Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PETROL MULTI-TOOLSRM-MT520
MULTIFONCTIONS THERMIQUE
Notice d’utilisation
DESCRIPTION OF PARTS
1
DESCRIPTION DES ELEMENTS1. Tronçonneuse-élageuse sur perche2. Débroussailleuse/coupe-bordure3. Element moteur avec poignée
4. Kit d’outils 5. Lunettes6. Sangle7. Paire de gants8. Bidon pour mélange deux temps
9. Notice détaillée
10. Rallonge11. Taille-haie sur perche
Disassembly chainsaw assy Loas saw.
Check the saw pointing in correct
direction.
Load saw cover.
STEP 1 STEP 2 STEP 3
ASSEMBLY
① CHAINSAW ASSY
2
MONTAGE① Tronçonneuse-élagueuse sur perche
ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3Démontez le cache à
l’aide de la clé fournie
Placez le guide et ensuite la chaîne. Vérifiez que les parties affutées de la
chaînes soient dans la bonne direction (vers le sens de rotation de
la chaîne)
Replacez le cache à l’aide de la clé
fournie
Adjust saw tightness. Test saw tightness. Add engine oil.
STEP 4 STEP 5 STEP 6
ASSEMBLY
① CHAINSAW ASSY
3
MONTAGE① Tronçonneuse-élagueuse sur perche
ETAPE 4 ETAPE 5 ETAPE 6Ajustez la tension de la
chaîne à l’aide du tournevis fourni en vissant/dévissant la visse de tension comme
sur l’image
Testez la tension de la chaîne en tirant légèrement
dessus. Laissez un jeux de 5 mm
Ajoutez de l’huile de chaîne pour tronçonneuse.
Attention ! Ne pas utiliser d’huile pourrait endommager l’outil de
manière irréversible!
Disassembly gearcase. Loading trimmer head. Loading protector.
STEP 1 STEP 2 STEP 3
ASSEMBLY
②BRUSH CUTTER/TRIMMER HEAD ASSY
4
MONTAGE② Coupe-bordure : tête à double fil
ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3Bloquez l’arbre de transmission à l’aide de la clé à laine (fournie) en l’insérant dans le
moyeu supérieur du carter. Dévissez ensuite le boulon (dans le sens des
aiguilles d’une montre) pour libérer le bol glisseur ainsi que la rondelle de pression
Placez la tête à double fil et tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit
fixée. Rangez le boulon, le bol glisseur et la rondelle de pression en
lieu sûr
Fixez le carter de protection à l’aide des deux visses fournies. Serrez à
l’aide de la clé à laine fournie
Disassembly gearcase. Loading blade. Use brench fix blade.
STEP 4 STEP 5 STEP 6
ASSEMBLY
②BRUSH CUTTER/TRIMMER HEAD ASSY
5
MONTAGE② Coupe-bordure : lame trois-dents
ETAPE 4 ETAPE 5 ETAPE 6Bloquez l’arbre de transmission à l’aide de la clé à laine (fournie) en l’insérant dans le
moyeu supérieur du carter. Dévissez ensuite le boulon (dans le sens des
aiguilles d’une montre) pour libérer le bol glisseur ainsi que la rondelle de pression
Placez la lame trois-dents et remettez dans l’ordre : la rondelle de pression, le bol
glisseur et le boulon
Serrez le boulon à l’aide de la clé fournie dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre
Clear up each parts. Load nut inmost of hole.
You can also use screw and
nut,to ensure nut inmost.
Load handle.
STEP 1 STEP 2 STEP 3
ASSEMBLY
③ENGINE HANDLE
6
MONTAGE Poignée de l’élément moteur
ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3Préparez tous les éléments : l’élément moteur, quatre visses, quatre écrous,
la poignée semi-circulaire, le collier en caoutchouc
Placez le collier en caoutchouc autour du manche. Placez les
écrous dans la partie inférieure de la poignée
Vissez la partie supérieure de la poignée sur la partie inférieure en
prenant soin de compresser le collier en caoutchouc
Add mixed fuel.
40(90# gasoline):1(engine oil)
Set switch in position”I”. Press oil bubble around 5-6 times.
STEP 1 STEP 2 STEP 3
STARTING
7
MISE EN ROUTE
ETAPE 1 ETAPE 2 ETAPE 3Préparez le mélange essence sans plomb 95 ou 98 avec de
l’huile pour moteur deux temps en proportion 40 : 1 et remplissez le réservoir
Positionnez l’interrupteur sur la position I
Pressez 5 à 6 fois sur le bulbe d’amorçage. Assurez-vous que le bulbe d’amorçage soit rempli
avant de démarrer le moteur
Air choke in posItion “START”. Pulling starter (around 3
times)until hearing some
“BOOM”(explosive) voice.
Air choke in posItion “RUN”.
Then Back to STEP 5,pulling the
starter quickily until the engine
running.
STEP 4 STEP 5 STEP 6
STARTING
8
MISE EN ROUTE
ETAPE 4 ETAPE 5 ETAPE 6Positionnez le commutateur
sur la position « START » (démarrage à
froid)
Tirez 3 à 4 fois sur la corde du lanceur jusqu’à entendre
quelques « boom » (le moteur tousse). Arrêtez de
tirer sur la corde du lanceur
Positionnez le commutateur sur la position « RUN ». Tirez à
nouveau sur la corde du lanceur jusqu’à ce que le
moteur démarre