, 15-17; 1 Cor 12:31 — 13:13 or Cor 13:4-13; Lk 4:21-30
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Heb 9:15, 24-28; Sal
97:1, 2-3ab, 3cd-4, 5-6; Mc 3:22-30
Martes: Heb 10:1-10; Sal 39:2 y 4ab, 7-8a, 10, 11; Mc 3:31-35
Miércoles: Heb 10:11-18; Sal 109:1, 2, 3, 4; Mc 4:1-20
Jueves: Heb 10:19-25; Sal 23:1-2, 3-4ab, 5-6; Mc 4:21-25
Viernes: Heb 10:32-39; Sal 36:3-4, 5-6, 23-24, 39-40; Mc 4:26-34
Sábado: Mal 3:1-4; Sal 23:7, 8, 9, 10; Heb 2:14-18; Lc 2:22-40 o Lc 2:22-32
Domingo: Jer 1:4-5, 17-19; Sal 70:1-2, 3-4a, 5-6, 15ab, 17; 1 Cor 12:31 — 13:13 o Cor 13:4-13; Lc 4:21-30
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
4 0631
SUNDAY, January 27
(Third Sunday in ordinary time)
8:30am For our parish community
10:00am Por las almas benditas del purgatorio
+Guadalupe Lopez
+Isidro Ariza
+Antonia Baldera en su novenario
11:30am In thanksgiving to Mama Carmen Julao Birthday
+Lucy Rodríguez By: Alfonso Family
+Apolonio Corres
1:00pm Por nuestra cominidad parroquial
5:00pm Por nuestra comunidad parroquial
MONDAY, January 28
7:00pm +Antonia Baldera en su novenario TUESDAY, January 29
8:00am Por nuestra comunidad parroquial
7:00pm En accion de gracias a San Antonio por bendiciones
+Ofelia Diaz 2 años de vida eterna
+Antonia Baldera en su novenario
+Angel Violermo Cazado Suazo
9 meses de vida eterna WEDNESDAY January 30
7:00pm +Antonia Baldera en su novenario THURSDAY, January 31
7:00pm +Carolina Gomez Barreto
+Antonia Baldera en su novenario
FRIDAY, February 1
8:00am Por las almas de purgatorio
+Ignacio Palacios
7:00pm En acción de gracias al Corazón de Jesús
+En acción de gracias por el cumpleaños de
Claudia Soria
SATURDAY, February 2
5:00pm For our parish community
7:00pm +Wilder Bedoya
SUNDAY, February 3
(Fourth Sunday in ordinary time)
8:30am In thanksgiving for birthday of Andrew Colon
+Barbara Pelusi By: Angela Patti and V. Valdez
10:00am Por las almas benditas del purgatorio
En acción de gracias por el cumpleaños de José Vélez
11:30am For our parish community
1:00pm +Gemma Ruiz Vela
5:00pm Por nuestra comunidad parroquial
Floral Arrangements For Our Altar You will have the opportunity to sponsor the floral arrangements used in our Altar decoration. You can remember a family member or a special
occasion and will be listed in the bulletin. The sponsoring cost is $60.00. Please pass by the Parish Office to schedule your donation.
Arreglos Florales para Nuestro Altar Usted puede tener la oportunidad de patrocinar los arreglos florales
utilizados en nuestra decoración del Altar. Puede recordar a un miembro de la familia o una ocasión especial y aparecerá en el boletín.
El costo de patrocinio es de $60.00. Pase por la oficina parroquial para programar su donación.
Wine, Host and Candles
You can have the opportunity to sponsor the wine, host and
candles used in our Holy Masses. You can remember a family
member or a special occasion and will be listed in the
bulletin. The sponsoring cost for one month is $60.00. Please
pass by the Parish Office to schedule your donation.
Vino, Hostias y Velas
Usted puede tener la oportunidad de patrocinar el vino, las
hostias y las velas usadas durante nuestra Santa Misa. Puede
recordar a un miembro de la familia o una ocasión especial y
aparecer en el boletín. El costo de patrocinio por un mes es de
$60.00. Pase por la Oficina Parroquial para
programar su donación.
WEEKLY COLLECTION
COLECTA SEMANAL
Thank you for your generosity! Total amount for the weekend
of 01/19/19 & 01/20/19 is $4,733.00
¡Gracias por su generosidad! La suma colectada el fin de semana
del 01/19/19 & 01/20/19 es $4,733.00
DAY TIME FIRST
Saturday 5:00pm $252.00
7:00pm $621.00
Sunday
Masses
8:30am $309.00
10:00am $1,166.00 11:30am $401.00
1:00pm $1,408.50
5:00pm $576.00
$4,733.00
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
5 0631
Blessed Sacrament Exposition First Weekend of the Month
Friday, Feb 1st, 2019 – 8:30am
Saturday, Feb 2nd , 2019 6:45pm
Exposición del Santo Sacramento
Primer Fin de Semana del Mes
viernes 1ro de feb del 2019 – 8:30am
sábado 2do de feb del 2019 - 6:45pm
Young Adults between 18 and 30 years old are
invited to participate in EPIC Young Adult Ministry!
They gather on Thursdays from 8:00pm to 9:30pm in
St. Anthony of Padua Parish Center.
Don’t Miss It, We Will Be Waiting For You!
Jóvenes Adultos entre 18 y 30 años están invitados a
participar en EPIC, Ministerio de Jóvenes Adultos!
Sus reuniones son los jueves comenzando a las
8:00pm hasta las 9:30pm en el Centro Parroquial de
San Antonio de Padua
¡No Te Lo Pierdas, Te Esperamos!
Please remember our Parish of St. Anthony of
Padua in your Will and Testament. Thank you, Fr.
Hernan
Por favor, recuerden nuestra Parroquia de
San Antonio de Padua en su Testamento.
Gracias, P. Hernán.
Prayer to the Blessed Sacrament I thank you, Lord Holy Father, Almighty and eternal God,
because even though I am a sinful servant and without any
merit, you have wanted to nourish me mercifully with the
body and blood of your son, Our Lord Jesus Christ. May
this sacred communion not be for my occasion of
punishment but cause of forgiveness and salvation. May it
be for my armor of faith, shield of good will; May I be
freed from all my vices and help me overcome my
disordered passions; May my charity and my patience
increase my obedience and humility, and my ability to do
good. Let it be a defense against all my enemies, visible
and invisible; and guide of all my impulses and desires.
May I unite more intimately with you, the only true God
and lead me safely to the banquet of heaven, where you,
with your son and the Holy Spirit, are true light, fulfilled
satisfaction, lasting joy and perfect happiness. Amen
Oracion al Santisimo Sacramento Te doy gracias Señor Padre Santo, Dios Todopoderoso y
eterno porque aunque soy un siervo pecador y sin mérito
alguno, has querido alimentarme misericordiosamente
con el cuerpo y la sangre de tu hijo Nuestro Señor
Jesucristo. Que esta sagrada comunión no vaya a ser
para mi ocasión de castigo sino causa de perdón y
salvación. Que sea para mi armadura de fe, escudo de
buena voluntad; que me libre de todos mis vicios y me
ayude a superar mis pasiones desordenadas; que
aumente mi caridad y mi paciencia mi obediencia y
humildad, y mi capacidad para hacer el bien. Que sea
defensa contra todos mis enemigos, visibles e invisibles;
y guía de todos mis impulsos y deseos. Que me una más
íntimamente a ti, único y verdadero Dios y me conduzca
con seguridad al banquete del cielo, donde tú, con tu
hijo y el Espíritu Santo, eres luz verdadera, satisfacción
cumplida gozo perdurable y felicidad perfecta. Amen
Third Sunday in Ordinary Time January 27, 2019
6 0631
LITURGY AND SPIRITUALITY SCHEDULE
Advertise here! Advertise here! Advertise here!
Advertise here! Advertise here!
Your’s can be here
advertise with us! ¡Anuncie con nosotros!
For more information contact us at: Para más información llámanos al:
(973) 777-4793
Advertise here!
Please remember your parish,
St. Anthony, in your will.
Please remember your parish,
St. Anthony, in your will
Masses/Misas: Saturday/Sábado 5:00PM Eng.; 7:00PM Spa.
Sunday/Domingo 8:30AM Eng., 10:00AM Spa., 11:30AM Eng.,
1:00PM Spa., & 5:00PM Spa.
Monday/Lunes 7PM Spa.
Tuesday/Martes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Bilingual
Wednesday/Miércoles 7:00PM Eng.(Chapel)
Thursday/Jueves 7:00PM Spa.
Friday/Viernes 8:00AM Bilingual (Chapel)
7:00PM Spa.
Holy Days/ Días de precepto
Holidays/Días feriados
8:00AM, 12:05PM.,
6:00PM Eng & 7:00PM Spa.
9:00AM Bilingual
Confessions/Confesiones: Saturday/Sábado 4:00PM - 4:45PM or by Appointment/ Citas
Exposition/Exposición:
Tue. & Fri. / Martes & Viernes 8:30AM - 6:45PM
in the chapel closing with a Holy Rosary/ en la
capilla cerrando con el Santo Rosario
Thursday / Jueves 12:00PM – 9:00PM
in the chapel closing with the Trisagion
en la capilla cerrando con el Trisagion
1st Weekend of the month
Friday 8:30AM –Saturday 6:45PM
1er fin de semana del mes
Desde el viernes 8:30AM -sábado 6:45PM