84
ноябрь • № 11 (91) 2014 рекламно-информационный журнал Premium МУЗЫКА НОРВЕГИИ ЖИВОПИСНЫЕ ИСТОРИИ ROLLS-ROYCE: ПУТЕШЕСТВИЕ СО ВКУСОМ NISSAN TEANA: ПОТРЯСАЮЩИЙ ПРОГРЕСС ИДЕАЛЬНАЯ УЛЫБКА СВЕТЛАНА КОВРИГИНА СВЕТЛАНА БЕРEЗОВА АЛЕКСАНДРА ЛОЦ ЖАН МКРТЧЯН ПЕТР АНИКИН

PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Музыка Норвегии Живописные истории Rolls-Royce: Путешествие со вкусом Nissan teana: Потрясающий прогресс Идеальная улыбка Гости номера: • Светлана Ковригина • Светлана Берeзова • Александра Лоц • Жан Мкртчян • Петр Аникин

Citation preview

Page 1: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ноябрь • № 11 (91) 2014

рекламно-информационный журнал Premium

МУЗЫКА НОРВЕГИИ

ЖИВОПИСНЫЕ ИСТОРИИ

ROLLS-ROYCE: ПУТЕШЕСТВИЕ СО ВКУСОМ

NISSAN TEANA: ПОТРЯСАЮЩИЙ ПРОГРЕСС

ИДЕАЛЬНАЯ УЛЫБКА

СВЕТЛАНА КОВРИГИНА

СВЕТЛАНА БЕРEЗОВА

АЛЕКСАНДРА ЛОЦ

ЖАН МКРТЧЯН

ПЕТР АНИКИН

Page 2: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 3: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 4: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Главный редактор: Анна Владимировна Держко

Оформление: Павел Баев

Руководитель коммерческого отдела: Наталья Скорюкина

Коммерческий отдел: Ксения Завьялова, Олеся Кателик

Журналисты: Анна Хабибулина, Виктория Пименова

Фотографы: Владимир Мальцев, Александр Нерозя, Саша Павлова, Василий Дорощенко, Анастасия Русалева

Корректоры: Ксения Подпальная, Олеся Никитина

Менеджер по связям с общественностью: Ирина Сапрыкина

Начальник отдела распространения: Артур Гарипов

Рекламно-информационный журнал PREMIUM № 11 (91), ноябрь 2014Дата выхода 05.11.2014 Учредитель: ООО Агентство «Плюс», 660062, г. Красноярск, ул. Телевизорная, 1, корп. 3 Издается с июня 2006 г. Возрастные ограничения: 18+ Адрес редакции и издателя: 660017, г. Красноярск, ул. Обороны, 3, тел. (391) 291-12-11, [email protected] Тираж 7500 экз.Отпечатан ООО «ИД «Вояж», 630048, г. Новосибирск, ул. Немировича-Данченко, 104, тел. (383) 314-19-40 Распространяется бесплатно Дата подписания в печать: 23.10.2014Издание представлено в системе www.reklama-online.ru

Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной служ-бы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Красноярскому краю. Свидетель-сто о регистрации стредства массовой информации ПИ № ТУ 24 – 00225 от 24 декабря 2009 г. Полное или частичное копи-рование материалов, а также их цитирование возможно толь-ко с письменного разрешения редакции журнала. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявле-ний и форму оригинал-макетов. Рекламируемые товары под-лежат обязательной сертификации. Редакция оставляет за собой право редакторской правки. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора.

Главный редактор Анна Держко | [email protected]

2  |  с л о в о р е д а к т о р а

Мы чувствуем себя комфортно, когда нас окружают знакомые люди и предметы, когда все идет по плану. Так уж устроена наша психи-ка. Но, признайтесь, неужели иногда у вас не возникает желание нарушить привычный порядок жизни, выйти за рамки и сделать что-то, удивив самого себя? В этом номере в журнале Premium со-браны ответы известных красноярцев на вопрос, какие экстремаль-ные поступки они совершали. Оказывается, для некоторых из них это даже не риск, а определенный способ медитации. Уверена, что вы воодушевитесь. К тому же мы взяли на себя смелость на примере историй трех очаровательных девушек убедить вас, что творчество подвластно всем. А удивить самих себя мы решили, отправившись Питер, чтобы понять, что притягивает фанатов по всему миру к марке Rolls-Royce. Также в номере подборка последних ювелирных трендов, секреты идеальной улыбки, рассуждение о том, как копить и приумножать деньги. В общем, лучше один раз прочесть. Желаю не переставать удивлять себя и окружающих!

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 5: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 6: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

14

20

1420

26

30

36

4  |  с о д е р ж а н и е

26

ГЛАВНАЯ ПРЕМЬЕРАПетр Аникин: «Театр – дело, которое я люблю»

TEANA: БЕСКОНЕЧНО ПОТРЯСАЕТКогда «третий» – не бронза, а золото. Тест-драйв Nissan Teana третьего поко-ления

CОХРАНЯЯ ТРАДИЦИИДаврон Арипов: «Я готовлю только по праздникам. Хозяйка на кухне, безус-ловно, моя жена»

ПУТЕШЕСТВИЕ СО ВКУСОМЕго знают все, но владеют им немногие. Эксклюзивное знакомство с Rolls-Royce

ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕЗахватывающие дух увлечения, застав-ляющие сердце биться чаще. Выясним, что толкнуло известных красноярцев на экстремальные хобби

30

premium ‘11  | ноябрь 2014

пр. Мира, 89, тел.: 296-82-51, 271-66-91

Одежда для съемки Петра Аникина предоставлена:

Page 7: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 8: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

52

44

54

66

72

6  |  с о д е р ж а н и е

36

42

60

ЖИВОПИСНЫЕ ИСТОРИИРисование: искусство или арт-терапия? Наши героини поделились своими исто-риями необычного увлечения

«МУР» С АМУРАПривычки и повадки самой большой полосатой кошки в мире

МУЗЫКА НОРВЕГИИPremium отправляется в морское пу-тешествие по сказочным норвежским фьордам

ОТМЕТИМ ПО-РУССКИНачинаем подготовку к Новому году. Где не удастся заскучать в главный зимний праздник?

ПУТЬ ИСПРАВЛЕНИЯPremium вместе со специалистами красноярских стоматологических кли-ник расскажет, как стать обладателем идеальной улыбки

premium ‘11  | ноябрь 2014

44

52

66

54

Page 9: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 10: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

8  |  н о в о с т и

ИЗ СИБИРИ С ЛЮБОВЬЮКрасноярский художник Василий Слонов готовится к откры-тию галереи в самом сердце Лондона. В ней все желающие смогут познакомиться с работами современных сибирских художников. По словам Слонова, осуществить данный проект удалось благодаря соотечественникам по обе стороны границы. Уже сейчас в галерее представлены картины автора из нашу-мевшего цикла Welcome to Sochi – 2014. Официальное открытие галереи намечено на 2015 год.

В ОКРУЖЕНИИ ИМПЕРСКОЙ РОСКОШИДоброе утро в отпуске начинается со взгляда на Санкт-Петербург. Особенно, если вы рас-сматриваете очертания города из окна Four Seasons Lion Palace St. Petersburg. Отель распо-ложен в самом сердце Северной столицы, рядом с Исаакиевским собором. Его здание – велико-лепно отреставрированный княжеский особняк XIX века с оригинальными интерьерами. Озна-комившись с достопримечательностями города, вы сможете восстановить силы в четырехуров-невом SPA и попробовать угощения от лучших ресторанов. Роскошный отдых для людей с безу-пречным вкусом.

Four Seasons Hotel, Санкт-Петербург, Вознесенский проспект, 1 тел. 8 (812) 339-8000www.fourseasons.com/ru/stpetersburg/

http://artslonov.blogspot.ru

ДОРОГОЕ МЕНЮНесмотря на то, что «Титаник» ушел под воду не один десяток лет назад, он до сих пор притягивает к себе тысячи не только людей, но и долларов. Так, в Великобритании состоялся аукци-он уцелевших предметов с корабля. Самым дорогим сувениром с затонувшего лайнера стало меню для пассажиров первого класса: оно ушло с молотка за 96,5 тысяч долларов. В тот день – 12 апреля – всех обедавших ждали английские пироги с рубле-ной свининой, бараньи отбивные и пудинг из тапиоки. Всего на аукционе было выставлено 250 предметов.

premium ‘11  | ноябрь 2014

\\\\\

Хочешь иметь хорошее зрение?Lasik Epi-lasik Super lasik

Выбор очевиден!

Преимущества Центра «Ирис»:

Только передовые технологии

Самый современный лазер в Красноярске

Команда профессионалов

Самый большой опыт лазерной коррекции зрения в Красноярске, более 15 лет, 36 000 операций

Ирис

ведущий офтальмологический

Центр Красноярского края

Ленина, 74 г строение 1274-5-009

www.krasiris.ru

Page 11: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

\\\\\

Хочешь иметь хорошее зрение?Lasik Epi-lasik Super lasik

Выбор очевиден!

Преимущества Центра «Ирис»:

Только передовые технологии

Самый современный лазер в Красноярске

Команда профессионалов

Самый большой опыт лазерной коррекции зрения в Красноярске, более 15 лет, 36 000 операций

Ирис

ведущий офтальмологический

Центр Красноярского края

Ленина, 74 г строение 1274-5-009

www.krasiris.ru

лице

нзия

№ Л

О-2

4-01

-002

429

от 0

4 ию

ля 2

014

г.

Page 12: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

10  |  а ф и ш а

ИНТЕРСТЕЛЛАР c 6 ноябряЕще одно творение Кристофера Нолана о покорении космоса. Фильм повеству-ет о группе исследователей, обнаружив-ших новую черную дыру. Им предстоит отправиться в путешествие за преде-лы нашей галактики, чтобы выяснить, есть ли у человечества будущее среди звезд. Ведь это единственная возмож-ность возродить цивилизацию к жизни! В главных ролях: Мэттью МакКонахи, Энн Хэтэуэй, Джессика Честейн.

ГОЛОДНЫЕ ИГРЫ: СОЙКА-ПЕРЕСМЕШНИ-ЦА. ЧАСТЬ Ic 20 ноябряОдна из самых ожидаемых кинопре-мьер этого года. Китнисс Эвердин удалось дважды выжить в Голодных играх, но испытания не оставляют ее. Китнисс снова должна сражать-ся, чтобы не стать пешкой в чужой игре и спасти любимого. Капитолий в гневе, а по стране распространя-ются волнения. Известно, что па-раллельно снималась и вторая часть «Сойки-пересмешницы», ждем пре-мьеры.

ОХОТНИК НА ЛИСc 20 ноябряЭта история шокировала весь мир. Мультимиллионер Джон Дюпон орга-низовал в своем поместье трениро-вочный лагерь, где было предложено готовиться к Олимпиаде спортсмену Марку Шульцу. Чтобы победить и выйти из тени своего брата, Марк принимает приглашение, еще не зная, какой трагедией обернется игра в кошки-мышки спортсмена и параноика-богача. В главных ро-лях: Ченнинг Татум, Марк Руффало и Стив Каррел.

ПИНГВИНЫ МАДАГАСКАРАс 27 ноябряВсе, кто знаком с историей «Мадага-скар», наверняка помнят компанию веселых пингвинов. Они настолько по-любились зрителю, что продюсеры ре-шили сделать их главными героями полнометражного мультфильма. Кто сможет помочь беззащитным живот-ным и остановить злобного осьминога доктора Октавиуса Брайна, желающего уничтожить мир? Конечно же, четверка пингвинов – Шкипер, Ковальский, Рико и Прапор. Удастся ли им это, узнаем 27 ноября.

НЕСНОСНЫЕ БОССЫ – 2с 27 ноября Отомстив своим невыносимым на-чальникам, трое друзей: Ник, Курт и Дэйл – решили заняться собственным бизнесом. Но расслабиться героям не удается: ловкий инвестор выбивает их из колеи, и ребята остаются ни с чем. Выход они видят только в одном: похи-тить его взрослого сына и вернуть себе бразды правления компанией. Чем это все обернется, неизвестно, но интересно и смешно будет в любом случае.

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 13: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

GREENFEST8 ноября, МВДЦ «Сибирь»Greenfest – это ежегодный му-зыкальный фестиваль с много-летней историей. В программе только самые востребован-ные западные и российские музыканты. За право прове-дения фестиваля боролись 15 российских городов, но победу одержал Красноярск. Среди го-стей DIE ANTWOORD, LEEROY THORNHILL, THERR MAITZ и многие другие. С Greenfest даже красноярская осень будет жар-кой. Тел. 281-14-15

ROXETTE2 ноября, Дворец спорта им. Ивана ЯрыгинаВозвращение культовой группы c мировым турне, одна из остановок – Красно-ярск. Roxette знают и любят миллионы, а их песни крутят на всех радиостанциях мира. Поклонников творчества Мари Фредрикссон и Пера Гессле ждет исполнение луч-ших хитов за всю историю репертуара. «Прислушайся к своему сердцу», – советует нам коллектив, и мы по его зову 2 ноября отправляемся на концерт. Тел. 200-00-80

ДДТ4 ноября, Гранд Холл «Сибирь»В ноябре коллектив «ДДТ» от-правляется в тур по Сибири с презентацией своего нового альбома «Прозрачный». Лидер группы Юрий Шевчук отмечает, что альбом получился очень ли-ричным и светлым. «Сейчас тя-желые времена, и не унывать сложно, но нам всем нужно ис-кать силы, чтобы жить». Кроме новых песен, красноярцы услы-шат любимые хиты группы всех времен и народов. Тел. 228-85-15

Page 14: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 15: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 16: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ПЕТР АНИКИН, ДИРЕКТОР ТЕАТРА ИМЕНИ А. С. ПУШКИНА, ВСЕГДА ОСТАЕТСЯ ЗА СЦЕНОЙ, НО ИМЕННО ОН «ДИРИЖИРУЕТ» СОБЫТИЯМИ, КОТОРЫЕ ПОМОГАЮТ ТЕАТРУ ЖИТЬ И РАЗВИВАТЬСЯ. ЖУРНАЛ PREMIUM ПОБЫВАЛ ЗА КУЛИСАМИ НАКАНУНЕ ДОЛГОЖДАННОГО ОТКРЫТИЯ ПОСЛЕ РЕСТАВРАЦИИ.

14  |  п е р с о н а

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 17: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Все с нетерпением ждут открытия те-атра им. А. С. Пушкина после рекон-струкции. Какую установку давали себе перед началом преобразований?

Прежде всего нам хотелось максимально сохра-нить тот исторический облик театра, который создали наши предки. Современным молодым людям, наверное, ближе другое, но мне нравит-ся оформление именно в классическом стиле: мягкие кресла, роскошные люстры, лепнина. В то же время техническое оборудование сильно

актер театра имени А. С. Пушкина – Прим. ред.), наш посол доброй воли. Он активно участвовал в процессе реконструкции.

Управленцы спорят о противоречиях между поколениями X и Y, что скажете о молодых актерах?

Приятно, что во время реконструкции мы сохра-нили труппу в полном составе, более того, мо-лодые актеры приходят постоянно. Безусловно, они другие: более свободные, раскрепощенные, но и безответственные (конечно, не в плохом смысле). Старшее поколение воспитано иначе, для них репетиция, театр – это святое, они более дисциплинированы. С помощью администрации театра они стараются привить молодежи столь же трепетное отношение.

Ваша дочь тоже актриса. Наверное, лю-бовь к театру специально прививать не приходилось.

Дочка росла в театре, наверное, иначе не могло и быть. Моя супруга Галина Саламатова (актриса театра им. А. С. Пушкина, заслуженная артист-ка России – Прим. ред.) невероятно ответственно подходит к работе. Думаю, она передала это качество дочери по наследству. Катерина тоже очень трепетно относится к профессии. Хотя мы пытались дать ей другое образование. Судьба ак-тера ведь зависит от многих факторов: надо по-пасть к «своему режиссеру», нужно раскрыться в своем театре. Если не получается – случается трагедия. Тут нужна определенная удача. Она проучилась восемь месяцев на юридическом фа-культете, но потом бросила и пошла в театраль-ный институт.

Кстати о профессии. Вы ведь сами име-ете актерское образование, служили в театре. Возникали ли когда-нибудь внутренние противоречия уже на по-сту директора?

Признаться честно, когда работал в министер-стве, некомфортно себя чувствовал. Чиновником быть не каждый может: совещания, заседания, нужно было постоянно кому-то что-то доказы-вать. А театр – дело, которое я люблю. Бывает, ко-нечно, и здесь непросто. Но я хорошо понимаю, что такое внутренний мир актера, чувствую его, поэтому знаю, как можно договориться с арти-стом. Нужны любовь и уважение, но при этом недопустимо, чтобы добротой руководителя пользовались сверх меры.

Будучи человеком искусства, вы часто вспоминаете о том, что окончили реч-

Нам хотелось максимально сохранить тот исторический

облик театра, который создали наши предки, но при этом создать

самую современную техниче-скую «начинку»

устарело. «Начинку» – свет, звук, механику – нам нужно было существенно обновить. Так же, как и административные помещения театра: офор-мить кабинеты для работников, оборудовать комфортные гримерки и просторные костю-мерные цехи. Кстати, они все выполнены в со-временном ключе.

Насколько эти внешние изменения по-влияют на репертуар театра?

Для меня театр – это прежде всего актерский те-атр. Когда современное прочтение осуществля-ется с любовью к автору, именно через актера, а не при помощи сложных декораций. Это самое ценное. Хотя, думаю, новые возможности для режиссуры эта техника, безусловно, откроет. В частности, для главного режиссера театра Олега Рыбкина.

Кроме того, после реконструкции у нас появи-лась возможность приглашать на нашу большую сцену лучшие труппы – как зарубежные, так и российские. Раньше мы просто не могли предо-ставить необходимые технические условия для выступлений.

Как думаете, на настроениях в труппе изменения тоже отразятся?

Актерам будет интересно посмотреть, как изме-нился и преобразился театр. Для них это будет таким же сюрпризом, как и для зрителей. Един-ственный человек, который видел все от и до, – это Эдуард Михненков (заслуженный артист России,

п е р с о н а   |  15

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 18: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

которые всегда ждут и радостно встречают – от-куда и в каком бы настроении ты ни пришел, они всегда поднимают настроение.

Можете рассказать о своем самом ярком театральном впечатлении?

Их так много, что боюсь все не вспомнить. По ро-

ное училище, а потом служили в воен-но-морском флоте?

Четыре года в училище и три на флоте – это, ко-нечно, колоссальный опыт. Мы до сих пор дру-жим с сослуживцами и вспоминаем то время. Нас приучили к дисциплине, к самостоятельности. И потом, любой мужчина должен уметь принимать решения – нас научили и этому. Хорошо бы на госслужбу брали только после армии.

Знаю, что вы увлекаетесь спортом и от-дыхаете активно.

Зимой я катаюсь на лыжах, но чаще в мыслях. (Смеется.) Времени не хватает. А летом очень люблю сплавы по рекам Сисим, Казыр, Кизир (в мужской компании – иначе атмосфера не та). Для меня это самый лучший отдых. Еще одно увлечение – это дача: мне нравится копаться в земле, наблюдать результат своих трудов. Бывает полезно поработать руками после напряженной умственной деятельности – отвлекает очень хо-рошо. Наверное, в нас это заложено: мы же в зем-лю все потом уйдем. (Смеется.) У нас есть собаки,

ду деятельности приходится читать очень мно-го пьес: встречаются и хорошие, и откровенная макулатура. Могу назвать несколько любимых классических произведений. Безусловно, это все чеховские пьесы. Кроме того «Месяц в деревне» Тургенева. Кстати, не так давно вышла экраниза-ция этой пьесы («Две женщины», режиссер Вера Глаголева) – очень хочу посмотреть.

Если честно, иногда хочется отдохнуть от теа-тра и почитать что-то для себя. Например, сей-час читаю «Историю государства российского» Н. М. Карамзина и труды Льва Гумилева по пас-сионарной теории этногенеза – актуально для нашего времени.

А если говорить о запомнившихся ки-ноработах?

Один из любимых фильмов, который меня когда-то потряс, – «Неоконченная пьеса для механического пианино» Никиты Михалкова. Еще очень дорога его работа «Раба любви» – так душевно сделана, с такой теплотой и любовью, с хорошими актерскими работами. Следующие его фильмы, на мой взгляд, были слабее. Конеч-но, «Остров» Павла Лунгина запомнился. Очень интересный телесериал «Ликвидация» Сергея Урсуляка вышел в свое время.

Каких премьер в своем театре вы осо-бенно ждете и что советуете посмотреть зрителям?

К нам приехал режиссер, известный «придум-щик» Геннадий Тростянецкий. Мне очень инте-ресно, как именно он поставит «Пиковую даму». Кроме того, нас ждет спектакль «Пастух и пастуш-ка» – это одно из моих любимых произведений Виктора Петровича Астафьева, для работы над которым приглашен Алексей Песегов (главный режиссер Минусинского драматического театра – Прим. ред.) Задача очень сложная, ведь это не-большой рассказ, который без воссоздания воен-ных действий будет непонятным. Вообще думаю, что после открытия зрителям будет интересно прийти как минимум для того, чтобы оценить новый облик театра. Первой премьерой на об-новленной сцене станет «Двенадцатая ночь» по Шекспиру от режиссера Олега Рыбкина, которую ждет весь город. Она продемонстрирует все новые возможности нашей сцены и представит шикар-ные актерские работы.

Красноярский те-атр им. А. С. Пуш-кина был основан в 1873 году. Пер-вое сооружение было построено из дерева, а со-временное зда-ние открыло свои двери для зрите-ля в 1902 году.

Театр – дело, кото-рое я знаю и люблю

Беседовала Анна Держко Фото – Александр Нерозя

16  |  п е р с о н а

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 19: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Четыре года в училище и три на

флоте – это, конечно, колоссальный опыт.

Мы до сих пор дружим с сослужив-

цами и вспоминаем то время. Нас приучили к дисциплине, к само-

стоятельности

п е р с о н а   |  17

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 20: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ТРАТИТЬ

И КОПИТЬ

Какая альтернатива депозитам суще-ствует, нам рассказал Игорь Гончаров, директор по розничному бизнесу «Аль-фа-Банка» в Красноярске.

Предложение «Альфа-Банка» звучит, как и действует, очень просто: теку-щий счет, доступ к средствам которо-го не ограничен, приносит вам доход. Как? При подключении одной из про-

грамм категории «Накопительный счет» вы можете быть уверены, что ежемесяч-но на минимальный остаток средств бу-дет начислен тот или иной процент. Его размер зависит от конкретного накопи-тельного счета.

СЧЕТ «ВЫСОКИЙ СЕЗОН»Вниманию тех, кто не любит держать большие остатки на карте, но хочет рас-

18  |  б и з н е с

premium ‘11  | ноябрь 2014

ЕСЛИ ДЛЯ ВАС ДЕПОЗИТ – ЕДИНСТВЕННЫЙ ДЕЙСТВЕННЫЙ СПОСОБ НАКОПИТЬ ДЕНЬГИ, НО ВЫ НЕ ГОТОВЫ ОГРАНИЧИВАТЬ СЕБЯ В ДОСТУПЕ К ЗАНАЧКЕ, ДА ЕЩЕ И РАССЧИТЫВАЕТЕ НА ВОЗРАСТАЮЩУЮ ПРИБЫЛЬ, КАЖЕТСЯ, ЧТО В СВОИХ ОЖИДАНИЯХ ВЫ ЗАШЛИ СЛИШКОМ ДАЛЕКО. ВПРОЧЕМ, ВЫ УДИВИТЕСЬ, ЕСЛИ УЗНАЕТЕ, ЧТО ОНИ МОГУТ БЫТЬ ОПРАВДАНЫ.

полагать доступными средствами, по-лучая на них определенный доход, «Альфа-Банк» предлагает выгодный се-зонный накопительный счет «Высокий сезон», который можно открыть до кон-ца текущего года.

По нему ежемесячно на минимальный остаток по счету будут начисляться про-центы – до 6,5 % годовых в рублях. При-

Page 21: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

чем они тут же будут прибавляться к имеющейся на счете сумме, и если вы не станете снимать деньги еще месяц, то в следующий раз проценты будут на-числены уже на увеличенную в прошлом месяце сумму. Впрочем, даже если вы планируете активно пользоваться день-гами, процент все равно будет начислен на минимальный остаток средств за ка-лендарный месяц. Штрафов за расходо-вание средств с накопительного счета не существует. НАУЧИТ КОПИТЬЕсли вы из тех, кто так и не научил-

за месяц. Доходность может достигать 8,5 % годовых в рублях, хотя деньгами вы сможете спокойно пользоваться, а именно пополнять и снимать средства любое количество раз без потери ранее начисленных процентов.

КЛЮЧ К ОТКРЫТИЮОткрывать любые накопительные сче-та проще всего через Интернет-Банк «Альфа-Клик» или же позвонив в теле-фонный центр «Альфа-Консультант». Также можно просто прийти в любое от-деление банка и оформить заявку тра-диционным способом. К слову сказать,

ИГОРЬ ГОНЧАРОВ, директор по розничному бизнесу «Альфа-Банка» в Красноярске: если вы готовы разместить свободные средства в бан-ке на длительный период (например, на год) и не снимать их в течение этого срока, депозит – это то, что вам нужно. В «Альфа-Банке» широкий спектр депозитов, которые рассчитаны на разные запросы и ожида-ния клиентов. Минимальная сумма для открытия депозита составля-ет 10 000 рублей, 500 долларов или евро. Если же вы предполагаете, что в какой-то момент вам понадобятся деньги для реализации новых планов, советую открыть накопительный счет. Он удобен тем, что по-зволяет зарабатывать, «не замораживая» деньги на счете. Вы можете снимать их пополнять средства в любой момент, когда возникнет такая необходимость, и при этом не потеряете уже начисленные проценты.

«Альфа-Банк» предлага-ет несколько накопитель-ных счетов в зависимости от различных потребно-стей клиентов:• накопительный счет «Мой сейф», позволяю-щий начать накапливать с любых, даже самых ма-леньких сумм;• накопительный счет «Ценное время», усло-вия которого подразу- мевают увеличение процентной ставки с течением времени. Мак-симальная ставка по дан-ному счету составляет 8,50 % годовых;• сезонное предложе-ние: накопительный счет «Высокий сезон» с по-вышенными процентны-ми ставками. Разместив на нем от 100 000 рублей, вы можете каждый месяц получать доход до 6,5 % годовых.

ся откладывать сбережения, то оцени-те программу «Копилка для сдачи». Она поможет совершать накопления автома-тически. Вы сами выбираете, какая сум-ма – от 1 % до 30 % – с каждой покупки будет переводиться на ваш накопитель-ный счет («Мой Сейф» или «Мой Сейф Целевой»). Даже если с каждой покупки будет % перечисления, который не за-метен за один раз, вы сами удивитесь, сколько денег вы накопили.

ВРЕМЯ ЦЕНИТЬ Специальный накопительный счет, ко-торый точно придется по вкусу кли-ентам «Альфа-Банка», – это «Ценное время». Максимально заработать на нем можно при условии, что остаток в конце месяца не будет опускаться ниже трехсот тысяч рублей. При этом чем дольше средства будут храниться на данном накопительном счете, тем выше будет процентная ставка, начисляе-мая на минимальный остаток по счету

в Красноярске у «Альфа-Банка» девять отделений, которые работают с поне-дельника по субботу до 20.00.

Программа «Альфа-Банка» дает воз-можность легко получать доход с дей- ствующих счетов. При этом все накопи-тельные счета застрахованы по систе-ме страхования вкладов – а это значит, что при любых обстоятельствах суммы до 700 тысяч рублей (включая начис-ленные проценты) гарантированы госу-дарством.

ОАО «Альфа-Банк» отделения для физических лиц работают с 9:00 до 20:00 (понедельник-суббота) тел. 8-800-200-00-00

б и з н е с   |  19

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 22: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ВРЕМЕНА, КОГДА БИЗНЕС-СЕДАНЫ БЫЛИ ЧОПОРНЫМИ И ВАЛЬЯЖ-НЫМИ, СКРЫЛИСЬ В НЕРАЗЛИ-ЧИМОЙ ДАЛИ ПРОШЛОГО. ОТ СО-ВРЕМЕННЫХ ПРЕМИАЛЬНЫХ АВТО ЛЮДИ ИСКУШЕННЫЕ ОЖИДАЮТ КАК МАКСИМАЛЬНОГО КОМФОР-ТА И СТЕПЕННОСТИ, ТАК И МОЩИ, ГОТОВОЙ ПРОЯВИТЬСЯ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ. TEANA ТРЕТЬЕГО ПОКО-ЛЕНИЯ НАМЕРЕН ЭТИ ОЖИДАНИЯ ОПРАВДАТЬ.

Новый Nissan Teana – третий в истории модели – был представлен на суд зрителя в 2014 году. Он удивляет не только внешними чер-тами, но и существенными доработками ходовых характеристик и пересмотренной электронной начинкой. Для того чтобы испытать все инновации, на которые и делает ставку производитель, хочется проверить автомобиль в действии. Нас не устроит комфорт только для пассажиров или только для водителя. С намерением почувство-вать себя в роли и тех и других – отправляемся на тест-драйв. Самое главное, что хочется проверить: не сводятся ли все перемены к номи-нальным? Если уж автомобиль и представляют как совершенно новый, то хочется убедиться в этом лично.

Nissan Teana в комплек-тации Luxury Plus ос-нащен 7-дюймовым сенсорным дисплеем и навигационной системой Nissan Connect 2.0.

20  |  т е с т - д р а й в

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 23: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Новый Nissan Teana оснащен технологиями активной безопасности Nissan Safety Shield:• cистема контроля «рядности» движения (звуковое оповещение при смещении с поло-сы без включения сигнала поворота);• cистема мониторинга «слепых» зон; • cистема распознавания движущихся объек-тов (при движении назад).

Габаритные размеры: 4863 * 1830 * 1482 ммДвигатель: 2,5 L4 и 3,5 V-6Время разгона 0–100 км/ч: 9,8 и 7,2 с. Макс. мощность: 172 л. с. и 249 л. с.Привод: переднийТрансмиссия: вариативная АКППМакс. скорость: 210 и 230 км/ч Стоимость: от 983 000 руб.

т е с т - д р а й в   |  21

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 24: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

premium ‘11  | ноябрь 2014

ДИНАМИКА И ХАРИЗМАНа Nissan Teana третьего поколения возложена серьезная миссия. Вслед за флагманом линейки седанов – а имен-но такую роль ему отводит произво-дитель – будет пересмотрен внешний облик и других моделей автоконцерна. Главная цель обновленного дизайна Nissan Teana – перевернуть представ-ление о седанах бизнес-класса. Еще больше динамики, еще больше ха-ризмы и еще больше инновационных технологий. Но это в теории, а что же на практике? Проще сказать, а что не изменилось в этом седане. В сравне-нии с моделью прошлого поколения, он обрел более динамичный спортив-ный облик. Практически полностью обновился не только дизайн кузова, но и технические характеристики автомо-биля. Он стал более комфортным для пассажиров и интересным в управле-нии для тех, кто находится за рулем.

Атмосферный 4-цилиндровый двига-тель объемом 2,5 литра доказал свою

надежность, поэтому заслужил право стать сердцем обновленной модели. Он был модернизирован, что позво-лило сделать его более легким и эко-номичным. Расход 6,7 л на 100 км при такой мощности приятно удивляет. К тому же теперь он выступает в соче-тании с новым поколением вариатора Xtronic ®.

ДЕРЖАТЬСЯ НА ПОВОРОТАХВ прошлом кузове мотор использовал-ся на полноприводной модификации, теперь модель выпускается только с передним приводом. Такой выбор некоторых насторожит: не повлияет ли это на управляемость? Предваряя возможные скептические замечания по поводу неохотного вхождения в повороты переднеприводных авто-мобилей, Nissan эту особенность ни-велировал. Как? Используя систему курсовой устойчивости, которая не только предотвращает снос/занос автомобиля в экстренных случаях, но и негласно сопровождает водите-

1 333 000 рублей – стоимость автомобиля в комплектации Premium для модификации с двигателем 2,5 литра. ля модификации с двигателем 3,5 литра цена составит 1 497 000 рублей.

22  |  т е с т - д р а й в

ЕСТЬ СВОЙ БИЗНЕС?

приобретите Nissan Teana

В ЛИЗИНГ

от 15 038,92 р. в месяц

Партнер акции

Лиз

инго

дате

ль –

ЗАО

«Ев

ропл

ан».

Рас

четы

про

изве

дены

для

ком

пани

й, п

рим

еняю

щих

общ

ую с

исте

му

нало

гооб

лож

ения

, исх

одя

из р

еком

ендо

ванн

ой р

озни

чной

цен

ы н

а ав

том

обил

ь N

issa

n Te

ana

в ко

мпл

екта

ции

Eleg

ance

201

4 го

да в

ыпу

ска.

Еж

емес

ячны

е пл

а-те

жи

расс

чита

ны и

сход

я из

сле

дую

щих

усл

овий

: рас

чётн

ая с

тоим

ость

авт

омоб

иля

1 08

3 00

0 ру

б., а

ванс

40

%; е

дино

врем

енна

я ко

мис

сия

за о

рган

изац

ию л

изин

гово

й сд

елки

1 %

; коэ

фф

ицие

нт у

скор

енно

й ам

орти

заци

и –1

; вы

купн

ой п

лате

ж –

3 %

; Обр

ащае

м в

аше

вним

ание

на

то, ч

то д

анно

е пр

едло

жен

ие н

осит

иск

лючи

тель

но и

нфор

мац

ионн

ый

хара

ктер

и н

и пр

и ка

ких

усло

виях

не

явля

ется

пуб

личн

ой о

фер

той,

опр

едел

яем

ой п

олож

ения

ми

Ст. 4

37 (2

) ГК

РФ

. ЗАО

«Ев

ропл

ан»,

ОГР

Н 1

0277

0008

5380

. ЕВ

РО

ПЛ

АН®;

вал

юта

пла

-те

жей

– р

убли

РФ

; тип

пла

теж

ей –

анн

уите

т. Л

изин

гопо

луча

тель

в т

ечен

ие с

рока

лиз

инга

опл

ачив

ает

рем

онт,

техн

ичес

кое

обсл

ужив

ание

авт

омоб

иля,

КАС

КО

, ОСА

ГО, н

алог

на

имущ

еств

о. У

слов

ия д

ейст

вите

льны

на

23.0

9.14

г. П

одро

бная

инф

орм

ация

в а

втос

алон

е «Т

ИТА

Н м

отор

с» (г

. Кра

сноя

рск,

ул.

Кар

ауль

ная,

37)

и п

о те

леф

ону

+7 (3

91) 2

77-7

7-99

.

Page 25: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

premium ‘11  | ноябрь 2014

ля постоянно. Во время движения в поворотах всегда выборочно притор-маживает одно из колес – обычно вну-треннее к радиусу поворота. Кстати, Teana стал первым автомобилем ли-нейки Nissan, в котором была внедре-на эта система.

КОСМИЧЕСКИЙ КОМФОРТПроизводитель не на шутку озада-чился тем, как сделать передвижение пассажира комфортным, особенно если речь идет о дальних расстояни-ях. Мне как человеку, преодолевшему 5000 км на автомобиле, теперь особен-но интересна эргономика сидений. Компания Nissan пригласила для разработки кресел не кого-нибудь, а специалистов NASA. Дело в том, что именно в состоянии невесомости позвоночник принимает наиболее комфортное положение. Данные ис-следования и измерения и легли в основу дизайна сидений Zero-Gravity. Они стали жестче, чем в предыдущей модели, но, по субъективным ощуще-ниям, это только в плюс.

ЖАН МКРТЧЯН, предприниматель, ди-ректор гостиницы «Метелица»Я уважаю автомобили Nissan за их на-дежность. У меня есть Nissan Patrol, который я использую для рыбалки и поездок по бездорожью. Он стойко выдерживает не самое трепетное от-ношение и непростые дорожные усло-вия. Nissan Teana я бы рассматривал как автомобиль для бизнеса. Для встречи гостей отеля или в качестве служебного автомобиля для управляю-щего персонала он подходит идеально. Это такая рабочая лошадка с отличной родословной. Teana надежен, презен- табелен, но, что важнее для вла-дельцев бизнеса, в частности, го-стиничного, выгоден в содержании. Teana очень мало потеряет в цене за длительное время эксплуатации (включая страховку, техническое об-служивание). Если посчитать, то ки-лометр пробега обходится значительно дешевле, чем у европейских автомо-билей того же класса.

Когда управляешь этим автомоби-лем, наслаждаешься тем, как быстро, но плавно и без рывков он набирает скорость и идет очень мягко. Обнов-ленная многорычажная подвеска, которой Nissan так гордится, показа-ла себя превосходно. Сидя на месте пассажира, получаешь не меньшее удовольствие: спокойно занимаешься рабочими вопросами и не ощущаешь даже крутых поворотов и резких пере-строений. Встреча с Nissan Teana – это тот случай, когда ожидаешь увидеть качество и ощутить его во всем, и твои ожидания оправдываются.

Минималистичный технологичный ди-зайн панели управле-ния отражает характер модели: стильный, дина-мичный, современный.

Камера заднего вида автоматически включается на скорости не бо-лее 10 км/ч и выводит изображение на дисплей на переднюю па-нель. Имеется и обозначение проекции движения, что максимально облегчает парковку.

т е с т - д р а й в   |  23

г. Красноярск, ул. Караульная, 37 тел. + 7 (391) 277-77-99www.titan-motors.ru

Page 26: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

CТИЛЬНЫЙ ОБРАЗ МОЖНО СОЗДАТЬ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС, А ЕСТЕСТВЕННАЯ КРАСОТА – РЕЗУЛЬТАТ ЕЖЕДНЕВНОЙ РАБОТЫ НАД СОБОЙ. К ТОМУ ЖЕ В ВОЗ-РАСТЕ ОКОЛО 30 И ПОСЛЕ К РЕГУЛЯРНЫМ РИТУАЛАМ ПРИХОДИТСЯ ПОДКЛЮ-ЧАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА.

FOTONA:

НЕЧЕГО СКРЫВАТЬ

АННА ДЕРЖКО, главный редактор жур-нала Premium, решила опробовать но-вый лазер Fotona для избавления от конкретных эстетических и терапевти-ческих проблем и готова рассказать об ощущениях от пройденных процедур, а главное – их результате.

«Девушки меня поймут: даже если по-стоянно следишь за собой, к тридца-ти наступает момент, когда осознаешь, что кожа стала не такой подтянутой, как в двадцать лет. Несложно себе в этом признаться, но по-настоящему трудно – решиться на радикальные меры по ее восстановлению. Я не сторонник карди-нальных вмешательств: уколы и жест-кие пилинги приводят меня в ужас, тем более что у меня низкий болевой порог. Результат нужен здесь и сейчас, без длительного периода реабилитации, чтобы быть в форме уже через пару дней. Есть еще две проблемы, которые давно беспокоят: сосудистые звездочки на ногах и неаккуратный шрам, остав-шийся после операции. Лазер показал-ся наименее болезненным средством, которое обещает помочь по всем трем аспектам. Ко всему новому, как водится, отношусь с легкой долей скепсиса, пока не увижу обещанного результата. Наста-ло время проверить, насколько он эф-фективен».

Пациенты клиники имеют возможность выбора процедур с приме-нением трех видов лазерных аппаратов. Варьируется ценовой ди-апазон сеансов, уровень комфорта, также подбирается наиболее эффективный из них в зависимости от показаний и желаемых сро-ков для достижения результата.

Клиника эстетической медицины «Триумф» г. Красноярск, ул. Карла Маркса, 14 т. +7 (391) 212-50-50

24  |  к р а с о т а и з д о р о в ь е

premium ‘11  | ноябрь 2014

20 % скидка на лю-бые процедуры с лазером Fotona до 30.11.2014 в клинике эстети-ческой медици-ны «Триумф»

Page 27: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ЛАЗЕРНОЕ ОМОЛОЖЕНИЕ Для кожи лица дермато-косметолог ре-комендует глубокое омоложение неоди-мовым лазером. Метод воздействия: поверхность кожи обрабатывается лазерным лучом в тече-ние 15 – 20 минут.Рекомендации: тусклый цвет лица и не-четкий овал, пористость и неровный ре-льеф кожи, все виды морщин, «гусиные лапки», шрамы, рубцы, постакне и фото-старение.Ощущения во время проведения: пока-лывание. По вашему желанию мощность убавят, добившись наиболее ком-фортных ощущений. После процедуры чувствуется приток крови, приятная лег-кость, ощущение, что кожа «дышит». Длительность процедуры: 15 – 20 минут.Период реабилитации: отсутствует.Результат: «Сразу после процедуры контур лица, особенно в области носо-губных складок, ощутимо подтянулся. Мгновенный эффект заметен и в обла-сти вокруг глаз: ушли мелкие морщинки. Глубокие морщины после первой про-цедуры стали менее заметны – это факт. Полного избавления от них за один се-анс никто не обещал. Для этого необхо-димо сделать минимум 2–3 процедуры с перерывом в один месяц».

ЛАЗЕРНАЯ КОАГУЛЯЦИЯ СОСУДОВ Метод воздействия: точечно лазер склеивает (коагулирует) стенки сосудов, и мелкая сосудистая сетка становится невидимой.Рекомендации: купероз (сосудистое за-болевание кожи, при котором появля-ются неэстетичные звездочки и сеточки из-за расширения венозных капилля-ров), розацеа (хроническое кожное за-болевание, основными признаками которого являются покраснение кожи и образование бугорков, гнойничков и других высыпаний на лице), «винные пятна», или гемангиомы (родимые пят-на, состоящие из паукообразных расши-ренных кровеносных сосудов кожи).Ощущения во время проведения: лег-кое жжение.Длительность: около 10–15 минут. Период реабилитации: в течение 1–2 дней не рекомендуется большая нагруз-ка на ноги (желательно носить обувь без каблуков).Результат: «Сразу же после процедуры мелкие «звездочки» практически исчез-ли. Для наглядности: если говорить о бо-лее ярко выраженных сосудах и взять для сравнения шкалу от 1 до 10 (где 10 – са-мое заметное значение до воздействия лезера), то после первой процедуры «яр-кость» снизилась до 3. Для полного ис-чезновения потребуется 1–3 сеанса».

УДАЛЕНИЕ РУБЦОВ ИМПУЛЬСНЫМ ЛАЗЕРОМ ER:YAGРекомендации: различные типы руб-цов, появившихся из-за травмы, ожога или операции.Метод воздействия: подбирается инди-видуально в завистимости от типа руб-ца. В моем случае это была шлифовка рубца.Ощущения во время проведения: силь-ное жжение. Если честно, это довольно неприятная процедура. Для снижения болевых ощущений по вашему жела-нию подключается система охлаждения кожи.Длительность: около 10 –15 минут.Период реабилитации: после про-цедуры участок кожи, в данном случае шрам, кровоточит примерно в течение суток. Полное заживление – через 5 –10 дней. Результат: «Через 2–3 недели шрам ста-новится значительно меньше. Шири-на рубца до процедуры составляла 5 мм, теперь – около 3 мм, он стал менее за-метен, в некоторых местах практически разгладился».

«Я была приятно удивлена тому, что ре-зультат после каждой процедуры в той или иной мере был заметен сразу! Ла-зер Fotona не просто порадовал, для меня он стал настоящим открытием».

к р а с о т а и з д о р о в ь е   |  25

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 28: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ДАВРОН АРИПОВ, УПРАВЛЯ-ЮЩИЙ HILTON GARDEN INN, ТРЕБОВАТЕЛЕН К КУХНЕ НЕ ТОЛЬКО В РЕСТОРАНЕ СВОЕГО ОТЕЛЯ. ЖУРНАЛУ PREMIUM ОН РАССКАЗАЛ, ГДЕ ПРОБО-ВАЛ САМУЮ ВКУСНУЮ ЕДУ НА СВЕТЕ, И ПОКАЗАЛ, КАК ГО-ТОВИТСЯ ОДНО ИЗ ЕГО ЛЮБИ-МЫХ БЛЮД.

26  |  в к у с н ы е и с т о р и и

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 29: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Даврон, расскажите, пожалуйста, какое блюдо будете готовить и по-чему выбрали именно его?

Я хочу показать, как готовлю димламу – национальное узбекское блюдо, кото-рое популярно на моей родине. В моей семье очень часто его готовили. Когда едим его дома, всегда вспоминаю маму. Родители – это лучшие учителя, так вот мама научила меня всему, что я умею на кухне. К тому же димлама готовится несложно. Достаточно посмотреть один раз на все этапы и дома вы сможете его повторить.

Насколько часто готовите дома? Я готовлю только по праздникам или когда есть время. Хозяйка на кухне, безу-словно, моя жена. Она кореянка, поэтому дома, кроме блюд узбекской кухни, мы часто готовим и корейские. Например, димсам (пельмени из тонкого теста с начинкой из мяса, овощей или морепродуктов) и пибимбап (в основе рис, овощи, мясо и яйца).

Три факта о Giulia Novars:Проект Loft компании Giulia Novars завоевал почетную премию Red dot award: product design – 2012. Эта премия считается своего рода золо-тым стандартом для ведущих европейских мебель-ных брендов. Также ее были удостоены компании Bulthaup и Poggenpohl.В телевизионном кулинарном шоу «Смак» известные гости готовят на модели кухни Anna-Смак, изготовленной Giulia Novars.1999 год – год выпуска первой кухни Giulia Novars. Так началась история российской ком-пании, которая разрабатывает и производит пре-миальную кухонную мебель, используя новейшие итальянские материалы и технологии.

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 30: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Есть ли в семье какие-то традиции, связанные с кухней? Каждый день я обязательно ужинаю дома. Меня всегда ждут. Даже если задер-живаюсь и супруга с ребенком уже поужинали, они все равно садятся за стол вместе со мной.

Какие продукты всегда есть дома?Пожалуй, мясо. Без него ни одного блюда не могу представить. Это главный ингредиент на кухне, основа всего, что мы готовим. Мясо всегда покупаю сам, очень внимательно выбираю. Всегда в доме должны быть специи. Для шашлыка, например, привожу из Турции с местного рынка Spicy market.

А есть посуда или аксессуары, без которых не можете обойтись?Где бы я ни жил, всегда покупаю настоящий узбекский казан, потому что боль-шинство блюд готовлю именно в нем. И люблю резать хорошими, остро нато-ченными ножами.

Мнение гостя о кухне:В интерьере я больше люблю классический стиль. На этой кухне чув-ствую себя комфортно. Если честно, был удивлен высокому качеству ме-бели, представленной в студии Giulia Novars, и по-жалел, что у меня дома уже есть кухонная мебель.

ДИМЛАМАРецепт от Даврона АриповаДимлама в переводе с узбекского означает «долгое томление». Самый главный секрет блюда: его нужно готовить в большом казане на мак-симальном огне. Сначала надо нарезать говядину (600 г) и обжарить ее с луком на подсолнечном масле. Немного посолить. Затем почистить 6 картофелин, разрезать каждую на две, максимум на четыре части и до-бавить к говядине. Морковь и помидоры (по 2 штуки) тоже нужно круп-но нарезать и добавить к мясу. В некоторых вариациях рецепта также добавляют баклажаны и болгарский перец. Обжаривать все в тече-ние 10–15 минут, постоянно помешивая. Теперь нужно залить все ки-пятком, добавить томатную пасту, соль, специи (обязательно зиру и кориандр!) Сверху выкладываем капустные листья и тушим до готовно-сти около 20 минут.

28  |  в к у с н ы е и с т о р и и

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 31: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Какие блюда узбекской кухни советуете попробовать всем?Ну, конечно, настоящий узбекский плов. Если честно, здесь его готовят по-другому. Еще есть такое блюдо – суп мохара (в основе баранина и нут), его обя-зательно готовят на свадьбу, а также шурпа-хайнатма (суп из молодой баранины с овощами и свежей зеленью).

Вы много путешествуете, можете назвать самое яркое кулинарное впечатление?

Нет ничего лучше того, что готовят в родительском доме в Ташкенте, однознач-но. Но, если вспомнить, например, поездку в Кению, там мне запомнилось блю-до, которым нас угостил гид в местном кафе в национальном парке Найроби. Там подавали курицу. Не знаю, как ее мариновали, но она была невероятно сочная. А к ней – очень интересный гарнир из зеленого нута (раньше никогда его не пробовал) и авокадо.

Можете назвать правила, которые действуют на вашей домашней кухне?

Во-первых, все должно лежать на своих местах, чтобы не приходилось ничего искать. Во-вторых, должны быть все необходимые продукты и специи для блюда, которое я собираюсь готовить. В-третьих, на кухне должно быть чисто, сразу убираю все лишнее. И, в-четвертых, важно, чтобы мне никто не мешал.

Ценители классики и современного минима-лизма в дизайне кухонь, казалось, никогда не сой-дутся во вкусах. В моде-ли Nicole производители Giulia Novars попробо-вали примирить эти два стиля и создали модель, в которой лаконичные фасады гармонично сочетаются с элегантны-ми классическими де-корами.

Беседовала Анна Держко, фото – Владимир Мальцев 

Красноярск, пр. Мира, 118 тел. +7 (391) 205-23-25 www.krsk.giulianovars.ru

Благодарим за помощь в проведении съемок

premium ‘11  | ноябрь 2014

в к у с н ы е и с т о р и и   |  29

Page 32: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

www.rolls-roycemotorcars.com

30  |  т е с т - д р а й в

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 33: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

АВТОМОБИЛЯМ МАРКИ ROLLS-ROYCE МНОГИЕ ОТВОДЯТ ЗВАНИЕ ЛУЧШИХ ИЗ ЛУЧШИХ. ИМИ МОЖНО БЕСКОНЕЧНО ВОСХИЩАТЬСЯ. НАЙДУТСЯ И ТЕ, КТО ПОПЫТАЕТСЯ НАЙТИ В НИХ НЕДОСТАТКИ, ЧТО НАВРЯД ЛИ ПОЛУЧИТСЯ. ГЛАВНОЕ, ОНИ НИКОГО НЕ ОСТАВЯТ РАВНОДУШНЫМ. PREMIUM НЕ МОГ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ИСПЫТАТЬ МОДЕЛИ ROLLS-ROYCE В СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЕ.

Отправившись в путешествие на лю-бом чистокровном представителе этой британской породы, вы встретите на дороге только одобряющие и, что скромничать, восторженные взгляды. Наталья Скорюкина, руководитель рекламного отдела журнала Premium, убедилась в этом лично и готова по-делиться впечатлениями.

КОРОЛЕВСКОЕ ЗНАКОМСТВОСанкт-Петербург встретил на редкость приятной погодой: голубое небо, ос-лепительное солнце. Что могло быть лучше? То, что прогулка по одному из красивейших городов России и, пожа-луй, мира состоялась на автомобилях

марки Rolls-Royce. Фильм о заводе в Гудвуде, где вручную изготавливаются автошедевры, я посмотрела незадолго до этого. И, конечно, хотела увидеть их лично! Мне посчастливилось познако-миться с городом на Неве на королев-ском уровне. Меня ждало проживание в отеле Four Seasons Hotel Lion Palace St. Petersburg, посещение салона мар-ки Rolls-Royce, обзорная экскурсия по Северной Венеции и тест-драйв двух моделей марки: Ghost и Wraith.

СВИДАНИЕ С МЕЧТОЙRolls-Royce Ghost – настоящий англий-ский «призрак» – был первым из двух элегантных джентльменов, с которыми мне удалось познакомиться. Роскош-

Rolls-Royce Motor Cars – английская ком-пания, основанная в 1904 году автогонщи-ком Чарльзом Роллсом совместно с механиком Генри Ройсом. Сейчас на заводе трудятся более 100 человек, все сбо-рочные операции до сих пор выполняются вруч-ную. Каждый автомо-биль Rolls-Royce создают лишь после получения заказа на него. Реклам-ный слоган компании: «Самый дорогой и са-мый неэкономичный ав-томобиль в мире!»

9 слоями краски покрыва-ется и полируется вручную каж-дый автомобиль Rolls-Royce

т е с т - д р а й в   |  31

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 34: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ный четырехдверный седан в моди-фикации Extended Wheelbase заставил меня застыть на месте, любуясь гор-дыми аристократическими линиями кузова. Водитель с поклоном открыл заднюю дверь и пригласил окунуться в царство роскоши. Степенное благород-ство и плавность хода Rolls-Royce Ghost подобны ходу корабля по Неве. За это отвечает пневматическая подвеска, к тому же позволяющая регулировать высоту дорожного просвета вручную либо в автоматическом режиме, ко-торый выбирается согласно скорости движения.

Rolls-Royce Ghost – аристократ, но это вовсе не значит, что в управлении он вальяжный и степенный. Вас ждет не-превзойденная динамика. Даже при

массе автомобиля в 2,5 тонны он раз-гоняется более чем достойно: плавно и без рывков до 100 км/ч за 5 секунд. Ghost безупречен как для водителя, так и для пассажира. Колесная база этой модели – 3465 мм – позволила соз-дать просторнейший салон. Находясь на заднем сиденье, вы едва ли сможе-те дотянуться до спинки переднего! Интерьер салона выполнен с аристо-кратическим вкусом, присущим мар-ке: лучшая кожа ручной выделки и вставки из экзотических пород дерева, собранные вручную.

УПРАВЛЯЯ ТИТАНОМ Кажется, автомобили Rolls-Royce соз-даны для того, чтобы, откинувшись на заднем кресле, наслаждаться пу-тешествием с водителем. Но, очу-тившись рядом с Rolls-Royce Wraith, вы не сможете отказаться от пред-ложения сесть за руль. Динамичный силуэт Rolls-Royce Wraith не оставит равнодушным ни мужчин, ни жен-щин. По словам Франка Тиманна (директора Rolls-Royce Motor Car по корпоративным коммуникациям в Европе – Прим. ред.), последние все чаще отдают ему свое предпочтение. Это стало сюрпризом для компании, ведь создавался автомобиль в первую

Rolls-Royce Ghost. Габариты: 5569х1948х1550 мм. Двигатель V-об- разный 12-цилиндровый, объем: 6,6 л. КПП: 8-скоростной гидромеханиче-ский «автомат». Мощность: 563 л. с. Крутящий момент: 780 Н/м при 1500 об/мин. Знакомство с автомо-

билями Rolls-Royce на-чалось с салона марки, который находится в са-мом сердце города в окружении известных всему миру Исаакиев-ского собора, Эрмитажа  и сквера на Сенатской площади с памятником Петру I. Франк Тиманн, директор по корпоратив-ным коммуникациям в Европе, лично поведал 100-летнюю историю компании.

32  |  т е с т - д р а й в

premium ‘11  | ноябрь 2014

Фигурку на капоте Rolls-Royce – «Дух Экста-за» – создал английский скульптор Чарльз Сайкс для своего друга, издате-ля британского журнала The Car и владельца ав-томобиля Rolls-Royce ба-рона Монтегю-Бэлью. Прототипом стала Элеа-нора Веласко Торнтон – любовница и секретарь Монтегю.

Page 35: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 36: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

очередь для джентльменов. Впро-чем, симпатию женской аудитории несложно объяснить. Wraith – на-стоящий мужчина: он уверен в себе, обладает ярким неповторимым ха-рактером и собственным стилем. Ска-жу больше: обтекаемая форма кресла как будто заключает тебя в свои объя-тия, крепкие и могучие. Невероятная мощь в сочетании со стремительным контуром фастбэка создана для того, чтобы показывать отличные резуль-таты, когда речь идет о скорости. Это самая мощная из моделей Rolls-Royce: мотор 6,6 V12 Twin Turbo выдает 624 л. с., а до сотни он разгоняется за 4,6 секунды. Wraith мчится по дороге жизни, осознавая, что ему нет равных – да и кому придет в голову бросить вызов титану!

ЦАРСКИЙ ПРИЕМПрогулка на Rolls-Royce не может утомить, но как же приятно после на-сыщенного событиями дня вернуть-ся в Four Seasons, расположенный на Исаакиевской площади в центре Пе-тербурга! Отель занимает здание отре-ставрированного княжеского особняка ХIХ века и поражает великолепием: па-радное крыльцо охраняют мраморные

Rolls-Royce Wraith. Габариты: 5269x1947x1507 мм. Двигатель: V-об- разный 12-цилиндровый, объем: 6,6 л. КПП: 8-ступенчатая АКПП ZF. Мощ-ность: 624 л. с. Крутящий момент: 800 Н/м при 1500 об/мин.

львы, а сохранившийся исторический интерьер уносит посетителей во вре-мена царской России.

Впрочем, мне хотелось и вовсе забыть о существовании времени. Для этого в Four Seasons работает четырехуровне-вый SPA-центр. Стоит попасть сюда – и его не захочется покидать. Бассейн с водопадом, массаж от лучшего мастера центра с разработанными специально для отеля маслами стал приятным по-дарком от руководства гостиницы. Окончательно поразить мое вообра-жение решила директор по связям с общественностью Four Seasons На-талья Ермашова и пригласила меня в ресторан Percorso, который славится не только великолепной итальянской кухней, но и лучшим винным погре-бом в городе.

Автомобили Rolls-Royce и отель Four Seasons Hotel Lion Palace St. Petersburg – премиум-союз незабыва-емых впечатлений, которые надолго останутся в моей памяти.

Материал подготовила Анна Держко

Проект «Дома со львами» принад- лежит архитектору Огюсту Монфера-ну, подарившему миру Исаакиевский собор.

Официальные дилеры Rolls-Royce Motor Cars в России:• Авилон. Rolls-Royce Motor Cars, г. Москва, Волгоградский пр-т, 41, к. 1, тел. +7-495-730-44-50• Rolls-Royce Motor Cars Moscow, г. Москва, Кутузовский проспект, 2/1, стр. 1 тел. +7-495-785-11-66• Rolls-Royce Motor Cars St. Petersburg г. Санкт-Петербург, ул. Малая Морская, 22 тел. +7-812-305-11-66

Во всем мире вам не удастся найти два одина-ковых автомобиля Rolls-Royce. Каждый из них индивидуально соби-рается выдающимися мастерами Гудвуда, спо-собными усовершенство-вать конкретную модель в соответствии с пожела-ниями клиента.

34  |  т е с т - д р а й в

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 37: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 38: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ВЫСОКОЕ

НАПРЯЖЕНИЕ ЖИЗНЬ ПОЛНА ПРИКЛЮЧЕНИЙ, ОСОБЕННО ДЛЯ ТЕХ, КТО НЕ МОЖЕТ УСИДЕТЬ НА МЕСТЕ И НЕ БОИТСЯ ХОДИТЬ ПО ГРАНИ. ВЫЯСНИМ, КАКОЙ ЭКСТРЕМАЛЬНЫЙ ОТДЫХ ВЫБИРАЮТ ИЗВЕСТНЫЕ КРАСНОЯРЦЫ?

АЛЕКСАНДР РЫЖОВ, директор концертно-гастрольного агентства «Музыкальный город»Байки увлекали меня с самого детства. Поэтапно я пересаживался с велосипеда на мопед, с мопеда на мотоцикл. А когда у меня появился «Иж Планета Спорт», то я понял, насколько это мощное средство передвижения. Увлекся настолько, что записался в мотосекцию, участвовал в соревнованиях, однако окончание школы и переезд изменили мой привычный образ жиз-ни. Но любовь к мотоциклам осталась. В более зрелом возрасте это увлечение получило вторую жизнь. Уже больше восьми лет в компании единомышленников по мотоклубу мы путешеству-ем не только по России, но и за ее пределами. Мотоцикл для меня – не способ испытать себя, а определенная медитация. Садишься за него – и ты недосягаем: есть только ты, мотоцикл и ве-тер, уносящий из головы лишние мысли.

36  |  о п р о с

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 39: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

АЛЕКСЕЙ ВЕРБИЦКИЙ,телеведущий10 лет назад во вре-мя корпоративного выез-да с «Афонтово» в Таиланд наш генеральный дирек-тор Александр Карпов – на тот момент уже дайвер со стажем – уговорил всех со-вершить погружение под воду. Тогда мне это так по-нравилось, что я стал целе-направленно отдыхать там, где можно исследовать под-водный мир. Дайвинг дает ощущение невесомости, звуки вокруг полностью от-сутствуют, слышишь только свое дыхание. Абсолют-ный релакс. Я не прием-лю неоправданный риск и не могу назвать это увлече-ние экстремальным. Все-таки я занимаюсь пляжным дайвингом. По моей бес-печности один раз было по-настоящему опасно, но если соблюдать железные пра-вила при любом уровне подготовки, это абсолютно безопасно. Кстати, недав-но я повысил квалификацию и теперь могу погружаться к затонувшим объектам (воен-ным кораблям, самолетам). Их особенно много в юго-восточной Азии. Это называ-ется Wreck-diving.

АННА КОМИССАРОВА, руководитель ООО «Галерея архитектурных решений»У меня была мечта прыгнуть с парашютом. И однажды она осуществилась. В этом мне помог мой знакомый, представитель Клуба люби-телей парашютного спорта, который посоветовал мне не витать в облаках, а оказать-ся среди них – взять и ре-шиться на прыжок! Было ли мне страшно? Только по-следние четыре раза, когда я уже поняла, что это такое. А первый прыжок волно-вал, скорее, своей неизве-данностью. Безусловно, это мощная волна адреналина, новые неповторимые ощу-щения. Но я решила оста-вить их в прошлом. Ведь сейчас уже нет такой бесша-башности, потому что есть сын, которому мама нужна рядом, а не в стропах пара-шюта.

НАТАЛЬЯ ПУСТЫНСКАЯ, руководитель дизайн-студии De LuxeНесколько лет назад мне удалось поучаствовать в ма-рафоне Woman’s Drive, где мы вместе с соперница-ми выполняли множество экстремальных заданий на трассе «Красное кольцо», а также преодолевали без-дорожье. Тогда и появилась любовь к гонкам. Стараюсь участвовать во всевозмож-ных состязаниях. Скорость, визг колес, адреналин и... страх. Для меня каждый раз это не столько удоволь-ствие, сколько испытание себя. Экстремальное увлече-ние постепенно стало частью моей жизни, даже автомо-биль я выбрала такой же, как у профессионального гонщи-ка Виктора Перепилицы, так что при желании могу устра-ивать гонки на каждом све-тофоре.

АЛЕНА ГАМАН, маркетолог Kerama Marazzi Знакомство с горными лы-жами началось для меня не-ожиданно – в 14 лет, когда мы с папой поехали в Ше-регеш отдохнуть и полюбо-ваться природой. В 8 утра он разбудил меня со словами «Поехали кататься!» Я про-сто открыла рот от удивле-ния, ведь даже на обычных лыжах я могла разве что сто-ять, а тут горные! Но после недолгого катания на скло-не для «чайников» я по-верила в себя и решилась подняться на гору для про-фессионалов. Правда, сни-зу она казалась не такой страшной, как на верши-не. Сколько раз я упала – не сосчитать. Но те момен-ты, когда я неслась с бе-шеной скоростью, забыть невозможно. Во рту и на лице – снег, а внутри неве-роятные эмоции, смесь вос-торга, страха и адреналина. Но и летом я не отказываюсь от экстрима, с удовольстви-ем катаюсь на плюшках и за-нимаюсь параглайдингом. В ближайших планах – прыжок в Туимский провал.

о п р о с   |  37

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 40: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ПРИРУЧИТЬ

ДЕРЕВО

38  |  п р е и м у щ е с т в о

premium ‘11  | ноябрь 2014

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

САМЫМ ВЫДАЮЩИМСЯ ДЕРЕВЯННЫМ ИЗДЕЛИЕМ МОЖНО НАЗВАТЬ, ПОЖАЛУЙ, БУРАТИНО. ОДНАКО ОН ОСТАЕТСЯ ЛИШЬ ПЛОДОМ ФАНТАЗИИ, А СОВРЕМЕННЫЕ ДИЗАЙНЕРЫ СОЗДАЮТ ИЗ ДЕРЕВА ВПОЛНЕ РЕАЛЬНЫЕ ВЕЩИ НА САМЫЙ ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ ВКУС.

Page 41: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

п р е и м у щ е с т в о   |  39

premium ‘11  | ноябрь 2014

9.

8.

10.

14.

15.

16.

11.

12.

13.

1. Пистолет для банковских резинок 4. Шкатулка для часов 6. Игральные кости Korovich WoodWorks (vk.com/korovichww). 2. Колье Noritamy3, 8. Очки. 9. Накладка для Iphone Lazy Lobster (vk.com/lazy_lob). 5.Часы WeWood. 7. Босоножки Dolce & Gabbana 10. Клатч Tesler Mendelovitch 11, 12, 13. Бабочки «Кичигинские мануфактуры» (vk/com/kich_manu) 14. Браслет Van Cleef & Arpels. 15. За-понки Cartier. 16. Клатчи Supplii.

Page 42: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Цвет всегда актуален в ювелирном искусстве, ведь благодаря игре оттенков рождаются настоящие шедевры. Все раз-нообразие колористической палитры в этом году показали мастера на самых крупных ювелирных выставках мира. Так, например, Chopard в этом сезоне предлагает соцветия из дра-гоценных камней пурпурного оттенка, Gellner – яркие кольца с сапфирами, аметистами и бриллиантами, а художники Sutra создали идеальные серьги для поклонниц магии изумруда.

Грани цвета

1. Кольцо Chopard. 2. Серьги Sutra. 3. Подвеска Nicola. 4. Серьги Broggian. 5. Серьги Judith Ripka. 6. Браслет Casato. 7. Кольца Gellner.

2

3

4

1 5

7

6

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

Page 43: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Большая часть драгоценных украшений, представлен-ных на выставках в Женеве и Базеле, играет роль со-циального маркера и выполнена в классическом стиле. Они высоко ценятся коллекционерами и поклонниками ювелирных шедевров. Заядлых модниц приятно удивят модели, созданные брендами Sutra и Mattioli. Тем, кто предпочитает более традиционный дизайн, придутся по вкусу уникальные изделия Judith Ripka и Casato.

Вечная классика

фот

о | а

рхив

Fas

hion

Col

lect

ion

4

67

8

9

2

1. Серьги Mattiolli. 2. Серьги Casato. 3. Браслет Nicos Koulis. 4. Кольцо Judith Ripka. 5. Подвеска Swarovski. 6. Кольца Pomellato. 7. Серьги Sutra. 8. Браслет Piaget. 9. Кольцо Antonini Vulcano

3

5Дизайнеры украшений разделились на два лагеря – кто-то экспериментирует с цветом, а кто-то остается верным вечной классике. Благодаря игре пурпурных и зеленых оттенков, особенно актуальных в этом сезоне, рождаются великолепные произведения ювелирного искусства. Предметы в классическом стиле высоко ценятся коллекционерами и поклонниками ювелирных украшений по сей день, ведь такие драгоценности никогда не выходят из моды.

Instagram: @marina_demchenko

@fashioncollectionmag

Марина Дэмченкоглавный редактор, директор редакционной сети журнала Fashion Collection

1

Page 44: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 45: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 46: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ЧТО НЕОБХОДИМО ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ВАШИ РИСУНКИ ВЫЗЫВАЛИ ВОСХИЩЕНИЕ? КРАСКИ, ХОЛСТ И АКАДЕМИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ? ВОВСЕ НЕТ, НАШИ ГЕРОИНИ ДОКАЗАЛИ, ЧТО ОНИ МОГУТ ПИСАТЬ СВОИ КАРТИНЫ ЧЕМ УГОДНО И КАК УГОДНО, НЕ ЗАГОНЯЯ СВОЕ ТВОРЧЕСТВО ПОД ШАБЛОНЫ.

44  |  х о б б и

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 47: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Главная задача правополушарного рисования – сломать барьер «Я не умею рисовать».

Сложно поверить, но кисточку в руках Светлана Ковригина держит совсем недолго – всего три года, – но за это время она сумела не только написать множество картин, вызывающих вос-хищение, но и обучить этому искус-ству других.

«Все началось очень неожиданно. Просто однажды в Москве ко мне по-дошел внушительных размеров темно-кожий мужчина и вручил листовку о тренинге, обещающем научить рисо-вать за один день. У меня было свобод-ное время и любопытство. И я решила: почему бы не попробовать?» – вспоми-нает художница.

И Светлана попробовала, затем был еще тренинг и еще один. Рисование увлекло настолько, что она начала подробно изучать природу разви-тия правого полушария мозга. Ху-дожником Светлана себя не считает, утверждая, что, скорее, она – искус-ствотерапевт. Ведь, занимаясь лю-бимым делом, она учит не только

рисовать, но и «нажимать кнопку творчества», которая позволяет уви-деть многое с новой стороны.

Сюжеты для своих картин Светлана не придумывает, они чаще всего рожда-ются внезапно. «Однажды я готовила ужин на кухне под музыку Zaz. Фран-цузский шансон навеял романтиче-ское настроение, я поставила плиту на меньший огонь и принесла на кухню

ПРАВОЕ ДЕЛО

СВЕТЛАНА КОВРИ- ГИНА, генеральный ди-ректор «АиФ на Енисее», бизнес-тренер, педа-гог-искусствотерапевт, руководитель школы креатива Art&Fact, автор серии публикаций и книг на тему личностно-го роста

Маруся, она же Мария Карра – творческий псев-доним художницы, имя ее бабушки-гречанки, в честь которой ее хоте-ли назвать и до сих пор именно так зовут мно-гие близкие. Он появился еще во времена, ког- да Светлана увлекалась написанием детских книг (иллюстрации кото-рых, к слову, дело рук са-мой Светланы и ее дочери Анастасии). Такое творче-ство шло вразрез с обра-зом деловой леди.

15–20 минут – именно за это время создают-ся картины по технике правополушарного ри-сования.

краски. И вскоре на холсте появилась влюбленная пара на фоне осеннего ли-стопада», – рассказывает Светлана, по-казывая нам одну из своих картин.

Для нашей героини рисование уже не просто хобби, а самая настоящая миссия. Эта техника освоения живо-писи интересна не только тем, кто никогда не держал в руках кисть, но и академическим художникам, фото-графам, бизнесменам... Это полезно всем. Правда, у правополушарного ри-сования есть один побочный эффект. Запуская ту самую кнопку творчества, очень сложно его остановить. Хочет-ся творить и заражать этим желанием своих близких.

х о б б и   |  45

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 48: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Рисование песком – это какая-то магия. Одно движение – и перед тобой появляется трава, проводишь рукой – на экране возникают целые дома и города.

Бешеный темп жизни бизнес-леди, по-стоянный стресс и нехватка времени. Но Светлана Березова старается най-ти время, чтобы отправиться в студию рисования песком. Заходит в комнату, выключает свет, включает музыку – и тут начинается волшебство.

«Этим летом у меня была свадьба, и мне хотелось сделать своему будуще-му мужу какой-нибудь подарок. Петь я не умею – скорее всего, все гости бы просто разбежались. Танцевать в свадебном платье было бы неудобно, да и это показалось уже слишком ба-нальным. Поэтому я решила сделать рисунок из песка, историю любви под музыку», – вспоминает Светлана.

Все гости были в восторге, а муж с

ЗАМКИ ИЗ ПЕСКА

удивлением спросил, сколько же ме-сяцев она готовилась к такому подар-ку! И был поражен, узнав, что это все – результат пяти двухчасовых занятий. До этого Светлана не рисовала никак и никогда, а теперь просто не может и не хочет останавливаться и старается построить свой график так, чтобы хо-тя бы раз в неделю была возможность приехать в студию и порисовать. За-нятия приносят ей невероятное рас-слабление, ведь песок вбирает весь негатив будничных дней.

Любимых сюжетов рисунков у Свет-ланы нет, зато всегда есть интерес научиться чему-то новому, самым разным техникам. При помощи пе-ска один и тот же предмет можно нарисовать совершенно по-разному,

Песок позволяет быть смелее в своих экспе-риментах, чем при ри-совании красками. Ведь здесь можно рисовать, не боясь совершить ошибку.

46  |  х о б б и

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 49: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

СВЕТЛАНА БЕРЕЗОВА, директор компании Агентство Деловых Ком-муникаций «Аберс», эксперт в области разви-тия персонала

используя кончики разных пальцев. К слову, отличие рисования песком от других видов – использование сразу двух рук. Такое занятие – отличная тренировка мелкой моторики, что особенно важно в век гаджетов и обу-

ви на липучках. Этот фактор делает рисование песком очень популярным занятием среди детей и взрослых лю-бого возраста.

«Помню, как впервые меня похвалил мой преподаватель, когда у меня по-лучилось мизинчиком нарисовать про-филь. Да и когда ты сам видишь, что у тебя получается, это удовольствие непередаваемое», – делится воспоми-наниями художница.

На вопрос, часто ли друзья говорят Светлане, что из нее сыплется песок, героиня отвечает с улыбкой, что еще не все знакомые в курсе ее занятия. Хо-тя, скорее всего, всем еще предстоит узнать об этом увлечении, ведь такой талант сложно долго скрывать, да и со-всем не хочется.

х о б б и   |  47

Page 50: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Многие, увидев, как творится эбру, в первый раз, говорят, что у них никогда и ни за что это не получится. Но для эбру не нужны

особые знания, здесь главное – желание выразить свои эмоции в творчестве.

КИСТЬЮ ПО ВОДЕСначала так же думала и Александра, разглядывающая видеоролики, где из красок и воды получались настоящие шедевры. Но мир эбру был настолько загадочным и привлекательным, что она решила во что бы то ни стало на-учиться этому мастерству. А пройдя обучение в Москве, поняла, что хочет не только заниматься этим всю жизнь, но и дарить это людям. Так возникла идея создания арт-школы рисования на воде «Эбру».

Эбру – творчество с философской «на-чинкой». Погружаясь в него, нужно отключить разум и рисовать от души, руководствуясь лишь эмоциями и фантазиями. В древности основными сюжетами эбру были религиозные мо-тивы, изображения природы, живот-

Эбру – искусство, поз-воляющее создавать изображения красками на поверхности воды и переносить их на бумагу или другой материал.

Рисунок на воде выпол-няется при помощи спе-циальных инструментов: шила, гребня и кистей.

48  |  х о б б и

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 51: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

АЛЕКСАНДРА ЛОЦ, мастер эбру, руководитель арт-школы рисования на воде «Эбру»

ных и непременно цветов. На Востоке цветок – символ духовного начала. И существует вера в то, что, рисуя его, человек с каждым лепестком стано-вится чище. «В России, в частности, в Сибири, художники эбру ушли даль-ше. Они любят изображать свои фан-тазии, пейзажи, космические сюжеты. Ограничений просто нет», – делится Александра.

Для детей эбру – настоящее волшеб-ство! Оно привлекает даже тех, кто абсолютно не любит рисовать и от-махивается от красок и карандашей. А родители отмечают, что дети стано-вятся гораздо усидчивее, ведь мастер-ство не терпит поспешности и резких движений. К тому же эбру – отлич-ный помощник в развитии вообра-жения и моторики и приобщении к искусству.

«Я отдала эбру всю себя. Для меня искусство рисунка на воде не про-сто мастерство! Эбру – это магия,

гармония и вдохновение, эбру – это душа..» – рассказывает Александра.

Вся тайна эбру в том, что это сказка, в которой режиссером, художником и пи-сателем являетесь только вы сами.

Текст – Анна Хабибулина Фото – Владимир Мальцев

х о б б и   |  49

Page 52: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ГАЛОПОМ

К СЧАСТЬЮКАЖДЫЙ ИЗ НАС ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ УСТАЕТ ОТ ГОРОДА. ХОЧЕТСЯ ПОЛНОЙ ГРУДЬЮ ВДОХНУТЬ ЧИСТЫЙ ВОЗДУХ И С ГОЛОВОЙ ОКУНУТЬСЯ В ПРИРОДУ… А ЗНАЕТЕ, ЧТО ИДЕАЛЬНО ДОПОЛНИТ ЭТУ КАРТИНУ? ЛОШАДИ.

Иппотерапия – официальный метод ле-чения многих заболеваний. Контакт с лошадью благотворно воздействует на человека как на психологическом, так и на физиологическом уровне. Трени-ровки способствуют массажу всех вну-тренних органов и помогают бороться с лишним весом. Конные прогулки помо-

гают расслабиться и даже достигнуть со-стояния, приближенного к абсолютному счастью. Кроме прочего, верховая езда сегодня в моде.

Научиться ездить верхом можно в лю-бом возрасте, главное – желание, внимательный инструктор, немного тер-

Лошади способны раз-личать эмоции в челове-ческом голосе.

60 км/ч скорость резвого галопа (карьера) на скачках

premium ‘11  | ноябрь 2014

50  |  х о б б и

Page 53: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

пос. Емельяново, пер. Комсомольский, 2г (391) 2-933-866, www.24horse.ru

vk.com/club3273818

пения и любовь к лошади. Когда вы освоите первоначальные навыки верхо-вой езды, вас ждут поездки по сказочно красивым лесным тропинкам: можно с ветерком умчаться в далекие дали или, задумчиво вдыхая свежий воздух, по-шагать по лесу. В поселке Емельяново работает клуб верховой езды «Конный двор». Это уникальное сочетание живо-писнейшей природы, уютных мест для отдыха, доброжелательной атмосферы и возможности общения с лошадьми.

«Меня часто спрашивают, как я стала заниматься лошадьми, – рассказывает директор клуба верховой езды «Конный двор» Алена Линникова. – А я их очень люблю с детства! Но тогда у меня не было возможности заниматься верхо-вой ездой и быть ближе к лошадям, она появилась только сейчас. Я смотрю на клиентов «Конного двора» и по-нимаю, что среди них много таких же, как и я, добравшихся до своей детской мечты уже во взрослом возрасте».

Сегодня любой желающий может не просто покататься на лошади на приро-де, но и познать азы общения с живот-ными. В Клубе верховой езды «Конный двор» открыта и успешно работает на-стоящая взрослая конная школа – для тех, кто хочет не только научиться ез-дить верхом, но и погрузиться в мир лошадей: изучить их физиологию, по-

ведение, формы воспитания, научиться работать и взаимодействовать с ними. Работают группы (1–3 человека) для на-чинающих и продвинутых любителей лошадей. Занятия проходят как в буд-ни, так и в выходные дни. Планируется открытие группы и для начинающих ко-невладельцев.

АЛЕНА ЛИННИКОВА, директор клуба верховой езды «Конный двор». Мы предлагаем шикар-ный отдых на природе с катанием на лошадях, с шашлычком и играми на свежем воздухе. У нас есть специальные празд-ничные и игровые про-граммы («Посвящение в ковбои», «Пираты Ка-рибского моря», «Конь и Любава» и пр.), кото-рые, бесспорно, понра-вятся детям и не оставят равнодушными взрослых. Кроме того, можно отпра-виться на экскурсию, по-священную рассказу о жизни лошадей. Ну или просто устроить застолье в беседках или уютных домиках для пикников! Вы вряд ли забудете эти прогулки с лошадьми. У вас останутся краси-вые, трогательные и ко-лоритные фотографии, сделанные нашим про-фессиональным фотогра-фом. Ну а сертификат на прогулку на лошадях – это лучший подарок, который только можно придумать!

В отличие от многих других животных, ло-шади видят мир цвет-ным, но красный и синий цвета им неподвластны. Угол обзора приближен к 360 градусам.

premium ‘11  | ноябрь 2014

х о б б и   |  51

Page 54: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

390килограммов –вес амурского ти-гра, а в длину он может достигать трех метров

АМУРСКИЕ ТИГРЫ ЮНОНА И БАРТЕК, ЖИВУЩИЕ В ВОЛЬЕРАХ ЗООПАРКА «РОЕВ РУЧЕЙ», – НЕ-ВЕРОЯТНО УДАЧНОЕ СОЧЕТАНИЕ ПОЛОСКИ И КЛЕТКИ! ПОРА ПОЗНА-КОМИТЬСЯ С ПРИВЫЧКАМИ САМЫХ БОЛЬШИХ КОШЕК НА ПЛАНЕТЕ.

Любимый праздник у Юноны и Бартека – День амурского ти-гра. Ежегодно в его честь их ждет именной мясной тортик, жаль, что хватает его всего на пару минут.

Самка амурского тигра не готова ждать принца с белым конем в зубах, поэтому чаще всего сама отправляется на поиски пар-тнера. Правда, получив желаемое, она оставляет тигра нае-дине с мыслями «Что во мне не так?»

Амурский тигр – единственный, из собратьев способный по-хвастаться пятисантиметровым слоем жира на брюхе! Такая прослойка – гарант защиты от леденящего шкуру ветра.

В хорошем настроении амурец мурлыкает, как самый насто-ящий котенок, да и в гневе до злобного рыка дело доходит довольно редко. Как и положено интроверту, он лишь глухо «кашляет».

Амурцы – те еще консерваторы! Из года в год они живут в од-ном и том же месте и ходят по одним и тем же тропам. Поэто-му, если Юноне и Бартеку предложат переехать на Дальний Восток, они, скорее всего, просто лениво потянутся. Семья, еда, внимание – зачем что-то менять?

Самцы – настоящие джентльмены!Даже с урчанием в животе, они отдадут добычу самке и детенышам,

если те тоже на нее претендуют. 

Амурский тигр – самый редкий подвид хищных кошек, занесенный в Красную книгу. Юнона и Бартек приехали в «Роев ручей» из разных уголков России и ждут, что красноярцы поддержат их молодую полосатую семью.

Обращаться: ул. Свердловская, 293, тел: 8 (391) 269-81-01, [email protected], www.roev.ru

Амурский тигр неприхот-лив в еде и не воротит нос от всего, что уступает ему в размерах! Если учесть, что амурец – самый круп-ный в своем семействе, меню у него довольно об-ширное. Но самое лю-бимое угощение – мясо кабанчика, которое он, кстати, уплетает возле воды. Что за обед в сухо-мятку?

На звериной олимпи-аде амурскому тигру до-сталось бы заслуженное серебро, ведь обогнать резвую кошку способен лишь гепард.

52  |  л у ч ш и й д р у г

«МУР»

с АМУРА

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 55: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 56: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ФЬОРДЫ НОРВЕГИИ – САМО ЭТО СЛОВОСОЧЕТАНИЕ УЖЕ ЗВУЧИТ МАГИЧЕСКИ. ЕЩЕ БОЛЬШЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ ОНИ ПРОИЗВОДЯТ, КОГДА НАБЛЮДАЕШЬ ЗА НИМИ С ПАЛУБЫ ОГРОМНОГО КОРАБЛЯ. МАРИНА ПЧЕЛЬНИКОВА РАССКАЗАЛА О ПУТЕШЕСТВИИ ПО ИЗВИЛИСТЫМ МОРСКИМ КАНАЛАМ СКВОЗЬ СКАЛИСТЫЕ БЕРЕГА.

ОслоБерген

92,4 тысячи тонн – вес лайнера Musica. Его вы-сота составля-ет 59 метров, длина – 294 ме-тра, на борту суд-на помещается 2532 человека

54  |  в о я ж

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 57: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Бывает, вы думаете о чем-то, потом забываете, а спустя время мечта нахо-дит вас сама. Так случилось и в жизни Марины. Однажды, сидя на балконе отеля в Венеции, она наблюдала, как огромный лайнер с поэтичным назва-нием Musica заходит в порт.

«Тогда в голове промелькнула мысль: наверное, интересно было бы отпра-виться в морское путешествие, – при-знается Марина. – Я, конечно же, сфотографировала происходящее, но со временем забыла об этом. Спустя год друзья пригласили посетить Нор-вегию и расположенные рядом стра-ны. В качестве транспорта мы выбрали морской лайнер. Решили: зачем спо-

рить о возможных преимуществах и недостатках этого вида туризма, если можно один раз самим его опробовать и составить личное мнение? И знаете, как назывался лайнер, на котором нам предстояло отправиться покорять ак-ваторию Северной Европы? Musica! Тот самый. Потом я открыла архив с фотографиями из Италии и не пове-рила глазам. Похоже, ничто не случай-но в этой жизни».

В нашей компании никто не знал, чего ожидать от этой поездки. Осень. Вода. Северные страны. Но она обещала быть интересной по нескольким при-чинам. Во-первых, транспорт, на ко-тором осуществлялась большая часть

Берген – норвежский городок, именуемый Вратами фьордов. Ока-завшись здесь, вы смо-жете прогуляться по деревянным улочкам и, несомненно, услышите музыку природы, которая вдохновляла родивше-гося здесь знаменито-го композитора Эдварда Грига.

Туристы ценят Норвегию за бесподобные пейзажи, сочетающие в себе невозмутимое спокойствие скалистых берегов и бескрайнюю синеву морских заливов. Кстати, несмотря на то, что практически все земли в Нор-вегии частные, вы не увидите разделительных заборов. Уважительное от-ношение жителей страны к природе позволяет наслаждаться целостными сказочными пейзажами, нетронутыми человеком.

На итальянском лайнере, идущем по водам Дании, Германии, Норвегии, вам не придется вспоминать ни один из иностранных языков. Для туристов из каждой страны работает гид, говорящий на их родном языке.

в о я ж   |  55

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 58: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

путешествия, – огромный лайнер со всеми благами цивилизации. А во-вторых, корабль был не единственным средством передвижения: путеше-ственники могли выбирать, на какие экскурсии или самостоятельные про-гулки отправиться во время остановок.

МОРСКИЕ ЗАКОНЫПутешествие на современном корабле лишь отдаленно напоминает бунин-

ские описания праздной жизни во вре-мя морских круизов в начале XX века. Люди так же отправляются в плавание семьями – собираются даже представи-тели нескольких поколений, – но в до-полнение к трапезам, светским беседам и неспешным прогулкам по палубе к их услугам сотня развлечений.

По сути, это огромный отель на во-де. Поэтому, пока вы в течение цело-го дня плывете до следующей точки маршрута, можно не только любовать-ся пейзажами, но и вести привычный образ жизни. Например, отправиться в тренажерный зал или на пробежку,

поплавать в бассейне, посетить SPA-салон, пройтись по магазинам. Кста-ти, под бутики, как и под рестораны, работающие здесь практически весь день, отведено по целой палубе.

«Лайнер просто потрясает разме-рами. Представьте только: огром-ный 16-этажный дом длиной почти 300 метров рассекает морские зали-вы. На нем одновременно находит-ся почти 2500 человек, – вспоминает Марина. – Когда основная масса пас-сажиров уходит на обед, а ты оста-ешься в противоположной части корабля – ощущения прекрасные.

Согне-фьорд, Король фьордов – залив длиной 204 метра, самый боль-шой в Европе и второй по величине в мире.

Оказавшись на Гейрангер-фьорде, вы сможете полюбоваться не только красотой скалистых берегов, отражающихся в глубине залива, но и видом на водопад Семи сестер. Корабль обязательно пришвартуется, чтобы вы могли подняться на так называемую Крышу Норвегии – гору Далснибба – и насладиться панорамным видом на Глубокое озеро.

56  |  в о я ж

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 59: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 60: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Можно почувствовать, что ты один на этой махине».

Все это вносит коррективы в жизнь пу-тешественников и накладывает огром-ную ответственность на персонал – его слаженную работу можно сравнить с часовым механизмом. Поведение на корабле, погрузка на него и правила экстренной эвакуации – инструктажу отводится большая часть первого дня путешествия. Продумано все настоль-ко четко, что неудобств ты просто не испытываешь, голодным тоже никто не остается.

К тому же у вас всегда есть выбор: присоединиться к большей части пассажиров и питаться по расписа-нию (питание включено в стоимость путевки) либо воспользоваться одним из дополнительных ресторанов и уже никуда не спешить. К слову, палубы и каюты оборудованы так, чтобы на-ходящиеся на корабле чувствовали себя максимально комфортно: ощу-щение замкнутого пространства ни-велировано.

ОХВАТ СУШИОтправиться в путешествие по нор-вежским фьордам можно из несколь-ких точек. Все зависит от того, как долго вы готовы находиться в мор-ском круизе. Если поедете из России, то местом отправления лайнера станет Санкт-Петербург. Тогда прежде, чем попасть в Северную Европу, вы смо-жете увидеть прибалтийские города. Еще один возможный сценарий путе-шествия – воспользоваться лайнером и увидеть магическую Норвегию с ее фьордами, о которых слагали легенды. При покупке круиза в Красноярске та-

Для пассажиров лай- нера издается газета, в которой расписана про-грамма развлечений на день. Также указывается формат ужина и дресс-код. Особенно это по нраву итальянским тури-стам, демонстрирующим свои модные наряды.

58  |  в о я ж

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 61: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 62: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

кая возможность предусмотрена. Сде-лать это можно, прилетев в датскую столицу Копенгаген, либо в немец-кий город Киль, либо в норвежские Берген и Осло. В этом смысле туристы не ограничены в составлении инди-видуальных маршрутов. «У нас была возможность осмотреть некоторые и малоизвестные, и раскрученные, но как один уникальные по энергетике европейские города и даже подняться в горы, – продолжает свой рассказ Ма-рина. – Для меня как туриста очень ак-тивного, не умеющего сидеть на месте, это очень ценная возможность. Мы на-чали путешествие с Дании, побродив

по Копенгагену, сели на корабль и пошли навстречу фьордам. Большую часть дня лайнер находится в море. Он прибывает в порт, высаживает тури-стов, которые отправляются в экскур-сию по суше, затем либо дожидается в том же месте, либо подбирает их уже в следующей точке. Так происходит, когда путешествие по суше длитель-ное и, например, автобус увозит тури-стов далеко в горы.

Во время остановки в Киле (Германия) можно отправиться на автобус-ную экскурсию в Любек – удивительный ста-ринный городок с уни-кальными постройками, которые пережили Вто-рою мировую войну. Тог-да люди стеной встали на защиту исторического наследия и уберегли его от разрушений.

«Друзья, которые знают Норвегию «с земли», в один голос твердили, что только с воды можно увидеть ее во всем великолепии, – завершает свою историю Марина. – Несмотря на то, что само путешествие на лайнере, ско-рее, для тех, кто любит размеренный отдых, мы не пожалели, что увидели страну сказочных лесов и таинствен-ных фьордов именно такой».

«Хрупкая» русалочка встречает морские суд-на на берегу Копенгагена. Бронзовое изваяние ска-зочной героини высотой в 1,25 метра весит око-ло 175 кг и достигло по-чтенного возраста 100 лет (статуя была открыта 23 августа 1913 года).

Текст – Анна ДержкоФото из личного архива Марины 

Пчельниковой

60  |  в о я ж

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 63: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 64: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

62  |  ф о т о п р о е к т

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 65: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ф о т о п р о е к т   |  63

premium ‘11  | ноябрь 2014

Таунхаусы «Монплезир»Бульвар

Page 66: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

64  |  ф о т о п р о е к т

premium ‘11  | ноябрь 2014

Лебедь на пруду

Бульвар с видом на кафе

Таунхаусы «Бельфлёр»

Page 67: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ф о т о п р о е к т   |  65

premium ‘11  | ноябрь 2014

ООО «Корпорация «ИНКОМ - Недвижимость - Красноярск»

г. Красноярск, ул. Сосновый бор, 40тел.: (391) 202-66-66, 277-25-41

www.incom-kras.ru

Кафе Mon Plaisir

Дома средней этажности

Page 68: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ВЫ КОГДА-НИБУДЬ ВСТРЕЧАЛИ НОВЫЙ ГОД В ЛЕСУ, ПОД ПОЛНОЙ ЛУНОЙ, СВЕТ КОТОРОЙ ЗАТМЕВАЮТ ВСПОЛОХИ ФЕЙЕРВЕРКОВ? РАССЛАБЛЯЛИСЬ ПЕРВЫМ УТРОМ ГОДА В ЖАРКОЙ БАНЬКЕ, А ПОТОМ ДО ЗАКАТА НАСЛАЖДАЛИСЬ ХРУСТЯЩИМ ВОЗДУХОМ СРЕДИ ВЕКОВЫХ СОСЕН?

ПЕРЕБАЗИРУЕМСЯ?Среди моих знакомых нашелся толь-ко один такой счастливчик, остальные ежегодно меняют сибирские снега на жаркие страны или встречают новый год по-урбанистически: дома, в гостях или в лучших едально-развлекатель-ных заведениях Красноярска. А поче-му бы не рассмотреть другой формат празднования Нового года и последу-ющих каникул? На загородной базе отдыха, например. Вполне себе сибир-ский, экологичный и веселый вариант. Зимняя сказка, камин, глинтвейн, ле-дяная горка во дворе, шампанское в снегу, новые впечатления и отдых по полной программе.

Казалось бы, если вы живете в соб-ственном загородном доме, почти все преимущества новогодних каникул

на загородной базе вы и так имеете. Кроме одного: вам самим нужно будет готовить праздник и убирать его по-следствия (в отличие от ваших гостей, которые уж точно отдохнут). На базе вы сможете отдохнуть сами – в первую очередь благодаря тому, что вас изба-вят совершенно ото всех забот.

ПОЛНЫЙ RELAXНовогодний отдых на загородной базе можно с уверенностью назвать мечтой любых эгоистов, трудоголиков и… домохозяек. Первым понравится по-литика «все включено», вторым – воз-можность отдохнуть не просто на сто, а на двести процентов. Ну а третьим выпадет редкое счастье перестать быть топ-менеджером дома и семьи. Здесь – все на равных в своей беззаботности. Все красноярские базы отдыха уже

Привычный новогодний стол можно заменить шашлычками с пылу жару и хороводами во-круг живой елки.

66  |  ш и р о к и й в з г л я д

premium ‘11  | ноябрь 2014

До Нового года еще це-лых два месяца? Не-верно: всего 2 месяца! Поэтому, если вы хоти-те встретить праздник вдалеке от телевизора и салата «Оливье», поза-ботьтесь о выборе месте празднования уже сей-час!

Page 69: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

подготовили новогодние программы, от «на пару дней» (заезд 31 декабря, выезд – 2 января) до полностью уком-плектованных развлекательными про-граммами новогодне-рождественских каникул. Причем программы рассчи-таны как на всю семью (детские утрен-ники, конкурсы и прочая анимация в обязательном порядке), так и на взрос-лую аудиторию.

ЗИМНИЙ КУРОРТНовогодние каникулы – отличное вре-мя наконец-то уделить внимание се-бе любимому и своему драгоценному здоровью. Кроме банных радостей (их предоставляют все базы без исключе-ния, а, например, в Такмак Spa Hotel немало номеров оборудовано и лич-ной сауной), можно побаловать себя SPA-процедурами, наконец-то най-

дется время для массажа, фитолече-ния и других не менее эффективных процедур для красоты и здоровья. В упомянутом уже Такмак Spa Hotel можно пройти за каникулы и полный курс классического санаторно-курорт-ного лечения, а также попробовать малоизвестные широкой публике, но весьма эффективные оздоровляю-щие методики – от спелеотерапии до нордической ходьбы. На базе отдыха Village Enisey окажут сердечный при-ем всем, у кого «шалит» пламенный мотор (диагностика, лечение и профи-лактика сердечно-сосудистых патоло-гий – их конек). Ну а если вы здоровы, как космонавт то вам для релакса будет достаточно и обычного SPA-салона, например, как на базе отдыха «Дружба». Всего несколько процедур подействуют как сеанс «обыкновен-

ш и р о к и й в з г л я д   |  67

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 70: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ного чуда»: приятное омоложение, прилив сил и блеск в глазах гаранти-рованы.

НЕ ПО-ДЕТСКИТем, кому расслабляющие процедуры уже наскучили, самое время окунуться в водоворот исконно зимних развле-чений. Например, принять участие в конкурсе на лучшего снеговика, а после почувствовать себя ребенком, прокатившись с ветерком с горки – их, кстати, пообещали залить на всех базах отдыха.

Дружным компаниям будет интересен зимний пейнтбол, позволяющий по-резвиться не по-детски, но вполне безо-пасно. Можно организовать настоящий бой, а можно устроить тематическую забаву наподобие исконно сибирского «Взятия снежного городка». Обору-дование для игры вам предоставят на базе отдыха Village Enisey, а если ре-шите обойтись без оружия, то можете собственноручно налепить снежков из кристально чистых сугробов.

ЭХ, ПРОКАЧУСЬ!Повсеместным будет прокат лыж, на которых можно совершить не-спешные лесные прогулки. Но куда интереснее покататься на коньках! Классический каток зальют в «Друж-бе», а в экопарке «Адмирал» каток спрячут от ветра в шатровой зоне и оснастят подсветкой. Рулить ката-нием в «Адмирале» будет диджей, поэтому такая забава понравится не только детям, но и взрослым. Забавно, но всем известные коньки – изобрете-ние времен стародавних. Прототипы коньков на Руси делались из костей

Петр I в указе о празд-новании Нового Года го-ворил о том, что 1 января пьянства учинять не следует, потому как «для этого и других дней хватает».

8 кмилли-онов литров шампанского в среднем выпи-вают россияне за новогодние праздники

68  |  ш и р о к и й в з г л я д

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 71: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 72: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Текст – Виктория Пименова

животных, потом изобрели деревян-ную платформу, к которой приспоса-бливали металлические полозья. Ну а массовым «фигурное катание» по-русски стало во времена Петра I, кото-рый усовершенствовал конструкцию ледяного средства передвижения, впервые в мире, соединив лезвие с обувью и прибив коньки прямо к са-погам.

Устанете от скольжения по льду? К ва-шим услугам будет еще один способ прокатиться с ветерком, опять-таки по-русски – на санях. Желаете?

БЛИЖЕ К ПРИРОДЕСнегоходы – прекрасный способ адре-налинового отдыха. Его вам предо-ставят в качестве прокатной опции во многих базах отдыха. Но есть раз-влечение не менее драйвовое, но куда более благородное и безопасное. От-правляйтесь на конную прогулку по заснеженному сибирскому лесу! Это удовольствие не сравнимо ни с чем – в роли всадника человек испытывает максимальную гамму положительных

эмоций, а общение с удивительными животными позволяет в полной мере ощутить невыносимую легкость бы-тия. Конные прогулки предоставля-ют почти все базы отдыха, например, в Такмак Spa Hotel даже есть спецтран-спорт для самых маленьких – очарова-тельные смирные пони.

Для полноты ощущений можно было бы прокатиться и на собачьей упряж-ке, но ни одна красноярская база отдыха такую услугу в этом году не по-обещала. Впрочем, побывать «В гостях у хаски» вы сможете и самостоятель-но. Любители собак и самодеятель-ные каюры (владельцы и погонщики упряжек) не только с удовольствием покатают вас и ваших детей, но и устроят живописную фотосессию с лучшими друзьями человека.

70  |  ш и р о к и й в з г л я д

premium ‘11  | ноябрь 2014

И не забудьте о сибир-ском рецепте хороше-го настроения: русской бане из осины, нырянии в сугробы и кружке аро-матного чая!

Page 73: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 74: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

72  |  к р а с о т а и з д о р о в ь е

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 75: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Кто-то может отмахнуться, мол, рань-ше надо было думать. Зубная фея приходит только в детстве, там же остались и мечты о голливудской улыбке. Напрасно. Выровнять зубы возможно в любом возрасте. Поэто-му не отчаиваемся, а обращаемся за консультацией в стоматологическую клинику. Осталось только выяснить, какие услуги предлагают пациентам красноярские компании.

УЛЫБКА В СКОБКАХ«Но зато через несколько лет вы смо-жете похвастаться ровными зубами, да и солнечные зайчики можно пускать», – так успокаивают стоматологи своих пациентов, выходящих из кабинета с брекетами. Некрасиво, неудобно, не-гигиенично... Мы ничего не забыли? Попробуем разобраться, так ли стра-шен черт, как его малюют?

Брекеты представляют собой кро-хотные замочки, крепящиеся к вну-тренней или внешней стороне зубов. Между замочков находится дуга, по-зволяющая зубам со временем акку-ратно смещаться в нужную сторону. Любовь Владимировна Забара, врач стоматолог-ортодонт центра эсте-тической медицины «Реновацио», отмечает, что решение о выборе бре-кет-системы необходимо принимать совместно с лечащим врачом. На консультации врач назначает диа-гностику (снимки) и по необходимо-сти санацию (лечение зубов) перед их установкой. В ходе лечения пациент регулярно посещает лечащего врача. А для закрепления результата после ношения брекетов применяют спе-циальные удерживающие аппараты – ретейнеры.

32 ЗУБА – НОРМА, 32 РОВНЫХ ЗУБА – МЕЧТА. И ДЛЯ ЕЕ ИСПОЛНЕНИЯ НЕОБЯЗАТЕЛЬНО КИДАТЬ МОНЕТКИ В ФОНТАН ИЛИ ЖДАТЬ ПАДАЮЩИХ ЗВЕЗД, ДОСТАТОЧНО ОБРАТИТЬСЯ ЗА ПОМОЩЬЮ К СТОМАТОЛОГУ-ОРТОПЕДУ, КОТОРЫЙ ПОМОЖЕТ ПОСТАВИТЬ ЗУБЫ НА МЕСТО.

«В настоящее время в нашей практи-ке очень много пациентов в возрасте 20–40 лет. Все больше становится людей среднего возраста, желающих иметь красивую и здоровую улыбку. По опросам пациентов, период но-шения проходит довольно быстро, а красивая улыбка остается на всю жизнь», – отмечает Любовь Владими-ровна.

Различают несколько основных видов брекет-систем. Особенность лингваль-ной системы в том, что брекеты кре-пятся с внутренней стороны зубов.

Перед установкой бре-кетов необходимо вы-лечить все имеющиеся заболевания, снять зуб-ной налет и камень.

к р а с о т а и з д о р о в ь е   |  73

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 76: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Это делает их незаметными для окру-жающих. Но за такую красоту придет-ся заплатить не только рублем, но и дикцией. Металлические брекеты – ва-риант, проверенный временем. И надо сказать, что проверку эту он прошел, поскольку такая система по сей день является востребованной.

Если вы не готовы к битве за металл, то одним из вариантов выравнивания могут стать сапфировые брекеты. Они изготавливаются из искусствен-но выращенных сапфировых кри-сталлов. К тому же незаметны для окружающих и не требуют трудоем-кого ухода. Одним из эстетических решений проблемы является установ-ка керамических брекетов. Благодаря возможности подбрать их к оттенку зубов, они практически незаметны, а прочность и стойкость к окрашива-нию делают их одной из самых попу-лярных систем.

Время исправления: от 6 месяцев до 2 лет

ПРОЗРАЧНОЕ СОВЕРШЕНСТВО3D-технологии плотно вошли в нашу жизнь, отвоевывая новые сферы вли-яния. Стоматология – не исключение. С их помощью индивидуально для каждого пациента разрабатываются прозрачные съемные каппы. Конструк-ция практически незаметна, плотно прилегает к зубам, эластична и в то же время очень прочна. Одно из преиму-ществ в том, что проблем с гигиеной просто не возникнет: во время чистки зубов и принятия пищи элайнеры мож-но снимать. К тому же использование капп станет отличным выбором для людей многих профессий, требующих хорошей дикции, так как элайнеры не вызывают дефектов речи.

Георгий Геннадьевич Манашев, врач стоматолог-ортопед стоматологиче-ской клиники КрасГМУ, отмечает: не-смотря на то, что элайнеры активно применяются более 15 лет, в России они широкого распростронения еще не получили. «Что касается медици-

74  |  к р а с о т а и з д о р о в ь е

premium ‘11  | ноябрь 2014

ГЕОРГИЙ МАНАШЕВ, стоматолог-ортопед сто-матологической клиники КрасГМУНа сегодняшний момент элайнеры – самое пе-редовое решение в во-просе выравнивания зубов. Кроме того, кап-пы очень просты и удоб-ны в использовании. Вам не придется разрушать привычный образ жиз-ни и испытывать дис-комфорт: менее 20 часов в сутки элайнеры будут работать на благо вашей улыбки, оставаясь при этом незаметными для окружающих. Убедиться, что технология элайне-ров вам подходит, мож-но на очной консультации со специалистом. При по-мощи снимков и диагно-стических материалов изготавливается цифро-вая модель прикуса до и после лечения. Это по-зволяет увидеть, как в итоге будет выглядеть ваша улыбка. Оценив ре-зультат, всю простоту и удобство элайнеров, вы увидите, что каппы для исправления прикуса и выравнивания зубов – это правильный выбор.

Древние римляне выпрямляли зубы с по-мощью золотой прово-локи.

Page 77: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Эстетичное лечение

СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЛИКЛИНИКА КрасГМУ, ул. Воронова, 18в, каб. 24, тел.: 220 23 09, 22 02 101www.star-smile24.ru, vk.com/aligners, alignerskrasnoyarsk

Прием ведет доктор медицинских наук, врач-ортодонт Георгий Геннадьевич Манашев

Незаметное лечение, заметный результат!

Элайнеры

Моя новая

улыбка!Моя уверенность в себе!

Комфортное и незаметное исправление прикуса стало возможным Сделайте ПЕРВЫЙ ШАГ к голливуд-ской улыбке уже сегодня!

Результат за короткие сроки

Индивидуальное изготовление

Без нарушения дикции.

Гипоаллергенно

Комфортное лечение

для детей

Ли

це

нз

ия

№ Ф

С-2

4-0

1-0

01

25

7 о

т 4

.10

.20

12

г.

Page 78: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

ны, то россияне – настоящие консер-ваторы. Они с легкостью перешли с кнопочных телефонов на смартфо-ны, но по-прежнему предпочитают носить вместо удобных, незаметных, и, главное, эффективных в исполь-зовании элайнеров металлические брекет-системы. В то время как все прогрессивное человечество от них уже отказывается», – говорит Георгий Геннадьевич. Исправление прикуса происходит при помощи нескольких элайнеров, которые заменяются в про-цессе смещения зубов. В среднем это происходит каждые четыре недели.

Время исправления: от 6 месяцев до 1,5 года

БЛЕСК ГОЛЛИВУДАИдеальная улыбка – визитная кар-точка «жителей» экрана и глянцевых обложек. Но только единицы из них прибегали к исправлению прикуса: результат нужен здесь и сейчас. Та-ким требованиям полностью отвеча-ют фарфоровые вкладки – виниры и люминиры — настоящие мастера маскировки.

Виниры – это единственный вид фар-фора, который ни в коем случае нель-зя класть на полку. Ведь речь идет о тонких фарфоровых пластинках, ко-торые крепятся на зубную эмаль. Не-смотря на то, что толщина виниров колеблется от 0,5 мм до 1,5 мм, перед их установкой необходима стачка зу-бов. Однако виниры не поставят ваши зубы на путь исправления в полном смысле этого слова, скорее, они зама-скируют их недостатки: восстановят высоту, скроют промежутки, улучшат цвет. Одно из характерных преиму-

ществ в том, что пациент, используя виниры, избавляется от вероятности выпадения пломбы. В среднем вини-ры служат около 10 лет.

Люминиры так же изготавливаются из фарфора, однако благодаря меньшей толщине (около 0,3 мм) отпадает необ-ходимость стачивания зубов. Это по-зволяет в любое время отказаться от их использования, если в этом есть необ-ходимость. Но такой вариант подходит лишь для улыбки с незначительными дефектами – с целью, так сказать, «кос-метического ремонта». Люминиры не-обязательно устанавливать на все зубы, но те, которые не будут покрыты пла-стинками, желательно предварительно отбелить. Срок службы люминиров до-стигает 20 лет.

Время исправления: сразу после установки

Неправильный прикус – это не только эстетиче-ская проблема, но и путь к кариесу, болезням де-сен и желудочно-кишеч-ного тракта.

Текст – Анна Хабибулина 

40 % на-селения Земли имеет ровные зубы и правиль-ный прикус

76  |  к р а с о т а и з д о р о в ь е

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 79: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 80: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)

Рестораны, бары, кофейни«Урарту», Mama Roma, «Булгаков», «Чемодан», New York, Barbaris, «Мюнхен», Bangkok, Harat’s pub, The James Shark pub, «Лезгинка», Harley’s,

«Хозяин тайги», «Бобровый лог», Bon cafe, «Крем», Traveler’s Coffee, «Кофе-сити», «Синнабон», «Мартиника», English School, «Кофе-Терра», «Кантри», «Кейптаун», «Кофемолка», «Модернъ», «У Лукоморья дуб срубили», Franky Woo, Shelf, «География вкуса», «Сибирь», Solo, «МАТЭ», «Балкан гриль»,

P’tit Moment, Chef Italiano, Pavarotti, «Харбiнъ», «Банкет Холл», «Крем кофе холл», Trattoria FORMAGGI, «Баран и Бисер», «Свинья и Бисер»

Сеть автомоечных комплексов «25 часов»

Автосалоны«Премиум, официальный дилер Suzuki», Honda Центр Красноярск, «Медведь-Восток, официальный дилер Skoda», «Медведь-Север, официальный дилер Mitsubishi, Peugeot», «Медведь-Запад, официальный дилер Volkswagen», «Престиж-Авто, официальный дилер Porsche», «Атлантик Моторс», «Атлант, Renault-центр», «Викинг Моторс», «Орион, официальный дилер Mercedes-Benz», «ЭлитАвто, официальный дилер BMW», «ТИТАН моторс,

официальный дилер Nissan», «Субару Центр Красноярск», «Volvo-центр Красноярск», «Тойота Центр Красноярск», «Лексус-Красноярск», «Ауди Центр Красноярск», «Форд Центр Редут», «Форпост, Land Rover центр», «МЦ-Маршал», официальный дилер Mazda», «СиалАвто», «КИА-центр Красноярск»,

«Хендэ-центр Красноярск, дилерский центр Hyundai», «КРАБ», Alligator», «Автосалон «Покровский», «Yamaha мотор центр», Polaris-Центр, Ducati,

официальный дилер, ДЦ «Центральный», Автоцентр ВСК, официальный дилер Jeep, Chrysler, Dodge, «Мотоцентр «Енисей», «Сакура Моторс»

Фитнес-залыShanti, «Экзотика», Well and Fit, Strongo, «Теннис Холл», «Адмиралъ», World Class, Allegro, Bohemia, Red, «Да Винчи»

Салоны часов, подарков, ювелирных украшений и аксессуаров«Париж», «Гринвич», «Часы мира», «Сибтайм», Arte, «Ремикс», «Златая цепь», «Ювелюкс», «Ринго», «Новые Бриллианты Сибири», «Адамас»,

UnZo, «Император», «Хронограф», «Оптик-сити»

Турагентства«Бонифаций», Green Travet Tour, «Дюла-тур», «Самей», «ТамТам», «СВ-Тур», «МТ-Вояж»

Бутики, свадебные салоны, салоны одежды и обуви«Кенгуру», «Английский стиль», ECCO, MaxMara, «Кашемир», Sobranie, «Белый танец», Sofi, «Свадебный салон Аллы Ильиной», Oksana Mukha,

«Аллея», Orchestra, «Парад», Mondial, Baldinini, Braccialini, FABI, Fetish, Gant, Vassa&Co, Cinque, Dim, Look, Mondial, Please, Mam!, «Наследник», «Модни-ки», «Татьяна», «Эвинталь», Meeting net, MiraVet, Ulla Popken, «Обувной в центре», Maskotte, «Маска», «Эконика», «Леди», Damat TWEEN, Monica Ricci

Интерьерные салоны, акустическое оборудование, текстиль для домаDeLuxe, «3 линии», «Первая линия», Giulia Novars, «Мекран», L’Accent, Maximum, «Галерея», «Белый Парк», «Блики», Artmebel, Кухни ADM, Verona,

«Милан», Mobel und Zeit, Mr. Doors в Лазурном, «Коста Белла», «Галерея мебели Италии», «Иштория», ТАС, Togas, «ЛеРой», Империя Hi-Fi, Loewe Bose, «Аппаратная», «Позитроника», Sony, «Димар», «Адриати», «Азарин», «Бали»

Салоны красоты и медицинские центрыMaxim, «Времена», «4 сезона», «Триумф», «Добрый доктор», «Шарм», «Имидж Холл», «Гаваи», «Ирис», «Клиника микрохирургии глаза», «Институт медицинской косметологии», Mod’s Hair, «Розовый сад», «Бионика», Babor, «Окулюс», «Отражение», «Андромед», «Он-Лайн Клиник», «Медюнион», «Новомед», «Евразия», «Реалмед», «Бархатный сезон», «Реновацио», «Центр родительства», Dolche Vita, «Онегин», Satori Spa, «Медидент», «Дали»,

«Доктор Борменталь», «Лаборатории АМД», «Виталена», «Вселенная молодости», «Стомалюкс», «Оригиналь», «Астрея», «Центр современной кардиоло-гии», «Инвитро», Medical Park, «Здоровье женщины», «Люби», «Берег», «Петра», «Красота от А до Я», «Арника», Darling, «Тимошенко»

Строительство, недвижимость«Монолитхолдинг», «СибЛидер», «Инком-сосны», «Арбан», «СМ. СИТИ», «Сибиряк», «ЕнисейЛесСтрой», «АН Посад», «Кода-тек»,

«СибАгроПромСтрой», «Солнечная Болгария», Bulgarian Property, DreamHome, SweetHome

Образование«Заграница без границ», ITEC, Welcome, O’key, «Парадайз», «Умка», «Бизнес-клуб», «Бизнес-школа «ЛИНК», Deepsovetnik,

«Московская бизнес-школа», GreenTower

Финансы и страхованиеAlpari, Instaforex, TeleTrade, «Peco-лизинг», «РМБ-лизинг», «Интерлизинг», «Финам», «Возрождение-кредит», «Согласие», «Росгосстрах», «Авангард»,

«Альфа-банк», «Банк Москвы», «ВТБ24», «Кедр», «Промсвязьбанк», «Райффайзенбанк», «Росгосстрах банк», «Россельхозбанк», «Сбербанк»

ЖУРНАЛ PREMIUM ДОСТАВЛЯЕТСЯ НЕ ТОЛЬКО В КОТТЕДЖНЫЕ ПОСЕЛКИ И ЭЛИТНЫЕ ДОМА ГОРОДА, НО И В РЕСПЕКТАБЕЛЬНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ

КРАСНОЯРСКА, А ИМЕННО:

78  |  р а с п р о с т р а н е н и е

premium ‘11  | ноябрь 2014

Page 81: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 82: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 83: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)
Page 84: PREMIUM (Красноярск), Ноябрь 2014 (91)