21
Note pour les représentants au Conseil d’administration Pour plus de clarté, les modifications apportées au document présenté dans le cadre de la procédure du défaut d’opposition (EB 2016/LOT/P.19) sont indiquées en jaune. Responsables: Questions techniques: Transmission des documents: Paolo Silveri Chargé de programme de pays Division Amérique latine et Caraïbes téléphone: +39 06 5459 2409 courriel: [email protected] William Skinner Chef du Bureau des organes directeurs téléphone: +39 06 5459 2974 courriel: [email protected] Conseil d'administration Cent dix-neuvième session Rome, 14-15 décembre 2016 Pour: Approbation Cote du document: EB 2016/119/R.53 F Point de l’ordre du jour: 14 c) ii) Date: 14 décembre 2016 Distribution: Publique Original: Anglais Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du Maranhão de la République fédérative du Brésil pour le Projet de réduction de la pauvreté rurale au Maranhão

Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

  • Upload
    dodan

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

Note pour les représentants au Conseil d’administration

Pour plus de clarté, les modifications apportées au document présentédans le cadre de la procédure du défaut d’opposition

(EB 2016/LOT/P.19) sont indiquées en jaune.

Responsables:

Questions techniques: Transmission des documents:

Paolo SilveriChargé de programme de paysDivision Amérique latine et Caraïbestéléphone: +39 06 5459 2409courriel: [email protected]

William SkinnerChef du Bureau des organes directeurstéléphone: +39 06 5459 2974courriel: [email protected]

Conseil d'administration — Cent dix-neuvième sessionRome, 14-15 décembre 2016

Pour: Approbation

Cote du document: EB 2016/119/R.53

FPoint de l’ordre du jour: 14 c) ii)

Date: 14 décembre 2016

Distribution: Publique

Original: Anglais

Rapport du Président

Proposition de prêt à l’État du Maranhão de laRépublique fédérative du Brésil pour le Projetde réduction de la pauvreté rurale auMaranhão

Page 2: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

i

Table des matières

Sigles et acronymes iiPlan de la zone du projet iiiRésumé du financement ivRecommandation pour approbation 1I. Contexte stratégique et justification 1

A. Contexte national, développement et pauvreté en milieu rural 1B. Justification et alignement sur les priorités du gouvernement et

sur le programme d’options stratégiques pour le pays (COSOP) 1II. Description du projet 2

A. Zone d'intervention et groupe cible 2B. Objectifs de développement du projet 3C. Composantes/objectifs 3

III. Exécution du projet 4A. Approche 4B. Cadre organisationnel 5C. Planification, suivi-évaluation, apprentissage et gestion des

savoirs 5D. Gestion financière, passation des marchés et gouvernance 6E. Supervision 7

IV. Coût, financement et avantages du projet 7A. Coût du projet 7B. Financement du projet 8C. Résumé des avantages et analyse économique 8D. Durabilité 9E. Identification et atténuation des risques 9

V. Considérations d'ordre institutionnel 10A. Respect des politiques du FIDA 10B. Alignement et harmonisation 10C. Innovations et reproduction à plus grande échelle 11D. Participation à l'élaboration des politiques 11

VI. Instruments et pouvoirs juridiques 11VII. Recommandation 12

AppendicesI. Negotiated financing agreement and guarantee agreement (Accord definancement négocié - sera distribué à la session du Conseil d’administration enavril 2017, une fois les négociations achevées)

II. Logical framework (Cadre logique)

Page 3: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

ii

Sigles et acronymes

COSOP Programme d'options stratégiques pour le paysCSL Commission sectorielle pour les marchés publicsIDH Indice de développement humainIICA Institut interaméricain de coopération pour l’agriculturePAA Programme d'achat de produits alimentaires provenant de l'agriculture

familialePDP Plan de développement de la productionPNAE Programme national d'alimentation scolairePRONAF Programme national de renforcement de l'agriculture familialePS&E planification et de suivi-évaluationS&E Suivi-évaluationSAF Secrétariat à l'agriculture familialeUGP Unité de gestion du projetUTL Unité territoriale locale

Page 4: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

iii

Brésil

Projet de réduction de la pauvreté rurale au Maranhão

Les appellations figurant sur cette carte et sa représentation graphique ne constituent en aucun cas une prise deposition du FIDA quant au tracé des frontières ou limites, ou aux autorités de tutelle des territoires considérés.

Source: FIDA ǀ 30-08-2016

Page 5: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

iv

République fédérative du Brésil

Projet de réduction de la pauvreté rurale au Maranhão

Résumé du financement

Institution initiatrice: FIDA

Emprunteur: État du Maranhão, République fédérative du Brésil

Organisme d’exécution: Secrétariat à l’agriculture familiale (SAF)

Coût total du projet: 40 millions d’USD

Montant du prêt du FIDA: 14 millions de DTS (équivalant approximativement à20 millions d’USD)

Conditions du prêt du FIDA Ordinaires: délai de remboursement de 18 ans, ycompris un différé d'amortissement de 3 ans, à un tauxd’intérêt annuel correspondant à 100% du taux deréférence établi par le FIDA

Contribution de l’emprunteur: 16 millions d’USD

Contribution des bénéficiaires: 4 millions d’USD

Institution chargée de la préévaluation: FIDA

Institution coopérante: Supervision directe par le FIDA

Page 6: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

1

Recommandation pour approbation

Le Conseil d'administration est invité à approuver la recommandation relative à laproposition de prêt à l’État du Maranhão de la République fédérative du Brésil pourle projet de réduction de la pauvreté rurale au Maranhão (Projeto Balaiada), tellequ’elle figure au paragraphe 58.

Proposition de prêt à l’État du Maranhão de laRépublique fédérative du Brésil pour le projet deréduction de la pauvreté rurale au Maranhão

I. Contexte stratégique et justificationA. Contexte national, développement et pauvreté en milieu rural1. En dépit de son statut de pays à revenu intermédiaire et des progrès accomplis dans

la réduction de la pauvreté, le Brésil compte encore un grand nombre de pauvres etse caractérise par de fortes inégalités. Plus de 18 millions de personnes viventencore en dessous du seuil de pauvreté et plus de 8 millions d’habitants vivent dansune pauvreté extrême. Les régions du nord et du nord-est demeurent les pluspauvres du pays et concentrent 5 millions des personnes vivant dans une pauvretéextrême, dont 46% appartiennent à des ménages ruraux.

2. Le Maranhão est le deuxième par la taille des États du nord-est du Brésil et l’un desplus pauvres du pays. Il abrite 32 des 50 municipalités ayant les plus faibles valeursde l’indice de développement humain (IDH) et occupe les derniers rangs pour laplupart des indicateurs sociaux les plus pertinents. La proportion de la populationvivant dans la pauvreté (39,5%) et l'extrême pauvreté (25,7%) est la plus élevée duBrésil. Le Maranhão est aussi à la première place pour le taux de mortalité infantile(28 pour 1 000), à la deuxième pour l’espérance de vie (70,4 ans) et à la troisièmepour le taux d’analphabétisme (20,9 %). Ces indicateurs sont encore plus mauvaisdans les zones rurales, où 42,6% de la population est extrêmement pauvre. LeMaranhão a la troisième plus importante population noire du pays. Deuxième pour lenombre de communautés quilombola certifiées (populations d’origine africaine), c’estle seul État où la majeure partie de la population vit en zone rurale et dans descommunautés quilombola traditionnelles. Le Maranhão abrite aussi 16 groupesautochtones différents.

3. Malgré ces indicateurs, les conditions se prêtent à la promotion de la réduction de lapauvreté dans cet État par l’amélioration de la production de l’agriculture familiale.Les conditions environnementales y sont plus favorables que dans la zone semi-arideet certaines denrées typiques du Maranhão, produites par les femmes, notammentl’huile extraite du palmier babaçu (Attalea speciosa), sont très demandés. En outre,le contexte institutionnel, politique et social est propice à la promotion d’initiativespropres à réduire la pauvreté par le biais de la transformation des produits agricoles.Enfin, le Maranhão bénéficie de solides organisations de la société civile intéresséesà coopérer et à participer à l’exécution de programmes de développement rural.

B. Justification et alignement sur les priorités du gouvernementet sur le programme d’options stratégiques pour le pays(COSOP)

4. Le projet concorde avec les politiques et programmes de réduction de la pauvreté dugouvernement fédéral et de l’État concerné, spécialement en zone rurale. Legouvernement de l’État du Maranhão applique le programme Mais IDH (IDH plus),

Page 7: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

2

lancé en 2015, qui est axé sur les investissements publics dans l’infrastructuresociale et le soutien des activités créatrices de revenus dans les 30 municipalitésaffichant l’IDH le plus faible. Par ailleurs, le gouvernement fédéral exécute plusieursprogrammes de soutien, tels que le programme de crédit à l’agriculture familiale parle biais du Programme national de renforcement de l’agriculture familiale (PRONAF);des programmes d’achats publics de produits agricoles provenant de l’agriculturefamiliale, tels que le Programme d’achat de produits alimentaires provenant del’agriculture familiale (PAA) et le Programme national d’alimentation scolaire (PNAE);et des programmes de réforme agraire, tels que le Programme national de créditfoncier.

5. Le projet est aussi en harmonie avec les objectifs du gouvernement fédéral et del’État concerné visant à promouvoir la création de revenus durables dans lapopulation rurale pauvre, fortement dépendante pour sa subsistance des pensions deretraite et de la Bolsa Familia, un programme conditionnel de transferts de revenus.Il existe donc un réel besoin de développer des activités génératrices de revenus,principalement agricoles, afin de permettre aux pauvres de sortir durablement de lapauvreté

6. En 2015, le Bureau indépendant de l’évaluation du FIDA a procédé à l’évaluation duprogramme de pays du Brésil. L’une des recommandations formulées à l’issue decette évaluation concernait l’identification des opportunités d’extension des activitésdu FIDA à d’autres États ou régions du nord-est, au-delà de la zone semi-aride. Surla base de cette recommandation, le nouveau COSOP approuvé pour le Brésil(2016-2021) a identifié une opportunité de projet au Maranhão, située dans larégion nord-est, mais aux confins de la région nord. Il s’agit d’un État dont leterritoire se compose en grande partie d’écosystèmes amazoniens de transition etabrite de nombreuses communautés traditionnelles, notamment des populationsautochtones.

7. Le projet répond pleinement au Cadre stratégique du FIDA pour 2016-2025. De plus,sa conformité au COSOP 2016 se trouve renforcée en ce qu’il vise i) à augmenter etdiversifier la production agricole, et particulièrement vivrière des bénéficiaires,renforçant ainsi la sécurité alimentaire; ii) à accroître la valeur ajoutée de leursproduits et l’accès aux marchés à des conditions favorables; iii) à renforcer lacapacité des organisations des bénéficiaires à gérer de façon durable leursressources naturelles et leurs systèmes de production, en mettant à profit lespolitiques et programmes publics et en participant aux instances de décision et auxprocessus de développement locaux.

8. Pour atteindre ces objectifs, le projet mettra à profit la longue expérience acquisepar les projets du FIDA dans la région du nord-est. Il bénéficiera aussi del’interaction avec les six autres projets du FIDA actuellement en cours d’exécution auBrésil.

II. Description du projetA. Zone d'intervention et groupe cible9. Le projet couvre une superficie de 90 150 km2 (27% de la superficie totale du

Maranhão), dont 54% (48 920 km2) correspondent aux municipalités prioritaires. Lazone totale d’intervention comprend 87 municipalités.

10. Le projet se concentrera sur 43 de ces municipalités, dont quatre sont habitées pardes communautés autochtones. Ces 43 municipalités prioritaires ont une populationde 900 000 habitants, considérée à 55% comme rurale. La population cibléecomprend 100 000 familles rurales, dont 40% sont pauvres et 60% extrêmementpauvres, et 12 000 personnes supplémentaires appartenant aux communautésautochtones des quatre municipalités autochtones. Le projet bénéficiera directementà 29 700 ménages, dont 22 500 (de 600 communautés de différents types)participeront aux activités de mobilisation et d’organisation, 4 600 seront des

Page 8: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

3

animateurs provenant d’autres communautés et 2 600 des jeunes ayant reçu uneformation et provenant de ménages ne tirant aucun autre bénéfice du projet. Aumoins 6 500 femmes participeront directement aux activités de production, et 50%des bénéficiaires des plans de développement de la production (PDP) seront desfemmes; 1 000 ménages se verront attribuer des titres fonciers; et 700 famillesproviendront de communautés autochtones.

11. Dans la zone prioritaire du projet, les jeunes (15-24 ans) représentent 20% de lapopulation, et 81% d’entre eux sont considérés comme vulnérables parce qu’ils sontpauvres et privés tant d’éducation que de travail. En outre, dans les 39 municipalitésnon autochtones prioritaires, 4,67% des filles âgées de 10 à 17 ans ont des enfants,taux supérieur à la moyenne de l’État (4,2%). La grossesse est l’un des principauxmotifs de l’abandon scolaire précoce des filles, phénomène observé chez 45% desadolescentes de la zone du projet.

12. Le groupe cible du projet comprend les ménages qui se sont installés dans le cadredu Programme national d’éducation de la réforme agraire, les communautésquilombola et pratiquant l’agro-extraction, les "casseuses" de noix du palmierbabaçu, les populations riveraines des fleuves, les pêcheurs caiçara (traditionnels) etles communautés autochtones. Le projet donne la priorité aux femmes et auxjeunes, qui sont les segments les plus vulnérables de la population et, en mêmetemps, les principaux acteurs du développement du territoire.

B. Objectifs de développement du projet13. Le projet a pour but de contribuer à réduire la pauvreté rurale et les inégalités (entre

sexes, ethnies et générations) dans l’État du Maranhão en promouvant undéveloppement durable et inclusif. Ses principaux objectifs sont alignés sur lesindicateurs d’impact suivants: i) accroître de 20% les propriétés et les ressourcesdes familles bénéficiaires; ii) abaisser de 25% le taux de malnutrition des enfants; etiii) réduire de 20% la part du budget familial consacrée à l’alimentation.

14. L’objectif de développement est d’améliorer les revenus et la nutrition de lapopulation rurale pauvre et de renforcer ses capacités à gérer ses organisations et às’adapter au changement climatique dans la zone du projet. Il est lié aux résultatsspécifiques escomptés suivants: i) 10 500 ménages (70% de 15 000) augmententleurs revenus d’au moins 30%; ii) 5 000 familles accroissent leur productivité de20% par hectare ou par animal par rapport à la moyenne de leur zone;iii) 4 000 familles diversifient leur production par l’introduction d’au moins unnouveau produit; iv) 7 000 familles obtiennent des prix plus élevés pour leursproduits; v) 1 000 familles des communautés quilombola et des "casseuses" de noixde palmier bénéficient des mesures d’émission de titres fonciers; etvi) 7 000 familles adoptent au moins une technique d’adaptation au changementclimatique dans leur activité de production principale.

C. Composantes/objectifs15. Composante 1. Renforcement des organisations et des capacités. L’objectif

de cette composante est de renforcer la capacité des bénéficiaires à participer plusefficacement au processus de développement local, à mieux gérer leursorganisations, à réduire les inégalités entre les sexes et à créer des opportunitéspour les jeunes. Les activités seront organisées selon les domaines suivants:

i) La mobilisation et l’organisation communautaires, comprenant des équipesd'agents de mobilisation qui travailleront au sein des communautés, ainsi quedes activités de formation visant à diffuser des informations sur les politiqueset programmes publics pertinents et leurs procédures opérationnelles;

ii) Le renforcement des capacités des organisations à vocation économique(coopératives et associations) s’occupant principalement de la transformationet de la commercialisation des produits, au moyen principalement de

Page 9: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

4

formations et d’une assistance technique portant sur les questions de gestion;et

iii) L’égalité des sexes et les jeunes, comportant la formation des bénéficiaires etdu personnel du projet afin de promouvoir la participation des femmes et desjeunes aux activités du projet et des communautés, et soutenant l’accès desfemmes et des jeunes aux programmes publics. Le projet soutiendra aussi lesréseaux d’écoles techniques rurales existants, qui ont offert avec succès uneformation technique aux jeunes ruraux (Escolas Família Agrícola et CasasFamiliares Rurais), mais se heurtent à de graves problèmes d’infrastructure,tels que le manque de salles de classe

16. Composante 2. Sécurité alimentaire, développement de la production etaccès aux marchés. L’objectif de cette composante est d’augmenter et dediversifier la production agricole des bénéficiaires, en renforçant la sécuritéalimentaire, en permettant l’accès aux marchés dans des conditions plus favorables,et en assurant une production plus durable et mieux adaptée au changementclimatique. Les principales activités seront les suivantes:

i) Une assistance technique et une formation destinées à améliorer les activitésde production, la gestion des ressources naturelles et l’accès aux marchés;

ii) Le cofinancement d’investissements productifs dans le cadre des PDP,élaborés en fonction des profils des bénéficiaires;

iii) Le cofinancement d’investissements socio-environnementaux, notammentd’initiatives environnementales, et l’utilisation des énergies renouvelables, lesouvrages d’adduction d’eau pour la consommation humaine, l’appui auxcommunautés quilombola et traditionnelles pour l’acquisition de titres depropriété, et des unités de démonstration innovantes promouvantl’expérimentation et l’apprentissage parmi les bénéficiaires; et

iv) Le soutien des communautés autochtones au moyen d’une stratégiespécifiquement adaptée.

17. Composante 3. Gestion du projet, planification et suivi-évaluation (S&E), etgestion des savoirs. Cette composante comprendra toutes les activitésd’administration et de gestion financière, de planification, de S&E, de gestion dessavoirs et de communication des résultats.

III. Exécution du projetA. Approche18. La stratégie du projet prévoit une étroite coordination avec les plateformes locales et

territoriales. Dans le cadre du travail avec les communautés rurales, des équipesd'agents de mobilisation, de concert avec les équipes d’assistance technique,mèneront une évaluation rurale rapide (et participative) dans chaque communautéafin de définir les différentes options disponibles pour améliorer la production etl’état nutritionnel. À cet égard, le principal instrument utilisé pour acheminer lesoutien du projet sera le PDP. Du point de vue de la production, une stratégiedifférenciée sera mise en œuvre pour les divers types de bénéficiaires: i) ménagesextrêmement pauvres; ii) ménages généralement membres d’associations; etiii) organisations à vocation économique telles que les coopératives.

19. La fonction principale de l’assistance technique sera de renforcer les capacitésnécessaires pour assurer la réussite des initiatives de production soutenues par leprojet. Les équipes d'assistance technique aideront aussi les bénéficiaires à accéderaux différents types de marchés: i) les marchés institutionnels (PPA, PNAE et leprogramme d’achat de produits alimentaires provenant de l’agriculture familiale duMaranhão), en encourageant les bénéficiaires à obtenir une déclarationd'admissibilité au PRONAF et en négociant les contrats d’achat avec les institutions

Page 10: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

5

municipales, étatiques et fédérales; ii) les marchés locaux, spécialement les marchésforains et les foires agroécologiques, qui recèlent un fort potentiel d’absorption desproduits bénéficiaires; et iii) les marchés régionaux et nationaux valorisant lesactivités agro-écologiques et agro-extractives, comme c’est le cas des produitsdérivés du palmier babaçu.

20. En ce qui concerne les communautés autochtones, le projet recourra à une approcheayant la flexibilité nécessaire pour adapter ses services à la situation descommunautés. Ainsi, une évaluation rurale rapide et différenciée des communautésautochtones, intégrant le consentement préalable, donné librement et enconnaissance de cause, et des analyses sociales et culturelles spécifiques,garantiront l’adaptation des PDP aux systèmes organisationnels et à la dynamiquepropres aux divers groupes autochtones. Dans le contexte des activités liées à laproduction et à la sécurité alimentaire, la priorité sera donnée au soutien descultures et du petit bétail, qui constituent l’alimentation traditionnelle despopulations autochtones. Pendant toute la durée d’exécution, le projet maintiendrades relations étroites avec la Fundação Nacional do Índio et en particulier avec sonbureau régional situé à Imperatriz.

B. Cadre organisationnel21. Le projet sera exécuté par le Secrétariat à l’agriculture familiale (SAF) du

gouvernement du Maranhão, qui créera une unité de gestion du projet dédiée (UGP)au sein de sa structure institutionnelle. L’UGP aura son siège à São Luís, la capitalede l’État, et cinq unités territoriales locales (UTL) dépendantes de l'UGP serontétablies dans les territoires de la zone du projet, dont une UTL spécialisée dans larégion autochtone. En raison de ses objectifs, de ses composantes et de sonapproche, l’UGP collaborera intensivement avec les organisations territorialescollégiales, les institutions du gouvernement de l’État et une vaste gamme de partiesprenantes locales.

22. Aux fins de la fourniture de l’assistance technique aux bénéficiaires, le projetconclura des accords d’exécution avec l’Agence du Maranhão pour la rechercheagricole et la vulgarisation rurale, l’Institut de colonisation et réforme agraire duMaranhão, et des prestataires privés. Pour le renforcement des capacitésorganisationnelles, il recourra aux services des organisations de la société civile quitravaillent déjà avec les communautés des bénéficiaires. Pour les investissementsagricoles et extra-agricoles au profit des bénéficiaires, le projet transférera les fondsdirectement aux organisations bénéficiaires, qui géreront les ressources etexécuteront les PDP. Les investissements dans la production et la petiteinfrastructure respecteront les réglementations sanitaires et environnementales, etle projet coopérera avec le Secrétariat à l’environnement et aux ressourcesnaturelles ainsi qu’avec l’agence étatique de défense de l’agriculture du Maranhão.

C. Planification, suivi-évaluation, apprentissage et gestion dessavoirs

23. La planification des activités du projet s’intégrera aux processus de planification duSAF, de l’Agence du Maranhão pour la recherche agricole et la vulgarisation rurale,et de l’Institut de colonisation et réforme agraire du Maranhão. La sélection desactivités se fera par un processus d’analyse et de planification réunissant toutes lesparties prenantes: l’UGP, les cinq UTL, les comités territoriaux, les bénéficiaires etles organisations communautaires et économiques, y compris l’agro-extraction, lesménages autochtones et quilombola, et en particulier les femmes et les jeunes.

24. L’UGP sera responsable des activités de S&E par l’intermédiaire de son unité deplanification et de suivi-évaluation (PS&E), comprenant un coordonnateur et deuxconseillers. Elle sera dotée d’un comité de PS&E composé au moins du directeur duprojet et du coordonnateur de l’unité de PS&E. Le directeur régional de chaque UTLsera chargé de fournir à l’UGP les données et les informations nécessaires au S&E duprojet. Les activités et les résultats du S&E seront étroitement liés à la planification

Page 11: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

6

et à la gestion du projet. Les principaux instruments des activités de S&E seront lessuivants: i) le cadre logique et les indicateurs du projet; ii) le plan de travail annuel;iii) le système d’information du S&E; iv) les rapports techniques de situation;v) l’étude de référence; vi) le classement des expériences par thème; et vii) l’étuded’impact. Le projet devrait être doté d’un système de S&E faisant ressortir lesprogrès au regard des principaux indicateurs du cadre logique, conformément ausystème de S&E du programme de pays géré par le bureau de pays du FIDA. Lesystème de S&E comprendra aussi une section relative aux indicateurs d’impact.

25. Le projet promouvra des techniques de production agroécologiques et desdispositions institutionnelles innovantes au Maranhão, et soutiendra la diffusion depratiques innovantes déjà appliquées avec succès. Il encouragera l’apprentissage etla réflexion grâce à la systématisation des données fournies par le S&E en vue del’analyse des facteurs clés et des conditions ambiantes expliquant les résultatsobtenus. Le projet se tiendra aussi en liaison avec les plateformes horizontales decoopération; les autres projets soutenus par le FIDA au Brésil; le Forum desSecrétaires d’État à l’agriculture familiale et au développement rural du nord-est duBrésil et du Minas Gerais pour la concertation sur les politiques et l’engagement dansce domaine; et les programmes régionaux et nationaux d’appui à la gestion dessavoirs, à la coopération triangulaire et Sud-Sud, à l’établissement de partenariats, àl’engagement en matière de politiques et à la reproduction à plus grande échelle desexpériences et des pratiques couronnées de succès.

D. Gestion financière, passation des marchés et gouvernance26. Gestion financière. Le SAF, par l’intermédiaire d’une UGP, sera responsable de la

gestion financière de toutes les ressources du projet, notamment des flux de fonds,des décaissements, du contrôle interne, de la comptabilité, des rapports financiers etde l’audit. Un directeur financier/administratif, ayant l’expérience des projetsfinancés par des ressources externes, sera nommé pour remplir les fonctions degestion financière. Il sera secondé par un comptable, un expert budgétaire, et pard’autres unités du SAF. Mis à part un système comptable spécifiquement destiné àsatisfaire aux exigences du FIDA, le projet utilisera le logiciel courant de gestionfinancière en usage dans tous les organismes publics de l’État du Maranhão.

27. Flux de fonds. Un compte désigné sera ouvert et tenu au nom de l’emprunteur. Ilsera libellé en dollars des États-Unis et utilisé exclusivement pour le dépôt des fondsprovenant du prêt. Le SAF ouvrira en outre un compte d’exploitation du projet dansune banque choisie par l’emprunteur. Il sera libellé en reals brésiliens et servira audépôt des ressources provenant du compte désigné et des fonds de contrepartie.

28. Financement rétroactif et dépenses de démarrage. Par dérogation auxConditions générales applicables au financement du développement agricole, desdépenses spécifiques effectuées entre août 2016 et la date d’entrée en vigueur del’accord de financement pourront être considérées comme admissibles jusqu’àconcurrence d’un montant de 500 000 USD, pour des activités relatives: i) aurecrutement du personnel clé; ii) à la rédaction du manuel d’exécution du projetiii) à l’acquisition du système de comptabilité; iv) à l’étude de référence; et v) à laformation. Pour être considérées comme admissibles, les dépenses devront obtenirau préalable la “non objection” du FIDA. Pour que les dépenses à rembourser soientreconnues, l’emprunteur devra les présenter au FIDA une fois que les conditionsrelatives au remboursement auront été remplies.

29. En outre, le financement des dépenses de démarrage peut être utilisé pour lespremières activités du programme.

30. Audit. Les états financiers annuels consolidés du projet seront soumis à un auditindépendant, conformément au mandat approuvé par le FIDA, ainsi qu’aux normesinternationales d'audit et aux directives du FIDA concernant l’audit des projets. Lesrapports d’audit annuels seront présentés au FIDA dans un délai de six mois àcompter de la clôture de chaque exercice financier. Le projet remettra aussi les

Page 12: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

7

rapports d’audit au Secrétariat à la transparence et au contrôle, de l’État duMaranhão.

31. Passation des marchés. L’UGP sera responsable de la passation des marchés etdes contrats, par l’intermédiaire de la Commission sectorielle du SAF pour lesmarchés publics (CSL), conformément aux directives du FIDA concernant lapassation des marchés et aux normes nationales, dans la mesure où elles ontl’agrément du FIDA. L’équipe de l’UGP et l’Unité de conseil juridique du SAFappuieront l’action de la CSL dans toutes les procédures de passation des marchés.Le cas échéant, la CSL présentera au FIDA les dossiers d’appel d’offres, par les soinsde l’UGP, aux fins de « non objection ».

E. Supervision32. Conformément à sa politique en matière de supervision et d’appui à l’exécution, le

FIDA supervisera directement le projet. La supervision aura pour principaux objectifsde suivre les progrès de l’exécution du projet et de veiller à sa conformité avecl’accord de prêt. L’appui à l’exécution portera sur la fourniture d’une assistance aupersonnel du projet pour des questions techniques spécifiques. Une mission desupervision sera programmée chaque année et complétée par des missions d’appui àl’exécution.

33. Avant le début de chaque année, l’UGP présentera au FIDA un plan de travail etbudget annuel relatif à la prochaine année du projet. Ce plan comprendra unedescription détaillée des activités du projet, de leurs sources de financement et de lafaçon dont elles seront utilisées, ainsi qu’un plan de passation des marchés de18 mois, la première année du projet, et de 12 mois les années restantes.

34. Un examen sera exécuté à mi-parcours de la période d’exécution du projet. Il aurapour objet d’identifier les principales difficultés et de recommander toutemodification nécessaire afin d’assurer que le projet obtienne les résultats escomptés.

IV. Coût, financement et avantages du projetA. Coût du projet35. Le coût total du projet (investissements, dépenses supplémentaires de

fonctionnement, y compris les provisions pour aléas techniques et financiers) estestimé à 40 millions d’USD, dont 20 millions d’USD (50% du coût total du projet)seront financés par un prêt du FIDA; environ 4 millions d’USD (10% du total) pardes contributions des bénéficiaires (à la fois en nature et en espèces); et 16 millionsd’USD (40% du total) par des fonds de contrepartie du gouvernement de l’État.

36. Au titre des fonds de contrepartie, la Banque nationale de développementéconomique et social apportera un concours de 7 millions d’USD sous forme definancements à fonds perdus d’investissements dans des projets de production, enpartenariat avec l’État du Maranhão. Les fonds alloués à la gestion du projetreprésentent quelque 14% du coût total du projet.

37. Le coût du projet ventilé par composante et par source de financement est indiquéau tableau 1.

Page 13: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

8

Tableau 1Coût du projet par composante et par source de financement(en milliers d'USD)

Composante

Prêt du FIDA BénéficiairesEmprunteur/contrepartie Total

Montant % Montant % Montant % Montant %

1. Renforcement desorganisations et descapacités 4 648 24 - - 4 648 29 9 296 24

2. Sécurité alimentaire,développement de laproduction et accès auxmarchés 12 155 62 4 000 100 8 491 53 24 646 62

3. Gestion du projet,planification, S&E et gestiondes savoirs 2 861 14 - - 2 861 18 5 722 14

Total 19 664 50 4 000 10 16 000 40 39 664 100

B. Financement du projet38. Le coût du projet ventilé par catégorie de dépenses et source de financement est

indiqué au tableau 2.Tableau 2Coût du projet par catégorie de dépenses et source de financement(en milliers d'USD)

Catégorie de dépenses

Prêt du FIDA BénéficiairesEmprunteur/contrepartie Total

Montant % Montant % Montant % Montant %

1. Services deconsultants/assistancetechnique 9 054 46 119 3 9 667 60 18 840 47

2. Dons et subventions 6 397 33 3 555 89 1 359 8 11 312 293. Biens, services et

intrants 561 3 133 3 870 5 1 564 44. Formation et ateliers 1 392 7 - - 1 392 9 2 783 75. Travaux de génie civils - - 193 5 452 3 645 26. Salaires et dépenses de

fonctionnement 2260 11 - - 2260 14 4520 11

Total 19 664 50 4 000 10 16 000 40 39 664 100

C. Résumé des avantages et analyse économique39. Le groupe cible du projet se composera de petits paysans et de communautés

autochtones et quilombola, qui participeront activement à des activités deproduction. Le projet, dont le nombre de bénéficiaires directs est estimé à29 700 ménages, sera axé sur la réduction de la pauvreté rurale.

40. Le projet bénéficiera généralement aux femmes, aux jeunes et aux hommesparticipant directement à des activités agricoles et agro-extractives. Au moins6 500 femmes participeront directement aux activités de production. Lesbénéficiaires indirects seront les personnes employées à la transformation desproduits et à des activités créatrices de valeur ajoutée. Les propriétés et lesressources des familles bénéficiaires devraient augmenter de 20%, la malnutritiondes enfants être réduite de 25% tandis que la part du budget familial consacrée àl’achat de produits alimentaires devrait diminuer de 20% d’ici à la fin du projet.

41. La viabilité économique des interventions du projet a été analysée au moyen de septmodèles de production représentatifs des activités à promouvoir, à savoir: i) uneusine d’extraction d’huile de babaçu; ii) un élevage caprin/ovin; iii) une coopérativede transformation de fruits; iv) un élevage avicole familial; v) un élevage familial de

Page 14: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

9

pintades; vi) une fabrique de farine de manioc; et vii) une station d’alevinage etd’aquaculture. Ces modèles ont servi d’éléments de base pour l’évaluationéconomique de l’ensemble du projet. Le taux de rentabilité économique interne a étéestimé à 21,45% pour le scénario de base. Sa valeur actualisée nette, pour un tauxd’escompte de 12%, est de 40,94 millions de R$ (11,7 millions d’USD).

D. Durabilité42. Le projet prévoit les mécanismes suivants pour promouvoir la pérennisation de ses

effets et de ses impacts:

i) Modèles productifs et technologiques simples adaptés aux conditionslocales. Les légumes et le petit bétail sont les deux principales catégories deproduction ciblées. Elle peuvent utiliser des intrants biologiques et sont peucoûteuses. En outre, les marchés locaux sont très demandeurs des produits quirecevront l’appui du projet (par exemple, légumes, miel, volaille, ovins et caprins,poisson et huile de babaçu).

ii) Pratiques de gestion des ressources naturelles. Le projet s’attachera àréduire l’incidence des problèmes environnementaux et les pratique nocives pourl’environnement, tels que le défrichage par brûlis, les feux de forêt, ladéforestation et les pénuries d’eau.

iii) Renforcement des capacités des organisations. Le projet comprend desmesures destinées à renforcer les capacités de gestion des organisationséconomiques et communautaires par une assistance technique et par la formationdes dirigeants à la gestion, à la bonne gouvernance, et aux questionsd’organisation et de méthode.

iv) Renforcement institutionnel. Par la planification, le S&E, la gestion des savoirset la communication, le projet renforcera les capacités des institutions clés del’État afin de soutenir la réduction de la pauvreté rurale.

E. Identification et atténuation des risques43. Les risques auxquels est exposé le projet sont considérés comme modérés. Les

principaux risques à prendre en considération sont les suivants: i) le risque politique:tout changement de contexte politique pourrait retarder l’approbation du congrès etle démarrage de l’exécution, et affecter les budgets et les approches des politiqueset programmes fédéraux avec lesquels le projet est censé se coordonner; ii) lesfaiblesses de l'organisme d’exécution en matière de S&E; iii) le manque d’expérienceet de compétences du gouvernement de l’État du Maranhão concernant l’exécutionde projets complexes avec des organisations financières internationales; iv) le risquefiduciaire: au vu de l’indice de perception de la corruption de TransparencyInternational, qui s’établissait à 38 pour le Brésil en 2015, et compte tenu desfaiblesses de l'organisme d’exécution dans le domaine de la gestion financière, lerisque fiduciaire du projet a été jugé moyen. Les mesures mentionnées à la sectionIV. D sont considérées comme suffisantes pour atténuer le risque fiduciaire; v) lesrisques liés à l’intervention dans des communautés autochtones; et vi) les risquesassociés au changement climatique, qui pourraient influer sur les volumes deproduction et la réalisation des objectifs en matière de production, de nutrition et derevenus.

44. Pour atténuer ces risques, des mesures ont été décidées en accord avec legouvernement de l’État du Maranhão afin d’assurer le démarrage rapide des activitésdu projet et le bon déroulement du processus d’approbation et de signature desaccords de prêt et de garantie. Le projet abordera avec prudence son travail avec lescommunautés autochtones, en se limitant au départ à une intervention pilote.L’équipe de pays du FIDA suit attentivement et en permanence le déroulement duprocessus d’approbation du projet, en coordination avec les autorités fédérales deBrasilia, afin de réduire au minimum le risque de dérapages dans le calendrierd’approbation du prêt et du projet. Le bureau de pays du Brésil a lancé un système

Page 15: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

10

informatique de S&E uniforme, qui devrait permettre de réduire les problèmes liésaux faiblesses de l'organisme d’exécution. Le SAF a déjà participé à des échanges etau renforcement des capacités en matière de S&E, promus par le bureau de pays duBrésil.

V. Considérations d'ordre institutionnelA. Respect des politiques du FIDA45. Comme il est indiqué à la section I.B, le projet correspond pleinement au Cadre

stratégique du FIDA pour 2016-2025 et est cohérent avec le COSOP 2016 du Brésil.

46. Le projet comprendra une stratégie en faveur de l’égalité des sexes tendant àrenforcer la participation des femmes aux instances de décisions – mais aussi leuraccès aux marchés, à l’assistance technique et au financement des investissementsdans la production – ainsi qu’à soutenir les groupes et les organisations de femmesautour des activités agricoles et autres. Il prévoit aussi des activités de renforcementdes capacités dans le domaine de l'égalité homme-femme à l’intention de ceux quiparticipent à l’exécution du projet et à l’assistance technique, et son cadre logiquecomprend des indicateurs clairs pour mesurer l’impact sur les femmes des activitésproposées.

47. À l’issue des procédures d’évaluation sociale et environnementale, le projet a étéclassé dans la catégorie B, car il ne devrait pas avoir d’impact négatif surl’environnement ou sur les traditions et usages des communautés autochtones. Larestauration des terres dégradées, la récolte sélective, le stockage et la distributionde semences autochtones, et la restauration et la protection des forêts riverainesfigurent parmi les principales mesures d’atténuation des risques environnementaux.Le risque climatique est classé dans la catégorie moyenne: les activités du projet nesont pas sensibles à la variabilité climatique et les interventions environnementalesne sont que modérément vulnérables aux périodes de pluie ou de sécheresse; cesphénomènes seront atténués par le financement de petits ouvrages de stockage del’eau dans le cadre des activités du projet.

B. Alignement et harmonisation48. Le projet répond aux politiques de développement rural et de lutte contre la pauvreté

du Brésil. Au niveau national, il est en concordance avec le “Plano Brasil semMiséria” (Plan Brésil sans misère), axe principal de la réduction de la pauvreté, de lapromotion de la production et de l’inclusion sociale. Dans ce contexte, les politiquesconcernant la production et l’inclusion sociale sont particulièrement pertinentes pourle projet, notamment la politique de développement territorial, le PRONAF et lesprogrammes d’achat public tels que le PAA et le PNAE.

49. Le projet est aussi en harmonie avec le programme Mais IDH (IDH plus) dugouvernement de l’État, lancé en 2015 et axé sur les investissements publics dansl’infrastructure et le soutien des activités créatrices d’emplois dans les 30municipalités ayant les plus faibles valeurs d’IDH.

50. Le projet continuera à promouvoir les partenariats avec les collectivités municipales,afin de dégager des opportunités de coordination et de cofinancement desinvestissements dans les communautés rurales. Il bénéficiera aussi d’une étroitecollaboration avec le fonds social de la Banque nationale de développementéconomique et social. En ce qui concerne les partenaires internationaux dudéveloppement, l’Institut interaméricain de coopération pour l’agriculture (IICA),l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) et leProgramme des Nations Unies pour le développement (PNUD) seront des partenairesdans les activités de gestion des savoirs et de concertation sur les politiques, parl’entremise, entre autres initiatives, du Centre international de politiques pour lacroissance inclusive du PNUD et du Programme SEMEAR de gestion des savoirs duFIDA/IICA. Le projet nouera des partenariats avec les organisations sociales et les

Page 16: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

11

ONG, en particulier celles qui représentent les intérêts de l’agriculture familiale etdes travailleurs ruraux, ainsi que des femmes et des communautés traditionnelles.

C. Innovations et reproduction à plus grande échelle51. Les innovations technologiques devraient être axées principalement sur les pratiques

agro-écologiques durables et sur le développement de nouvelles activités deproduction, associé à une meilleure gestion des ressources naturelles. Par exemple,de nouvelles techniques d’utilisation rationnelle de l’eau et de nouveauxinvestissements promouvant l’accès à l’eau, ce qui permettra aux ménages de selancer dans la production de légumes, d’améliorer la nutrition familiale etd’augmenter leurs revenus grâce à la vente de leurs produits sur les marchés locaux.

52. Les efforts prévus en matière de gestion des savoirs et de communication desrésultats comprendront la promotion de la systématisation thématique, l’analyse desfacteurs clés expliquant les résultats obtenus et l’intégration de ceux-ci dans lesystème de S&E. Les innovations réalisées par le projet et leurs résultats serontexaminés sur les plateformes de concertation, telles que le Forum des Secrétairesd’État à l’agriculture familiale et au développement rural du nord-est du Brésil et duMinas Gerais, afin d’en promouvoir la reproduction à plus grande échelle. Le projetliera aussi son effort au nouveau programme international SEMEAR, qui seraopérationnel en 2017-2019.

D. Participation à l'élaboration des politiques53. Le projet soutiendra les politiques dans les principaux domaines suivants:

i) développement territorial; ii) assistance technique et vulgarisation rurale;iii) crédit rural; iv) commercialisation des produits de l’agriculture familiale; etv) réforme agraire.

54. Le projet contribuera à renforcer les politiques et programmes publics: i) en fortifiantla coordination de l’exécution des politiques et programmes publics existants; etii) en alimentant la concertation dans le but d’améliorer ou corriger les politiques etprogrammes publics. Les synergies entre la gestion des savoirs du projet, lesactivités de S&E, la concertation promue par le Forum des Secrétaires d’État, et lesactivités de coopération triangulaire et Sud-Sud portées par le programmeinternational SEMEAR du FIDA, créeront en outre des liens entre les activités duprojet et les politiques publiques aux niveaux étatique, fédéral et international.

VI. Instruments et pouvoirs juridiques55. Un accord de financement entre l’État du Maranhão de la République fédérative du

Brésil et le FIDA, et un accord distinct de garantie entre la République fédérative duBrésil et le FIDA constituent les instruments juridiques aux termes desquels lefinancement proposé sera consenti à l'emprunteur. Une copie de l’accord definancement et de l’accord de garantie négociés ne sera pas distribuée à cettesession. Le Conseil est invité à approuver la proposition de projet à la condition queles négociations relatives à l’accord de financement et à l’accord de garantie soientconclues avant le 31 mars 2017. Une copie de l’accord de financement et de l’accordde garantie négociés sera distribuée au Conseil à sa session d’avril 2017, assortie detoute modification de fond apportée aux conditions présentées au Conseil à laprésente session.

56. L’État du Maranhão de la République fédérative du Brésil est habilité, en vertu de seslois, à recevoir un financement du FIDA et la République fédérative du Brésil esthabilitée, en vertu de la loi brésilienne, à garantir le prêt.

57. Je certifie que le financement proposé est conforme aux dispositions de l'Accordportant création du FIDA et aux Principes et critères applicables aux financements duFIDA.

Page 17: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

EB 2016/119/R.53

12

VII. Recommandation58. Je recommande que le Conseil d'administration approuve le financement proposé en

adoptant la résolution suivante:

DÉCIDE: que le Fonds accordera à l’État du Maranhão de la Républiquefédérative du Brésil un prêt à des conditions ordinaires d'un montant dequatorze millions trois cent treize mille droits de tirage spéciaux(14 313 000 DTS), qui sera régi par des modalités et conditions conformes ensubstance aux modalités et conditions indiquées dans le présent rapport.

Le PrésidentKanayo F. Nwanze

Page 18: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

Appendice I EB 2016/119/R.53

1

Negotiated financing agreement

(sera distribué à la session du Conseil d’administration en avril 2017 après lesnégociations)

Page 19: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

Appendice

IIEB

2016/119/R.53

2

Logical framework

Results hierarchy

Verification Methods Assumptions

Code Indicator Baseline Goal Source Frequency Responsibiity Hypotheses andRisks

GoalTo contribute to ruralpoverty reduction inthe state ofMaranhão.

00.00.01

00.00.02

00.00.03

1) Property and assets of the beneficiary familiesincreased by 20% (RIMS 3rd level);2) Child malnutrition rate is reduced by 25%(RIMS 3rd level);3) The proportion of family budget used to buyfood is reduced by 20% (RIMS 3rd level).

A

Xx%=B

Xx%=C

A+20%

B-25%

C-20%

Project M&ESystem;

Census fromIBGE;

Systematizationsby thematic areaof intervention

BaselineResearch andFinal evaluationassessment.

1st. year4th. year7th. year

PM & E ProjectUnit, with theassistance ofhired consultantsand support ofIMESC - MA

Continuity ofpublic policies andprograms thatsupport ruralpoverty reduction

DevelopmentObjectivesIncrease income andnutrition of poor ruralpeople andstrengthen theircapacity to managetheir organizationsand adapt to climatechange in the projectarea

00.00.04 4) 29,700 families receive project services. (RIMS1.8.1), of which 22,500 (in 600 communities ofdifferent types) benefit mobilization andorganizational activities, 4,600 are leaders fromother communities, and 2,600 are trained youthfrom other households. 15,000 of thesehouseholds benefit from technical assistance and13,400 of them also benefit from productiveinvestments; 1,000 households are quilombolas;700 are indigenous families.4.1) 10,500 households (70% of 15,000) increasetheir income by at least 30%;4.2) 5,000 families reach productivity per hectareor per animal 20% higher than the average of thearea or city where they are;4.3) 4,000 families diversify their production bythe introduction of at least one new product,compared with the situation before the Project;4.4) 7,000 families receive better prices for theirproducts.

000

0

0

0

29,700

10,500

5,000

4,000

7,000

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Baseline Final evaluation

assessment.

Per year

For theothers:1st. year4th. year7th.year

PM & E ProjectUnit, with theassistance ofhired consultantsand support ofIMESC - MA

Continuity ofpublic policies andprograms thatsupport ruralpoverty reductionandcommercializationof products offamily farming;

Mechanisms toadapt to existingclimate change.

Component 1: Organizational Strengthening and capacity developmentProduct1:Communitymobilization andorganization. Mobilizefamilies and strengthencommunityorganizations to betterparticipate in localdecision platforms

01.01.01 5) 600 community organizations benefit frommobilization actions (RIMS 1.6.4), of which:

40 women's organizations10 indigenous organizations

0

00

600

4010

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Per year PM&E ProjectUnit

Page 20: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

Appendice

IIEB

2016/119/R.53

3

Baseline Final evaluation

assessment.

Product 2:Strengtheningorganizations.Strengthen capacities ofeconomic organizations(cooperatives andassociations) that workwith production,processing, productmarketing and otherservices.

01.02.01

6)100 organizations (cooperatives andassociations) strengthened, with functioningorganizational structure and governance.

0 100

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Baseline Final evaluation,

assessment.

Per year PM&E ProjectUnit

Continuity ofpublic policies andprograms thatsupport ruralpoverty reductionandcommercializationof products offamily farming;

Product 3:Gender and youth.Ensure gender andyouth mainstreaming,promote women'sparticipation andopportunities foryoung people in theactivities of theProject.

01.03.01

01.03.02

7) 1,300 women leaders trained in communityorganization;8) 2,700 rural youth trained by schools ofPedagogy of Alternation. 0

0

1,300

2,700

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Baseline; Final evaluation

assessment.

Per year PM&E ProjectUnit

Continuity ofpublic policies andprograms in theState of Maranhão

Component 2. Food security, productive development, and market access

Product 1: TechnicalAssistance - TA.Improve beneficiares’productive activities,ensure the success ofPDPs and improvemarketing of theirproduction.

02.01.01 9) 15,000 families are supported with direct TA(RIMS 1.2.5), of which:

700 are indigenous families.

0

0

15,000

700

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Baseline; Final evaluation

assessment.

Per Year

PM&E ProjectUnit

Continuity ofpublic policies andprograms in theState of Maranhão

Page 21: Rapport du Président Proposition de prêt à l’État du ... · Note pour les représentants au Conseil d’administration ... principalement agricoles, ... ressources naturelles

Appendice

IIEB

2016/119/R.53

4

Product 2:Investments inSustainableProductiveDevelopment Plans.Finance productiveinvestments neededto improveproduction,processing andmarketing ofagricultural and non-agriculturalproduction, andsocio-environmentaland innovativeinvestments

02.02.01

02.02.02

02.02.03

02.02.04

02.02.05

10) 550 Productive Development Plans financed(with the Project resources and governmentprogram credits).

11) 13,400 families receive productiveinvestments (subgroup of the 15,000 familiessupported by TA), of which:

30% led by women;

12) At least 2,000 babassu coconut breakersbenefit directly from the Project;

13) 1,000 families of quilombola communities andcoconut breakers benefit from land titling action;

14) 7,000 families adopt at least one technologyof adaptation to climate change in their mainproductive activity.

0

0

0

0

0

0

550

13,400

4,020

2,000

1,000

7,000

Project M&ESystem;

TechnicalProgress Report;

AWPB; Systematizations

by thematic areaof intervention;

Baseline; Final evaluation

assessment.

Per year

PM&E ProjectUnit

Continuity ofpublic policies andprograms thatsupport ruralpoverty reductionandcommercializationof products offamily farming;

Continuity ofpublic policies andprograms in theState ofMaranhão;

Mechanisms toadapt to existingclimate change