Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
319 306
297334
392
318
367
369349
323
333
342302
360331
324
348299
304249
302
317298
282
276317
289282
277
280
283
263
220218
215
263
208
217
246
230
E7
E7
E7
E7
E7
E7
E7
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
PPP
4
2
2
29
9
9
9
9
9
8
8
8
7
6
6
5
5
3
3
4
5
3
9
9
9
8
8
8
7
7
6
6
5
5
5
4
4
4
3
3
2 1
3
2
2
5
4
3
2
65
4
3
2
1
10
10
10
10
10
1111
11
11
11
11
11
10
10
10
MARIBORLENDAVA
AVSTRIJA
ŠALOVCIMADŽARSKA
AVSTRIJA
ŠALO
VCI
Kolesarske in pohodniške poti | Cycling & Hiking Routes | Rad- und WanderwegeKolesarske poti | Cycling Routes | Radwege
Neman časa pa nej volej I don't have any time and I'm in no mood Ich habe keine Zeit und keine LustK štrkom na obisk To the storks Besuch bei den StorchenK Plečnikovoj golobici To the Plečnik's »White Dove« Zur Plečniks TaubePout svetovnega rekorda Line of the world record Der Weg des WeltrekordsZacumprala si me I'm under your spell Du hast mich verzaubertPo bregaj On the hills Über die HügelRomantiki naprouti Romantic road Der Romantik entgegenRotunda Rotunda RotundeSladka pout Sweet road Der SüßwegIdemo na Vogrsko Let's go to Hungary Fahren wir nach UngarnPot užitkov The path of pleasure Der Weg der Freude
Rekreativne pohodniške poti Recreational Routes | Rekreationswege
Panonska pot Pannonian Trail Der pannonische WegGeografska učna pot Geographic nature Trail Der geografische Lehrpfad
Nordijska hoja | Nordic walkingOrientacijska pot Vaneča Orienteering Trail Der OrientierungswegPot sožitja The Trail of Fellowship Der BeisammenlebenswegZelena pot Green Trail Der GrünwegMartjanska pot Martjanci Trail Der Weg von MartjanciNa prvi breg Up the First Hill Auf den ersten HügelSrčna pot Healthy Heart Path Herzwanderweg
Tematske pohodniške poti | Themed routes | Thematische Wege
Prosenjakovska pot Prosenjakovci Trail Der Weg von ProsenjakovciSladka pot Sweet Trail Der SüßwegPot vinotočev Wineries Trail Der BuschenschankswegPot kulturne dediščine Cultural Heritage Trail Der Kulturerbeweg
Priznane pešpoti | Recognized Routes | Anerkannte Wanderwege
Evropska pešpot E7 European Trail E7 Europäischer Weg E7
Pomurska planinska pot - Via Pomurje Pomurje hiking trail - Via Pomurje Der Almweg von Pomurje - Via Pomurje
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7
8 2
9 3
10 4
11 5
2 E7
3PPP
LEGENDAGrad
Cerkev
Naravna znamenitost
Kulturna znamenitost
Domača obrt
Medičarstvo
Terme
Vinorodno območje
Turistične informacije
Počivališče
Gostišče
Prenočišče
Hotel
Kamp
Športno rekreacijski center
Golf
Teniško igrišče
Ribolov
Izposoja koles
Bolnica
Hotel za živali
Servis za kolesa
Bencinska črpalka
Avtocesta
Glavna cesta
Lokalna cesta
Železnica
Državna meja
Občinska meja
KEYCastle
Church
Natural sight
Cultural sight
Arts and crafts
Honey products
Spa complex
Wine-growing area
Tourist information
Rest area
Inn, Restaurant
B&B
Hotel
Camping facility
Sports and recreation centre
Golf
Tennis court
Fishing
Bike rental
Hospital
Pet hotel
Bike service facility
Service station
Highway
Main road
Local road
Railway
State border
Municipality border
LEGENDEBurg
Kirche
Natur-sehenswürdigkeit
Kulturstätte
Handwerk
Honigerzeugnisse
Thermen
Weinbaugebiet
Tourist Info
Rastplatz
Gasthaus
Übernachtung
Hotel
Campingplatz
Sport- und Rekreationszentrum
Golfen
Tennisplatz
Angeln
Fahrradverleih
Krankenhaus
Tierhotel
Radwerkstatt
Tankstelle
Autobahn
Hauptstraße
Lokalstraße
Eisenbahn
Staatsgrenze
Gemeindegrenze
Merilo 1 : 40 000
A
I
SLO
CRO
H
Graz
Vienna
Maribor
Ljubljana
Zagreb
Trieste
POTI DEDIŠČINE MORAVSKIH TOPLICPATHS OF HERITAGE IN MORAVSKE TOPLICE
AUF DEN SPUREN DES KULTURERBES VON MORAVSKE TOPLICE
1 : 40 000
V osrčju Prekmurja, na skrajnem severovzhodu Slovenije, ste prispeli v Moravske Toplice. Moravske Toplice vas bodo od prvega trenutka prevzele s čudovito ravensko in rahlo gričevnato pokrajino vasi na Goričkem.
KRATKO O MORAVSKIH TOPLICAH
Občina Moravske Toplice zavzema 145 km2 površine. V 28 naseljih živi približno 6000 prebivalcev, od tega 763 v kraju Moravske Toplice, kjer se nahaja tudi sedež občine. V občini živijo tudi pripadniki madžarske narodnostne manjšine, verska podoba občine pa je prav tako barvita, saj tu živijo pripadniki katoliške, evangeličanske, kalvinske in binkoštne veroizpovedi.
At the very heart of Prekmurje, in the extreme north-east corner of Slovenia, one can find the village of Moravske Toplice. From early times, Moravske Toplice has enchanted visitors with its beautiful plains as well as the hilly landscape of Goričko featuring small villages.
ABOUT MORAVSKE TOPLICE
The Moravske Toplice municipality stretches over an area of 145 km2. There are approximately 6000 people living in 28 settlements, 763 of them in Moravske Toplice, which is also the location of municipality’s office. With the population also including members of the Hungarian ethnic minority, the re-ligious demographics of the area are very diverse as the communities include Catholics, Protestants, Calvinists and followers of the Pentecostal church.
Im Herzen von Prekmurje, im nordöstlichsten Teil Sloweniens, finden Sie Moravske Toplice. Moravske Toplice verzaubern Besucher auf den ersten Blick mit ihrer herrlichen Lage- typisch für die Goričko-Region ist der Ort zwischen Flachland und der sanften Hügellandschaft eingenistet.
KURZ ÜBER MORAVSKE TOPLICE
Die Gemeinde Moravske Toplice streckt sich auf einer Fläche von 145 km2 aus. In den 28 Ortschaften leben ungefähr 6000 Einwohner, davon 763 Einwohner in der Ortschaft Moravske Toplice, in der sich zugleich der Gemein-desitz befindet. In der Gemeinde leben zudem Angehörige der ungarischen Volksminderheit. Insbesondere prägt die Gemeinde ihr buntes Religionsbild (Katholiken, Protestanten, Calvinisten und Pfingstler).
MORAVSKE TOPLICE
GPS: 46.6851° | 16.2167°
TIC Moravske TopliceKranjčeva 3, SI - 9226 Moravske Toplice, SlovenijaT: +386 (0)2 538 15 20 | F: +386 (0)2 538 15 22 www.moravske-toplice.com | [email protected]
Ta dokument je nastal v okviru projekta »Zeleno&modro« ob finančni pomoči Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja. Organ upravljanja Programa razvoja podeželja Republike Slovenije za obdobje 2007- 2013 je Ministrstvo za kmetijstvo in okolje. Za vsebino dokumenta je odgovoren TIC Moravske Toplice.
This document was produced in the framework of the “Zeleno&modro” Project and co-financed by the European Agricultural Fund for Rural Development. The Slovenian Rural Development Programme 2007–2013 is managed by the Ministry of Agriculture and the Environment. TIC Moravske Toplice is liable for the content of this document.
Diese Broschüre wurde im Rahmen des Projekts „Zeleno&modro“ mit der finanziellen Unterstützung des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums vorbereitet. Das Programm für die Entwicklung des ländlichen Raums in der Republik Slowenien wird im Zeitraum 2007-2013 unter der Leitung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt durchgeführt. Verantwortlich für den Inhalt der Broschüre ist TIC Moravske Toplice.
Lešče
Ulica ob igrišču
Delavska ulica
Levstikova ul.
Kratka ulica
Na bregu
Dolga ulica
Dol
ga u
lica
Delavska ulica
Kranjčeva ul.
Titanov potok
Mos
tec
Lipnica
MORAVSKETOPLICE
LENDAVA
PROSENJAKOVCI
MURSKA SOBOTA
TERME 3000
TERME SONČNI PARK VIVAT
HotelLivada
HotelAjda
HotelTermal
Terme 3000
HotelVivat
DepandansaVivat
Turistično informativni centerMoravske Toplice
Turistične informacije Tourist Information Tourist InformationObčina Municipality GemeindeamtCerkev Church KircheLekarna Pharmacy ApothekeBankomat ATM Geldautomat
Pošta Post office PostamtTrgovina Store GeschäftCvetličarna Florist BlumenladenAvtobusno postajališče Bus stop BushaltestelleParkirišče Parking facility Parkplatz
Kamp Camping CampingplatzAvtokamp Car camping Wohnwagen-CampingplatzVeterinar Veterinary clinic TierarztŠportno igrišče Sports facility SportplatzTeniško igrišče Tennis court Tennisplatz
Igrišče za golf Golf course GolfplatzIzposoja koles Bike rental FahrradverleihKolesarska steza Cycling route FahrradwegTrim steza Fitness trail Trimm-dich-PfadPočivališče Resting place Rastplatz
LEGENDA KEY LEGENDE
Merilo 1 : 7 500
Karta Raj za kolesarje vas popelje po tematskih kolesarskih poteh!Use the Paradise for Bikers Map to follow the cycling routes.Die Karte Ein Paradies für Radfah-rer führt Sie entlang der themati-schen Fahrradwege!
Na poti s kolesom boste srečali številne kultur-ne, zgodovinske in še kakšne zanimivosti. Ko enkrat poženete pedale, vam kilometrov zlepa ne bo zmanjkalo.
The numerous cultur-al, historical and other sights are best viewed when the journey is tak-en by bicycle. Once you have started pedalling, you won't want to get off the bike.
Die Fahrradtour bietet zahlreiche kulturelle, historische und andere Sehenswürdigkeiten an. Wenn Sie erst einmal in die Pedale treten, geht Ihnen die Strecke nicht so schnell aus.
Na poti po sledeh naše dediščine boste odkrili vestne rokodelce, ki pre-našajo in ohranjajo dedi-ščino svojih (pra)babic in (pra)dedov iz generacije v generacijo.
Following the paths of local heritage, one can find diligent craftsmen passing their skills down from one generation to another, thus preser-ving the heritage of their (great) grandparents.Traditional crafts
Entdecken Sie auf die-sem Wanderweg fleißi-ge Handwerker, die das traditionelle Handwerk ihrer Vorfahren nun an die nächste Generation weitergeben.
... čez Ravensko, Dolinsko in GoričkoPoti različnih dolžin in zahtevnosti se vijejo po ravnici ali vzpenjajo med zelene vinograde, vse tja do idiličnega Goričkega.
... through Ravensko, Dolinsko and Goričko Routes of different lengths and levels of difficulty extend across the plains or up the hills, amongst the green vineyards, all the way to the idyllic Goričko re-gion.
... durch Ravensko, Dolinsko und GoričkoDie unterschiedlich lan-gen und schwierigen Wanderwege führen sowohl durchs Flach-land als auch durch die grünen Weinberge, bis hin zur idyllischen Go-ričko-Region.
Narava v Moravskih To-plicah s svojimi lepotami ne skopari. Že s prvega hribčka se vam odprejo čudoviti razgledi.
The nature of Moravske Toplice is rich in beau-tiful sights. Beautiful scenic views will open up from the very first hill you climb.
Die Natur war Moravske Toplice gegenüber äu-ßerst großzügig. Ein herrlicher Ausblick öff-net sich bereits vom ersten Hügel.
Okusite in razvajajte se z doma pridelanimi dobrotami.
Taste and pamper yourself with home-made delicacies.
Genießen Sie in der Geschmacksvielfalt der hausgemachten Spezialitäten.
Karta Raj za pohodnike vas pospre-mi po tematskih pohodnih poteh!Use the Paradise for Hikers Map to follow the themed hiking routes.Die Karte Ein Paradies für Wande-rer begleitet Sie auf den themati-schen Wanderwegen!
Pot pod noge ...Take a journey...
Machen Sie sich auf den Weg …
S kolesom nad ravnice in goriceCycling the hills and plains
Mit dem Rad bergauf und bergab
Domače je najboljše ...Homemade food is the best food...
Allerfeinste hausgemachte Spezialitäten …
Vrle roke iz roda v rodTradition preserved through generations
Tradition über Generationen erhalten
Terme 3000ca. 1.400 ležišč
5.000 m2 vodnih površin golf igrišče z 18 luknjami
kamp
Around 1,400 beds 5,000 m2 of water 18-hole golf course
Camping facility
rund 1.400 Betten 5.000 m2 Wasserfläche
18-Loch-Golfplatz Campingplatz
Zasebna ležišča in apartmaji
okrog 600 ležišč
Bed & breakfasts and apartments
around 600 beds
Privatzimmer rund 600 Betten
POHODNE IN REKREATIVNE POTISkupaj blizu 100 kmDolžine1,8 km - 20 kmTežavnost potiSprostitveno-sprehajalne in rekreativno-profesionalne, primerne za vse generacije.
HIKING AND RECREATIONAL ROUTESNearly 100 km of routesLenghtFrom 1.8 to 20 kmLevelsEasy walking routes as well as sports and professional routes − there's something for everyone.
WANDER- UND REKREATIONSWEGEInsgesamt fast 100 km LängeVon 1,8 km bis 20 kmSchwierigkeitsgradEntspannende Spazierwege und Rekreationswege für Sportler, geeignet für alle Generationen.
OBIŠČITEPLACES TO VISIT
INTERESSANNTE DÖRFER
Vučja GomilaAndrejciIvanovci
LončarovciBukovnica
Zgornji Moravci...
KOLESARSKE POTISkupaj ca. 250 km označenih potiDolžine6 km – 42 kmTežavnost potiOd poti za sprostitveno-priložnostne kolesarje do rekreativno-adrenalinskih kolesarskih poti, primernih za vse generacije.
CYCLING ROUTESAbout 250 km of marked routesLenghtFrom 6 to 42 kmLevelsThe routes vary from recreational to adrenalin levels, so they offer something for everyone.
FAHRRADWEGEInsgesamt rund 250 km markierter WegeLängevon 6 km bis 42 kmSchwierigkeitsgradEntspannende Radwege für Gelegenheitsradfahrer sowie Rekreations- und Abenteuerfahrradwege; geeig-net für alle Generationen.
Osvežitev telesa in balzam za duhaRefresh your body and mind
Erfrischung für den Körper und die Seele Terme VIVAT376 ležišč
2.000 m2 vodnih površin football resort
376 beds 2,000 m2 of water
Football resort
376 Betten 2.000 m2 Wasserfläche
Fußball-Resort
Pokrajina, ki objame, ...Embracing landscape...
Inmitten einer herrlichen Landschaft …
NAMIG11 tematskih kolesarskih poti 2 kolesarska maratona letno
TIPS11 themed cycling routes
2 cycling marathons every year
UNSER TIP11 thematische Fahrradwege 2 Radmarathons pro Jahr
ODKRIJTELesen vodnjak »čiga« – Tešanovci |
Razgledni stolp – Bogojina | Jelovškov breg – Suhi Vrh | Rotunda – Selo | Gaj – Filovci | Dom duhovnosti – Kančevci | ...
PLACES TO SEETraditional water well in Tešanovci | Lookout
tower in Bogojina | Jelovškov breg Hill at Suhi Vrh | Rotunda in Selo | Gaj in
Filovci | Spiritual Home in Kančevci | ...
SEHENSWÜRDIGKEITENDer traditionelle Brunnen in Tešanovci |
Der Aussichtsturm in Bogojina | Der Hügel Jelovškov breg in Suhi Vrh |
Die Rotunde in Selo | Gaj in Filovci | Haus der Stille in Kančevci | ...
... narava, ki prevzame
... and overwhelming nature
... umgeben von reiner Natur
Prepustite se zdravilnim in osvežilnim učinkom vode v Moravskih To-plicah.
Immerse yourself into the healing and invigo-rating water of Moravske Toplice.
Überlassen Sie sich dem heilenden und er-frischenden Wasser in Moravske Toplice.
Čas merjen v stoletjih ...je izoblikoval številne sakralne, muzej-ske in kulturne objekte. Obiščite jih na vašem potepu in odkrivajte arhitektur-ne in umetnostne presežke dediščine Moravskih Toplic.
Time measured in centuries...... has given many sacred and cultur-al buildings and relics displayed in museum facilities. You can visit these establishments while exploring the area and its architectural and artistic artefacts which are part of the local heritage.
FILOVSKI BREGObiščite številne s slamo
pokrite hiše in kleti.
Visit a cluster of thatch-roofed houses and cellars.
Besuchen Sie etliche Weinkeller und die mit
Stroh bedeckten Häuser.
OBIŠČITERatkovci - Medičarstvo in sirastvo
Filovci - lončarstvo Ivanjševci - čebelarstvo
WHAT TO SEERatkovci – traditional honey products,
cheese producing facility, Filovci – pottery, Ivanjševci – honey products
ZU SEHEN Ratkovci – Honigerzeugnisse und Käseherstellung, Filovci – Töpferei, Ivanjševci – Imkerei
NAMIG11 tematskih
pohodnih poti Več 10 organiziranih
pohodov letno
TIPS11 themed hiking routes Over 10 organised hikes
each year
UNSER TIP11 thematische Wanderwege
Mehr als 10 organisierte Wanderungen
pro Jahr
NAMIGNa poti se ustavite v
številnih gostiščih, turističnih ter izletniških kmetijah in vinotočih.
TIPSMake a stop at one of the
many local restaurants, tourist farms and vineries.
UNSER TIPBesuchen Sie zahlreiche
Gasthäuser, Weinschänken, Tourismus- und
Ausflugs bauernhöfe.
Več informacij o sakralnih objektih najdete v zloženkah, dostopnih v TIC-u Moravske Toplice.More information on the sacred buildings can be found in brochures available from TIC Moravske Toplice.Weitere Informationen zu den Sakralbauten finden Sie in den im Tourismusbüro TIC Moravske Toplice erhältlichen Broschüren.
TIC Moravske TopliceGPS: 46.6851 | 16.2167
Kranjčeva 3, SI-9226 Moravske Toplice, Slovenija
T: +386 (0)2 538 15 20 | F: +386 (0)2 538 15 22
Delovni čas | Opening times | Öffnungszeiten
PO|MO|MO - PE|FR|FR: 8.00 – 18.00 (poleti/in the summer/im Sommer - 20.00)
SO|SA|SA: 7.00 – 15.00 NE|SU|SO & prazniki/holidays/Feiertage: 8.00 – 14.00
TIC Moravske Toplice poleg informiranja in rezervacije prenočišč prodaja tudi številne turistične spominke, izdelke domačih in umetnostnih obrti, turistično literaturo in razglednice ter igre na srečo (Loterija Slovenije). Brezplačno je na razpolago še drugi promocijski material.
Besides information and the booking service, TIC Moravske Toplice offers a wide selection of souvenirs, arts and crafts products, informative literature, postcards and lottery services (Slovenian Lottery). Some of the promotional material is available free of charge.
Neben touristischen Auskünften und Buchungen bietet das Tourismusbüro TIC Moravske Toplice auch touristische Andenken, Kunsthandwerk-Produk-te, Reiseführer und Aussichtskarten sowie Glücksspiele (Loterija Slovenije) an. Kostenlos steht Besuchern noch anderes Werbematerial zur Verfügung.
Published by: Moravske Toplice Municipality / on behalf of: TIC Moravske Toplice / Edited by: TIC Moravske Toplice & INSTINKT d.o.o. / Cartography: Geodetska družba, d.o.o. / Text, design and DTP: INSTINKT d.o.o. / Photographs: Sonja Garnitschnig, INSTINKT, TIC Moravske Toplice, Terme 3000, Terme Vivat, Počitniška Domačija Passero, Branko Kerman, Damjan Prelovšek,
Geza Grabar, Shutterstock / Edition: 500 copies / Moravske Toplice, 2012
Im Laufe der Jahrhunderte ...... entstanden hier zahlreiche Sakral- und Kulturdenkmäler und historische Monumente. Besuchen Sie diese Orte auf Ihren Ausflügen und entde-cken Sie das spezifische Architektur- und Kunsterbe von Moravske Toplice.
Cerkev sv. Nikolaja in Device Marije, Selo ROMANSKA ROTUNDA
Church of St Nicholas and Virgin Mary, Selo, ROMANESQUE ROTUNDA
Die Kirche von St. Nikolaus und Jungfrau Maria in Selo, DIE ROMANISCHE ROTUNDE
Cerkev Gospodovega vnebohoda, Bogojina PLEČNIKOVA CERKEV
Church of the Assumption, Bogojina PLEČNIK’S CHURCH
Die Kirche Christi Himmelfahrt in Bogojina PLEČNIKS KIRCHE
Evangeličanska cerkev Dobrega pastirja Jezusa, Moravske Toplice
Evangelical Church of the Good Shepherd Jesus Christ, Moravske Toplice
Die evangelische Kirche des guten Hirten Jesus in Moravske Toplice
Cerkev sv. Martina, Martjanci
St Martin’s Church, Martjanci
St. Martin-Kirche in Martjanci