72
PASSÉ COMPOSÉ Composed Past Tense

Passé Composé

  • Upload
    duke

  • View
    37

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Passé Composé. Composed Past Tense. Les exemples. Le présent. Le passé compos é. Je regarde un film. Nous achetons des cadeaux pour Noël. Ils demandent beaucoup de questions. J’ai regardé un film hier soir . Nous avons acheté des cadeaux pour Noël. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Passé Composé

PASSÉ COMPOSÉComposed Past Tense

Page 2: Passé Composé

LES EXEMPLES

Je regarde un film.

Nous achetons des cadeaux pour Noël.

Ils demandent beaucoup de questions.

J’ai regardé un film hier soir.

Nous avons acheté des cadeaux pour Noël.

Ils ont demandé beaucoup de questions.

Le présent Le passé composé

Page 3: Passé Composé

QU’EST-CE QUE C’EST LE PASSÉ COMPOSÉ?

- One of two past tense in French.- Use to indicate specific events that occurred

in the past within a specific time period, that is completed.

- Use to describe a series of action done in the past.

- Two verbs forming one tense.

Page 4: Passé Composé

QU’EST-CE QUE C’EST LE PASSÉ COMPOSÉ?

The passé composé or compound past is made

up of two parts.

Present tense of and past participle of

auxiliary verb + a second verb

Page 5: Passé Composé

QU’EST-CE QUE C’EST UN VERBE AUXILIAIRE?

To form the passé composé, you must use ahelping verb. There are two helping verbs inFrench, avoir and être.

avoir : to have

être: to be

Page 6: Passé Composé

AVOIR

J’ ai

Tu as

Il a

Elle a

On a

Nous avons

Vous avez

Ils ont

Elles ont

Page 7: Passé Composé

PAST PARTICIPLE

The second part of the passé composé is the past

participle.

ER regular verbs drop the er add éex. parler – parlé

IR regular verbs drop the ir add iex. finir – fini

RE regular verbs drop the re add uex. vendre - vendu

Page 8: Passé Composé

PUT THESE VERBS IN THE PAST PARTICIPLEInfinitive past participle

regarder - regardéaider trouverportermarcherparlerpenser

Page 9: Passé Composé

PUT THESE VERBS IN THE PAST PARTICIPLE

Infinitive past participle

obéir - obéifinirremplirréussirjouirmentir

Page 10: Passé Composé

PUT THESE VERBS IN THE PAST PARTICIPLE

Infinitive past participle

fendre - fenduattendreperdrerépondredépendrerendre

Page 11: Passé Composé

IMPORTANT IRREGULAR PAST PARTICIPLE

avoir – eu (to have)faire – fait (to do, to

make)être – été (to be)aller- allé (to go)vouloir – voulu (to

want)

pouvoir – pu (to be able)

dire – dit (to say)

lire – lu (to read)

plaire – plu (to please)

prendre - pris (to take)

boire – bu (to drink)

recevoir - reçu (to receive)

rire- ri (to laugh)

courir – couru (to run)

Page 12: Passé Composé

IMPORTANT IRREGULAR PAST PARTICIPLE

voir – vu (see)

savoir – su (know)

écrire – écrit (write)

mettre – mis (put, place)

venir – venu (come

ouvrir – ouvert (open)

pleuvoir – plu (rain)

connaître – connu (know)

craindre – craint (fear)

devoir- dû (have to)

Page 13: Passé Composé

Dejeuner du matin

by Jacques Prévert

 

Il a mis le café

Dans la tasse

Il a mis le lait

Dans la tasse de café

Il a mis le sucre

Dans le café au lait

Avec la petite cuiller

Il a tourné

Il a bu le café au lait

Et il a reposé la tasse

Sans me parler

Il a allumé

Une cigarette

Il a fait des ronds

Avec le cendrier

Dans le cendrier

 

Page 14: Passé Composé

Où est le passé composé sur le prochain écran?

Page 15: Passé Composé

Sans me parler

Sans me regarder

Il s’est levé

Il a mis

Son chapeau sur sa tête

Il a mis

Son manteau de pluie

Parce qu’il pleuvait

Et il est parti

Sous la pluie

Sans une parole

Sans me regarder

Et moi j’ai pris

Ma tête dans mes mains

Et j’ai pleuré.

Page 16: Passé Composé

SI T’AS ÉTÉ À TAHITI

Dis, où tu as été cet été ?Moi j'ai été à TahitiSi tu as été à TahitiC'est-y que tu y as été à pied ?

J'ai pris ma motoJe l'ai mise sur mon dosEt je suis parti pour TahitiJ'ai pris mon véloJ'ai dit : va faire chaudEt je suis parti pour Tahiti

Si tu as été à TahitiTu n'as pas pu y aller en moto, hein ?Si tu as été à TahitiTu n'as pas pu y aller en vélo, non, non, non

Page 18: Passé Composé

J'ai pris mon dada, vas-y mon petit garsEt je suis parti pour TahitiJ'ai pris mon boa, je l'ai mis sous mon brasEt je suis parti pour Tahiti

Si tu as été à TahitiTu n'as pas pu y aller en dada, ha haSi tu as été à TahitiTu n'as pas pu y aller en boa, ça marche pas !

J'ai pris mon cerceau, j'ai mis mon chapeauEt je suis parti pour TahitiJ'ai pris mon bateau, je l'ai mis sur l'eauEt je suis parti pour Tahiti

Si tu as été à TahitiTu n'as pas pu y aller en cerceauSi tu as été à TahitiTu n'as pu y aller qu'en bateau...bis...

Page 20: Passé Composé

PASSÉ COMPOSÉ WITH ÊTRE

- Only a few selected group of verbs use être as the auxiliary.

- DR MRS VANDERTRAMPP, and reflexive verbs, use être as the auxiliary.

- Verbs that express a direction of motion form the compound past with être.

Page 21: Passé Composé

DR MRS VANDERTRAMPP

DEVENIRRESTER

MONTERRETOURNERSORTIR

VENIRALLERNAÎTREDESCENDREENTRERRENTRERTOMBERREVENIRARRIVERMOURIRPARTIRPASSER

Page 22: Passé Composé

PAST PARTICIPLE OF DR MRS VANDERTRAMPP

DEVENIR - devenuRESTER – resté

MONTER - montéRETOURNER - retournéSORTIR - sorti

VENIR - venuALLER - alléNAÎTRE - néDESCENDRE - descenduENTRER – entréRENTRER - rentréTOMBER - tombéREVENIR - revenuARRIVER - arrivéMOURIR - mortPARTIR - partiPASSER - passé

Page 23: Passé Composé

ÊTRE

Je suis

Tu es

Il est

Elle est

On est

Nous sommes

Vous êtes

Ils sont

Elles sont

Page 24: Passé Composé

REFLEXIVE VERBS

Se laver – to wash Se lever – to get up Se baigner – to bath Se maquiller – to put on makeupS’habiller - to get dress

Page 25: Passé Composé

DR. MRS. VANDERTRAMPP POEM

ENTRÉ, RENTRÉ, ARRIVÉRESTÉ, MONTÉ, NÉ, ALLÉ

TOMBÉ, MORT, RETOURNÉTHESE WITH EASE WE CAN SAY.

PARTI, SORTI, DESCENDUREVENU, DEVENU ET VENU TOO.PASSÉ AND REFLEXIVE VERBS.

Page 26: Passé Composé

HOW TO FORM THE PASSÉ COMPOSÉ WITH A DR MRS VANDERTRAMPP VERB

Je suis allé (e) I wentTu es allé (e) You wentil est allé He wentElle est allée She wentNous sommes allés(es) We wentVous êtes allé(s)(es) You wentIls sont allés They wentElles sont allées They went

Page 27: Passé Composé

HOW TO FORM THE PASSÉ COMPOSE WITH A REFLEXIVE VERB

Je me suis lavé (e). – I washed.Tu t’es lavé (e). – You washed.Il s’est lavé. – He washed.Elle s’est lavée. – She washed.On s’est lavé (e). – They washed./We washed.Nous nous sommes lavés (es). – We washed.Vous vous etes lavé(s). – You washed.Ils se sont lavés. – They washed.Elles se sont lavées. – They washed.

Page 28: Passé Composé

LE PASSÉ SIMPLE

The passé simple, translated in English as either "simple past" or "preterite," is the literary equivalent of the passé composé, which means that it is used only in formal writing (e.g., historical and literary writing) and very formal speech.

In such writing and speech, the passé simple is used alongside the imperfect, just as in everyday speech/writing, the passé composé and imperfect are used together.

Page 29: Passé Composé

PASSÉ SIMPLE – ER VERBS

ER endings parler - parl-  

manger -mang-  

lancer -lanc-

je -ai parlai mangeai lançai

tu -as parlas mangeas lanças

il -a parla mangea lança

nous -âmes parlâmes mangeâmes lançâmes

vous -âtes parlâtes mangeâtes lançâtes

ils -èrent parlèrent mangèrent lancèrent

Page 30: Passé Composé

IR/RE VERBS IN PASSÉ SIMPLE

IR/RE endings finir - fin- rendre - rend- Voir - v-

je -is finis rendis vis

tu -is finis rendis vis

il -it finit rendit vit

nous -îmes finîmes rendîmes vîmes

vous -îtes finîtes rendîtes vîtes

ils -irent finirent rendirent virent

Page 31: Passé Composé

IRREGULAR VERBS IN PASSÉ SIMPLE

Irregular verbs

s'asseoir s'ass- mettre m-

conduire   conduis-   naître naqu-

dire d- peindre peign-

écrire écriv- prendre pr-

faire f- rire r-

joindre joign- voir v-

Page 32: Passé Composé

PASSÉ SIMPLE EXAMPLE

L’écrivain George Sand naquit à Paris en 1804 et mourut à Nohant en 1876. Elle écrivit de nombreux romans, ou elle montra son affection pour les paysans qui vivaient près de Nohant.

L’écrivain George Sand est née à Paris en 1804 et est morte à Nohant en 1876. Elle a écrit de nombreux romans, ou elle a montre son affection pour les paysans qui vivaient près de Nohant.

Page 33: Passé Composé
Page 34: Passé Composé

IMPARFAIT USAGE BLOCK 1 JEUDI

Used to talk about what used to happen or to describe conditions in the past.

Used to talk about actions that took place repeatedly or habitually.

When narrating a story in the past, the imparfait is used to set the scene, such as describing the weather, what was going on, the time frame, etc.

Used to describe states of mind that continued over a unspecified period of time in the past.

Page 35: Passé Composé

IMPARFAIT FORMATION - THE VERB ÊTRE IS THE ONLY IRREGULAR VERB IN THE IMPERFECT.

J’étais Tu étaisIl étaitElle étaitOn était

Nous étionsVous étiezIls étaientElles étaient

Page 36: Passé Composé

IMPARFAIT FORMATION – TAKE THE NOUS FORM OF ALL VERBS, DROP THE ONS AND THEN ADD THE IMPARFAIT ENDINGS: AIS, AIS, AIT, IONS, IEZ, AIENT

Nous téléphononsNous téléphononstéléphon – new stem

Je téléphonaisTu téléphonaisIl téléphonaitElle téléphonaitOn téléphonaitNous téléphonionsVous téléphoniezIls téléphonaientElles téléphonaient

Page 37: Passé Composé

IMPARFAIT FORMATION EXCEPTIONS TO THE RULE

Spell change verbs (manger) which add an “e” on the nous form in the present tense, does not maintain the “e” on the nous and vous form in the imparfait.

Nous mangeons, nous mangions, vous mangiez Spell change verbs (commencer) which take

a cedille in the present tense on the nous form, drops the cedille on the nous and vous form in the imparfait.

Nous commençons, nous commencions, vous commenciez.

Page 38: Passé Composé

IMPARFAIT EXAMPLE

Nina chantait sous la douche tous les matins.

Nina sang in the shower every morning.

Nina used to sing in the shower every morning.

Nina was singing in the shower every morning.

Page 39: Passé Composé

IMPARFAIT EXAMPLE

Quand j’étais petite, je passais souvent les vacances chez mes grands-parents. Quand il faisait froid, nous jouions aux cartes à la maison. En été, ma famille louait une maison au bord de la mer.

Page 40: Passé Composé

PREPOSITION

Prepositions are words which link two related parts of a sentence.

They are placed in front of nouns in order to indicate a relationship between that noun and the verb, adjective, or noun that precedes it.

Page 41: Passé Composé

PREPOSITIONS

Je parle à Jean. (I am speaking to John.)

Il est de Paris. (He is from Paris.)

Le livre est pour toi. (The book is for you.)

Page 42: Passé Composé

PREPOSITIONSHTTP://WWW.CONNECTIGRAMME.COM/PREPOSITION.HTML/ODYFRAME.HTMà

après

avant

avec

chez

dans

de

depuis

en

pour

pendant

sur

vers

sans

to, at, in

after

before

with

at the home/office of, among

in

from, of, about

since, for

in, on, to

for

during

on

toward

without

Page 43: Passé Composé

JEU POUR LES PREPOSITIONS

Page 44: Passé Composé

CONJUNCTIONS

Conjunctions provide a link between similar words or groups of words, such as nouns, verbs, people, etc. There are two types of French conjunctions:

1. Coordinating conjunctions: join words and groups of words with an equal value.- J’aime les pommes et les oranges.- Je veux le faire, mais je n’ai pas d’argent.2. Subordinating conjunctions: join dependent clauses to main clauses.- J’ai dit que j’aime les pommes.- Il travaille pour que vous puissiez manger.

Page 45: Passé Composé

COORDINATING CONJUNCTIONS

car  - for, because donc  - so ensuite -  next et  - and mais  - but or  - now, yet ou -  or ou bien  - or else puis -  then

et... et  - both... and ne... ni...

ni  - neither... nor ou... ou -  either... or soit... soit  - either...

or

Page 46: Passé Composé

EXAMPLES: COORDINATING CONJUNCTIONS

Je connais et Jean-Paul et son frère.   I know both Jean-Paul and his brother.

 Tu peux ou regarder la télé ou jouer au foot.   You can either watch TV or play soccer.

 Soit avant, soit après, ça m'est égal.   Either before or after, I don't care.

Il ne mange ni la viande ni les légumes.   He eats neither meat nor vegetables.

Page 47: Passé Composé

SUBORDINATING CONJUNCTIONS

comme -   as, since lorsque -   when puisque -   since, as quand -  when que -   that quoique* -  even though si -   if

*Note that quoique must be followed by the subjunctive.

Page 48: Passé Composé

A CONJUNCTIVE PHRASE

A conjunctive phrase is a group of two or more words that function as a conjunction.

French conjunctive phrases usually end in que and are usually subordinating conjunctions.

Page 49: Passé Composé

CONJUNCTION PHRASES à condition que   provided

that afin que   so that ainsi que   just as, so as alors que   while, whereas à mesure que   as

(progressively) à moins que  unless après que   after, when à supposer que  assuming

that au cas où   in case aussitôt que   as soon as avant que  before bien que   although

dans l'hypothèse où   in the event that

de crainte que  for fear that de façon que   in such a way

that de manière que   so that de même que   just as de peur que   for fear that depuis que   since de sorte que  so that, in such

a way that dès que   as soon as en admettant

que*   assuming that en attendant que  while, until

Page 50: Passé Composé

CONJUNCTION PHRASES

encore que*   even though

jusqu'à ce que*   until parce que   because pendant que   while pour que*   so that pourvu

que*   provided that quand bien

même   even though/if

quoi que*   whatever, no matter what

sans que**   without sitôt que   as soon as supposé

que*   supposing tandis que   while,

whereas tant que   as long as vu que   seeing

as/that

Page 51: Passé Composé

LES EXPRESSION DE TEMPS

As you advance in French, you will need to know how to use expressions of time to clarify or specifically indicate when something is happening.

Page 52: Passé Composé

LES EXPRESSION DE TEMPS

Preposition + nounPendant : duringQu’est-ce tu as fait pendant les vacances?

Conjunction Pendant que: whileQu’est-ce que tu as fait pendant que je jouais au golf?Lorsque: whenJ’ai rencontré Paul lorsqu’il travaillait à Paris.Au moment que: just asJe suis arrivé à la gare au moment où le train partait.

Page 53: Passé Composé

LES EXPRESSIONS DE TEMPS

The French word pairs an/année, jour/journée, matin/matinée, and soir/soirée can be confusing to students because each pair has a single English translation.

The important thing to understand is that the difference between the words in each pair has to do with two different ways of considering time.

Page 54: Passé Composé

LES EXPRESSIONS DE TEMPS

The short words an, jour, matin, and soir (note that they are all masculine) indicate a simple amount of time or division of time. For the purposes of this lesson, I'll call these "division words."

   Je suis en France depuis deux jours.   I've been in France for two days.

   Il est fatigué ce soir.   He's tired this evening.

Page 55: Passé Composé

LES EXPRESSIONS DE TEMPS

In comparison, the longer words année, journée, matinée, and soirée (all feminine) indicate a duration of time, usually stressing the actual length of time. I'll call these "duration words."

   Nous avons travaillé pendant toute la matinée.   We worked all morning.

   Elle est la première de son année.*   She's the first in her year / class. 

*Though année is feminine, since it begins with a vowel you have to say son année (not "sa année")

Page 56: Passé Composé

PERIODS OF TIME

• une seconde – second• une minute – minute• une heure – hour• un jour, une journée –

day• une semaine – week

• un mois – month• un an, une année –

year• une décennie – decade• un siècle – century• un millénaire -

millenium

Page 57: Passé Composé

POINTS IN TIME le lever de soleil –

sunrise l'aube (f) – dawn le matin – morning l'après-midi –

afternoon midi - noon

le soir – evening le crépuscule – dusk le coucher de soleil –

sunset la nuit – night minuit - midnight

Page 58: Passé Composé

RELATIVE TIME

avant-hier - the day before yesterday

hier – yesterday aujourd'hui – today maintenant – now demain - tomorrow

après-demain - the day after tomorrow

la veille de - the day before le lendemain - the day

after, the next day la semaine

passée/dernière - last week

la dernière semaine - the final week

Page 59: Passé Composé

RELATIVE TIME la semaine prochaine -

next week il y a peu de temps - a

little while ago dans un moment, dans

quelque temps - in a little while

tout à l'heure - a little while ago OR in a little while

tout de suite - right away d'ici une semaine - within

a week

depuis - for, since il y a – ago à l'heure - on time à temps - in time à l'époque - at that

time en avance – early en retard - late

Page 60: Passé Composé

FREQUENCY – STOP HERE

une fois – once une fois par semaine - once a week quotidien – daily tous les jours - every day tous les deux jours - every other day hebdomadaire – weekly toutes les semaines - every week mensuel – monthly annuel - yearly

Page 61: Passé Composé

NEGATIONS - VENDREDI

Ne…pas (du tout) (informal)- Je n’aime pas la foie.- Je n’aime pas du tout la foie.

Ne…point (formal)- Je n’aime point la foie.

Page 62: Passé Composé

NEGATIONS Ne…pas – not Ne…point – not at all Ne…ni…ni – neither…nor Ne…rien ou rien ne… - nothing Ne…personne ou personne ne…- nobody Ne…jamais – never Ne…plus – no longer Ne…pas enore – not yet Ne…pas non plus – not…either Ne…guere – hardly, scarcely, barely Ne…aucun (e) ou aucun (e)…ne – no, not any, none Ne…nul (le) ou nul (le) ne… - no one, not any Ne…nulle part ou nulle part…ne - nowhere

Page 63: Passé Composé

EXAMPLES OF NEGATIONS Voyez-vous une difference? - Je ne vois point de difference. Aimez-vous les escargots? - Non, je n’aime ni les escargots ni

les grenouilles. Faites-vous quelque chose ce soir? - Non, je ne fais rien./je ne

fais pas grand-chose.(not much) Connaissez-vous quelqu’un a Paris? - Non, je n’y connais

personne. Personne ne me connais pas. (Nobody knows me.) Vous n’allez jamais voir votre grand-mere? Nous n’allons plus au zoo. Avez-vous deja fini? Non, je n’ai pas encore fini.

Page 64: Passé Composé

EXAMPLES OF NEGATIONS

Il ne fait pas froid et il ne pleut pas non plus. Je ne sais pas jouer du violin. Et vous? Moi non

plus. Je ne mange guère de pain. Vous ne comprenez guère ce que je dis? Il n’y a aucun étudiant qui sache le russe ici. Aucun de nous ne sait la réponse. Silence. Nul ne dit un mot. Je ne vois nulle raison de vous refuser ce plaisir. Vas-tu quelque part ce soir? Non, je ne vais nulle part. Nulle part on ne mange mieux qu’en France.

Page 65: Passé Composé

NEGATIVES

et…et ou…ou soit…soit quelque chose quelqu’un toujours, souvent encore dèja aussi beaucoup, bien un, deux, etc. quelque part

Ne…ni…ni Ne…ni…ni (Ni…ni…ne…) Ne…rien (rien ne…) Ne…personne (personne ne…) Ne…jamais Ne…plus Ne…pas encore Ne…pas non plus Ne…guère Ne…aucun (e)(aucun(e) ne…) Ne…nul (le) (nul (le) ne…) Ne…nulle part (nulle part…ne…)

Forme Affirmative Négation absolue

Page 66: Passé Composé

TEMPORAL EXPRESSION : IL Y A ET DEPUIS

Depuis, meaning "for" or "since," can be used in the present or past in order to express an action that began in the past and continued to the temporal reference point used in the sentence, which can be the present or some point in the past.

Depuis is thus used for actions that were incomplete at the referenced time, and can refer to two different kinds of time:

Il y a means "ago" and can only be used for things that are already completed. The verb in the sentence must be in the past and il y a must be followed by some reference to time.

Page 67: Passé Composé

DEPUIS

When followed by a period of time, depuis indicates the duration of an action and is equivalent to "have been + -ing (perfect progressive) + for"*

Nous attendons depuis une heure.We've been waiting for an hour.

Il parle depuis 5 minutes.He's been speaking for 5 minutes.

Page 68: Passé Composé

DEPUIS

When followed by an event or point in time, depuis indicates the start time of an action and is translated in English by "have + -en/-ed (perfect tense) + since/for“

 Je suis malade depuis mon arrivée.I've been sick since I got here.

Il était fâché depuis l'annonce, mais maintenant...He had been angry since the announcement, but now...

Page 69: Passé Composé

IL Y A

 Je suis arrivée il y a une heure.   I arrived an hour ago.

Il a parlé il y a 5 minutes.   He spoke 5 minutes ago.

Il a travaillé il y a 10 jours.   He worked 10 days ago.

 J'étais malade il y a une semaine.   I was sick a week ago.

 Il y a deux jours, j'ai vu un chat noir.   Two days ago, I saw a black cat.

 J'ai déménagé ici il y a longtemps.   I moved here a long time ago.

Page 70: Passé Composé

INFORMAL SYNONYMS

*Il y a ... que, ça fait ... que , and voilà ... que are informal equivalents for the first use of depuis - they mean to have been doing something for a certain amount of time.

Il y a cinq ans que j'habite ici.   I've been living here for five years.

Ça fait deux heures que nous attendons.   We've been waiting for two hours.

Voilà six mois que je travaille avec Marc.   I've been working with Marc for six months.

Page 71: Passé Composé

INFORMAL SYNONYMS

Voila can also replace il y a, informally.

Il est parti voilà deux heures.He left two hours ago.

Page 72: Passé Composé

SUMMARY OF IL Y A ET DEPUIS

Ago Have -ed for/since   

Have been -ing for   

il y a depuis depuis

Informal synonyms   voilà

il y a que, ça fait que, voilà que

French verb tense past present or past present

Reference to time period of time    point in time period of time

Type of action completed continuing continuing