Upload
cirillo-gambino
View
218
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Atto di indirizzo programmatico provinciale per l’integrazione
scolastica dei minori con cittadinanza non italiana
Il modello bresciano
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La via italiana per la scuola interculturale e l’integrazione degli alunni stranieri
Individuare un modello italiano nasce dall’esigenza di:
Evidenziare le specificità delle scelte e delle azioni che hanno caratterizzato l’esperienza italiana;
Individuare punti di forza - SISTEMA; Individuare le debolezze; Dare visibilità a nuovi obiettivi e
progettualità.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
I principi L’Universalismo: riconoscimento dei diritti
dei minori si basa su 2 valori forti: Convenzione internazionale Diritti dell’infanzia ONU 1989, ratificata dall’ Italia 1991;
la tradizione della scuola italiana nei confronti delle varie forme diversità (L. Falcucci );
La scuola è per tutti;La centralità della persona;La scuola dell’intercultura.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Le linee d’azione Il modello bresciano è una risposta di
sistema che nasce dall’esigenza di dare delle risposte non però dettate dall’emergenza (1° FASE INTEGRAZIONE) ma dall’analisi e attenzione continua ad una situazione in forte cambiamento con azioni riconducibili a tre grandi aree:
AZIONI per l’integrazione AZIONI per l’interazione interculturale; Gli ATTORI e le RISORSE
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Che cos’è? È un accordo interistituzionale fra:1. USP2. Associazione scuole autonome3. Prefettura4. Questura5. Provincia6. Comune di Brescia7. ACB
Ai sensi del: DPR n°112 del 1998
LR n.1 del 2000
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Validità E’ stato sottoscritto il 25 ottobre
2006 E’ valido sino al 25 ottobre 2011 (5
anni)
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Obiettivi e contenuti Garantire al
minore con cittadinanza non italiana il diritto all’educazione ed istruzione
SONO DEFINITI: Rapporti
istituzionali Linee
programmatiche degli interventi istituzionali
Criteri relativi alle iniziative comuni
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Struttura L’Atto è composto da 10 articoli 4 articoli generali (1 –2- 9- 10) 6 articoli con indicazioni precise dei
compiti di ogni istituzione (dall’art. 3 all’art. 8)
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Compiti della Prefettura e Questura Richiesta ai genitori stranieri di
compilazione del modulo di preiscrizione alla scuola bresciana contestualmente alla pratica di ricongiungimento familiare
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Compiti dell’ACB Sostenere e diffondere l’Atto presso i
comuni associati Collaborare nella distribuzione del
modulo preiscrizione presso gli sportelli stranieri istituiti in provincia.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Compiti del Comune di Brescia
4 sostenere iniziative di accoglienza per le famiglie dei minori
5 sostenere le scuole sec. 1° ed i CTP nella progettazione di percorsi per preadolescenti e favorire coordinamento nei progetti territoriali integrati
6 promuovere tavoli monotematici ai sensi L n.328 8/11/2000 per attivare sinergie, accordi di rete…
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Monitoraggio azioni dell’atto indirizzo Il CTS previsto all’art. 9 ha il compito
di monitorare il funzionamento e l’applicazione dell’atto.
E’ stato individuato un punto di debolezza/non applicazione nella pratica della preiscrizione e pertanto è stata apportata una modifica
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione alla scuola bresciana degli alunni neoarrivati
Gli alunni neoarrivati saranno preiscritti:
dallo Sportello unico all’immigrazione (Prefettura);
dalle singole scuole autonome.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione attraverso lo Sportello Unico
La Prefettura inserisce on line i nominativi dei minori al momento della consegna del nulla osta al ricongiungimento familiare;
Consegna insieme al nulla osta ricevuta di preiscrizione alla scuola bresciana (la scuola è assegnata dal sistema in base all’età ed alla residenza);
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione attraverso lo Sportello Unico
Il genitore è invitato a recarsi alla scuola assegnata per regolarizzare l’iscrizione (inizio anno scolastico in Italia, giorni di frequenza necessari per la valutazione: ¾ dell’orario scolastico);
L’alunno è da subito inserito nell’elenco della scuola.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione attraverso le scuole autonome
Le preiscrizioni saranno raccolte anche dalle scuole considerate in questa prima fase un’articolazione sul territorio dello “Sportello unico per l’immigrazione”;
Il genitore compilerà il modulo preiscrizione aiutato dal personale amministrativo della scuola;
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione alla scuola bresciana degli alunni neoarrivati
La scuola inserisce i dati nel sistema (ogni scuola accede con password);
Il sistema tramite mail conferma l’iscrizione in quella scuola o consiglia scuola alternativa nel caso la scuola per prima individuata presentasse un’alta % alunni stranieri (50%);
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
La preiscrizione alla scuola bresciana degli alunni neoarrivati
La scuola chiama/invita la famiglia a regolarizzare l’iscrizione;
Gli alunni con più di 15 anni saranno preiscritti alla Scuola sec. 1° che svolgerà attività di orientamento per l’individuazione della scuola sec. Superiore;
La sc. Sec. 1° accompagnerà l’AS sino all’iscrizione alla sc. Superiore.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Novità inserite nel modulo preiscrizione Codice fiscale Data arrivo in Italia
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Controllo regolarità frequenza In caso di assenza prolungata (non
superare i 15 giorni) il Dirigente scolastico informerà il Sindaco competente;
il Sindaco metterà in atto tutti i dispositivi previsti dalla L. per vericare le motivazioni dell’assenza;
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Controllo regolarità frequenza il Sindaco informerà il Dirigente scolastico
che provvederà alla cancellazione dell’A dagli elenchi della scuola;
informerà la Questura circa l’avvio della pratica di cancellazione dall’anagrafe.
Nel caso l’A ritornasse in Italia sarà considerato NEOARRIVATO.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Passaggi/trasferimenti da scuola a scuola Il Dirigente richiederà sempre il nulla
osta; Un A con giudizio negativo espresso
già da una scuola italiana non può iscriversi ad un CTP o altra scuola (es. A di 15/16 anni respinto dalla sc. Sec. 1° non può iscriversi al CTP o direttamente scuola superiore).
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Le scelte dell’Ufficio XII Centri Territoriali per l’Intecultura I Centri Territoriali per l‘Intercultura (da ora CTI) sono dei presidi
istituiti sul territorio bresciano nell'anno scolastico 2003/2004 per favorire l'inserimento e l'integrazione scolastica degli alunni con cittadinanza non italiana.
Nascono in seguito ad una rielaborazione e riflessione avviata nei precedenti anni scolastici in cui erano stati istituiti dei poli di alfabetizzazione e precisamente tre Poli in città, sorti grazie all'Accordo quadro sottoscritto con il Comune di Brescia "A come accoglienza" e poi cinque Poli in Provincia.
Da Poli di alfabetizzazione con il compito di offrire un pronto intervento linguistico, quindi ore di prima alfabetizzazione, per diffondere un'iniziale conoscenza della lingua italiana, a risposta di sistema con il compito di:
ottimizzare le risorse creare reti sul territorio favorire la creazione e diffusione di buone pratiche.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Che cos’è una buona pratica?
“Tutto ciò che, all’interno di un determinato contesto, ha consentito il raggiungimento di un risultato atteso, misurato in termini di EFFICACIA ed EFFICIENZA e può quindi essere assunto come MODELLO, può essere generalizzato, applicato in altri contesti”. (M. Colombo- Guida ai progetti di educ. Interculturale – pag. 17)
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Gli indicatori/le caratteristiche di una buona pratica?
MISURABILITÀ INNOVATIVITÀ RIPRODUCIBILITÀ VALORE AGGIUNTO: capacità di
produrre cambiamenti SOSTENIBILITÀ COINVOLGIMENTO
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Tutti insieme per costruire buone pratiche L’UST XI insieme alle scuole autonome ha
cercato di costruire buone pratiche: Sostegno alla formazione dei docenti Coordinamenti mensili con i docenti della
LA Coordinamenti con i Dirigenti Confronto con esperti Dialogo e visibilità
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Le Classi/laboratori accoglienza a Brescia SP Montichiari S 1° grado “Tridentina-Kennedy-
Romanino” (Bs) Rete ABITAR (S 2° grado: Abba, ITIS,
Tartaglia - Bs) S 2° grado: Mantegna (Bs) S 2° grado: Moretto (Bs) S 2° grado : Capirola (Leno) S 2° grado : Falcone – Marzoli (Palazzolo)
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Lo sfondo culturale del LA La nostra scuola è sempre più multilingue
e multiculturale Il binomio lingua-cultura La lingua è un veicolo della cultura La lingua e la cultura rappresentano per
ogni popolo dei marcatori identitari Dire è sempre un fare: l’aspetto
pragmatico della lingua
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
I presupposti per l’integrazione degli immigrati Il bilinguismo ed il biculturalismo intesi come
valori e come ricchezza Recupero della nozione di relativismo linguistico-
culturale:1. non esistono lingue + belle o – belle, ma lingue
di = bellezza;2. Non esistono culture + o - avanzate, se non per
alcuni aspetti;3. Nel nostro pianeta la diversità è la norma;4. Gli altri popoli vanno capiti e spiegati partendo
dal loro mondo e dallo loro mentalità.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Il laboratorio d’accoglienza 2 LA una LA P, per la scuola del 1°
ciclo dell’istruzione LA S per il 2° ciclo Contenuti diversi per i 2 LA, ma
obiettivi comuni:1.Far apprendere l’italiano2.Organizzare, dove è possibile, corsi
per mantenimento della L1.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Organizzazione LA Istituzione di una Commissione per
attività di:1.progettazione2.Coordinamento3.ValutazioneIl docente di italiano L2 farà parte di
diritto della Commissione.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Durata LA Secondo le esperienze internazionali
il LA può durare 9 mesi anche a cavallo di 2 anni scolastici.
La Commissione valuterà per ogni alunno la permanenza (non rigida, flessibile) considerando:
1.Padronanza nella lingua italiana2.Maturità scolastico - disciplinare.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
LA P Destinatari: bambini stranieri con
nessuna o scarsa conoscenza dell’italiano
Finalità: 1.apprendimento pratico e funzionale
della L2 (livelli A1 e A2 del QCE);2.Mantenimento/consolidamento della
L 1
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
LA P Contatti ed esperienze: Non bastano solo le regole, la lingua
va vissuta, quindi:1.Sillabo2.Calendario brevi incontri con
personaggi significativi della realtà3.Visite guidate con cenni geografici
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
LA P Durata: 9 mesi per un totale di 800
ore. Gestione della classe: la classe sarà
gestita da un docente competente in L2, supportato da mediatori linguistici - culturali e possibilmente da un esperto nativo L1.
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
LA P Accertamenti e passaggi: la
Commissione valuterà in qualsiasi momento dell’anno per consentire l’inserimento nella classe corrispondente al livello, linguistico e culturale raggiunto.
11/04/23 Patrizia Capoferri 37
L’Italiano in famiglia
Corso televisivo per stranieri
11/04/23 Patrizia Capoferri 38
Perché? L’Ufficio Scolastico XI di Brescia con
il sostegno della Regione Lombardia promuove un corso d’italiano per i cittadini stranieri.
La lingua è il primo requisito per l’integrazione.
11/04/23 Patrizia Capoferri 39
Per chi? Per tutti i cittadini stranieri che non
parlano la lingua italiana; Per chi non può frequentare i corsi
d’italiano organizzati sul territorio.
11/04/23 Patrizia Capoferri 40
Quando? Dal 3 febbraio al 9 aprile 2009, tutti i
martedì e giovedì alle ore 19,55. Negli altri giorni repliche alle ore
9,30 e 16. Da settembre 2009 repliche
domenica ore 10
11/04/23 Patrizia Capoferri 41
Dove? Su RETEBRESCIA e RTB network - SKY 829
da febbraio a aprile 2009 Da settembre 2009 repliche solo su SKY
829. Dal 9 novembre 2009 anche nelle librerie:
un Kit completo con i quaderni degli esercizi, i dialoghi, i DVD.
Sempre sul sito www.italianoinfamiglia.it .
11/04/23 Patrizia Capoferri 42
Come? 20 puntate di 25 minuti per insegnare
la lingua italiana agli stranieri; Possibilità di sviluppare i contenuti di
ogni lezione con materiali didattici pubblicati sul sito;
Possibilità di rivolgersi ai Centri Territoriali Permanenti per avere consigli e aiuti.
11/04/23 Patrizia Capoferri 43
Autori Format e sceneggiatura: Patrizia Capoferri Testi didattici e testi del sito: Patrizia Capoferri Regia: Angelo Bonfadini Comitato tecnico scientifico: 1. Presidente: Giuseppe Colosio (Dirigente USP di Brescia); 2. Responsabile del progetto: Patrizia Capoferri (referente intercultura USP di Brescia, docente laboratorio di “Didattica della lingua italiana”- Università Cattolica di Brescia – Scienze della Formazione primaria);
3. Esperto in glottodidattica: Giovanni Freddi (Università di Venezia
“Ca’ Foscari”- Lingue orientali) 4. Esperto comunicazione: Virgilio Baresi (Presidente RTB network) 5. Esperto nuove tecnologie: Armando Rossi (Centro Popolis Leno- Bs)
11/04/23 Patrizia Capoferri 44
La didattica Patrizia Capoferri: Ideatrice e autrice degli
approfondimenti linguistici di ogni puntata, degli esercizi didattici di approfondimento e del sito.
Hanno collaborato nella costruzione delle parti didattiche di alcune puntate le docenti dei Centri territoriali per l’intercultura:
Enrica Coccoli: puntate N°12 e 18 Giuliana Costa: puntate N°14 Bianca Gheza: puntate N° 10 -15 - 20 Francesca Pizzamiglio: puntate N°9 – 13 – Flavia Vacchi: puntate N° 11 - 17
11/04/23 Patrizia Capoferri 45
Elementi di forza, elementi di debolezza Ampio coinvolgimento del
territorio: dal mondo della scuola al mondo politico (Comune, Provincia, Consiglio territoriale immigrazione, associazioni stranieri, Regione);
Progetto della scuola per la società;
Contenimento dei costi con l’utilizzo delle risorse già esistenti nella scuola,
Incontro/confronto di diverse professionalità (scuola, cinema, televisione, privato)
Target molto eterogeneo non definito;
Contenimento del budget: (scelta attori, regia, casting, produzione);
Complessità del progetto in rapporto al tempo e alle risorse disponibili;
Numero limitato/minimo delle puntate
11/04/23 Angeli 46
La scelta del genere situation-comedy, costruito attorno ad un gruppo familiare, in cui la ricorrenza dei personaggi e dell’ambiente crea una connessione fra spettatori e azione;
L’agile modularità del prodotto: si possono scegliere le scene a seconda delle risposte che si richiedono agli studenti
Sono possibili diversi piani d’accesso, dal più semplice al più complesso a seconda del livello di possesso del linguaggio
Ricorrenza di frasi significative, riutilizzabili in altri contesti
Il mantenimento dell’inflessione lombarda nei dialoghi dei personaggi riduce la distanza tra attori e fruitori del programma
11/04/23 Angeli 47
Possibilità di utilizzo del prodotto in qualsiasi contesto sociale, anche in situazione di autoapprendimento: famiglia, ambiente di lavoro, sindacato, parrocchia, oltre, ovviamente la SCUOLA
Accessibilità illimitata, grazie alla disponibilità on line dell’intero programma
Di più: è possibile il download, senza costi o condizioni www.italianoinfamiglia.it
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
Contenuti linguisticiIl numero contenuto delle puntate (20) ha imposto delle
scelte: Privilegiare la competenza linguistica dell’ascolto: molta
attenzione al lessico (20 parole nuove per puntata, con passaggio al lessico attivo attraverso il campo semantico, ad es. la ragnatele di parole)
Dare un impianto completo a sostegno alla comprensione: la varietà del lessico e delle strutture comunicative utilizzate rendono immediato il contatto spontaneo con la lingua;
Affiancare un elemento linguistico complesso ad uno semplice ma corretto; linguaggio formale e linguaggio colloquiale (ad es. se domani venissi, se domani vengo)
11/04/23 Patrizia Capoferri 49
Contenuti narrativi Vita quotidiana: in casa, a scuola, in
palestra, incontro con gli amici, dal dottore;
Vita sociale: in Posta, in Banca, in stazione ferroviaria, in un museo
Mondo del lavoro: attenzione ai temi della sicurezza: i pericoli in casa, i pericoli in cantiere
11/04/23 Angeli 50
ALTRI DESTINATARI?
Alunni italofoni dei diversi ordini scolastici, come sostegno linguistico per l’apprendimento/mantenimento delle competenze di base
Patrizia Capoferri referente intercultura USRL e Ufficio XI
di Brescia
… il percorso continua …”Per costruire un gruppo di
lavorooccorrono tempo, pensieroe comunicazione in stretta collaborazione” (Meltzer)
…grazie a tutti