164

Rabbit #08

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Follow the white rabbit

Citation preview

Page 1: Rabbit #08
Page 2: Rabbit #08
Page 3: Rabbit #08
Page 4: Rabbit #08
Page 5: Rabbit #08
Page 6: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 7: Rabbit #08
Page 8: Rabbit #08

Человек есть то, на что он смотрит, – по крайней мере отчасти.

Иосиф Бродский

Мы никогда не бываем так счастливы, как нам хочется, и так несчастны, как нам кажется. Cамым важным ценностям мы учимся тогда, когда заглядываем в глубины своей собственной души, и лучшим напоминанием о них служат ценности сиюминутные. И каждое, пусть даже мимолетное знакомство что-то несет. А что именно – не всегда можно определить с первого взгляда. Это и слова, и мысли, которые «стрельнут», быть может, через пару лет, а может быть – и через десять. И с каждым днем вопросов меньше не становится. Просто они приобретают другой смысл. И пусть дни не отличаются один от другого, так же как время от восхода до заката. И с каждым днем пустота становится звонче, и ее скупости нет дела ни до прошлого, ни до настоящего. Она довольствуется лишь тем, что разглядывает людей. Странные... Строгие... Наверно, красивые... Вечные... Не хватает вдохов – задыхаемся... Не любим, лишь играемся... Ругаемся... Расстаемся... Возвращаемся...И всё по кругу, всё так циклично повторяется... Чувства эфемерны как бабочки. Сожми эти чувства в кулак, разожми и отправь их по ветру…

Главный редактор Оксана Усова

8 Март 2012R a b b i t

R a b b i t

Page 9: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 10: Rabbit #08

Г л а в н ы й р е д а к т о р · О к с а н а У с о в а Ш е ф - р е д а к т о р · А л л а В о л о д и н а

А р т - д и р е к т о р · А л е к с а н д р Д о м б р о в с к и йД и р е к т о р о т д е л а « С т и л ь ж и з н и » · Л и з а Ф а к т о р Р е д а к т о р о т д е л а « С т и л ь ж и з н и » А р т е м С а р г с я н

Д и р е к т о р о т д е л а м о д ы · М а р и я С т р о й к аР е д а к т о р о т д е л а м о д ы · Е л е н а Д у д и н а

Л и т е р а т у р н ы й р е д а к т о р , к о р р е к т о р · Е л е н а В о л о д и н аФ о т о г р а ф · В и к т о р Б о й к о

И з д а т е л ь · О к с а н а У с о в а Г е н е р а л ь н ы й д и р е к т о р · Е л е н а Т у р ы к и н а

У п р а в л я ю щ а я д е л а м и и з д а т е л я · Д а р ь я В а л и т о в а P R - д и р е к т о р · К а р и н а С а а к я н

М е н е д ж е р о т д е л а P R и р е к л а м ы · И л ь м и р а Р о ш а л ьК о о р д и н а т о р п р о е к т а · Я н а Б а б а е в а

S e n i o r C o m m u n i c a t i o n s M a n a g e r · Я н а Н о в и ц к а я

О б л о ж к а : ф о т о г р а ф Н и к о л а й Т е м н и к о в ,

а с с и с т е н т ф о т о г р а ф а Д м и т р и й Щ е г л о в , с т и л и с т И в а н С у б б о т а

У ч р е д и т е л ь : О О О « Н о в е й ш и е т е х н о л о г и и »А д р е с р е д а к ц и и : 1 2 3 3 1 7 , М о с к в а , П р е с н е н с к а я н а б . , д . 8 , с т р . 1 ,

М М Д Ц « М о с к в а - С и т и » , М Ф К « Г о р о д С т о л и ц » , Б а ш н я М о с к в а , о ф и с 4 7 2 .Т е л е ф о н р е д а к ц и и : + 7 4 9 5 9 3 3 - 2 0 - 5 0 .

О т д е л р е к л а м ы : + 7 4 9 5 5 0 0 - 6 0 - 1 3 .О т д е л р а с п р о с т р а н е н и я : + 7 9 1 6 8 8 3 - 6 6 - 3 2 .

w w w. r a b b i t - m a g a z i n e . r u

П р е д с т а в и т е л ь с т в о в С а н к т - П е т е р б у р г е : + 7 8 1 2 9 9 7 - 0 2 - 9 6 .П р е д с т а в и т е л ь с т в о в о В л а д и в о с т о к е : + 7 9 0 4 6 2 9 - 9 4 - 5 8 .

П р е д с т а в и т е л ь в С а н к т - П е т е р б у р г е А л е к с а н д р Л е с н и к о в

П р е д с т а в и т е л ь в о В л а д и в о с т о к е М а р и н а С о л о д к о в а

П а р т н е р ы / P a r t n e r sК о м п а н и я « А з и м у т » w w w. a z i m u t i n t . r u

А г е н т с т в о F a s h i o n E v e n t s w w w. f - e v e n t s . r uL I S C H A N N E L w w w. l i s c h a n n e l . r u

O O O « Т в о й Б у х г а л т е р » + 7 4 9 5 5 1 8 - 2 8 - 8 5

Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ ФС 77-38227 от 12.11.09 г.

Сдано в печать 1.03.12 г. Тираж: 20 000 экземпляров. Распространяется бесплатно. Отпечатано в ОАО “Подольская фабрика офсетной печати”, адрес: Московская обл., г. Подольск, Революционный проспект, 80/42.

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Запрещается полное или частичное воспроизведение материалов на любых носителях без предварительного письменного согласия редакции. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

10 Март 2012R a b b i t

R a b b i t

Page 11: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 12: Rabbit #08
Page 13: Rabbit #08
Page 14: Rabbit #08

14

Page 15: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 16: Rabbit #08
Page 17: Rabbit #08
Page 18: Rabbit #08
Page 19: Rabbit #08
Page 20: Rabbit #08
Page 21: Rabbit #08
Page 22: Rabbit #08

Dolce Vita Джейсона БРукса

22 Март 2012R a b b i t

a R t

Page 23: Rabbit #08

Джейсон, когда Вы начали рисовать?Примерно в 2–3 года. самое ранее воспоминание – это нарисованное на бумаге красным карандашом большое красное лицо. Помню, близкие очень удивились тому, что я нарисовал рес-ницы, брови и другие мелкие детали. Это всё казалось необычным в таком раннем возрасте.И поэтому родители решили развить в Вас задатки художника?Мои родители – очень творческие люди. они всегда интересовались изобразительным искусством, книга-ми, артхаусным кино, так что я изна-чально рос в творческой атмосфере, способствующей развитию моего по-тенциала. И на самом деле рисование с раннего возраста стало для меня способом не только получения похва-лы, но и самовыражения.Мы с родителями много путешество-вали, и это тоже оставило свой след. особенно запомнилась поездка в Ита-лию. когда мне было 6 лет, мы поеха-ли в Тоскану, где я увидел много жи-вописи эпохи Возрождения, особенно

Джейсон Брукс известен всем, кто так или иначе связан с рекламой, дизайном или миром моды. Остальные могут не знать его имя, но прекрасно знакомы с его работами: иллюстрации Джейсона для fashion-журналов, рекламных кампаний и музыкальных афиш сформировали новый стиль в графическом дизайне, которому сейчас подражают тысячи художников по всему миру. В своем творчестве он создал идеальное пространство, ставшее воплощением истинно-го гламура еще в то время, когда это слово произносилось с положительным оттенком. Мы уз-нали у Джейсона, насколько он сам стремится попасть в мир, который рождает его фантазия.

в галерее уффици во Флоренции. Я сделал там огромное количество на-бросков и даже собрал небольшую книжку с коллажем из открыток. Рабо-ты Микеланджело, уччелло и Да Вин-чи поразили меня даже в таком юном возрасте.Кто еще из художников оказал на Вас влияние?сильное впечатление произвела на меня книга сола стейнберга «Ис-кусство жизни». Из нее я узнал, как с помощью простых линий можно передать любую идею. а позже я был практически одержим рисунками и гравюрами Пикассо и работами Дэви-да Хокни.С чего началось формирование того самого стиля, основоположником ко-торого Вас сегодня считают?Думаю, это случилось, когда я впер-вые объединил чертежи на бумаге с тем, что я делал на компьютере. Полу-чившееся постепенно стало стилем, с которым впоследствии меня и стали ассоциировать.А сегодня Вы предпочитаете рабо-

тать с бумагой или всё-таки с графи-ческими программами?Чаще всего я использую adobe Photoshop или illustrator. но, конеч-но же, я всегда возвращаюсь к более традиционным средствам: перо и чер-нила, коллаж и краски.Носите с собой блокнот или планшет-ник для зарисовок на случай внезап-ного вдохновения?Иногда я использую iPad, если у меня вдруг появилась идея. но всё же я до сих пор предпочитаю рисовать на бу-маге, и поэтому у меня есть огромная коллекция блокнотов. Так или иначе, бумага всё равно остается чем-то по-стоянным.Почему Вы решили податься именно в сторону fashion-иллюстрации?Мне всегда нравилось рисовать лю-дей в движении, их одежду, и я всегда хотел, чтобы моя работа естествен-но развивалась в этом направлении. Термин «fashion-иллюстрация» может быть применен к большому количе-ству предметов и явлений вне мира моды как такового. И это открывает

23Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 24: Rabbit #08

для меня еще больший простор для воображения.«Sex sells» – судя по Вашим иллю-страциям, Вы на все сто согласны с этим утверждением Кельвина Кляй-на. Какую, по Вашему мнению, роль играет секс в современном дизайне и рекламе?

Я думаю, что искусство должно за-ставлять чувствовать что-то, а в иде-але – вызывать у зрителя своего рода физические или психические реакции. сексуальность, очевидно, один из фундаментальных аспектов человеческого бытия. Прибегая к ис-

пользованию сексуальных образов, современный дизайн и реклама могут заставить нас переживать эмоции, тем самым обращая внимание на объ-ект рекламы. Изображения, которые принято считать сексуальными, мо-гут заставить людей остановиться на месте и смотреть. Такие изображе-

ния просто инстинктивно привлекают наше внимание, что делает секс очень мощным инструментом для рекламы. Также секс заставляет двигаться мир моды, потому что все люди хотят вы-глядеть сексуально привлекательны-ми. Я думаю, что «секс» тоже не стоит

на месте: например, реклама Gucci в начале 2000-х была очень сексуаль-ной – на грани агрессивности, сейчас же всё намного спокойнее. Также всё зависит от конкретной страны – на-пример, в восточной и западной куль-турах разные понятия о сексуально-сти. но думаю, что секс, без сомнений,

всегда будет играть определенную роль в визуальной культуре.Ваши иллюстрации называют «визу-альной версией лаунж-музыки». На-сколько Вы с этим согласны?Возможно, это очень просто и при-ятно представлять себе звуки и

24 Март 2012R a b b i t

a R t

Page 25: Rabbit #08

музыку, глядя на мои работы. Мне кажется, своими рисунками я даю широкий простор для воображения, в том числе и для аудиовизуализации. Я пытаюсь выразить нечто роскош-ное, позитивное, расслабленное. не исключено, что это и есть то, что вы имеете в виду. Мне нравится идея до-

бавления музыки к различным изо-бражениям, и я хотел бы попробовать нечто такое – и здесь, может быть, ла-унж-музыка как раз будет подходить. но мне также нравится нечто более драматичное – опера, джаз или тан-цевальная музыка. Думаю, к настро-

ению некоторых картин больше под-ходят эти жанры.Вы можете описать мир, который рисуете? Что значит dolce vita для Джейсона Брукса?Мое видение la Dolce Vita – это по-лет фантазии: пальмы, модернистские интерьеры, красивые люди и экзоти-

ческие путешествия. конечно, я по-нимаю, что это всего лишь фантазия, но я люблю находиться в этом мире, и я надеюсь, что другим моим зрителям тоже это нравится. В этом выдуман-ном мире я проектирую всё: картины, мебель, интерьеры и так далее. если

бы я мог, я бы хотел попробовать по-работать над всеми этими предмета-ми и в реальном мире.Насколько Вы сами стремитесь жить в этом выдуманном мире?Мне очень повезло: я был во многих красивых и экзотических местах. И впечатления от путешествий я всегда

могу использовать в своей работе. Так-же я люблю окружать себя красивыми вещами, поэтому я стараюсь покупать всё самое лучшее, и я по-настоящему забочусь об этих вещах. у меня пре-красный дом и студия и, самое глав-ное, прекрасная жена и дети, так что

25Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 26: Rabbit #08

потому что вчера работал до поздней ночи. Вообще обычно я пью кофе, если меня ожидает напряженный день, может быть, с миндальным кру-ассаном. Я всегда пью черный кофе с сахаром, эта привычка появилась у меня уже много лет назад в Италии. а источником вдохновения для проекта с carte Noire стал Париж. однажды я увидел спешащую на показ девушку в легком платье: узор на юбке стройной парижанки играл в тон листве буль-варов... Игра света и тени, движение и легкость сложились в моем вооб-ражении в узор кофейной пары carte Noire. В этих решительных штрихах можно увидеть и чуть больше: и воз-бужденную суету перед модным по-казом, и дуэли туфель, сумок и взгля-дов на after party, и изгиб дымка над чашкой крепкого французского кофе… словом, весь Париж! кстати, именно этому городу посвящена моя первая книга, над которой я сейчас работаю.О чем она будет?книга называется «a Paris Sketchbook». Эта своеобразный жур-нал путешественника и в то же вре-мя моё личное видение Парижа, его портрет. книга должна выйти в сле-дующем году. Я мечтаю о том, что она станет первой в будущей серии книг о городах всего мира. И, кстати, Мо-сква тоже есть в моем списке! Также

авто

р: а

лла

Вол

один

а

сейчас я работаю над изображения-ми для новой марки ювелирных из-делий и серии принтов для их летней коллекции. Это всё будет доступно на моем сайте.Есть ли у Вас какая-то творческая мечта? Как бы Вы хотели остаться в памяти потомков?Пока я совершенно недоволен своим наследием и, безусловно, чувствую, что мои лучшие работы еще ждут меня впереди. Я мечтаю издать больше книг, снимать фильмы, заниматься различными видами искусства, ди-зайном продуктов и хотел бы, чтобы у меня было больше выставок. кроме того, я люблю сотрудничать с раз-личными брэндами и компаниями, поэтому не хочу прерывать и этот вид работы. В будущем я хотел бы создать фотографии, которые отражают наше время и в некотором роде дарят удо-вольствие и вдохновение. И наде-юсь в один прекрасный день увидеть своих детей и внуков, занимающихся творчеством.Тема нашего номера – вечные цен-ности. Что для Вас является вечными ценностями?созидание, а не разрушение. Мир, а не насилие. Любовь, а не ненависть.

www.jason-brooks.com

мое искусство имеет много общего с тем, как я живу. но это не значит, что я живу в мире фантазий.Сегодня Ваш стиль пытаются копи-ровать очень многие иллюстраторы и дизайнеры. Как Вы к этому относи-тесь?Вообще, если кто-то пытается рисо-вать в моей манере, меня это совер-шенно не задевает. наоборот, быть примером для подражания даже лестно. Правда, иногда мне приходит-ся нанимать юристов, если рисунки слишком похожи на мои, так как это уже является нарушением авторских прав. но думаю, до тех пор пока я уверенно следую своему стилю, люди смогут увидеть разницу между моими работами и чужими.Вы можете среди своих работ выде-лить самые любимые?То, что я делаю и буду делать – это то, что заставляет меня развиваться. Я не люблю оборачиваться на прошлое. но всё же я очень люблю работы, которые сделал во время путешествий. Поэто-му отпечатки всех этих иллюстраций продолжают продаваться через мага-зин на моем сайте.Для Вас важно не только печататься в журналах, но и выставляться в га-лереях?Я надеюсь, что у меня будет больше выставок по всему миру. Галеристы, если вы читаете это интервью, пожа-луйста, свяжитесь со мной! (смеется.)Недавно Вы представили свою новую работу – узор кофейной пары Carte Noire. А какую роль в Вашей жизни играет кофе? День не начнется, если не выпьете хотя бы чашку?как видите, я прямо сейчас пью кофе,

26 Март 2012R a b b i t

a R t

Page 27: Rabbit #08
Page 28: Rabbit #08

В е ч н ы е ц е н н о с т исемейные традиции

•Р о с к о ш ь

Баловство или издержки ситуации•

К н и г аМемуары Гольдони, «осени не будет никогда» Дмитрия

Липскерова, всё Джека Лондона•

Ф и л ь мЯ люблю комедии

•Н е н у ж н ы й п о д а р о к н а 8 м а р т а

супершвабра•

Р а с п и с а н и е д н яЗавтрак, обед, ужин. И, конечно же, пробки

•Г л а в н о е с о б ы т и е с е з о н а

новый год•

M u s t h a v eausten Martin DB9S

•B ê t e n o i r e

отдыхать в куршевеле, одеваться в ЦуМе, обедать в «Татлере» и тусоваться в Soho

•С а м о е в к у с н о е м е с т о в М о с к в е

Simachev bar•

К у р ь е з н ы й с л у ч а йВся жизнь – курьезный случай

•Ц и т а т а

«жизнь требует движения»•

Е с л и н е М о с к в а , т о …Вена•

М у з ы к а д л я т а н ц е вТанцевальная

•И д е а л ь н а я ж е н щ и н а

которая любит и идет на компромиссы

С а ш а Д у л ь щ и к о в – в т у с о в к е е г о с л ю б о в ь ю н а з ы в а ю т Д у л я ,

о н с о в л а д е л е ц у с п е ш н о г о б а р а G i p s y , г д е п о с о в м е с т и т е л ь с т в у а р т -

д и р е к т о р с т в у е т , и г р а е т н а г и т а р е и п о е т в д в у х г р у п п а х б е з н а з в а н и й .

Ф а н а т а в с т р и и и , л ю б и т г о т о в и т ь и п р о в о д и т ь б у д н и ч н ы е в е ч е р а

д о м а , к а ж д у ю в е с н у и о с е н ь у х о д и т н а я х т - р е г а т у , с к л о н е н

к р о к - н - р о л л у .

i t - b o y

28 Март 2012R a b b i t

i t - b o y / i t - g i R l

Page 29: Rabbit #08

В е ч н ы е ц е н н о с т иПочитание родителей, уважение, милосердие

•Р о с к о ш ь

каждый день просыпаться по утрам, когда хочется, а не когда надо•

К н и г аПочти все произведения Меира Шалева

•Ф и л ь м

«неадекватные люди»•

Н е н у ж н ы й п о д а р о к н а 8 м а р т аБытовая техника

•Р а с п и с а н и е д н я

Завтрак, работа, дом/Завтрак, работа, тренировка, дом. Иногда вечерами встречаюсь с подругами

•Г л а в н о е с о б ы т и е с е з о н а

Kalmanovich на shopbop.com•

M u s t h a v eДоброта и искренность

•B ê t e n o i r e

Вызывающее поведение•

С а м о е в к у с н о е м е с т о в М о с к в еSimachev bar

•К у р ь е з н ы й с л у ч а й

одна девушка подошла к Феде Фомину и давай спрашивать: «а где Ира садчикова... ну лучшая подруга твоей жены?»

а садчикова – моя лучшая подруга, а не насти калманович. Федя был крайне удивлен...

•Ц и т а т а

«Hе судите, да не судимы будете»•

Е с л и н е М о с к в а , т о …Вена•

М у з ы к а д л я т а н ц е вТанцевальная

•И д е а л ь н ы й м у ж ч и н а

Мойавтор: Лиза ФакторФотограф: анна Темерина

i t - g i r l

Ю л и я К а л м а н о в и ч – в д е т с т в е и з у ч а л а м и к р о б о в п о д м и к р о с к о п о м и д у м а л а с т а т ь б и о л о г о м , а с т а л а д и з а й н е р о м

с у п е р м о д н о й ж е н с к о й о д е ж д ы , е е к о л л е к ц и и п р о д а ю т с я н е т о л ь к о в

Р о с с и и , н о и в с а у д о в с к о й а р а в и и , Д у б а е и Ш т а т а х . Л ю б и т д е л а т ь к о л л а ж и

и з ж у р н а л ь н ы х в ы р е з о к и к у с о ч к о в п л а т ь е в . н е л ю б и т в о п р о с « к т о т а к а я

д е в у ш к а о т K a l M a N o V i c H ? » и с в о б о д н о е в р е м я п р о в о д и т с о с в о и м п л е м я н н и к о м .

29Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 30: Rabbit #08

Rabbit: Ваше любимое занятие?Alexandr_Rogov: РаботатьRabbit: Что Вы больше всего любите?Alexandr_Rogov: Быть занятым и востребованнымRabbit: Что Вы больше всего ненавидите?Alexandr_Rogov: Долго бездельничать. если большой промежуток времени я ничего не делаю, то ловлю себя на мысли, что упускаю что-то важное, и срочно занимаю себя каким-нибудь проектомRabbit: о чём Вы мечтаете?Alexandr_Rogov: Мечтаю не разучиться мечтатьRabbit: Чего Вы боитесь?Alexandr_Rogov: Перестать быть интереснымRabbit: Главная черта Вашего характера?Alexandr_Rogov: упорство. если бы не оно, то не было бы меня такого, каким вы меня знаетеRabbit: Ваш основной недостаток?Alexandr_Rogov: Быстро теряю интерес к чему-либо. Поэтому я часто меняю род деятельности и занятия, стараюсь вносить в жизнь максимум разнообразияRabbit: кем из известных людей Вы хотели бы побывать?Alexandr_Rogov: Я всегда хотел быть только собойRabbit: качество, наиболее ценимое Вами в мужчинах?Alexandr_Rogov: ИскренностьRabbit: качество, наиболее ценимое Вами в женщинах?Alexandr_Rogov: ИскренностьRabbit: Что Вы больше всего цените в друзьях?Alexandr_Rogov: Их способность выдерживать мой скверный характер

Rabbit: Любимые герои современности?Alexandr_Rogov: МадоннаRabbit: Ваш любимый исторический персонаж?Alexandr_Rogov: Затрудняюсь ответитьRabbit: какие из человеческих добродетелей для Вас наиболее привлекательны?Alexandr_Rogov: не понимаю, что такое человеческая добродетель... ЧестноRabbit: ошибки, слабости, проступки, вызывающие у Вас снисхождение?Alexandr_Rogov: а что такое снисхождение?Rabbit: Что для Вас наивысшее счастье?Alexandr_Rogov: Любить и быть любимымRabbit: Что для Вас было бы самым большим несчастьем?Alexandr_Rogov: не хочу думать о плохомRabbit: самое тяжёлое испытание, которому нас подвергает нужда?Alexandr_Rogov: не знаюRabbit: В какой стране Вы хотели бы жить?Alexandr_Rogov: Я люблю Москву. Хочу жить именно здесьRabbit: Ваш любимый цвет?Alexandr_Rogov: ЧерныйRabbit: Ваш любимый звук?Alexandr_Rogov: Тишина или звук телевизораRabbit: Ваш любимый вкус?Alexandr_Rogov: Мой. (Шутка!) Люблю кедровые орехи. Добавляю их буквально во всё: от салатов и супов до йогуртов и мороженогоRabbit: Ваше любимое ощущение?Alexandr_Rogov: Поцелуй а

втор

: арт

ем с

аргс

ян

c h a t :Стилист, арт-директор, телеведущий, модный консультант Александр Рогов о красоте знает всё и даже немного больше. В его послужном списке сотрудничество с телеканалами ТНТ и MTV, журналами Harper’s Bazaar, HELLO! icons, Gala, Esquire, Glamour, Jalouse, Madame Figaro, MENU magazinе, FSHN menu и «Афиша».

30 Март 2012R a b b i t

c h a t :

Page 31: Rabbit #08

Rabbit: Кого Вы больше всего любите в этой жизни?Alexandr_Rogov: МамуRabbit: Три предмета, которые бы Вы взяли на необитаемый остров?Alexandr_Rogov: Я бы не отправился на необитаемый островRabbit: Назовите троих людей, реальных или вымышленных, с кем бы Вы отправились на край света?Alexandr_Rogov: Я бы не отправился на край света. А если бы вдруг такое и случилось, то со мной были бы мои близкие друзьяRabbit: Ваш любимый поэт?Alexandr_Rogov: Не люблю стихиRabbit: Ваш любимый писатель?Alexandr_Rogov: Чак ПаланикRabbit: Ваш любимый художник?Alexandr_Rogov: Мне нравятся очень многиеRabbit: Ваш любимый композитор?Alexandr_Rogov: Чуть было не написал – Игорь КрутойRabbit: Что для Вас является вечной ценностью?Alexandr_Rogov: ЛюбовьRabbit: Состояние духа на данный момент?Alexandr_Rogov: Влюблен по ушиRabbit: Девиз Вашей жизни?Alexandr_Rogov: «Я верю в свою звезду»Rabbit: О чём Вы спросите Бога, если встретите его?Alexandr_Rogov: Поздоровался бы для начала

Alexandr_Rogov is offline

c h a t :

31Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 32: Rabbit #08

Александр: Алиса, Денис, как вы счи-таете, что в нашей жизни неразрывно связано с вечностью?Алиса: Я думаю, это определенный человеческий опыт, который склады-вался веками, жизненные правила и вечные ценности…Александр: То есть это нечто устой-чивое, оформившееся – то, что выдер-жало испытанием вре-менем и имеет ростки в будущем?Алиса: Да, то, что пе-редается из поколения в поколение.Денис: Вечность, на-верное, это прежде всего сама жизнь. Это поколения людей, по-коления родственни-ков, семья, дети...Александр: А что тогда бренность?Алиса: То, что не при-жилось и ушло, исчез-ло бесследно.Александр: А что для каждого из вас является ценностью?Алиса: Знание! Знание в той или иной своей форме существует и за пределами науки, в каж-дой форме обществен-ного сознания: фило-софии, мифологии, политике, религии и т. д. Я ценю умных и об-разованных людей.Денис: Я ценю отно-шения между людь-ми – дружеские, при-ятельские отношения. Иметь хорошего друга – это очень ценно по жизни. Семья, дети – это ценность.Александр: Что для вас большая ценность – друзья или дети?Денис: Конечно, я больше ценю родите-лей, любимого человека и детей. Это всё-таки родные, близкие люди, ближе них никого нет. Алиса: Безусловно! Дети – это вечная ценность, то, ради чего мы живем.Александр: Если рассматривать веч-ные ценности как преемственность – что вы взяли от своих родителей, и что будете передавать своим детям?Алиса: Самое лучшее! У своей мамы

я позаимствовала все материнские ка-чества, а также красоту, умение вести себя в обществе, манеры; а от папы – целеустремленность, настойчивость, стремление добиваться своей цели и всегда рассчитывать только на себя. Бабушка научила меня быть доброй, отзывчивой и в меру открытой.Денис: Мне от родителей только гене-

тика досталась, я был очень непослуш-ным ребенком. Я начал заниматься спортом вразрез с желанием родите-лей – отец у меня потомственный не-фтяник, и меня они хотели видеть в этой же сфере. Но так получилось, что я очень рано начал заниматься спортом, и всё было связано со спор-том – постоянно сборы, тренировки, родителей я почти не видел. Поэтому

на меня больше влиял мой круг обще-ния: мои коллеги по спорту, тренер, друзья – у меня было много друзей. А когда закончил спортивную карьеру – институт, преподаватели: люди, с ко-торыми и у которых я учился. Я много учился за границей и большую часть своего опыта получил именно там.Александр: Что из своего опыта вы

хотели бы передать вашим детям?Денис: Самостоятельность, скорее всего. Целеустремленность. Мои дети получают всё, что я хочу им дать, всё что нужно. Даже не надо много гово-рить и делать – сами понимают, что нужно, с одного взгляда и слова.Александр: Что еще вы относите к ка-тегории вечных ценностей?Алиса: Любовь! Мы все живем ради

32 Март 2012R a b b i t

п с и х о л о г и ч е с к и й б а р ь е р

Page 33: Rabbit #08

любви. Любовь в наивысших ее проявлениях - это смысл нашего су-ществования.Денис: Любовь как общее понятие – да, она вечна, а как отдельное яв-ление не вечна. Хотя вот мои ро-дители живут вместе уже много лет.Александр: А вы?Денис: Мы с женой расстались

пару лет назад, но я приобрел но-вую любовь!Алиса: А сколько лет прожили вместе?Денис: Двенадцать.Александр: Получается, что ваша се-мья, Денис, до категории вечных цен-ностей не дотянула?Денис: Нет, она дотянула – остались хорошие дружеские отношения, без всяких негативных последствий.

Александр: Семья перешла в дружбу как в ценность?Денис: Да, в хорошую дружбу.Алиса: Грустно, что в прекрасных и гармоничных союзах наступают кри-зисы – у кого-то после 3-х лет брака, у кого-то после 7, 10, 12 лет совместной жизни – и начинается распад семьи. Почему так происходит?

Денис: У меня было много команди-ровок, я постоянно передвигался, мы очень часто отдалялись. Скорее всего, это и привело к расставанию. Просто есть очень много факторов, которые возникают извне и очень сильно вли-яют на отношения. Поэтому сложно контролировать всё это.Александр: Вообще есть представле-ние, что у любого чувства и любой

общности свой жизненный цикл: за-рождение, развитие, апогей и угаса-ние. Любовь и семья не исключение. У нее есть ресурс долгосрочный – на десятилетия, а есть на годы и на ме-сяцы. И здесь очень важно, чтобы представления о ценностях в семье совпадали. Если один ценит верность и стабильность, а другого это тяго-

тит, он любит новизну и эксперименты – то у них неизбежно будет конфликт. Я думаю, что любовь как вечная ценность – не только любовь муж-чины и женщины, но и любовь к родителям, детям – это не резуль-тат, а процесс. Стрем-ление к любви – это и есть стремление к веч-ности, чтобы оставить потомство, оставить себя в истории...Алиса: В итоге в конце жизни все приходят к пониманию, что истин-ная любовь – это лю-бовь к Богу. А до этого мы учимся.Александр: Представ-ления о ценностях в те-чение жизни меняются. Вам ведь тоже наверня-ка приходилось отказы-ваться от каких-то сво-их ценностей – во имя достижения успеха или потому что в какой-то момент вы осознали их ложность?Алиса: Я думаю, каж-дый человек через это прошел.Денис: У меня в жиз-ни был переломный момент. В 15 лет врачи при очередном медос-мотре увидели, что у меня начала отслаи-ваться сетчатка глаза, и

передо мной встал выбор: мне нужно было либо оставить бокс, либо риск-нуть потерей глаза и продолжать даль-ше. Пришлось оставить бокс. Начал много учиться. Потом у меня очень рано ребенок родился, ценности уже другие стали. Забота о жене, о ребен-ке. Потом начались какие-то серьез-ные должности, тоже требующие вре-мени и внимания. Когда ты работаешь

33Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 34: Rabbit #08

в политике, в госучреждениях, то там очень сложно – народ совсем дру-гой. Приходилось по головам ходить, переступать, наступать – очень много было того, что я сейчас не хотел бы делать. Так бы уже не поступил.Алиса: Я не буду приводить примеры из своей жизни, все они личные, скажу в общем: то, что я делала в 17 лет, я не буду делать в 29. То, что я делаю в 29, я не буду делать в 35 или 40 лет. На то чело-веку и жизнь дана, что-бы он учился. Лучше, конечно, учиться на чужих ошибках, но так не всегда получается. Всё равно жизнь стал-кивает нас с какими-то препятствиями, и их приходится преодо-левать. Каждый чело-век совершает в жизни ошибки – кто-то делает выводы, переосмыс-ливает свои ценности и начинает двигаться в правильном направ-лении, кто-то этого не делает и второй раз на-ступает на те же грабли. Понятно, что в детстве одни ценности – ска-жем, «роликовые конь-ки и связанные с ними победы»... Например, когда я занималась гор-нолыжным спортом и прыжками в воду, ко-нечно, мне хотелось стать лучшей в команде и победить на соревно-ваниях. Мне всегда хо-телось быть первой, с самого детства.Александр: То есть ли-дерство для вас тогда было ценностью?Алиса : И тогда , и т еперь .Александр: А красота – это вечная ценность?Алиса: Безусловно, иначе красота не воспевалась бы по-этами, художниками и музыкантами всех времен и народов.Александр: Вашу победу на конкурсе «Миссис мира» можно отнести к веч-ным ценностям?Алиса: Конечно! Как достояние Рос-сии можно внести в книгу рекордов и достижений.

Александр: То есть на конкурсе у вас было ощущение как в спорте – когда защищаешь интересы страны?Алиса: В мировом конкурсе участвова-ло 40 участниц, и каждая представляла прежде всего свою страну. Меня там называли не Алиса, а «Миссис Раша».Денис: Можно вопрос – а для чего это нужно было? Это же очень много вре-мени отнимает.

Алиса: На получение мирового титула потребовалось два года.Александр: Это был некий вызов вам, и вы его приняли? Вам хотелось кому-то что-то доказать?Алиса: Нет, у меня никогда не было потребности доказывать, что я самая красивая – ни кому-то, ни самой себе. Мы же понимаем, что на вкус и цвет

товарищей нет. И для каждого ребен-ка его мама будет самой красивой, и для каждого мужа его жена будет са-мой красивой. Сначала был конкурс «Миссис Москва» – произошло это случайно, мне хотелось отвлечься. Я десять лет очень серьезно занима-лась автомобильным бизнесом. А это огромная ответственность перед кли-ентами, партнерами и коллегами. По-

верьте, всё время находиться в таком напряжении - сложно. И в один пре-красный день моя подруга предложила мне принять участие в этом конкурсе.Денис: А потом не получилось оста-новиться?Алиса: Если я берусь за что-то, то де-лаю это до конца. В детстве я хотела, как все маленькие девочки, быть коро-

34 Март 2012R a b b i t

п с и х о л о г и ч е с к и й б а р ь е р

Page 35: Rabbit #08

левой. На конкурсе «Миссис Москва» я стала «1-й Вице-Миссис». Первое место досталось маме троих детей: внимание жюри фокусировалось прежде всего на социальных аспектах, так что побе-дительница должна была быть много-детной матерью, а у меня две дочери. Следующим конкурсом был «Миссис Россия», на котором учитывается все: и внешность, и человеческие качества,

а также социальная и общественная жизнь конкурсантки. А когда ты уже выиграла, тебе надевают корону и вру-чают приглашение на мировой кон-курс, ты думаешь: та-ак, ну, раз я стра-ну покорила, надо и мир покорить!Денис: А как же дочки? Конкурсы – это же время, очень много трудов.Алиса: Заниматься бизнесом – это

тоже время, и вы прекрасно понима-ете, сколько времени и сил он отни-мает. Конкурс никак не повлиял на моих детей. Единственное, когда я уезжала на 2 недели в Америку, мои дети отдыхали у бабушки. Когда я занималась бизнесом, у меня тоже были какие-то командировки – в Гер-манию, Австрию. Нет никакой раз-ницы. Я даже могу сказать, что сей-

час больше времени уделяю своим детям, потому что у меня всё строго расписано: завтра у меня интервью, послезавтра я снимаюсь на телевиде-нии и так далее. Когда у тебя бизнес и тебе надо лететь – ты полетишь, не важно, суббота это или воскресенье. А я - счастливый человек, у меня есть выходные дни, которые я прово-

жу исключительно с семьей. Денис: Сегодня же суббота.Александр: Для нас вы сделали ис-ключение?Алиса: Для вас я сделала исключение, так как завтра я улетаю во Францию на лыжах кататься.Александр: Как вы относитесь к фра-зе: красота спасет мир?Алиса: Отличный посыл! Слова Фе-

дора Михайловича До-стоевского. Эту фразу я использовала в своем тексте о себе на миро-вом конкурсе.Александр: Вы кого-то уже спасли своей кра-сотой?Алиса: Благодаря сво-ему высокому титулу, я получила возможность быть Послом в России Всемирного благо-творительного фонда W.I.N FOUNDATION. Я помогаю детям-си-ротам из детских до-мов по всей России. На протяжении двух лет курирую около 50 детских домов. Также участвую и в других со-циально-значимых для нашей страны благо-творительных проек-тах. Александр: Вы только в России этим зани-маетесь или по всему миру?Алиса: В этом году за-планировано 7 между-народных благотво-рительных акций. Но, конечно же, основное свое внимание я уделяю России. Я – патриот.Александр: Благотво-рительность доставляет вам удовольствие?Алиса: Если быть точ-нее, личное внутреннее удовлетворение перед

самой собой, за то, что в моих силах помочь кому-то, особенно детям. Александр: Вы давно стали этим за-ниматься?Алиса: После смерти моей мамы. Она жила ради других. Она всё отдавала, всегда всех жалела и обо всех заботи-лась, а я тогда была эгоистом – есть только я, никого нет вокруг меня, как я

35Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 36: Rabbit #08

захочу, так и будет, а вы под меня под-страивайтесь. А после... Это был такой переломный момент. У меня летом будет юбилей – 30 лет. И я прихожу к мысли, что я повзрослела – я рано взлетела. Всё что надо было - я всё сде-лала, увидела и узнала.Александр: Время отдавать?Алиса: Да. Просто так, для себя жить неинтересно. Хочется творчески раз-виваться, делать что-то хорошее для дру-гих, оставить после себя достойный след в истории.Александр: Денис, а как вы относитесь к благотворительности? Для вас это тоже зов души? Или вы что-то недодали раньше и те-перь компенсируете?Денис: Я занимаюсь благотворительностью. Если есть возможность, нужно помогать людям.Александр: Мне как психологу вот еще что интересно: вы оба от-носитесь к людям с ярко выраженным ли-дерским началом. На ваш взгляд, власть от-носится к числу вечных ценностей?Денис: Конечно. Власть всегда будет присутствовать. Так было еще при рабовла-дельческом строе – кто-то всегда был лидером. Так и всегда будет.Александр: А вы что думаете, Алиса?Алиса: Власть? Скорее всего, да, она из разря-да вечных ценностей. Человек всегда будет стремиться к власти. Неважно, у себя дома, в своем районе или в сво-ей стране. Точно так же как его тянет к любви, его тянет и к власти.Денис: Власть – это, конечно, хоро-шо... Я думаю, они как-то вместе идут – власть и любовь. Власть будет над любовью. Всё равно ты будешь вла-ствовать.Александр: В любви всегда кто-то бо-лее властный, более сильный, ведущий и так далее – хотим мы того или нет.

Алиса: Я думаю, все прекрасно пони-мают свои роли: кто ведущий, а кто ведомый. Люди сами этого хотят. Они могут делать вид, что это не так, а на самом деле – если человеку неуютно в этой роли, он не будет там находиться.Денис: В принципе, да. Любовью можно играть.Александр: Денис, а не явилась ли причиной распада вашей семьи скры-

тая или открытая борьба за власть?Денис: Нет, никакой борьбы за власть не было, скорее, пришли в ту-пик какой-то. Не было развития от-ношений.Александр: Энергетика ушла?Денис: Точнее, исчез огонь в от-ношениях.Алиса: Может, нужно было раз-

жечь его?Александр: Как, Алиса?Алиса: Не знаю, я сама задумалась над этим.Александр: У вас же наверняка быва-ют в жизни ситуации затухания. Как обычно вы «разжигаете огонь» в семье? Откройте секрет от «Миссис мира».Алиса: Нужно быть в форме, зажи-гательной, никогда не расслабляться,

чтобы муж никогда не видел вас в би-гуди и косметической маске на лице...Денис: Почему? Мне кажется, муж должен видеть жену любой, за это он ее и любит.Александр: Полюбите нас черненьки-ми – беленькими нас и так любят?Алиса: Вы же просили совет от «Мис-сис мира»!

36 Март 2012R a b b i t

п с и х о л о г и ч е с к и й б а р ь е р

Page 37: Rabbit #08

Александр: Хорошо, теперь дайте со-вет просто от Алисы Крыловой.Алиса: Это всё настолько сложно и индивидуально, в данной ситуации я некомпетентна давать советы.Александр: Ну хотя бы опытом своим поделитесь.Алиса: Обязательно нужно как можно больше разговаривать с любимым че-ловеком. Многие супруги со временем

практически перестают общаться. В процессе разговора можно услышать свою вторую половину, понять в чем проблема и не терять время для даль-нейшего исправления ошибок.Александр: Выпускать пар?Алиса: Нет, не выяснять отношения, а ежедневно больше разговаривать.Александр: Если не секрет, Алиса – в

вашей семье у кого власть?Алиса: У мужа, конечно! Он же будет это читать! (Смеется.)Александр: Кто у вас обычно высту-пает инициатором разговоров в напря-женных ситуациях: вы или муж?Алиса: Муж. Потому что он мудрый человек, мудрее меня. Я же женщина...Александр: Считаете ли вы свободу вечной ценностью?

Алиса: Всё индивидуально – это за-висит от того, в каком смысле рассма-тривать свободу. Например, человек не женат или не замужем – значит, свободен. А можно рассуждать по-другому: у меня есть семья, у меня есть дети, у меня всё хорошо – и я свободна.Александр: Но любовь, семья – это

всегда не свобода. Это ответствен-ность, обязательства, зависимость. Как быть с этим противоречием?Денис: Свобода нужна. Нельзя сковы-вать себя. Немножко должно быть сво-боды, в меру.Алиса: Я делаю то, что хочу, я зани-маюсь любимым делом, и меня никто ни в чем не ограничивает. Моя семья: мои дети, мой муж – я получаю от это-

го огромное удоволь-ствие, положительный настрой, любовь, ува-жение, всё что угодно. Свобода мысли, свобо-да созидать, созерцать – с этим нет никаких проблем. Я человек свободный, я творю. Александр: А есть сфе-ры, где вы себя самоо-граничиваете?Алиса: Да, но я сама хочу этого. Это своего рода самоконтроль. Я наблюдаю за собой 24 часа в сутки. Поэтому я бы не сказала, что я не свободна.Александр: Но ответ-ственность и свобода – это всё-таки антиподы?Денис: Свободы от дела не может быть. Если ты отвечаешь за людей, которые с то-бой работают, ты уже не свободен.Александр: А в чем тогда свобода?Денис: В вопросах, которые ты можешь решать.Александр: Давайте попробуем подвести итог. Для вас обо-их очень важно быть успешными и доби-ваться поставленных перед собой целей. Но с годами ваше стремле-ние к лидерству допол-нилось мудростью и

ответственностью. И все эти качества – основа ваших ценностей. Какие же из них для вас – вечные и самые глав-ные в жизни?Алиса: Семья и продолжение рода. Из жизненных ценностей семья на пер-вом месте.Денис: У меня тоже на первом месте семья. Это то, ради чего ты живешь.

37Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 38: Rabbit #08

l u x u r y n e w s

Б р и л л и а н т с к о р о н ы М а р и и М е д и ч и•

15 мая на аукционе Sotheby’s в Женеве будет продан один из самых известных в мире драгоценных камней – грушевидный бриллиант Beau Sancy («Санси Бо», или как еще его называют – «Бо Санси» и «Маленький Санси»), украшавший корону Марии Медичи. Ее супруг – французский король Генрих IV в 1604 году купил этот брил-лиант за 75 000 ливров у коллекционера Николя Харли де Санси. Характеристики бриллианта Beau Sancy: 34,98 карат, 2,3 см в высоту, 1,9 см в ширину и 1,1 см в глу-бину. Его эстимейт (ценовой ориентир) составляет от 2 до 4 миллионов долларов.

l u x u r y n e w s

С а п ф и р о в ы й т е л е ф о н о т M o b i a d o•

Канадский брэнд Mobiado представил второй телефон в своей роскошной коллек-ции Aston Martin. Золотая версия корпуса изготовлена из твердой латуни и покры-та желтым или розовым золотом. Крышка аккумуляторного отсека выполнена из цельного куска сапфирового стекла с уникальным скрытым механизмом слайдера. Всего на оформление телефона ушло 139 карат сапфира. Новинка выпускается в 5 вариантах оформления (в зависимости от боковых вставок): полностью черный, черный с золотыми вставками, серебряный с белым перламутром, из желтого золо-та с вставками черного дерева и из розового золота с вставками эбенового дерева.

С а м а я б ы с т р а я F e r r a r i•

На 82 Женевском автосалоне был представлен мощнейший суперкар в семействе Ferrari – Ferrari F12 Berlinetta, который развивает максимальную скорость в 340 км/ч, до 100 км/ч разгоняется за 3,1 секунды, а до 200 км/ч – за 8,5 секунд. Себестоимость автомобиля – 300 000 евро, о рыночной цене пока не сообщает-ся. Вместе с новинкой появилась её миниатюрная копия размерами 1:43. Ориги-нальная красная модель F12 Berlinetta представлена на кожаном подиуме с вну-тренней базой из оргстекла. Стоимость миниатюрной F12 Berlinetta – 231 евро. Заказать ее можно на ferraristore.com с поставкой через 1 месяц после заказа.

С е р в и с у р о в н я л ю к с•

5-звездочный отель Park Hyatt предлагает гостям Сиднея остановиться в ро-скошном двуспальном люксе общей площадью 350 м². Из огромных панорамных окон номера, расположенного на 4 этаже, открывается великолепный вид на Сиднейскую гавань и оперный театр. Люкс оснащен суперсовременным высоко-технологическим оборудованием. Ванна выполнена в виде половинки огромной яичной скорлупы, а в зеркало встроен плазменный телевизор. Унитаз стоимостью 9 000 $ не только дезодорирует воздух и воспроизводит музыку, но и делает си-дящему на нем клиенту массаж. Стоимость суточной аренды номера – 16 000 $.

38 Март 2012R a b b i t

l u x u R y n e w s

Page 39: Rabbit #08

С и я н и е в р е м е н и•

Самые дорогие женские часы Snow White Princess Diamond за 6,8 млн $ были представлены 26 февраля на выставке в Катаре компанией Mouawad – любимым брэндом голливудских звезд. На втором месте часы за 5 млн $, презентованные в марте на выставке BaselWorld 2012 компанией Hublot, входящей во французский конгломерат брэндов роскоши LVMH. Часы под названием The $5 Million украша-ют 1 282 бриллианта. Произведение ювелирного искусства является результатом 14 месяцев кропотливого ручного труда. Это самые драгоценные часы, когда-ли-бо созданные домом Hublot и его давним партнером из Женевы – Atelier Bunter.

С у п е р ъ я х т а D i a m o n d s A r e F o r e v e r•

«Королевой» февральского бот-шоу–2012 в Майами стала яхта Benetti FB253 – 60-метровая белоснежная красавица Diamonds Are Forever. Корпус суперъ-яхты создан из сочетания стали и алюминия. На борту судна располагаются VIP-каюта хозяина, master suite, вип-апартаменты для 12 гостей, площадка для вертолета, панорамные террасы для отдыха, бар с роялем, гостиная с кух-ней, тренажерный зал с солярием и салоном красоты, выдвижной флайбридж и стеклянный лифт, обслуживающий все палубы яхты. В отделке использо-ваны оникс, итальянский мрамор, дорогие породы дерева и сусальное золото.

О с о б н я к з а 2 9 м и л л и о н о в $•

Легендарный американский баскетболист Майкл Джордан выставил на прода-жу свой особняк, расположенный на Highland Park в Чикаго (штат Иллинойс). Поместье общей площадью более 5 200 м² с прекрасным видом на озеро Ми-чиган построено в период между 1993 и 1995 годами. На его воротах – огром-ный номер «23»: именно под этими цифрами Джордан играл за Chicago Bulls (NBA). В доме девять спален, пятнадцать ванн, пять каминов, три гостевые спальни, кухня с гостиной, гардеробные, бассейн, три автомобильных гаража, теннисный корт и баскетбольная площадка со встроенной звуковой системой.

С к а з о ч н ы й о с т р о в Х а з а р•

На юге Азербайджана, в 27 км от Баку, на семикилометровой береговой зоне Апшеронского полуострова возводится футуристический мегаполис «Остров Ха-зар», рассчитанный на 1 миллион жителей. К 2019 году там должен появиться самый высокий небоскреб в мире – 189-этажная «Башня Азербайджана» высо-той 1 050 метров. Это выше, чем 1 000-метровая «Королевская Башня», возво-димая в Саудовской Аравии, и 828-метровая башня «Бурдж-Халифа» в Дубае. Строительство «Башни Азербайджана» обойдется в 2 миллиарда $. Активное строительство города мечты началось компанией Avesta в ноябре 2010-го, сда-ча первой застройки намечена к 2016 году, а сам проект рассчитан на 15 лет.

К о с м и ч е с к и е п л е й б о и•

Журнал PlayBoy и частное космическое турагентство Virgin Galactic, принадле-жащее британскому миллиардеру Ричарду Брэнсону, разработали дизайн-проект развлекательного клуба на космической станции будущего PlayBoy Club. Здесь разместятся казино, гейм-комплекс с 3D-играми, танцевальный клуб «Невесо-мость» с нулевой гравитацией, спальная зона «Камасутра», а также ресторан с земной гравитацией. Попасть в Playboy Club можно будет на суборбитальных кораблях SpaceShipTwo. Кстати, их первые коммерческие полеты на околозем-ную орбиту планируются уже в конце этого года. Цена билета – 200 тысяч $.

39Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 40: Rabbit #08

ЖАКЛИН КЕННЕДИ:

ВЫШЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ

рации Standard oil. В союзе Бувье-очинклосс родились еще две дочери. Хью с большой заботой относился ко всем детям: и к приемным, и к род-ным. он сумел в полной мере обе-спечить семье достаток и комфортное проживание.

Представитель прессы

Юная жаклин обожала получать но-вые знания. В 1949 году с целью со-вершенствования своего француз-ского языка, а также для изучения европейского искусства она поехала на учебу во Францию, в сорбонну. По-сле чего продолжила обучение в уни-верситете Вашингтона, округ колум-бия, где в 1951 году получила диплом бакалавра искусств в области фран-цузской литературы.Завершив учебу, жаклин (или Джеки, как ее называли друзья) решила по-пробовать себя в журналистике. Для этого у нее были все задатки: широ-

Детские годы

жаклин Ли Бувье родилась 28 июля 1929 года в саутгемптоне, престиж-ном пригороде нью-йорка. с самых первых дней девочку окружала атмос-фера роскоши и утонченного стиля.Мать жаклин – Джейнет нортон Ли Бувье привила дочери хорошие ма-неры. отец – черноволосый красавец Джек, прозванный друзьями «Чер-ным шейхом», научил ее мириться

с мужскими слабостями. Маленькая жаклин усвоила на всю жизнь, что мужчины по природе своей склонны любить красивых женщин и яркие приключения.увы, мать жаклин не разделяла по-добных взглядов: в 1940 году, после очередной измены мужа, Джейнет Ли Бувье подала на развод.жаклин и ее младшая сестричка кэ-ролайн тяжело переживали разрыв отношений между родителями. обе девочки были сильно привязаны к отцу и обвиняли мать в излишней принципиальности.отец испытывал к дочерям взаимную любовь. После развода он оплачивал их обучение в элитном заведении миссис Портер, в Фармингтоне, за-даривал подарками, покупал дорогую одежду и даже презентовал лошадей для верховой езды. к слову, из жа-клин вышла отличная наездница.В 1942 году мать жаклин снова вышла замуж – на этот раз за миллионера Хью очинклосса, наследника корпо-

автор: Эмилия казанджян

Иные люди опускают руки после малейших неудач. Другие – отважно сражаются с невзгодами и выходят победителями. К таким сильным людям принадлежала Жаклин Кеннеди-Онассис. Всю жизнь она укрощала и приручала капризную судьбу, принимала смелые, подчас весьма дерзкие решения.

40 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 41: Rabbit #08

молодой сенатор кеннеди погрузился в предвыборную гонку, а Джеки тем временем принялась создавать уют в их доме, в Джорджтауне.незаметно жаклин меняла своего су-пруга к лучшему. Постепенно его слег-ка небрежная манера одеваться сме-нилась изысканным деловым стилем. Во внешности кандидата в президен-ты появился лоск, респектабельность и стабильность.

Джон ценил это. он восхищался же-ной и был к ней привязан. Джеки от-личалась от всех членов его семьи: энергичных, любящих большие и ве-селые компании. жаклин была другой – сдержанной, немного холодной и замкнутой. светской суете она пред-почитала тихий домашний уют и чте-ние любимых книг.

«Джентльмены предпочитают блондинок»?

Джон ценил утонченность, интелли-гентность и начитанность своей моло-дой жены, и всё же он не хранил ей верность. Довольно скоро до жаклин стали доходить слова матери: Джек не рожден быть однолюбом. Измены следовали одна за другой. Это было

кий кругозор, искрометное чувство юмора, живой ум и смелость.ее взяли репортером в газету the Washington times-Herald. В качестве представителя прессы жаклин брала интервью у самых разных людей, не забывая приобретать полезные зна-комства. В мае 1952 года на одном из званых обедов ее впервые предста-вили молодому политику Джону Фиц-джеральду кеннеди, баллотирующе-муся в сенаторы.«самый завидный холостяк соеди-ненных Штатов» – красавец, богач из влиятельного американского клана кеннеди был страстным и ненасыт-ным любителем женщин. Разумеется, Джон кеннеди не мог пропустить кра-сивую, ухоженную и утонченную Дже-ки. Впрочем, сама Джеки постаралась сделать так, чтобы Джон обратил на нее внимание и запомнил.

Постепенно их случайное знакомство переросло в серьезные отношения. При этом жаклин уже была помолв-лена с Джоном Хастедом, преуспе-вающим брокером (этот факт ее мало смущал). Мать жаклин била тревогу, понимая, что ловелас Джон кеннеди – точная копия ее бывшего мужа. стараясь убе-речь дочь от возможной ошибки, она убеждала Джеки, что Джон ей не пара.не слушая мать, жаклин продолжа-ла встречаться с Джоном и через год получила от него предложение руки и сердца. Правда, не напрямую, а по телеграфу.семейство кеннеди одобрило кан-дидатуру жаклин. Эта девушка могла быть достойной спутницей не только для сенатора, но и для будущего пре-зидента америки (то, что Джон кенне-ди будет президентом, похоже, никто из них не сомневался). Джону нужна была образованная, обаятельная, фо-тогеничная жена из хорошей семьи – жаклин вполне подходила.25 июня 1953 года было объявлено о помолвке между сенатором Джоном Фицджеральдом кеннеди и жаклин Ли Бувье.

«Самое значительное событие года»

В 1953 году, 12 сентября в поместье очинклоссов-Бувье Хаммерсмит со-стоялась свадьба 36-летнего Джека и 24-летней Джеки. на мероприятие были приглашены около полутора ты-сяч гостей. Прагматичный и дально-видный отец жениха Джозеф Патрик кеннеди, чье состояние оценивалось в четыреста миллионов долларов, так объяснил огромные расходы на свадьбу: «…я должен познакомить страну с будущей первой леди. На-деюсь, вы не сомневаетесь, что Джон станет президентом?»Медовый месяц молодые провели в Мексике, на модном курорте ака-пулько. Вернувшись из путешествия,

жак

лин

Був

ье –

нач

инаю

щий

фот

ожур

нали

ст

жак

лин

и Д

жон

кен

неди

, 195

3 г.

Дж

ек и

Дж

еки

41Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 42: Rabbit #08

больно принять, но жаклин терпела: «Есть два вида женщин: те, кто хочет власти в мире, и те, кто хочет власти в постели».одна из интрижек Джона кеннеди тянулась уже не первый год. сопер-ницей элегантной брюнетки жаклин была чувственная блондинка Мэри-лин Монро – ярчайшая звезда Голли-вуда. обворожительная, сексуальная Мэри-лин знала силу своих чар, хотя явно преувеличивала серьезность любов-ных отношений с мистером кеннеди. Монро повсеместно рассказывала об интимной связи с сенатором, повто-ряя, что не за горами тот день, когда любимый бросит жаклин и женится на ней.скорее всего, законная супруга кен-неди знала о Мэрилин Монро и ее планах. Борьба за мужа изматывала. Говорят, влиятельный свекор жаклин даже предлагал невестке «за терпе-ние» один миллион долларов. Взяла жаклин деньги или нет – точно не из-вестно.В конечном счете Джон кеннеди пре-рвал отношения с Монро, «уступив» ее своему брату Роберту. Вскоре и этот роман Мэрилин Монро закончился: семейство кеннеди раз и навсегда от-странило от себя кинодиву.когда в 1962 году Монро покончи-ла жизнь самоубийством, на жаклин кеннеди пала тень подозрения. Лю-бители горячих сенсаций обвиняли Джеки в заказном убийстве голливуд-ской звезды. Впрочем, все обвинения были безосновательны и основыва-лись на пустых домыслах.

Трагедия Жаклин

Мало кто знал, что вскоре после свадьбы у Джеки случился выкидыш. уже к осени 1954 года она снова ожи-дала малыша и даже начала оформ-лять детскую комнату. ей безумно хо-телось, чтобы любимый был рядом, но Джек был занят выборами – представ-лял партию в конгрессе сШа.

Выборы прошли неудачно для Джо-на кеннеди – он недобрал несколько голосов. Чтобы прийти в себя от про-игрыша и набраться сил перед новым стартом, Джон решил посетить юг Франции, где как раз отдыхали его родители. Джеки уговаривала мужа поехать к ее родителям, в поместье Хаммерсмит, но Джек не согласился. В итоге жа-клин отправилась к ним одна. Через неделю после прибытия в поместье у нее началось кровотечение. жаклин срочно госпитализировали в больни-цу, сделали кесарево сечение, но увы – ребенок был мертв.Пока жаклин лежала в операционной, ее супруг вместе с друзьями отдыхал на яхте. Только на второй день после трагедии с Джоном кеннеди удалось связаться. он тут же вылетел к жене и не отходил от нее, пока та находилась в больнице.История просочилась в газеты и вы-звала шквал критики. Джеки жалели, а Джона осуждали за равнодушие. сама жаклин, как и подобает леди, хранила молчание, не обсуждала свое горе и ни в чем не обвиняла супруга.

Первая леди страны

В 1957 году в семье кеннеди наконец-то появилась очаровательная дочка – малютка каролина.осенью 1960 года Джон Фицджеральд кеннеди стал президентом сШа – са-мым молодым за всю американскую историю. В те дни жаклин была на восьмом месяце беременности и, не-смотря на запреты врачей, активно помогала мужу вести избирательную компанию.В начале 1961 года весь мир облете-ли фотографии, на которых жаклин – первая леди америки прижимает к груди крохотного сына Джона Бувье-кеннеди.Молодая супруга 35-го президента сШа была счастлива. Материнство стало самым важным событием в ее жизни: «Даже очень известные люди

могут хранить в своих сердцах очень простые моменты, самые важные из всех на земле: рождение, брак и смерть».

когда-то в юности жаклин написа-ла, что не желает быть домохозяйкой. Вряд ли она тогда думала, что станет хозяйкой Белого дома.оглядев свои новые владения, Джеки пришла в уныние: кругом были разве-шаны безвкусные картины, а по углам стояла дешевая казенная мебель, ку-пленная в обычном универмаге. Было странно, что в таком историческом ме-сте мало что рассказывало о великой истории страны.И тогда жаклин решилась на смелый шаг – полностью переделать интерье-ры президентского дворца. Главный дом страны обязан быть величествен-ным и изящным!начались работы, и вскоре Белый дом изменился до неузнаваемости. отны-не здесь не стыдно было принимать иностранные делегации и проводить светские рауты. на нижних этажах Бе-лого дома было решено организовать национальный музей современного искусства.

Стиль «а-ля Джеки»

своим хорошо узнаваемым стилем первая леди сШа была обязана та-лантливому американо-французскому

жак

лин

кенн

еди:

«П

реж

де в

сего

– ж

енщ

ина

и ма

ть, а

пот

ом у

же

перв

ая л

еди»

. 196

1 г.

42 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 43: Rabbit #08

модельеру олегу кассини, другу семьи кеннеди.олег кассини был прямым потомком русских эмигрантов-аристократов. он был несколько раз женат, к тому же имел многочисленные романы на сто-роне. Эти обстоятельства смутили ро-дителей Грейс келли. Дело в том, что их красавица-дочь была влюблена в олега и уже собиралась выйти за него замуж. Родственники Грейс настояли на расторжении помолвки (как из-вестно, позже их дочь станет супругой князя Ренье, правителя Монако).олег кассини обладал исключитель-ным чувством вкуса. он был истинным художником и знатоком своего дела. В любой женщине мастер умел най-ти что-то уникальное. «недостатки» жаклин (маленькую грудь и широкие плечи) олег тут же перевел в разряд достоинств. ее точеную, мальчише-скую фигурку художник сравнил с древними египетскими статуэтками. жаклин – клеопатра, почему бы нет?специально для первой леди олег разработал высокий и лаконичный стиль одежды.Поначалу наряды жаклин не при-шлись по вкусу простым американ-ским домохозяйкам. но вскоре мил-лионы женщин «распробовали» ее изысканную простоту. Первой леди стали подражать во всех деталях: от перчаток до укладки волос.Вскоре по всему миру прокатилась мода на фасон одежды «а-ля Джеки».

Покорение Парижа

В 1962 году во Франции состоялась знаменитая встреча Джона кеннеди и Шарля де Голля. Париж был восхищен молодой супругой американского пре-зидента. Все наперебой обсуждали ее совершенное владение французским языком (а ведь Джеки свободно го-ворила и на испанском языке; знала итальянский и польский). Многих по-корил ее острый ум, изящный вкус и безупречные манеры.Разумеется, Джон кеннеди гордил-

ся свой женой и даже позволил себе пошутить: «Позвольте представить-ся. Я тот мужчина, что сопровождает Жаклин Кеннеди в Париже, и мне это очень нравится».очарованный Шарль де Голль мог только произнести: «Миссис Кенне-ди слишком большая драгоценность даже для президента США!» Позже де Голль преподнес жаклин часы с бриллиантами стоимостью четыре ты-сячи долларов.

Заслуги перед американским обществом

жаклин кеннеди часто упрекали в расточительстве. она и впрямь трати-ла большие суммы на модные наряды и украшения. кроме того, первая леди америки позволяла себе принимать безумно дорогие подарки от своих по-читателей, среди которых были пра-вители других стран.

И всё же ей многое прощалось. уже потому, что она изменила имидж стра-ны. При жаклин кеннеди америка словно переродилась, помолодела и избавилась от налета провинциаль-ности. Позже о жаклин напишут: «Она дала американскому народу одну вещь, в которой он всегда испытывал недостаток: величественность».семья первой леди сШа стала этало-ном, примером к подражанию. Глядя на Джеки, верную жену и нежнейшую

мать, американцы вновь полюбили семейные ценности.Во многом благодаря протекции жа-клин, в америку удалось привезти легендарную картину – «Мону Лизу» кисти Леонардо да Винчи. Газеты пи-сали, что посмотреть шедевр пришли даже те, кто ни разу не посещал му-зеев. Вообще в те годы американские аналитики отмечали рост интереса общества к искусству, истории, музы-ке, театру и балету. Всё это было за-слугой миссис кеннеди.И, конечно, неоценим вклад жаклин в сохранение архитектурно-историче-ских памятников сШа. Благодаря ее участию многие объекты культурного наследия удалось не только сохра-нить, но и отреставрировать. напри-мер, здание Центрального вокзала в нью-йорке.

Роковой 1963 год

В 1963 году, 7 августа жаклин родила третьего ребенка – мальчика Патрика Бувье-кеннеди. к общему горю ро-дителей малыш умер через два дня. Впервые америка увидела слезы на глазах своего президента.Робин Дуглас-Хоум, хорошо знав-ший президентскую чету, вспоминал: «Рождение и смерть ребенка сбли-зили Жаклин Кеннеди с ее мужем. Они стали лучше понимать друг дру-га, уважать и ценить». Именно тог-да Джеки сказала мужу: «О, Джек, я не перенесу, если потеряю еще и тебя!»желая, чтобы супруга немного раз-веялась и отвлеклась от грустных мыслей, Джон кеннеди организовал для нее и ее сестры круиз по сре-диземному морю. Яхту для первой леди америки любезно предоставил греческий миллиардер аристотель онассис.После средиземноморского турне жаклин отправилась вместе с мужем в рабочую поездку по городам штата Техас. Последним в списке городов был Даллас.

когд

а П

рези

дент

а сШ

а по

прос

или

одни

м сл

овом

оха

ракт

ериз

оват

ь ж

ену,

Дж

он к

енне

ди о

твет

ил: «

Фея

43Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 44: Rabbit #08

Поздней осенью, 21 ноября 1963 года чета кеннеди прибыла в Даллас. на следующий день оба сели в откры-тый автомобиль – темно-синий «Лин-кольн». Их сопровождал губернатор Техаса Джон коннели с женой. Толпы людей стояли на тротуарах, шумно приветствуя президента америки и его супругу.Внезапно среди гула людских голосов раздались три резких звука. Пона-чалу никто и не понял, что это были выстрелы. одна из пуль попала Джо-ну кеннеди в голову. Президент стал медленно падать на колени жены. Джеки была в шоке. «Господи, что они делают! Они убили президента! Они убили моего мужа! О господи, Джек, Джек! Я люблю тебя!» – это были последние слова, которые слышал Джон кеннеди. его срочно привезли в военный госпиталь Дал-ласа, где он вскоре умер.

Прощальная церемония

Присягу новому президенту страны Линдону Джонсону жаклин прини-мала, стоя рядом с ним всё в том же окровавленном костюме: «Я хочу, чтобы все видели то, что они сделали Джеку». ее с трудом заставили пере-одеться лишь на второй день.непостижимым образом жаклин на-шла в себе силы, чтобы достойно про-

водить Джека в последний путь. она сама продумала всю церемонию его похорон, до мельчайших деталей.Вдова возглавила пешую похорон-ную процессию вместе с братьями и родственниками кеннеди. жаклин настояла, чтобы на могиле убитого президента был установлен Вечный огонь. ее двухлетний сын Джон кен-неди-младший по-военному отдал са-лют катафалку, на котором стоял гроб с телом отца.В тот же день, после похорон, жаклин дала большой обед для всех глав го-сударств, приехавших на похороны. Многие из них не могли сдержать вол-нения, высказывая жаклин слова со-болезнования.

Жизнь после смерти

После трагической гибели Джона кен-неди его вдова и дети превратились в национальный символ. конгресс и се-нат сШа определили Джеки как вдове покойного президента охрану и госу-дарственное содержание в 25 тысяч долларов в год.Брат убитого президента Роберт кен-неди – генеральный прокурор сШа, сенатор и кандидат в лидеры от пар-тии демократов – теперь постоянно находился рядом с жаклин и ее деть-ми, оказывая моральную поддерж-ку. Этель кеннеди, супруга Роберта, бывшая близким другом жаклин, ни-сколько не возражала. а между тем в народе уже поползли слухи о романе между генеральным прокурором и знаменитой вдовой.не слушая сплетни, обе женщины – жаклин и Этель – стали активно по-могать Роберту в его начавшейся предвыборной кампании. у молодого и обаятельного политика были все шансы на успех. Грандиозные планы рухнули в один день: 5 июня 1968 года Роберт Френ-сис кеннеди был смертельно ра-нен в отеле «амбассадор», в Лос-анджелесе. За несколько минут до выстрела он победил на первичных

выборах лидера демократической партии в калифорнии. смерть Робер-та кеннеди стала страшным потрясе-нием для всех членов семьи…

«Я одна кровоточащая рана»

казалось, жизненные обстоятельства навсегда сломили прекрасную леди. Впервые жаклин очутилась лицом к лицу с пугающим одиночеством и абсолютной неопределенностью. со-стояние бессилия загоняло ее в де-прессию. страх за жизнь детей усу-гублял тяжелейшее психологическое состояние. В те дни, чтобы забыться, жаклин часто напивалась, иногда до бесчувствия.Тогда же в нью-йорке ее стал наве-щать давний знакомец – греческий судоходный магнат аристотель онас-сис. они регулярно встречались у нее на квартире на Пятой авеню, вместе ужинали в ресторанах. Рядом с ари-стотелем жаклин чувствовала себя в безопасности. он был старше ее на двадцать четыре года и мог по-делиться жизненным опытом. а она могла доверить ему самые сокровен-ные мысли, рассказать всё, что ее тревожит.Джеки любила общество аристотеля. она подзаряжалась его позитивной, безудержной энергией. к тому же близкий друг был весьма заботливым и щедрым. жаклин поняла, что именно аристо-тель онассис может обеспечить ей и ее детям покой и комфортную жизнь. И, главное, он может увезти их из америки – страны, которая разруши-ла семейное счастье кеннеди. жа-клин пожелала выйти замуж за ари-стотеля как можно скорее. онассис был не против брака. союз с бывшей первой леди сШа льстил его само-любию. он не раз покупал лучших женщин мира и теперь мог внести в свою коллекцию еще один чудесный образец.

жак

лин

и Д

жон

кен

неди

, аэр

опор

т в

Дал

ласе

, 196

3 г.

44 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 45: Rabbit #08

Странный союз

В 1968 году, 7 октября в газетах было официально объявлено о свадьбе жа-клин Ли кеннеди и аристотеля со-крата онассиса. американские газеты возмущенно писали: «Джон Кеннеди умер вторично!» Члены семьи кеннеди обошли эту свадьбу молчанием.а жаклин была счастлива: отныне она могла вести роскошную и тихую жизнь, путешествовать по миру, укрываться от вездесущих папарацци на частном острове онассиса – скорпиосе.однако со временем ее хрупкое чув-ство счастья улетучилось. Между жаклин и аристотелем образовалась пропасть непонимания. они были абсолютно разными. Прекрасно вос-питанную, утонченную и сдержанную жаклин стали раздражать шумли-вость, резкость и бестактность супру-га. ей трудно было найти общие темы с человеком, чье образование умеща-лось в шести классах школы. В какой-то момент супруги стали проводить время порознь. жаклин – в Париже и нью-йорке, аристотель – в Греции, и наоборот. Такое положение вещей всех устраивало.

В январе 1973 года в семье аристоте-ля онассиса произошла трагедия: в авиакатастрофе погиб его единствен-ный сын александр. аристотель при-нял решение поехать в акапулько. В 1974 году, после возвращения из Мек-сики, его здоровье резко ухудшилось.Под давлением своей дочери кри-стины аристотель начал готовиться к разводу с жаклин. но до официально-

го разрыва дело не дошло – 15 марта 1974 года онассис умер.

Жизнь для себя

В неполные 46 лет жаклин кенне-ди-онассис снова овдовела. Полу-чив приличные отступные от семьи аристотеля онассиса, жаклин начала новую жизнь. она увлеченно заня-лась карьерой, не столько ради денег, сколько для удовольствия. В 1975 жа-клин заступила на пост редактора в издательстве Viking Press, в 1978 году – перешла в издательство Doubleday.«После окончания колледжа я хотела сотрудничать в газете или работать в издательстве, но мне пришлось за-ниматься другими делами. Наконец пришло мое время. Мне всегда была по душе такая работа, и надеюсь, что буду и впредь работать редактором, так как люблю это дело».Восемнадцать лет жаклин прожила в нью-йорке. Всё это время ее сопрово-ждал Морис Темпельсман, талантливый финансист, маклер по сбыту алмазов и бриллиантов. они познакомились еще в 1950-е годы, но сблизились только сей-час. Морис стал для жаклин не только приятным спутником жизни, но и со-ветником по финансовым вложениям.

Интересное совпадение. Жаклин ро-дилась в год Змеи (28.07.1929), и все три ее спутника жизни также родились в год Змеи: Джон Кеннеди (29.05.1917), Аристотель Онассис (15.01.1906), Мо-рис Темпельсман (26.08.1929). В год Змеи (1953) состоялась свадьба Жа-клин и Джона Кеннеди.

Грустная нота

Последние годы жизни миссис кен-неди-онассис провела в Париже. она увлеченно собирала коллекцию анти-квариата, посещала музеи, выставки и различные благотворительные ме-роприятия.

В январе 1994 года врачи обнаружили у нее рак лимфатических желез. Бо-лезнь прогрессировала. 19 мая 1994 года сердце жаклин Ли Бувье кенне-ди-онассис остановилось. согласно завещанию ее похоронили на арлинг-тонском кладбище, рядом с первым, любимым мужем Джоном.

спустя пять лет семью кеннеди по-стигло еще одно горе. В 1999 году, 16 июля в авиакатастрофе погиб сын жаклин – Джон Фитцджеральд кенне-ди-младший. Будь жаклин жива, вы-держало ли бы ее сердце? Известно, что Джеки слишком любила своих де-тей. Любила самозабвенно и страст-но. «Дети стали для меня чудесным подарком, и я счастлива, что могу заново посмотреть на наш мир их глазами. Они возрождают мою веру в будущее семьи».

жаклин называли украшением жизни. она запомнилась миллионам людей как утонченная, спокойная, умная и мудрая женщина: «Каждый момент нашей жизни отличается от другого. Хорошее, плохое, трудности, радости, трагедии, любовь, счастье – всё спле-тается в единое неописуемое целое, которое называется жизнь. Вы не мо-жете отделить хорошее от плохого. И, возможно, это и не нужно делать».

арис

тоте

ль и

жак

лин

она

ссис

, 19

68 г.

жак

лин

Ли

Був

ье к

енне

ди-о

насс

ис: «

Мое

сам

ое б

ольш

ое

дост

ижен

ие в

том

, что

, про

йдя

дово

льно

сло

жны

й пе

риод

нахо

жус

ь в

срав

ните

льно

здр

авом

уме

».

45Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 46: Rabbit #08

коРона В оБМен на ЛЮБоВь

РОМАНТИКА XX ВЕКА:

Автор: Эмилия Казанджян

46 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 47: Rabbit #08

невероятная история о том, как вен-ценосная особа – король Великобри-тании Эдуард Viii отрекся от престола ради любимой женщины, облетела весь мир.Шутка ли: монарх одной из ведущих мировых держав уступает трон свое-му брату, и причина самоотречения – любовь к простой американке уоллис симпсон!В 1936 году мир разделился надвое. одни люди боготворили короля Эд-варда Viii, скандируя: «Да здравству-ет любовь!» Другие – в основном под-данные Великобритании – осуждали монарха, считая, что он их предал. Предал накануне великих потрясе-ний, когда национал-социалистиче-ская рабочая партия Германии, воз-главляемая адольфом Гитлером, набирала мощь, и в воздухе витал грозный дух войны.

Герой нашего рассказа появился на свет 23 июня 1894 года. его отец, гер-цог йоркский, будущий король Георг V коротко записал в дневнике: «В 10 часов утра в Ричмонд-Парке появил-ся на свет прелестный малыш. Вес – 8 фунтов». Мальчика окрестили длин-ным именем Эдуард альберт Христиан

Георг Эндрю Патрик Дэвид. крестным новорожденного стал его дядя – им-ператор России николай ii.В день, когда Дэвид появился на свет, член парламента Джеймс кейр Харди произнес в палате общин: «с детских лет и далее этот мальчик будет окру-жен льстецами и приучится смотреть на себя как на высшее существо. <…> Предполагается, что это дитя однаж-ды будет призвано царствовать над нашей великой страной. В должное время наследник совер-шит кругосветное путешествие, и весьма вероятно, что за этим последуют слухи о его моргана-тическом браке. Платить по счету придется нации». слова Джейм-са Харди отражали ситуацию, сложившуюся в монаршей семье. скованные узами брака с нелю-бимыми, но родовитыми супруга-

ми, короли и принцы нахо-дили отдушину на стороне, в закрытых клубах и салонах, увязая в любовных интри-гах. При этом любовницы монархов всё реже были знатного происхождения…

с ранних лет Дэвид понял, что его особый статус – все-го лишь красивая золотая клет-ка с очень прочными прутьями. Будущий король Великобри-тании не может принадлежать себе. Вся его индивидуаль-ность, все чувства и желания должны служить во благо госу-дарства. Достаточно посмотреть на собственную мать, королеву Марию, для которой рождение детей – всего лишь долг. не радость, не женское счастье, а долг перед супругом и всей ко-

ролевской фамилией. Мать поднима-лась в детскую лишь поздно вечером, пожелать сыновьям приятных снов. собственно, этим и ограничивалась ее материнская ласка.отец Дэвида – строгий, холодный и надменный – вызывал в Дэвиде страх. Всякий раз мальчик вздраги-

вал, когда его приглашали к отцу в библиотеку для разговора. странно, что душа Дэвида не очер-ствела в этом чопорном и чуждом любви мире. напротив, он был че-ловеком исключительно великодуш-ным, чувственным и пылким. его тя-готило отсутствие друзей, близких и доверенных лиц. а ведь порой так хо-телось раскрыть кому-то свою душу…

когда Дэвиду исполнилось двенад-цать лет, его отдали в морскую шко-лу в осборне. Безумно застенчивый мальчик не сразу втянулся в учебу. он постоянно отставал от сверстни-ков и даже получил от них обидное прозвище «килька» (очевидно, за худобу и невысокий рост). Через два года Дэвида перевели в королевский морской корпус в Дартмуте. Здесь ему очень понравилось. Постепенно щупленький, сутулистый подросток сформировался в интересного оса-нистого юношу.

В 1910 году Великобритания прости-лась со своим монархом – королем Эдуардом Vii, и на престол взошел отец Дэвида, коронованный как Георг V. Шестнадцатилетний Дэвид присут-ствовал на пышной коронации отца

47Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 48: Rabbit #08

моопасный вид конноспортивных соревнований. Именно поэтому пре-мьер-министр Великобритании на-стоял на том, чтобы наследный принц бросил это занятие, дабы не свернуть себе шею.Дэвид прислушался к просьбе пре-мьер-министра и оставил опасный спорт. но быстро нашел себе дру-гое рисковое занятие – скоростные гонки. наследный принц с наслаж-дением гонял на любимом автомо-биле Daimler, выжимая из него мак-симальные скорости. но вскоре и на автогонки поступил запрет. на этот раз от отца. Что ж… Дэвид начал играть в поло. но после того как один из игроков попал ему мячом в глаз, отец запретил и это хобби сына. спустя несколько лет Дэ-вид освоил пилотирование и начал летать на личном самолете. наслаж-даться полетами долго не пришлось – ему и это не разрешили…неудивительно, что Дэвид крайне тяготился своим высоким статусом. Ведь он так молод, азартен, в нем ки-пит кровь, а всё, ровным счетом всё, что он страстно желает, ему нель-зя. Только лишь потому, что на него смотрит страна и весь мир. В итоге Дэвид стал снова пропадать в барах,

в Вестминстерском аббатстве. а че-рез несколько дней принял участие в собственной церемонии, в замке карнарвон, где получил титул принца уэльского.После всех этих приятных событий Дэвиду разрешили отправиться в плавание на линкоре «Индостан» – три месяца абсолютной свободы!а потом вновь начались запреты, диктуемые королевским протоколом. к тому же наследный принц был обя-зан посещать мероприятия, приуро-ченные к важным государственным событиям, произносить торжествен-ные речи, присутствовать при спуске на воду кораблей, сажать деревья (кто-то даже остроумно пошутил, что из посаженных Дэвидом деревьев получилась бы целая роща).

В восемнадцать лет Дэвид – против воли – поступил в оксфордский уни-верситет. отец уговорил его учиться там, пообещав частые поездки в Гер-манию и Францию, где принц смо-жет изучать языки. Принц уэльский не произвел большого впечатления на сверстников и педагогов. стес-нительный характер не дал ему рас-крыться в полной мере. как и прежде, Дэвид пребывал в состоянии духов-ного одиночества: у него не было ни друзей, ни хороших знакомых. Всё

чаще юноша стал пропадать в барах.Из того немногого, что достав-ляло Дэвиду радость, были спорт и охота. страстная, азарт-ная натура Дэвида проявлялась здесь сверх меры. как-то принц уэльский отправился на охоту вместе с отцом, и за раз оба на-стреляли более четырех тысяч фазанов. После чего король Георг V произнес: «кажется, Дэвид, сегодня мы немножко увлеклись».

а потом наступил 1914 год. на-чалась Первая мировая война, и Дэвид сразу же попросился на фронт. увы, патриотический порыв принца уэльского не был встречен одобрением пар-ламента и королевской семьи. Во время военных действий наследный принц может угодить в плен, а это не-допустимо.однако Дэвид проявил настойчи-вость. невзирая на запреты, он про-должал проситься на войну и в конце концов получил разрешение присо-единиться к штабу экспедиционных войск во Франции.оказавшись на фронте, Дэвид рас-крылся как отчаянно храбрый и сме-лый человек, отзывчивый, добро-

желательный и великодушный. находясь при штабе, он ста-рался хоть чем-то внести свой вклад в общее дело. Всякий раз после ожесточенных боев принц отправлялся в госпитали, что-бы приободрить раненных со-отечественников и справиться об их нуждах. Через год Дэвиду довелось побывать и в военных окопах.

когда после окончания войны наступило мирное время, Дэвид увлекся конным спортом. Пред-почтение он отдавал steeple-chase – скоростным скачкам с препятствиями. Это был очень зрелищный и вместе с тем трав-

48 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 49: Rabbit #08

злоупотребляя виски. начались его кратковременные интрижки с жен-щинами, среди которых не было ни одной, кто понимал бы его в полной мере.

Тем временем король Георг V решил, что сыну пора развеяться, посмо-треть мир и показать себя этому миру.Повинуясь решению отца, принц уэльский отправился в долгую инте-ресную поездку по тогда еще огром-ной Британской империи. Дэвид по-сетил не только владения английской короны, но и другие государства – всего сорок пять стран.Довольно быстро наследный принц Великобритании приобрел всемир-ную известность. Дэвид покорял лю-дей своей вежливой, простой и не-принужденной манерой общения. его красивое лицо не сходило со страниц ведущих газет и журналов. Девуш-ки были влюблены в златокудрого красавца с застенчивой улыбкой и грустными глазами. Фотографии с Дэвидом аккуратно вырезались из газет и вклеивались в отдельные, по-священные исключительно ему, аль-бомы. Принц уэльский стал кумиром и для молодой американки уоллис спенсер, в девичестве уоллис уор-филд. ей тоже нравился Дэвид, и она также подшивала в альбом всё, что было с ним связано. Могла ли уоллис предположить, что в будущем станет его женой?

Между тем, принц уэльский сумел по-корить не только женщин. Мужчины – представители высшего общества – также восторгались его безупречным внешним видом. они жадно перени-мали его изысканный, утонченный стиль. Шелковые галстуки Дэвида, его укороченные брюки и даже неза-стегнутая пуговица на жилете – всё тут же становилось модным трендом. наследный принц Великобритании стал иконой стиля.

невообразимая популярность не из-бавила Дэвида от одиночества. его

сердце по-прежнему оставалось сво-бодным. он встречался и расставал-ся с женщинами, рискуя прослыть ветреным мужчиной.но вскоре одна удивительно мило-видная особа всё-таки запала в его душу. Это была замужняя дама, ан-гличанка Фрида Дадли уорд. они по-знакомились еще в 1918 году.Фрида была умна и прекрасно об-разованна. она любила поговорить с умными людьми на самые разные темы, в том числе о политике. При этом англичанка всячески сторони-лась светской жизни. утонченная красавица подкупила Дэвида тем, что видела в нем прежде всего человека. свыше десяти лет принц находился рядом с этой женщиной. он любил ее, писал нежные письма, баловал доро-гими подарками.а Фрида всегда держалась с принцем чуточку отстраненно. надо сказать, что за все годы, проведенные с Дэви-дом, она так и не развелась с мужем, членом палаты лордов, от которого у нее были две дочери. Фрида ясно понимала, что даже если получит от мужа развод, король Великобритании не позволит своему сыну жениться на разве-денной женщине.В 1931 году Фрида всё-таки раз-велась с мужем, но было поздно – принц уэльский охладел к ней и переключился на американку Тельму Фернесс.Тельма, женщина небольшого ума, была абсолютной проти-воположностью Фриде. един-ственным достоинством Тельмы была ее броская внешность. она стала отдушиной для Дэ-вида. Вместе они болтали о пу-стяках, часто шутили, развлека-лись. Так продолжалось до тех пор, пока однажды Тельма не пригласила на закрытый ужин свою американскую подругу – уоллис симпсон.

к тому времени 35-летняя уоллис симпсон (та самая американка, соби-

рающая газетные заметки о принце Дэвиде) уже успела второй раз выйти замуж. Первый ее муж – лейтенант воен-но-морских сил сШа уин спенсер был человеком жестоким, к тому же с извращенными наклонностями. он брал ее с собой в китайские прито-ны, очевидно, желая получить более острые ощущения. Злые языки пого-варивали, что в этих притонах уоллис научилась многим азиатским интим-ным премудростям…После развода с уином спенсером в жизни уоллис было немало рома-нов. считается, что во время одного из них ей пришлось сделать аборт, после которого уоллис уже не мог-ла иметь детей. Вторым ее супругом стал богатый американец Эрнест симпсон, сын владельца судоходной компании. Эрнест часто наведывал-ся в англию по делам и брал с собой жену. Во время одного из таких визи-тов уоллис симпсон познакомилась с принцем уэльским лично.

Девичья мечта уоллис ожила: пре-красный принц стоял перед ней, и она знала про него почти всё. Знала о его любви к танцам и игре на бан-джо, о пристрастиях к покеру и дру-

49Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 50: Rabbit #08

шения возобновились. став королем, Дэвид еще более внимательно и неж-но стал относиться к любимой, испол-няя все ее желания. они путешество-вали инкогнито на яхте, упивались своей любовью и были счастливы. королевская семья смотрела на это сквозь пальцы – до той поры, пока король Эдуард Viii не заявил о своем твердом намерении жениться. есте-ственно, на уоллис (которая всё еще была замужем за Эрнестом симпсо-ном). Дэвиду хотелось, чтобы люби-мая женщина была всегда рядом с ним и принадлежала только ему.

И вот тут король Эдуард Viii столкнул-ся с самым главным в своей жизни запретом. Премьер-министр Велико-британии стэнли Болдуин пригрозил ему возможным конституционным кризисом и уходом правительства в отставку.король Эдуард не сдавался, про-являя отчаянное упорство. В конце ноября 1936 года он снова заговорил о женитьбе, на этот раз предлагая устроить морганатический брак (при котором супруга монарха не получа-ет титул королевы, а общие дети не имеют право на трон). Для решения вопроса королевской женитьбы ка-бинет министров собрался на специ-альное заседание. Премьер стэнли Болдуин заявил, что морганатиче-ский брак невозможен, поэтому пра-вительство должно выбирать: либо, признав жену короля королевой, уйти в отставку, либо требовать отре-чения короля.

гим азартным играм. она знала, что ему пришлось оставить многие лю-бимые увлечения. она догадывалась, почему в его глазах столько грусти. кажется, уоллис легко читала его светлую, одинокую душу. И всё же (возможно, это было частью ее женской игры) при первой встре-че с принцем госпожа симпсон про-явила к нему пренебрежение, сказав, что разочарована его предсказуемой светской беседой. Якобы она ожида-ла иного. Принц не привык слышать подобное от женщин в свой адрес. Дерзкая, сильная духом американка заинтересовала его.

Между ними завязался флирт, кото-рый вскоре перерос в сильное, глубо-кое чувство. об их романе заговорил весь мир (кроме Великобритании, где информацию о принце не пропускали в газеты).небольшая ложка дёгтя: согласно докладу британских спецслужб па-раллельно с Дэвидом уоллис вела интрижку с другим мужчиной. осле-

пленный любовью принц этого не за-мечал…новая избранница Дэвида абсолютно не подходила будущему монарху. Рож-

денная на юге америке, уоллис, по всей видимости, была незаконнорож-денной дочерью. ее семья постоянно испытывала финансовые трудности, однако родители смогли обеспе-чить дочери прекрасное образова-ние и привить ей хорошие манеры.уоллис рано научилась брать от жиз-ни всё, что хочет. Прагматичная, че-столюбивая, алчная до денег. конеч-но, она любила Дэвида, но, видимо, по-своему.

а принц уэльский был без ума от нее: уоллис интересовалась его делами, была с ним нежна и внимательна, остроумна и мила.Их отношения длились уже несколь-ко лет, когда однажды оба решили отправиться на яхте в небольшое путешествие к берегам Испании. Влюбленные устраивали пикники на берегу, обедали в уютных ресторанах, прогуливались по пустынным пля-жам. Принц предупреждал малейший каприз любимой женщины, вручал ей драгоценные подарки и простые ми-

лые безделицы.Тем временем Эрнест симпсон покорно терпел открытую из-мену супруги (хотя есть мнение, что уоллис не допускала ин-тимной близости с Дэвидом до свадьбы)…

В 1936 году, в ночь на 20 янва-ря умер король Георг V. Тогда же Дэвид позвонил уоллис, рас-сказал ей о печальном событии и поклялся, что, невзирая ни на что, будет хранить ей вер-ность.Принц уэльский Дэвид стал королем Велико-британии – Эдуардом Viii. официальная коронация была назначена на 12 мая 1937 года.В первые месяцы прав-

ления на Дэвида обрушилось бесчисленное множество дел. они отвлекали его от общения с уоллис. однако вскоре их отно-

50 Март 2012R a b b i t

l u x u R y l i F e

Page 51: Rabbit #08

свыше тридцати лет эта пара была неразлучна.когда герцога Виндзорского спро-сили, изменил бы он решение, если бы можно было повернуть время вспять и снова оказаться перед вы-бором, Дэвид твердо ответил, что нет.

Герцог Виндзорский умер в Париже 28 мая 1972 года. его тело перевезли в Лондон, где состоялись похороны. Тысячи граждан пришли проводить в последний путь человека, правивше-го их страной 325 дней.уоллис, герцогиня Виндзорская, умерла 24 апреля 1986 года в воз-

расте 90 лет. ее похоронили в могиле рядом с мужем. При жизни ей часто задавали вопрос, чем же она поко-рила Дэвида, на что уоллис только улыбалась… Зато в своем дневнике она смогла ответить на другой волну-ющий многих вопрос: как им удалось вместе прожить столько лет, не утра-тив любовь?«Любовь не умирает, – записала 84-летняя уоллис. – Любовь – это труд. на алтарь семейного счастья женщина должна принести свою мудрость…»

к тому времени Дэвид не мог помыс-лить, что будет править один, без своей возлюбленной. ему не нужен трон, если рядом нет уоллис. король также не хотел, чтобы из-за его при-хоти в стране начался политический хаос.В 1936 году, 10 декабря в присутствии братьев он заявил «о своем твердом и окончательном решении отречься от престола». Эдуард Viii подписал все необходимые документы, после чего позвонил любимой...на следующий день Дэвиду предсто-яло официально выступить по радио. его речь слушали миллионы людей, затаив дыхание: «наконец-то я могу сказать несколь-ко слов от моего собственного име-ни... несколько часов назад я сложил с себя мои последние обязательства как король и император <…>Вы все знаете обстоятельства, кото-рые заставили меня отречься от тро-на. но я хочу, чтобы вы поняли, что, принимая это решение, я не забыл о моей стране и империи, которым я как принц уэльский, а позже как король в течение двадцати пяти лет преданно служил.но вы также должны поверить в то, что для меня невозможно нести тя-желое бремя ответственности и вы-

полнять мой долг короля так, как я бы этого хотел, без помощи и поддержки женщины, которую я люблю…»Весь мир был тронут до глубины души. Монарх отрекся от пре-стола, чтобы жениться на своей возлюбленной! а что же уоллис? ее горничная утверждала, что госпожа симпсон воскликнула: «Дурак! Глупый дурак!» и устро-ила шумную истерику. уоллис до последнего момента была уверена, что британский народ поддержит любое решение сво-его короля. она хотела, чтобы Эдуард правил… кстати, позже исследователи придут к выводу, что король Эдуард Viii имел полное право же-

ниться на любой женщине, даже безродной и разведенной (глав-ное, чтобы избранница не была католичкой).

После отречения Дэвид получил титул герцога Виндзорского. В июне 1937 года Дэвид и уол-лис поженились. Родственники бывшего монарха не приняли этот брак: ни один из них не явился на церемонию бракосо-четания.Позже Дэвид просил младше-го брата, ставшего королем Георгом Vi, позволить ему за-нять какой-либо серьезный го-сударственный пост. но Георг под давлением правительства отказал. Лишь в годы Второй миро-вой войны Дэвиду позволили стать губернатором… на Багамах. Дело в том, что Дэвид испытывал симпатии к гитлеровской Германии, и прави-тельство Великобритании решило отослать его подальше от воюющей европы…

Дэвид, герцог Виндзорский, про-жил долгую и, в общем, счастливую жизнь со своей женой уоллис. они много путешествовали по миру, на-слаждались обществом друг друга.

51Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 52: Rabbit #08

Сегодня гостья «неЛИПАвой КОМПАНии» Ирина Дубцова –

популярная певица и автор многих песен,

которые с удовольствием исполняют

звёзды отечественного шоу-бизнеса и не только.

есЛИ БЫ БЫЛо ВРеМЯ ПоДуМаТь…

52 Март 2012R a b b i t

н е л и п а в а я к о М п а Н и я

Page 53: Rabbit #08

Олимпиада Тетерич: 14 февраля тебе исполнилось 30 лет. Это много или мало?Ирина Дубцова: Для меня это толь-ко самое начало.Липа: у тебя были когда-нибудь пе-реживания по поводу возраста?Ирина: В 18 лет. Я тогда сказала маме: «Мне 18 лет! какой кошмар!» а сейчас, в 30, я знаю, что всё толь-ко начинается.Павел Компан: Ира, может, вы-пьешь вина?Ирина: нет, я за рулем.Павел: какие у вас все в Москве порядочные… Выпей немного! кто тебя остановит?Липа: стоцкая вот выпи-ла, её остановили, и вся пресса гудела о том, что она пьёт за рулем.Павел: отличное промо, на мой взгляд.Ирина: Для стоцкой.Павел: а ты против скан-дального пиара?Ирина: Видишь ли, в чём дело… Я не против скан-дального пиара, потому что он залог огромного количества концертов для большинства артистов. но мне самой он не нужен. у меня есть работа и без него.Павел: То количество ра-боты, которое есть, тебя устраивает абсолютно? Ты готова к продвижению скандальных материалов для поднятия рейтинга?Ирина: Выложить домаш-ний секс в Интернет и говорить, что это сделал кто-то, кто украл ноут-бук? нет.Павел: не обязательно секс. Можно снять себя пьяную, вываливающую-ся из-за руля…Ирина: нет. Это не скандальный пиар, это уже свинство какое-то.Павел: есть много талантливых людей, которые при помощи таких маркетинговых ходов…Ирина: Я и на коньках не каталась. а они делают это для пиара.Липа: кстати, мне всегда было уди-

вительно, почему тебя нет ни в «По-следнем герое», ни в «Танцах со звёздами»…Ирина: у меня нет на это времени.Липа: у насти Волочковой есть вре-мя, а у тебя нет?Ирина: Да, у насти Волочковой есть, а у меня нет. на проект «Фа-брика звезд. Возвращение» я по-шла сознательно, потому что это пиар, связанный с моей професси-ей. коньки никак с ней не связаны. После такого проекта количество

концертов возросло бы. но в пери-од его проведения я не выросла бы как артистка, а только как медийная персона… а мне это не надо. Меня звали и продолжают, но я не иду.Павел: Погоди, а «жестокие игры»?Ирина: на «жестокие игры» меня зовут второй раз, и я поеду.Павел: а как же связь с профессией?Ирина: Мне понравилось в Латин-ской америке, и я хочу поехать туда не на два дня, как в прошлый раз. Хочу посмотреть водопады, Бра-зилию. Это интересно лично мне,

остальное – не в счёт.Липа: Я помню твою юность и твою фразу: «Я трусиха!» Ты не прыгаешь с парашютом…Ирина: Парашюты для меня – это прямая связь со смертью. Резуль-татов прыжка может быть два: либо всё хорошо, либо на смерть раз-биться.Липа: но ведь в «жестоких играх» люди в первый же день съемок ло-мают лодыжки, получают вывихи. Цискаридзе считает, что не имеет

права участвовать в таких проектах, потому что его ноги – его работа.Ирина: а у меня моя про-фессия – мой голос. но я бегаю там молча, чтобы не сорвать его. (улыбается.)Павел: а какие у тебя творческие планы?Ирина: Ближайшие?съемка клипа в двух ва-риантах: какая-нибудь по-шлятина для Интернета и нормальная версия.Липа: Пошлятина – это эротика?Ирина: Да.Павел: а для чего тебе это?Ирина: Решила предстать в новом образе. если вернуться к разговору о скандальном пиаре, ре-шила продемонстриро-вать свой голый зад, но снятый профессиональ-ными кинорежиссером, оператором, а не так…Павел: Это с целью при-влечения дополнительно-

го внимания, или песня подразуме-вает такую историю?Ирина: Песня подразумевает эту историю, запятая, с целью привле-чения дополнительного пиара, за-пятая, я хочу предстать в образе, в котором меня ещё не видели, точка.Липа: Я знаю тебя разной: и в кедах в 17 лет, и дивой на концерте. Я виде-ла, как ты работаешь, и знаю, что ты в считанные секунды, будучи одна на сцене, способна завести абсолютно любую толпу. И не пойму – с какой сто-роны ты хочешь, чтобы тебя увидели?

53Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 54: Rabbit #08

Ирина: с той, с какой меня видят на тех концертах, которые не снимают-ся, к сожалению.Липа: но этим летом на «новой волне» твоё выступление не было типичным…Ирина: Этим летом я решила отой-ти от того, что навязывает, скажем так, александр Давыдович Ревзин, человек на самом деле гениальный. Я вышла не в блестящем платье, а в криво застегнутой мужской рубаш-ке, в мужских брюках, только сига-реты не хватало.Павел: В Юрмале не продают си-гарет?Ирина: Продают, но это Второй ка-нал, его дети смотрят. Я обошлась без сигареты, хотя она и проси-лась. Так вот после этого выхода мне неоднократно говорили: “Я запомнил(а) из всей «новой волны – 2011» только этот номер”.Павел: Ты невероятно хорошо по-ешь, пишешь отличные песни, ко-торые у тебя покупает весь россий-ский шоу-бизнес…Ирина: Твои слова да Богу в уши.Павел: не скромничай, это так и есть. скажи лучше, тебе не обид-но, что публике больше всего за-помнилось то, как ты застегнула рубаху?Ирина: никто не говорил, что всё дело в рубахе, запомнился номер.Липа: у тебя в ноутбуке огромное количество «нетленочек». Ты, я знаю, как Элтон Джон можешь пи-сать хиты за 20 минут… есть песни, которые ты просто отдаешь?Ирина: нет, только за большие деньги. Поэтому весь шоу-бизнес моих песен не поёт. Вот Любаша продаёт свои песни очень недоро-го, но получает проценты с автор-ских прав.Павел: есть песня, которую ты не продашь даже за бешеные деньги?Ирина: если я не хочу продавать песню, я оставляю её себе. И я априори не покажу её тому, кто мо-жет её купить.Павел: Ты оставляешь себе лучшие?Липа: Было такое, что ты продала, а потом подумала: «Эх, зря я это сде-лала! Песня-то ого-го!»Ирина: сто раз, сто раз такое было,

к сожалению. Это был период, когда у меня не было денег. Я тогда про-давала песни дамам, которые хотят разово спеть своему мужу. Я езди-ла на студию, чтобы их записывать. сейчас понятие такое есть – «рок-клип кремлёвские жены»…Павел: а сколько стоит твоя песня?Ирина: Я не буду говорить цену.Липа: Почему?Ирина: не буду. не хочу.

Липа: Ты не первый день в шоу-бизнесе. есть люди, которые за одно интервью умудряются 150 раз сказать: «Я веду всё, что угодно! Приглашайте меня!» они себя предлагают, продают… Ты пишешь классные песни. Почему нельзя сказать: «Моя песня стоит столько-то»?Ирина: Мои песни стоят дорого. И достаточно. Те люди, которые гото-

вы купить песню и раскрутить её, понимают, почему это дорого. а те, которым дорого 15 тысяч рублей, не обратятся ко мне в принципе.Липа: а есть исполнители, которым ты не продашь песню – например, потому что она или он плохо поёт?Ирина: Я как автор и человек, непо-средственно имеющий отношение к музыке, могу продать песню любому. студия, которая со мной работает,

может записать даже самого не по-ющего человека.Липа: а тебе не бывало обидно за эти песни? Для тебя не важно, что плод твоей работы, по существу, твой ребенок…Ирина: если бы я поставила это на поток и отдавала песни всем под-ряд, ты бы, во-первых, об этом зна-ла, а, во-вторых, я была бы значи-тельно богаче.

54 Март 2012R a b b i t

н е л и п а в а я к о М п а Н и я

Page 55: Rabbit #08

Павел: Значит, есть люди, которым ты не продаешь песни. кто они?Ирина: Я не хочу говорить о них. И если я знаю, что песня ляжет в ящик с дисками, просматриваемы-ми только друзьями и родственни-ками, то она будет стоить гораздо дороже. Покупайте на здоровье! Вот Филиппу киркорову я продала пес-ни со скидкой. Две по цене одной. Это миф, что киркоров никому не

платит. Мне он заплатил.Липа: а есть исполнитель, с кото-рым тебе очень бы хотелось порабо-тать, но пока не получилось, потому что не просил, не обращался?Ирина: За 12 лет работы я завела не только знакомства, но и дружбу практически со всеми нашими мэ-трами. Я могу спокойно подойти к любому артисту первого эшелона и сказать: «у меня для вас есть песня».

Павел: Можешь предложить, или уже бывало такое?Ирина: Бывало. И на сегодняшний день отказов не было.Липа: а когда ты ощутила настоя-щее признание?Ирина: когда обо мне заговорили не только как о девочке с «Фабрики звезд», но и как об авторе.Липа: кстати, очень многие не могут избавиться от клише «фабрикант».

когда вспоминают, что ты с «Фабри-ки», тебя это не задевает?Ирина: Я не стыжусь этого абсолют-но. Это был старт, единственно для меня возможный. Я шла туда не по-бедить, а с целью спеть свою пес-ню. И я это сделала. Я даже не была уверена, что меня возьмут. И крутой мне говорил потом: «Я тебя брать не хотел, но что-то меня дернуло, и я тебя взял». у меня до сих пор лежит

написанный маркером на каком-то клочке бумаги номер 261. Это был мой номер на кастинге. И ты, Липа, сказала тогда: «ну что, Ирка, была номер 261, будешь номер 1». Так и получилось.Павел: Что у тебя с друзьями сей-час? Ты из простой семьи, попала в телевизор…Ирина: Для того чтобы попасть в телевизор, я когда-то училась в школе искусств вместо общеобра-зовательной, окончила музыкаль-ную школу, пошла в музыкальное училище. Я проделала серьезный путь. Я не случайный человек в этой профессии.Павел: Я о другом. когда на тебя спустилась вся эта огромная слава…Ирина: Я знала, что это произойдёт, ещё с детства. ещё в бессознатель-ном возрасте я заявляла маме, что буду жить в Москве, потому что все артистки живут в Москве.Павел: Так у тебя остались друзья из той жизни?Ирина: Да. у меня есть школьная подруга наташа. она недавно при-езжала в гости.Павел: Только одна? а остальные?Ирина: отсеялись.Павел: Почему?Ирина: не выдержали испытания завистью. у меня очень много за-вистников. Почему завидуют – не-понятно.Липа: Вот это интересная тема! Да-вай поговорим об этом. Может быть, люди завидуют твоему таланту?Ирина: Всё, что у меня есть, я за-работала своим трудом и талантом, который я получила от родителей и который с детства развивала. Я искренне не понимаю, как можно завидовать таланту? он даётся от рождения – или он есть, или его нет. его нельзя купить, найти на улице…Павел: Так завидуют тому, что у них его нет.Ирина: В таком случае мне незнако-мо чувство зависти.Павел: Ты не завистливая?Ирина: Зависть – чувство бесполез-ное. Часто бедные люди не могут дружить с богатыми. некрасивые не могут дружить с красивыми… у меня такого нет. Я могу дружить со всеми,

55Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 56: Rabbit #08

и мне по барабану, кто как выгля-дит и у кого сколько денег.Павел: Ты часто сталкиваешься с так называемыми рублёвскими же-нами. Тебе с ними легко?Ирина: а какая разница, чьи они жёны? у меня есть то же самое, что и у них, только я сама заработала, а не муж дал. сумка Birkin и всё про-чее, что у меня есть, я купила себе сама.Липа: а приятно покупать самой себе Birkin?Ирина: Да, очень.Липа: Зная твоё прошлое, я хочу спросить: ты всё ещё кайфуешь от того, что всего добилась сама? Или уже настал момент, когда ты хочешь, чтобы всё это было по-дарено?Ирина: у меня нет квартиры. Я сни-маю квартиру с дизайнерским ре-монтом в шикарном доме. И квар-тиру сама себе покупать я не хочу. считаю, что это должен сделать мужчина.Липа: Это принципиальная по-зиция?Ирина: абсолютно. Хотя я могу сей-час купить себе и квартиру. Даже ту, в которой живу сейчас.Павел: Тебе часто делают подарки?Ирина: нет.Липа: Почему?Ирина: Думают, что у меня всё есть.Павел: Ты много говоришь об этом – может, поэтому?Ирина: Я говорю об этом вам, по-тому что вы спрашиваете.Павел: Может, всё оттого, что ты не прибедняешься? со стороны ка-жется, что у тебя всё шикарно.Ирина: а зачем прибедняться? если кто-то хочет мне денег дать – дайте, а то я уже задолбалась их зарабатывать.Павел: а ты возьмешь?Ирина: если это инвесторы какие-нибудь – возьму.Липа: однако ты себя позициони-руешь как человек, которому деньги предложить страшно – есть ощуще-ние, что это тебя обидит, заденет.Ирина: никак не заденет, если эти деньги на бизнес.Павел: а на шубу деньги взяла бы?Ирина: нет.

Липа: а шубой?Ирина: Шубу мне подарили недав-но. Я была в Греции на меропри-ятии, и хозяин меховой фабрики

подарил мне шиншилловую шубу, которая стоит 16 тысяч евро. Это был официальный подарок, поэто-му я взяла.Павел: а бывает так, что к тебе по-сле концерта подходит какой-ни-будь мужчина и говорит: «Ира, я восхищаюсь вашим творчеством и хочу презентовать вам вот это». И протягивает какой-то дорогой по-дарок…Ирина: Чтобы подходили и гово-рили – нет. но пару раз мне при-сылали подарки, передавая через организаторов концертов.Павел: Что это были за подарки?Ирина: В обоих случаях часы.

Павел: Дорогие какие-то часы?Ирина: Последние были Big Bang от Hublot, зеленые, модные, а предпо-следние – corum, лимитированная

серия, голубые, с бриллиантами.Павел: Ты приняла их? не сказала: «отнесите это обратно, мне ни от кого ничего не надо»?Ирина: конечно, приняла. у меня не просили номера телефона, не предлагали с кем-то встретиться.Павел: у меня бывают заказчики, которые говорят: «Привези Зосю, но обязательно с интимом после концерта. Так можно?» И есть ар-тисты, которые сами говорят: «Так можно». есть директора, которые завуалировано дают понять: «Так можно!»Липа: Тебе поступали подобные предложения?

56 Март 2012R a b b i t

н е л и п а в а я к о М п а Н и я

Page 57: Rabbit #08

Ирина: конкретных не поступало, но секретарь одного очень симпа-тичного олигарха звонила пару раз и намекала, что я ему очень нрав-люсь. Я не отреагировала.Павел: а почему, если он симпа-тичный?Ирина: Лично позвонит – отреагирую.Павел: он тебе нравится?Ирина: он всем нравится.Липа: о боже мой! кто он?Ирина: не важно.Павел: Так у тебя же есть отношения!Ирина: а причем тут это? Я могу предложить и деловое сотрудни-чество.Липа: Вот! Расскажи нам, как мож-но строить отношения таким обра-зом, что…Ирина: Я дипломат.Липа: Это точно. Зовёшь на день рождения и бывшего, и настояще-го…Ирина: И будущего.Липа: Да, и будущего. (смеются.) как тебе удаётся вкладывать в го-ловы мужчин, что всё происходя-щее нормально? как удаётся мани-пулировать ими?Ирина: сама не знаю. у меня нет схемы. Это само собой получается.Липа: какой мужчина сможет под-чинить тебя себе?Ирина: Я в подчинении не буду ни у кого никогда. Это невозможно.Павел: Ты часто влюбляешься? Так, чтобы башню снесло? Чтобы ты, чувствуя эту любовь, песни писала с утра до вечера?Ирина: один раз такое было в моей жизни. с тех пор я пишу песни.Павел: а кто он? Или это тайна?Ирина: никакой тайны нет. Я сама не знаю толком, кто он. у меня есть интервью в «карава-не», где я очень подробно об этом рассказываю.Липа: Я читала и, честно говоря, не понимаю, как ты решилась всё это рассказать журналисту.Павел: Я всё пропустил! Расска-жи в двух словах историю Ирины Дубцовой, которая написала 150 песен про несчастную любовь, но при этом не очень хорошо знает человека…Липа: … который открыл у неё Б

лаго

дари

м р

есто

ран

Whi

te R

abbi

t за

пре

дост

авле

нное

мес

то с

ъем

ок.

«чакру хита».Ирина: наверное, он всё-таки от-крыл во мне женщину… Я влюби-лась в него с первого взгляда. Мы встречались с ним 8 месяцев. он то появлялся в моей жизни, то про-падал из неё. он чуть не разрушил мою создавшуюся тогда семью, по-том снова пропал, снова появился, чуть не разрушил ещё одни отно-шения, которые у меня были в тот момент. а потом я перестала реа-гировать на его очередные появле-ния в моей жизни.Павел: Любовь прошла?Ирина: не знаю. но это человек, о котором я помню.Павел: а ты сейчас счастлива?Ирина: Да.Павел: Ира, в какой-то момент ты кардинально изменилась. с чем это было связано?Ирина: Что ты имеешь в виду?Павел: Ты сейчас роскошно выгля-дишь. какое-то время назад я за-метил грудь, что-то изменилось во рту…Ирина: Я сделала грудь, сделала зубы. Да. Появилась возможность – сделала. желание было всегда, а вот возможностей…Павел: Я просто восхищаюсь тем, как ты спокойно об этом го-воришь. Множество людей, на которых пробу поставить негде – сплошной ботокс, говорят: «Я такая естественная, я такая ро-дилась…»Ирина: Вот ты заметил, что я сде-лала грудь? Заметил, что я сделала зубы? И точно так же все люди, ко-торые меня знают или мной инте-ресуются, это заметили.Павел: но это не мешает многим говорить, что они такими родились.Ирина: однако это не мешает всем остальным над ними смеяться.Павел: а что бы ты ещё с собой сделала?Ирина: Пока ничего. В 40 лет, если надо будет что-то подтянуть, я это сделаю. обязательно. Я не должна превращаться в бабушку, если есть возможность оттянуть это лет на 20.Павел: Ты не за благородную ста-рость?

Ирина: не при моей профессии и не в моем характере благородная старость.Липа: стас Михайлов – любимый певец светланы Медведевой, еле-на Ваенга нравится ещё кому-то, не помню. а кому из сильных мира сего как певица нравишься ты?Ирина: жене Владимира Владими-ровича.Павел: а ты пела у них?Ирина: неоднократно.Липа: Получается, Владимир Вла-димирович сидел с тобой так близ-ко, как я с тобой сейчас?Ирина: По-моему, в этот момент мы с ним стояли у стола и даже пили водку.Павел: а тебе платили за выступле-ния?Ирина: Платили, конечно.Липа: а бесплатно ты туда ездила?Ирина: И бесплатно, и за деньги.Павел: а кроме тебя, кого ещё Пу-тины приглашают?Ирина: Я видела киркорова, Леон-тьева…Липа: а тебя не приглашали в пар-тию, не предлагали социальную ра-боту?Ирина: Я и так занимаюсь социаль-ными проектами.Липа: Я не о том. Я о карьере…Ирина: Мне не-ког-да! Мне пред-лагали и в прохоровскую партию вступить, и в Думу по Волгоград-ской области баллотироваться.Липа: Тот олигарх, о котором мы го-ворили сегодня, Прохоров?Ирина: нет, не он!Павел: Ты отказалась от продвиже-ния в Думу. Почему? не боишься, что кто-то, прочитав это, скажет: «Половина людей – дуры»?Ирина: нет, не боюсь. Я никакого отношения к политике не имею, я ничего в ней не понимаю и зани-маться ею не имею права.Липа: какой вопрос ты задала бы сама себе? у тебя есть вопрос, ко-торый бы заставил тебя покрас-неть, задуматься?Ирина: не знаю... Вот вы сегодня спрашивали меня: счастлива ли я? Я ответила: «Да». а если бы я сама задала себе этот вопрос, если бы было время подумать…

57Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 58: Rabbit #08
Page 59: Rabbit #08
Page 60: Rabbit #08
Page 61: Rabbit #08
Page 62: Rabbit #08

5 марта в Москве в десятый раз состоялось вручение премии Союза театральных деятелей «Гвоздь сезона», которой удостаиваются наиболее яркие премьерные постановки московских театров. Пятерка финалистов объявляется заранее, обладатель Гран-при – на тор-жественной церемонии, которая всегда проходит в Те-атральном центре «На Страстном». В этом году в число финалистов вошли «Враги. История любви» и «Время женщин» («Современник»), «Вечер с Достоевским» («Са-тирикон»), «Буря» (Et Cetera) и «Пер Гюнт» (Ленком). Обладателем главного приза – большого хрустального «Гвоздя» стал «Пер Гюнт» в режиссуре Марка Захарова.

«ГВоЗДь сеЗона» – сПекТакЛь «ПеР ГЮнТ»

cultuRal NeWS

«нИка»: 5 ЛуЧШИХ ФИЛьМоВ 2011 ГоДа

саМЫй ТИТуЛоВаннЫй ФИЛьМ ГоДа

ВуДИ аЛЛен – «уВЯДаЮщИй жИГоЛо»

Российская академия кинематографических искусств объявила номинантов на главную кинопремию в Рос-сии, странах СНГ и Балтии «Ника» за 2011 год. В но-минации «Лучший фильм» представлены пять картин: «Елена» Андрея Звягинцева, «Высоцкий. Спасибо, что живой» Петра Буслова, «Жила-была одна баба» Андрея Смирнова, «Шапито-шоу» Сергея Лобана и «Сибирь. Мон амур» Славы Росса. Сергей Лобан, Ан-дрей Смирнов и Андрей Звягинцев также претен-дуют на награды в номинации «Лучший режиссер». XXV торжественная церемония награждения лау-реатов состоится 8 апреля в «Крокус Сити Холле».

Главным лауреатом кинопремии «Оскар» стал чер-но-белый, практически немой фильм французского режиссера Мишеля Хазанавичюса «Артист» – гол-ливудская история конца 1920-х – начала 1930-х годов. Картина победила в главных категориях: «За лучший фильм», «За лучшую режиссуру», «За луч-шую мужскую роль» и «За лучшую музыку». Это са-мый титулованный фильм из всех последних картин – меньше чем за год с момента выхода он получил 69 профессиональных наград. А ведь на Каннском фестивале в 2011 году его поначалу даже не хо-тели ставить в основную конкурсную программу!

Н о в о с т и к у л ь т у р Н о й ж и з Н и р а -д у ю т м Н о г о о б р а з и е м : о б и л и е м п р е м и й , у с п е х а м и з в е з д , и х Н о -в ы м и т в о р ч е с к и м и п л а Н а м и , б л а г о т в о р и т е л ь Н ы м и а к ц и я -м и , м е ж д у Н а р о д Н ы м с о т р у д Н и -ч е с т в о м и о Н л а й Н - т р а Н с л я ц и -я м и б а л е т о в б о л ь ш о г о т е ат р а .

Вуди Аллен исполнит главную роль в независимой ко-медии Джона Туртурро «Увядающий жиголо». В фильме также снимутся Шэрон Стоун и звезда популярного сит-кома «Modern Family» София Вергара. Последний раз Вуди Аллен снимался у другого режиссера более 12-ти лет назад – в черной комедии «По кусочкам» мексикан-ца Альфонсо Арау. «Увядающий жиголо» станет пятым фильмом в режиссерской биографии Джона Туртурро, в основном известного своими актерскими работами. Туртурро сам написал сценарий к «Увядающему жиго-ло» и вместе с Алленом сыграет в нем одну из главных ролей. Съемки фильма начнутся в апреле в Нью-Йорке.

62 Март 2012R a b b i t

c u l t u R a l n e w s

Page 63: Rabbit #08

Одна из крупнейших в мире звукозаписывающих ком-паний Decca заключила контракт с 22-летней россий-ской оперной певицей Юлией Лежневой. Ранее Юлия записывалась на лейбле Naïve – ее сольный диск с ариями из опер Россини отмечен премиями журна-лов Diapason, Gramophone и Opernwelt. «Юлия Леж-нева – несомненно, самая выдающаяся молодая певи-ца, которую мне приходилось встречать за много лет, – говорит директор Decca Classics Пол Моузли. – Бли-стательная колоратура, тембральная чистота, радость и обаяние, которые она излучает на сцене, обещают ей бу-дущее одной из ярчайших звезд классической музыки».

31 марта в Москве состоится аукцион благотворитель-ного фонда «Федерация». Лоты для него предоставили Хосе Каррерас, Томас Андерс, Хулио Иглесиас, Софи Лорен, Катрин Денев, Лайза Миннелли, Орнелла Мути, многие из которых сами приедут в Москву. Среди гостей также ожидаются Кармен Электра, Энди Макдауэлл, Из-абель Аджани, Омар Шериф, Эрос Рамазотти, Пол Янг и другие. В числе самых интересных лотов – гитара Кевина Костнера, кольцо Лиз Митчелл и кларнет Вуди Аллена. К аукциону приурочены выступления Криса Ри, Крейга Девида, группы «Америка», Друппи, Хулио Иглесиа-са младшего, которые пройдут с 30 марта по 1 апреля.

С 11 марта Большой театр начал прямые трансляции балетов на своем YouTube-канале. Прямые трансля-ции из Большого театра началась два года назад. С марта 2010 года балеты Большого можно было по-смотреть в 300 кинотеатрах 22 стран мира. Теперь и российские пользователи Интернета могут смотреть балетные спектакли одновременно со зрителями в кинотеатрах по всему миру. Проект прямых транс-ляций на YouTube Большой театр осуществляет со-вместно с компанией Google и своими партнерами Pathé и Bel Air Media. Адрес канала Большого театра на видеохостинге YouTube: www.youtube.com/bolshoi.

Международный литературный конкурс «Русская пре-мия» 29 февраля объявил «длинный список» пре-тендентов на премию по итогам 2011 года. В него вошли произведения 33-х русскоязычных писате-лей и поэтов из 15-ти стран мира. Председатель жюри, историк литературы Сергей Чупринин отме-тил, что большинство произведений, поступивших на конкурс, определяет «артистизм или, во всяком случае, стремление к самозабвенной трансформа-ции реальности». «Короткий список» будет объяв-лен 20 марта, а VII церемония награждения лауреа-тов «Русской премии» состоится в Москве 24 апреля.

20 апреля в КЦ «Октябрь» на Новом Арбате со-стоится шоу «Ночь пожирателей рекламы» – одно из самых захватывающих светских событий весны в Москве, на котором можно увидеть лучшие ро-лики из синематеки Жана Мари Бурсико. Его кол-лекция – единственный в своем роде «музей ре-кламы», который по праву признан национальным достоянием Франции. Гостей «Ночи» ждет про-грамма из трех полуторачасовых блоков реклам-ных шедевров, а в перерывах они смогут переве-сти дыхание, расслабиться с бокалом Hennessy и насладиться развлекательной программой.

ЛонГ-ЛИсТ «Русской ПРеМИИ»

БРаВо, ЮЛИЯ!

БЛаГоТВоРИТеЛьнЫй ЗВёЗДнЫй аукЦИон

БаЛеТЫ БоЛьШоГо ТеаТРа на YoutuBe

«ноЧь ПожИРаТеЛей РекЛаМЫ»

63Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 64: Rabbit #08

64 Март 2012R a b b i t

t h e a t R e

Page 65: Rabbit #08

Ю р и й , к а к В ы п р и ш л и к р е ш е н и ю с о з д а т ь с о б с т в е н н у ю т в о р ч е с к у ю л а б о р а т о р и ю , с т а в ш у ю в п о с л е д с т в и и п о л н о ц е н н ы м о п е р н ы м т е а т р о м ?Изначально я и мечтал о создании театра, а не лаборатории – это сло-во у меня всегда ассоциировалось с анализами. Театра, живущего по нравственным, этическим, художе-ственным и профессиональным за-конам, которые я исповедую. Идея создания театра была достаточно ор-ганична, я ориентировался на театр Покровского, которого я считаю сво-им учителем, хотя по факту он не был моим педагогом. В то время у меня возникли конфликты с Кировским театром, в котором я служил. Там я в первые два года поставил четыре спектакля. Потом начался период простоя – в это время начал ставить Юрий Темирканов. Я пытался вопло-тить свою творческую энергию в по-ездках по России и за рубеж. Но мне хотелось быть дома – в Петербурге, что-то сделать для этого города. По-этому появилась идея создания сво-его коллектива – изначально кро-

Го с у д а р с т в е н н ы й т е а т р « С а н к т ъ - П е т е р б у р г ъ О п е р а » , х о -р о ш о и з в е с т н ы й к а к в Р о с с и и , т а к з а р у б е ж о м , о т м е ч а -е т с в о й 2 5 - л е т н и й ю б и л е й . О с н о в а н н ы й в 1 9 8 7 г о д у к а к К а м е р н ы й м у з ы к а л ь н ы й т е а т р , о н с р а з у с т а л з а м е т н ы м я в л е н и е м , с н и с к а в с л а в у т в о р ч е с к о й л а б о р а т о р и и ж и -в о г о о п е р н о г о и с к у с с т в а , к о т о р о е с е г о д н я п р е д с т а в л е н о з д е с ь в о в с ё м м н о г о о б р а з и и : о т к о м и ч е с к и х о п е р д о м у -з ы к а л ь н ы х д р а м , о т к л а с с и ч е с к и х п р о и з в е д е н и й д о с о -в р е м е н н ы х . В с е э т и 2 5 л е т т е а т р о м б е с с м е н н о р у к о в о д и т е г о о с н о в а т е л ь , р е ж и с с е р - н о в а т о р Ю р и й А л е к с а н д р о в – з а с л у ж е н н ы й д е я т е л ь и с к у с с т в , н а р о д н ы й а р т и с т Р о с с и и , л а у р е а т п р е м и й « З о л о т а я м а с к а » и « З о л о т о й с о ф и т » .

2 5 с е з о н о в Ю р и я А л е к с А н д р о в А

шечного, при Ленконцерте. Первое штатное расписание насчитывало 17 человек: солистов, дирекции и оркестра. Потом коллектив начал развиваться. Но при отсутствии по-мещения и финансирования в пер-вые годы было очень трудно. Более десяти лет я финансировал наши постановки сам. Сложнее было об-ходиться без собственной площад-ки – даже не площадки, а скорее дома, так как любая «лаборатория» должна иметь собственный дом. Эти первые пятнадцать лет нашего су-ществования были испытанием на прочность, потому что «приручить» артистов мне было нечем, кроме тех спектаклей, которые я ставлю. У нас не было ни денег, ни собственного здания. Только благодаря моей идее и желанию артистов общаться с ре-жиссером Александровым мог ро-диться этот режиссерский театр.К а к и е и з с о б ы т и й з а п р о ш е д ш и е ч е т в е р т ь в е к а В ы с ч и т а е т е с а м ы м и з н а ч и м ы м и ? К а к и е п о с т а н о в к и б о л ь ш е в с е г о з а п о м н и л и с ь ?За время моей творческой биогра-фии у меня было более двухсот по-

становок, и все они для меня зна-чимые. Наверно, самым знаковым событием для меня было получение нашего дома. Когда мы вошли в полуразрушенный особняк барона фон Дервиза в центре Петербурга – ужаснулись. Несколько зданий, вхо-дящих в ансамбль этого особняка, в советские времена были и клубом, и туберкулезным диспансером, и вы-трезвителем… К моменту передачи городом нам этих стен они были со-вершенно непригодными для театра – с искрящейся проводкой, выбиты-ми дверями, неработающими бата-реями и минусовой температурой. Но всё равно это было ощущение счастья. Мы вошли в свой дом, кото-рый надо было привести в чувство. И вот спустя тринадцать лет наши интерьеры радуют публику со всего мира.К а к и х п р и н ц и п о в В ы п р и д е р ж и в а е т е с ь в р у к о в о д с т в е т р у п п о й , н а с ч и т ы в а ю щ е й б о л е е д в у х с о т а р т и с т о в ?Музыка в отношениях – музыка в те-атре. Нравственный критерий один из самых важных. Климат в моем театре был и есть для меня намного

65Март 2012 R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g R a b b i t

Page 66: Rabbit #08

дороже, чем присутствие некой звез-ды. Хотя опыт показывает, что насто-ящие звезды – такие как Владимир Галузин, Эдем Умеров, которые у нас работали – очень позитивные люди.В а с н а з ы в а ю т о т к р ы в а т е л е м н о в ы х т а л а н т о в . А п о к а к и м п р и з н а к а м В ы п о н и м а е т е , ч т о п е р е д В а м и – б у д у щ а я з в е з д а ?Это очень сложный вопрос. Напри-мер, когда ко мне пришел Володя Га-лузин со словами, что он не вернется в Новосибирск, я взял его в наш те-атр и не ошибся. Я почувствовал на тот момент в морально сломленном человеке огромный потенциал. Ведь до этого ему отказали все театры, в том числе и Мариинский. И таких случаев было много… Когда мне за-дают вопрос, откуда у вас такие за-мечательные артисты, я всегда отве-чаю – всё очень просто. Привезите их в Петербург, дайте возможность существовать им и их семьям. К со-жалению, сегодня не все театры на

это способны. Наш театр уникален тем, что он готовит певцов, а очень многие театры, наоборот, их только эксплуатируют. Поэтому к нам всег-да приходят новые молодые голоса, взамен тех, кто ушел. Мы их готовим и для себя, и для всего мира. Это наша миссия – мы не прячем наши таланты в сундуке, мы их показыва-ем миру, а потом они уже развивают-ся в нужном направлении.К а к В ы о ц е н и в а е т е о п е р н у ю ш к о л у в Р о с с и и ? Е с л и « в о б л а с т и б а л е т а м ы в п е р е д и п л а н е т ы в с е й » , т о н а с к о л ь к о с е г о д н я к о т и р у ю т с я р о с с и й с к и е о п е р н ы е п е в ц ы ?Во-первых, в области балета мы уже давно не впереди планеты всей, по-езд ушел. Нас уже «обтанцевали» и французы, и датчане, и американ-цы, и китайцы. В отношении оперы более благополучная ситуация, по-скольку российская оперная школа сейчас процветает в мире.

В ы о т с л е ж и в а е т е к р и т и к у в С М И ?Сегодня критика часто путается с журналистикой. Те, с кем мы начи-нали вместе – шире мыслят, их мне-ние интересно. Мои постановки – это особый взгляд, а в условиях нашей шестиметровой сцены мне удается ставить такие масштабные спектак-ли как «Борис Годунов», «Тоска», «Евгений Онегин», всё не перечис-лишь… В «Санктъ-Петербургъ Опе-ре» представлен весь европейский и русский репертуар. Меня спраши-вают: а как это может быть? – Я всег-да отвечаю: придите и посмотрите. Мне интересно, конечно, что пишут, но мнение публики для меня самое главное.Н а с к о л ь к о д л я В а с в а ж н о п р и з н а н и е в в и д е н а г р а д – т е х ж е « З о л о т ы х м а с о к » ?Большинство моих премьер зрители встречают восторженными овация-ми и после спектакля выражают сло-ва благодарности, пишут мне письма – это мне дороже всего.В а с ч а с т о п р и г л а ш а ю т д л я п о с т а н о в к и с п е к т а к л е й в р а з н ы х г о р о д а х Р о с с и и и з а р у б е ж о м . Н а к а к и е п р о е к т ы В ы с о г л а ш а е т е с ь ?Я редко отказываю людям. Иногда меня тянет любопытство, но чаще я работаю с теми коллективами, в организации и становлении кото-рых я принимал участие. Это театры в Астане, Алма-Ате, Караганде. Это и Петрозаводск, где я практически с нуля восстановил оперный театр, это Ростов, в котором захолустная оперетка превратилась в роскош-ный оперный театр. А есть просто ряд музыкальных театров – друзей, их список огромен, с которыми я по-стоянно сотрудничаю в России и за рубежом.О т к у д а В ы ч е р п а е т е э н е р г и ю д л я в с е х с в о и х п р о е к т о в ?Я человек космоса. Иначе моё твор-чество давно бы закончилось.

66 Март 2012R a b b i t

t h e a t R e

Page 67: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 68: Rabbit #08

68

Page 69: Rabbit #08

69

Page 70: Rabbit #08
Page 71: Rabbit #08
Page 72: Rabbit #08
Page 73: Rabbit #08
Page 74: Rabbit #08

74 Март 2012R a b b i t

b l o w u p

Page 75: Rabbit #08

ц в е т о к с ч а с т ь я

ла

дь

я

су

дь

бы

нет ничего дороже и быстротечнее времени. от самого сотворения мира человечество пытается его осознать, удержать или хотя бы измерить. Время циклично и бесконечно: прошлое неразрывно связано с настоящим, настоящее с будущим, конец это одновременно начало, и в каждом отрезке временного пространства все мы как в одной лодке – в бурной круговерти событий, эмоций, действий, чувств…Проект одного из самых интересных молодых российских художников арсения Власова «колесо времени» передает и усиливает это ощущение всеобщей временной взаимосвязи. свой стиль арсений определяет как этносюрреализм, используя в творчестве приемы трансформации реальности, переплетение образов и различных этнических культур. но художник не ограничивается каким-то одним направлением, считая, что современное искусство – это синтез всего, что только может быть. И в этом тоже признак времени.оно течет, бежит, летит, складываясь в секунды, минуты, тысячелетия. один поворот колеса времени – и мы уже в другом измерении. у каждого из нас своя ладья судьбы, на которой каждый в нужное время окажется там, где ему предначертано быть…

во

ин

75Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 76: Rabbit #08

в з а и м о д е й с т в и е

ме

та

фи

зи

че

ск

ие

г

ол

ов

ы

76 Март 2012R a b b i t

b l o w u p

Page 77: Rabbit #08

н о ч н а я ж и з н ь

р а с с л о е н и е

во

ин

ра

сс

ло

ен

ие

77Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 78: Rabbit #08

В санкт-Петербургской государствен-ной филармонии джазовой музыки со-стоятся четыре масштабных концерта, на которых прозвучат произведения в стилях зайдеко, каджун, госпел, ков-бойский йодль и музыка для флейты североамериканских индейцев в со-провождении джазового трио. Всех участников фестиваля можно без пре-увеличения назвать культурным до-стоянием америки. В их творческих биографиях многочисленные награды, сотни тысяч проданных дисков и де-сятки аншлаговых концертов по всему миру.the Brotherhood Singersуникальный квинтет из кавингтона (штат кентукки) – один из немногих существующих сегодня коллективов, поющих acapella в сложном и эмоци-онально насыщенном стиле джубили. В творческом архиве группы четыре альбома, исполнение песен в фильме «Беспечный ездок 2», участие в де-сятках фестивалей, гастроли по сШа, канаде, Испании и сотни выступлений на самых различных площадках – от церквей до больших концертных за-лов.R.carlos Nakai trioР. карлос накаи считается ведущим музыкантом, играющим на флейте се-вероамериканских индейцев и фак-тически открывшим для нее двери в большие концертные залы. Гениаль-ный музыкальный экспериментатор, накаи семь раз становился номи-нантом премии Grammy. В 1992 году правительством аризоны ему была вручена награда за заслуги в сфере искусств. В санкт-Петербург накаи приедет в составе джазового трио, ра-ботающего на стыке джаза, этнических музыкальных направлений и фьюжн.christine Balfa & Balfa toujoursна счету группы Balfa toujours во гла-ве с её создательницей кристиной Балфа (младшей дочерью легендар-ного Дьюи Балфа) шесть альбомов, участие в съемках фильмов и телеви-зионных шоу, гастроли по северной

КОВБОйСКИй йОДЛЬ на БеРеГаХ неВЫВ РаМкаХ ПРоГРаММЫ «аМеРИканскИе сеЗонЫ В РоссИИ» В оДИннаДЦа-ТИ ГоРоДаХ наШей сТРанЫ ПРойДеТ ФесТИВаЛь ТРаДИЦИонной аМеРИ-канской МуЗЫкИ. В МаРТе–аПРеЛе еГо ПРИнИМаеТ сеВеРнаЯ сТоЛИЦа.

америке, европе, австралии и азии. они пересекли десятки границ и вы-ступали на самых разных площадках, от танцевальных клубов до огромных фестивальных пространств, неизмен-но демонстрируя главные правила каджун – жизнерадостность и искрен-ность. сегодня Balfa toujours пишут новые песни и дают до 180 концертов в год.Jeffery Broussard et Ses amisаккордеонист и певец Джеффри Брус-сар считается одним из самых дина-мичных и успешных исполнителей жанра современного зайдеко – он ла-уреат премии Zydeco Music & creole Heritage, автор «Лучшего альбома в стиле зайдеко» по версии журнала offBeat и «альбома года в стиле зай-деко» по версии журнала Blues&Soul. Помимо музыки зайдеко, репертуар Jeffery Broussard et Ses amies вклю-чает в себя и старинную креольскую музыку. Где бы ни выступал Джеффри Бруссар – на фестивале перед много-тысячной аудиторией или в маленьком театре, он неизменно играет со стра-стью и полной отдачей: «Я люблю мою музыку, мою культуру и горжусь тем, что являюсь её частью. Исполняя за-йдеко, я отдаю дань культуре и людям, живущим со мной на одной земле, тем самым исполняя мечту моего отца».Wylie & the Wild Westнастоящий ковбой, владелец и работ-ник действующего ранчо в штате Мон-тана уйали Густафсон – один из самых ярких исполнителей, поющих в стиле кантри-энд-вестерн. с 1992 года уайли выпустил 15 альбомов общим тиражом 800 000, его голос звучал в рекламной кампании Yahoo. Песни Густафсона, многие из которых созданы им самим, далеки от сентиментальных баллад и избитых мелодий в стиле поп-кантри. жизнерадостный автор делает став-ку на музыку, типичную для культуры баров американского Запада. специ-альный гость петербургского концерта Wylie & the Wild West – ковбойский поэт Пол Заржиски.

s a i n t p e t e R s b u R g

78 Март 2012R a b b i t

F e s t i v a l

Page 79: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 80: Rabbit #08

MuSeuMSNacHt BeRN

коГДа: 16 МаРТаГДе: БеРн, ШВейЦаРИЯ

Только один раз в году в Берне проводится «ночь музеев». Их здания, благодаря возникающим на сте-нах голографическим картинам, волшебно преображаются снаружи, а внутри для всех по-сетителей до двух часов ночи проводятся концер-ты, театрализованные представления и специ-альные выставки редких коллекций.

af

iS

Ha

WiNteR MuSic coNfeReNce

коГДа: 16–25 МаРТаГДе: МайаМИ, сШа

ежегодная конференция клубной музыки WMc стала ведущей мировой площадкой для встречи самых известных диджеев, промоутеров, продюсеров и музыкантов из 70 стран. В течение 10 дней они будут не только общаться друг с другом, но и демон-стрировать свои таланты на практике, устраивая масштабные шоу и клубные вечеринки.

tHe euRoPeaN fiNe aRt faiR

коГДа: 16–25 МаРТаГДе: МаасТРИХТ, нИДеРЛанДЫ

крупнейшая в мире яр-марка изящных искусств tefaf в Маастрихте еже-годно собирает более 250 самых престижных анти-кваров мира и торговцев предметами искусства, а также десятки тысяч искушенных коллекцио-неров, искусствоведов, художественных критиков и просто любителей пре-красного из разных стран.

МiKHail GoRBacHeV aWaRD

коГДа: 20 МаРТаГДе: БеРЛИн, ГеРМанИЯ

на ежегодной церемонии вручения премии Миха-ила Горбачева «Человек, изменивший мир» тради-ционно собираются звезды первой величины: главы государств, видные обще-ственные деятели, бизнес-мены и лучшие артисты мира. Вести церемонию MGa 2012, посвященную теме «Экология мегаполи-сов», будут Мила йовович и орландо Блум.

Xi SNoW JaZZ GaSteiN

коГДа: 16–25 МаРТаГДе: БаД-ГасТайн, аВсТРИЯ

Благодаря неповторимой красоте альпийских гор и их мощной энергетике международный джазовый «фестиваль на снегу» всегда проходит в атмосфере на-стоящего драйва. Более 20 музыкальных коллективов из разных стран в течение 10 дней будут показывать свое мастерство на 16 пло-щадках – включая бывшую лесопилку, евангелическую церковь и казино.

MeRceDeS-BeNZ faSHioN WeeK RuSSiaкоГДа: 21–25 МаРТаГДе: МоскВа, РоссИЯ

состав участников этого ведущего российского fashion-мероприятия расширяется с каждым годом за счет талантли-вых молодых дизайнеров и звездных иностранных имен. Первый день неде-ли моды будет посвящен легендарному славе За-йцеву, который в 2012 году отмечает полувековой юбилей своей творческой деятельности.

80 Март 2012R a b b i t

а ф и ш а

Page 81: Rabbit #08

ЧеМПИонаТ МИРа По ФИГуРноМу каТанИЮ

коГДа: 26 МаРТа –1 аПРеЛЯГДе: нИЦЦа, ФРанЦИЯ

состязание лучших фигури-стов планеты – самое значи-мое среди ежегодных турни-ров Международного союза конькобежцев (iSu) – прой-дет во Дворце выставок, в десяти минутах ходьбы от центра города. Зрители смогут не только поболеть за любимых спортсменов, но и полюбоваться живописным Лазурным Берегом.

BlueS feStiVal BaSel

коГДа: 27 МаРТа –1 аПРеЛЯГДе: БаЗеЛь, ШВейЦаРИЯ

В конце марта поклонники блюза, приехавшие в Базель, смогут несколько дней наслаждаться живым исполнением любимой музыки. Здесь пройдет Xiii международный фестиваль блюза, в котором примут участие немецкая группа B.B.&the Blues Shacks, американская пианистка Эден Брент и другие известные исполнители.

«ДеФИЛе на неВе»

коГДа: 5–8 аПРеЛЯГДе: санкТ-ПеТеРБуРГ, РоссИЯ

В рамках юбилейной XXV недели моды «Дефиле на неве» наряду с показами пройдут мероприятия, объединенные в Defile Party Week: на традицион-ных after-parties в луч-ших клубах и ресторанах города можно будет по-общаться с дизайнерами, моделями, журналистами и организаторами проекта, а также просто отдохнуть и потанцевать.

MoNte-caRlo RoleX MaSteRS

коГДа: 9–17 аПРеЛЯГДе: РокеБРЮн – каП-МаРТен, ФРанЦИЯ

За победу в этом пре-стижном турнире серии atP World tour Masters 1000 теннисист получает 1 000 рейтинговых очков – по престижности серия уступает только Турни-рам Большого Шлема. Monte-carlo Rolex Masters проводится уже больше 100 лет – первый турнир состоялся в 1897 году. Призовой фонд – 2 750 000 €.

BRuSSelS iNteRNatioNal faNtaStic filM feStiVal

коГДа: 5–17 аПРеЛЯГДе: БРЮссеЛь, БеЛьГИЯ

Для желающих посмотреть фильмы ужасов, фантастику и триллеры в самом высо-ком качестве нет лучшего места, чем Международ-ный фестиваль фильмов в жанре фантастики (Bifff). В этом году Bifff празд-нует свою 30-ю годовщину и обещает посетителям захватывающую программу и много сюрпризов.

SecHSelaeuteN

коГДа: 10–11 аПРеЛЯГДе: ЦЮРИХ, ШВейЦаРИЯ

Праздник-карнавал Sechseläuten – весёлый парад гильдий, в котором участвуют гости и жители города, одетые в исто-рические костюмы пред-ставителей различных профессий. В старину этот весенний праздник отмечался как переход на летний график работы – до 6 часов вечера. отсюда и название, обозначающее в перево-де «шестой удар колокола».

RoSe Ball

коГДа: 24 МаРТаГДе: МонТе-каРЛо, Монако

ежегодный благотворительный «Бал роз», который курирует лично семья Гримальди, всегда собирает сливки аристократии, звёзд кино и шоу-бизнеса. средства от продажи билетов (стоимостью в несколько тысяч евро) направляются в фонд принцессы Грейс, помогающий детским больницам в европе и странах третьего мира.

foRMula 1: ГРан-ПРИ кИТаЯ

коГДа: 13–15 аПРеЛЯГДе: ШанХай, кИТай

китайский этап Форму-лы-1 – одна из самых молодых гонок серии Гран-при, что не меша-ет ей собирать ведущих участников мировых состязаний. автодром в Шанхае вмещает до 200 тысяч человек, которые могут видеть до 80 % всего гоночного пути. от непогоды посетителей защищает навес в виде лепестков лотоса.

81Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 82: Rabbit #08

F A S H i O N S P R i N G

Х И Т Р О С П Л Е Т Е Н И Е

на создание новой коллекции My Dior Виктуар де кастел-лан, отвечающую за ювелирные украшения christian Dior, вдохновили детские воспоминания. Тогда она ходила с мамой в бутик марки, где часами любовалась фирменной прострочкой аксессуаров Dior. спустя много лет запомнив-шийся Виктуар каннаж превратился в браслеты и кольца из желтого и розового золота с бриллиантами, изумрудами, сапфирами, турмалинами и аметистами.

МаРТ – ПРекРасное ВРеМЯ, ВеДь ЭТо не ТоЛько ПеРВЫй МесЯЦ ВеснЫ, но И наЧаЛо ноВо-Го сеЗона. а ЭТо ЗнаЧИТ, ЧТо нас жДуТ ноВЫе коЛЛекЦИИ, оТкРЫТИЯ БуТИкоВ И ЭкскЛЮ-ЗИВнЫе МоДеЛИ, коТоРЫе ПРИГоТоВИЛИ ДЛЯ нас ВеДущИе МИРоВЫе БРЭнДЫ. сМоТРИМ!

Л у Ч Ш Е П О З Д Н О

В марте в столешниковом переулке наконец-то откроется монобрэндовый многоэтаж-ный бутик Prada. Теперь все произведения Миуччи Прады, от одежды до аксессуаров, которые так любят столичные модники, можно будет найти в одном месте. Хотя пона-чалу в этот бутик будут ходить все те, кому интересно разгадать тайну: что же так долго ремонтировали внутри старинного особняка?!

Л А К О Н И Ч Н О – О Т Л И Ч Н О

у chopard появилась новая коллекция украшений chopardissimo. Лаконичные кулоны, кольца, браслеты и серьги в ней выполнены из розового, желтого и белого зо-лота, а носить их можно как вместе, так и по отдельности. Так что их оценят и любители минимализма, и поклонники эклектики.

Д А , Л А Н А !

Известный бренд Mulberry представил новую лаконичную модель сумки, которая получила название Del Rey. как не трудно догадаться, на ее создание креативного директора брэнда Эмму Хилл вдохновила певица Лана Дель Рей, чье имя сейчас у всех на слуху. обладательница удивительно-го голоса уже не раз появлялась на людях с аксессуаром, названным в ее честь. а вот простым смертным придется дождаться начала продаж, которое намечено на май.

82 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n n e w s

Page 83: Rabbit #08

А Л Е К С А Н Д Р И й С К И Е М О Т И В Ы

Всем любителям дизайнерских кроссовок стоит учесть, что сотрудничество alexander McQueen и Puma продолжается. В весенне-летней коллекции и мужские, и женские модели из кожи с тиснением под крокодила, ткани и высокотехно-логичных материалов украшают изображения перьев. а в этом сезоне, как известно, «пернатые» мотивы на пике популярности. Так что новые Puma by alexander McQueen просто нельзя не купить!

П Р И С Т Е Г Н И Т Е Р Е М Н И

В коллекции Bulgari Bulgari, существующей с 1997 года, появилась новая модель – Mediterranean eden. Эти часы из полированной стали, c украшающим завод турмалиновым кабошоном и перламу-тровым циферблатом, на котором выложены цветы с бриллиантовыми лепестками, смотрятся просто отлично.но главное даже не в этом. у этой модели можно менять ремешки, так что теперь цвет часов Bulgari можно подбирать под наряд, под цвет глаз – подо что угодно!

С Т О Л И Ч Н Ы Е Н Е В Е С Т Ы

Знаменитый американский дизайнер Вера Вонг, в чьих платьях мечтает выйти замуж любая девушка, в апреле этого года открывает свой флагманский бутик свадебных платьев в Москве! Двухэтажный магазин распахнет свои двери по адресу: кузнецкий Мост, 21, и станет единствен-ным монобрэндом марки во всей Восточной европе.а теперь самое интересное. Здесь будет представлена полная кутюрная коллекция, включая драматичные черные свадебные платья из коллекции осень-зима 2012, показан-ные на неделе моды в нью-йорке, традиционные белые и кремовые платья и вообще всё, что может понадобиться невесте. ну, кроме женихов, конечно...

C O M E T O A B O U d O i R

В начале марта открывается новая бельевая зона на 4 этаже ЦуМа. на территории 700 м² будут представлены коллекции белья Dolce&Gabbana, Roberto cavalli, Stella Mccartney, lanvin, la Perla Studio, emporio armani, fashion forms, Maaji, Wolford, ondaDeMar, Jenny Packham, carine Gilson, leaves of Grass – всего около 40 ведущих мировых марок.Дизайн нового пространства выполнен в будуарном стиле: лаковые покрытия, мягкие ковры, легкие струящиеся што-ры в пастельной бежево-кофейной гамме и большие окна с видом на кремль. В такой будуар мы готовы переехать!

ГА Л А К Т И К А О Б у В И

В этом месяце в Москве откроется первый мультибрэндовый обувной магазин fashion Galaxy, в котором можно будет купить обувь таких известных марок как DKNY, Rupert Sanderson, luciana Padovan, Michael Kors, avec Moderation, Sam edelman, liu Jo, Pura lopez, etro и Missoni. а осенью в магазинах сети fashion Galaxy будет представлена обувь еще и от Hunter, armani Jeans и ice iceBeRG. остается только добавить, что первая «галактика» откроется в ГуМе. ждем!

83Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 84: Rabbit #08

Ц в е тВ новом сезоне дизайнеры предлагают нам две цветовые крайности: выбираем либо яркие и насыщенные краски, либо пастельные цвета зефира и пастилы. от-личительной деталью ярких монохром-ных нарядов является классический прямой или приталенный крой, благо-даря чему образ остается элегантным и изысканным.

DKNY

Dior

Jean Paul Gaultier

Nina Ricci

Marni

isabel Marant

louis Vuitton

louis Vuittonlanvin

84 Март 2012R a b b i t

t R e n d s

Page 85: Rabbit #08

DKNY

DKNY

Yves Saint laurent

chanel

Roberto cavalli

Roberto cavalli

louis Vuitton

John Galliano

П и д ж а кПиджак – абсолютный must have этой весны. он может быть приталенным и свободным, одно- и двубортным, клас-сическим и с укороченным рукавом «три четверти» – главное, чтобы он был яр-ким, с полосками, сумасшедшим прин-том, четкой линией плеч и хорошей по-садкой.

85Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 86: Rabbit #08

о т к р ы т ы й ж и в о тодним из самых заметных трендов но-вого сезона является открытый живот. Вернее, не совсем открытый – край юбки-трапеции или брюк-клеш дол-жен целомудренно прикрывать пупок. учитывая нашу холодную весну, время подкачать пресс у нас еще есть.

Miu MiuMiu Miu

Dolce & Gabbana

Dolce & Gabbana

Nina Ricci

Nina Ricci

Nina Ricci

86 Март 2012R a b b i t

t R e n d s

Page 87: Rabbit #08

к р у ж е в оБудуарный стиль ар-деко весной этого года представлен на подиумах черным кружевом, перьями и бисе-ром. некоторые дизайнеры предлага-ют немного экстремальные, но очень сексуальные платья в пол, полностью выполненные из кружева. В повсед-невном же наряде мы предлагаем обойтись кружевной блузкой.

Dior

Miu Miu

Miu Miu

Nina Ricci

Nina Ricci

louis Vuitton

isabel Marant

87Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 88: Rabbit #08

Б л е с кесли этой зимой вы не решились приобрести сияющее платье или юбку, весной 2012 дизай-неры дают вам второй шанс. В тренде – брюки и юбки янтарных, золотистых и серебристых цве-тов с металлически отблеском.

Giorgio armani

Marchesa

Marchesa

Dolce & Gabbana

Nina Ricci

lanvin

Roberto cavalli

isabel Marant

88 Март 2012R a b b i t

t R e n d s

Page 89: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 90: Rabbit #08

Вот уже почти 15 лет вариации на тему традиционной

байкерской куртки не сходят с мировых подиумов, каждый

сезон подтверждая, что косуха – это не просто культовая куртка,

которую выбирали многие идолы, от Элвиса Пресли до панков из Sex Pistols,

это абсолютный must have любого гардероба. Наш выбор – косуха от Burberry, наиболее приближенная к традиционной

байкерской: из гладкой, немного потертой кожи со стегаными

вставками, грубыми молниями и клепками.

Фот

огра

ф: А

наст

асия

Шах

ова

must have

сумка Furla

белые джинсы Loiza

косуха Burberry Brit

замшевое платье Tru Trussardi

резиновые сапоги Burberry

платок Parfois

кольцо Parfois

ремень Parfois

очки Diesel

футболка Motivi

платье-рубашка Eleven Paris

шарф Atos Lombardini

футболка Eleven Paris

90 Март 2012R a b b i t

m u s t h a v e

Page 91: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 92: Rabbit #08

МОДА ПРОХОДИТ. сТИЛь — нИкоГДа.*Даже В суеТноМ МИРе МоДЫ есТь сВоИ неПРеХоДЯщИе ЦенносТИ, ВсеГДа осТаЮщИесЯ акТуаЛьнЫМИ.

*коко ШанеЛь92 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n l o o k

Page 93: Rabbit #08

ПЛаТье LOizAукРаШенИЯ AMOVA JEwELRy

93Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 94: Rabbit #08

94 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n l o o k

Page 95: Rabbit #08

суМка FURLA коМБИнеЗон TRU TRUSSARdiсеРьГИ И коЛьЦо AMOVA JEwELRy

ТРенЧ BURBERRyДжИнсЫ PATRiziA PEPEБеЛье iNTiMiSSiMiРеЗИноВЫе саПоГИ BURBERRy

95Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 96: Rabbit #08

РуБаШка, ДжИнсЫ И суМка BURBERRyРеМень TRU TRUSSARdi

сеРьГИ И коЛьЦо AMOVA JEwELRyЧасЫ ROLEX

ПЛащ JOSEPHПЛаТье LOizA

суМка COCCiNELLE

96 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n l o o k

Page 97: Rabbit #08

97Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 98: Rabbit #08

98 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n l o o k

Page 99: Rabbit #08

БЛуЗка СRiSTiNAEFFEЮБка ELEVEN PARiSкоЛьЦо AMOVA JEwELRyсеРьГИ PiLGRiM

ПЛаТье TEEN RELiGiON ТуФЛИ BURBERRyукРаШенИЯ AMOVA JEwELRy

ПРоДЮсеР: MaRia StRoiKa faSHioN laB / ФоТоГРаФ: каТЯ Як / МоДеЛь: сВеТЛана ЮФкИна сТИЛИсТ: МаРИЯ сТРойка / ассИсТенТ сТИЛИсТа: насТЯ БаТаЛоВа

ПРИЧескИ: кай РасЫЛБекоВ / МакИЯж: анна каРТаШоВа

99Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 100: Rabbit #08

Одежда haute couture, хотя и имеет условное обозначение сезонности, всё-таки является вневременным явлением – большинство удач-ных дизайнерских работ с подиумов и крас-ных дорожек попадают в музеи и частные коллекции. Вот мы и решили разобраться, что из коллекций сезона весна-лето – 2012, представленных на Парижской неделе вы-сокой моды, достойно остаться в истории.

В е ч н ы е ц е н н о с т и

100 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n c o l l e c t i o n

Page 101: Rabbit #08

Честь открывать Парижскую неделю выпала Донателле Версаче, которая обещала «триумфальное возвращение» собственного брэнда в мир высокой моды. Но кутюрная коллекция Versace заставила вспомнить русскую поговорку про первый блин.На подиуме по очереди появлялись шикарные, вручную расшитые бисером и натуральными камнями платья, которые заставляли зрителей восторженно охать и ахать, и откровенно неудачные варианты. В стройный ряд отличных луков никак не укладывались странноватое платье кислотно-зеленого цвета и дополненное футуристичным жакетом золотое коктейльное мини, которые буквально изуродовали фигуры моделей. Что ж, посмотрим, что Донателла покажет нам в следующий раз.

А вот у Giambattista Valli хорошо было всё: сложная ручная работа, невероятная выделка кожи, благодаря которой топы и платья из этого материала смотрелись удивительно нежно, и полупрозрачные ткани, расшитые бисером, делавшие образы сексуальными, но не вульгарными. Хотя от Valli ничего другого мы и не ждали…

Билл Гейтен, заменяющий опального Джона Гальяно в Dior, обратился к прошлому. Судя по моделям, вдохновляли его Америка времен Джекки Кеннеди и архивы Дома, конечно же. При этом дизайнеру удалось переработать и осовременить всё так, что на месте руководства брэнда мы бы серьезно задумались, а нужен ли им вообще другой дизайнер?

Vers

ace

Vers

ace

Vers

ace

Dior

Dior

Dior

Giam

batti

sta V

alli

Giam

batti

sta V

alli

Giam

batti

sta V

alli

101Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 102: Rabbit #08

В рамках этой недели свою кутюрную коллекцию представила дизайнер Бухра Джаррар, по которой сейчас сходит с ума весь Париж. Хотя, на наш взгляд, ее лаконичные модели из теплых мягких тканей сложно назвать кутюром в чистом виде: всё это можно увидеть в любой коллекции ready to wear, так что работа у Бухры получилась «на троечку».

А вот женщины-цветы у Alexis Mabille, с раскрашенными в тон платья лицами, в вещах со сложными драпировками, кружевными и шифоновыми вставками, расшитыми бисером, – кутюр в чистом виде. Браво!

В кутюрной коллекции Chanel Карл Лагерфельд вновь обратился к морской тематике. Вещи водных оттенков, расшитые крупными камнями и пайетками, напоминающими морскую гальку, и обилие прозрачных тканей оценили не только поклонницы брэнда, но и критики. Хотя мы твердо уверены, что у Chanel может быть и лучше.

Bouc

hra

Jarr

ar

Bouc

hra

Jarr

ar

Bouc

hra

Jarr

ar

Alex

is M

abill

e

Alex

is M

abill

e

Alex

is M

abill

e

Chan

el

Chan

el

Chan

el

102 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n c o l l e c t i o n

Page 103: Rabbit #08

Джорджио Армани избрал цветом своей коллекции зеленый и все его оттенки. Подчеркнутая линия талии, глубокие декольте, гипертрофированные острые плечи и змеиный принт. Не иначе Армани начитался сказок Бажова и решил показать, как должна выглядеть Хозяйка медной горы. Что ж, если бы она носила вещи из крокодиловой кожи, именно так и выглядела бы.

Несмотря на то, что Риккардо Тиши на этот раз представил свою коллекцию в спортивном зале, на фоне гимнастических снарядов и инвентаря, спортивных мотивов в его невероятных черных, белых и темно-коричневых платьях мы, как ни старались, не заметили. Зато было довольно много этники – сложные коллажи из кусочков кожи, перья и массивные серьги (особенно невероятно они смотрелись в носу!). По традиции не обошлось без прозрачных струящихся тканей и сложной ручной вышивки бисером и натуральными камнями. И каждое из платьев – фантастически прекрасно!

Объективно оценивать коллекцию Жан-Поля Готье сложно, ведь дизайнер посвятил ее Эми Уайнхаус, которой не стало в прошлом году. Откровенная сексуальность, яркие краски, глубокие декольте, ультракороткие мини и множество узнаваемых деталей – Эми такой кутюр точно пришелся бы по душе!

Give

nchy

Give

nchy

Give

nchy

Jean-

Paul

Gau

ltier

Jean-

Paul

Gau

ltier

Jean-

Paul

Gau

ltier

Arm

ani

Arm

ani

Arm

ani

103Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 104: Rabbit #08

В коллекции Максима Симоэнса – дизайнера, одевающего Бейонсе, было много графичных элементов, ручной вышивки, которая даже самое скромное платье делала вечерним, и микротопов, дополненных узкими брюками с заниженной талией, которые, к сожалению, сильно снизили общую планку коллекции…

Кутюрная коллекция Valentino вновь была романтична, легка, полупрозрачна. Платья с кружевными вставками, бисерной вышивкой и растительными принтами разных размеров – какой же девушке такое не понравится?!

Много кружева, цветов, бисера и романтики было и у Эли Сааба, только здесь все платья – от коктейльных вариантов с пышными юбками чуть выше колена до платьев в пол – выглядели более торжественно, так что дизайнер в очередной раз подтвердил неофициальный статус «короля красной дорожки». Действительно, лучшего платья для выхода в свет придумать, пожалуй, нельзя!

Max

ime S

imoe

ns

Max

ime S

imoe

ns

Max

ime S

imoe

ns

Vale

ntin

o

Vale

ntin

o

Vale

ntin

oE

lie S

aab

Elie

Saa

b

Elie

Saa

b

104 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n c o l l e c t i o n

Page 105: Rabbit #08

Рекл

ама

rABBIT GrOuP – eVeNT-АГЕНтСтВО ПОЛНОГО ЦИКЛА В СЕГМЕНтЕ luxury

CreATIVe. STyLISH. DeLuxe.

+ 7 (495) 500-60-13

Page 106: Rabbit #08

Снежана Георгиева – хрупкая болгарская красавица, балерина с идеальным чувством стиля и невероятной энергетикой. Поддерживая идеологию некурящего

бара «Белка», недавно стала его совладелицей. Месяц назад наша героиня вернулась из путешествия по Калифорнии с четырьмя подружками. Мы решили

еще раз проехаться по этим местам, но уже с новыми нарядами.

~ ГрАциознАя клАссикА ~

106 Март 2012R a b b i t

g a R d e - R o b e

Page 107: Rabbit #08

Пла

тье

Vik

a G

azin

skay

a, ш

ляпа

Pra

da, с

анда

лии

Prad

a, с

ерьг

и H

.ST

ER

N

Н а п а В е л л иКомментарий стилиста:

~ «Воздушное платье с объемными рукавами, подчеркивающими хрупкие запястья, сшила

специально для Снежаны Вика Газинская. Выполненное из полупрозрачной ткани, по-прежнему актуальной в этом сезоне, оно не сковывает движений и отлично

подходит для прогулки по одному из 220-ти виноградников в долине Напа. Чтобы образ получился более солнечным, мы дополнили

его соломенной шляпой. Сандалии с тонкими ремешками при желании можно

снять и прогуляться босиком».

107Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 108: Rabbit #08

С а н - Ф р а н ц и с к оКомментарий стилиста:

~ «В этом сезоне снова актуален белый

цвет, который идеально подходит таким ярким девушкам как наша героиня.

Поэтому для коктейля в Сан-Франциско мы выбрали минималистичное белое

платье-футляр. Его сдержанную элегантность мы смягчили акцентами в

виде туфель изумрудного цвета и кольца с крупным камнем – образ получился более

эффектным и запоминающимся».

Пла

тье

Tom

For

d, т

уфли

Chr

istia

n Lo

ubou

tin, к

ольц

о ви

нтаж

с и

зум

рудо

м

108 Март 2012R a b b i t

g a R d e - R o b e

Page 109: Rabbit #08

Л о с - А н д ж е л е сКомментарий стилиста:

~ «Для красной дорожки – preparty премии «Оскар» в Лос-Анджелесе мы подобрали

черное платье в пол. Геометрические вырезы на кожаном лифе сочетаются

с четкой линией прически. А струящаяся материя низа смягчает жесткость

верхней части платья, делая наряд более женственным. Массивный браслет

уместно дополняет общую концепцию сочетания хрупкости и агрессивности

в образе Снежаны».

Автор рубрики: Лиза ФакторФотограф: Елена Стребкова

Стилист: Елена ГалыбинаВизажист: Татьяна Ганоу

Пла

тье

Mic

hael

Kor

s, б

расл

ет C

hane

l, ту

фли

Val

entin

o

109Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 110: Rabbit #08

И к а к ж е э т о п р о и з о ш л о ?С о в е р ш е н н о с л у -ч а й н о ! Я н а ч а л а р а б о т а т ь с н е б о л ь -ш о й и т а л ь я н с к о й м а р к о й L i - L u l e S h o e s e , п р а в д а , с е й ч а с э т о г о б р э н -д а у ж е н е т . М е н я п о з н а к о м и л и с о с -н о в а т е л я м и и в л а -д е л ь ц а м и э т о й м а р к и , и о н и о к а з а л и с ь о ч е н ь и н т е р е с н ы м и л ю д ь м и , к о т о р ы е о т к р ы л и д л я м е н я м и р м о д ы . М н е п о к а з а л и , ч т о э т о к р а с и в ы й и и н т е р е с н ы й б и з н е с , к о т о р ы й о ч е н ь м е н я у в л е к .

Н а з в а н и е В а ш е г о ш о у - р у м а р о д и л о с ь и м е н н о т о г д а ?Действительно, название моей компании «Ли-Лу» – это первые буквы в названии моего перво-

О к с а н а , с ч е г о н а ч а л с я В а ш т в о р ч е с к и й п у т ь ?Если проследить мой путь , то его нельзя назвать творческим. В шко-ле мне хорошо давались математи-ка и все точные науки. Я активно участвовала в олимпиадах и была полностью уверена, что мое буду-щее будет связано с инженерией. Я окончила МАТИ, физико-мате-матический факультет , поступила в аспирантуру, планировала стать преподавателем и писать научную работу . Но после окончания уни-верситета совершенно неожидан-но в мою жизнь вмешалась мода . Меня это увлекло, и мой путь кар-динально изменился .

Fash ion-элемент

Оксана Бондаренко – создатель и владелица первого в России шоу-рума «Ли-Лу» открыла нам тайну его названия и поде-лилась секретами своего успеха.

110 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n i n t e R v i e w

Page 111: Rabbit #08

цузских, американских брэндов. За последние годы открылось множе-ство шоу-румов, так что нам тоже надо постоянно развиваться и дви-гаться вперед, чтобы оставаться лидерами.

О к с а н а , к а к б ы В ы о п и с а л и с в о й с т и л ь ?Мой стиль тоже очень изменился с момента открытия шоу -рума . Раньше я предпочитала smar t c a sua l , а с ейчас боль -ше тя готею к класси -ке . Мне импонируют девушки и с тиль из 60–70 -х : Одри Хеп-

берн , Катрин Денев и Грейс Келли .

А к а к и е б р э н д ы у В а с л ю б и м ы е ? Н о с и т е т о л ь к о т е , ч т о п р е д с т а в л е н ы в ш о у - р у м е ?Я ношу и люблю много разных брэн-дов , в ключая и т е , что представлены в шоу -руме , напри-

мер , Jo se ph , Pa t r i z i a Pe pe и Derek Lam – уверена , э т а марка точно з авоюет сердца российских мод -ниц . Также мне нравится Ce l i ne и S t e l l a McСar tney.

И з р о с с и й с к и х д и з а й н е р о в м о г л и б ы к о г о - н и б у д ь о т м е т и т ь ?Н е т а к м н о г о . П л а т ь я о т А л е к -с а н д р а Т е р е х о в а , м а й к и о т К а т и Д о б р я к о в о й .

С а м и н и к о г д а н е х о т е л и п о п р о б о в а т ь с е б я в р о л и д и з а й н е р а ?Н а с а м о м д е л е , я п р о б о в а л а с е б я в э т о й р о л и . Д о с т а т о ч н о д а в -н о м ы с о в м е с т н о с к о м п а н и е й F u r l a с д е л а л и к л а т ч и с а н д а л и и п о д н а з в а н и е м OX A N A , д и з а й н к о т о р ы х р а з р а б о т а л а я . П о к а с

т о ч к и з р е н и я п о л н о й к о л л е к ц и и я , к о н е ч н о , н и ч е г о е щ е н е с д е -л а л а , н о д у м а ю , в п е р с п е к т и в е м о ж н о п о п р о б о в а т ь .

Ч т о В а м п о м о г а е т п р и н и м а т ь р е ш е н и я ?Интуиция и опыт. Уже масса си-туаций показали мне, что первое решение, которое пришло мне в голову и есть самое правильное! Чем больше думаешь над тем или иным вопросом, тем дальше ока-зываешься от правильного ре-шения . В моём случае интуиция очень свойственное мне качество .

го брэнда . Но, кроме того, тогда по всему миру, включая Россию, прошла громкая премьера леген-дарного фильма «Пятый элемент» с Милой Йовович, героиню кото-рой тоже звали Лилу. Так что всем показалось это прекрасным назва-нием для шоу-рума.

П о ч е м у В ы п р и в е з л и в Р о с с и ю и м е н н о и т а л ь я н с к и е б р э н д ы ?Стечение обстоятельств. Я начала свой бизнес с итальянских марок, но сейчас у нас в шоу-руме выбор уже не ограничивается только ими. С момента основания «Ли-Лу» на рос-сийском рынке fashion-индустрии изменилось очень многое. Сейчас эта ниша прекрасно освоена, мы ви-дим присутствие английских, фран-

Компания «Show-room Ли-Лу» является крупней-шим в Восточной Европе эксклюзивным агентом марок, занимающих лидирующие позиции на ми-ровом рынке моды. Изначально это были ита-льянские марки Patrizia Pepe, Furla, Tru Trussardi, Diesel, Pal Zileri, Cerruti 1881, Coccinelle, Nude, CristinaEffe. Впоследствии их дополнили еще и ан-глийские брэнды – такие как Joseph и Jimmy Choo. В целом сегодня в «Show-room Ли-Лу» представле-но более сорока марок женской, мужской и детской одежды, аксессуаров и обуви.

111Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 112: Rabbit #08

энергия , которая мне позволяет так много перемещаться по все-му миру, проводя большую часть жизни в командировках и бурном общении.

Ч т о В ы б о л ь ш е в с е г о ц е н и т е в л ю д я х ?Честность и обязательность .

К а к п р о х о д и т В а ш р а б о ч и й д е н ь ?Я веду очень активный образ жиз-ни. Утром я , как правило, в офисе, затем весь день расписан на встре-чи с партнерами, клиентами или же занят командировками. И про спорт не забываю!

К а к у д а е т с я в с ё э т о с о в м е щ а т ь с р о л ь ю ж е н ы и м а м ы ?Я з а м у ж е м у ж е 1 7 л е т . Н е н у ж -н о д у м а т ь , к а к у с п е в а т ь , н у ж н о п р о с т о д е л а т ь . Д в а д ц а т и ч е -т ы р е х ч а с о в в с у т к а х м н е у ж е х в а т а е т . Н о я п о н и м а ю , ч т о э т о в с ё б л а г о д а р я п о д д е р ж к е м у ж а , м а м ы и ч у д е с н ы м л ю -д я м д о м а , к о т о р ы е н а п р о т я ж е -н и и д о л г о г о в р е м е н и р я д о м с о м н о й . Н а ш а с е м ь я – э т о к р е п -

к и й к у л а к . О д и н з а в с е х и в с е з а о д н о г о !К е м В ы в и д и т е с в о и х д е т е й в б у д у щ е м ? В ы б ы х о т е л и , ч т о б ы о н и

п р о д о л ж и л и В а ш е д е л о ?Конечно, я бы хотела, чтобы дети продолжали мой бизнес – впрочем, как и любой родитель. Может быть, Алина и сделает ту самую коллек-цию одежды, а Никита станет вели-ким математиком или инженером.

К а к В ы п р о в о д и т е с в о б о д н о е в р е м я ?Спорт. Очень много разного спор-

та : бег , йога , силовые упражнения, яхтинг . Ну и SPA, конечно, тоже люблю.

Г д е л ю б и т е п р о в о д и т ь о т п у с к ?В Италии. Я свободно говорю на итальянском языке, и итальянцы очень близки нам по темперамен-ту , с ними весело. У нас там очень много друзей!

К а к о й В а ш с а м ы й э к с т р а в а г а н т н ы й п о с т у п о к ?Восхождение на Килиманджаро с мужем на 15-летие нашего брака .

Е с л и б ы п р и ш л о с ь н а ч а т ь в с ё с н а ч а л а , В ы б ы ч т о - н и б у д ь и з м е н и л и ?В моей жизни всё происходило

спонтанно , мне сложно было что -то пред -у г адать . Мо-жет быть , е сли

бы всё было иначе , мне бы тоже всё нравилось и всё получалось . Все гда интересно начинать что -то новое . «Нельзя дважды войти в одну реку » . И лучше ничего не планировать ! А

вто

р:

Мар

ия

Стр

ой

ка /

Фо

тогр

аф:

An

asta

sia

Shak

hov

a

Ч т о , н а В а ш в з г л я д , п о м о г а е т В а м б ы т ь у с п е ш н о й ?Обязательность , точность и , как говорят мои друзья , неиссякаемая

Оксана Бондаренко удостоена ордена Итальянской Республики Ordine al Merito del Lavoro «за достиже-ния в укреплении и развитии отношений между Ита-лией и Россией в сфере моды и модной индустрии».

112 Март 2012R a b b i t

F a s h i o n i n t e R v i e w

Page 113: Rabbit #08
Page 114: Rabbit #08

Весна – время оживления и бурного роста,и бьюти-сфера в этом плане

не исключение. Встречаем новые лица, новые брэнды и революционные запуски

от основателей индустрии красоты.

Весеннее оБноВЛенИе

живительная влагаВ марте стартовали продажи нового компактного тона chanel Vitalumiere aqua compact, который уже признан beauty-редакторами и beauty-блогерами одним из самых удачных запусков последнего времени. Vitalumiere aqua compact на 24 % состоит из воды, не содержит масел, предназначен для сухой и нормальной кожи (хотя обладательницы комбинированного типа также успели признаться в своей любви к этому компакту). Простое и быстрое в нанесении, это тональное средство обеспечивает покрытие средней плотности, сохраняет свои свойства в течение 8 часов и создает идеальный баланс между увлажнением и сиянием.

114 Март 2012R a b b i t

b e a u t y n e w s

Page 115: Rabbit #08

новые лицаВ полку международных посланниц красоты от l’oreal появилась русская девушка – наташа Поли. Топ-модель уже сотрудничала с такими брэндами как calvin Klein, Gucci, chanel, Yves Saint laurent, Jean Paul Gaultier и Valentino, а теперь присоединилась и к большой семье l’oreal, где уже успела признаться в любви к помадам color Riche и лаку для волос elnett.Пополнился список «лиц» и у линии make-up Dolce&Gabbana: к скарлетт йоханссон и Фелисити Джонс присоединилась давняя подруга Доменико и стефано Моника Белуччи. Предполагается, что в мае по случаю присоединения Моники Dolce&Gabbana выпустит лимитированную коллекцию помад Monica lipstick collection.Вновь будет представлять марку Shiseido американская актриса Дженнифер коннелли. она уже работала на Shiseido в восьмидесятых годах, и теперь спустя двадцать лет 41-летняя красотка будет представлять уходовую линейку future Solution lX в 88 странах.

Испанская премьераck one запускает полновесную макияжную линию. ожидается, что новый брэнд составит конкуренцию Mac и clinique. Цены будут начинаться с 13 $. Продажи начнутся весной в Испании в универмагах el corte inglés, потом в сШа, Франции, австралии, Португалии, далее – везде.

«Мистер совершенство»Givenchy порадовал новинкой из разряда «для тех, у кого уже всё есть». Mister Perfect по сути представляет собой корректирующий карандаш для макияжа. Внутри – специальный лосьон, который эффективно удаляет косметику. насадкой этого карандаша вы можете подправлять осыпавшиеся тени или доводить до совершенства линию подводки. В комплекте идут три насадки в специальном отделении с противоположной от функциональной стороны.

115Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 116: Rabbit #08

Макияж от оскараещё один дизайнер решил запустить свою косметическую линию, на этот раз – oscar de la Renta. В основную коллекцию войдут 6 помад и 6 лаков для ногтей, 3 из которых (essential Red carnation, essential larimar и essential aubergine) уже были представлены на показе дизайнера в феврале (у модели на фото лак оттенка essential larimar). Предположительно, продажи должны стартовать в сШа уже в октябре этого года.

Безумное вдохновениек весне брэнд estee lauder подготовил лимитированную миниколлекцию, создателей которой вдохновили сериал «Безумцы» и запечатлённая в нём эпоха. В Mad Men collection вошли два продукта: помада lipstick Rouge в оттенке cherry – обещают классический красный, каким он был именно в 60-е, и кремовые румяна cream Rouge в оттенке evening rose c лёгкой текстурой и натуральным финишем. Доедет ли коллекция до России – неизвестно, но уже сейчас можно записаться в очередь на покупку на американском сайте марки.

Маскируемся!В начале апреля в России появится долгожданная новинка – маска для лица, уже успевшая завоевать первое место в номинации BeSt coSMe среди ведущих бьюти-изданий Японии. Речь идет о B.a. the Mask от Pola. Эта маска с уникальной текстурой нежной пенки обладает очень насыщенным составом, обеспечивает максимальный эффект всего через 3 минуты после нанесения и не требует смывания. Для наилучшего результата маску предполагается наносить после многоэтапного вечернего ухода по японской схеме – очищение, нанесение увлажняющего молочка и питательного крема, а затем уже B.a. the Mask. (Хотя, как сказали представители марки и подтвердил собственный опыт, маска от Pola прекрасно сочетается с любыми другими брэндами). Текстура маски создает эффект герметизации, благодаря чему все активные компоненты проникают максимально глубоко. Благодаря такой эффективности B.a. the Mask достаточно наносить всего один раз в 5–7 дней.

116 Март 2012R a b b i t

b e a u t y n e w s

Page 117: Rabbit #08

сияние в трендеВесна оказалась богатой на знаковые запуски новых помад. Guerlain выпустил новую версию помады Rouge automatique – Shine. Палитра представлена 12 яркими полупрозрачными и сияющими оттенками. В состав помады добавили больше увлажняющих компонентов и новые пигменты, которые назвали «кристаллическими».столько же оттенков новой помады addict extreme запускает Dior – нам обещана стойкость, яркость и опять-таки сияние. Формула помады содержит четыре воска направленного действия для комфортности и для блеска, гиалуроновую кислоту и нежные масла. В России Dior addict extreme появится в апреле.Yves Saint laurent запустил серию жидких помад Rouge Pur couture Glossy Stain, которую скромно называет «революцией десятилетия». И если сбудется всё, что заявлено производителем (а судя по отзывам блоггеров – это действительно очень близко к правде), то надо признать, такая характеристика имеет право на существование. Rouge Pur couture Glossy Stain – это максимально стойкая и пигментированная жидкая помада, которая, в отличие от большинства подобных средств, не сушит губы и обладает сияющим финишем. В России новинка ожидается только в июне, но за границей продажи идут уже полным ходом.

карандаши с шармамиВ марте в ЦуМе появится специальная лимитированная коллекция карандашей Dolce&Gabbana. оттенки не новые, но главная идея – золотистые подвески-charms, украшающие колпачки. карандашей восемь: четыре для глаз и четыре для губ. стоить будут чуть дороже обычных – 1 060 рублей против 945 рублей.

открытый взглядclinique решил порадовать своих поклонниц, которые пристально следят за наличием SPf в их средствах ухода за кожей. Теперь и тонкая уязвимая кожа вокруг глаз гарантированно не останется без защиты, потому что марка выпустила новый крем для этой области лица – Superdefense SPf 20 age Defense eye. кроме защиты от солнца заявлен хороший увлажняющий и ухаживающий эффект, предотвращающий появление признаков старения. обеспечивать это будет насыщенность крема антиоксидантами и натуральными экстрактами.

Rouge Pur couture Glossy Stain, Yves Saint laurent

Rouge automatique Shine, Guerlain

addict extreme, Dior

117Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 118: Rabbit #08

Гиалуроновая ки слота: теорияГиалуроновая кислота (гиалуронат, гиалуронан) – это полиса-харид гликозаминогликан, входящий в состав соединительной, эпителиальной и нервной ткани. Она является одним из основ-ных компонентов внеклеточного матрикса, содержится во мно-гих биологических жидкостях (слюне, синовиальной жидкости и др.). В теле человека весом 70 кг в среднем содержится около 15 граммов гиалуроновой кислоты, треть которой преобразуется (расщепляется или синтезируется) каждый день.Содержание в организме собственной гиалуроновой кислоты зависит от многих факторов. Как и все остальные процессы в организме человека, содержание в тканях гиалуроновой кислоты регулируется гормонами. Большое значение имеет поступление извне некоторых витаминов и минералов, например, магния, же-леза, цинка, аскорбиновой кислоты. При недостатке или избытке этих веществ образование гиалуроновой кислоты уменьшается, ухудшается ее «качество».Недостаток гиалуроновой кислоты считают одним из основных факторов старения всего организма в целом и таких его призна-ков как уменьшение подвижности суставов, изменение внешнего вида кожи, различные заболевания сердечно-сосудистой систе-мы и возрастные изменения зрения.Одна молекула гиалуроновой кислоты может связывать и удер-

Гиалуроновая ки слота – пожалуй , самый популярный на с е г одня ингр едиент в ко сметологии . И неудивительно – она спо собна прекрасно увлажнять кожу как снаружи, так и в глубоких слоях , а филлеры на о снов е гиалуроновой кислоты спо собны полно стью изменить ваш силуэт – начиная от скул и подбородка , заканчивая грудью и б едрами.

В о д н ы й м а г н и т

живать до 1 000 молекул воды. Это наглядно можно продемонстрировать, если взять 2%-й раствор гиалу-роновой кислоты в воде. Нетрудно подсчитать, что в

такой смеси содержится 98 % воды. И всё же она настолько на-дежно связана с гиалуроновой кислотой, что полученную смесь можно взять в руки как гель, несмотря на то что это жидкость. Даже 1%-й раствор гиалуроновой кислоты обладает заметной вязкостью, поскольку ее молекулы образуют в воде нечто напо-добие сетки.Наша кожа на 70 % состоит из воды, что составляет около 15 % всей воды, содержащейся в организме. Количество воды в орга-низме зависит от возраста и наследственной предрасположенно-сти человека. Именно гиалуроновая кислота, как никакое другое вещество, ответственна за сохранение влаги в коже. В паре с ней «работают» и некоторые другие вещества, например, мочевина, молочная кислота, коллаген. Комплекс таких молекул занят по-глощением и удержанием влаги извне и изнутри – это и есть тот самый натуральный увлажняющий фактор или NMF (natural moisturizing factor).Приблизительно до 30–35 лет содержание гиалуроновой кисло-ты в дерме достаточно высоко, чтобы кожа выглядела свежей и молодой. Однако с возрастом водный баланс кожи, внутренний и внешний, нарушается, снижается продукция гиалуроновой кислоты и ускоряется ее разрушение. Следствием этих процес-сов становится ухудшение внешнего вида кожи: потеря тонуса, плотности, эластичности кожи, ее обезвоживание и появление морщин.

Автор: Алла Володина

118 Март 2012R a b b i t

b e a u t y m e t h o d

Page 119: Rabbit #08

Гиалуроновая ки слота в ко сметикеВ косметических средствах гиалуроновая кислота и ее натрие-вая соль (гиалуронат натрия) используются в качестве интен-сивных поверхностных и глубоких увлажнителей. Находясь на поверхности кожи, она формирует непрерывную тонкую пленку, которая сохраняет естествен-ную влажность кожи, не нарушая газообмен. Благодаря тому, что гиа-луроновая кислота – это компонент, являющийся «родным» для нашего организма, она прекрасно совместима с кожей и не вызывает аллергических реакций и раздражения.До недавнего времени единственным источником гиалуроновой кислоты служили ткани животных. Этот факт делал невозможным применение гиалуроновой кислоты в вегетари-анских косметических продуктах (с пометкой «без ингредиентов живот-ного происхождения»). Кроме того, гиалуроновая кислота из тканей животных требовала очень высокой степени очистки, чтобы свести к минимуму риск развития аллергиче-ских реакций. В настоящий момент косметические компании получили возможность работать с абсолют-но чистой гиалуроновой кислотой, которую получают биотехнологи-ческим путём. Такая гиалуроновая кислота не содержит примесей жи-вотных белков, она гипоаллергенна, поэтому может быть использована даже для очень чувствительных об-ластей кожи.Косметика, содержащая гиалуроновую кислоту, смягчает, увлажняет и защищает кожу, заметно улучшая ее внешний вид. В медицине гиалуроновая кислота применяется для ускорения заживления ран (особенно в ожоговой практике) и в офтальмологии.Увлажняющие свойства гиалуроновой кислоты зависят от ее молекулярного веса. Чем выше молекулярный вес, тем лучше формируется непрерывная увлажняющая пленка. Эта пленка предохраняет кожу от высушивания, создает благоприятные условия для заживления и регенерации тканей, а при высокой влажности воздуха высокомолекулярная гиалуроновая кислота может притягивать влагу из окружающей среды. В то же вре-мя она обладает и своими минусами. Людям с жирным типом кожи следует быть осторожными со средствами, содержащими гиалуроновую кислоту с молекулами большого размера, так как избыточные выделения себума под защитной пленкой из кис-лоты могут спровоцировать закупорку пор и воспалительные процессы. Также надо понимать, что высокомолекулярная гиа-луроновая кислота не может проникнуть сквозь кожу, так что до-стижимым результатом для нее может быть лишь поверхностное увлажнение.Для увлажнения более глубоких слоев кожи в косметических средствах используются низкомолекулярные фрагменты гиалу-роновой кислоты. Именно они могут проходить сквозь эпидер-мальный барьер, а значит, проникать в дерму.Так что подбирая уход для своей кожи, исходите из ее потреб-ностей: если вам требуется увлажнение глубоких слоев, средство должно содержать низкомолекулярную гиалуроновую кислоту, для создания защитной пленочки подойдут средства с высокомо-лекулярной кислотой, а если и то, и другое – выбирайте средства с гиалуроновой кислотой обоих видов.

Мнение эк сп ертаОльга Цыганова , врач-дерматолог, косметолог, заведующая от-делением косметологии Центра пластической хирургии и косме-тологии Doctor Plastic:

Молекула гиалуроновой кислоты очень крупная, поэтому она не способна проникнуть через кожу и поры. Однако, создавая на коже пленку и обладая высокой гидро-фильностью, гиалуроновая кис-лота притягивает к поверхности кожи эндогенную воду. В резуль-тате выравнивается рельеф кожи, уменьшается глубина морщин и создается эффект лифтинга.При постоянном использовании подобных косметических средств истощаются запасы собственной воды и ранее выраженный эффект от использования крема пропада-ет. Подобные кремы противопо-казаны людям с жирной и про-блемной кожей. Образующаяся пленка провоцирует образование комедонов и ухудшает состояние кожи. Подобные кремы так же не подходят пациентам с поврежден-ной кожей, так как провоцируют трансдермальную потерю воды. У пациентов, склонных к отекам, средства, содержащие гиалуро-новую кислоту, могут усиливать отечность области глаз и пастоз-ность лица.В холодный период времени по-добные косметические средства

наносятся вечером, за 2 часа до сна.Существуют косметические средства, в которых фрагментиро-ванная гиалуроновая кислота заключена в наночастицы. Благо-даря этому она проникает в глубокие слои эпидермиса, увлаж-няет его, препятствует трансдермальной потере воды, защищает от фотоповреждения, способствует восстановлению глубоких слоев эпидермиса. Наночастицы облегчают проникновение ги-алуроновой кислоты в более глубокие слои эпидермиса (зерни-стый, шиповатый), где находятся живые клетки. Такие косметиче-ские средства могут использоваться пациентами с любым типом кожи. Хотя людям, склонным к отекам лица, такие средства тоже стоит использовать с осторожностью.Средства ухода, содержащие гиалуроновую кислоту в наночасти-цах, хороши для профилактики фотостарения и уменьшают не-гативное воздействие солнечного света, поэтому прекрасно под-ходят для использования в отпускной период.Разномолекулярную гиалуроновую кислоту в средствах ухода используют для создания однородной структуры и сохранения эффективности самой кислоты. Под воздействием ферментов низкомолекулярная ГК очень быстро разрушается, а высоко-молекулярная ГК – очень плотная. Поэтому средства на основе разномолекулярной ГК более текучи, однородны и меньше под-вержены разрушению.Действие гиалуроновой кислоты в средствах ухода и инъекци-онных формах различно. Кремы (маски, сыворотки и т.д.) воз-действуют на верхние слои эпидермиса, оказывая увлажняющее действие, а инъекционные формы достигают дермы (собственно кожи), восполняют дефицит гиалуроновой кислоты в межткане-вой жидкости и стимулируют активность фибробластов, потен-циируя выработку новых эласто-коллагеновых соединений.

119Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 120: Rabbit #08

ных препаратов, нежели биоревитализация, и позволяет не только разгладить морщины, устранить носогубные складки и складки в углах рта, но и увеличить скулы, губы сделать более пухлыми, заполнить слезную борозду, восстановить утраченный с возрастом объем мягких тканей лица и многое другое.

Гиалуроновая ки слота в инъекцияхВ середине 90-х годов шведская компания Q-Med разработала и выпустила уникальные материалы, которые смогли восполнять дефицит собственной гиалуроновой кислоты в дерме. Эта запа-тентованная ими технология получила название NASHA (Non-Animal Stabilized Hyaluronic Acid) – стабилизированная гиалуро-новая кислота неживотного происхождения. На основе NASHA компания произвела первые инъекционные препараты семейства Restylane, которые уже много лет успешно применяются в эстети-ческой медицине. Сегодня помимо брэнда Restylane косметологи активно пользуются препаратами Teosyal, Juvederm, Surgiderm, Belotero, Surgilift, Ial Sistem, Yalupro и другими.С помощью инъекций гиалуроновой кислоты разной плотности можно проводить процедуры биоревитализации и контурной пластики.Биоревитализация – это восполнение дефицита собственной гиалуроновой кислоты в коже. Введенная извне натуральная, хи-мически неизмененная гиалуроновая кислота немедленно вос-станавливает водный баланс кожи и воссоздает идеальные усло-вия для жизнедеятельности клеток, в результате чего внешний эффект усиливается за счет восстановления собственных свойств ткани. Кроме того, в 2007 году исследования, проведенные амери-канскими учеными, доказали, что после инъекции геля NASHA одновременно с гидратацией кожи осуществляется стимуляция

фибропластов, которые начи-нают активнее продуцировать коллаген и эластин. В результате последствия биоревитализации включают не только длительное увлажнение кожи и восстанов-ление ее свойств, но и мощный лифтинг за счет вновь сформи-рованных волокон дермы.Контурная пластика прово-дится с помощью более плот-

120 Март 2012R a b b i t

b e a u t y m e t h o d

Page 121: Rabbit #08

вызвать нарушение микроциркуляции и атрофию кожных по-кровов. Хотите попробовать, подойдет ли вам этот вид инъекций – начинайте с минимальных объемов.Восстановительный период после инъекций длится от 1 суток до 10 дней в случае большого объёма введения препаратов. Ос-новной проблемой в этот период являются синяки и отечность. Около недели после любых инъекций следует избегать любых тепловых процедур, аппаратного воздействия и прямых солнеч-ных лучей. Дневной крем должен быть с СПФ. Также необходи-мо пользоваться специальной постинъекционной косметикой, которая направлена на улучшение микроциркуляции и рассасы-вание отека.Длительность результата зависит от плотности вводимого пре-парата и обмена веществ пациента. При здоровом образе жизни и адекватном уходе за кожей новые качественные характеристики кожи сохраняются от полугода до 2 лет. Сократить длительность эффекта могут любые воздействия, приводящие к свободно-ра-дикальному повреждению кожи (например: курение, стрессы, чрезмерное увлечение загаром). Поддерживающие процедуры, напротив, способны пролонгировать эффект на более длитель-ное время. Особенно стоек результат после комбинированных курсов: например, пилинги + IAL-system и IAL-system ACP. Воз-растная кожа в силу уменьшенного содержания собственной гиалуроновой кислоты потребует не только более длительного стартового курса процедур, но и более частых поддерживающих сеансов.Практически все используемые в косметологии филлеры в на-стоящее время производятся на основе гиалуроновой кислоты. Различаются лишь плотностью от 20 до 34 мг/см3, стабилизаци-ей и добавлением активных компонентов. Для каждой плотности есть своя зона введения, свой объем. Так, например, в местах с тонкой кожей показано введение самых нестойких и неплотных филлеров. Они мягко и незаметно распределяются в тканях. Но из-за своей неплотности они быстро рассасываются. Контурная пластика тела проводится филлерами наивысшей плотности с наиболее стабилизированной гиалуроновой кислотой.Для тех, кто боится делать уколы, существует безинъекционная мезотерапия. Правда, ее эффективность ниже на 30 % по сравне-нию с классическим методом, но только в том случае, если речь

не идет о последнем поколении аппаратов – лазеров для биоревитализации: их действие аналогично внутрикожному введению гиа-луроновой кислоты с помощью иглы.Использовать анестезию или нет, зависит от болевого порога и настроения: некото-рым достаточно аппликации крема, кому-то необходима проводниковая анестезия, а кому-то хватает правильного дыхания и улыбки врача.

Сегодня на рынке пред ставлен большой выбор гиалуроновой кислоты в вид е БАДов . В то же вр емя ср еди д ерматологов и ко сметологов до сих пор н ет едино го мнения , эффективны ли эти добавки . Большинство и з сп ециалистов считают, что проходя ч ер е з желудок и портальную си стему печени , гиалуроновая ки слота полно стью разрушается , н е до стигая эпидермиса и н е ока зывая на н е г о никако го влияния .

Мнение эк сп ертаЕлена Привалова , косметолог-мезотерапевт, главный врач клиники Dr. Meso:Различают следующие виды инъекций препаратов на ос-нове гиалуроновой кислоты:• биоревитализация (микроинъекции), или папульное введение кислоты;• биоармирование – внутрикожное и подкожное линей-ное введение с целью создания фиброзного каркаса;• контурная пластика – создание форм и рельефа путем подкожного введения.На лице инъекции гиалуроновой кислоты можно про-водить на лбу, носу, области вокруг глаз, щеках, скулах, губах, подбородке. На теле – шея, область декольте, молочные железы, плечи, кисти, живот, бедра, голени.Показаниями к инъекциям гиалуроновой кислоты являются обе-звоженность и атония кожных покровов, атрофия подкожной жировой клетчатки (морщины различной локализации), недо-статок объема мягких тканей. О паспортном возрасте речи нет, всё начинается с показаний. С целью профилактики инъекцион-ное введение гиалуроновой кислоты можно проводить с 25 лет – как правило, это процедуры биоревитализации.Противопоказаниями к введению гиалуроновой кислоты явля-ются индивидуальная непереносимость, а также противопоказа-ния к проведению инъекций и беременность. Кроме того, надо быть осторожными с объемами вводимых препаратов – слишком большое количество введенной гиалуроновой кислоты может

Борьба с морщинкойПоследние полгода меня стала беспокоить заложившаяся мор-щинка от улыбки. Сразу после ванны с последующим нанесением увлажняющих кремов-масок-сывороток морщинка была практи-чески незаметной, но к концу рабочего дня она всегда проявляла себя в полной красе, и что ужасно раздражало – в ней еще и собирались пудра с тоном, делая проблему лишь более очевидной. И поскольку увлажняющие процедуры с ней уже не справлялись, я решила, что пора обратиться к филлерам, которые бы сровняли морщинку с окружающей поверхностью. Именно с таким пожеланием я и пришла к Елене Приваловой, хирургу-косметологу клиники ме-зотерапии Dr. Meso.Несмотря на мою настойчивость, Елена отговорила меня от использования филлера, мотивируя тем, что морщинка совсем маленькая, и филлер в этом случае лишь добавит ненужного объ-ема и так пухлым щекам. Бороться с раздражающим изломом решили с помощью биоревитализационной профилактики носогуб-ных морщин препаратом IAL-system на основе гиалуроновой кис-лоты биосинтетического происхождения с концентрацией 18 мг/мл. Процедура началась с демакияжа в области носогубных линий, после чего Елена достала одноразовый шприц, уже заполненный препаратом, и приступила к инъекциям. Я спешила, да и в прин-ципе не боюсь уколов, поэтому от анестезии отказалась, о чем впо-следствии не пожалела: инъекции были поверхностные, по пять каждой стороны, так что всё закончилось буквально в течение 10 минут. После меня ждал небольшой сюрприз: Елена нанесла мне на места уколов маскирующую пудру Covering Repair от Teosyal, которая практически полностью скрыла следы манипуляций. В общем, можно смело называть эту биоревитализацию «процедурой обеденного перерыва» – забежала в салон на 15 минут, после чего можно спокойно продолжать рабочий день. Для максимального эффекта следует повторить 4–5 процедур с интервалом в 7–10 дней. Хотя эффект заметен уже и после первой процедуры – по крайней мере, тональный крем и пудра в уменьшившуюся морщин-ку забиваться перестали.

Личный опыт

121Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 122: Rabbit #08

Контурная пластика телаДля контурной пластики тела используется плотный гель «Ма-кролайн» (Macrolane, «Макролейн») – инъекционный филлер на основе гиалуроновой кислоты, разработанный специально для крупных частей тела. Его можно использовать для увеличения объема и коррекции формы груди, ягодиц, голеней, половых органов, коррекции посттравматических и постхирургических западаний (например, после липосакции) и придания рельефа мышцам груди у мужчин.Действие «Макролайна» в целом аналогично действию любых других гиалуроновых филлеров – попадая в обрабатываемую об-ласть, он заполняет полые участки, тем самым увеличивая объем. Разница состоит в том, что для избавления от морщин достаточ-но 1–2 мл инъекции, в то время как увеличение, например, груди потребует введения порядка 200–300 мл.Наиболее востребованной из контурной пластики тела является увеличение груди с помощью «Макролайна». Этот метод имеет свои преимущества перед традиционной маммопластикой: мест-ное обезболивание, малоинвазивное введение препарата тонкой иглой, отсутствие швов, минимальный реабилитационный пери-од, быстрая коррекция асимметрии, возможность при необходи-мости растворить Macrolane в течение 24 часов. Кроме того, во время процедуры пациентка может наблюдать процесс в зеркале и высказывать свои пожелания относительно формы груди. Так-же стоит отметить, что после рассасывания препарата в молочные железы можно поставить имплантаты.К недостаткам, кроме недолговечного эффекта, можно отнести то, что максимальное количество вводимого препарата не долж-но превышать 320 мл для каждой груди, поэтому увеличить грудь на несколько размеров с помощью Macrolane пока невозможно. И этот метод не подходит в том случае, если грудь сильно растянута.

Кроме того, нельзя исклю-чать возможность миграции геля и образования вокруг него капсульной контракту-ры. Поэтому, как и к любому вмешательству в организм, к этой процедуре надо подхо-дить, взвесив все за и против.

Мнение эк сп ертаИнтимная пластика

Сарвар Бакирханов , к.м.н., пластический хи-рург российско-французской клиники Mont Blanc:Интимная контурная пластика с помощью инъ-екций филлеров на основе гиалуроновой кисло-ты может проводиться как с эстетической целью, так и с целью улучшения сексуальной жизни. Большинство женщин желает иметь маленькие половые губы, полностью прикрытые боль-шими. Если разница в размерах небольшая, то проблему можно решить с помощью филлера на основе гиалуроновой кислоты, который вво-дится в большие губы и увеличивают их объем. Кроме того, филлеры для больших половых губ используются при их потере тонуса и упруго-сти. Но надо понимать, что если губы совсем дряблые и висят значительно, грубо говоря «как мошонка», то тут инъекциями не обойтись – надо прибегать к лабиопластике, а именно к резек-ции избытков тканей больших половых губ. Для улучшения качества сексуальной жизни филлерами можно сузить вход во влагалище (мужчина обязательно это заметит и оце-нит!), а также увеличить точку G, сделав ее более доступной. Есть специальная методика Попова, по которой определяется индиви-дуальное расположение этой точки, и затем туда вводится филлер, который выпячивает эту область с высокой концентрацией нерв-ных окончаний. В итоге стимулирование этой области при поло-вом акте становится активнее и секс приобретает другие краски.

У мужчин филлеры используются для утолще-ния полового члена. Но эта методика имеет свои минусы: из-за активного воздействия во время по-лового акта филлеры могут мигрировать – напри-мер, в крайнюю плоть в виде булавы или же уйти в лобковую зону. Надежных методов фиксации пока нет. Но тем не менее по сравнению с другими бо-лее инвазивными процедурами, эта – одна из самых щадящих, во всяком случае – обратимых, так как все филлеры на основе гиалуроновой кислоты рассасы-ваются. Главная же проблема введения филлеров в интим-ную область заключается в том, что любой половой акт – это сильный массаж, который стимулирует рас-сасывание филлеров. В среднем стабильного резуль-тата процедур в этой области хватает на 4-6 месяцев.Несмотря на то, что филлеры рассасываются, нель-зя беспечно относиться к контурной интимной

пластике и бездумно идти на экперименты. У нас нет вторых подобных органов, а если возникнут какие-то осложнения с име-ющимися, это негативно скажется на качестве жизни. Именно поэтому надо очень внимательно выбирать клинику и доктора, проводящего интимную пластику. Очень немногие кометологи и пластические хирурги хорошо знают анатомию этой зоны. Ка-тегорически нельзя вводить какие-либо филлеры в клитор и в го-ловку члена: любые инъекции в эту нежную губчатую ткань, спо-собную к растяжению и увеличению в размере, могут привести к образованию полости, капсулы или рубца, следы от которых могут остаться и после рассасывания филлера. А любая рубцовая ткань приводит к значительному снижению чувствительности.

122 Март 2012R a b b i t

b e a u t y m e t h o d

Page 123: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 124: Rabbit #08

i ’ m m a s t e rЦвет волос надо выбирать в зависимости от цвета кожи и глаз. Я счи-таю, надо выбирать в первую очередь то, что тебе подходит, а не то, что главенствует на подиуме. очень важно, чтобы цвет волос гармонировал со стилем жизни моей клиентки.однотонный цвет всегда можно разнообразить мелированием или хай-латами. При окрашивании допустимо сочетать максимум три оттенка в одной тональности. Мелированные пряди могут отличаться от основно-го цвета волос на один-два тона.Мелирование – прекрасный способ добавить волосам визуального объ-ема. кроме того, я всегда советую мелирование тем девушкам, кото-рые из естественного русого цвета хотят перекраситься в блондинку. Мелированные пряди сделают общий тон волос светлее, при этом гра-ница отрастающих корней будет размыта. Также мелированием можно отлично замаскировать седину, не прибегая к полному окрашиванию головы.Блондирование – довольно опасная процедура. Я всегда советую хо-дить к одному мастеру, который знает ваши волосы и заранее знает, какой процент оксиданта надо взять, чтобы их не сжечь.у каждого колориста есть свой любимый брэнд. кто-то любит Kydra, кто-то cHi, мне очень нравится работать с Redken. Эта краска обеспечивает предсказуемый результат, после нее у волос появляется очень сильный блеск. кроме того, эта краска красиво смывается. например, у блон-динок есть проблема: через пару недель после окрашивания волосы желтеют – у Redken такого нет.окрашивание – это в любом случае химическое повреждение волос даже с учетом того, что все современные краски содержат уходовые компоненты. Поэтому всегда надо стараться сделать процедуру макси-мально щадящей. например, если вы пользуетесь аммиачным краси-телем, то при каждом очередном окрашивании надо наносить краси-тель только на корни, а остальную длину волос тонировать. Также лучше все кардинальные смены цветов проводить в несколько этапов, а не за одно-два посещения стилиста – таким образом, повреждения волос будут минимальными.окрашенные волосы требуют особого ухода с помощью средств, на-правленных на сохранение цвета и блеска волос. В идеале, конечно, пользоваться той же косметикой, которой вам проводили окрашивание – обычно там есть не только восстанавливающие и ухаживающие шам-пуни, бальзамы и маски, но и тонирующие средства, которые позволят увеличить промежуток между посещениями колориста.

Е к ат Е р и н а р ы жо в а – стилист-колорит салона SoNo Day Spa своей главной школой считает работу у елены Писаревой в салоне essensuals . Изначально екатерина получала техническое образование , но на каком-то этапе ей захотелось чего-то более творческого – решила попробовать в себя в качестве парикмахера и поняла , что не ошиблась с выбором. стаж работы – 6 лет.

сТИЛьнаЯ сТРИжка, ЗДоРоВЫй БЛеск И ПРаВИЛьно ПоДоБРаннЫй ЦВеТ ВоЛос – ПоЛоВИна усПеХа кажДой женщИнЫ. ДИЗайнеР ЭММа саЛИМоВа ПосеТИЛа саЛон S o N o DaY S Pa, ГДе на сеБе оПРоБоВаЛа ВоЛШеБнуЮ сИЛу ПРеоБРаженИЯ ПаРИкМаХеРскоГо ИскуссТВа.

С Е к р Е т ы м аСт Е р о в

124 Март 2012R a b b i t

i ’ m m a s t e R

Page 125: Rabbit #08

i ’ m m a s t e r

Е л Е н а П и Са р Е в а – арт-директор салона SoNo Day Spa , стилист международного класса с правом преподавания , авторизованный компанией ton i&Guy в Лондоне , специалист с 20-летним опытом работы, открывала сети салонов essensuals и freshmania .

стилист и колорист – это всё-таки два разных направления работы в парик-махерском деле. И если ты хочешь быть настоящим профессионалом, лучше остановиться на чем-то одном. Я тоже несколько лет назад сделала для себя такой выбор – поняла, что больше люблю всё-таки стричь, и дальше решила совершенствоваться именно в этой сфере.у нас в салоне пять колористов. И у каждого есть свои особенности – кто-то больше любит классику, кто-то наоборот предпочитает модерн, некоторые любят делать растяжки, мелирование или заниматься лечением волос. Я всегда учитываю эти моменты, когда отправляю клиента к тому или иному мастеру.Техника стрижки toni&Guy – на мой взгляд, лучшая из существующих. стриж-ка выполняется с учетом естественного направления роста волос, выполня-ется корректировка объема: у каждого из нас более густая правая или левая сторона головы, и стрижка toni&Guy позволяет скоординировать этот мо-мент. В итоге после такой стрижки домашняя укладка будет занимать мини-мум времени и сил.Мода циклична. сейчас в тренде 80-е годы – короткие виски, длинная челка, короткая височная зона, объем на теменной зоне, крупные кудри. но всё-таки главное – это не следование тенденциям, а гармония во всем образе. если девушка крупная, полная, я не посоветую ей сделать короткую стрижку – маленькая голова будет смотреться непропорционально. Я лучше постара-юсь добавить какой-то объем. Точно так же не смотрится, когда у маленькой худенькой девочки толстые волосы до попы. но это всё мое видение. самое главное, чтобы клиент в итоге сам себе понравился. Ведь красота – понятие субъективное, она у каждого своя.Выбирая длину волос, надо учитывать длину шеи, состояние кожи, овала лица. При тяжелом подбородке я советую добавлять в стрижке объема на-верху. осторожнее следует быть с теми же челками – надо обязательно учи-тывать морфологию лица: челка способна значительно его изменить и вы-делить то, что не всегда хотелось бы, например, сконцентрировать внимание на не очень изящном носе.есть клиенты, которые всегда идут за модными тенденциями вне зависимо-сти от возраста. И это здорово! но всё-таки не надо забывать, что с возрас-том меняется овал лица, качество кожи, и форму стрижки уже надо адапти-ровать под каждый конкретный случай.Деловые клиенты, которым надо соответствовать определенному дресс-коду, – и мужчины, и женщины – чаще всего любят просто качественные индиви-дуализированные стрижки вне каких-либо тенденций. Такие стрижки учиты-вают форму строения головы, черты лица, структуру волос, чтобы максималь-но гармонично дополнить облик. они позволяют в зависимости от укладки менять свой имидж от строгого делового до casual и модерна. стоит лишь добавить немного стайлинга – например, у мужчин это обычно суфле или па-ста, и стрижка приобретает уже совершенно другой характер. как раз такую стрижку мы сегодня сделали Эмме – пять минут на укладку, и образ приоб-ретает другое звучание!

ко м м Е н та р и й Э м м ы Са л и м о в о й :«Мой визит в Sono Day Spa начался с посещения соляной комнаты – кстати, единственной в Москве. удобный шезлонг, завораживающая смена цвета освещения, приятная музыка (и всё это в дополнение к насыщенному мине-ральными парами воздуху, который прекрасно воздействует на дыхательные пути и повышает иммунитет), и вот уже через 15 минут я полностью отре-шилась от суеты внешнего мира. Достигнуть ощущения полного релакса по-могли последующий легкий массаж и процедура у косметолога. а во время стрижки и окрашивания мне успели сделать еще и маникюр. Так что, каза-лось бы, всего несколько часов – а ощущения как будто целый день провела на SPa-курорте. обязательно буду забегать сюда еще, чтобы расслабиться и подзарядиться положительными эмоциями».Ф

отог

раф

: ник

олай

каз

еев

125Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 126: Rabbit #08

Ш Е Д Е В Р Ы П О С Т Н О Г О М Е Н Юкто сказал, что постные блюда не могут быть сытными и разноо-бразными? Для тех, кто соблюдает православный пост, помогающий верующим духовно подготовиться к встрече светлого праздника Христова Воскресения, с 27 февраля в заведениях «Ресторанно-го синдиката» подготовлены специально разработанные постные меню. Все семь недель православного поста наряду с блюдами из традиционного меню гостям будут предлагаться настоящие кули-нарные шедевры, которые готовятся только из постных продуктов.Тартар из томатов с кремом из подкопченных артишоков в «Zолотом» позволит в полной мере ощутить наступление весны. В меню здесь также присутствуют фирменные голубцы в постном исполнении и чебуреки со шпинатом и кедровыми орехами. а на десерт обязательно закажите кокосовую «панна коту» с манговым соусом!среди широкого ассортимента постных блюд в недавно открытой брассерии «Гастроном» стоит обратить внимание на ризотто с ово-щами и сморчками и сладкий перец, фаршированный кус-кусом и овощным соте в авторском исполнении анатолия комма.За сытным луковым пирогом с черным трюфелем отправляйтесь в «антрекот». Здесь же к чаю подают брусничный штрудель.Шеф-повар ресторана «обломов» Юрий Башмаков удивит посети-телей новыми интерпретациями постных блюд – например, манным пудингом, который подается с соусом из маракуйи и апельсинов.В обновленных Nabi и Beefbar Moscow нет отдельного постного меню, но шеф-повар Павел Петухов по вашему желанию пригото-вит любое блюдо.

« М О Ц А Р Т у П Л И Т Ы »В « z О Л О Т О М »с 17 по 22 апреля ресторан «Zoлотой» в рамках га-строномического фестиваля Martell Pure Gourmet со специальным визитом посетит Массимилиано алаймо – самый молодой в мире шеф-повар, у ко-торого уже есть три «мишленовские» звезды, став-ший культовой фигурой современной итальянcкой гастрономии. его не зря прозвали «Моцартом у плиты»: алаймо – настоящий мастер по созданию гармонии на тарелке, умеющий виртуозно балан-сировать между традициями в создании вкуса и инновациями в подаче блюда. Во время визита знаменитого итальянца гости «Zолотого» смогут оценить эксклюзивное меню, созданное Масси-милиано для московского ресторана. 18 апреля здесь пройдет торжественный гала-ужин для спе-циально приглашенной публики. какие сюрпризы готовит алаймо для московских гурманов – пока держится в секрете.

Р Е С ТО РА Н « О БЛ О М О В »1-й Монетчиковский пер., 5;(495) 953–68–28, 953–66–20

Р Е С ТО РА Н Ы N A B i И B E E F B A R M O S C O wПречистенская наб., 13/1;

(495) 988–93–08

Р Е С ТО РА Н « ГА С Т Р О Н О М »ул. новый арбат, 36/3 (ТЦ «сфера», 3 этаж);

(495) 690–73–73

Р Е С ТО РА Н « А Н Т Р Е К ОТ »Театральный проезд, 2;

(499) 270–10–50

Р Е С ТО РА Н « z ОЛ О Т О й »кутузовский просп., 5/3;

(499) 243–65–40

сайт «Р Е С ТО РА Н Н Ы й С И Н Д И К АТ. О СО Б Ы Е Р Е С Т О РА Н Ы »:

www.restsindikat.com

126 Март 2012R a b b i t

g o u R m e t

Page 127: Rabbit #08

П А Н А З И АТ С К А Я э К З О Т И К АРесторан «Джу-Джу» приготовил для своих го-стей совершенно новое меню – созвездие как традиционных, так и необычных блюд панази-атской кухни. Шеф-повар алексей каневский модернизировал блюда со всех уголков азии, адаптировав их для восприятия европейски-ми гурманами. объединяющим моментом для весьма разнообразных азиатских блюд являет-ся использование свежих продуктов с низким содержанием жиров и экзотический спектр ароматов: имбиря, корицы, кориандра, гвозди-ки, мускатного ореха, бадьяна и многих других.

A S i A N G R i L L A N d B A R R O N i Гастрономический азиатский паб Roni всегда готов порадовать сво-их гостей разнообразными акциями: например, предложить вечером оригинальные алкогольные коктейли или добавить разнообразия в дневные бизнес-ланчи. с 12.00 до 16.00 каждый гость найдет наиболее вкусный для себя вариант: это могут быть сытные мясные и рыбные сеты, а для наступившего поста – вегетарианский. новинка бизнес-ланчей – азиатские дим-самы.кроме того в Roni вас всегда ждут на ежевечернюю кальянную экзоти-ку, предлагая самые необычные вкусы и фруктовые основы кальянов: на воде, на соке, на вине, на свежем яблоке, на вине и коньяке, на свежем ананасе.

П О С Т Н О Е М Е Н Ю В Р Е С Т О Р А Н А Х А Р К А Д И Я Н О В И К О В Ас 27 февраля по 14 апреля – в дни Великого поста в ресторанах аркадия новикова действует специальное постное меню.

Р Е С ТО РА Н « Д Ж у - Д Ж у »смоленский бул., 15;

(499) 795–14–86

Р е с то Ра н R o n iул. Петровка, 20/1;

(495) 625–26–06

127Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 128: Rabbit #08

Фото: Дарья Пичугина

«Шинель. Dress code»Молодой, но уже широко известный новосибирский режиссер, участ-ник многих российских и международных театральных фестивалей Тимофей кулябин поставил в «Приюте комедианта» спектакль по мо-тивам хрестоматийной повести николая Гоголя. Действие спектакля происходит в некоем очень знакомом пространстве (белом кабинете под условным названием «Департамент»), в которое попадает Баш-мачкин – человек из другого времени. Затравленный герой «Шинели» в спектакле кулябина преобразился в крепкого русского мужика (его играет брутальный герой сериалов – актер Роман агеев), а окружа-ющие Башмачкина чиновники напоминают современный офисный планктон. Вместо гоголевской тоски о маленьком человеке – вполне актуальный конфликт народа и европеизированной прослойки белых воротничков.

«Приют комедианта»ул. садовая, 27/9;(812) 310–10–83.концерт Hindi Zahra

22 марта в клубе «космонавт» состоится концерт одной из самых из-вестных в европе молодых исполнительниц Hindi Zahra – марокканской певицы, проживающей во Франции. Дочь марокканки и француза, по-ющая по-английски и иногда на североафриканских наречиях, она сама пишет всю музыку и тексты, играет на всех инструментах и оформляет обложки пластинок. В ее мелодии удивительным образом вплетены звуки châabi и raï, берберская музыка и египетские музыкальные тра-диции. Фолк, блюз, афроамериканский groove, «галлюциногенный рок» – Хинди создает меланж из различных культур. За свой дебютный аль-бом «Handmade» она была удостоена престижной награды Victoires de la musique в номинации «Лучший альбом в стиле World Music». Пластин-ка разошлась в количестве 50 000 экземпляров, завоевав в 2010 году награду Prix constantin и получив высочайшие оценки критиков: «одна из важнейших деталей музыки Хинди, наряду с печалью, – фольклор ее марокканской родины, который как редкостная специя делает из при-вычного блюда истинный шедевр».

Клуб «Космонавт»ул. Бронницкая, 24.справки и заказ билетов: (812) 922–13–00.начало концерта: 20:00.

XXV неделя моды«Дефиле на неве»с 5 по 8 апреля на площадке компании «ЭкспоФорум» – «Ленэк-спо» пройдут мероприятия юбилейной XXV недели моды «Дефиле на неве». В программе проекта – демонстрация новых коллекций дизай-неров северной столицы и гостей из других городов, МеГа-fashion shows, гала-показ петербургской школы дизайна, fashion forum про-фессионалов, конкурс стилистов «Подиумы мира», вечеринки Defile Party Week. команда главного городского fashion-события готовится отметить 25-й сезон работы модной ассамблеи и приглашает гостей разделить успех преодоления значимого рубежа, столь весомого для современной российской моды. Юбилейная неделя будет торже-ственно открыта показом МД И. Танцуриной и выставкой фотографий культового художника с. семкина.компании «Дефиле на неве» и «ЭкспоФорум» продолжают развитие проекта «Шоу-РуМ», придавая особое значение этой выставке дости-жений модных брэндов как площадке, дающей импульс для возникно-вения и развития новых профессиональных контактов, идей и решений.

«Ленэкспо»В.о., Большой пр., 103, павильон № 8а;(812) 321–26–25.www.defilenaneve.ru

128 Март 2012R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g n e w s

Page 129: Rabbit #08

Юбилейные постановки «санктъ-Петербургъ опера»Государственный камерный музыкальный театр «санктъ-Петербургъ опера», от-мечающий в этом году 25-летие, даст в мае–июне праздничные гала-концерты и покажет свои лучшие постановки, заслужившие любовь и признание публики. спектакли пройдут на самых красивых площадках Петербурга: в Юсуповском дворце, во дворце Белосельских-Белозерских, в Эрмитажном театре, в Театре консерватории, приютивших труппу Юрия александрова в трудные времена, ког-да его театр не имел собственного здания.22 июня в помещении театра (историческом особняке барона фон Дервиза) в честь юбилея состоятся торжественный гала-концерт и премьера одноактной оперы-скетча Пауля Хиндемита «Туда и обратно» в постановке Юрия александро-ва – основателя и художественного руководителя театра, сумевшего за двадцать пять лет создать богатейший оригинальный репертуар и сформировать уникаль-ную труппу, которой по плечу любые оперные жанры и формы.

«Санктъ-Петербургъ опера»ул. Галерная, 33;(812) 312–39–72, 314–22–83.

Быстрее, дальше, вкуснееИтальянская траттория Mozzarella bar всё время старается радовать своих клиентов. Теперь доставка осуществляется не только на Петроградской стороне, крестовском острове и в Московском районе, а также на Васильевском острове. Пиццу, суши, вок и многие другие любимые блюда из меню ресторана можно заказать онлайн на сайте www.probka.org либо по телефону 955–10–75. служба доставки работает ежедневно с 12 до 23 часов.

Траттория Mozzarella barМосковский просп., 153;(812) 388–14–82;

наб. канала Грибоедова, 64;(812) 310–64–54;

П.с., Большой просп., 13/4;(812) 235–35–21.

Probka по-новому Первое заведение арама Мнацаканова – винный бар Probka при-глашает гостей, чтобы оценить изменения, которые произошли здесь за последние 3 месяца. новая открытая кухня на первом этаже, об-новленные меню и винная карта – и оставшиеся неизменными тра-диционное радушие и гостеприимство. скидка в обеденное время (с 12 до 16 час.) – 15 %.

Винный бар Probkaул. Белинского, 5;(812) 273–49–04

129Март 2012 R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g R a b b i t

Page 130: Rabbit #08

автор: Эмилия казанджян

130 Март 2012R a b b i t

t R a v e l

Page 131: Rabbit #08

ИЛИ«ГоРоД ГРеХа»

131Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 132: Rabbit #08

Запад сШа, штат невада, пустыня

Мохаве. Именно здесь, обдуваемый

сухими горячими ветрами, нахо-

дится всемирно известный «оазис

развлечений» – Лас-Вегас. на се-

годняшний день – это крупнейший

в мире центр игорного бизнеса и

развлечений для взрослых. Здесь

сосредоточено около ста тридца-

ти тысяч игровых автоматов, две-

сти игорных залов и почти три сот-

ни ночных клубов, не говоря уже о

бесчисленном множестве кабаре и

стриптиз-клубов.

По посещаемости этот город давно

обогнал Париж: ежегодно Лас-Вегас

принимает около 39 миллионов го-

стей (в Париже даже в самый удач-

ный туристический год ежегодный

поток туристов не превышает 25

миллионов человек).

В Лас-Вегасе – «Городе огней» –

можно замечательно повеселиться

и днем, и ночью. особенно ночью!

Повсюду призывно горят разноцвет-

ные рекламные вывески шикарных

клубов и ресторанов, и блеск огней

отражается в глазах восхищенных,

немного взбудораженных туристов.

надо сказать, что в Лас-Вегасе ца-

рит удивительная атмосфера. По-

стоянно находишься в приподнятом

настроении, каком-то состоянии не-

объяснимой радости и драйва. Это

совершенно другой мир – мир на-

слаждений, азарта и… порока. Здесь

приветствуются красивые, яркие и

желанные женщины. комплимент

«you are sexy» – один из лучших.

Вдоль главной улицы города – буль-

вара стрип (the Strip) – располо-

жились роскошные отели с перво-

классным сервисом. В них находятся

всевозможные казино, бары, ночные

клубы, рестораны и все основные

службы города. Здесь можно полю-

боваться стометровой черной сте-

клянной пирамидой, вход в которую

охраняет «египетский» сфинкс в

натуральную величину. Здесь также

можно увидеть точную копию Эй-

фелевой башни (в два раза мень-

ше оригинала), Бруклинский мост,

огромный вулкан, из которого каж-

дые 30 минут извергается огненный

шар, Венецию (the Venetian hotel) с

гондольерами, Большим каналом и

площадью сан-Марко. И, конечно

же, здесь можно увидеть прекрасное

Шоу фонтанов.

«Город греха» – Лас-Вегас – уже

успел обрасти легендами. а ведь го-

роду не больше века. В 1931 году в

штате невада игорный бизнес стал

законным, чего не было в соседних

штатах (например, в калифорнии). В

начале 1940 года в пустыне Мохаве

был построен первый отель-кази-

но «Эль Ранчо Вегас» (el Rancho

Vegas). Через год был открыт второй

отель-казино «Ласт Фронтьер» (last

frontier). В эти отели стекалось бес-

численное количество игроков со

всей Южной калифорнии. В декабре

1946 года Багси сигел, известный

нью-йоркский гангстер, живший в

Беверли Хиллз (калифорния), по-

строил еще одно великолепное ка-

зино – «Фламинго» (flamingo). он

хотел, чтобы Лас-Вегас стал «греш-

ным местом» америки, куда можно

приехать и хоть на несколько дней

«уйти в отрыв», расслабиться, глот-

нуть запретной свободы. к сожа-

лению, Багси был найден убитым в

своем доме в Беверли Хиллз в 1947

году. он так и не увидел свою меч-

ту реализованной. но его план сра-

ботал: за короткий срок Лас-Вегас

обрел немыслимую популярность и

превратился в один из самых захва-

тывающих и ярких городов на Земле.

сегодня Лас-Вегас знаменит сво-

ими фееричными шоу: все спец-

эффекты происходят в непосред-

ственной близости к зрителю. Эти

представления проводятся при оте-

лях города. Их главная особенность

– уникальность: каждое заведение

ставит свое шоу, которое ни в ка-

ком другом месте больше увидеть

нельзя. например, шоу «ка» «Цир-

ка дю солей» (cirque du Soieil) по-

казывают только в концертном зале

гостиницы MGM Grand Vegas. а шоу

«о» проходит исключительно в ка-

зино Bellagio. В treasure island идет

«Mystère», а в отеле aria идет шоу

«Viva elvis». Постановка, костюмы

участников и оборудование для та-

ких шоу обходятся организаторам

в десятки миллионов долларов, но

затраты окупаются с лихвой. кста-

ти, почти половина участников этих

красочных шоу – русские.

Лас-Вегас впечатляет в любое вре-

мя года, но особенно город красив

под новый год. Праздничное на-

строение усиливается. В новогод-

нюю ночь, ровно в 12 часов, начи-

нается грандиозный салют – к тому

моменту на улицах собираются тыся-

чи людей, желающих полюбоваться

восхитительным зрелищем.

Вся инфраструктура города направ-

лена на удовлетворение самых раз-

ных потребностей людей, при этом

гости города, сами того не замечая,

раскошеливаются по максимуму.

Взять хотя бы казино. Эти милые

фишки на столах в какой-то момент

перестают ассоциироваться с день-

гами. В азарте люди растрачивают

огромные суммы. При этом специ-

альный состав, которым пропитан

сухой воздух казино, не дает игро-

кам уснуть. Так что игра продолжа-

ется нон-стоп всю ночь напролет.

И уже к утру можно пересчитать зе-

леные купюры и понять, во сколько

обошлась рулетка…

132 Март 2012R a b b i t

t R a v e l

Page 133: Rabbit #08

133Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 134: Rabbit #08

Туристам, «подуставшим от порока», город готов

предложить интересную культурную программу.

например, можно посетить местный музей –

imperial Palace auto Museum и полюбоваться

на «роллс-ройс» николая ii, «мерседес» адоль-

фа Гитлера и «паккард» императора Японии

Хирохито. Также можно посетить невероятно

красивый Большой каньон (Grand canyon) в юж-

ной части аризоны. До одного из величайших

географических чудес мира можно добраться

на поезде, но быстрее и интереснее – на верто-

лете. Вас непременно удивят эти красноватые

горные цепи причудливых форм.

словом, в Лас-Вегасе каждый найдет себе раз-

влечение по душе.

Приятных вам открытий и новых впечатлений!

автор: Эмилия казанджян

134 Март 2012R a b b i t

t R a v e l

Page 135: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 136: Rabbit #08
Page 137: Rabbit #08
Page 138: Rabbit #08

ЭМИЛИЯ каЗанДжЯннаТаЛьЯ ВоДЯноВа И наТаЛьЯ ВаЛеВскаЯ

ЭЛьВИРа ТаРноГРаДскаЯ И ГеоРГИй осТРеЦоВ

оЛьГа ТоМПсон И ЧаРЛьЗ ТоМПсон

МаРТа ДоскаРИна ФаВаЗ ГРуоЗИ

ПеТР аксеноВ

оЛьГа сВИБЛоВа И аЛексанДР ДоБРоВИнскИй

БЛаГоТВоРИТеЛьнЫй ВеЧеР

наТаЛьИ ВоДЯноВой

ксенИЯ соБЧак И уМаР ДжаБРаИЛоВ

ВИТаЛИй коЗак И анДРей МаЛаХоВ

уЛьЯна сеРГеенко

11 ФеВРаЛЯ В конЦеРТноМ ЗаЛе BaRViKHa luXuRY VillaGe ПРИ ПоДДеРжке коМПанИИ «BMW GRouP РоссИЯ» И ДоМа GueRlaiN ПРоШеЛ «сеРДеЧнЫй ПРИеМ» ФонДа наТаЛьИ ВоДЯноВой «оБнаженнЫе сеРДЦа». В конЦеРТной ПРоГРаММе ПРИнЯЛИ уЧасТИе ВеДущИе соЛИсТЫ МоскоВскИХ ТеаТРоВ И БРИТанскаЯ ГРуППа tHe PuPPiNi SiSteRS. на БЛаГоТВоРИТеЛьноМ аукЦИоне уДаЛось соБРаТь БоЛее ПоЛуТоРа МИЛЛИоноВ еВРо, коТоРЫе наПРаВЛенЫ В РоссИйскИе ЦенТРЫ ПоДДеРжкИ сеМьИ И на сТРоИТеЛьсТВо ДеТскИХ ПЛощаДок.

138 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 139: Rabbit #08

МаРИна ДоЛИДЗе

Яна РаскоВаЛоВа сИМон Де ПЮРИ

ТаТьЯна ШИРкИна, ИРИна ВоЛьскаЯ, ксенИЯ соЛоВьеВа

оЛеГ ТаБакоВ И МаРИна ЗуДИна

ГеРМан ЛаРкИн

139Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 140: Rabbit #08

6 декабря в банкетном зале гостиницы Ritz-carlton состоялась церемония награждения премией Brand awards, организованная fashion events agency при поддержке табачного дома Dunhill. Титулами «Брэнд года-2011» были отмечены ключевые события и главные персоны fashion-индустрии, ресторанного бизнеса и luxury-сервиса.«событием года» был назван коллективный показ the Show под эгидой журнала inStyle. Титул «Лучшего торгового комплекса» заслуженно достался ЦуМу. Звания «Лучшее бутик-ателье» был удостоен uoMo collezioni, а сервис онлайн покупки модной одежды KupiViP был назван интернет-проектом года. Лучшим ювелирным брэндом ушедшего года стал Yanush Gioielli, арт-проектом года – Heritage international art Gallery. «Большой театр» получил награду в номинации «Возвращение легенды». Мария Миронова и ее Фонд поддержки деятелей искусства «артист» были названы благотворительной организацией года. награда в номинации “Лучшая сеть салонов красоты” досталась Jean louis David. Махачкалинский «анжи» предсказуемо был признан футбольным клубом года, а лучшим спортивным клубом стал RoYal Wellness club в Radisson Royal Hotel. В число лауреатов вошел яхт-клуб Royal Yacht club. а статуэтка за «самую яркую коллекцию одежды» досталась Яне и анастасии Шевченко (Yanastasia). Лучшим музыкальным каналом стал Ru tV, в области гастрономии впереди оказался ресторан uilliam’s, а клуб Gipsy был назван главным party-place года. Из персоналий, чьи заслуги в уходящем году были удостоены наград, статуэтки получили промоутер синиша Лазаревич (за ресторан «карлсон») и Владимир Широков как лучший продюсер.

алла Вербер (ЦуМ)Мария Миронова

анна Чирина, ольга Зайцева, софия каштанова

Януш Манашеров

Влад Лисовец

ксения Чилингарова и Игорь Чапурин

катя Лель и Джони Манглана (uomo collezioni)

оск

ар Х

артм

ан (K

upi V

ip)

и Ю

лия

Дал

акян

олеся судзиловскаяи сергей Филин

Игорь Гуляев и анна Горшкова

Вик

тори

я Л

опы

рева

Эм

илия

каз

андж

ян и

Дм

итри

й Б

абан

ов

арте

м с

орок

ин

и ан

дрей

Гри

шин

(fas

hion

eve

nts)

андр

ей Р

ыде

нски

й

B R a N D a W a R D S 2 0 1 1

140 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 141: Rabbit #08

Рекл

ама

141

Page 142: Rabbit #08

1 марта кафе «Джельсомино» исполнилось 5 лет. Главным событием GRaND Birthday Party стали «Выборы президента музыкальной республики Джельсомино». При этом «избиратели» скорее не голосовали, а по-настоящему голосили! на суд публики было представлено пять музыкальных партий, а именно: Партия ласковой музыки, Партия классической музыки, Партия нанопопсы, Партия альтернативной музыки и Партия шансона. В результате победила... музыка! а главным подарком для всех собравшихся в этот вечер стало выступление группы «Руки вверх».

GRaND Birthday Party

екатерина Варнава

группа «Руки вверх»

Лера кудрявцева

наталья Гулькина

comedy Women

художник Даниил Федоров

со спутницей

алика смехова

и андрей Григорьев-аполлонов

андрей Григорьев-аполлонов

Габриэлла и Милана королева

Митя Фомин

142 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 143: Rabbit #08
Page 144: Rabbit #08

Александр Цекало Таш Саркисян певица Ежевика

9 февраля ресторан «The Сад» при поддержке компании «Русский Стандарт Водка» от-праздновал свой первый день рождения. Хозяева Иван Ургант и Александр Цекало угощали гостей праздничными блюдами и веселили их своими шутками и импровиза-циями, популярную классическую музыку в исполнении коллектива ArfaSound сменя-ли зажигательные ритмы от DJ Ksenia Stom, а хедлайнером вечера стала певица Нюша.

Иван Ургант Нюша

Андрей Житник

Александр Цекало

Дмитрий Оленин

Таш Саркисян

Корнелия Манго

певица Ежевика

Гарик Мартиросян с супругой

В РАЙСКИХ КУЩАХ «THE САДА»

144 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 145: Rabbit #08

9 февраля в ресторане «карлсон» прошла вечерин-ка, посвященная звездным фобиям. В рамках этого, в буквальном смысле, до ужаса экстравагантного проекта креативный продюсер из италии Микеле чеппи вручал звездным гостям фотопортреты с изо-бражением их страхов. Пауки, змеи, мыши, гроза, холод, страх утонуть – это лишь малая часть того, что можно было увидеть на мольбертах. справить-ся со всеми этими страхами гостям помогли изы-сканные блюда, которые для них приготовил все-мирно известный шеф-повар Джакомо ломбарли.

сергей зверев, его спутница и Белий Дэн

Белий Дэн и Антонина ШаповаловаДжиган с подругой

Михаил Грушевский и Микеле чеппи Александр Песков

13 зВезДных фоБий

145Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 146: Rabbit #08

17 февраля кирилл Гусев устроил торжественный прием по случаю открытия обновленных ресторанов Nabi и Beefbar Moscow на Пречистенской набережной. Гостей потчевали 50-килограммовым тунцом, специально для этого вечера

выловленным у побережья Туниса, и изысканными коктейлями на основе виски Johnny Walker Gold label Reserve.

Музыкальным подарком стало выступление блистательной американской r&b и soul певицы кармен Мокси.

Маша Цигаль

Федор Бондарчук

кармэн Мокси

александр Терехов и светлана Бондарчук

Валентин и Галина Юдашкины

Юлия Бордовских и гость вечера

Дарья Михалкова с подругой

Руслан Байсаров и наталия Дубовицкая

кирилл Гусев и гость вечера

ДВойной ПРаЗДнИк

146 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 147: Rabbit #08

16 февраля ресторан Beefbar Junior отпраздновал свой первый день

рождения при поддержке официального дилера Mercedes-Benz компании «Панавто». Поздравить любимый

ресторан пришли постоянные гости и светские персонажи столицы.

Музыкальным подарком гостям стало живое выступление певца Ивана Дорна.

кэти Топурия

Борис Грим

Диджей Мила и Иван Дорн

ПеРВЫй День РожДенИЯ

147

R a b b i t

Март 2012 R a b b i t

Page 148: Rabbit #08

1 марта в ресторане olivetta состоялся показ новой лимитированной коллекции countess of diamonds от ювелирного дома olga Karlova. Великолепные украшения из розового золота, кольца с изумрудами, сапфирами,

рубинами нашли своих покупателей сразу после дефиле. Парфюмерный дом Maison francis Kurdjian Paris преподнес в подарок гостям вечера эксклюзивные ароматы. Вечер завершился выступлением известной

оперной певицы Марии Пахарь, солистки театра станиславского и немировича-Данченко.

Магдалена Мамарина, екатерина Буторина

ольга скитович, наталья крайняя

Эмма салимова, ольга карлова

александр коряков, Ирина алещенкова

наталья колабина, Лада Дэнс

Светлана Росс, Елена Кондратьева, Светлана Соболь

Денис и ольга саврасовы

сергей андросов, екатерина Бовина андрей Буторин

анна Толмацкая алексей Мерсиянов анна Ивченко

аннэтэс Рудман

Мария Ласкала

ольга карлова и модели показа

Мария Пахарь

М а Г И Я Р о с к о Ш И

светлана Росс, елена кондратьева, светлана соболь

148 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 149: Rabbit #08
Page 150: Rabbit #08

16 февраля в ресторане tatler club состоялся показ новой

лимитированной коллекции вечерних платьев и роскошных

меховых нарядов «Голливудские сезоны» от дизайнера

Эммы салимовой, вдохновением для которой послужили

образы великих кинодив Греты Гарбо, Мэрилин Монро

и Элизабет Тейлор. Вечер завершился концертом

джазовой певицы кармен Мокси.

БЛеск И

ЭксТРаВаГанТносТь

ГоЛЛИВуДа

анастасия Зайцева и анастасия Бордюк

елена ковальчук с подругой Karmen Moxie

карина саакян Эмма салимова

Марта Георгиева

Эльвина салимова, Эмма салимова, евгения Лоренс

Лариса Дмитриеваи наташа копиевская

Мария Микаелян и Галина кабурнеева с мамой

150 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 151: Rabbit #08

СО ШПИОНАМИ

ШуТКИ ПЛОХИ!9 февраля в кинотеатре «Формула кино сити» при поддержке кинокомпании «Двадцатый Век Фокс

снГ» состоялась закрытая премьера комедийного боевика режиссёра МакДжи «Значит, война», главные

роли в котором сыграли обладательница «оскара» Риз уизерспун, крис Пайн и обладатель премии

британского независимого кино в номинации «Лучший актер» Том Харди. Похожие на секретных агентов загадочные красотки, встречавшие гостей перед показом, сразу создавали атмосферу шпионского

заговора, соответствующую сюжету фильма.

Рекл

ама

конс

тант

ин Г

айда

йП

рохо

р Ш

аляп

ин с

о сп

утни

цей

сер

гей

сы

соев

алек

санд

р ан

атол

ьеви

ч

алес

я Ш

икун

Ради

он Г

азм

анов

елен

а кн

язев

а

Дав

ид

арте

м к

орол

ев

Юли

я ко

валь

чук

алек

санд

р ас

таш

онок

арсе

ний

Вла

сов

и М

ария

Бул

авин

а

Лариса Дмитриеваи наташа копиевская

151

R a b b i t

Март 2012 R a b b i t

Page 152: Rabbit #08

сложно сделать решительный шаг? В ресторане «Баклажан» День святого Валентина прошел под девизом: «Тили-тили-тесто! Праздник любви!» у его гостей в этот вечер не оставалось пути к отступлению: «брачные церемонии» были стремительными и весёлыми, сладкие комплименты (мусс из шампанского с клубникой) заняли свое место на праздничном столе, а «официальные документы» с фотографиями участников – почетное место в семейных архивах.

ТИЛИ-ТИЛИ-ТесТо!

152 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 153: Rabbit #08

Ресторан teRRaSSa 14 февраля подготовил необычный тир: попасть прямо в сердце объекту своей нежной страсти нужно было чарующими словами. Фильмы о любви, мерцающие свечи и романтическая музыка позволили в этот вечер многим влюбленным услышать долгожданное признание. Или без помощи купидона всё-таки не обошлось?

ТИР куПИДона

153Март 2012 R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g R a b b i t

Page 154: Rabbit #08

И П

усТь

Вес

ь М

ИР

По

До

жД

еТ!

14 февраля ресторан «Джельсомино café» пригласил

всех влюбленных окунуться в волшебную атмосферу

нежности и романтичности: купидоны, воздушная почта,

великолепное арт-шоу, сюрпризы и подарки. В эту ночь

многие пары раскрыли друг другу свои сердечные тайны

– признания в любви слышались отовсюду!

154 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 155: Rabbit #08

Горячие хиты для горячих сердец

14 февраля

в караоке-клубе

MusicBar 11

состоялся концерт

всенародно любимого

автора и исполнителя

темпераментного

сосо Павлиашвили.

Импозантный

обладатель

мужественного вокала

и неподдельной

харизмы спел

свои самые

проникновенные

хиты, не оставив

равнодушным

ни одного

влюбленного.

155Март 2012 R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g R a b b i t

Page 156: Rabbit #08

Ш о у В е р к и С е р д ю ч к и

11 февраля «Театр Данилко», приехавший в Санкт-Петербург впервые за последние пять лет, предста-

вил в ресторане «Гимназия» яркое шоу неподражаемой Верки Сердючки. Ее эпатажность, искрометный

юмор, задорная музыка, фееричные спецэффекты, а также вкус великолепных ликеров Fruko Schulz

превратили этот вечер в праздник безудержного веселья с невероятным всплеском позитивных эмоций!

156 Март 2012R a b b i t

e v e n t s

Page 157: Rabbit #08

ТРИ ВЕЧЕРИНКИ С dJ JONESySoHolouNGe restaurant & bar space при поддержке corona extra открыл серию вечеринок

BiG citY liGHtS. 16, 17 и 18 февраля здесь звучали сеты от специального гостя – Dj Jonesy

(New-York), создававшие атмосферу ночного Манхэттена. Джонеси, один из самых извест-

ных диджеев мира, стал популярен еще в 80-е. он дружит с Мадонной и многими другими

знаменитостями, ведет свое шоу на нью-йоркской радиостанции и уже тридцать лет стоит

за вертушками лучших клубов, играя практически всё – от disco и r’n’b до funk и house.

157Март 2012 R a b b i t

s a i n t p e t e R s b u R g R a b b i t

Page 158: Rabbit #08

СТОИМОСТь ПОДПИСКИ: 6 НОМЕРОВ — 1200

Заполняем квитанцию.

Отправляем деньги на расчетный счет , указанный в квитанции.

подписка

Присылаем копию подтверждения оплаты на электронный адрес pr@rabbi t -magaz ine.r u , для удобства рекомендуем оставить свой контактный номер телефона. Доставка журнала начнется с ближайшего номера.

Получатель платежа ООО «Новейшие технологии»Расчетный счет № 40702810222000022167В АКБ «Абсолют Банк» (ЗАО) г . Москва , БИК 044525976Корреспондентский счет № 30101810500000000976ИНН 2540155997Ф.И.О. , адрес плательщика

Вид платежа Дата Сумма Подписка на журнал Rabbi t на . . . . . . . номеровПлатильщикПолучатель платежа ООО «Новейшие технологии»Расчетный счет № 40702810222000022167В АКБ «Абсолют Банк» (ЗАО) г . Москва , БИК 044525976Корреспондентский счет № 30101810500000000976ИНН 2540155997Ф.И.О. , адрес плательщика

Вид платежа Дата Сумма Подписка на журнал Rabbi t на . . . . . . . номеровПлатильщик

Извещение

КассирИзвещение

Кассир

12

3

158 Март 2012R a b b i t

R a b b i t

Page 159: Rabbit #08

Рекл

ама

Page 160: Rabbit #08

МОСКВА

кафе, рестораны, караоке

Аист• ул. Малая Бронная, 8/1(499) 940–70–40

АССАДЖИАТОРЕ• Мичуринский просп., 3(495) 665–10–56

ресторан «БАлкон»• Москва, новинский бул., 8 (тц «лотте плаза», 7 этаж)(495) 788–82–98http://ginzaproject.ru/MOSCOW/Restaurants/Balcon/About

ГАЛЕРЕЯ• ул. Петровка, 27(495) 790–15–96, 937–45–04

ГОРКИ• ул. Тверская-Ямская 1-я, 3(495) 775–24–56

А Д Р Е С А

ДЕНДИ КАФЕ• ул. Новый Арбат, 28(495) 690–05–38

ДЖЕЛьСОМИНО• ул. Петровка, 21/1(495) 506–85–06

ДОМ КАРЛО• ул. Садовая-Кудринская, 6(495) 697–50–55

ЗОЛОТОЙ• Кутузовский просп., 5/3(499) 243–65–40

КИЛИМ• Большой Путинковский пер., 5(495) 226–88–66

КОЛОННА• Мансурский пер., 12(495) 637–47–95

МАНОН• ул. 1905 года, 2(495) 651–81–00

МАРУСЯ• Тверской бул., 18(495) 629–11–50, 629–11–70

МОСКАФЕ• Ленинградский просп., 24(495) 933–14–08

НЕДАЛьНИЙ ВОСТОК• Тверской бул., 15/2(495) 694–06–41

НОА• Проточный пер., 7(495) 788–06–00

ОБЛАКА• Кутузовский просп., 48,галерея «Времена года»(495) 642–83–00

ОБЛОМОВ• 1-й Монетчиковский пер., 5(495) 953–68–28, 953–66–20

ПАВИЛьОН• Большой Патриарший пер., 7(495) 697–51–10ПРИЧАЛ• Ильинское ш., 2-й км(495) 504–12–69, 418–40–32

Р.И.Ц. КАРЛСОН• Овчинниковская наб., 20/1,БЦ «Централ Сити Тауэр»(495) 280–04–28, 280–06–28

СЕМИФРЕДДО• ул. Россолимо, 2(499) 766–46–46

СФЕРА КАФЕ• ул. Новый Арбат, 36/3,ТЦ «Сфера»(495) 690–80–14

ТВЕРБУЛь• Тверской бул., 24(495) 629–22–51

ТЕЛЕГРАФ• ул. Тверская, 7(495) 988–26–56Х.Л.А.М.• 1-й Голутвинский пер., 3(499) 238–16–78

ШАНТИЛь• ул. Большая Грузинская, 57(499) 766–71–73

ШУВАЛОВСКИЙ• Мичуринский просп., 7(495) 554–53–81

ЭЛАРДЖИ• Гагаринский пер., 15а(495) 627–78–97

Ресторан ASIA HALL• Москва, Кутузовский просп., 48 (ТРК «Времена года»)(495) 788–52–12, www.asiahall.ru

BAMBOOBAR• Пресненская наб., 8/1,«Москва-Сити»(495) 970–43–41BLANC CAFE• ул. Трёхгорный Вал, 5 (495) 727-02-07

Ресторан BED CAFE• Москва, ул. Пресненский Вал, 6, стр. 2(499) 253–94–54www.bed-cafe.ru

BEEFBAR JUNIOR• Кутузовский просп., 2/1,Radisson Royal Ukraina Hotel(495) 229–83–37

BEEFBAR MOSCOW• Пречистенская наб., 13/1(495) 988–93–08

BISTROT• Большой Саввинский пер., 12/2248–40–45

BLACKBERRY• просп. Сахарова, 10(495) 926–16–40, 926–16–45BLANC CAFE• ул. Трёхгорный Вал, 5(495) 727–02–07

BON 2• Якиманская наб., 4/1(495) 737–80–08, 737–80–09,8 (985) 643–77–99

CASINO• ул. Новый Арбат, 21(495) 226–77–66

CHALET• г. Химки, ул. Панфилова, 19/3(495) 663–92–33

ресторан-винотека CHAMPAGNE LIFE• Москва, ул. спиридоновка, 25/20(495) 972–69–64

CHESTER FERRY• пос. Николино,Рублёво-Успенское ш., 23-й км2-ое Успенское ш.(495) 545–33–95CHIVAS/2nd FLOOR• Плотников пер., 15(499) 252–79–79

CUP&CAKE• ул. Никольская, 10/2(495) 621–21–25

DORFFMAN• Таганская пл., 12/2(495) 679–86–88FORBES• ул. Никитинская, 12а (495) 542–44–77

FORBES Restoran&Bar• Подколокольный пер., 13/5, стр. 1(495) 514–20–21

LUCIANO • Смоленская площадь, д.3(495) 981-55-58/59

GQ Bar• ул. Балчуг, 5(495) 956–77–75La TERRASSE• пл. Киевского Вокзала, 2,ТЦ «Европейский»(495) 220–55–10, 229–84–29

160 Март 2012R a b b i t

а д р е с а

Page 161: Rabbit #08

LAMBORGHINI бутик–кафе• ул. Kузнецкий Мост, 19/1+7 (495) 621 5971

NABI• Малый Афанасьевский пер., 4(495) 691–40–60

OSTERIA MONTIROLI• ул. Большая Никитская, 60/2(495) 799–55–90

OSTERIA OLIVETTA• ул. Малая Дмитровка, 20(495) 915–84–74

PARISIENNE• Ленинградский просп., 31(495) 613–07–84

PESHI• Кутузовский просп., 10 (499) 243–66–90

PICCOLINO• Колобовский 1-й пер., 11(495) 799–82–92

RED ESPRESSO Bar Russia• ул. Мясницкая, 24/7, стр. 8(495) 790–78–11• ул. Большая Грузинская, 69(495) 790–78–12• ул. кузнецкий мост, 21/5(499) 709-91-63• Ул. Б. Дорогомиловская, 12 А(499) 243-45-90

ROYAL WELNESS CLUB• Кутузовский просп., 2(495) 786–70–00, 786–70–66

SEIJI• комсомольский просп., 5/2(499) 246–76–24

SHORE HOUSE• «Крокус Сити» (МКАД, 66-й км)(495) 727–26–78

TATLER CLUB• Кутузовский просп., 2/1,отель Royal Radisson Moscow(495) 788–06–00

THE Сад• Якиманская наб., 4/1(495) 783–81–08

ресторан TUTTO BENE• Москва, Пресненская наб., 8, стр. 1(495) 922–39–91www.tuttobene.su

VАНИЛь• ул. Остоженка, 1(495) 637–10–82

VERTINSKY• ул. Остоженка, 3/4(495) 695–29–98, 229–01–09

VESNA• ул. Новый Арбат, 19(495) 783–69–66, 783–69–68VILLA ROSA• ул. Пятницкая, 52(495) 951–40–80

VODНЫЙ• Ленинградское ш., 39/6(на территории «Роял Яхт Клуба»)(495) 514–42–74

VOGUE CAFE• ул. Кузнецкий Мост, 7/9(495) 623–17–01

WHITE CAFE• ул. Новый Арбат, 36/9(495) 690–71–60

WHITE RABBIT• Смоленская пл., 3, 16 этаж

X&Co GREEN LINEWORLD ClASS• просп. Вернадского, 101/3• МО, Истринский р-н,с/п Павло-Слободское, д. Новинки, 115/9• Климашкина, 17/2,клубный дом «Панорама»• Романов пер., 4• Смоленская пл., 3,ТДК «Смоленский пассаж»• Чапаевский пер., владение 3,ЖК «Триумф-Палас»• ул. Профсоюзная, 31/5, World Class Lady`s• Варшавское ш., 122а

XLEB&Co• ул. Тверская, 17(495) 629–30–11

• Осенний бул., 20(495) 415–84–11• Чистопрудный бул., 12/4(495) 623–31–55• ул. Остоженка, 3(495) 695–27–31• ул. Тверская-Ямская, 12(495) 250–83–24• ул. Студенческая, 26(499) 766–16–02• ул. Большая Садовая, 1(495) 250–89–07• ул. Арбат, 15(495) 695–86–20• пос. Жуковка, 67(495) 635–19–48

отелиЗОЛОТОЕ КОЛьЦО• ул. Смоленская, 5(495) 725–01–67

СОВЕТСКИЙ• Ленинградский просп., 32/2(495) 960–20–06

LOTTE HOTEL MOSCOW• Новинский бул., 8/2(495) 745–10–00

АвтоцентрыАВИЛОН MERCEDES-BENZ• Волгоградский просп., 43/2(495) 730–44–44ПОРШЕ РУССЛАНД• Ленинградское ш., 71а/10(495) 980–99–11

ASTON MARTIN MOSCOW• Кутузовский просп., 1(495) 229–00–07

BMW• 14-й км МКАД (внеш. радиус),г. Котельники, Коммерческий пр-д, 10(495) 787–80–08

HARLEY–DAVIDSON• ул. Красная Пресня, 8/1(495) 933–30–30

Официальный дилер MERCEDES-BENZ• Новорижское ш. (7 км от МКАД)(495) 771–72–32

MERCEDES-BENZ• 50-й км МКАД(495) 790–77–77

рекламные агентстваАЗИМУТ 3D• ул. Вернадского, 53,БЦ «Дружба»(495) 979–49–71

MEDIA EXPRESS• Осенний бул., 23

МагазиныБутик «ПОРТФОЛИО»• Кутузовский просп., 48,

ТЦ «Времена года», (495) 926–48–51

Ювелирный дом «ГОЛКОНДА»• ул. Кузнецкий Мост, 3(495) 692–74–74ANABELLA BEAUTY• Мал. Сухаревская пл., 12,ТЦ «Садовая галерея»(495) 979–49–71, 775–35–998 (901) 519–41–00

BRASCHI PRIVATE COLLECTION• Кутузовский просп., 48,ТЦ «Времена года»(495) 662–40–03, 8 (901) 547–50–60

AMF - международная сеть доставки цветов.• наб. тараса Шевченко, д.3 (495) 960-29-69• ул. Покровка, д.16/16(495) 917-51-05

Салоны французского белья CHANTAL THOMASS• Москва, Кутузовский просп., 48 (ТРК «Времена года»)(495) 363–25–21• Москва, ул. Ильинка, 4 («Гостиный Двор»)(495) 234–97–10

Первый шоу-рум российских дизайнеровFOURTH FLOOR• ул. Спиридоновка, 10(495) 787–71–12

Торговый дом «ЖУКОffКА ПЛАЗА»• МО, посёлок Жуковка,Рублёво-Успенское ш., 186(495) 635–32–81

Ювелирный бутик GAVELLO• ул. Кузнецкий Мост, 3(495) 621–02–67

Ювелирный бутик KORLOFF• ул. Большая Дмитровка, 16(495) 629–29–91

Бутик RASCHINI• ул. Никольская, 10(495) 979–49–71

салоны красоты, спортМИЛьФЕЙ• Пресненская наб., 8/1(495) 988–98–11

161Март 2012 R a b b i t

R a b b i t

Page 162: Rabbit #08

Студия красоты АРБАТъул. Арбат Нов., 31/12 +7 (495) 228-00-90

Салон СЕРГЕЯ ЗВЕРЕВА• ул. Тверская-Ямская 1-я, 28(495) 933–12–02

CELEBRITY• Малый Черкасский пер., 2(495) 721–35–23• Кутузовский проспект, 2/1+7 (495) 991-55-35• ул. Садовническая, 82/2БЦ «Aurora»,+7 (495) 545-05-61ESSENSUALSул. Б. Никитинская, 21/8(495) 730–50–53

NAIL’S LAB• ул. Б. Дорогомиловская, 12а(926) 002–05–70

RADISSON ROYAL Spa-Club• Кутузовский просп., 2/1, стр. 1

SKY CLUB• Пресненская наб., 12• ул. Минская, 1г (495) 788–83–38

САНКТ-ПЕТЕРБуРГ

кафе, рестораны, караокеАНТРЕКОТ• ул. Большая морская, 25(812) 314–64–43

БАКЛАЖАН• Лиговский просп., 30 (лит. А), ТК «Галерея», 4 этаж(812) 677–73–72

БАР 22 13• Конюшенная пл., 2(812) 647–80–50БЕГЕМОТ• ул. Садовая, 12(812) 925–40–00

БРИЧМУЛЛА• Комендантский просп., 13(812) 677–11–90

ГАСТРОНОМ• наб. Реки Мойки, 1/7(812) 314–38–49

ГИМНАЗИЯ• Конногвардейский бул., 21(812) 570–07–70

ДЖЕЛьСОМИНО CAFE• ул. Полтавская, 5/29(812) 703–57–96

КАРАВАН• Вознесенский просп., 46(812) 310–56–78

КИ–ДО• ул. Караванная, 16(812) 970–76–75 • ул. Академика Павлова, 14а(812) 234–20–04• Московский просп., 175(812) 327–06–85

ЛУЖАЙКА• Аптекарский просп., 16(812) 916–91–64

MAMALЫGA• просп. Энгельса, 27(812) 305–33–99

МАНСАРДА• ул. Почтамтская, 3/5(812) 946–43–03

МАРИ VANNA• ул. Ленина, 18(812) 230–53–59

МОСКВА• Невский просп., 114,ТК «Невский центр»(812) 937–64–97

Место café• санкт-Петербург, кронверкский просп., 59(812) 405–87–99

МОЦЦАРЕЛЛА БАР• Московский просп., 153(812) 388–14–82• наб. Канала Грибоедова, 64(812) 310–64–54• П.С., Большой просп., 13/4(812) 235–35–21

НА РЕЧКЕ• ул. Ольгина, 8 (Крестовский остров)(812) 230–03–47

ПЛЮШКИН• Комендантский просп., 9/2, ТК «Променад»(812) 622–12–25

РИБАЙ• ул. Казанская, 3(812) 912–96–21

РЫБА НА DАЧЕ• г. Сестрорецк, Приморское ш., 41-й км(812) 305–32–85

СКАЗКА• Приморское ш., 415(812) 432–12–51

ХОЧУ ХАРЧО• ул. Садовая, 39/41(812) 310–32–36

ЦАРь• ул. Садовая, 12(812) 640–19–00

ШАРЛОТКАФЕ• ул. Казанская, 2(911) 927–17–30

ШУРПА• просп. Энгельса, 27, 2 этаж(812) 331–55–25

Бар & веранда «ЮностЬ»• санкт-Петербург, Петровский о-в, 2 (стадион «Петровский»)(812) 928–44–66www.yunostbar.ru

ANGLE VERT• Суворовский просп., 56(812) 274–82–31

BAR 812• ул. Жуковского, 11(812) 956–81–29BARANKA• ул. Чапаева, 5(812) 332–07–77

ресторан BARBARESCO• санкт-Петербург, конюшенная пл., 2(812) 647–82–82www.barbarescoitaliano.com

Cafe D’Or gourmet lounge• ул. Итальянская, 15,Центральный атриум, 1 торговый уровень(812) 449–94–87

CAPULETTI• П.С., Большой просп., 74(812) 232–22–82

FIOLET• наб. Реки Фонтанки, 55• пл. Ломоносова, 4(812) 407–52–07

FRANCESCO• Суворовский просп., 47(812) 275–05–52

GINZA• Аптекарский просп., 16(812) 324–70–94

GUSTO• ул. Дегтярная, 1а(921) 941–17–44

IL GRAPPOLO• ул. Белинского, 5(812) 273–49–04

ресторан LE CRISTAL• санкт-Петербург, наб. Мартынова, 92 (яхт-клуб «Морской»)(812) 948–70–07www.lecristal.ru

LUCE / ЛЮЧЕ• ул. Итальянская, 15,Grand Palace, последний этаж(812) 449–93–63MACARONI• ул. Рубинштейна, 23(812) 950–68–07

MUSIC BAR 11• ул. Малая Морская, 11(812) 571–11–11

PARMASUSHI CAFE• Невский просп., 52/14(812) 331–90–90

PROBKA• ул. Белинского, 5(812) 273–49–04

RЫБА• ул. Академика Павлова, 5(812) 234–50–60

RЫБАБАR• ул. Академика Павлова, 5(812) 234–50–60

SOHOLOUNGE• Конюшенная пл., 2(812) 647–80–80

SUN DAY• Южная дорога, 4/2(812) 900–33–31

TERRASSA• ул. Казанская, 3(812) 937–68–37

VOLGA-VOLGA• Петровская наб., теплоход «Дунаевский»(напротив дома № 8)(812) 900–83–38

ZИМАЛЕТО• наб. Большой Невки, 24(812) 320–08–60

162 Март 2012R a b b i t

а д р е с а

Page 163: Rabbit #08
Page 164: Rabbit #08