30
393 LAMPIRAN 1 Senarai Kolokasi Kata ﻓـ /fur¡at / mereka mengambil segala kesempatan ﻳﻨﺘﻬﺰون ﻛﻞ ﻓﺮﺻﺔmengambil peluang ﻟﻴﻨﺘﻬﺰوا اﻟﻔ ﺻﺔpeluang yang terbuka اﻟﻔﺮﺻﺔ اﳌﺘﺎﺣﺔmereka diberi peluang وﺗﻮﻫﺐ ﳍﻢ ﻓﺮﺻﺔpeluang hidup ﻓﺮﺻﺔ اﳊﻴﺎةpeluang terbuka lebar اﻟﻔﺮﺻﺔ ﺳﺎﳓﺔpeluang itu terlepas ﺗﻔﻠﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔpeluang itu terlepas اﻟﻔﺮﺻﺔ ﺗﻔﻠﺖmengambil segala kesempatan اﻧﺘﻬﺎز ﻛﻞ ﻓﺮﺻﺔsatu-satunya peluang yang terbuka اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة اﳌﺘﺎﺣﺔpeluang telah terluput أﻓﻠﺘﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔmenyempitkan peluang ﺗﻀﻴﻴﻖ ﻟﻔﺮصpeluang yang andainya terluput اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﱵ إن أﻓﻠﺘﺖterlepas peluang ﺗﺬﻫﺐ اﻟﻔﺮﺻﺔpeluang masih terbuka اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔkesempatan yang terbuka اﻟﻔﺮﺻﺔ اﻟﺴﺎﳓﺔdiberi peluang ﺗﺘﺎح ﻟﻪ ﻓﺮﺻﺔpeluang keselamatan ﻓﺮﺻﺔ اﻟﻨﺠﺎةterlepas peluang ﺗﻔﻠﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔpeluang yang dibukakan اﻟﻔﺮﺻﺔ اﳌﺘﺎﺣﺔterluang ﺳﻨﺤﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔterluang واﺗﺘﻬﻢ اﻟﻔﺮﺻﺔpeluang telah terbuka وﺳﻨﺤﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔ

PART 10 LAMPIRAN LAMPIRAN edited 15 April 2010studentsrepo.um.edu.my/3160/11/LAMPIRAN.pdf · 393 LAMPIRAN 1 Senarai Kolokasi Kata ﺔﺻَ ﺮ ْ ُ ـﻓ /fur¡at/ mereka mengambil

Embed Size (px)

Citation preview

393

LAMPIRAN 1

Senarai Kolokasi Kata ةص ر فـ /fur¡at/

mereka mengambil segala kesempatan ينتهزون كل فرصة

mengambil peluang صةر لينتهزوا الف

peluang yang terbuka املتاحة الفرصة

mereka diberi peluang وتوهب هلم فرصة

peluang hidup فرصة احلياة

peluang terbuka lebar الفرصة ساحنة

peluang itu terlepas تفلت الفرصة

peluang itu terlepas الفرصة تفلت

mengambil segala kesempatan فرصة انتهاز كل

satu-satunya peluang yang terbuka الفرصة الوحيدة املتاحة

peluang telah terluput أفلتت الفرصة

menyempitkan peluang تضييق لفرص

peluang yang andainya terluput الفرصة اليت إن أفلتت

terlepas peluang تذهب الفرصة

peluang masih terbuka الفرصة متاحة

kesempatan yang terbuka الفرصة الساحنة

diberi peluang تتاح له فرصة

peluang keselamatan فرصة النجاة

terlepas peluang تفلت الفرصة

peluang yang dibukakan الفرصة املتاحة

terluang سنحت الفرصة

terluang واتتهم الفرصة

peluang telah terbuka وسنحت الفرصة

394

terbuka peluang أتيحت فرصة

terbuka peluang الفرصة هذه أتيحت

terdapat peluang سنحت له فرصة

Dia mengurniakan...peluang فرصة ... ومينح

menghilangkan...peluang فرصة ... وضيعوا

peluang mendapat istighfar فرصة استغفار

peluang ini sudah habis انقضت فرصتها

peluang-peluang ... yang diberikan فرص... أتاح

peluang-peluang amalan فرص العمل

memberi peluang kepada mereka إعطائهم فرصة

peluang yang terbuka الفرصة قائمة

peluang ini terlepas الفرصة تفلت

peluang terbuka حتني الفرصة

seluas-luas peluang أوسع الفرص

mendapat peluang فرصة تسنح

kesempatan (bersesuaian) توايت هذه الفرصة

menyempitkan peluang تضييق لفرص

peluang menyelamatkan diri فرصة اخلالص

peluang menyelamatkan diri فرصة اخلالص

memberi peluang أتاح هلم الفرصة

peluang-peluang itu telah dipersia-siakan mereka استنفدوا الفرص

memberi peluang الفرصة اهللا مينحهم

peluang tidak mungkin didapati الفرصة ال تتهيأ

memberi peluang kepada setiap orang إعطاء كل أحد فرصته

Allah telah memberi kepada Iblis...peluang فرصة ... إلبليس ...جعل اهللا لقد

peluang untuk menyesatkan فرصة اإلغواء

395

dan Allah telah mengurniakan kepada Adam... peluang فرصة... وجعل آلدم

peluang membuat pilihan االختيار فرصة

ia dikurniakan peluang ويعطيه الفرصة

Peluang masih terbuka di hadapan mereka أمامهم ساحنة فالفرصة

memberi peluang kepada mereka مينحهم فرصة

peluang mendahului فرصة السبق

mendapat peluang تتاح هلا فرصة

mendapat peluang سنحت الفرصة

diberikan kepada mereka peluang إعطائهم فرصة

mendapat peluang yang perama أول فرصة سنحت

kaum Munafiqin mendapat peluang-peluang فرصتهم املنافقون وجد

peluang-peluang yang tersimpan الفرص املدخرة

memberi peluang kepada يرتك الفرصة ل

menghilangkan sebahagian...peluang-peluang الفرص يضيع بعض

akan hilang...peluang-peluang الفرص يضيع بعض

peluang...diperolehi mereka تواتيهم الفرصة

Yusuf telah mengambil peluang ini يوسف هذه الفرصة وينتهز

mengambil peluang انتهاز الفرصة

peluang yang terbuka الفرصة املعروضة

peluang ...hilang sia-sia تضيع الفرصة

mereka mendapat peluang أمكنتهم الفرصة

peluang terakhir آخر فرصة

memberi kepada mereka peluang ترك هلم فرصة

peluang memulakan فرصة البدء

memberi peluang ...kepada jiwa manusia تدع للنفس فرصة

memberi peluang kepada mereka يدع هلم فرصة

396

membuka peluang kepada kaum Musyrikin يدع هلم فرصة

membuka peluang kepada kaum Musyrikin يدع للمشركني فرصة

menyempitkan peluang-peluang تضييق فرص

membuka peluang ىيء الفرصة

mengurangkan peluang-peluang تقليل فرص

mengurangkan peluang-peluang تقليل فرص

waktu ... terluang واتت الفرصة

peluang sekali lagi فرصة أخرى

satu-satunya peluang yang diberikan الفرصة الوحيدة املتاحة

peluang hdup فرصة احلياة

qudrat Ilahi membuka peluang تتيح هلا القدرة فرصة

menghilangkan peluang mereka ضيع عليهم الفرصة

mendapat peluang فرصة... وجد

mendapat peluang فرصة... وجد

mengambil apa sahaja kesempatan ينتهزون كل فرصة

memberi peluang kepada mereka يدع هلم الفرصة

merebut peluang القتناص الفرصة

memberi tempoh dan peluang يفسح هلم يف الفرصة

diberi peluang تتاح هلم فرصة

menjamin peluang-peluang يضمن الفرص

peluang-peluang yang adil الفرص العادلة

memberi peluang kepada pihak yang satu lagi مينح اآلخر فرصة

tempoh kesempatan الفرصة مينحه

Peluang masih terbuka di hadapan mereka الفرصة أمامهم ساحنة

mereka tidak merebut peluang...ini مل ينتهزوا هذه الفرصة

peluang yang terbuka املتاحة الفرصة

397

terlepas peluang فوات الفرصة

peluang sentiasa terbuka ساحنة ... فالفرصة

peluang ...tamat انقضت ...فرصة

peluang...berulang تعود ... فرصة

mendapat peluang فرصة... وجد

mengurniakan ... Peluang kepada manusia إعطائهم الفرصة Oleh itu hendaklah mereka mengambil peluang ini فلينتهزوا الفرصة

di hadapan kamu masih ada peluang بعد مل تضع إن أمامكم فرصة

untuk diberi peluang ليعطوا فرصة

peluang keni'matan فرصة متاع

peluang ... dibuka متاحة فالفرصة

peluang itu telah terlepas ال تعود اليت ذهبت الفرصة

peluang itu ...tidak akan kembali lagi ال تعود اليت ذهبت الفرصة

kesempatan itu diambil تتخذ فرصة

mengambil kesempatan فرصة... جيعل

merebut peluang اغتنام الفرصة

peluang yang diberikan الفرصة املعطاة

hilanglah peluang itu ذهبت الفرصة

ia diberi peluang الفرصة له تتاح

menunggu-nunggu peluang يرتبصون الفرص

menunggu peluang-peluang تربص بالفرص

peluang ini terbuka هذه الفرصة واتت kerana itu engkau mendapat peluang mengalah mereka منهم فرصة فأصبت

Sebaik-baik sahaja mereka mendapat peluang تعرض هلم فرصة فال

Mereka hanya menunggu-nunggu peluang تسنح هلم الفرصة

keadaan-keadaan yang genting فرص األزمات

398

menunggu-nunggu peluang يتحينون كل فرصة

mengambil keuntungan dari peluang يربح هذه الفرصة

memberi kesempatan إتاحة الفرصة

terluput peluang تضيع الفرصة

kesempatan hidup فرصة احلياة

memberi peluang kepada mereka يدع هلم فرصة

mengambil kesempatan حتني الفرصة

setiap kesempatan yang didapatinya حتني كل فرصة

mengambil segala kesempatan yang terluang حتني كل فرصة

tidak mempunyai kesempatan فال توجد فرصة

menyediakan peluang-peluang يهيئ الفرصة

peluang terbuka الفرصة املتاحة

menawarkan peluang kepada mereka وميهد هلم الفرصة

peluang ...masih terbuka kepada mereka الفرصة املتاحة هلم

kesempatan yang masih ada الفرصة ما تزال ساحنة

yang mula-mula berpeluang له الفرصة األوىل

engkau mendapat peluang وجدت فرصة

kehilangan peluang فوات الفرصة

menunggu peluang حتني الفرص

peluang ...telah ditutupkan الفرصة حتددت

mendapat peluang جيد الفرصة

peluang terbuka الفرصة ساحنة

399

Lampiran 2

Data Kolokasi dan Terjemahannya Diambil dari Mukadimah, Pentafsiran Surah al-F±tihat

dan Sebahagian Surah al-Baqarat

A/1/11 M/1/1 kenikmatan yang meluhur usia ر م ع ال ع ف ر تـ ة م ع ن

A/1/11 M/1/1 اة ي احل ب ي ل ن ع م mengurniakan kepadaku kenikmatan hidup

A/1/11 M/1/1 selama beberapa waktu ن ما الز ن م ة ر تـ فـ

A/1/11 M/1/1 ري غ الص ل ي ل ق ال د ب ع ل ا seorang hamba yang amat kerdil dan amat kecil

A/1/11 M/1/1 penghormatan Ilahi yang amat besar ل ي ل اجل ي و ل ع ال مي ر ك ت ال

A/1/11 M/1/1 aku melihat ىل إ ر ظ ن أ

A/1/11 M/1/1 ة ف ر ع م ن م م ه ي د ا ل مب dengan ilmu pengetahuan yang ada pada mereka

A/1/11 M/1/1 keteloran lidah kanak-kanak ل فا ط األ ة غ ثـ ل

!?A/1/11 M/1/1 mengapa manusia jadi begini ! اس ؟ا الن ذ ه ال ب ما

...A/1/11 M/1/1 mereka jatuh ke dalam ... يف ن و س ك ت ر يـ

A/1/11 M/1/1 lumpur kotor dan penuh penyakit ة ئ ي ب و ال ة أ م حل ا

A/1/11 M/1/1 seruan Allah Yang Maha Tinggi ل ي ل اجل ي و ل ع ال اء د لن ا

...A/1/11 M/1/2 aku bandingankan ...ه ي ل إ س ي ق أ

A/1/11 M/1/2 paya yang busuk ن اآلس ع ق نـ تـ س م ل ا

A/1/11 M/1/2 tahap yang amat rendah ط اب اهل ك ر لد ا

م ي ه ب ال م ال الظ A/1/11 M/1/2 gelap gelita

A/1/11 M/1/2 padang yang bersih ي ك الز ع ت ر م ل ا

A/1/11 M/1/2 tempat-tempat yang tinggi ايل ع ى ال ق تـ ر م ل ا

A/1/11 M/1/2 cahaya yang benderang ء ي ض و ال ر و لنـ ا

ل ي م اجل ق اس ن التـ A/1/11 M/1/2 keseimbangan yang indah

A/1/11 M/1/2 menyimpang dari ن ع اف ر حن ال ا

A/1/11 M/1/2 undang-undang alam ة ي ن و ك ال ن ن لس ا

A/1/11 M/1/2 diajarkan kepadanya ا ه يـ ل ى ع ل مت

A/1/11 M/1/2 aku berkata dalam hatiku يس ف نـ يف ل و قـ أ

400

A/1/11 M/1/2 Alangkah ruginya manusia د با ع ى ال ل ع ة ر س ح يا

A/1/11 M/1/2 bilangan aspek-aspeknya ه ب ان و ج د د ع تـ

A/1/11 M/1/2 alam ghabi dan alam syahadah ة اد ه الش و ب ي غ ال امل ع

ة اي ة ل ح الر A/1/11 M/1/2 penghabisan perjalanan

A/1/12 M/1/2 sebahagian dari habuannya ب ي ص الن ك ل ذ ن م ط س ق

A/1/12 M/1/2 اء ز اجل ن ا م ن ه ه ت و ف يـ ما segala balasan yang terluput di dunia ini

A/1/12 M/1/2 peringkat perjalanan yang dilalui ا ه ع ط ق يـ يت ال ة ل ح ر م ل ا

A/1/12 M/1/2 alam hidup yang lumrah س و نـ أ م ي ح ن و ك

A/1/12 M/1/2 alam sahabat yang mesra دو د و ق ي د ص امل ع

A/1/12 M/1/3 ب ل ق ى ال ل ا ع ه ض ي ف ي ة ق ث kepercayaan yang dicurahkan ke dalam hati

ح ي س ف ال ل ام ك ال ل ام الش ر و ص لت ا ح ي ح الص

A/1/12 M/1/3 kefahaman yang syumul, sempurna, luas dan betul

A/1/12 M/1/3 dilantik menjadi khalifah di bumi ضر األ يف ف ل خ ت س م

A/1/12 M/1/3 و م الس و ة ام ر ك ال ن م ر د ق ا ال ذ ه darjah kemuliaan dan ketinggian yang seluhur ini

A/1/12 M/1/3 tali hubungan akidah ة د ي ق ع ال ة ر آص

A/1/12 M/1/4 mempunyai keturunan yang amat tua ق ي ر ع ب س ن و ذ

A/1/12 M/1/4 ان م الز اب ع ش يف ب ار ض bersinambung di lorong-lorong zaman yang amat jauh

A/1/12 M/1/4 angkatan manusia yang mulia مي ر ك ال ب ك و م ل ا

A/1/12 M/1/4 di sepanjang zaman ر و ه الد ر ك و ر و ص ع ال ل او ط ى ت ل ع

A/1/12 M/1/4 berbagai-bagai tempat ان ك م ال ر يـ غ تـ

A/1/12 M/1/4 berbagai-bagai kaum امو قـ األ د د ع تـ

A/1/12 M/1/4 menyusuri jalannya هق ي ر ط يف ي ض مي

A/1/12 M/1/4 langkah-langkah yang tetap و ط اخل ت ب ثا

A/1/12 M/1/4 hati nurani yang tenteram ري م الض ن ئ م ط م

A/1/12 M/1/4 اهللا ر ص ن ن م قا اث و dengan kepercayaan terhadap pertolongan Allah

A/1/12 M/1/4 janji Allah yang benar ق اد الص اهللا د ع و

A/1/12 M/1/5 di akhir perjalanan ف طا م ال ة اي يف

A/1/12 M/1/5 kebetulan yang membuta tuli ء يا م ع ال ة ف اد ص م ل ا

401

A/1/12 M/1/5 ةض ار ع ال ة ت ل ف ل ا kejadian-kejadian luar dugaan yang mendadak

A/1/12 M/1/5 hikmat ghaib yang amat mendalam ة ق يـ م ع ال ب ي غ ال ة م ك ح

A/1/13 M/1/6 iradat Allah yang bebas ة ق يـ ل الط ة اد ر إل ا

A/1/13 M/1/6 menggunakan sebab-sebab اب ب س األ ب ذ خ أ ي

A/1/13 M/1/6 (ia) diperintah ب ر و م أ م

A/1/13 M/1/6 keyakinan kepada ىل إ ن نا ئ م ط ال ا

A/1/13 M/1/6 tempat perlindungan yang aman ني م األ ذ ال م ل ا

A/1/13 M/1/6 tempat yang selamat dari ن م ة و ج لن ا

A/1/13 M/1/6 ساو س و ال و س اج و هل ا bisikan-bisikan dan godaan-godaan syaitan

A/1/13 M/1/6 hati yang tenang dan tenteram س ف النـ ئ د ها

A/1/13 M/1/6 hati yang tenang dan tenteram ة ر يـ ر الس ن ئ م ط م

A/1/13 M/1/6 hati yang tenang dan tenteram ري م الض ر يـ ر ق

A/1/13 M/1/6 ه ت اي ع ر يف و اهللا ف ن ك يف di bawah naungan dan pemeliharaan Allah

A/1/13 M/1/8 diserahkan kepada ل كا و ر تـ م

A/1/13 M/1/8 ء يا م ع اء م ص ة ي آل ني ان و قـ undang-undang otomatik yang membuta tuli

A/1/13 M/1/8 iradat yang merancang ة ر بـ د م ال ة اد ر إل ا

A/1/13 M/1/8 masyi'ah yang bebas ة ق ل ط م ال ة ئ ي ش م ل ا

A/1/13 M/1/8 sistem hidup yang diatur oleh Allah ي هل اإل ج ه نـ م ل ا

A/1/13 M/1/8 dalam setiap peringkat ل اح ر م ن م ة ل ح ر م ل ك يف

A/1/13 M/1/8 perkembangan hidup manusia ة ي ان س ن اإل ة أ ش لن ا

A/1/13 M/1/8 dalam setiap keadaan ت ال حا ن م ة ال ح ل ك يف

A/1/13 M/1/8 mengambil kira ار ب ت ع اال يف ذ آخ

A/1/13 M/1/8 ب ء و س ي ال ه ن ظ tidak menaruh sangkaan buruk terhadap

A/1/13 M/1/8 memperkecil-kecilkan peranannya ه ر و د ر ق ت حي

A/1/13 M/1/8 mensia-siakan nilainya ه ت م ي ق ر د ه يـ

A/1/13 M/1/8 mengelamun dengan daya khayal ليا اخل ع م م ي ه ي

A/1/13 M/1/8 dihapuskan dengan hujung pena sahaja م ل قـ ة ر جب ط ش ك ت

A/1/13 M/1/9 keinginan yang fana ن فا ة ب غ ر

402

A/1/14 M/1/9 mencapai matlamatnya ه ت اي غ ق ي ق حت

A/1/14 M/1/9 langkah-langkah yang seimbang ى ط اخل ة ن ز ت م ل ا

A/1/14 M/1/9 mereka bersabar untuk ى ل ع ن و رب ص ي

A/1/14 M/1/9 langkah yang seimbang ن ز ت م ال و ط خل ا

A/1/14 M/1/9 perjalanan yang sewenang-wenang ف و س ع ال ق ي ر لط ا

A/1/14 M/1/9 pertumpahan darah (berlaku) اء م الد ل ي س ت

A/1/14 M/1/9 nilai-nilai runtuh م ي ق ال م ط ح ت تـ

A/1/14 M/1/9 huru-hara dan kacau-bilau tercetus ر و م األ ب ر ط ض ت

A/1/14 M/1/9 isme-isme bikinan mereka ة ع نـ ط ص م ال م ه بـ اه ذ م

A/1/14 M/1/9 pukulan tukul-tukul fitrah semulajadi ة ر ط ف ال ق ار ط م

A/1/14 M/1/9 isme-isme yang sewenang-wenang ة ف س ت ع م ال ب اه ذ م ل ا

A/1/14 M/1/9 berjalan dengan lemah-lembut نا ي ل نا ي ه ر يـ س ي

A/1/14 M/1/9 ف ر عا ال ر بـ ص ها ي ل◌ ع رب ص ي ia bersabar dengan kesabaran seseorang yang arif

A/1/14 M/1/9 yang yakin dengan ن م ق اث و ل ا

A/1/14 M/1/9 matlamat yang telah ditetapkan ة م و س ر م ال ة اي غ ل ا

A/1/14 M/1/9 matlamat yang agung ري ب ك ال ف د هل ا

A/1/14 M/1/9 pokok yang tinggi ة ق اس ب ال ة ر ج لش ا

A/1/14 M/1/9 ة ب ر التـ ا يف ه ر و ذ جب ب ر ض ت (pokok) akar-akarnya berunjang teguh di dalam bumi

A/1/14 M/1/9 أ م ا الظ ه قـ ر حي د ق tanaman kadang-kadang kering tidak disirami air

A/1/14 M/1/9 dalam masa yang panjang ل ي و ى الط د م ى ال ل ع

A/1/14 M/1/9 lapang dada dan mesra د و د و ال ة ح م لس ا

A/1/14 M/1/10 ة ر اب ع ة ت ل فـ sesuatu yang wujud secara mendadak dan sepintas lalu

A/1/14 M/1/10 kebenaran pasti menang ر ه ظ ي ن أ ق ح ل ل د ب ال

A/1/14 M/1/10 kebatilan pasti musnah ق ه ز يـ ن أ ل ط با ل ل د ب ال

A/1/14 M/1/12 ب ل ق ى ال ل ا ع ه ض ي ف ي ة ن يـ ك س ketenangan yang dicurahkan ke dalam hati

A/1/15 M/1/12 keyakinan yang teguh dan tegas م س حا م از ج ني ق ي

A/1/15 M/1/12 keselarasan dengan ع م ق اس ن تـ

A/1/15 M/1/12 undang-undang alam buana ن و ك ال ن ن س

403

A/1/15 M/1/12 jatuh terbalik ke dalam lumpur ةأ احلم يف س كا ت ر اال

A/1/15 M/1/13 berhakimkan kepada ىل إ ام ك ت ح ال ا

A/1/15 M/1/13 dibuka pintu-pintu ق ي ال غ م ح ت ف تـ

A/1/15 M/1/13 penyakit-penyakitnya diubati اه اض ر م أ ج ال ع تـ

A/1/15 M/1/13 penyakit-penyakitnya ا ه ل ل ع ا و ه اض ر م أ

A/1/15 M/1/13 ق ل غ م ل ك ح ي ات ف م anak-anak kunci untuk membuka segala pintu yang tertutup

A/1/15 M/1/13 ءا د ل ك اء ف ش penawar untuk mengubatkan segala penyakit

A/1/15 M/1/14 membawa orang sakit ض ي ر م ال ب ب ه ذ ت

A/1/15 M/1/14 kebahagiaan atau kecelakaannya ا ه تـ و ق ش و ا أ ه تـ د عا س

A/1/15 M/1/14 keperluan-keperluan seharian mereka ة ي م و يـ ا ال ه اتـ ج حا

A/1/15 M/1/14 mesin-mesin yang murah د ي ه الز از ه جل ا

A/1/15 M/1/14 tindakan mengenepikan Islam dari ن ع م ال س اإل ة ي ح ن تـ

A/1/15 M/1/14 menerajui kepimpinan manusia ية ر ش ب ال ة د يا ق

A/1/15 M/1/14 satu peristiwa yang amat besar ال ائ ه ثا د ح

A/1/15 M/1/14 ة م اص ق ة ب ك ن satu malapetaka yang menghancurkan kehidupan

A/1/15 M/1/14 ت ال ي و ال ة ي ر ش ب ال ت اق ذ umat manusia mengalami berbagai-bagai kecelakaan

A/1/15 M/1/14 kepimpinan yang rosak ة ن ف ع تـ م ال ات د يا ق ل ا

A/1/16 M/1/15 yang dikemukakan oleh al-Quran آن ر ق ال ه ب اء ج ي ذ ل ا

A/1/16 M/1/15 tidak dapat difikirkan oleh mereka ه ر و ص ا ت اهل ي ى خ ل ع ز ع ي

A/1/16 M/1/15 ل ى با ل ع ة ي ر ش ب ل ل ر ط خي ال tidak pernah terlintas di dalam hati manusia

A/1/16 M/1/15 pemikiran kebendaan ي اد م ال ر يـ ك ف لتـ ا

A/1/16 M/1/15 yang dikagumi oleh umat manusia ة ي ر ش ب ال ه ب ب اج ع تـ تـ ي ذ ل ا

A/1/16 M/1/15 pakaian-pakaian yang cantik ش ق ر بـ م ل ا ب و لثـ ا

A/1/16 M/1/15 ان و ل األ ة ي اه الز ة ب ع لل ا mainan-mainan yang cantik dan beraneka warna

A/1/16 M/1/15 satu kumpulan penyesat ني لل ض م ال ن م ة اب ص ع

A/1/16 M/1/15 meninggalkan ن ي ع ل خ لت ا

A/1/16 M/1/15 penipuan dan pengeliruan yang keji ث ي ب خ م ي ئ ل اع د خ

A/1/16 M/1/15 ة ف ال اخل ام ق مب ان س ن اإل ض ه نـ يـ manusia dapat melaksanakan tugas khalifah

404

A/1/16 M/1/15 tugas yang dibebankan kepadanya هي ل ع ض و ر ف م ال ب اج و ل ا

A/1/16 M/1/16 kemajuan manusia اين س ن اإل اع د ب اإل

A/1/16 M/1/16 mempunyai niat jahat ةي و النـ ئ ي س

A/1/16 M/1/16 penat dari kesesatan ه ي التـ ن م ت ب ع ت

A/1/16 M/1/16 padang kesesatan ة ك ل ه م ال ة اه ت م ل ا

A/1/16 M/1/16 mempunyai niat yang baik ة ي النـ ن س ح

A/1/16 M/1/16 kesedaran yang menyeluruh ل ام الش ي ع و ل ا

A/1/16 M/1/16 kefahaman yang mendalam ق ي م ع ال اك ر د اإل

A/1/16 M/1/16 undang-undang alam ة ي ع ي ب الط ني ان و ق ل ا

A/1/16 M/1/16 terpengaruh kepada ب ة ر ثـ أ ت م

A/1/16 M/1/16 menentangnya ه ن ا ع و ف ال خ

A/1/17 M/1/16 sama seperti اء و س ب اء و س ... ك

A/1/17 M/1/16 memperkatakan tentang ن ع ث د ح ت يـ

A/1/17 M/1/17 kenyataan di alam jiwa ي س ف النـ ع اق و ل ا

A/1/17 M/1/17 beriman kepada Allah اهللا ب ان مي اإل

A/1/17 M/1/17 ة م قا ت ى اس ل ع ه ت اد ب ع beribadat kepada Allah dengan jujur dan ikhlas

A/1/17 M/1/17 menegakkan syariat Allah di bumi ض ر األ يف ه ت ع يـ ر ش ار ر قـ إ

A/1/17 M/1/17 aktif dan positif ة ي اب جي إ ة ي ل ع فا

A/1/17 M/1/18 gejala-gejala palsu ة ع اد خ ر اه ظ م

A/1/17 M/1/18 membawa kepada ىل إ ي د ؤ يـ

A/1/17 M/1/18 titik pertemuan اء ق ت ل ا ة ط ق نـ

A/1/17 M/1/18 titik perpisahan اقرت اف ة ط ق نـ

A/1/17 M/1/18 sudut perpisahan semakin terbuka luas اق رت ف اال ة ي او ز ت ج ر ف نـ ا

A/1/17 M/1/18 tamadun kebendaan ة ي اد م ال ة ار ض حل ا

A/1/17 M/1/18 kemajuan kebendaan ي اد م ال اع د ب إل ا

A/1/17 M/1/18 mengalami kegelisahan ق ل ق ال ن م اين ع يـ

A/1/17 M/1/18 penyakit-penyakit jiwa ة ي س ف النـ اض ر م أل ا

A/1/17 M/1/18 penyakit-penyakit saraf ةي ب ص ع ال اض ر م أل ا

405

A/1/17 M/1/18 ء ال ق ع ال ه ن م خ ر ص ي ما yang membimbangkan para cendekiawan

A/1/17 M/1/18 kesan yang positif ايب جي إ ر ثـ أ

A/1/17 M/1/18 membina masyarakat Islam م ل س م ال ع م ت ج م ال ء نا ب

A/1/17 M/1/18 bersepadu dengan ع م ة ل م كا ت م

A/1/18 M/1/18 berhubung rapat dengan ب ة ط ب ت ر م

A/1/18 M/1/19 ia bertindak selaras dan seia sekata ة ق س نا ت م ل م ع تـ

A/1/18 M/1/19 menyaran supaya ىل إ و ع د ي

A/1/18 M/1/19 fikiran dan kesan-kesan ت عا با ط ن اال و ر اط و خل ا

A/1/21 M/1/21 sehari semalam ة ل يـ ل و م و يـ ل ك يف

A/1/21 M/1/21 sekurang-kurangnya ىن د األ د احل ى ل ع

A/1/21 M/1/21 menunaikan solat sunat ن ن ى الس ل ص

A/1/21 M/1/21 ingin يف ب غ ر

A/1/21 M/1/21 membayangkan ىل إ ر يـ ش ي

A/1/21 M/1/21 sebahagian hikmat ة م ك ح ن م ف ر ط

A/1/21 M/1/22 memulakan sesuatu dengan ب ء د ب ل ا

A/1/21 M/1/22 ه ي ب ن ل ى اهللا ح و أ ي ذ ل ا yang diwahyukan oleh Allah kepada Rasul-Nya

A/1/21 M/1/22 amat sesuai dengan ع م ق ف ت يـ

A/1/21 M/1/22 kefahaman Islam ي م ال س اإل ر و ص لت ا

A/1/22 M/1/22 boleh ز ائ اجل ن م

A/1/22 M/1/22 tidak boleh ع ن ت م م ال ن م

A/1/22 M/1/22 lebih tidak wajar lagi ىل و أ ب با ن م

A/1/22 M/1/23 membuat kesimpulan dari ن م ص ل خن

A/1/22 M/1/23 mengandungi هي ل ي ع و ط ن يـ

A/1/22 M/1/23 menghadap Allah اهللا ىل إ ه ج و لتـ ا

A/1/22 M/1/23 limpah nikmat kurniaan Ilahi ة ي هل اإل ة م ع النـ ات ض و يـ فـ ن م ضا ي فـ

A/1/22 M/1/23 pujian dan sanjungan اء ن الثـ و د م حل ا

A/1/22 M/1/24 membiarkannya begitu sahaja ال مه ه ك ر تـ يـ

A/1/22 M/1/24 di setiap waktu dan keadaan ة ل حا ل ك يف و ت ق و ل ك يف

406

A/1/22 M/1/24 persimpangan jalan yang memisahkan ق ي ر الط ق ر ف م

A/1/22 M/1/25 mengakui ب اف رت ع ال ا

A/1/22 M/1/25 mempercayai ب اد ق ت ع ال ا

A/1/22 M/1/25 berbagai-bagai tuhan ب با ر األ د د ع تـ

A/1/22 M/1/25 telah berlaku dan sedang berlaku ال ز يـ ما و ن كا

A/1/22 M/1/25 menceritakan ن ع ى ك ح

A/1/23 M/1/25 menceritakan ن ع ل قا

A/1/23 M/1/25 sekumpulan Ahlil-Kitab بتا ك ال ل ه أ ن م ة اع مج

A/1/23 M/1/25 penuh dengan ب ج ع تـ

A/1/23 M/1/25 di samping ب ان ج ىل إ

A/1/23 M/1/25 tuhan yang agung ة اآلهل ر يـ ب ك

A/1/23 M/1/25 memperdulikannya ه ب م ت ه يـ

A/1/23 M/1/25 memikirkan يف ر ك ف يـ

A/1/23 M/1/25 timbunan akidah-akidah د ائ ق ع ال ن م م كا ر

A/1/23 M/1/26 meraba-raba dalam gelap-gelita ت ما ل ظ يف ط ب خ ت يـ

A/1/23 M/1/26 melingkungi ب ط ي حي

A/1/23 M/1/26 terutama ص و ص اخل ه ج ى و ل ع

A/1/23 M/1/26 memperolehi pegangan yang kukuh ار ر ى قـ ل ع ر ق ت س ي

A/1/23 M/1/26 mendapat ىل إ ي ه ت ن يـ

A/1/23 M/1/26 mengetahui ى ل ع ع ل ط ي

A/1/23 M/1/26 mencemari dan mempengaruhi ى ل ع ن ي ر ت

A/1/23 M/1/26 hati nurani manusia ي ر ش ب ال ر يـ م لض ا

A/1/23 M/1/26 Oleh sebab itu مث ن م و

A/1/23 M/1/26 secara tegas dan yakin ني ق ي ال و ع ط ق ال ه ج ى و ل ع

A/1/23 M/1/26 yang dibawa oleh Islam م ال س ا اإل ء جا يت ل ا

A/1/23 M/1/26 dimasuki ا ه يـ ل إ ق ر ط ت يـ

A/1/23 M/1/26 kata pemutus ل ص ف ال ة م ل ك

A/1/23 M/1/27 ada hubungan dengan ب ق ل ع تـ يـ

407

A/1/23 M/1/27 persoalan yang amat penting ري ط اخل ر م أل ا

A/1/23 M/1/27 ر األث م ي ظ ع ل ا yang mempunyai kesan yang amat besar

A/1/23 M/1/27 usaha-usaha yang berterusan ل او ط ت م ال د ه جل ا

A/1/24 M/1/27 peranan yang dilakukan oleh ه ب ت ام ق ي ذ ال ر و لد ا

A/1/24 M/1/27 membebaskannya dari ن م ه ق ال ط إ

A/1/24 M/1/27 terutama ةاص خب و

A/1/24 M/1/27 rahmat yang mengandungi keindahan ل ا مج ن ا م ه يـ ا ف مب ة مح ر

A/1/24 M/1/27 hubungan harmoni dengan ع م ب او جت

A/1/24 M/1/27 ciri yang jelas ة ز ر با ال ة م لس ا

A/1/24 M/1/27 اء ن الثـ و د م احل ش ي ج ت س ت merangsangkan kesyukuran dan sanjungan

A/1/24 M/1/28 ditegakkan di atas ى ل ع م و ق تـ

A/1/24 M/1/28 sambutan semulajadi ة ي ر ط ف ال ة اب ج ت س ال ا

A/1/24 M/1/28 belas kasihan yang lemah-lembut ة ي د الن ة مح لر ا

A/1/24 M/1/28 tipudaya membalas dendam ة ي ام ق ت ن اال د ائ ك م ل ا

A/1/24 M/1/29 mereka tidak percaya kepada ا ب و د ق ت ع يـ مل

A/1/24 M/1/29 م د ب ت س ت mereka tidak begitu terkongkong kepada

A/1/24 M/1/29 tidak tunduk kepada ى ل ع ء ال ع ت س ال ا

A/1/24 M/1/29 ة ف ر ح ن م ال ة ه و ش م ال ر و لص ا bentuk-bentuknya yang buruk, menyeleweng

A/1/25 M/1/30 yang mempunyai usia yang terbatas ر م ع ال د و د ح م ل ا

A/1/25 M/1/30 kebebasan dari ن م ر ر ح لت ا

A/1/25 M/1/31 diberi kerjasama untuk ى ل ا ع ه ع م ن او ع تـ يـ

A/1/25 M/1/31 dicemburui olehnya ا ه يـ ل ع ر يـ غ ي

A/1/25 M/1/31 kuasa-kuasa alam ة ي ع ي ب لط ى ا و ق ل ا

A/1/25 M/1/31 sikap beramah-tamah dan bersahabat ة اق د الص و ف ر ع التـ ف ق و م

A/1/25 M/1/31 sikap takut-takut dan bermusuh اءد ع ال و ف و خ الت ف ق و م

A/1/25 M/1/31 mengkaji(nya) ا ه يـ ف ل م أ ت يـ

A/1/25 M/1/31 mengenalpasti(nya) ا ه يـ ل إ ف ر ع تـ يـ

A/1/25 M/1/31 bekerjasama dengannya اه يا إ و ن او ع تـ يـ

408

A/1/25 M/1/32 biasanya ىل ع ج ر د

A/1/25 M/1/32 menakluk alam ة ع يـ ب الط ر ه قـ

A/1/25 M/1/32 yang putus hubungan dengan Allah اهللا ب ة ل الص ة ع و ط ق م ل ا

A/1/25 M/1/32 ه ب ر ب ب ل ق ال ل و ص و م ل ا yang mempunyai hubungan yang baik dengan Allah Tuhannya

A/1/26 M/1/32 bekerjasama untuk ى ل ع ن او ع تـ تـ

A/1/26 M/1/32 ا هل ة ر د ق م ل ا اف د ه أل ا matlamat-matlamat yang telah ditentukan

A/1/26 M/1/32 berjaya mendapat ب ر ف ظ ي

A/1/26 M/1/32 memohon pertolongan kepada ب ني ع ت س ي

A/1/26 M/1/32 merenung ىل إ ر ظ ن يـ

A/1/26 M/1/33 cara amali ي ل م ع ال ق ي ب ط لت ا

A/1/26 M/1/33 menjelaskan ن ع ف ش ك ي

A/1/26 M/1/33 orang-orang yang dimurkai-Nya م ه ي ل ع ب ض غ

A/1/27 M/1/36 diturunkan berturut-turut ة ي ال و تـ م ل ز نـ تـ

A/1/27 M/1/36 sebab-sebab turunnya ل و ز نـ اب ب س أ

A/1/27 M/1/36 boleh dipegang secara pasti ت و بـ الث ة ي ع ط ق

A/1/27 M/1/36 yang menjadi asas pegangan ه ي ل ع ل و ع م ل ا

A/1/27 M/1/37 syakhsiyah yang berbeza ة ز يـ مم ة ي ص خ ش

A/1/28 M/1/37 yang diikatkan pada ىل إ ة د و د ش م

A/1/28 M/1/37 nada lagu ي ق ي س و م اع ق يـ إ

A/1/28 M/1/38 keluar dari ن ع ذ ش ي

A/1/28 M/1/38 membicarakan tentang ل و ح◌ ر و د ت

A/1/28 M/1/38 pendirian...terhadap ن م ... ف ق و م

A/1/28 M/1/38 keengganan...untuk ن ع ... ل و ك ن

A/1/28 M/1/38 perlucutan ... dari ن م ... د ي ر جت

A/1/28 M/1/38 mengingatkan... dari ن م ... ر يـ ذ حت

A/1/28 M/1/38 pentafsirannya yang terperinci ي ل ي ص ف ا التـ ه اض ر ع ت س ا

A/1/28 M/1/38 kita terangkan ى ل ع ءا و ض ي ق ل نـ

A/1/28 M/1/38 di sepanjang zaman ر و ه الد ر ك و ر و ص ع ال ر ى م ل ع

409

A/1/28 M/1/39 batu-batu tanda قي ر لط ل امل ع م

A/1/28 M/1/39 ر اه ظ م ال ة د د ع تـ م ل ا yang berlainan dari segi rupa bentuknya

A/1/28 M/1/39 persediaan yang kukuh م ك حم اد د ع إ

A/1/28 M/1/39 garis yang telah ditetapkan م و س ر م ال ط خل ا

A/1/28 M/1/39 sekalipun ن م م غ الر ى ل ع

A/1/28 M/1/39 keluarga-keluarganya yang dekat ني ب ر قـ األ ه ت ر يـ ش ع

A/1/28 M/1/39 yang dikepalai oleh م ه س أ ى ر ل ع و

A/1/28 M/1/39 yang mempunyai hubungan ة ل ص ب ن و تـ مي

A/1/28 M/1/39 hubungan kerabat ة اب ر ق ال ة ل ص

A/1/28 M/1/39 perjuang dakwah ةو ع الد ب اح ص

A/1/28 M/1/39 masyarakat suku-suku ة ي ل ب قـ ة ئ ي ب

A/1/29 M/1/39 menjalankan ب م و ق تـ

A/1/29 M/1/39 tugas menjaga urusan Ka'bah ة ب ع ك ال ة ان د س

A/1/29 M/1/39 mencari ن ع ث حب

A/1/29 M/1/39 bersandarkan kepada ىل إ د ن ت س ي

A/1/29 M/1/39 bukti-bukti yang kuat ة ي و ق ن ائ ر قـ

A/1/29 M/1/40 melindungi mereka dari ن م م ه م ص ع يـ

A/1/29 M/1/40 ة ك م ت تا و يـ بـ ف ر ش أ keluarga-keluarganya Makkah yang mulia

A/1/29 M/1/40 ة ز ه ة ر ثا إ menimbulkan kegemparan dan kegoncangan

A/1/29 M/1/40 lari dari ن م ارا ر ف

A/1/29 M/1/40 hubungan kerabat ىب ر ق ال ج ائ ش و

A/1/29 M/1/40 yang seperti ini و ح ا الن ذ ى ه ل ع

A/1/29 M/1/40 sekurang-kurangnya ل ق ى األ ل ع

A/1/29 M/1/40 ditambahkan ىل إ ف ي ض ن

A/1/29 M/1/40 cerita ن ع د ر و ما

A/1/29 M/1/40 pemberontakan...terhadapnya هي ل ع ... ة ر و ثـ

A/1/29 M/1/40 pemergian ... ke ىل إ ... اه جت ا

A/1/29 M/1/40 gagal ح جا الن ب ل ل ك ت مل

410

A/1/29 M/1/40 ل با ق ت اس أ و س أ ... ا و ل بـ ق تـ س ا menerima...dengan layanan yang amat buruk

A/1/29 M/1/40 berlindung di ىل ى إ آو

A/1/29 M/1/40 beliau melafazkan doanya اء ع الد ك ل ذ ب ه ان س ل ق ل ط ن ا

A/1/29 M/1/41 ل و س ى الر ل ع اهللا ح ت فـ Allah melorongkan kemenangan kepada Rasulullah s.a.w.

A/1/29 M/1/41 dari arah yang tidak terfikir oleh beliau ب س ت حي ال ث ي ح ن م

A/1/30 M/1/41 menawarkan ى ل ع ... ض ر ع يـ

A/1/30 M/1/41 sudah dekat masa kebangkitannya هن ما ز ل ط أ

A/1/30 M/1/41 ...ى ل ع ه ب ح ت ف تـ س ت berharap akan mendapat kemenangan di atas...

A/1/30 M/1/42 berkata satu sama lain ضع بـ ل م ه ض ع بـ ال ق

A/1/30 M/1/42 mereka bergembira ه ا ل و ح تا ر ا

A/1/30 M/1/42 mereka bersetuju ه ي ل ا ع و ق افـ و

A/1/30 M/1/42 يب الن ا ب و ق تـ ل ا mereka mengadakan pertemuan dengan Nabi s.a.w.

A/1/30 M/1/42 م ال س اإل لى ع ه و ع يـ با mengingat perjanjian setia menganut Islam

A/1/30 M/1/42 datang menemui(nya) ه ي ل ع د ف و

A/1/30 M/1/42 mereka menyelamatkan akidah mereka م د ي ق ع ب ني ج نا

ا ر يـ ظ ن ة ي ان س ن اإل ه ل ف ر ع تـ ا مل م ط ق

A/1/30 M/1/42 yang tidak ada tolok bandingnya sejauh yang diketahui oleh manusia

A/1/30 M/1/43 yang disanjung tinggi oleh al-Quran ا رآن ق ال ه و نـ

A/1/30 M/1/43 asas-asas keimanan ان مي اإل ات م و ق م

A/1/31 M/1/43 asas-asas kekufuran ر ف ك ال ات م و ق م

A/1/31 M/1/44 menyertai ىل إ م ما ض ن ال ا

A/1/31 M/1/44 mengutamakannya dari ى ل ا ع ه نـ و ر ثـ ؤ يـ

A/1/31 M/1/44 kuasa yang diperhitungkan ا ه ابـ س ح ب س حي ة و قـ

A/1/31 M/1/44 terpaksa berpura-pura ةع انـ ص م ا ل ر ط ض م

A/1/31 M/1/44 berpura-pura ا ب و ر اه ظ ت يـ

A/1/31 M/1/44 orang-orang yang dimaksudkan م ين ع م ل ا

A/1/31 M/1/44 kebanyakannya ب ل غا ال يف

A/1/31 M/1/44 (mereka) terpaksa ى ل ا ع و م غ ر أ

411

A/1/31 M/1/44 sifat mereka yang angkuh terhadap ى ل ع م ه ع فـ ر تـ

A/1/31 M/1/44 orang ramai اس الن ر يـ اه مج

A/1/31 M/1/44 mengikut kebiasaan ة ق يـ ر ى ط ل ع

A/1/31 M/1/44 pembesar yang angkuh ن ي رب ك ت م ال ة ي ل ع ل ا

A/1/31 M/1/47 di tengah-tengah يا نا ث يف

A/1/31 M/1/47 kecaman terhadap ى ل ع ة ل م حل ا

A/1/31 M/1/47 bertembung dengan ب م د ط ص ا

A/1/31 M/1/47 lubang penyusupan ات و م ف ر ظ

A/1/31 M/1/47 mengaut keuntungan-keuntungan امن غ م ال ر ج

A/1/31 M/1/47 masyarakat Islam م ل س م ال ع م ت ج م ل ا

A/1/32 M/1/47 yang padu dan teguh اص ر تـ م ال ام ض ت م ل ا

A/1/32 M/1/48 dakwah dibatas kepada ى ل ع ة و ع الد ر ص ق يـ

A/1/32 M/1/48 مث إل با ة ز ع ال م ه تـ ذ خ أ mereka terus disambar perasaan angkuh dan sombong

A/1/32 M/1/48 دا ي د ش دا س ح ... ا و د س ح (mereka) menaruh hasad dengki yang kuat terhadap

A/1/32 M/1/48 (mereka) meragui يف ن و ك ش ي

A/1/32 M/1/48 mereka merasa terancam ر ط اخل ب م ه ر و ع ش

A/1/32 M/1/48 mereka dipencilkan dari ن ع م هل ز ع

A/1/33 M/1/52 di sepanjang zaman ن ما الز ار د ى م ل ع

A/1/33 M/1/52 menceritakan ن ع ث د ح ت تـ

A/1/33 M/1/52 berbagai bentuk rupa ر اه ظ م ال ة ع و نـ م

A/1/33 M/1/52 memikul amanah ة ان م أ ل مح

A/1/33 M/1/52 sepanjang perjalanan sejarah خ ي ار الت ار د ى م ل ع

A/1/33 M/1/52 menyinggung secara halus ة ي ن م الض ة ار ش إل ا

A/1/33 M/1/54 perjalanan yang luas dan panjang lebar ة ل يـ و ط ة ع اس و ة ل و ج

A/1/34 M/1/54 ء و الس م ن و ص ب ر تـ يـ mereka menunggu-nunggu orang-orang Islam itu ditimpa malapetaka

A/1/34 M/1/54 mereka mengambil segala kesempatan ة ص ر فـ ل ك ن و ز ه ت ن يـ

A/1/34 M/1/54 يف ك ي ك ش لت ا menimbulkan keraguan dan kesangsian terhadap

A/1/34 M/1/54 ajaran-ajaran dan perintah Nabi ة ي و ب الن ر ام و أل ا

412

A/1/34 M/1/55 tabiah yang menyeleweng ع ب الط ة ف و ؤ م ل ا

A/1/34 M/1/55 kata pemutus ب طا اخل ل ص ف

A/1/34 M/1/55 ه ت ن ى س ل ع ن و ض مي orang-orang yang mengikuti sunnahnya

A/1/34 M/1/55 yang telah dilantik sebagai ى ل ع ة ف ل خ ت س م ل ا

A/1/34 M/1/56 sistem hidup Rabbani ين با الر ج ه نـ م ل ا

A/1/34 M/1/56 ه ي ل ع ن و ر اب لص ا orang-orang yang sabar menghadapinya

A/1/34 M/1/56 ر و النـ ىل إ ات م ل الظ ن م dari kegelapan kesesatan kepada nur hidayat yang terang

A/1/34 M/1/56 makanan dan minuman بار ش م ل ا و م اع ط م ل ا

A/1/35 M/1/56 berpatah balik kepada ى ل ع ف ط ع نـ يـ

A/1/35 M/1/57 ketaatan dan kepatuhan ةع الطا و ع م لس ا

A/1/35 M/1/57 awal dan akhir ام ت اخل و ء د ب ل ا

A/1/37 M/1/63 sifat-sifat utama ة ي اس س األ ح م ال م ل ا

A/1/37 M/1/64 اتف الص ة ز يـ ات ، مم م الس ة ق يـ ق د sifat-sifat dan ciri-ciri yang halus dan membeza

ب نا ط اإل و ل و ط م ال ف ص و ل ا ل ص ف م ال

A/1/37 M/1/64 penerangan yang panjang lebar dan terperinci

A/1/37 M/1/64 indah susunannya ق س الن ة ل يـ م جل ا

A/1/37 M/1/64 indah nadanya اع ق يـ اإل ة ي ق ي س و م ل ا

A/1/38 M/1/64 meragui kerasulan ة ال س ر يف ن و ابـ ت ر يـ

A/1/38 M/1/64 mereka mengadakan satu surah ة ر و س ا ب و تـ أ ي

A/1/38 M/1/64 memberi jawapan kepada ى ل ع د ر يـ

A/1/38 M/1/64 perbandingan-perbandingan ل ثا م األ ب ر ض

A/1/38 M/1/64 sikap mereka yang kafir kepada ا ب و ر ف ك ي

A/1/38 M/1/64 mengurniakan nikmat kepada ى ل ع م ع نـ أ

A/1/38 M/1/64 kerajaan alam yang luas saujana ض ي ر ع ال ل ي و الط ك ل م ل ا

A/1/38 M/1/64 intisari garis-garis pembicaraan pokok ة ي س ي ئ الر ط و ط اخل ل م جم

A/1/38 M/1/65 berbagai-bagai pendapat ةر يـ ث ك ه و ج و

A/1/38 M/1/65 digubah dari ن م ف ل ؤ م

A/1/38 M/1/65 sifat-sifat yang tertentu ات ف الص ة م و ل ع م

413

A/1/38 M/1/65 hayat yang berdenyut dan berdegup ة ق ف خا ة ض اب ن اة ي ح

A/1/38 M/1/65 mengandung ى ل ع ي و ط ن تـ

A/1/38 M/1/65 rahsia Allah yang penuh mukjizat ز ج ع م ال ي هل اإل ر لس ا

A/1/38 M/1/65 jasad yang mati د ام اخل د س جل ا

A/1/38 M/1/65 roh yang berdenyut hidup ض ب النا ح و لر ا

A/1/38 M/1/65 ن ع م ه ز ج ع kelemahan dan ketidakmampuan mereka

A/1/38 M/1/66 mengambil manfaat dari ب اع ف ت ن ال ا

A/1/39 M/1/66 pintu hati yang tertutup ب ل ق ال ق ي ل غا م

A/1/39 M/1/66 melaksanakan peranannya ه ر و ي د د ؤ يـ

A/1/39 M/1/66 memenuhi harapan ء جا ر ة اب ج إ

A/1/39 M/1/67 ة ل عا ف ل ة ا ي اب جي ة اإل ي ر و ع الش ة د ح و ل ا kesatuan perasaan yang positif dan aktif

A/1/39 M/1/67 menjadi ciri istimewa ه ب از ت مت

A/1/39 M/1/67 layak ب ر يـ د جل ا

A/1/39 M/1/67 menguasai ى ل ع ن م ي ه تـ

A/1/39 M/1/67 pagar-pagar pancaindera س احل ز اج و ح

A/1/39 M/1/67 ambang yang harus dilalui ا ه از ت جي يت ال ة ب ت ع ل ا

A/1/39 M/1/68 kesan yang jauh ر ث األ ة د ي ع ب

A/1/40 M/1/69 golongan materialis ني يـ اد م ال ة اع مج

A/1/40 M/1/69 ىر ق ه ق ال ان س ن اإل وا ب د و ع يـ (mereka) memulangkan manusia ke belakang

A/1/40 M/1/69 mereka menundukkan dahi mereka م ه ه با ج ن و نـ حي

A/1/40 M/1/69 mempunyai hubungan rapat dengan ب ل ص ت يـ

A/1/40 M/1/69 siang dan malam ار ه النـ و ل ي الل ار د ى م ل ع

A/1/40 M/1/69 mempunyai hubungan sebab ب ب الس ل و ص و م

A/1/40 M/1/69 keperluan-keperluan bumi ض ر األ ات ج حا

A/1/40 M/1/70 perasaan ب ر و ع لش ا

A/1/40 M/1/70 gelanggang saling tolong-menolong ن او ع تـ ال جم

A/1/40 M/1/70 ن ح طا ت ك ر تـ ع م gelanggang perlawanan dan pertarungan

A/1/40 M/1/70 رص قا ال و ف ي ع الض و ز اج ع ل ا golongan yang tidak berdaya, dha'if dan lemah

414

A/1/40 M/1/70 jalan-jalan kebaikan رب ال ه و ج و

A/1/41 M/1/71 yang layak dengan ب ة ق ئ لال ا

A/1/41 M/1/71 agama samawi ةي او م الس د ائ ق ع ل ا

A/1/41 M/1/71 sejak angkatan pertama umat manusia ة ي ر ش ب ال ر ج ف ذ ن م

A/1/41 M/1/71 penjaga ى ل ع ة ظ ي ف حل ا

A/1/41 M/1/71 pusaka agama Allah ةد ي ق ع ال اث ر تـ

A/1/41 M/1/71 membersihkan jiwa dari ن م ح و الر ة ي ق ن تـ

A/1/41 M/1/71 fanatik yang keji م ي م الذ ب ص ع لتـ ا

A/1/41 M/1/71 ketenteraman terhadap ىل إ ن نا ئ م ط ال ا

A/1/41 M/1/71 di sepanjang generasi dan zaman ا ا ق ح أ ا و اهل ي ج أ ل او ط ى ت ل ع

A/1/41 M/1/71 ب از ز ت ع ال ا perasaan bangga dan memandang tinggi kepada

A/1/41 M/1/71 ن ما ز األ و م يا األ ب ل ق تـ تـ dicabar oleh berbagai-bagai pancaroba zaman

A/1/41 M/1/71 kegelapan yang hitam pekat م ال الظ ر يـ اج ي د

A/1/41 M/1/71 sampah buangan ال م ه ى م ق ل

A/1/41 M/1/71 dijadikan sia-sia ثا ب ع ق ل خي

A/1/41 M/1/71 ditinggalkan begitu sahaja ى د س ك ر تـ يـ

A/1/41 M/1/71 hatinya tenteram ه ب ل قـ ن ئ م ط ي

A/1/41 M/1/71 kembali kepada ىل إ ء ي ف ي

A/1/41 M/1/71 amalan yang soleh ح ال الص ل م ع ل ا

A/1/41 M/1/71 kepercayaan dan keyakinan kepada ب ني ق ي ل ا

A/1/41 M/1/71 alam yang terbuka luas dan lebar ب ي ح الر د ي د م ال د و ج و ل ا

A/1/41 M/1/71 persesuaian dan keselarasan ق اس ن تـ و ق او س ت

A/1/41 M/1/71 satu unit yang sepadu ةل م كا ت م ة ق اس ن تـ م ة د ح و

A/1/41 M/1/72 hijab-hijab...tersingkap بج احل ت اح ز نـ ا

A/1/41 M/1/72 ب اء خ لس ا sifat murah hati yang mengorbankan sebahagian

A/1/41 M/1/72 ء طا ع ال ل ي م ا جب اف رت ع ا kerana berterima kasih atas limpah kurnia Allah

A/1/41 M/1/72 kerana melahirkan rasa persaudaraan ء خا اإل ب را و ع ش

A/1/41 M/1/72 sifat lapang dada ري م الض ة ع س

415

A/1/41 M/1/72 hubungan kekeluargaan ىب ر ق ال ة ر آص

A/1/41 M/1/72 angkatan pelopor Islam ني ل و األ ني ق اب لس ا

ة ر و ص ي ه ف ة ي ن الثا ة ر و ا الص م أ ف ني ر ف كا ال

A/1/42 M/1/72 gambaran yang kedua ialah gambaran golongan orang-orang kafir

A/1/42 M/1/73 jendela-jendela yang terbuka ةح و تـ ف م ال ذ اف و لنـ ا

A/1/42 M/1/73 meterikan ىل ع م ت خ

A/1/42 M/1/73 menutup ى ل ع ... ع ب ط

A/1/42 M/1/73 menutup ى ل ع ي ش غ

A/1/42 M/1/73 sebagai balasan yang setimpal terhadap ى ل ع اقا ف و اء ز ج

A/1/42 M/1/73 ار ذ ن اإل ب م ه ار ت ه ت س ا sikap mereka yang tidak memperdulikan amaran

A/1/42 M/1/73 gambaran yang pejal ة د ل ص ة ر و ص

A/1/42 M/1/73 kekafiran yang degil د ي ن ع ال ر ف ك ل ا

A/1/42 M/1/73 tabiat mereka yang buta dan degil د ي ن ع ال س و م ط م ال م ه ع بـ ط

A/1/42 M/1/74 sejernih…gambaran ة ر و الص ة ي اف ف ش يف

A/1/42 M/1/74 segelap…gambaran ة ر و الص ة ام ت ع يف

A/1/42 M/1/74 mempunyai sifat mengelak س احل ى يف و ل تـ تـ

A/1/42 M/1/74 ر ص ب ال ن م غ و ر تـ menghilangkan diri dari pandangan mata

A/1/42 M/1/75 kita jangkaui batas zaman dan ruang ان ك م ال و ان م الز اق ط ن ز او ج ت نـ

A/1/42 M/1/75 kalangan atasan اس الن ة ي ل ع

A/1/42 M/1/75 kedudukan yang lebih tinggi dari ى ل ع ع ف ر تـ م ال ن كا م

A/1/42 M/1/75 orang ramai اس الن ر يـ اه مج

A/1/43 M/1/76 kita berdepan dengan ام م أ ف ق ن

A/1/43 M/1/76 tahap yang amat tinggi قام ى الس و تـ س م ل ا

A/1/43 M/1/76 menyarankan bahawa ب ي ح و يـ

ن م ؤ م ال ب ل قـ يف ب ك س ي ة ن يـ ن أ م ط

A/1/43 M/1/76 mencurahkan ketenangan dan ketenteraman…ke dalam hati orang-orang yang beriman

A/1/43 M/1/76 tidak terbatas ا هل د ح ال

A/1/43 M/1/76 sekaligus ت ق و ات ال ذ يف

416

A/1/43 M/1/76 ancaman yang ngeri ب ي ع ر د ي د ه تـ

A/1/43 M/1/76 mereka mendedahkan diri kepada ل ن و د ص ت يـ

A/1/43 M/1/76 percubaan yang keji ة م ي ئ الل ة ل او ح م ل ا

A/1/43 M/1/76 wajar ب ة ر يـ د ج

A/1/43 M/1/77 kita kembali kepada ىل إ د و ع نـ

A/1/43 M/1/77 penipuan yang keji م ي ئ الل اع د خل ا

A/1/43 M/1/77 ا ب ه و بـ س ك أ ا و ه و حب ر أ mereka telah mendapat keuntungan dengan

A/1/43 M/1/77 dalam waktu yang sama هات ذ ت ق و ال يف

A/1/43 M/1/77 kesudahan yang amat buruk ري ص م ر ش

A/1/43 M/1/77 menyesatkan mereka dari ن ع م د ي حي

A/1/43 M/1/77 bermula dari sedikit ا ر يـ س ي أ د ب يـ

A/1/43 M/1/78 mereka … menuju kepada ىل إ ... ن و ر ائ ص

A/1/44 M/1/78 di zaman permulaan د ه ع ال ل و أ يف

A/1/44 M/1/78 setakat د ح د ن ع

A/1/44 M/1/79 ة ل تـ خم ن ي از و م ل ا neraca-neraca pertimbangan…telah rosak

A/1/44 M/1/79 neraca…telah rosak ان ز يـ م ل ت خ ا

A/1/44 M/1/79 terumbang-ambing mengikut ع م ح ج ر أ ت يـ

A/1/44 M/1/79 ulasan yang tegas م اس احل ب ي ق ع لتـ ا

A/1/44 M/1/79 memandang rendah kepada ى ل ع ايل ع التـ و ل او ط لت ا

A/1/44 M/1/79 orang kebanyakan اس الن ة ام ع

A/1/44 M/1/79 kedudukan palsu فا ائ ز ما قا م

A/1/44 M/1/79 di mata orang ramai سالنا ني ع أ يف

A/1/44 M/1/79 dihadapkan kepada mereka م ه ي ل إ ة ه ج و م

A/1/44 M/1/79 bersih dari ن م د ر ج ت م ل ا

A/1/44 M/1/79 ة اف ك م ل الس ا يف و ل خ د menganut Islam dengan seluruh jiwa raga mereka

A/1/44 M/1/79 mereka membuka hati mereka م ه ر و د ا ص و ح ت فـ

A/1/44 M/1/79 dengan sepenuh hati dan ikhlas ني د ر ج ت م ني ص ل خم

A/1/44 M/1/80 orang-orang miskin اسالن اء ر ق فـ

417

A/1/44 M/1/80 tidak layak dengan ب ق ئ ال ر يـ غ

A/1/44 M/1/80 ام ق م ي ال و ذ ة ي ل ع ل ا golongan atasan yang mempunyai kedudukan

A/1/44 M/1/80 jawapan yang tegas م اس احل د لر ا

A/1/44 M/1/80 penjelasan yang muktamad ماز اجل ر يـ ر ق لتـ ا

A/1/44 M/1/80 jauh dari ن ع د ي ع ب

A/1/44 M/1/80 jalan yang lurus مي و ق ال ك ل س م ل ا

A/1/44 M/1/80 مال الظ يف ر آم لت ا mengadakan pakatan yang sulit di dalam gelap

A/1/44 M/1/80 merancangkan tipudaya ء ىي الس ر ك م ل ا

A/1/44 M/1/80 pandai menggunting dalam lipatan ا از م ل اء ف اخل ا يف از م غ

A/1/44 M/1/80 berpura-pura beriman ان مي اإل ب ن و ر اه ظ ت يـ

A/1/44 M/1/80 ى ذ ا األ و ق تـ يـ menghindarkan diri dari akibat yang buruk

A/1/45 M/1/81 ىل ا إ و ل خ mereka berkumpul secara rahsia dengan

A/1/45 M/1/81 memecahbelahkan barisan ف الص ق ي ز مت

A/1/45 M/1/81 mengancam mereka د ي د ه التـ ن م م ه ي ل ع ب ص ي

A/1/45 M/1/81 menggegarkan gunung-ganang ياس و الر د ه يـ

A/1/45 M/1/81 dipersendakan oleh ه ب ئ ز ه تـ س ي

A/1/45 M/1/81 ض ر األ ات و و ما الس ار ب ج kuasa tertinggi yang menguasai langit dan bumi

A/1/45 M/1/81 membawa kepada ىل إ د ت مي

A/1/45 M/1/81 pemandangan yang ngeri ب ي ع ر ع ز ف م د ه ش م

A/1/45 M/1/81 akibat yang menggentarkan hati ب و ل ق ال ه ل و ه ن م ر ع ش ق تـ ر يـ ص م

A/1/45 M/1/81 tangan yang berkuasa ة ار ب اجل د ي ل ا

A/1/45 M/1/81 pada akhirnya ه ت اي يف

A/1/45 M/1/81 tanpa menyedari ن ع ة ل اف غ

A/1/45 M/1/81 genggaman dan cengkaman yang kuat ني ك م ال ض ب ق م ل ا

A/1/45 M/1/81 sendaan yang ngeri ب ي ع الر اء ز ه ت س ال ا

A/1/45 M/1/81 telah kami terangkan sebelum ini ا ه يـ ل إ ل ب قـ ن ا م ن ر ش أ

A/1/45 M/1/81 ditujukan ا اد ر يـ

A/1/45 M/1/81 hamba-hamba kesayangan Allah اهللا اء ي ل و أ

418

A/1/45 M/1/81 akibat yang ngeri ع ش ب ب ي ع ر ر يـ ص م

A/1/45 M/1/81 beberapa waktu ت ق و ال ض ع بـ

A/1/45 M/1/81 lalai dan sesat ن و ه م ع يـ ن و ل ف غا

A/1/45 M/1/82 kenyataan terakhir ة ر يـ خ األ ة م ل ك ل ا

A/1/45 M/1/82 sejauh mana kerugiaan mereka ما ر س ى خ د م

A/1/45 M/1/82 ruang yang diambil ه ق ر غ تـ اس ي ذ ال ز يـ حل ا

A/1/45 M/1/82 dalam salah satu sudut pengertiannya اين ع م ال ن م ىن ع ى م ل ع

A/1/45 M/1/82 jiwa yang jernih, bersih dan luruh ة م ي ق ت س م ال ة ي اف الص س ف لنـ ا

A/1/45 M/1/82 jiwa yang gelap dan sesat ةر اد الس ة م ت ع م ال س ف لنـ ا

ة د ق ع م ال ة ض ي ر م ال ة ي و ت ل م ال س ف لنـ ا ة ل ق ل ق م ال

A/1/45 M/1/82 jiwa yang berbelit-belit, sakit, berkompleks dan resah gelisah

A/1/45 M/1/82 memerlukan ىل إ ة اج ح يف

A/1/45 M/1/82 penjelasan yang lebih banyak ات س م الل ن م د ي ز م

A/1/45 M/1/82 peranan yang dimainkan oleh ه ب م و ق يـ ان ك ي ذ ال ر و لد ا

A/1/45 M/1/82 didedahkan, mendedahkan ن ع ف ش ك ي

A/1/45 M/1/82 untuk menambahkan lagi penjelasan اح ض ي اإل يف ة اد ي ز

A/1/45 M/1/83 bertambah terang lagi ااح ض ي إ و ء ال ج ... د ي ز ي

A/1/46 M/1/83 menolak ن وا ع ض ر ع يـ

A/1/46 M/1/83 menutup telinga mereka dari ن ع م ه وا آذانـ م ص ي

A/1/46 M/1/83 mereka memilih kesesatan dari hidayat ى د ى اهل ل ى ع م ع وا ال ب ح ت س ا

A/1/46 M/1/83 gema, bunyi اء و ض األ و اء د ص أل ا

A/1/46 M/1/83 mengambil faedah dari ب ع ا ف ت ن ال ا

A/1/46 M/1/83 mereka mensia-siakan telinga mereka عطلوا آذام

A/1/46 M/1/83 mereka mensia-siakan lidah mereka م ه تـ ن س ل ا أ و ل ط ع

A/1/46 M/1/83 mereka mensia-siakan mata mereka م ه نـ و يـ ا ع و ل ط ع

A/1/46 M/1/84 pemandangan yang menarik ب ي ج ع د ه ش م

A/1/46 M/1/84 penuh ب ل اف ح

A/1/46 M/1/84 bercampur dengan ب ب و ش م

419

A/1/46 M/1/84 kesesatan ل ال ض و ه ي ت

A/1/46 M/1/84 ketakutan ب ع ر و ل و ه

A/1/46 M/1/84 curahan hujan yang lebat ر ي ز غ ل اط اء ه م الس ن م ب ي ص

A/1/46 M/1/84 hujan yang lebat ل اط اهل ب ي لص ا

A/1/46 M/1/84 langkah-langkah yang takut dan cemas ة ل ج و ال ة ع و ر م ال ات و ط خل ا

A/1/46 M/1/84 diselubung gelap-gelita مال الظ م ي خي

A/1/46 M/1/85 melalui ق ي ر ط ن ع

A/1/46 M/1/85 kesan saranan ي ائ حي اإل ر ثـ أ لت ا

A/1/46 M/1/85 menolak...secara mendadak ة أ ج ف ه ن ع ن و ص ك ن يـ

A/1/46 M/1/85 pandangan fizikal ي س ح د ه ش م

A/1/46 M/1/85 membayangkan ل ز م ر يـ

A/1/46 M/1/85 ق ل اخل ب د ر ف تـ ي ذ ال م ه بـ ر Hanya Allah sahaja yang mengendalikan urusan penciptaan

A/1/47 M/1/86 kamu menjadi ىل إ ن و ر يـ ص ت

A/1/47 M/1/86 menunaikan hak ق ا ح و د أ

A/1/47 M/1/86 ن ي ر اب غ ال و ن ي ر اض حل ا manusia yang wujud sekarang ini dan manusia yang wujud di zaman silam

A/1/47 M/1/86 ك ي ر ش ال و د ن ال ب tanpa sebarang tandingan dan sebarang sekutu

A/1/47 M/1/86 membayangkan ب ي ش ي

A/1/47 M/1/86 tempat kediaman yang rehat ا حي ر م نا ك س

A/1/47 M/1/86 يا اق و أ ج ل م tempat perlindungan yang selamat dan selesa

A/1/47 M/1/86 punca-punca kehidupan ش ي ع ال ل ائ س و

A/1/47 M/1/86 اع ت م ال ة و اح الر ل ائ س و punca-punca kerehatan dan kenikmatan

A/1/47 M/1/86 menyulitkan manusia اس ى الن ل ع ق ش

A/1/47 M/1/86 menyedut nafas mereeka م ه اس ف نـ وا أ ط ق ت ل يـ

A/1/47 M/1/86 bangunan yang teguh dan tersusun rapi اء ن ب ال ق ي س ن تـ اء و ن ب ال ة ان ت م

A/1/47 M/1/86 hubungan yang amat rapat dengan ب ة ق يـ ث و ة ق ال ع

A/1/47 M/1/86 tidaklah hairan ب ج ع ال ف

A/1/47 M/1/87 mengingatkan ب ر يـ ك ذ لت ا

A/1/47 M/1/87 bahan hayat yang asasi ة ي س ي ئ الر اة ي احل ة د ما

420

A/1/47 M/1/87 bersebati dengan ب ط ل ت خي

A/1/47 M/1/87 tasik-tasik air tawar ة ب ذ ع ال ات ر يـ ح ب ل ا

A/1/47 M/1/87 lapisan bumi ض ر األ ات ق بـ ط

A/1/47 M/1/87 air di bawah tanah ة ي ف و اجل اه ي م ل ا

A/1/47 M/1/87 menjadi sumber matair نا و يـ ع ر ج ف تـ تـ

A/1/47 M/1/87 perigi-perigi yang digali را آبا ر ف حت

A/1/47 M/1/87 dalam segala bentuk dan rupanya ا هل كا ش أ ا و ه ر و ص ل ك يف

A/1/47 M/1/87 ة ك اح م م ال ل ب ق يـ ال ر م أ suatu perkara yang tidak dapat dipertikaikan lagi

A/1/47 M/1/87 kefahaman Islam يم ال س ر اإل و ص لت ا

A/1/48 M/1/88 dilarang keras oleh al-Quran ا ه نـ ع ي ه النـ يف آن ر ق ال د د ش ي

A/1/48 M/1/88 tuhan-tuhan yang disembah د ب ع تـ ة آهل

A/1/48 M/1/88 secara bersahaja ج اذ الس و ح ى الن ل ع

A/1/48 M/1/88 meletakkan harapan pada ب ء جا الر ق ي ل ع تـ

A/1/48 M/1/88 ketakutan kepada ن م ف و خل ا

A/1/48 M/1/88 mempercayai ب اد ق ت ع اال

A/1/48 M/1/89 sejauh manakah kita ن م ن حن ن ي أ

A/1/48 M/1/89 meragui يف ن و ك ك ش ي

A/1/48 M/1/89 ujian di alam kenyataan ةي ع اق ة و ب ر جت

A/1/48 M/1/89 sifatkan … dengan ب ... ف ص ي

A/1/48 M/1/89 bermakna bahawa ىل ة ع ل ال د

A/1/48 M/1/89 setinggi-tinggi darjah مقا ى م مس أ

A/1/48 M/1/90 diseru dengan ب ىع د ي

A/1/48 M/1/90 dirujukkan kepada ىل إ ه ي ف ر و ظ ن م

A/1/48 M/1/90 permulaan surah ةر و الس ع ل ط م

A/1/48 M/1/90 menyaksikan ب د ه ش

ة ك ح ما م ال ىل إ ل ي ب س ال ة ج ح ها ي ف

A/1/48 M/1/90 satu hujah yang tidak boleh dipertikaikan

A/1/48 M/1/90 berbeza dari ن م ز يـ م ت يـ

421

A/1/48 M/1/90 اه يـ ف اة ار م م ال ىل إ ل ي ب س ال ة ز ج ع م satu mu'jizat yang tidak dapat dipertikaikan lagi

A/1/48 M/1/90 kenyataan yang tegas عاط ق ال ر يـ ر ق لتـ ا

A/1/48 M/1/90 kekuatan hujah al-Qur'an runtuh آنر ق ال ة ي ج ح ت ار ه نـ ا

A/1/48 M/1/90 ع ق يـ ن ل و ع ق يـ مل tidak pernah berlaku dan tidak akan berlaku

A/1/49 M/1/91 tidak ragu-ragu lagi bahawa يف ك ش ه اجل خي ال

A/1/49 M/1/91 لط با ال ب ق احل س ب ل يـ mengelirukan kebenaran dengan kepalsuan

A/1/49 M/1/91 ancaman yang menggerunkan في خ م ال د ي د ه لتـ ا

A/1/49 M/1/91 mereka tidak berupaya ن ع ن و ز ج ع يـ

A/1/49 M/1/91 suasana gurau senda yang manis ةو ل احل ةاب ع الد ن ا م و ج

A/1/49 M/1/91 kepuasan hati غاب ى الس ض لر ا

A/1/49 M/1/92 aneka ni'mat Syurga مي ع الن ن م ان و ل أ

A/1/49 M/1/92 menarik perhatiannya اه نـ م ر ظ الن ف ق و تـ س ي

A/1/49 M/1/92 pasangan-pasangan yang suci ةر ه ط م ال اج و ز أل ا

A/1/49 M/1/92 keni'matan yang indah لي م اجل ه ك ف لتـ ا

A/1/49 M/1/92 memusing dan memeningkan kepala سو ؤ الر ر يـ د ي

A/1/50 M/1/93 ا اهللاه بـ ر ض ي يت ال ال ث م أل ا perbandingan-perbandingan yang dikemukakan Allah

A/1/50 M/1/94 ةعا د م ال م ه ت آهل tuhan-tuhan palsu yang didakwa mereka

A/1/50 M/1/95 malu dan segan ن م اء ي ح ت س ال ا

A/1/50 M/1/95 orang yang terhijab dari ن ع ب و ج ح م ل ا

A/1/51 M/1/96 ujian-ujian تنا حا ت م اال و ت ءا ال ت ب ال ا

A/1/51 M/1/96 ditimpakan ke atas ىل ع ط ل س ت

A/1/51 M/1/97 menggambarkan tabiat ةع يـ ب ط ص ي خ ش ت

A/1/51 M/1/97 merakamkan satu peristiwa ةث اد ح ل ي ج س ت

A/1/51 M/1/97 menghuraikan suatu kejadian ةع اق و ل ي ص ف تـ

A/1/51 M/1/97 berpegang dengan ب ك س م ت س ت

A/1/51 M/1/97 segan melakukan ن ع ع ر و تـ تـ

A/1/51 M/1/97 buah putik ةج ف ال ة ر م لث ا

A/1/51 M/1/97 pokok hayat اةي احل ة ر ج ش

422

A/1/51 M/1/97 kesan-kesan buruk ةام د اهل ر آلثا ا

A/1/52 M/1/98 perjanjian…dibatalkan د ه ع ض ق ن

A/1/52 M/1/98 berani ىل ع ؤ ر جي

A/1/52 M/1/98 memerintah ب ر م أ

A/1/52 M/1/98 ىب ر ق ال و م ح الر ة ل ص hubungan silatur-rahim dan kekeluargaan

A/1/52 M/1/98 ىر بـ ك ال ة ي ان س ن اإل ة ل ص hubungan (persaudaraan) kemanusiaan yang agung

A/1/52 M/1/98 putus…tali ىر ع ال ت ك ك ف تـ

A/1/52 M/1/98 terhurailah tali perhubungan itu طاب و الر ت ل حن ا

A/1/52 M/1/98 ىض و ف ال ت م ع keadaan-keadaan huru-hara akan berleluasa