28
PENGENALAN Menurut Safani bin Bari (2006), individu bermasalah pendengaran didefinisikan sebagai seseorang yang menghadapi kesukaran mendengar atau kekurangan pendengaran yang nyata. Manakala, Dr. Abdullah Yusof (2007), mentakrifkan individu bermasalah pendengaran sebagai individu yang mengalami kerosakan pendengaran dalam kebanyakan keadaan seperti pendengaran separa yang mana tidak boleh bertindak ke arah bunyi-bunyi di sekeliling. Individu bermasalah pendengaran ini kebiasaannya akan bergaul sesama mereka dengan menggunakan medium pertuturan yang sama. Bertingkah laku seakan-akan sama dari pelbagai aspek baik daripada sosial, akademik, agama dan sebagainya. Maka daripada pergaulan sesama mereka ini menyebabkan terbentuknya budaya dan komuniti pekak. Komuniti menurut Sheikh Othman bin Sheikh Salim (1996), dapat didefinisikan sebagai kumpulan orang (masyarakat) yang tinggal di sesuatu daerah atau negara. Selain itu, komuniti juga merujuk kepada kumpulan individu yang mempunyai kecenderungan, kepentingan dan lain-lain yang serupa seperti akademik. Budaya pula menurut Sheikh Othman bin Sheikh Salim (1996), sebagai satu tamadun ataupun peradaban, kemajuan fikiran dan akal budi (cara berfikir). Budaya ini bersifat mengenai kebudayaan (artopologi). Berdasarkan definisi komuniti ini dapat saya katakan bahawa komuniti pekak ini tidak merujuk kepada orang yang bermasalah pendengaran semata-mata tetapi juga melibatkan orang yang tidak

PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

PENGENALAN

Menurut Safani bin Bari (2006), individu bermasalah pendengaran didefinisikan

sebagai seseorang yang menghadapi kesukaran mendengar atau kekurangan

pendengaran yang nyata. Manakala, Dr. Abdullah Yusof (2007), mentakrifkan individu

bermasalah pendengaran sebagai individu yang mengalami kerosakan pendengaran

dalam kebanyakan keadaan seperti pendengaran separa yang mana tidak boleh

bertindak ke arah bunyi-bunyi di sekeliling. Individu bermasalah pendengaran ini

kebiasaannya akan bergaul sesama mereka dengan menggunakan medium pertuturan

yang sama. Bertingkah laku seakan-akan sama dari pelbagai aspek baik daripada

sosial, akademik, agama dan sebagainya. Maka daripada pergaulan sesama mereka ini

menyebabkan terbentuknya budaya dan komuniti pekak.

Komuniti menurut Sheikh Othman bin Sheikh Salim (1996), dapat didefinisikan

sebagai kumpulan orang (masyarakat) yang tinggal di sesuatu daerah atau negara.

Selain itu, komuniti juga merujuk kepada kumpulan individu yang mempunyai

kecenderungan, kepentingan dan lain-lain yang serupa seperti akademik. Budaya pula

menurut Sheikh Othman bin Sheikh Salim (1996), sebagai satu tamadun ataupun

peradaban, kemajuan fikiran dan akal budi (cara berfikir). Budaya ini bersifat mengenai

kebudayaan (artopologi).

Berdasarkan definisi komuniti ini dapat saya katakan bahawa komuniti pekak ini

tidak merujuk kepada orang yang bermasalah pendengaran semata-mata tetapi juga

melibatkan orang yang tidak bermasalah pendengaran selagi seseorang individu

tersebut terlibat secara langsung mahupun tidak langsung dengan individu bermasalah

pendengaran. Komuniti pekak ini boleh terdiri daripada guru-guru, ibu bapa, adik-

beradik dan kumpulan pelbagai disiplin. Budaya pekak pula merujuk kepada amalan

budaya yang diamalkan oleh orang yang bermasalah pendengaran itu sendiri merujuk

kepada bahasa, cara berkomunikasi, amalan nilai, agama dan kepercayaan dan

sebagainya selagi dapat mencerminkan komuniti pekak itu sendiri. Aspek budaya pekak

ini sangat penting untuk diketahui supaya dapat melahirkan insan pendidik yang

berpengetahuan luas mengenai anak didiknya iaitu individu bermasalah pendengaran.

Page 2: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

PENGHARGAAN

Bismillahirrahmanirrahim. Alhamdulillah. Bersyukur kehadrat Illahi kerana

dengan berkat dan keizinan dariNya dapat saya menyiapkan tugasan Kerja Kursus

Berasaskan Ilmu (KKBI) untuk subjek Budaya pekak dan Bahasa Isyarat Malaysia ini

dengan jayanya pada masa yang telah ditetapkan.

Ucapan jutaan terima kasih juga ditujukan kepada pensyarah matapelajaran iaitu

Cik Hjh Noor Hayati binti Mohamed dan Puan Anita kerana telah banyak memberikan

tunjuk ajar sepanjang saya menyiapkan tugasan ini. Bimbingan dan tunjuk ajar yang

diberi benar-benar membantu saya dalam menyiapkan tugasan KKBI ini.

Di kesempatan ini juga saya ingin mengucapakan terima kasih kepada ibu bapa

saya iaitu Encik Mohamed Noor bin Endil dan Puan Rohaiyati bt Aminullah kerana tidak

pernah jemu memberi semangat dan mendoakan kejayaan saya.

Akhir kata, di kesempatan ini saya ingin mengucapkan terima kasih tak terhingga

kepada semua insan yang membantu saya secara langsung atau tidak langsung dalam

menyempurnakan KKBI ini. Sokongan dan dorongan yang diberikan sangat saya

hargai.

Sekian, terima kasih.

~~ Anis Syafiqah binti Mohamed Noor ~~

Page 3: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

1.0 RUMUSAN ARTIKEL

Artikel ini bertajuk Pengenalan Asas kepada Aspek-Aspek yang Terdapat di

Dalam Budaya Pekak. Artikel yang ditulis oleh Ron Southwick secara keseluruhannya

membincangkan mengenai budaya orang pekak dan orang mendengar di dalam

komuniti masing-masing. Walau bagaimanapun, perkara utama yang dibincangkan

adalah lebih tertumpu kepada budaya pekak yang terdapat di dalam komuniti pekak.

Berdasarkan artikel, terdapat beberapa aspek yang dibincangkan oleh penulis yang

mana setiap aspek yang dibincangkan tersebut menzahirkan budaya pekak dengan

lebih terperinci. Aspek tersebut terdiri daripada bahasa, ikatan persahabatan,

ketajaman penglihatan, pengasingan, kemahiran sosial dan perkongsian maklumat.

Menurut penulis iaitu Ron Southwick, terdapat beberapa persamaan antara

komuniti pekak dan komuniti mendengar. Ini kerana, orang pekak juga menggunakan

bahasa, menjalankan persahabatan dan berkongsi maklumat seperti orang yang

mendengar. Walau bagaimanapun, orang pekak merujuk kepada komuniti pekak di

Amerika menggunakan komunikasi secara visual dan bahasa isyarat sebagai bahasa

utama tidak seperti orang mendengar yang bergantung kepada perkataan dalam

berkomunikasi. Komuniti pekak ini juga dikatakan sukar untuk menerima orang yang

mendengar merujuk kepada golongan yang menolak budaya pekak yang mereka

banggakan sebagai komuniti pekak walaupun komuniti yang mendengar tersebut fasih

dalam menggunakan bahasa isyarat. Selain itu, komuniti pekak ini juga menolak

sekiranya seseorang menggunakan bahasa isyarat sambil bertutur kerana mereka

merasakan bahawa pertuturan itu hanya memberi kepentingan kepada komuniti yang

mendengar dan akan menyebabkan mereka dipinggirkan.

Aspek budaya yang lain dapat dinilai iaitu dari segi persahabatan. Komuniti

pekak sangat mementingkan persahabatan antara komuniti pekak itu sendiri. Mereka

sangat ikhlas dalam bersahabat. Namun, mereka lemah dalam membentuk hubungan

dengan orang mendengar. Ini disebabkn oleh masalah pendengaran yang mereka

hadapi. Mereka sukar untuk meluahkan perasaan mereka kerana mereka sendiri tidak

memahaminya. Selain itu, mereka sering mengikut apa yang dilakukan oleh orang yang

Page 4: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

mendengar tanpa mengetahui maksud perbuatan yang mereka lakukan supaya mereka

dilihat seperti orang nomal juga.

Orang pekak juga selalu berfikiran negatif terhadap orang mendengar. Mereka

beranggapan bahawa orang mendengar sering ketawakan mereka jika orang

mendengar tidak menyatakan sebab mereka ketawa. Orang mendengar perlu

mewujudkan persekitaran yang boleh diterima oleh orang pekak dalam menjalinkan

hubungan iaitu dengan menepuk bahu orang pekak dengan lembut dan menggunakan

lampu bagi mendapatkan perhatian orang pekak. Seterusnya menurut penulis, tindakan

membalingkan barang dan membuat orang pekak terkejut tidak boleh diaplikasikan

oleh orang mendengar jika ingin mendapatkan perhatian daripada orang pekak. Hal ini

demikian kerana, budaya orang pekak juga mempunyai sedikit perbezaan dengan

orang mendengar. Kekurangan yang dihadapi oleh individu pekak menyebabkan

mereka sangat sensitif.

Selain itu, budaya pekak yang lain yang dilihat unik adalah komuniti pekak ini

sangat peka terhadap sesuatu perubahan. Mereka boleh membaca gerak tubuh, mimik

muka, kontrak mata yang menunjukkan seseorang tidak ikhlas untuk berkmunikasi

dengannya. Lanjutan daripada itu, penulis juga menyatakan bahawa komuniti pekak ini

mempunyai ketajaman penglihatan yang baik iaitu jauh lebih baik dari komuniti

mendengar. Mereka dapat menjadi saksi di makhmah yang mana mereka dapat

menceritakan urutan peristiwa secara terperinci berpandukan ketajaman penglihatan

yang mereka miliki. Apabila berhadapan dengan komuniti pekak, segala maklumat perlu

disampaikan terutamanya jika mereka berada semasa kita sebagai komuniti mendengar

sedang menjawab panggilan telefon daripada rakan. Hal ini demikian kerana, mereka

akan cenderung berprasangka negatif bahawa kita sedang menyembunyikan sesuatu

daripada mereka. Oleh itu, segala maklumat perlu diberitahu tidak seperti komuniti

mendengar yang boleh mendengar apa yang diperbualkan sendiri.

Kesimpulannya, berdasarkan artikel ini terdapat perbezaan di antara budaya

pekak dan budaya orang mendengar walaupun terdapat beberapa persamaan dari segi

aspek tertentu. Oleh hal yang demikian, perbezaan budaya ini perlu dikaji supaya dapat

mewujudkan persefahaman antara komuniti pekak dan mendengar.

Page 5: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

2.0 PERBANDINGAN ANTARA BUDAYA ORANG PEKAK MALAYSIA DAN ORANG

MENDENGAR

Berdasarkan pembacaan saya, terdapat perbezaan yang nyata antara budaya

orang pekak Malaysia dan orang yang mendengar. Perbezaan pertama dari aspek

masalah pendengaran yang dialami. Orang pekak menganggap kepekakan yang

mereka alami sebagai budaya dan mereka tidak mahu sekiranya mereka boleh

mendengar. Mereka beranggapan bahawa budaya pekak sangat bagus kerana mereka

merupakan komuniti yang erat antara satu sama lain dengan berkongsi pengalaman

dan bahasa yang sama. Orang pekak tidak suka sekiranya mempunyai anak yang

mendengar kerana bagi mereka anak yang tidak pekak sebagai tidak normal. Berbeza

dengan budaya orang mendengar yang beranggapan bahawa pekak merupakan

kecacatan dan penyakit yang kekal dan dilihat tidak normal.

Perbezaan seterusnya merujuk kepada aspek bahasa. Orang pekak

menggunakan bahasa isyarat tempatan (Bahasa Isyarat Malaysia) untuk berkomunikasi

berbeza dengan orang mendengar yang menggunakan pertuturan sepenuhnya. Selain

itu, sudah menjadi budaya orang pekak untuk menyampaikan sesuatu dalam bentuk

ayat yang tidak tersusun dari segi tatabahasa berbeza dengan orang mendengar yang

menyampaikan sesuatu secara tersusun. Contohnya, orang pekak akan mengubah

struktur ayat orang mendengar iaitu “Saya makan nasi” kepasa “Nasi makan saya”.

Perbezaan budaya dari aspek komunikasi pula merujuk kepada budaya orang pekak

semasa berkomunikasi adalah berbeza dengan orang mendengar. Orang pekak

mementingkan ekspresi muka dan bentuk tangan semasa berkomunikasi berbeza

dengan orang mendengar yang mana berkomunikasi menggunakan verbal semata-

mata dan kurang mengambil berat berkenaan ekspresi muka. Selain itu, budaya orang

pekak apabila berkomunikasi mereka suka mengangguk dan membuat isyarat badan

yang spesifik berbanding dengan orang mendengar yang biasanya akan banyak

menggunakan perkataan seperti “hmmmm atau uh-huh” dalam memberi respon

semasa berkomunikasi. Selain itu, orang pekak apabila berkomunikasi menurut budaya

mereka mestilah berlaku di tempat yang terang supaya dapat membaca pergerakan

Page 6: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

isyarat yang dibuat berbeza dengan orang mendengar mereka bebas berkomunikasi

dalam persekitaran gelap sekalipun.

Perbezaan budaya yang lain adalah dari segi nama (Sharon Woo et al., 2006).

Budaya orang pekak sangat unik dari segi panggilan nama kerana menggunakan

bahasa isyarat dengan merujuk kepada ciri fizikal seseorang berbeza dengan orang

mendengar yang merujuk kepada nama asal semata-mata. Nama seseorang dalam

budaya pekak tidak diingat secara keseluruhan seperti yang diamalkan orang

mendengar. Mereka hanya isyarat nama menunjukkan ciri fizikal sahaja. Orang pekak

sangat mengagungkan isyarat nama yang diberi dan isyarat tersebut tidak boleh ditukar

sebab merupakan nama rasmi dalam komuniti pekak. Isyarat nama orang mendengar

hanya layak diberi oleh orang pekak menurut budaya pekak itu sendiri kerana mereka

lebih mengenali orang mendengar.

Perbezaan seterusnya dari aspek sosial yang mana orang pekak lebih

cenderung untuk mempunyai kekasih dari komuniti yang mendengar berbanding

dengan orang pekak. Ini menunjukkan budaya mereka, yang mana bagi pendapat

mereka orang mendengar lebih bersikap terbuka berbanding dengan orang pekak.

Berbeza dengan orang mendengar yang hanya berminat untuk mempunyai kekasih dari

komuniti mendengar sahaja kerana tidak mahu sekiranya berkahwin dengan orang

pekak mereka akan memperoleh anak yang pekak. Dari aspek perkahwinan pula, orang

pekak selalu gagal dalam perkahwinan mereka kerana tidak memahami antara satu

sama lain. Oleh itu, isu bercerai sudah menjadi perkara biasa dan sudah menjadi

budaya orang pekak sekiranya perkahwinan mereka gagal untuk dipertahankan.

Budaya orang pekak seterusnya iaitu mereka suka berjumpa di kedai kopi dan

meluangkan masa berjam-jam untuk bersembang. Mereka juga sukar untuk mengakhiri

perbualan mereka apabila sudah berjumpa sesama komuniti pekak kerana terlalu

banyak topik yang ingin mereka bincangkan. Berbanding dengan orang mendengar

yang duduk bersembang di kedai kopi hanya pada masa senggang sahaja untuk

membincangkan hal semasa dan biasanya mudah untuk mengakhiri perbualan yang

dibincangkan. Budaya orang pekak yang lain iaitu mereka sering kelam-kabut ketika

bersembang dengan rakan dan menyebabkan banyak maklumat yang tertinggal

Page 7: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

berbeza dengan orang yang mendengar mereka sentiasa tenang dalam memulakan

perbualan sesama mereka.

Perbezaan budaya yang seterusnya iaitu berkenaan dengan sikap dan nilai. Bagi

orang pekak, perkara seperti mengetuk meja, menepuk bahu, menggunakan lampu,

menepuk tangan bagi mendapatkan perhatian mereka adalah perkara biasa. Namun,

bagi orang mendengar perkara seperti itu dianggap biadap. Orang pekak juga

dikatakan sangat peka dengan sesuatu perubahan terutamanya melibatkan perubahan

mimik muka dan bahasa tubuh seseorang. Budaya ini dilihat sangat unik yang mana

membolehkan orang pekak mentafsir penerimaan seseorang terhadapnya. Berbanding

dengan orang yang mendengar kerana mereka kurang peka dengan sesuatu kerana

mereka banyak menumpukan perhatian mereka kepada hal-hal lain. Budaya orang

pekak yang seterusnya iaitu mereka sangat sensitif berbanding dengan orang

mendengar. Mereka sering berfikiran negatif terhadap orang mendengar apabila orang

mendengar ketawa dihadapan mereka tanpa memberitahu sebab. Ini kerana, mereka

berfikiran bahawa orang mendengar mentertawakan mereka. Selain itu, budaya orang

pekak juga jika inginkan sesuatu atau menunjuk seseorang mereka akan menujuk

secara terus kepada apa yang mereka inginkan tetapi bagi orang mendengar ia

dianggap biadap. Bercakap dengan mulut yang penuh juga dibolehkan di dalam budaya

pekak kerana mereka menggunakan bahasa isyarat tetapi bagi orang mendengar

bercakap dengan mulut yang penuh dilihat tidak sopan. Budaya orang pekak apabila

melakukan kesalahan merujuk kepada kanak-kanak mereka kebiasaanya akan

menutup mata manakala orang mendengar akan menutup telinga. Orang pekak apabila

berkenalan dengan seseorang akan mengambil masa yang lama berbanding dengan

orang mendengar yang hanya menuturkan “selamat berkenalan” apabila jumpa kawan

baru. Budaya orang pekak berbeza kerana mereka akan mengutarakan pelbagai

persoalan seperti tempat asal, sekolah, adik beradik dan sebagainya semasa

perkenalan pertama. Bagi orang pekak, berpelukan selepas berkenalan adalan budaya

biasa berbeza dengan orang mendengar yang terhad kepada bersalam sahaja

(http://www. Deafeducation 4parents. com/culture.html).

Page 8: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

Budaya orang pekak yang lain iaitu mereka sangat bergantung kepada

kecanggihan teknologi sama seperti orang normal. Namun cara mereka menggunakan

teknologi adalah berbeza dengan orang normal. Orang pekak menggunakan telefon

dalam mod getaran tidak menggunakan mod suara seperti orang mendengar. Selain

itu, orang pekak menggunakan telefon yang mempunyai 3g supaya dapat berinteraksi

dengan kawan-kawan sama ada pekak atau mendengar juga jurubahasa dengan

menggunakan aplikasi 3g. Telefon juga dijadikan alat untuk mengejutkan mereka dari

tidur dengan mengunci jam dalam mod getaran. Orang pekak juga berhibur seperti

orang mendengar. Namun, budaya mereka berbeza dengan orang mendengar kerana

mereka memerlukan sari kata sekiranya menonton wayang bagi memahami cerita yang

ditayangkan. Mereka juga aktif dalam aktiviti fizikal seperti boling, badminton dan bola

sepak tetapi lebih tertumpu kepada aktiviti fizikal dalam komuniti mereka yang

dianjurkan oleh MSFD (Malaysia Sports Federation of The Deaf) berbanding dengan

orang yang mendengar yang menjadikan aktiviti fizikal sebagai riadah pada masa

petang.

Budaya orang pekak dalam aspek agama adalah dilihat kurang berbanding

dengan orang yang mendengar. Ini kerana, orang pekak sukar memahami perkara

abstrak yang terdapat di dalam agama seperti syurga dan neraka. Namun, komuniti

pekak turut mengamalkan kepercayaan dan agama yang tersendiri seperti yang

diamalkan oleh ibu bapa. Namun, orang pekak juga mengambil berat terhadap agama.

Sebagai contohnya, orang pekak yang menganut agama Islam sering berkumpul di

masjid Sri Petaling bagi mendalami ilmu Islam. Ini merupakan salah satu budaya yang

mereka amalkan iaitu bersama-sama dengan komuniti mereka mencari ilmu ketuhanan.

Budaya orang pekak dari segi kerjaya adalah berbeza dengan orang mendengar.

Orang pekak lebih memilih pekerjaan yang tidak memerlukan komunikasi berbeza

dengan orang mendengar yang mana bebas untuk memilih kerjaya yang diminati.

Pekerjaan bagi orang pekak adalah sangat terhad. Ini kerana, orang pekak tidak boleh

diberikan pekerjaan seperti operator yang memerlukan penggunaan deria pendengaran

dan suara. Namun, dari segi kerajinan dan semangat kerja orang pekak dilihat sangat

rajin bekerja berbeza dengan orang mendengar yang kadang-kala malas untuk bekerja.

Page 9: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

3.0 PERBANDINGAN ANTARA BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN

BUDAYA ORANG PEKAK DI AMERIKA SYARIKAT

Budaya orang pekak di Malaysia dan di Amerika dilihat berbeza. Orang pekak

Malaysia menggunakan Bahasa Isyarat Malaysia (BIM) manakala orang pekak Amerika

menggunakan American Sign Language (ASL) untuk berkomunikasi. ASL menjadikan

budaya orang pekak Amerika kaya dengan unsur sastera. Ini kerana, terdapat puisi,

cerita dan permainan bahasa di dalam ASL berbeza dengan BIM yang hanya

berfokuskan kepada perbualan semata-mata. Puisi di dalam ASL diungkapkan dalam

bentuk ritma dengan membuat bentuk tangan yang sama. Contohnya, membuat bentuk

tangan yang terbuka bagi merujuk isyarat-isyarat yang serupa. Budaya bahasa isyarat

ini juga berbeza kerana, menurut laman web Wikipedia, ASL hanya menggunakan

sebelah tangan manakala BIM menggunakan kedua-dua belah tangan untuk membuat

isyarat. Selain itu, budaya dari segi bahasa ini dilihat berbeza kerana menurut Amir

Hamidi (2010), ASL dilihat mempunyai banyak perbendaharaan kata dan diiktiraf

sebagai bahasa rasmi di Amerika berbeza dengan BIM yang mana ketinggalan banyak

dari segi perbendaharaan kata dan tidak diiktiraf sebagai bahasa rasmi kerana tidak

setanding dengan bahasa Melayu.

Perbezaan budaya dari aspek sosial pula dapat dilihat dengan membandingkan

persahabatan antara orang pekak dan mendengar. Orang pekak di Malaysia

mempunyai hubungan yang kurang erat dengan orang yang mendengar berbanding

dengan orang pekak di Amerika yang mempunyai hubungan yang sangat erat dengan

orang mendengar. Namun perbezaan budaya pekak dari aspek perkahwinan pula

dilihat berbeza iaitu sebanyak 9 daripada 10 orang pekak di Amerika berkahwin dengan

orang pekak bagi memastikan budaya pekak terpelihara. Berbanding dengan orang

pekak di Malaysia yang dilihat sudah ramai yang berkahwin dengan orang yang

mendengar. Contohnya, presiden Persatuan Orang Pekak Malaysia iaitu Sazali juga

berkahwin dengan orang yang mendengar.

Perbezaan seterusnya dapat dinilai dari aspek pendidikan. Pendidikan orang

pekak Malaysia adalah dilihat pada tahap biasa tidak seperti orang pekak Amerika yang

dilihat sangat luar biasa. Di Amerika, terdapat universiti khusus untuk orang pekak iaitu

Page 10: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

Gallaudet. Di Malaysia, pendidikan khusus untuk orang pekak terhad pada tahap

sekolah rendah dan menengah. Namun, pendidikan bagi orang pekak di Malaysia juga

terdapat di sesetengah universiti dan politeknik. Selain itu, budaya pekak dari aspek

pendidikan berbeza dari aspek tahap pendidikan pengasas persatuan pekak. Tahap

pendidikan pengasas persatuan pekak Malaysia (MFD) sangat rendah iaitu terhad

kepada tahap PMR, SPM dan STPM sahaja berbanding dengan pengasas persatuan

pekak Amerika iaitu National Association of the Deaf (NAD) yang mana pengasasnya

berlatar belakang pendidikan peringkat universiti (http://harapanpekak malaysia.

blogspot.com/2008_ 12_ 01_archive.html).

Perbezaan budaya dari aspek komunikasi juga dapat dilihat. Budaya

berkomunikasi orang pekak Amerika dilihat lebih meluas berbanding dengan orang

pekak Malaysia. Ini kerana, orang pekak di Amerika lebih berkemahiran dalam bahasa

isyarat. Mereka mempunyai kesedaran yang tinggi berkenaan dengan kepentingan

bahasa isyarat. Hal ini demikian kerana, budaya menggunakan bahasa isyarat dengan

orang mendengar di Amerika adalah biasa kerana mereka mahir dalam ASL. Kesemua

lapisan masyarakat sama ada ibu bapa, adik-beradik dan rakan-rakan boleh

menggunakan isyarat dengan lancar dalam berkomunikasi.

Budaya orang pekak Amerika dan Malaysia dalam aspek kebergantungan

terhadap teknologi dan hiburan adalah sama. Kedua-dua orang pekak di Malaysia dan

Amerika menggunakan teknologi seperti telefon, i-pad, internet dan sebagainya untuk

berkomunikasi dengan orang-orang di sekeliling mereka. Mereka juga berhibur dengan

pergi ke panggung wayang dan bermain boling.

Budaya orang pekak Malaysia dan Amerika dari segi agama adalah baik.

Perbezaan budaya pekak hanyalah merujuk kepada agama yang diamalkan. Kegiatan

agama orang pekak Malaysia banyak tertumpu kepada agama Islam berbeza dengan

orang pekak Amerika yang tertumpu kepada agama Kristian. Agama masyarakat

Malaysia dilihat kuat kerana orang pekak sering pergi ke masjid-masjid serta melibatkan

diri dengan pelbagai seminar kesedaran mengenai agama berbeza dengan orang

pekak Amerika yang mempelajari agama di Universiti Gallaudet

(http://dsq-sds.org/article/view/1368/1498)

Page 11: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

4.0 REFLEKSI

Berdasarkan tugasan kerja kursus ini, banyak pengetahuan baru saya perolehi

terutamanya berkaitan dengan komuniti dan budaya pekak. Pengetahuan yang

diperolehi ini benar-benar dapat membantu saya dalam mengenali orang pekak dengan

lebih mendalam. Selain itu, saya juga dapat menggunakan pengetahuan yang ada ini

untuk menangani kerenah murid-murid pekak di sekolah kelak. Tambahan pula, melalui

tugasan ini saya juga dapat merungkai beberapa persoalan mengenai orang pekak iaitu

salah satunya mengenai penolakkan salah seorang rakan saya yang bermasalah

pendengaran untuk berkongsi masalahnya dengan saya sebagai orang yang

mendengar. Perkara ini terjawab apabila saya terjumpa kenyataan mengenai budaya

orang pekak yang mana mereka susah untuk mempercayai orang yang mendengar.

Selain itu, berdasarkan tugasan ini saya juga dapat mengetahui serba sedikit mengenai

peranan saya sebagai salah seorang ahli dalam komuniti pekak. Berdasarkan tugasan

ini juga, saya dapat melihat perbandingan budaya di antara orang pekak dan

mendengar dan seterusnya saya dapat melihat perbandingan orang pekak di dalam

negara dan luar negara. Ini dapat menambah maklumat baru dan pada masa yang

sama saya dapat mengubah persepsi saya sebelum membuat tugasan ini. Ini kerana,

pada mulanya saya berfikir bahawa budaya orang pekak adalah sama di serata dunia.

Walau bagaimanapun, terdapat juga beberapa kelemahan yang dikenalpasti

semasa tempoh melaksanakan tugasan ini. Kelemahan pertama, saya sukar untuk

memperolehi maklumat mengenai tugasan. Saya juga tidak pasti dengan maklumat

yang diperolehi sama ada betul atau tidak. Namun, maklumat yang dikumpul

sememangnya terdiri daripada berbagai sumber iaitu buku, majalah, jurnal dan

internet. Proses pencarian maklumat ini juga sukar kerana kebanyakan bahan adaah

dalam bahasa Inggeris. Kelemahan ini kelihatan ketara kerana saya sangat lemah

dalam penguasaan bahasa Inggeris. Namun, berbekalkan iltizam yang kuat saya

berusaha untuk menterjemahkan ke dalam bahasa Melayu. Lantaran itu, saya sedikit

gusar sekiranya saya tersalah mentafsir kenyataan bahasa Inggeris yang terdapat di

dalam bahan yang saya rujuk. Kelemahan seterusnya, saya berasa sangat sukar untuk

melaksanakan tugasan yang diberikan kerana jumlah muka surat telah ditetapkan di

Page 12: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

dalam soalan tugasan. Tambahan pula, skop tugasan luas mencakupi rumusan jurnal,

perbandingan budaya pekak dan orang mendengar, perbandingan budaya pekak di

Malaysia dan luar negara (Amerika Syarikat) dan refleksi. Ini menyebabkan saya sangat

sukar untuk membuat organisasi tugasan dengan baik. Kelemahan lain iaitu saya tidak

berkesempatan untuk berjumpa dengan pensyarah pembimbing berikutan kekangan

masa daripada pihak pensyarah dan diri saya sendiri. Oleh hal yang demikian, saya

kurang berkeyakinan untuk melaksanakan tugasan ini. Di samping itu, kekurangan

kolaborasi menyebabkan saya bimbang hasil tugasan saya kurang bermutu dan selari

dengan kehendak tugasan.

Cadangan penambahbaikkan yang boleh saya buat adalah saya perlu

merancang maklumat dengan teliti daripada awal supaya dapat mempersembahkannya

dalam bentuk yang lebih ringkas dan padat. Selain itu, perkara-perkara seperti

pengurusan grafik dan jadual perbezaan perlu saya masukkan di bahagian lampiran

tugasan sebagai langkah meminimumkan penggunaan muka surat. Bagi memastikan

tugasan ini dapat dilaksanakan dengan sempurna, saya perlu mendapatkan bimbingan

yang berkesan daripada pensyarah dengan merancang jadual waktu pembelajaran

dengan baik supaya bimbingan masih dapat diperolehi walaupun sibuk dengan urusan

dan tanggungjawab lain. Selain itu, penambahbaikkan yang boleh dibuat iaitu saya

sepatutnya bergaul dengan lebih giat dengan komuniti pekak supaya kesahan

maklumat dapat diperolehi mengenai budaya orang pekak. Selain itu, saya seharusnya

menjalankan kajian dengan mengedarkan borang kaji selidik kepada rakan-rakan

bermasalah pendengaran yang dikenali bagi menilai aspek budaya pekak dengan lebih

terperinci menurut perspektif mereka sebagai individu yang bermasalah pendengaran.

Sesi temu bual dan pemerhatian juga seharusnya dijalankan.Selain itu, penguasaan

bahasa Inggeris juga perlu ditingkatkan supaya proses pencarian ilmu akan menjadi

lebih mudah.

Kesimpulannya, tugasan ini benar-benar dapat meningkatkan amalan nilai

professional saya sebagai bakal guru kepada kanak-kanak bermasalah pendengaran.

Pada masa yang sama, tugasan ini juga mampu menjadikan saya seorang komuniti

pekak yang lebih pekak terhadap ahli-ahlinya.

Page 13: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK MALAYSIA DENGAN ORANG MENDENGAR

PERKARA YANG

DIBEZAKAN

ORANG PEKAK

MALAYSIA

ORANG MENDENGAR

Masalah pendengaran Kepekakan sebagai

budaya

Tidak suka sekiranya

mempunyai anak yang

boleh mendengar dan

menganggap sebagai

tidak normal

Anggap kepekakan

satu kecacatan dan

penyakit yang kekal

Orang pekak dianggap

tidak normal

Bahasa Menggunakan Bahasa

Isyarat Malaysia (BIM)

Ayat tidak tersusun

Contoh: nasi makan

saya

Menggunakan

pertuturan biasa

Ayat tersusun

Contoh : saya makan

nasi

Komunikasi Mementingkan

ekspresi muka dan

bentuk tangan

Angguk dan buat

isyarat badan spesifik

untuk memberi respon

dalam perbualan

dengan rakan

Mementingkan verbal

semata-mata

Memberi respon

dengan hmmmmmm

atau uh-huh

Guna bahasa isyarat Panggil guna nama

Page 14: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

Nama dengan merujuk ciri

fizikal

Tidak mengingat dan

panggil nama

keseluruhan

asal

Sosial Suka kekasih yang

mendengar dari orang

pekak

Perkahwinan selalu

gagal

Suka berjumpa di kedai

kopi dan sukar

mengakhiri perbualan

Kelam kabut

bersembang dan

banyak maklumat

tertinggal

Berkasih dengan

komuniti mendengar

Perkahwinan

kebiasannya berjaya

Suka berjumpa di kedai

kopi dan senang

mengakhiri perbualan

Sentiasa tenang dalan

bertutur

Sikap dan nilai Tarik perhatian dengan

mengetuk meja,

menepuk bahu, guna

lampu dan tepuk

tangan

Sangat peka dengan

sesuatu perkara

Sering berfikiran

negatif terhadap orang

mendengar

Boleh tunjuk secara

terus jika inginkan

Tidak boleh dianggap

biadab

Kurang peka

Biasa saja

Tidak boleh dianggap

biadab

Page 15: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

sesuatu

Boleh bercakap

dengan mulut yang

penuh

Kanak-kanak bila buat

salah akan tutup mata

Ambil masa untuk

perkenalan pertama

dengan bertanya

pelbagai soalan

Berpelukan selepas

berkenalan

Tidak boleh dianggap

biadab

Kanak-kanak bila buat

salah tutup telinga

Ambil masa sekejap

sahaja dengan ucap

selamat berkenalan

Bersalaman sahaja

Kebergantungan terhadap

teknologi

Sangat bergantung

untuk berhubung

Guna telefon dalam

mod getaran

Guna aplikasi 3g untuk

berbual dengan rakan

Biasa saja

Guna dalam mod bunyi

Tidak perlu 3g masih

boleh berbual

Hiburan Tengok wayang yang

ada sari kata

Tidak memerlukan sari

kata

Sukan Aktif terutamanya yang

dianjurkan oleh MSFD

Aktif sebagai aktiviti

riadah

Agama Kurang kerana

masalah pendengaran

Baik

Page 16: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

yang dihadapi

Kerjaya Pekerjaan yang tidak

perlukan komunikasi

Rajin bekerja

Bebas pilih pekerjaan

yang diingini

Kadang-kala malas

Page 17: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DENGAN ORANG PEKAK DI

AMERIKA SYARIKAT

PERKARA ORANG PEKAK

MALAYSIA

ORANG PEKAK AMERIKA

SYARIKAT

Bahasa Bahasa Isyarat

Malaysia (BIM)

Guna kedua-dua

belah tangan

Perbendaharaan kata

kurang

American Sign

Language (ASL)

Guna sebelah tangan

Perbendaharaan kata

banyak

Sosial Persahabatan dengan

orang mendengar

kurang erat

Berkahwin dengan

orang normal

Persahabatan dengan

orang mendengar erat

Berkahwin dengan

orang pekak

Pendidikan Biasa

Sekolah rendah dan

menengah sahaja juga

di universiti

danpoliteknik terpilih

Tahap pendidikan

pengasas persatuan

pekak rendah iaitu

PMR, SPM, dan

STPM

Luar biasa

Ada universiti khas

Tahap pendidikan

pengasas persatuan

pekak tinggi peringkat

universiti

Page 18: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

Komunikasi Biasa Meluas

Teknologi dan hiburan Tengok wayang dan

menggunakan

teknologi

Tengok wayang dan

menggunakan

teknologi

Agama Islam Kristian

Page 19: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA

RUJUKAN

Carol Padden. Deaf Culture. Dilayari pada 18 februari 2012 di URL http:// www2. palomar.edu/users/jbaker4/deaf-culture-web-resources.pdf

Dr . Abdullah Yusof, (2007). HBSE 1103 Pengenalan Pendidikan Khas.Selangor Darul Ehsan: Meteor Doc.Sdn.Bhd.

Marzuki Ong.Tahap Pendidikan Pengasas Persatuan Orang Pekak. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://harapanpekakmalaysia.blogspot.com/search?

updated-max=2011-08-24T11:06:00%2B08:00&max-results=3

 Ron Southwick. Deaf culture ii. Dilayari pada 17 Februari 2012 di URL http://www.deafworldministries.com/article2.html

Safani bin Bari.(2006).HBSH 1103 Psikologi dan Perkembangan Kanak – Kanak Masalah Pendengaran.Selangor:Open University Malaysia.

Sharon Woo, (2006). Understanding Deaf Culture Malaysia Perspective.Kuala Lumpur: Majudiri Y Foundation for the Deaf.

Sheikh Othman bin Sheikh Salim, (1996). Kamus Dewan Edisi Ketiga. Selangor: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Tiada Nama Pengarang. Deaf Culture and Community . Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://www.deafeducation4parents.com/culture.html

Tiada nama Pengarang. Deaf in America. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://www.answers.com/topic/deaf-in-america

Tiada Nama Pengarang. Persatuan Orang Pekak di Malaysia. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL.http: //mydeaf. blogspot. com/ 2008/ 05/ persatuan-orang-pekak-di-

malaysia.html

Tiada Nama Pengarang.American Sign Language & Deaf Culture in America. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://library.thinkquest.org/11942/asl.html

Tiada Nama Pengarang.Transcript: An Exploration of Deaf Culture. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URLhttp://www.npr.org/ templates/ story/story. php?storyId

=447 6250 &ps=rs Wikipedia. Deaf Culture. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://en. Wikipedia. org/wiki/Deaf_culture#cite_note-mindess2006-3

William Vicars. Deaf Culture. Dilayari pada 18 Februari 2012 di URL http://www.lifeprint.com/asl101/pages-layout/culture1.htm

Page 20: PERBEZAAN BUDAYA ORANG PEKAK DI MALAYSIA DAN LUAR NEGARA