2
Diktofons Ātras darbību sākšanas pamācība 4-530-197-11(2) © 2014 Sony Corporation ICD-PX240 Diktofon Lühijuhend 4-530-197-11(2) © 2014 Sony Corporation ICD-PX240 Iepazīstiet jauno Sony diktofonu! Šī ir ātras darbību sākšanas pamācība, kas iepazīstinās ar diktofona pamatdarbībām. Izlasiet to rūpīgi. Mēs ceram, ka jūs izbaudīsiet jaunā Sony diktofona lietošanu. Ierīces daļas un taustiņi Iebūvētais mikrofons (austiņas) ligzda Darbības indikators Displeja ekrāns FOLDER taustiņš MENU taustiņš PLAY/ENTER taustiņš (*) (pārlūkošana/ātra pāreja atpakaļ) taustiņš (pārtraukšana) taustiņš (mikrofons) ligzda (PLUG IN POWER) (*) VOL (skaļums) –/+ taustiņš (*) DIVIDE taustiņš ERASE taustiņš REC/PAUSE (ierakste/apturēšana) taustiņš (meklēšana/ātra pāreja uz priekšu) taustiņš Skaļrunis HOLD•POWER ON/OFF slēdzis (USB) ligzda Bateriju nodalījums Siksniņas piestiprināšanas satvere (Siksniņa nav iekļauta komplektācijā.) * Šiem taustiņiem un ligzdai ir sataustāms punkts. Izmantojiet to kā norādi darbībām vai ligzdas noteikšanai. LV EE LT RU Pārbaudiet iesaiņojuma saturu. Diktofons (1) USB savienotājkabelis (1) LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas (2) Palīdzības rokasgrāmata (HTML fails saglabāts iebūvētajā atmiņā, tādēļ to var vienkārši pārkopēt datorā.) Ātras darbību sākšanas pamācība Izmēģināsim jauno diktofonu 1. Ieslēdziet diktofonu. Pabīdiet un paceliet bateriju nodalījuma vāciņu, tad pareizā polaritātē ievietojiet baterijas. Ieslēdziet barošanu. Pabīdiet un turiet HOLD•POWER ON/OFF slēdzi “POWER ON/OFF” virzienā, līdz displeja ekrānā atainojas rādījumi. Lai izslēgtu barošanu, pabīdiet un turiet HOLD•POWER ON/OFF slēdzi “POWER ON/OFF” virzienā, līdz atainojas “OFF”. Lai novērstu nejaušu darbināšanu (HOLD) 2. Iestatiet datumu un pulksteni. Kad ievietojat baterijas un ieslēdzat barošanu, sāk mirgot gadu sadaļa. Piespiediet vai , lai iestatītu gadu (gada pēdējie divi cipari), tad piespiediet PLAY/ENTER. Atkārtojiet šīs darbības, lai secīgi iestatītu mēnesi, dienu, stundu un minūti. 3. Ierakstiet. Darbības indikators Piespiediet REC/PAUSE. Sākas ierakste, un darbības indikators izgaismojas sarkanā krāsā. Varat apturēt ieraksti, piespiežot REC/PAUSE. Vēlreiz piespiediet REC/PAUSE, lai atsāktu ieraksti. Novietojiet diktofonu, lai iebūvētie mikrofoni būtu vērsti pret ierakstāmā skaņas signāla avotu. Piespiediet (pārtraukšana), lai pārtrauktu ieraksti. Parādās “ACCESS”, un ierakste tiek pārtraukta. 4. Atskaņojiet. Darbības indikators Piespiediet PLAY/ENTER. Sākas atskaņošana, un darbības indikators izgaismojas zaļā krāsā. Noregulējiet skaļumu, piespiežot VOL –/+. Piespiediet (pārtraukšana), lai pārtrauktu atskaņošanu. 5. Izdzēsiet. Kad diktofons ir pārtraukšanas režīmā, piespiediet un turiet piespiestu ERASE. Kad diktofons ir atskaņošanas režīmā, piespiediet ERASE. Atainojas “ERASE”. Piespiediet ERASE. Palīdzības rokasgrāmatas instalēšana datorā No diktofona iebūvētās atmiņas datorā instalējot palīdzības rokasgrāmatu, varat meklēt sīkāku informāciju par darbībām un iespējamos risinājumus, ja radusies problēma. Pieslēdziet diktofona (USB) portu pie ieslēgta datora USB porta, izmantojot komplektācijā iekļauto USB savienotājkabeli, kura abi spraudņi ir kārtīgi iesprausti ligzdās. Izmantojot Windows: uzklikšķiniet uz [Computer] (vai [My Computer]), tad divreiz uzklikšķiniet uz [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. Izmantojot Mac: darbvirsmā divreiz uzklikšķiniet uz [IC RECORDER]. Instalējiet palīdzības rokasgrāmatu. Izmantojot Windows: divreiz uzklikšķiniet uz [Help_Guide_Installer] (vai [Help_Guide_Installer.exe]). Izmantojot Mac: divreiz uzklikšķiniet uz [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 vai jaunāka versija) Izpildiet norādījumus ekrānā, lai veiktu instalēšanu. Pēc instalēšanas pabeigšanas divreiz uzklikšķiniet uz [icdp24_ce_HelpGuide] piktogrammas darbvirsmā, ja izmantojat Windows (vai Finder, ja izmantojat Mac). Atainojas palīdzības rokasgrāmata. Varat arī atainot palīdzības rokasgrāmatu, apmeklējot Sony diktofona klientu tehniskā atbalsta mājaslapu: http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/ Failu kopēšana datorā no diktofona Varat kopēt failus un mapes no diktofona datorā, lai tos saglabātu. Pieslēdziet diktofonu pie datora. Kopējiet failus vai mapes, kurus pārsūtīsiet uz datoru. Pārvelciet un iemetiet datora lokālajā diskā pārkopējamos failus vai mapes no “IC RECORDER”. Lai kopētu failu vai mapi (pārvelciet un iemetiet) IC RECORDER Dators Uzklikšķiniet un turiet, pārvelciet, tad iemetiet. Atvienojiet diktofonu no datora. Datora izmantošana BRĪDINĀJUMS Nepakļaujiet baterijas (vai ierīci, kurā ievietotas baterijas) ilgstoši pārmērīga karstuma, piemēram, saules staru, uguns u. tml. iedarbībai. UZMANĪBU! Pastāv sprādziena risks, ja bateriju nomainīsiet ar nepareiza tipa bateriju. Atbrīvojieties no izlietotām baterijām atbilstoši norādījumiem. Piebilde klientiem: šī informācija attiecas tikai uz ierīcēm, kas pārdotas valstīs, kurās ir spēkā ES direktīvas Ražotāja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Par produktu atbilstību ES normatīvajiem aktiem atbild: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Lai novērstu kaitējumu dzirdei, neklausieties ilgstoši lielā skaļumā. Papildu funkcijas Papildu informāciju par šīm ierakstes, atskaņošanas un montāžas papildu funkcijām skatiet palīdzības rokasgrāmatā. MODE (ierakstes režīms) SENS (mikrofona jutība) LCF (zemo frekvenču filtrs) VOR (ar balsi vadāmā ierakste) REC-OP (ieraksta pievienošana) DPC (digitālā soļa vadība) N-CUT (trokšņu slāpēšana) EASY-S (vienkāršā meklēšana) CONT (nepārtrauktā atskaņošana) LOCK (faila aizsardzība) ALARM DIVIDE (faila sadalīšana) Elektreta kondensatora mikrofons ECM-CS3 Uzlādējamā baterija NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN USB maiņstrāvas adapters AC-U50AG Kompakts lādētājs un 2 AAA izmēra vairākkārt izmantojamās Premium baterijas BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN Papildu aksesuāri Brīdinājumi Par barošanu Darbiniet ierīci tikai ar 3,0 V vai 2,4 V līdzstrāvu. Izmantojiet divas LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas vai divas NH-AAA uzlādējamās baterijas. Par drošību Nedarbiniet ierīci, kamēr vadāt automašīnu, braucat ar velosipēdu vai darbināt jebkādu motorizētu transporta līdzekli. Par apiešanos Neatstājiet ierīci pie karstuma avotiem vai tiešos saules staros, pārāk putekļainā vai mehāniskiem triecieniem pakļautā vietā. Ja ierīcē iekļuvis svešķermenis vai ielijis šķidrums, izņemiet bateriju un nogādājiet ierīci kvalificētam personālam pārbaudei, pirms to darbināsiet atkal. Ja saistībā ar šo ierīci radušies jautājumi vai problēmas, sazinieties ar tuvāko Sony dīleri. Tehniskie raksturlielumi Ietilpība (lietotājam pieejamā ietilpība * 1 * 2 ) 4 GB (apmēram 3,50 GB = 3 758 096 384 baiti) * 1 Iebūvētās atmiņas neliela daļa tiek izmantota failu vadībai, tādēļ nav pieejama lietotāja failu saglabāšanai. * 2 Kad iebūvētā atmiņa ir formatēta, izmantojot diktofonu. Izmērs (platums/augstums/dziļums) (izņemot izvirzītās daļas un taustiņus) (JEITA)* 3 Apmēram 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm Svars (JEITA)* 3 Apmēram 72 g, ieskaitot divas LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas * 3 Izmērītā vērtība atbilstoši JEITA (Japānas Elektronikas un informācijas tehnoloģiju industriju asociācija) standartam Piebilde Atkarībā no valsts vai reģiona, iespējams, nebūs pieejami daži modeļi vai papildu aksesuāri. Uzmanību! Baterija Tutvuge uue Sony diktofoniga! See lühijuhend tutvustab diktofoni põhitoimingutega. Lugege see tähelepanelikult läbi. Me loodame, et naudite uue Sony diktofoni kasutamist. Seadme osad ja nupud Sisseehitatud mikrofon (kõrvaklapid) pesa Toimingu indikaator Displei ekraan FOLDER nupp MENU nupp PLAY/ENTER nupp (*) (ülevaatamine/kiiresti tagasi) nupp (katkestamine) nupp (mikrofon) pesa (PLUG IN POWER) (*) VOL (helitugevus) –/+ nupp (*) DIVIDE nupp ERASE nupp REC/PAUSE (salvestamine/peatamine) nupp (otsing/kiiresti edasi) nupp Kõlar HOLD•POWER ON/OFF lüliti (USB) pesa Patareiosa Rihma kinnitusklamber (Rihm ei ole komplektis.) * Neil nuppudel ja pesal on kompepunkt. Kasutage seda viitena toiminguteks või pesa määramiseks. LV EE LT RU Kontrollige pakendi sisu. Diktofon (1) USB ühenduskaabel (1) LR03 (AAA suurus) leelispatareid (2) Abijuhend (HTML fail on talletatud sisseehitatud mälus, seetõttu saate seda lihtsalt kopeerida arvutisse.) Lühijuhend Proovime uut diktofoni 1. Lülitage diktofon sisse. Lükake ja tõstke patareiosa kate, siis sisestage õigel polaarsusel patareid. Lülitage toide sisse. Lükake HOLD•POWER ON/OFF lülitit “POWER ON/OFF” suunas ja hoidke, kuni displei ekraanile ilmuvad näidud. Toite välja lülitamiseks lükake HOLD•POWER ON/OFF lülitit “POWER ON/ OFF” suunas ja hoidke, kuni ilmub “OFF”. Juhusliku käivitamise vältimine (HOLD) 2. Seadistage kuupäev ja kellaaeg. Sisestades patareid ja lülitades sisse toite, hakkab vilkuma aasta jaotus. Vajutage või , et seadistada aasta (aasta kaks viimast numbrit), siis vajutage PLAY/ENTER. Korrake neid toiminguid, et seadistada järjestikku kuu, päev, tund ja minut. 3. Salvestage. Toimingu indikaator Vajutage REC/PAUSE. Algab salvestamine ja toimingu indikaator süttib punaselt. Võite salvestuse peatada, vajutades REC/PAUSE. Vajutage veel kord REC/PAUSE, et jätkata salvestamist. Paigutage diktofon nii, et sisse ehitatud mikrofonid oleksid suunatud salvestatavale helisignaali allikale. Vajutage (katkestamine), et katkestada salvestamist. Ilmub “ACCESS” ning salvestamine katkestatakse. 4. Taasesitage. Toimingu indikaator Vajutage PLAY/ENTER. Algab taasesitus ja toimingu indikaator süttib roheliselt. Reguleerige helitugevus, vajutades VOL –/+. Vajutage (katkestamine), et katkestada taasesitust. 5. Kustutage. Kui diktofon on katkestamise režiimis, vajutage ja hoidke all ERASE. Kui diktofon on taasesituse režiimis, vajutage ERASE. Ilmub “ERASE”. Vajutage ERASE. Abijuhendi installimine arvutisse Installides diktofoni sisseehitatud mälust arvutisse abijuhendi, võite leida üksikasjalikumat teavet toimingute ja võimalike lahenduste kohta, kui tekkib probleem. Ühendage diktofoni (USB) port sisselülitatud arvuti USB pordile, kasutades komplekti kuuluvat USB ühenduskaablit, mille mõlemad pistikud on korralikult pesadesse pistetud. Kasutades Windows: klikkige [Computer] (või [My Computer]), siis topeltklikkige [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. Kasutades Mac: topeltklikkige tööpinnal [IC RECORDER]. Installige abijuhend. Kasutades Windows: topeltklikkige [Help_Guide_Installer] (vai [Help_Guide_Installer.exe]). Kasutades Mac: topeltklikkige [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 või uuem versioon) Installimise teostamiseks täitke ekraanil nähaolevad juhised. Pärast installimise lõpetamist topeltklikkige [icdp24_ce_HelpGuide] ikoonil tööpinnal, kasutades Windows (või Finder, kasutades Mac). Ilmub abijuhend. Võite samuti vaadata abijuhendit, külastades Sony diktofoni tehnilise klienditoe veebisaiti: http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/ Failide kopeerimine diktofonist arvutisse Võite kopeerida diktofonist arvutisse failid ja kaustad, et need talletada. Ühendage diktofon arvutile. Kopeerige failid või kaustad, mida edastate arvutisse. Pukseerige arvuti lokaalkettale plaadile kopeeritavad failid või kaustad “IC RECORDER”ist. Failide või kaustade kopeerimine (pukseerige) IC RECORDER Arvuti Klikkige ja hoidke, tõmmake, siis visake. Ühendage diktofon arvutilt lahti. Arvuti kasutamine HOIATUS Hoidke patareisid (või seadet, kuhu on sisestatud patareid) pikaajalise kuumuse, näiteks päikese, tule jm. mõju eest. TÄHELEPANU! Patarei vahetamisel vale tüüpi patareiga püsib plahvatusoht. Vabanege kasutatud patareidest vastavalt juhistele. Märkus klientidele: see informatsioon kehtib ainult seadmetele, mis on ostetud riikides, kus on jõus EL direktiivid Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Toodete vastavuse eest EL normatiivaktidele vastutab: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake kaua suurel helitugevusel. Lisafunktsioonid Lisainfot salvestamise, taasesituse ja redigeerimise lisafunktsioonide kohta vaadake abijuhendist. MODE (salvestamise režiim) SENS (mikrofoni tundlikkus) LCF (madalsageduste filter) VOR (hääljuhtimisega salvestus) REC-OP (salvestise lisamine) DPC (digitaalne sammu juhtimine) N-CUT (müra summutamine) EASY-S (lihtne otsing) CONT (vahetpidamata taasesitus) LOCK (faili kaitse) ALARM DIVIDE (faili jagamine) Elektreet kondensaatori mikrofon ECM-CS3 Laetav patarei NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN USB vahelduvvoolu adapter AC-U50AG Kompaktne laadija ja 2 AAA suuruses mitmekordselt kasutatavad Premium patareid BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN Lisatarvikud Hoiatused Toide Kasutage seadet ainult 3,0 V või 2,4 V alalisvooluga. Kasutage kahte LR03 (AAA suurus) leelispatareid või kahte NH-AAA laaditavat patareid. Ohutusest Ärge kasutage seadet, kui juhite autot, sõidate jalgrattaga või kasutate mistahes teist motoriseeritud transpordivahendit. Käsitsemine Ärge jätke seadet kuumaallikate lähedusse või päikese kätte, liiga tolmusesse või mehhaaniliste põrutuste mõjuga kohta. Kui seadmesse sattub võõrkeha või valgub vedelik, võtke patarei välja ja viige seade enne edasist kasutamist kvalifitseeritud spetsialistile kontrolli. Kui seoses selle seadmega tekkivad küsimused või probleemid, võtke ühendus lähima Sony edasimüüjaga. Tehnilised andmed Maht (kasutajale saadav maht * 1 * 2 ) 4 GB (umbes 3,50 GB = 3 758 096 384 baiti) * 1 Sisseehitatud mälu väikest osa kasutatakse failide haldamiseks, seetõttu pole kasutajale saadaval failide talletamiseks. * 2 Kui sisseehitatud mälu on vormindatud, kasutades diktofoni. Mõõtmed (laius/kõrgus/sügavus) (väljaarvatud eenduvad osad ja nupud) (JEITA)* 3 Umbes 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm Kaal (JEITA)* 3 Umbes 72 g, k.a kaks LR03 (AAA suurus) leelispatareid * 3 Mõõdetud väärtus vastavalt JEITA (Jaapani Elektroonika ja infotehnoloogiate tööstuste assotsiatsioon) standardile Märkus Sõltuvalt riigist või regioonist võivad mõned mudelid või lisatarvikud mitte olla saadaval. Tähelepanu! Patarei

Proovime uut diktofoni Arvuti kasutamine · 2017. 12. 18. · Arvuti kasutamine HOIATUS Hoidke patareisid (või seadet, kuhu on sisestatud patareid) pikaajalise kuumuse, näiteks

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Proovime uut diktofoni Arvuti kasutamine · 2017. 12. 18. · Arvuti kasutamine HOIATUS Hoidke patareisid (või seadet, kuhu on sisestatud patareid) pikaajalise kuumuse, näiteks

Diktofons

Ātras darbību sākšanas pamācība

4-530-197-11(2)

© 2014 Sony Corporation

ICD-PX240

Diktofon

Lühijuhend

4-530-197-11(2)

© 2014 Sony Corporation

ICD-PX240

Iepazīstiet jauno Sony diktofonu!Šī ir ātras darbību sākšanas pamācība, kas iepazīstinās ar diktofona pamatdarbībām.Izlasiet to rūpīgi. Mēs ceram, ka jūs izbaudīsiet jaunā Sony diktofona lietošanu.

Ierīces daļas un taustiņi

Iebūvētais mikrofons

(austiņas) ligzda

Darbības indikators

Displeja ekrāns

FOLDER taustiņš

MENU taustiņš

PLAY/ENTER taustiņš (*)

(pārlūkošana/ātra pāreja atpakaļ) taustiņš

(pārtraukšana) taustiņš

(mikrofons) ligzda (PLUG IN POWER) (*)

VOL (skaļums) –/+ taustiņš (*)

DIVIDE taustiņš

ERASE taustiņš

REC/PAUSE (ierakste/apturēšana) taustiņš

(meklēšana/ātra pāreja uz priekšu) taustiņš

Skaļrunis

HOLD•POWER ON/OFF slēdzis

(USB) ligzda

Bateriju nodalījums

Siksniņas piestiprināšanas satvere (Siksniņa nav iekļauta komplektācijā.)

* Šiem taustiņiem un ligzdai ir sataustāms punkts. Izmantojiet to kā norādi darbībām vai ligzdas noteikšanai.

LVEELTRU

Pārbaudiet iesaiņojuma saturu. • Diktofons (1) • USB savienotājkabelis (1) • LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas (2)

• Palīdzības rokasgrāmata (HTML fails saglabāts iebūvētajā atmiņā, tādēļ to var vienkārši pārkopēt datorā.) • Ātras darbību sākšanas pamācība

Izmēģināsim jauno diktofonu

1. Ieslēdziet diktofonu.

Pabīdiet un paceliet bateriju nodalījuma vāciņu, tad pareizā polaritātē ievietojiet baterijas.

Ieslēdziet barošanu.Pabīdiet un turiet HOLD•POWER ON/OFF slēdzi “POWER ON/OFF” virzienā, līdz displeja ekrānā atainojas rādījumi.

Lai izslēgtu barošanu, pabīdiet un turiet HOLD•POWER ON/OFF slēdzi “POWER ON/OFF” virzienā, līdz atainojas “OFF”.

Lai novērstu nejaušu darbināšanu (HOLD)

2. Iestatiet datumu un pulksteni.

Kad ievietojat baterijas un ieslēdzat barošanu, sāk mirgot gadu sadaļa.

Piespiediet vai , lai iestatītu gadu (gada pēdējie divi cipari), tad piespiediet PLAY/ENTER. Atkārtojiet šīs darbības, lai secīgi iestatītu mēnesi, dienu, stundu un minūti.

3. Ierakstiet.

Darbības indikators

Piespiediet REC/PAUSE.Sākas ierakste, un darbības indikators izgaismojas sarkanā krāsā.

Varat apturēt ieraksti, piespiežot REC/PAUSE. Vēlreiz piespiediet REC/PAUSE, lai atsāktu ieraksti.

Novietojiet diktofonu, lai iebūvētie mikrofoni būtu vērsti pret ierakstāmā skaņas signāla avotu.

Piespiediet (pārtraukšana), lai pārtrauktu ieraksti.Parādās “ACCESS”, un ierakste tiek pārtraukta.

4. Atskaņojiet.

Darbības indikators

Piespiediet PLAY/ENTER.Sākas atskaņošana, un darbības indikators izgaismojas zaļā krāsā.

Noregulējiet skaļumu, piespiežot VOL –/+.

Piespiediet (pārtraukšana), lai pārtrauktu atskaņošanu.

5. Izdzēsiet.

Kad diktofons ir pārtraukšanas režīmā, piespiediet un turiet

piespiestu ERASE. Kad diktofons ir atskaņošanas režīmā, piespiediet ERASE.Atainojas “ERASE”.

Piespiediet ERASE.

Palīdzības rokasgrāmatas instalēšana datorāNo diktofona iebūvētās atmiņas datorā instalējot palīdzības rokasgrāmatu, varat meklēt sīkāku informāciju par darbībām un iespējamos risinājumus, ja radusies problēma.

Pieslēdziet diktofona (USB) portu pie ieslēgta datora USB porta, izmantojot komplektācijā iekļauto USB savienotājkabeli, kura abi spraudņi ir kārtīgi iesprausti ligzdās.

Izmantojot Windows: uzklikšķiniet uz [Computer] (vai [My Computer]), tad divreiz uzklikšķiniet uz [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].Izmantojot Mac: darbvirsmā divreiz uzklikšķiniet uz [IC RECORDER].

Instalējiet palīdzības rokasgrāmatu.Izmantojot Windows: divreiz uzklikšķiniet uz [Help_Guide_Installer] (vai [Help_Guide_Installer.exe]).Izmantojot Mac: divreiz uzklikšķiniet uz [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 vai jaunāka versija)Izpildiet norādījumus ekrānā, lai veiktu instalēšanu.

Pēc instalēšanas pabeigšanas divreiz uzklikšķiniet uz [icdp24_ce_HelpGuide] piktogrammas darbvirsmā, ja izmantojat Windows (vai Finder, ja izmantojat Mac).Atainojas palīdzības rokasgrāmata.Varat arī atainot palīdzības rokasgrāmatu, apmeklējot Sony diktofona klientu tehniskā atbalsta mājaslapu:http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/

Failu kopēšana datorā no diktofonaVarat kopēt failus un mapes no diktofona datorā, lai tos saglabātu.

Pieslēdziet diktofonu pie datora.

Kopējiet failus vai mapes, kurus pārsūtīsiet uz datoru.Pārvelciet un iemetiet datora lokālajā diskā pārkopējamos failus vai mapes no “IC RECORDER”.

Lai kopētu failu vai mapi (pārvelciet un iemetiet)

IC RECORDER Dators

Uzklikšķiniet un turiet, pārvelciet, tad iemetiet.

Atvienojiet diktofonu no datora.

Datora izmantošana

BRĪDINĀJUMSNepakļaujiet baterijas (vai ierīci, kurā ievietotas baterijas) ilgstoši pārmērīga karstuma, piemēram, saules staru, uguns u. tml. iedarbībai.

UZMANĪBU!Pastāv sprādziena risks, ja bateriju nomainīsiet ar nepareiza tipa bateriju.Atbrīvojieties no izlietotām baterijām atbilstoši norādījumiem.

Piebilde klientiem: šī informācija attiecas tikai uz ierīcēm, kas pārdotas valstīs, kurās ir spēkā ES direktīvasRažotāja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Par produktu atbilstību ES normatīvajiem aktiem atbild: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany

Lai novērstu kaitējumu dzirdei, neklausieties ilgstoši lielā skaļumā.

Papildu funkcijasPapildu informāciju par šīm ierakstes, atskaņošanas un montāžas papildu funkcijām skatiet palīdzības rokasgrāmatā.

• MODE (ierakstes režīms) • SENS (mikrofona jutība) • LCF (zemo frekvenču filtrs) • VOR (ar balsi vadāmā ierakste) • REC-OP (ieraksta pievienošana) • DPC (digitālā soļa vadība)

• N-CUT (trokšņu slāpēšana) • EASY-S (vienkāršā meklēšana) • CONT (nepārtrauktā atskaņošana) • LOCK (faila aizsardzība) • ALARM • DIVIDE (faila sadalīšana)

• Elektreta kondensatora mikrofons ECM-CS3 • Uzlādējamā baterija NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN • USB maiņstrāvas adapters AC-U50AG

• Kompakts lādētājs un 2 AAA izmēra vairākkārt izmantojamās Premium baterijas BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

Papildu aksesuāri

BrīdinājumiPar barošanuDarbiniet ierīci tikai ar 3,0 V vai 2,4 V līdzstrāvu.Izmantojiet divas LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas vai divas NH-AAA uzlādējamās baterijas.

Par drošībuNedarbiniet ierīci, kamēr vadāt automašīnu, braucat ar velosipēdu vai darbināt jebkādu motorizētu transporta līdzekli.

Par apiešanos • Neatstājiet ierīci pie karstuma avotiem vai tiešos saules staros, pārāk putekļainā vai mehāniskiem triecieniem pakļautā vietā. • Ja ierīcē iekļuvis svešķermenis vai ielijis šķidrums, izņemiet bateriju un nogādājiet ierīci kvalificētam personālam pārbaudei, pirms to darbināsiet atkal.

Ja saistībā ar šo ierīci radušies jautājumi vai problēmas, sazinieties ar tuvāko Sony dīleri.

Tehniskie raksturlielumiIetilpība (lietotājam pieejamā ietilpība *1*2)4 GB (apmēram 3,50 GB = 3 758 096 384 baiti)*1 Iebūvētās atmiņas neliela daļa tiek izmantota failu vadībai,

tādēļ nav pieejama lietotāja failu saglabāšanai.*2 Kad iebūvētā atmiņa ir formatēta, izmantojot diktofonu.

Izmērs (platums/augstums/dziļums) (izņemot izvirzītās daļas un taustiņus) (JEITA)*3

Apmēram 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm

Svars (JEITA)*3

Apmēram 72 g, ieskaitot divas LR03 (AAA izmērs) sārma baterijas*3 Izmērītā vērtība atbilstoši JEITA (Japānas Elektronikas un

informācijas tehnoloģiju industriju asociācija) standartam

PiebildeAtkarībā no valsts vai reģiona, iespējams, nebūs pieejami daži modeļi vai papildu aksesuāri.

Uzmanību!Baterija

Tutvuge uue Sony diktofoniga!See lühijuhend tutvustab diktofoni põhitoimingutega.Lugege see tähelepanelikult läbi. Me loodame, et naudite uue Sony diktofoni kasutamist.

Seadme osad ja nupud

Sisseehitatud mikrofon

(kõrvaklapid) pesa

Toimingu indikaator

Displei ekraan

FOLDER nupp

MENU nupp

PLAY/ENTER nupp (*)

(ülevaatamine/kiiresti tagasi) nupp

(katkestamine) nupp

(mikrofon) pesa (PLUG IN POWER) (*)

VOL (helitugevus) –/+ nupp (*)

DIVIDE nupp

ERASE nupp

REC/PAUSE (salvestamine/peatamine) nupp

(otsing/kiiresti edasi) nupp

Kõlar

HOLD•POWER ON/OFF lüliti

(USB) pesa

Patareiosa

Rihma kinnitusklamber (Rihm ei ole komplektis.)

* Neil nuppudel ja pesal on kompepunkt. Kasutage seda viitena toiminguteks või pesa määramiseks.

LVEELTRU

Kontrollige pakendi sisu. • Diktofon (1) • USB ühenduskaabel (1) • LR03 (AAA suurus) leelispatareid (2)

• Abijuhend (HTML fail on talletatud sisseehitatud mälus, seetõttu saate seda lihtsalt kopeerida arvutisse.) • Lühijuhend

Proovime uut diktofoni

1. Lülitage diktofon sisse.

Lükake ja tõstke patareiosa kate, siis sisestage õigel polaarsusel patareid.

Lülitage toide sisse.Lükake HOLD•POWER ON/OFF lülitit “POWER ON/OFF” suunas ja hoidke, kuni displei ekraanile ilmuvad näidud.

Toite välja lülitamiseks lükake HOLD•POWER ON/OFF lülitit “POWER ON/OFF” suunas ja hoidke, kuni ilmub “OFF”.

Juhusliku käivitamise vältimine (HOLD)

2. Seadistage kuupäev ja kellaaeg.

Sisestades patareid ja lülitades sisse toite, hakkab vilkuma aasta jaotus.

Vajutage või , et seadistada aasta (aasta kaks viimast numbrit), siis vajutage PLAY/ENTER. Korrake neid toiminguid, et seadistada järjestikku kuu, päev, tund ja minut.

3. Salvestage.

Toimingu indikaator

Vajutage REC/PAUSE.Algab salvestamine ja toimingu indikaator süttib punaselt.

Võite salvestuse peatada, vajutades REC/PAUSE. Vajutage veel kord REC/PAUSE, et jätkata salvestamist.

Paigutage diktofon nii, et sisse ehitatud mikrofonid oleksid suunatud salvestatavale helisignaali allikale.

Vajutage (katkestamine), et katkestada salvestamist.Ilmub “ACCESS” ning salvestamine katkestatakse.

4. Taasesitage.

Toimingu indikaator

Vajutage PLAY/ENTER.Algab taasesitus ja toimingu indikaator süttib roheliselt.

Reguleerige helitugevus, vajutades VOL –/+.

Vajutage (katkestamine), et katkestada taasesitust.

5. Kustutage.

Kui diktofon on katkestamise režiimis, vajutage ja hoidke all ERASE.

Kui diktofon on taasesituse režiimis, vajutage ERASE.Ilmub “ERASE”.

Vajutage ERASE.

Abijuhendi installimine arvutisseInstallides diktofoni sisseehitatud mälust arvutisse abijuhendi, võite leida üksikasjalikumat teavet toimingute ja võimalike lahenduste kohta, kui tekkib probleem.

Ühendage diktofoni (USB) port sisselülitatud arvuti USB pordile, kasutades komplekti kuuluvat USB ühenduskaablit, mille mõlemad pistikud on korralikult pesadesse pistetud.

Kasutades Windows: klikkige [Computer] (või [My Computer]), siis topeltklikkige [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].Kasutades Mac: topeltklikkige tööpinnal [IC RECORDER].

Installige abijuhend.Kasutades Windows: topeltklikkige [Help_Guide_Installer] (vai [Help_Guide_Installer.exe]).Kasutades Mac: topeltklikkige [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 või uuem versioon)Installimise teostamiseks täitke ekraanil nähaolevad juhised.

Pärast installimise lõpetamist topeltklikkige [icdp24_ce_HelpGuide] ikoonil tööpinnal, kasutades Windows (või Finder, kasutades Mac).Ilmub abijuhend.Võite samuti vaadata abijuhendit, külastades Sony diktofoni tehnilise klienditoe veebisaiti:http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/

Failide kopeerimine diktofonist arvutisseVõite kopeerida diktofonist arvutisse failid ja kaustad, et need talletada.

Ühendage diktofon arvutile.

Kopeerige failid või kaustad, mida edastate arvutisse.Pukseerige arvuti lokaalkettale plaadile kopeeritavad failid või kaustad “IC RECORDER”ist.

Failide või kaustade kopeerimine (pukseerige)

IC RECORDER Arvuti

Klikkige ja hoidke, tõmmake, siis visake.

Ühendage diktofon arvutilt lahti.

Arvuti kasutamine

HOIATUSHoidke patareisid (või seadet, kuhu on sisestatud patareid) pikaajalise kuumuse, näiteks päikese, tule jm. mõju eest.

TÄHELEPANU!Patarei vahetamisel vale tüüpi patareiga püsib plahvatusoht.Vabanege kasutatud patareidest vastavalt juhistele.

Märkus klientidele: see informatsioon kehtib ainult seadmetele, mis on ostetud riikides, kus on jõus EL direktiividTootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Toodete vastavuse eest EL normatiivaktidele vastutab: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany

Kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake kaua suurel helitugevusel.

LisafunktsioonidLisainfot salvestamise, taasesituse ja redigeerimise lisafunktsioonide kohta vaadake abijuhendist.

• MODE (salvestamise režiim) • SENS (mikrofoni tundlikkus) • LCF (madalsageduste filter) • VOR (hääljuhtimisega salvestus) • REC-OP (salvestise lisamine) • DPC (digitaalne sammu juhtimine)

• N-CUT (müra summutamine) • EASY-S (lihtne otsing) • CONT (vahetpidamata taasesitus) • LOCK (faili kaitse) • ALARM • DIVIDE (faili jagamine)

• Elektreet kondensaatori mikrofon ECM-CS3 • Laetav patarei NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN • USB vahelduvvoolu adapter AC-U50AG

• Kompaktne laadija ja 2 AAA suuruses mitmekordselt kasutatavad Premium patareid BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

Lisatarvikud

HoiatusedToideKasutage seadet ainult 3,0 V või 2,4 V alalisvooluga.Kasutage kahte LR03 (AAA suurus) leelispatareid või kahte NH-AAA laaditavat patareid.

OhutusestÄrge kasutage seadet, kui juhite autot, sõidate jalgrattaga või kasutate mistahes teist motoriseeritud transpordivahendit.

Käsitsemine • Ärge jätke seadet kuumaallikate lähedusse või päikese kätte, liiga tolmusesse või mehhaaniliste põrutuste mõjuga kohta. • Kui seadmesse sattub võõrkeha või valgub vedelik, võtke patarei välja ja viige seade enne edasist kasutamist kvalifitseeritud spetsialistile kontrolli.

Kui seoses selle seadmega tekkivad küsimused või probleemid, võtke ühendus lähima Sony edasimüüjaga.

Tehnilised andmedMaht (kasutajale saadav maht *1*2)4 GB (umbes 3,50 GB = 3 758 096 384 baiti)*1 Sisseehitatud mälu väikest osa kasutatakse failide

haldamiseks, seetõttu pole kasutajale saadaval failide talletamiseks.

*2 Kui sisseehitatud mälu on vormindatud, kasutades diktofoni.

Mõõtmed (laius/kõrgus/sügavus) (väljaarvatud eenduvad osad ja nupud) (JEITA)*3

Umbes 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm

Kaal (JEITA)*3

Umbes 72 g, k.a kaks LR03 (AAA suurus) leelispatareid*3 Mõõdetud väärtus vastavalt JEITA (Jaapani Elektroonika ja

infotehnoloogiate tööstuste assotsiatsioon) standardile

MärkusSõltuvalt riigist või regioonist võivad mõned mudelid või lisatarvikud mitte olla saadaval.

Tähelepanu!Patarei

Page 2: Proovime uut diktofoni Arvuti kasutamine · 2017. 12. 18. · Arvuti kasutamine HOIATUS Hoidke patareisid (või seadet, kuhu on sisestatud patareid) pikaajalise kuumuse, näiteks

Diktofonas

Greito veiksmų pradėjimo instrukcija

4-530-197-11(2)

© 2014 Sony Corporation

ICD-PX240

IC Recorder

Краткое руководство пользователя

ICD-PX240

Добро пожаловать в ваш новый цифровой диктофон Sony!Это руководство по быстрой установке, в нем содержатся инструкции по основным операциям с цифровым диктофоном.Внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством. Мы надеемся, что вы останетесь довольны своим новым цифровым диктофоном Sony.

Компоненты и элементы управления

Встроенный микрофон

Разъем для наушников

Индикатор работы

Экран дисплея

Кнопка FOLDER

Кнопка MENU

Кнопка PLAY/ENTER (*)

Кнопка (ускоренной перемотки назад/просмотра)

Кнопка (остановки)

Разъем для микрофона (PLUG IN POWER) (*)

Кнопка VOL –/+ установки громкости (*)

Кнопка DIVIDE

Кнопка ERASE

Кнопка REC/PAUSE (записи/паузы)

Кнопка (ускоренной перемотки вперед/сигнала)

Динамик

Переключатель HOLD•POWER ON/OFF

Разъем USB

Батарейный отсек

Отверстие для ремешка (ремешок не входит в комплект поставки)

* Эти кнопки и разъем имеют тактильную точку. Используйте ее как контрольный ориентир для операций или для нахождения каждого разъема.

Проверьте комплект поставки. ˎ Цифровой диктофон (1) ˎ Соединительный кабель USB (1) ˎ Аккумуляторные щелочные батарейки LR03 (тип AAA) (2)

ˎ Справочное руководство (файл в формате HTML, хранящийся во встроенной памяти, поэтому он может быть легко скопирован на ваш компьютер)

ˎ Краткое руководство пользователя

Испытайте ваш новый цифровой диктофон

1. Питание.

Скользящим движением сдвиньте и поднимите крышку батарейного отсека, после этого вставьте батарейки, учитывая полярность.

Включите питание.Переместите переключатель HOLD•POWER ON/OFF в направлении “POWER ON/OFF” и удерживайте его там до тех пор, пока на экране дисплея не появится окно.

Для выключения питания передвиньте переключатель HOLD•POWER ON/OFF в направлении “POWER ON/OFF” и удерживайте до тех пор, пока на экране не появится сообщение “OFF”.Предотвращение случайных операций (HOLD)

2. Установка даты и времени.

При установке батарей и включении питания начинает мигать раздел года.

Нажимайте или , чтобы установить год (две последние цифры года), и после этого нажмите PLAY/ENTER. Повторите эту процедуру, чтобы последовательно установить месяц, день, час и минуты.

3. Запись.

Индикатор работы

Нажмите REC/PAUSE.Запись начинается, и индикатор работы загорается красным цветом.

¼ Вы можете приостановить запись, нажав на REC/PAUSE. Нажмите REC/PAUSE еще раз, чтобы возобновить запись.

Расположите цифровой диктофон таким образом, чтобы встроенный микрофон был обращен в направлении источника записываемого звука.

Нажмите (остановка), чтобы остановить запись.Появляется сообщение “ACCESS” и запись останавливается.

4. Прослушивание.

Индикатор работы

Нажмите PLAY/ENTER.Начинается воспроизведение, и индикатор работы загорится зеленым цветом.

Установите уровень громкости с помощью нажатия VOL –/+.

Нажмите (остановка), чтобы остановить воспроизведение.

5. Удаление.

Когда цифровой диктофон находится в режиме

остановки, нажмите и удерживайте кнопку ERASE. Когда цифровой диктофон находится в режиме воспроизведения, нажмите кнопку ERASE.На экран выведется сообщение “ERASE”.

Нажмите кнопку ERASE.

Установка справочного руководства на ваш компьютерУстанавливая справочное руководство на ваш компьютер со встроенной памяти цифрового диктофона, вы можете осуществлять поиск подробно описанных операций и находить возможные решения, когда возникают проблемы.

Соедините (USB) разъем цифрового диктофона с разъемом USB работающего компьютера при помощи входящего в комплект поставки соединительного USB-кабеля, надежно вставив его штекеры в разъемы до самого конца.

В ОС Windows: Нажмите [Компьютер] (или [Мой компьютер]), после этого дважды щелкните по значку [IC RECORDER] [FOR WINDOWS]. В ОС Mac: На рабочем столе дважды щелкните по значку [IC RECORDER].

Установка справочного руководства.В ОС Windows: Дважды щелкните по [Help_Guide_Installer] (или по [Help_Guide_Installer.exe]).В ОС Mac: Дважды щелкните по [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 или выше)Следуйте инструкциям, которые появляются на экране, чтобы благополучно завершить установку.

После завершения установки дважды щелкните по значку [icdp24_ce_HelpGuide] на рабочем столе для Windows (или в файловом менеджере Finder для Mac).На экране появится справочное руководство.Вы также можете ознакомиться с этим справочным руководством на домашней странице поддержки пользователей цифрового диктофона компании Sony:http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/

Копирование файлов с цифрового диктофона на ваш компьютерВы можете копировать файлы и папки с цифрового диктофона на ваш компьютер для их хранения. Подключите цифровой диктофон к вашему компьютеру.

Скопируйте файлы или папки, которые вы желаете передать на ваш компьютер.Перетащите и опустите файлы или папки, которые вы желаете скопировать, из “IC RECORDER” на локальный диск вашего компьютера.

Копирование файла или папки (перетащить и опустить)

IC RECORDER Ваш компьютер

Нажмите и удерживайте, перетащите, и после этого опустите.

Отключите цифровой диктофон от вашего компьютера.

Использование компьютера

ВНИМАНИЕ!Не подвергайте батареи (батарейный блок или установленные батареи) длительному воздействию чрезмерного нагрева, например на солнце, вблизи огня и т.п.

ОСТОРОЖНО!Существует угроза взрыва при использовании батареи недопустимого типа.Проводите утилизацию использованных батарей согласно инструкциям.

Страна-изготовительЦифровой диктофон: Сделано в КитаеИзготовитель: Сони KорпорейшнАдрес: 1-7-1 Kонан, Минато-ку ,Токио 108-0075, Япония

Дата изготовленияЦифровой диктофон : Указана на упаковкеЩелочные батарейки: Рекомендованный срок годности (месяц-год) указан на батарейках.

Во избежание возможных повреждений органов слуха избегайте длительного прослушивания на высокой громкости.

Дополнительные функцииПодробности этих дополнительных функций для записи, воспроизведения и редактирования включены в справочное руководство.

ˎMODE (Режим записи) ˎ SENS (Чувствительность микрофона) ˎ LCF (Фильтр удаления низких частот из аудиосигнала) ˎ VOR (Запись, управляемая голосом) ˎ REC-OP (Добавление записи) ˎDPC (Цифровое управление высотой звука)

ˎN-CUT (Сокращение шума) ˎ EASY-S (Легкий поиск) ˎ CONT (Непрерывное воспроизведение) ˎ LOCK (Защита файла) ˎALARM ˎDIVIDE (Разделение файла)

ˎ Электретный конденсаторный ECM-CS3 ˎПерезаряжаемые аккумуляторные батарейки NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN ˎUSB-адаптер переменного тока AC-U50AG

ˎ Компактное зарядное устройство для 2-pc AAA батареек многоразового использования серии Premium BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

Дополнительные принадлежности

ПримечаниеДоступность некоторых моделей и дополнительных принадлежностей зависит от страны и региона.

Меры предосторожностиПитаниеРаботайте с устройством только при 3,0 В или 2,4 В постоянного тока.Используйте две щелочные батарейки LR03 (тип AAA) или две перезаряжаемые аккумуляторные батарейки NH-AAA.

Техника безопасностиНе пользуйтесь устройством во время вождения автомобиля, езды на велосипеде или управления любыми моторизованными транспортными средствами.

Обращение с устройством ˎ Не оставляйте устройство вблизи источников тепла или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, большого количества пыли или механических ударов.

ˎ В случае попадания внутрь устройства твердых предметов или жидкостей извлеките элементы питания и не пользуйтесь устройством, пока его не проверит квалифицированный специалист.

В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.

Технические характеристикиОбъем памяти (объем памяти доступный пользователю *1*2)4 ГБ (приблиз. 3,50 ГБ = 3758096384 байт)*1 Небольшое количество встроенной памяти

используется для управления файлами и поэтому недоступно для памяти пользователя.

*2 Когда встроенная память отформатирована с помощью цифрового диктофона.

Размеры (ш/в/г) (без выступающих деталей и органов управления) (JEITA)*3

Приблиз. 38,5 мм × 115,2 мм × 21,3 мм

Macca (JEITA)*3

Приблиз. 72 г, включая две щелочные батарейки LR03 (тип AAA)*3 Измерено по стандарту ассоциации JEITA (Japan Electronics

and Information Technology Industries Association)

Susipažinkite su nauju Sony diktofonu!Ši yra greito veiksmų pradėjimo instrukcija, kuri supažindina su pagrindiniais diktofono valdymo veiksmais.Perskaitykite ją atidžiai. Mes tikimės, kad Jūs mėgausitės naujo Sony diktofono naudojimu.

Įrenginio dalys ir mygtukai

Integruotas mikrofonas

(ausinės) lizdas

Veikimo indikatorius

Ekrano langelis

FOLDER mygtukas

MENU mygtukas

PLAY/ENTER mygtukas (*)

(patikrinti/greitai atsukti atgal) mygtukas

(pertraukti) mygtukas

(mikrofonas) lizdas (PLUG IN POWER) (*)

VOL (garso lygis) –/+ mygtukas (*)

DIVIDE mygtukas

ERASE mygtukas

REC/PAUSE (įrašyti/sulaikyti) mygtukas

(ieškoti/greitai persukti į priekį) mygtukas

Garsiakalbis

HOLD•POWER ON/OFF jungiklis

(USB) lizdas

Baterijų skyrelis

Dirželio tvirtinimo segtukas (Dirželis nėra komplektuojamas.)

* Šie mygtukai ir lizdas turi apčiuopiamą tašką. Naudokite jį kaip nuorodą veiksmų atlikimo arba lizdo pozicijos nustatymo metu.

LVEELTRU

Patikrinkite įpakavimo turinį. • Diktofonas (1) • USB sujungimo kabelis (1) • LR03 (AAA dydis) šarminės baterijos (2)

• Pagalbos vadovėlis (HTML failas išsaugotas vidinėje atmintyje, todėl jį galima lengvai perkopijuoti į kompiuterį.) • Greito veiksmų pradėjimo instrukcija

Išbandykime naują diktofoną

1 Įjunkite diktofoną.

Pastumkite ir pakelkite baterijų skyrelio dangtelį, po to teisingai įdėkite baterijas.

Įjunkite maitinimą.Pastumkite ir laikykite pastumtą HOLD•POWER ON/OFF jungiklį “POWER ON/OFF” kryptimi, kad ekrane pasirodytų parodymai.

Norėdami išjungti maitinimą, pastumkite ir laikykite HOLD•POWER ON/OFF jungiklį “POWER ON/OFF” kryptimi, kad pasirodytų “OFF”.

Netyčinio valdymo išvengimas (HOLD)

2 Nustatykite datą ir laikrodį.

Kai įdedate baterijas ir įjungiate maitinimą, pradeda blyksėti metų padala.

Paspauskite arba , kad nustatytumėte metus (paskutinius metų du skaičius), po to paspauskite PLAY/ENTER. Pakartokite šiuos veiksmus, kad eilės tvarka nustatytumėte mėnesį, dieną, valandas ir minutes.

3 Įrašykite.

Veikimo indikatorius

Paspauskite REC/PAUSE.Prasideda įrašymas, ir veikimo indikatorius šviečia žalia spalva.

Galite sulaikyti įrašymą, paspausdami REC/PAUSE. Dar kartą paspauskite REC/PAUSE, kad tęstumėte įrašymą.

Pastatykite diktofoną taip, kad integruoti mikrofonai būtų nukreipti į įrašomą garso signalo šaltinį.

Paspauskite (pertraukti), kad pertrauktumėte įrašymą.Pasirodo “ACCESS”, ir įrašymas yra pertraukiamas.

4 Atkurkite.

Veikimo indikatorius

Paspauskite PLAY/ENTER.Prasideda atkūrimas, ir veikimo indikatorius šviečia žalia spalva.

Sureguliuokite garso lygį, paspausdami VOL –/+.

Paspauskite (pertraukti), kad pertrauktumėte atkūrimą.

5 Ištrinkite.

Kai diktofonas yra pertraukimo būsenoje, paspauskite ir laikykite

paspaustą ERASE. Kai diktofonas yra atkūrimo būsenoje, paspauskite ERASE.Pasirodo “ERASE”.

Paspauskite ERASE.

Pagalbos vadovėlio įdiegimas į kompiuterįIš diktofono vidinės atminties į kompiuterį įdiegę pagalbos vadovėlį, galite ieškoti išsamesnės informacijos apie veiksmus ir įmanomų sprendimų, jeigu kyla problemos.

Sujunkite diktofono (USB) lizdą su įjungto kompiuterio USB lizdu naudodami komplektuojamą USB sujungimo kabelį, kurio abu kištukai yra gerai prijungti prie lizdų.

Naudodami Windows: spragtelėkite [Computer] (arba [My Computer]), po to du kartus spragtelėkite [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].Naudodami Mac: darbalaukyje du kartus spragtelėkite [IC RECORDER].

Įdiekite pagalbos vadovėlį.Naudodami Windows: du kartus spragtelėkite [Help_Guide_Installer] (arba [Help_Guide_Installer.exe]).Naudodami Mac: du kartus spragtelėkite [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 arba naujesnė versija)Atlikite ekrane pateiktus nurodymus, kad atliktumėte įdiegimą.

Po įdiegimo atlikimo du kartus spragtelėkite [icdp24_ce_HelpGuide] piktogramą darbalaukyje, jeigu naudojate Windows (arba Finder, jeigu naudojate Mac).Pasirodo pagalbos vadovėlis.Galite taip pat peržiūrėti pagalbos vadovėlį, aplankydami Sony diktofono klientų techninio rėmimo interneto svetainę:http://rd1.sony.net/help/icd/p24/ce/

Failų kopijavimas į kompiuterį iš diktofonoGalite kopijuoti failus ir aplankus iš diktofono į kompiuterį, kad jie būtų išsaugoti.

Prijunkite diktofoną prie kompiuterio.

Kopijuokite failus ir aplankus, kuriuos norite persiųsti į kompiuterį.Pertempkite ir įmeskite į kompiuterio lokalinį diską failus ar aplankus, kuriuos norite perkopijuoti iš “IC RECORDER”.

Failo arba aplanko kopijavimas (pertempkite ir įmeskite)

IC RECORDER Kompiuteris

Spragtelėkite ir laikykite, pertempkite, po to paleiskite.

Atjunkite diktofoną nuo kompiuterio.

Kompiuterio naudojimas

ĮSPĖJIMASSaugokite baterijas (ir įrenginį, į kurį yra įdėtos baterijos) nuo aukštos temperatūros, pavyzdžiui, saulės spindulių, ugnies ir pan. poveikio.

DĖMESIO!Yra sprogimo pavojus, jeigu bateriją pakeisite neteisingo tipo baterija.Utilizuokite baterijas atitinkamai nurodymams.

Pastaba klientams: ši informacija yra taikoma tik tiems įrenginiams, kurie yra parduoti šalyse, kurioms galioja ES direktyvosGamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Už gaminių atitikimą ES teisiniams aktams atsako: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany

Siekdami išvengti klausos sutrikimų, nesiklausykite ilgą laiką dideliu garso lygiu.

Papildomos funkcijosPapildomą informaciją apie šias įrašymo, atkūrimo ir montavimo papildomas funkcijas žiūrėkite pagalbos vadovėlyje.

• MODE (įrašymo veiksena) • SENS (mikrofono jautrumas) • LCF (žemųjų dažnių filtras) • VOR (balsu valdomas įrašymas) • REC-OP (įrašo papildymas) • DPC (skaitmeninio žingsnio valdymas)

• N-CUT (triukšmų slopinimas) • EASY-S (paprasta paieška) • CONT (nepertraukiamas atkūrimas) • LOCK (failo apsauga) • ALARM • DIVIDE (failo padalinimas)

• Elektreto kondensatoriaus mikrofonas ECM-CS3 • Įkraunama baterija NH-AAA-B2KN, NH-AAA-B2EN • USB kintamosios srovės adapteris AC-U50AG

• Kompaktiškas kroviklis ir 2 AAA dydžio kartotinai naudojamos Premium baterijos BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN

Papildomi priedai

ĮspėjimaiDėl maitinimoMaitinkite įrenginį tik 3,0 V arba 2,4 V nuolatine srove.Naudokite dvi LR03 (AAA dydžio) šarmines baterijas arba dvi NH-AAA įkraunamas baterijas.

Dėl saugumoNevaldykite įrenginio, kai vairuojate automobilį, važiuojate dviračiu arba vairuojate bet kokią kitą motorizuotą transporto priemonę.

Dėl eksploatavimo • Nelaikykite įrenginio arti karščio šaltinių arba tiesioginiuose saulės spinduliuose, labai dulkėtoje vietoje arba ten, kur yra jaučiami stiprūs mechaniniai smūgiai. • Jeigu į įrenginį pateko svetimkūnis arba skystis, prieš naudojimą toliau išimkite bateriją ir nugabenkite įrenginį kvalifikuotam specialistui patikros atlikimui.

Jeigu dėl šio įrenginio naudojimo kyla problemų arba klausimų, susisiekite su artimiausiu Sony platintoju.

Techniniai duomenysTalpa (vartotojui prieinama talpa *1*2)4 GB (apytiksliai 3,50 GB = 3 758 096 384 baitai)*1 Vidinės atminties nedidelė dalis yra naudojama failų

valdymui, todėl ji nėra prieinama vartotojo failų išsaugojimui.

*2 Kai vidinė atmintis yra sužymėta naudojant diktofoną.

Matmenys (plotis/aukštis/gylis) (išskyrus išsikišusias dalis ir mygtukus) (JEITA)*3

Apytiksliai 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm

Svoris (JEITA)*3

Apytiksliai 72 g, įskaitant dvi LR03 (AAA dydis) šarmines baterijas*3 Reikšmės yra išmatuotos atitinkamai JEITA (Japonijos

Elektronikos ir informacijos technologijų industrijos asociacija) standartui

PastabaPriklausomai nuo šalies arba regiono, įmanoma, nebus prieinami kai kurie modeliai arba papildomi priedai.

Dėmesio!Baterija

LVEELTRU

© 2014 Sony Corporation

Tulkots / Tõlgitud / Versta SIA “CMEDIA”, [email protected]