34
1 UNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANO UNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANO PRONAFCAP 2012-2014 PRONAFCAP 2012-2014 Cultura y Cultura y Conservación In Conservación In Situ Situ PROF: WASHINGTON FLORES DUEÑAS PROF: WASHINGTON FLORES DUEÑAS Septiembre 2012 Septiembre 2012

PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

1

UNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANOUNIVERSIDAD NACIONAL DEL ALTIPLANOPRONAFCAP 2012-2014PRONAFCAP 2012-2014

Cultura y Conservación Cultura y Conservación In SituIn Situ

PROF: WASHINGTON FLORES DUEÑASPROF: WASHINGTON FLORES DUEÑAS

Septiembre 2012Septiembre 2012

Page 2: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

2

FotoDiversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

Apuntes históricosSobre Conservación In Situ

Page 3: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

3

“…Tienen mil historias del origen del maiz, de los carneros de la tierra, y de todas las demás cosas que en ella se hallan, las cuales se saben por tradición de padres a hijos y las cuentan al pueblo los hechiceros y sacerdotes en las fiestas de las huacas, cuya devoción tienen los indios tan en el alma, que si no es a poder del tormento, no hay cómo sacarles palabras de donde están y cómo se llaman, y si pueden, las encubren pertinacísimamente”.

Misión a Ocros y Lampas Carta Anual de la Provincia del Perú, 1619[1]

[1]. En Cultura Andina y Represión, Pierre Dubuois, Centro de Estudios Rurales Andinos “Bartolomé de Las Casas, 1986

PRONAFCAP 2012 - 2014

Page 4: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

4

“…Al momento de la conquista española los Incas cultivaban casi la misma cantidad de especies de plantas que los agricultores de toda Asia y Europa”.

Los Cultivos Perdidos de los Incas Introducción, pág. 1

Page 5: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

5

Para el debate

PRONAFCAP 2012-2014

Page 6: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

6

PRONAFCAP 2012-2014

“El Capitalismo está socavando sus propios fundamentos, como resultado del irrestricto avance de la ciencía y la tecnología. La ciencia, y en particular la biotecnología, tienen el potencial para cambiar el tipo de seres humanos que somos, y de ese modo recomenzar la historia, trasladándonos de un mundo humano a un mundo post humano. Del fin de la historia al fin de la naturaleza humana tal como la conocemos”.

Kenan MalikComentando sobre el Libro Nuestro Futuro Post Humano (Our Post Human Future), por Francis Fukuyama

Page 7: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

Cultura, Conocimientos Cultura, Conocimientos TradicionalesTradicionales

y Biodiversidad y Biodiversidad

Page 8: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

8

“Cultura es un complejo total de figuras distintivas, espirituales, materiales, intelectuales y emocionales, que caracterizan una sociedad o un grupo social. Incluye las expresiones creativas (historia oral, lenguaje, literatura y artes), prácticas comunales (métodos tradicionales de curación, manejo tradicional de recursos naturales, celebraciones y mecanismos de interacción social que contribuyen a la riqueza e identidad individual y del grupo) y formas o construcciones materiales, tales como lugares históricos, construcciones, paisajes, arte y objetos”.

Reporte Nuestra Diversidad Creativa (1995)Capítulo Culture and Sustainable Development: A framework for Action.

Cultura Cultura

Page 9: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

9

Cultura: Aproximaciones conceptualesCultura: Aproximaciones conceptuales

En lenguaje ordinario, el término “cultura” se utiliza para referirse a gustos sofisticados en arte, literatura o música. El uso sociológico del término es mucho más amplio e incluye el modo de vida de una sociedad. Para la sociología, la cultura consiste en todos aquellos productos compartidos por la sociedad humana. Estos productos son de dos tipos:

La cultura materialConformada por todos aquellos artefactos u objetos físicos creados por los seres humanos y a los cuales se da un significado.

La cultura inmaterial Conformada por creaciones abstractas, lenguajes, ideas,

creencias, costumbres, reglas, mitos, entre otros aspectos.

Page 10: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

10

La cultura se aprende La cultura se deriva de los componentes biológicos,

ambientales, psicológicos e históricos de la existencia humana

La cultura está estructurada La cultura está dividida en aspectos La cultura es dinámica La cultura es variable La cultura presenta regularidades que permiten su análisis

por medio de los métodos de la ciencia

Características de la CulturaCaracterísticas de la Cultura

Page 11: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

11

La cultura consiste en compartir los productos de una sociedad.

La cultura es un instrumento que utiliza el individuo para adaptarse a su situación total y para valerse de medios de expresión creadora.

La sociedad esta formada por un grupo de personas que interactúan y que comparten una cultura.

Cultura y SociedadCultura y Sociedad

Page 12: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

12

La La perspectiva ecológicaperspectiva ecológica de la cultura de la cultura

Se busca explicar la variación en las culturas humanas a través del enfoque ecológico; del análisis de los elementos culturales en el contexto del ambiente total en el cual una sociedad existe.

La cultura es un medio de adaptación al ambiente y las prácticas culturales de la gente están necesariamente vinculadas a las presiones y oportunidades del ambiente en el cual viven.

Sociedades diferentes adoptan soluciones diferentes ante similares problemas ecológicos.

Page 13: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

13

No todos los elementos culturales pueden ser explicados en términos ecológicos.

Los elementos culturales pueden persistir por décadas o siglos aún después de que las condiciones que las originaron hayan desaparecido.

La cultura tiende a ser conservativa y las tradiciones pueden mantenerse por largo tiempo luego de que sus orígenes se olvidan y la necesidad por ellos desaparece.

PRONAFCAP 2012-2014

Page 14: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

14

Cultura y AmbienteCultura y Ambiente

El saber ecológico y las costumbres tradicionales indígenas de gestión de los recursos naturales brindan soluciones basadas no sólo en generaciones de experimentación y observación, sino además enraizadas en sistemas locales de valores y significado.

Ciertas áreas de la ciencia moderna puede contradecir prácticas y creencias tradicionales. Hay que encontrar maneras de resolver tales conflictos. Cualquier enfoque que trate únicamente los intercambios biofísicos entre las sociedades y el medio ambiente será incompleto. La noción de sostenibilidad plantea la interrogante de cómo se concibe la propia naturaleza y, por consiguiente, qué valores culturales condicionan las relaciones de una sociedad con la naturaleza.

Page 15: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

15

“La cultura es un método de adaptación por el comportamiento y es potencialmente sensible a las influencias del medio ambiente y capaz de una rápida alteración. Estas características promueven la formación de áreas culturales que, por lo general, corresponden a las áreas naturales”.

Betty MeggersAplicación del Modelo Biológico de Diversificación a las Distribuciones Culturales en las Tierras Tropicales Bajas

de Sudamérica - Smithsonian Institute.

PRONAFCAP 2012-2014

Page 16: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

16

“El ambiente puede ser solamente descrito en términos del conocimiento y las preferencias de las personas que lo ocupan. Los recursos naturales son de hecho evaluaciones culturales”.

(Sahuer, 1954)

Conservación In SituConservación In SituLos recursos como creación culturalLos recursos como creación cultural

Page 17: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

17

Conservación In Situ: Proceso Socio CulturalConservación In Situ: Proceso Socio Cultural

La conservación in situ constituye un proceso que incorpora a la agrobiodiversidad para darle valor y significancia a través de la cultura o saber local (recursos bioculturales).

La conservación in situ resulta entonces - en esencia - un proceso socio cultural.

La conservación in situ implica conocimiento de agrobiodiodiversidad, cultura tradicional asociada (conocimientos, innovaciones, prácticas y tecnologías tradicionales) y organización e institucionalidad tradicional local (autoridad y equivalencia basada en el respeto).

La conservación in situ expresa una dimensión o vivencia cultural extraña o distante de la racionalidad biológica, que involucra un nivel afectivo en la relación hombre-recurso.

FotoPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

Page 18: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

18

FotoDiversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

“Cada semilla tiene su cultura es decir su modo de criar y dejarse criar…El que cría lo que hace es sintonizarse con el modo de ser de la otra forma de vida, de modo de lograr la empatía que permite que la vida se regenere. Esto es justamente lo que hace el campesino con la semilla y viceversa”.

Los Caminos Andinos de las SemillasProyecto Andino de Tecnologías Campesinas - PRATEC, Pág. 17

Page 19: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

19

FotoDiversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

“La crianza implica una relación de afecto mutuo en la que las familias campesinas sienten que el cariño no va sólo de ellos hacia sus maices, papas o habas, nabos y alpacas, sino que la entrega hacia los humanos también viene del nabo, de las habas y de las alpacas”.

Agrobiodiodiversidad y Cosmovisión AndinaKawsay Mamay - Madre Semilla 4Grimaldo Rengifo VásquezProyecto In Situ - Proyecto Andino de Tecnologìas Campesinas - PRATEC, pág. 25 Foto

Diversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

Page 20: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

20

Page 21: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

21

En programas de semillas tiene poca relevancia la variable germoplasma si no va acompañada de la crianza de todos los componentes de la chacra y el paisaje.

La visión agrocéntrica hace referencia a la chacra como el escenario y núcleo de la crianza de todas las formas de vida.

La chacra no es solamente el lugar en donde se realiza la agricultura, sino que es considerado el escenario de crianza en el que diversas formas de vida armonizan y conversan para contribuir a la regeneración del espacio.

Conservación In SituSemilla, Chacra y Paisaje

Page 22: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

22

Sistema de Saberes TradicionalesSistema de Saberes Tradicionales

La Etnociencia y Principios de Clasificación IndígenaLa Etnociencia y Principios de Clasificación Indígena

Los diferentes grupos humanos poseen, en grados distintos de complejidad, un conjunto de conocimientos relativos al mundo natural. La palabra “etnociencia” es ya de uso común para indicar el conjunto de conocimientos locales sobre determinado hábitat.

Ese hábitat se presenta a través del filtro de los conocimientos locales y no directamente a través de la observación del naturalista occidental. Dentro de esta etnociencia podremos además hablar de una etnobotánica, etnobiología y otras posibles divisiones.

Page 23: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

23

Sistema de Saberes TradicionalesSistema de Saberes Tradicionales

La Etnociencia y Principios de Clasificación IndígenaLa Etnociencia y Principios de Clasificación Indígena

Una clasificación indígena normalmente tiene el fin de unir armoniosamente los diferentes conocimientos sobre el mundo en una teoría única. En cambio, en el pensamiento occidental, la clasificación del mundo tangible no está unida con la del mundo espiritual y, al contrario, se diferencia de ésta precisamente por un diferente criterio de comprobación.

En una teoría indígena todo convive: animales, plantas, seres humanos, pero también, o inclusive, los vivos y los muertos, los seres terrenales y los sobrenaturales.

Page 24: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

24

FotoDiversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

“Saber es la capacidad de sintonía y empatía inmediata con la realidad en que vivimos antes de ser analizada por el pensamiento racional. Lo que prima en el saber es el carácter afectivo y relacional, no analítico. Sé porque sintonizo con los demás, y no porque mi representación producto de una actitud de distancia cognitiva con un paisaje objeto, es correcta. De allí que el saber se expresa en sabiduría, un hacer comunitario en el que participan humanos, naturaleza y deidades vinculados afectivamente y en condiciones de equivalencia”.

Saber Local y Conservación In SituKawsay Mamay - Madre Semilla 7Grimaldo Rengifo VásquezProyecto In Situ - Proyecto Andino de Tecnologías Campesinas - PRATEC, pág. 16

Page 25: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

25

Caracterización Caracterización

del Conocimiento Tradicional Indígenadel Conocimiento Tradicional Indígena

Algunas características del conocimiento tradicional indígena difieren de la aproximación científica. El conocimiento tradicional indígena se caracteriza porque:

Es recordado y transmitido a través de la tradición oral. Es aprendido a través de la observación y la experiencia empírica. Se basa en el entendimiento de que los elementos de la materia

tienen fuerza de vida. No se percibe a la vida humana como superior a otros elementos

animados o inanimados: Todas las formas de vida guardan armonía y son interdependientes.

Es holístico (mientras la ciencia occidental es reduccionista) Es intuitivo, pero también analítico (mientras que la ciencia

occidental es básicamente analítica) Es primordialmente cualitativa (mientras que la ciencia occidental

es cuantitativa).

Page 26: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

26

Se basa en data generada por los usuarios de los recursos. En la ciencia occidental, colectan la data investigadores especializados que tienden a ser deliberadamente selectivos en la acumulación de hechos.

Se basa en data diacrónica, mientras que la ciencia occidental se basa en data sincrónica.

Se genera en un contexto social que percibe el mundo en términos de relaciones social y espiritual entre todas las forma de vida. En contraste, la ciencia occidental es jerárquicamente organizada y compartamentalizada verticalmente.

Deriva sus explicaciones respecto del fenómeno ambiental sobre la base de la acumulación y las experiencias colectivas y espirituales.

Se gestiona y utiliza sobre una base social horizontal, pero tiende a especializarse en los shamanes y mujeres o ancianos, como un mecanismo de control social que permite un balance dentro de las relaciones del grupo.

CURSO INTERNACIONALCONSERVACION IN SITU DE RECURSOS FITOGENETICOS

Page 27: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

27

EtnobiologíaEtnobiología

“La investigación etnobiológica de las últimas décadas ha permitido la identificación de estas empresas humanas, que buscan una mejor comprensión de los problemas del medio, identificando en los rituales y en los mitos, aparentemente estáticos y repetitivos, codificaciones creativas de conceptos clave que transmiten conocimientos ecológicos, principios de comportamientos sociales o formas de conservación ambiental de una generación a otra”. (Posey, 1987).

Trabajos realizados en antropología etnobiológica han demostrado que el hombre es un animal clasificatorio y por ser clasificatorio es capaz de transformar la diversidad en un sistema ordenado, sino es que en un sistema totalmente predecible.

Page 28: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

28

Saberes Tradicionales y Ciencia OccidentalSaberes Tradicionales y Ciencia Occidental

Saberes Indígenas Ciencia Occidental Cosmocéntrica Subjetiva: Se ubica uno mismo en ella.

Naturaleza espiritual de las cosas - Explica y sustenta la lógica de la vida partiendo del origen sagrado.

Visión holística: Métodos que incluyen conversaciones con ancianos, operaciones, ayunos, ceremonias rituales.

Objetivo primordial: Conocer el “porque” o la casualidad esencial.

Antropocéntrica Objetiva: Aisla la persona y los sentimientos respecto del objeto de estudio.

Separa la religión de la ciencia – Naturaleza material de las cosas – Lógica catersiana.

Visión objetual y fragmentaria basada en modelos formales: Métodos que incluyen medición, desmenuzamiento de las cosas, ver como funciona el objeto de estudio.

Objetivo primordial: Describir el “cómo” o la causalidad inmediata.

Page 29: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

29

Saberes Indígenas Ciencia Occidental Resultado: Equilibrio con el mundo natural y dentro de él.

Control de la Comunidad. La prioridad es el ser, la sabiduría.

El hombre no es dueño, sino guardián, cuidador.

Sentido de responsabilidad del traslado del conocimiento a largo plazo. La metodología de transmisión consiste en abrir “esferas de conciencias”, adaptadas a las personas. Valora lo moral y agrada lo sensible.

Resultado: Informes, descubrimientos, muy a menudo se ha distribuido un tipo de vida por medio del proceso de investigación y algo creado por el hombre existe en su reemplazo.

Control del experto. Éxito basado en criterios materiales.

El hombre es dueño de “todo”.

Decisiones de corto plazo.

La metodología de transmisión es la de abrir lógicas de pensamientos y de ideas desde la teoría (hipótesis).

PRONAFCAP 2012-2014

Page 30: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

30

Visiones opuestasVisiones opuestas

Estudios sobre modelos nativos de producción y su conocimiento sobre el ambiente y las prácticas agrícolas concluyen que la organización social y las relaciones sociales de la producción tienen tanta importancia como el medio ambiente y los cultivos.

Algunos expresan escepticismo respecto de la subsistencia y la práctica de manejo de recursos de pueblos indígenas, señalando que el hecho de que las sociedades tradicionales aisladas se perciban como “orientadas” hacia la conservación se debe a que son sociedades pequeñas y su impacto sobre el ambiente es mínimo (es sólo una estrategia de supervivencia mas no mecanismos conscientes de protección para las generaciones futuras).  

Page 31: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

31

Las comunidades y agricultores conservacionistas están dispuestas a emplear prácticas ambientalmente sostenibles cuando disfrutan de seguridad territorial y autonomía local.

La pérdida de espacios ancestrales genera pérdida irreparable de conocimientos tradicionales asociados a la conservación de la diversidad biológica.

Visiones opuestasVisiones opuestas

Page 32: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

32

FotoDiversidad de genotiposPh.D. Angel Mujica SanchezFacilitador AltiplanoProyecto In situ

Toda circunstancia en la experiencia cotidiana campesina es motivo de aprendizaje:

“Conforme se trabaja se aprende. La enseñanza es estar contento. Para aprender es muy fácil, se mira y se practica nomás” (Vásquez,J. 1998:35)

“Los muchachitos que viven con sus abuelitos aprenden más, porque los ancianos, los antiguos saben más. Todo lo que ven hacen las criaturas” (Vásquez, J.)

Saber Local y Conservación de la AgrobiodiversidadKawsay Mamay - Madre Semilla 2Grimaldo Rengifo VásquezProyecto In Situ - Proyecto Andino de Tecnologías Campesinas - PRATEC, pág. 15 - 16.

La Conservación In Situ y el Aprendizaje

Page 33: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

33

“Hasta ahora nuestro mayor problema en la política cultural no es la falta de recursos, la falta de compromiso ni la falta de coordinación política. Es una mala interpretación además de una formulación y reconocimiento parcial del objeto de la política misma: la cultura”.

Colin MercelInstituto de Estudios de Políticas CulturalesUniversidad Griffin, Australia

Page 34: PRONAFCAP 2012 LENGUA Y CULTURA.ppt

34

MUCHAS GRACIAS POR SU MUCHAS GRACIAS POR SU ATENCIONATENCION