Upload
lourdes-nieto-valdez
View
230
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Programas de requisitos previos del
Código SQF 2000(Sección 6)Módulo IM2-3
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)2
Nota
Todos los artículos de la Sección 6 se refieren a lo que "deberá" hacer.
Se permiten exclusiones de estos requisitos o métodos alternativos de control; no obstante, deben estar sustentadas por un análisis de riesgos detallado que describa los motivos de dicha exclusión o medida de control alternativa para demostrar que la inocuidad alimentaria no está comprometida.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)3
6.1.1 Personal
Salud personal• No manipular ni procesar productos si sufre, o es portador de
enfermedades infecciosas.• Nota: cuestionario de salud, evaluación
Manejo de heridas y lesiones• No manipular ni procesar productos si tiene heridas abiertas,
llagas o lesiones.• Cubrir heridas y abrasiones menores con vendajes
impermeables de color con banda metálica donde sea adecuado (de color diferente al del producto y usar guantes).
Prácticas personales• No fumar, masticar goma de mascar, comer, beber ni escupir
en las áreas de procesamiento o manipulación de alimentos. Nota: Excepción 6.2.1.1.vii.a (sensorial)
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)4
Lavado de manos• El personal deberá tener las manos limpias, y todo
el personal se debe lavar las manos:• Al entrar a las áreas de procesamiento o
manipulación de alimentos;• Después de ir al baño;• Después de usar un pañuelo;• Después de manipular material sucio o
contaminado; y• Después de fumar, comer o beber.
Uso de guantes • Observar las prácticas de lavado de mano
mencionadas anteriormente.
6.1.1 Personal (continuación)
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)5
6.1.2 Ropa
Mantenida, guardada, lavada y usada de manera que no presente riesgos de contaminación para el producto.
El personal que procese Alimentos de alto riesgo u operaciones de procesamiento en las que la ropa se pueda ensuciar no deberá sacar la ropa de las instalaciones.
Nota: La ropa incluye la ropa de trabajo, los overoles, las cofias para la cabeza, las redes para el cabello, las batas, las redes para la barba y el bigote y los abrigos.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)6
6.1.2 Ropa
Condición• Limpia, mantenida en condiciones adecuadas
• Cambiar uniformes manchados excesivamente Uso de guantes y delantales
• Desechables - Cambiar después de cada descanso, al volver a entrar al área de procesamiento o cuando se dañan
Nota: Guantes y delantales desechables, sólo se usan una vez
• Limpiar y desinfectar delantales y guantes no desechables
• Guardar en los armarios suministrados en el área de procesamiento
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)7
6.1.3 Joyas y efectos personales
No se deben usar ni llevar a una operación de procesamiento o manipulación de alimentos, así como tampoco a ningún otro área en la que los alimentos estén expuestos.
Nota: Se pueden permitir las anillos de boda o brazaletes de alerta médica (sin piedras) que no se puedan retirar. Sin embargo, el Proveedor deberá tener en cuenta los requisitos del cliente y la legislación alimentaria correspondiente.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)8
6.1.3 Visitantes
Incluye al personal gerencial y de mantenimiento Usar ropa protectora adecuada al entrar a cualquier área de
procesamiento o manipulación de alimentos. Joyas y otros objetos sueltos
• Quitárselos Evaluación médica
• Evitar la entrada a cualquier área de procesamiento o manipulación de productos a toda persona que muestre señales visibles de enfermedad
Acceso de visitantes• Puntos de entrada de personal adecuados• Cumplir con todos los requisitos personales y de lavado de
manos
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)9
ESENCIAL - Prácticas adecuadas de procesamiento por parte del personal involucrado en la manipulación de alimentos y de supervisión.
Responsabilidades!!• Gerencia - Asegurar que se adopten prácticas de
procesamiento sanitario
• Operadores, técnicos y manipuladores de alimentos – Llevar a cabo los procedimientos de manera adecuada y efectiva.
6.2 Prácticas de procesamiento del personal
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)10
Prácticas adecuadas permiten:• Prolongar la vida útil
• Reducir el riesgo por motivos sanitarios
• Reducir el riesgo de brotes
• Reducir la necesidad de reprocesar
• Productos capaces de cumplir con especificaciones microbiológicas gubernamentales y comerciales
• Reducir el rechazo, el retiro o las quejas
6.2 Prácticas de procesamiento del personal
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)11
6.2.1 Personal involucrado en operaciones de procesamiento y manipulación de alimentos
Cumplir con las prácticas de procesamiento:• Entrar a las áreas de procesamiento por las puertas de
acceso
• Mantener cerradas todas las puertas
• Lavarse las manos al entrar al área de procesamiento
• No usar uñas postizas ni esmalte si se debe tocar el producto sin guantes
• Mantener el material de empaque, el producto y los ingredientes en recipientes adecuados y nunca en el suelo
• Poner los desechos en recipientes identificados y vaciarlos con regularidad para evitar la acumulación
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)12
No "comer" ni "probar" el producto en el área de manipulación/contacto con alimentos
Controles adecuados de evaluaciones organolépticas en el área de manipulación/contacto con alimentos:• Garantizar que la inocuidad alimentaria no esté
comprometida• Realizados por personal autorizado• Estándar elevado de higiene personal • Realizados en áreas preparadas para este fin• Equipos desinfectados, mantenidos y almacenados lejos de
los equipos de procesamiento Mangueras almacenadas en sus estantes después de
usarlas (no en el suelo)
6.2.1 Personal involucrado en operaciones de procesamiento y manipulación de alimentos (continuación)
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)13
6.3.1 Requisitos de capacitación
Capacitación adecuada del personal que lleva a cabo tareas críticas para la implementación efectiva del Sistema SQF 2000 y para el mantenimiento de la calidad y inocuidad alimentarias.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)14
Documentado e implementado Describe competencias para tareas y métodos de
capacitación específicos:• Buenas prácticas de fabricación/Programas de requisitos
previos • Requisitos de la regulación alimentaria• Pasos críticos (análisis de riesgos), instrucciones críticas para
la implementación efectiva del FSP, mantenimiento de la inocuidad alimentaria
• Tareas identificadas como críticas para cumplir con las especificaciones del cliente, la eficiencia del proceso y la implementación y mantenimiento efectivos del Sistema SQF
6.3.2 Programa de capacitación
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)15
Disponibles Determinan cómo realizar tareas críticas para:
• Cumplir con las especificaciones del cliente
• Mantener la inocuidad alimentaria
• Mantener la calidad
• Mantener la eficiencia de los procesos
6.3.3 Instrucciones
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)16
6.3.4 Requisitos de capacitación en HACCP
Para el personal involucrado en el desarrollo y el mantenimiento de Planes de inocuidad alimentaria y Planes de calidad alimentaria.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)17
6.3.5 Redacción
Material de capacitación y enseñanza Redactado con un lenguaje que resulte
comprensible para todo el personal
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)18
6.3.6 Capacitación de perfeccionamiento(“Refresher”)
Identificar e implementar las necesidades de capacitación de perfeccionamiento de la organización
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)19
Mantenimiento de un registro de capacitación en destrezas que describa quién ha recibido capacitación en las destrezas pertinentes:
• Nombre del participante
• Descripción de la destreza
• Descripción de la capacitación brindada
• Fecha de terminación de la capacitación
• Capacitador o proveedor de capacitación
• La capacitación de verificación de supervisores se realizó y los aprendices son competentes para llevar a cabo las tareas requeridas
6.3.7 Registro de capacitación en destrezas
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)20
6.4 Calibración de equipos
Documentar e implementar métodos y responsabilidades para la calibración y la recalibración de equipos de medición, pruebas e inspección que se utilizan en actividades de control
Estándares de calibración• Los equipos se deben calibrar según métodos y
estándares de referencia nacionales o internacionales o con una precisión adecuada para su uso (con evidencia).
Cronograma de calibración• Según los requisitos de regulación o las recomendaciones
del fabricante del equipo Mantener registros
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)21
6.5.1 Requisitos (para el control de plagas y alimañas)
Documentar e implementar responsabilidades y métodos para el control integrado de plagas
Las instalaciones, alrededores, instalaciones de almacenamiento, maquinarias y equipos deben mantenerse libres de desechos o residuos acumulados para no atraer plagas ni alimañas
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)22
6.5.2 Programa de control de plagas y alimañas
Programa de control de plagas y alimañas:• Métodos, responsabilidades de desarrollo, implementación
y mantenimiento del programa• Identificar las plagas objetivo de cada aplicación de
pesticidas• Métodos utilizados para evitar problemas de plagas• Métodos utilizados para eliminar plagas si se detectan• Frecuencia de revisión de la situación de plagas • Mapa del sitio con identificación, ubicación, cantidad y tipo
de estaciones de cebo instaladas
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)23
6.5.2 Gestión del control de plagas y alimañas
Programa de control de plagas y alimañas (continuación)• Métodos utilizados para informar al personal sobre el programa de control de cebo y las medidas que deben tomar si entran en contacto con estaciones de cebos
• Requisitos de conocimiento y capacitación del personal en el uso de sustancias químicas y cebos para el control de plagas y alimañas
Inspecciones periódicas Se toman medidas adecuadas si se detectan plagas Se mantienen registros de todas las aplicaciones para el
control de plagas
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)24
6.5.3 Uso de sustancias químicas para el control de plagas
Etiquetadas claramente y almacenadas como se describe en 5.4.5 (bajo llave!!)
Manejadas únicamente por personal capacitado adecuadamente
Utilizadas por o bajo la supervisión directa de personal capacitado que comprenda a la perfección los riesgos involucrados, y la posibilidad de contaminar el producto
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)25
6.5.4 Contratistas de control de plagas
Licenciados y aprobados por la autoridad local correspondiente
Usar operadores capacitados y calificados Usar sustancias químicas aprobadas Plan de gestión del control de plagas (4.3.2 Servicios por Contrato)
• Mapa del sitio con ubicación de las estaciones de cebo y trampas
Reportarse ante un gerente de nivel superior responsable al entrar a las instalaciones y después de completar las inspecciones o tratamientos
Informe por escrito de los hallazgos y tratamientos aplicados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)26
6.5.5 Eliminación de sustancias químicas para el control de plagas no utilizadas
Eliminación de sustancias químicas para el control de plagas no utilizadas y recipientes vacíos según los requisitos de la regulación
Asegurar lo siguiente:• Que no se reutilicen los recipientes de sustancias
químicas vacíos• Que los recipientes vacíos se etiqueten, aíslen y
almacenen de manera segura mientras esperan para ser recogidos
• Que las sustancias químicas no utilizadas u obsoletas se almacenen en condiciones seguras mientras esperan la autorización de desecho del vendedor aprobado
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)27
6.6.1 Programa de mantenimiento
Documentar y planear métodos y responsabilidades
Mantenimiento y reparación de la planta, equipos y edificios
Minimizar el riesgo de contaminación de producto, empaque o equipos
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)28
6.6.2 Instrucciones para el personal de mantenimiento y los contratistas
Mantenimiento rutinario según el cronograma de control de mantenimiento
Documentar, revisar e incorporar al cronograma de control de mantenimiento las fallas de planta y equipos
Cumplir con los requisitos de higiene del personal y los procesos (6.1, 6.2)
Notificación de cuándo se deben realizar tareas de mantenimiento o reparaciones en cualquier área de manipulación de alimentos
Retirar todas las herramientas y residuos al terminar con el mantenimiento
Informar al supervisor de área para que se puedan realizar la higiene y saneamiento adecuados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)29
6.6.2 Instrucciones para el personal de mantenimiento y los contratistas
Informar al supervisor de mantenimiento o al supervisor de la fábrica si cualquier reparación o mantenimiento constituye una amenaza para el producto
Notificar al supervisor de mantenimiento o al supervisor de la fábrica en caso de rotura o daño que pueda causar riesgos para la inocuidad alimentaria
Notificar al supervisor de mantenimiento al terminar el trabajo para permitir una limpieza adecuada y efectiva
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)30
6.6.3 Cronograma de mantenimiento
Comprende las áreas de planta y equipos de las instalaciones que son críticas para mantener la calidad e inocuidad del producto
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)31
6.6.4 Lubricación de equipos y pinturas
Lubricantes• Deben ser aptos para alimentos cuando deban utilizarse
en equipos sobre los productos o bandas transportadoras de productos
• Nota: Es buena práctica usar bandejas de goteo
Pinturas• No tóxicas
• Sólo en superficies que no estén en contacto con el producto
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)32
6.7.1 Programa de limpieza y desinfección
Documentar e implementar métodos y responsabilidades para la limpieza de ambientes de procesamiento y manipulación de alimentos, áreas de almacenamiento, áreas de servicios para empleados e instalaciones sanitarias
Tener en cuenta:• Qué se debe limpiar• Cómo se debe limpiar• Cuándo se debe limpiar• Quién es responsable de limpiar • Métodos y responsabilidades de verificación de la efectividad
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)33
6.7.2 Evaluación de la efectividad de la limpieza
Inspecciones de la higiene antes de la puesta en funcionamiento• Realizadas para asegurar que las áreas estén listas para
la producción Verificación de la efectividad de la limpieza
• Documentar e implementar las responsabilidades y los métodos que se utilizan para verificar la efectividad de los procedimientos de limpieza
• Cronograma de verificación
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)34
6.7.3 Compra, almacenamiento y uso de detergentes y desinfectantes
Comprar según la legislación aplicableAsegurar lo siguiente:
• Mantenimiento del inventario de sustancias químicas• Almacenamiento adecuado de detergentes y sustancias químicas (5.4.5)
• MSDS para todos los detergentes y desinfectantes comprados
• Manipulación sólo por personal capacitado
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)35
6.7.4 Desecho de detergentes y desinfectantes no utilizados
(Y de recipientes vacíos) según la regulación aplicable. Asegurar lo siguiente:
• Los recipientes vacíos se deben limpiar, tratar y marcar antes de su uso
• Los recipientes vacíos se deben marcar, aislar y almacenar de manera segura mientras esperan para ser recogidos
• Los detergentes y desinfectantes obsoletos no utilizados se deben almacenar en condiciones seguras mientras esperan la autorización de desecho por parte del vendedor aprobado
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)36
6.8.1 Estándar (del agua)
Agua y hielo:• Para lavar, descongelar y tratar alimentos• Como ingrediente y auxiliar de procesamiento de alimentos• Para limpiar las superficies en contacto con el agua• Para vapor o hielo que entrará en contacto con los alimentos o
para calentar el agua que podría entrar en contacto con los alimentos
Cumplir con los estándares microbiológicos y de calidad para agua potable nacionales o internacionales
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)37
6.8.2 Tratamiento (del agua)
Control del equipo de tratamiento de agua• Periódicamente para asegurar que se pueda seguir
utilizando
Control del agua tratada• Asegurar que cumpla con los indicadores especificados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)38
6.8.3 Análisis
Análisis microbiológicos del suministro de agua• <1 de coliformes cada 100 ml de agua
Verificar la limpieza del suministro, las actividades de control y la efectividad de las medidas de tratamiento
Utilizar estándares de referencia y métodos de análisis
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)39
6.9.1 Cuerpos extraños
Documentar, implementar, comunicar la responsabilidad y los métodos que se utilizan para evitar que cuerpos extraños contaminen el producto
Nota: Instar a todo el personal a informar a la gerencia sobre fuentes de contaminantes potenciales.
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)40
Prevención• Inspecciones frecuentes de la planta y los equipos
• No se permite el uso de sujetadores temporales como cuerda, alambre o cinta para reparar o sostener equipos
6.9.1 Cuerpos extraños (continuación)
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)41
6.9.1.3 Vidrio
Registro de objetos de vidrio - objetos de vidrio o materiales similares en las áreas de manipulación o contacto con alimentos, con detalles sobre su ubicación
Vidrios inastillables o recubiertos en puertas y oficinas en áreas de producción
No se permiten recipientes, equipos, utensilios hechos de vidrio, porcelana, cerámica, vidrio de laboratorio o materiales similares en las áreas de procesamiento o contacto con alimentos• Excepto productos empacados en vidrio o materiales similares,
instrumentos con cubiertas de esfera de vidrio, termómetros de mercurio en vidrio
Inspección periódica para confirmar las condiciones de los elementos detallados en el registro de objetos de vidrio
Inspeccionar los instrumentos con cubiertas de esfera de vidrio y los termómetros de mercurio en vidrio al comienzo y el final de cada turno
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)42
6.9.1 Cuerpos extraños
Madera• Plataformas que se utilizan en las áreas de manipulación y
contacto con alimentos• Limpias, mantenidas en buen estado, inspeccionadas
periódicamente• Nota: Se recomiendan plataformas limpias de plástico en
las áreas de manipulación de alimentos de alto riesgo y "procesamiento húmedo"
Metal• Retirar o fijar con firmeza objetos metálicos sueltos en los
equipos, cubiertas de equipos y estructuras montadas en la parte superior
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)43
6.9.2 Detección de cuerpos extraños
Responsabilidades y métodos• Documentar e implementar las responsabilidades, los
métodos y la frecuencia de control, mantenimiento, calibración y uso de tamices, coladores y filtros
Detectores de metales• Cuerpos metálicos extraños u otros• Control rutinario• Mecanismo de rechazo para aislar el producto si se detecta
un cuerpo extraño• Validar y verificar la eficiencia operativa
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)44
6.9.3 Gestión de la contaminación con cuerpos extraños
Aislamiento, inspección, reprocesamiento o eliminación del lote o elemento afectado
Rotura de vidrio• Aislamiento, limpieza e inspección del área afectada
• Una persona responsable debe despejar el área antes de reiniciar las operaciones
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)45
6.10.1 Selección y aprobación de Proveedores
Documentar e implementar responsabilidades y métodos para seleccionar, evaluar, aprobar y controlar
Mantener un registro de Proveedores aprobados Mantener registros de inspecciones
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)46
6.10.2 Programa de Proveedores aprobados
Especificaciones acordadas Análisis de riesgos de materias primas Resumen del Plan de inocuidad alimentaria,
controles de inocuidad alimentaria implementados por el Proveedor aprobado
Métodos para otorgar la condición de Proveedor aprobado
Métodos, frecuencia de control
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)47
Formato de certificado de cumplimiento(certificados de análisis, en caso de ser necesario)
Contingencia de Proveedor en emergencias o situaciones inesperadas
Métodos, frecuencia de revisión del desempeño y la condición del Proveedor
6.10.2 Programa de Proveedores aprobados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)48
6.10.3 Control de Proveedores aprobados
Sobre la base del buen desempeño anterior y el nivel de riesgo de la materia prima suministrada
Puede incluir el control de:• Inspección de materia prima recibida
• Suministro de certificados de análisis
• Auditoría de Proveedores
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)49
6.10.4 Libro de registro
Mantenimiento de un registro de Proveedores aprobados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)50
6.10.5 Registros
Mantener registros de Auditoría e inspección de Proveedores aprobados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)51
6.11 Transporte y entrega
Documentar e implementar prácticas durante la carga, transporte y descarga del producto
Condiciones óptimas de almacenamiento Mantener la integridad del producto Evitar la contaminación cruzada
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)52
6.11.2 Carga
Vehículos • Buen estado
• Adecuados
• Limpios
• Libres de olores
• Inspeccionados antes de la carga
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)53
6.11.3 Requisitos de temperatura
Mantener los alimentos a la temperatura exigida Configuraciones de temperatura establecidas,
revisadas y registradas antes de la carga Registro periódico de la temperatura central del
producto durante la carga, según sea necesario Unidad de refrigeración siempre operativa Realizar revisiones periódicas del funcionamiento,
los sellos de las puertas, la temperatura de almacenamiento de la unidad
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)54
6.11.4 Descarga
Revisar y registrar la configuración de la temperatura de almacenamiento y de la temperatura de operación de la unidad de refrigeración antes de abrir las puertas
Descarga eficiente Registrar la temperatura central del producto al comienzo
de la descarga y periódicamente durante la misma Revisar la carga para detectar señales de abuso de
temperatura (descongelamiento o recongelamiento), daño o desplazamiento durante el transporte
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)55
6.12 Manejo y eliminación de desechos
Documentar e implementar las responsabilidades y los métodos que se utilizan para recolectar y manejar desechos sólidos, húmedos y líquidos, así como también su almacenamiento antes de retirarlos de las instalaciones.• Retiro
• Mantenimiento del equipo y las áreas de eliminación de desechos
• Control de la eliminación de desechos
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)56
6.13.1 Programa de control de alérgenos
Documentar e implementar la responsabilidad y los métodos que se utilizan para el control de alérgenos y para evitar que fuentes de alérgenos contaminen el producto
Incluir los detalles de las siguientes secciones
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)57
6.13.2 Evaluación de riesgos
Evaluación de riesgos para identificar materias primas que contengan agentes que causen alérgenos
Incluirlas en un lista disponible para el personal correspondiente
Incorporar los riesgos relacionados con los alérgenos y su control al Plan de inocuidad alimentaria
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)58
6.13.3 Recepción y almacenamiento de materias primas
Proporcionar instrucciones al personal que reciba materias primas que contengan agentes causantes de alérgenos:• Identificar, manejar, almacenar y segregar materias
primas objetivo
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)59
6.13.4 Almacenamiento de productos que contengan agentes causantes de alrgenos
Identificar claramente y separar los productos que contengan agentes que causen alérgenos
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)60
6.13.5 Saneamiento de equipo de procesamiento
Limpieza y desinfección de las superficies que estén en contacto con el producto entre cambios de línea
Efectiva y suficiente para eliminar todos los alérgenos potenciales de las superficies que estén en contacto con los productos, incluidos los aerosoles
Considerar equipos de saneamiento exclusivos Separar los equipos de manejo y producción donde
la higiene y limpieza aceptables de la línea o la segregación no sean posibles
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)61
6.13.6 Identificación y seguimiento de lotes
Dentro del sistema de identificación de productos (4.6.1), identificar y etiquetar claramente aquellos productos elaborados en líneas de producción y equipos en los que se fabricaron alimentos que contengan agentes causantes de alérgenos
Considerar mediante un sistema de seguimiento de productos (4.6.2) las condiciones en las que se fabriquen alimentos que contengan alérgenos y asegurar un seguimiento completo hacia atrás de todos los ingredientes utilizados
2008 SQF INSTITUTE (A DIVISION OF FMI)62
6.13.7 Reprocesamiento de productos que contengan agentes causantes de alérgenos
Realizado en condiciones que garanticen el mantenimiento de la inocuidad y la integridad del producto
Producto reprocesado claramente identificado y con capacidad de seguimiento