Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Développement durable
Rapport GRI 2011 sur le développement durable
A propos du rapport 2
Déclaration du CEO 3
Principaux aspects du développement durable à la CSS 4
Clients 4
Société 10
Collaborateurs 11
Environnement 15
Index GRI détaillé 16
Stratégie et analyse 16
Profil d’organisation 16
Paramètre du rapport 17
Gouvernance 18
Indicateurs de performance 18
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011
sur le développement durable 25
Sommaire
2
Contact
Rita Bättig
Cheffe des publications
CSS Assurance
Tribschenstrasse 21 / Case postale 2568
CH-6002 Lucerne
Téléphone +41 (0)58 277 10 78
Le système de santé suisse est caractérisé
par un grand nombre d’acteurs: fournis-
seurs de prestations, patients, responsables
politiques, autorités de surveillance et assu-
reurs-maladie. Leurs relations mutuelles
sont variées, leurs intérêts différents. Dans
cet environnement, le Groupe CSS s’engage
pour que la population puisse bénéficier de
soins médicaux efficaces, appropriés et
économiques.
Afin de garantir le développement durable
du système de santé, le Groupe CSS assume
sa responsabilité économique et sociale en
s’engageant en tant que partenaire compé-
tent pour les divers besoins de ses groupes
d’interlocuteurs. Le rapport sur le dévelop-
pement durable fondé sur les lignes direc-
trices de la Global Reporting Initiative (GRI)
du présent document et le Management
Summary sur le développement durable à la
page 25 du rapport de gestion 2011 sou-
lignent l’importance que le Groupe CSS
accorde au sujet de la direction d’entreprise
durable.
Ce rapport détaillé sur le développement
durable du Groupe CSS suit la version G3
des directives relatives au rapport sur
le développement durable de la Global
Reporting Initiative (GRI) au niveau d’appli-
cation C. Cela a été examiné et confirmé par
la GRI.
Le respect des directives GRI au niveau
d’application C requiert des indications sur
tous les points des indications de profil G3,
qui sont reproduites ci-après (sous stratégie
et analyse, profil d’organisation, paramètre
du rapport, gouvernance, obligations et
engagement). De plus, le rapport porte au
moins sur dix indicateurs de performance
concernant les sujets économie (EC), éco-
logie (EN), droits humains (HR), conditions
de travail (LA), société (SO) et responsabili-
té vis-à-vis du produit (PR).
A propos du rapport | 02
Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
A propos du rapport
3
Le système de santé suisse, que le Groupe
CSS marque fortement de son empreinte
depuis 111 ans, est un des systèmes les plus
solides au monde comme l’attestent des
rapports de l’OCDE et de l’OMS. La Suisse
réussit très bien, notamment dans l’accès à
des prestations médicales nécessaires; l’es-
pérance de vie est également supérieure à
la moyenne des 34 pays de l’OCDE.
Si on veut continuer à garantir la solidarité et
l’accès à des soins médicaux de grande
qualité pour les générations futures, les
acteurs de la santé ne pourront faire autre-
ment que de s’atteler à des questions éco-
nomiques. Car en 2009, les dépenses de
santé en Suisse représentaient 11,4 % du PIB.
Mais économie et santé sont-elles compa-
tibles? Oui, comme le prouve le système de
santé des Pays-Bas. La concurrence entre les
fournisseurs de prestations augmente la
transparence et la possibilité de comparer les
prestations et les prix, ce qui accroît la qua-
lité et abaisse les coûts. La liberté de contrac-
ter qui existe entre assureurs et fournisseurs
de prestations crée des incitations à s’enga-
ger en faveur d’une meilleure qualité et d’une
plus grande transparence, cela pour le béné-
fice des assurés. Et la compensation des
risques différenciée minimise le problème de
la sélection des risques. La conséquence est
que le système de santé hollandais obtient
les meilleures notes depuis des années lors
de comparaisons internationales.
Georg Portmann
Président de la direction générale
du Groupe
L’extension des éléments concurrentiels
dans l’environnement de la santé suisse est
garant du financement à long terme du sys-
tème et de soins médicaux adaptés pour les
générations à venir.
La Vision du Groupe CSS, qui consiste à
devenir l’assureur leader sur le marché de
l’assurance-maladie, est ancrée entre santé
et économie. En tant qu’assureur leader
nous essayons d’infléchir les aspects écono-
miques et de politique de la santé vers la
transparence et la comparabilité au niveau
des prix et des prestations, de manière à ce
que la tâche essentielle des assureurs-
maladie, consistant à être présents en
période de difficultés, puisse être assumée.
En 2011, le Groupe CSS s’est fait le champion
de l’introduction du nouveau financement
hospitalier et des forfaits par cas basés sur le
diagnostic Swiss DRG. Ce système devrait
apporter plus de transparence et de compa-
rabilité dans le système hospitalier suisse.
Parallèlement à cela, la CSS s’engage, depuis
les années 90, pour le Managed Care. Le trai-
tement des patients est organisé de manière
plus efficace afin d’éviter des détours et des
doublons, ce qui, au bout du compte, amé-
liore la qualité du traitement et abaisse les
coûts des prestations et des primes. Afin
d’être armée pour faire face aux défis de
demain, la CSS a étendu son offre de perfec-
tionnement interne pour les collaborateurs
au cours de l’année sous revue.
Des solutions intégrées, partenariales et orientées sur les besoins
La CSS s’engage pour que le système de
santé suisse poursuive son développement
dans l’intérêt des patients. Cela signifie que
les acteurs du système ne doivent plus faire
cavaliers seuls, mais trouver des solutions
intégrées, partenariales et orientées sur les
besoins.
Georg Portmann
Président de la direction générale du Groupe
4
Les personnes privées, les entreprises et les
institutions constituent les clients du Groupe
CSS. On dénombre au total 1,75 million d’as-
surés privés et 18 500 entreprises et institu-
tions. La société affiliée, la CSS Assurance
SA, Vaduz, compte 190 000 tarifs.
Clients privés
La palette des produits pour les assurés pri-
vés va de l’assurance des soins ordinaire à des
modèles alternatifs d’assurance et de divers
produits d’assurance complémentaire à des
assurances de choses, de biens et assu-
rances-vie. En outre, la CSS propose diffé-
rentes offres dans le domaine de la préven-
tion par le biais de vivit santé sa et soutient
les malades chroniques grâce à différents
programmes en lien avec leur maladie. Le
Groupe CSS permet ainsi à ses assurés d’ac-
céder à des soins de santé efficaces, appro-
priés et économiques.
Le Managed Care est une tradition pour la
CSS. Dans les années 90 déjà, la CSS a
ouvert les premiers cabinets HMO et prévu
des modèles contractuels de médecin de
famille. Le système n’a cessé de se dévelop-
per au cours des dernières années et repose
actuellement sur les deux piliers «Modèles
alternatifs d’assurance» et «Accompagne-
ment /Suivi des patients» avec pour but prin-
cipal de gérer plus efficacement le traitement
des patients. Les chemins de traitement sont
réglementés de manière contraignante afin
d'éviter les détours et les chevauchements.
La qualité du traitement n’est que meilleure
et les coûts des prestations sont inférieurs.
Les clients en bénéficient en tant que patients
et payeurs de primes.
Les premières études scientifiques prouvent
que le Managed Care, s'il est mis en œuvre
correctement et dans de bonnes conditions,
présente un grand potentiel d’économie.
Une étude réalisée par le CSS Institut de
recherche empirique en économie de la san-
té montre que les modèles HMO permettent
de réduire les coûts de 18,2 % en moyenne
en comparaison des mêmes assurés dans
une assurance de base en éliminant les effets
de la sélection des risques et le surplus de
moyens dépensés. D’autres études montrent
encore que dans le domaine de l’accompa-
gnement/du suivi des patients en particulier
le Chronic Care Management (traitement et
suivi des malades chroniques) garantit des
économies significatives.
Modèles alternatifs d’assurance
Contrairement aux modèles traditionnels
d’assurance, les assurés s’engagent, dans le
cadre du modèle alternatif d’assurance tel
que le proposent la CSS, INTRAS et Auxilia,
à contacter en premier lieu le même four-
nisseur de prestations en cas de maladie à
l’exception des cas d’urgence: le modèle du
médecin de famille (30,2 % des assurés CSS),
un cabinet de groupe ou un réseau de
Principaux aspects du développement durable à la CSS
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
2011
2010
2009
150100500 200
128
84
59
2011
2010
2009
4000300020001000 5000
3390
2226
1628
5
médecins (10,4 % des assurés CSS) ou
encore un centre d’appel pour un conseil
médical comme Telmed (1,2 % des assurés
CSS). Etant donné que les assurés choi-
sissent toujours le même interlocuteur en
cas de maladie, le processus de traitement
est meilleur et les coûts sont inférieurs, rai-
son pour laquelle l’assureur-maladie offre
un rabais sur la prime dans le cadre du mo-
dèle alternatif d’assurance. En 2011, 41,9 %
des assurés CSS ont opté pour un des mo-
dèles alternatifs de l’assurance de base.
Accompagnement/Suivi des patients
Il est dans l’intérêt des assurances-mala-
die de prendre soin de leurs patients et
patientes malades. Les prestations rela-
tives à l’accompagnement et au suivi des
patients constituent une part importante
de l’offre. Un processus de traitement
optimal contribue à diminuer ou à stabili-
ser les coûts des prestations.
Le Care Center du Groupe CSS soutient
ses assurés en cas de maladie (en particu-
lier pour les cas complexes ou chroniques)
de manière appropriée et conformément
aux besoins. La diversité de l’offre, qui
répond aux exigences sociales et écono-
miques, est toujours plus vaste. En 2011,
le Care Center a ainsi enregistré quelque
36 900 cas traités (année précédente:
32 000). Afin de continuer à offrir ces ser-
vices efficaces et de haute qualité, toutes
les offres proposées pendant l’année
sous revue ont été adaptées pour qu’elles
s’accordent de manière optimale.
Care Management: La CSS propose aux
patients qui souffrent de maladies com-
plexes, et souvent chroniques, un Care
Manager, un interlocuteur personnel. La
situation est analysée en étroite collabo-
ration avec le patient, les proches et les
fournisseurs de prestations et un traite-
ment optimal est fixé; cette démarche a
pour but d’améliorer les conditions de vie
et d’avoir ainsi une influence positive sur
l’évolution des coûts de prestations. En
2011, 193 patients ont été accompagnés
en moyenne chaque mois.
Gestion par cas: Le Groupe CSS collabore
étroitement, dans un esprit de partenariat,
avec 23 hôpitaux. Grâce à ces contrats, la
gestion par cas a permis une économie de
7,5 millions de francs (année précédente:
20 hôpitaux; 4,5 millions de francs). En
cas d’hospitalisation, la Gestion par cas
organise et coordonne, avec les hôpitaux
partenaires, la poursuite des traitements
stationnaires ou ambulatoires. Cela per-
met une simplification des procédures
administratives entre les cliniques et le
Groupe CSS et également une optimisa-
tion de la chaîne de traitement. En 2011,
il a été possible d’optimiser la chaîne de
Gestion par casAssurés
Chronic Care ManagementAssurés
2011
2010
2009
40302010 50
30126
26 936
30131*
6
traitement pour 3390 preneurs d’assu-
rance (année précédente: 2226 assurés).
Chronic Care Management: est un suivi
complémentaire composé de façon modu-
laire pour les patients souffrant de maladies
chroniques. Les malades sont épaulés grâce
à une formation, à un coaching et à une
technologie d’avant-garde et le déroule-
ment de la maladie est stabilisé durable-
ment. En 2011, 128 patients ont participé à
ce programme (année précédente: 84).
Demand Management: Le nombre des
appels en constante progression prouve
qu'il existe un réel besoin d'obtenir un
conseil médical de manière rapide et
simple. Ainsi en 2011, quelque 30 000
assurés ont demandé un conseil de télé-
médecine indépendant prodigué par des
médecins (année précédente: 27 000). A
l’étranger les assurés ont recours à l’assis-
tance en cas d’accident ou de maladie. Il a
été possible de donner une consultation
médicale dans 47 % des appels, ce qui a
évité une visite chez le médecin.
Second avis médical: En cas d'incertitude
avant une opération planifiée, cette pres-
tation de services offre un second avis
médical neutre. En 2011, 56 personnes ont
eu recours au second avis médical (année
précédente: 50).
Demand ManagementAssurés (dès 2010: nombre de cas)
* Nombre d’appels
Second avis médicalAssurés (dès 2010: second avis médical effectivement
demandé)
Prévention
Les assurés du Groupe CSS bénéficient
avec le compte «santé» de nombreuses
offres visant à promouvoir la santé et la pré-
vention. Ainsi le Groupe CSS participe à rai-
son de 50 % jusqu’à 500 francs au maximum
par année civile aux coûts pour des mesures
et activités reconnues par la CSS.
Outre le test de santé en ligne, la CSS
donne sur son site de précieux conseils
sur les sujets suivants: alimentation saine,
activité physique et fitness.
La vivit santé sa, une entreprise du Groupe
CSS, encourage, avec la gestion de la
santé dans l’entreprise, la compétence en
matière de santé des entreprises ou de leurs
collaborateurs. En 2011, la vivit a proposé
quelque 52 projets et programmes globaux
de gestion de la santé dans l’entreprise.
Satisfaction de la clientèle
Différentes enquêtes renseignent sur la
satisfaction des assurés du Groupe CSS.
Pendant l’année sous revue, l’entreprise a
une nouvelle fois participé à l’étude sur
l’image et la satisfaction des clients des
plus grandes assurances-maladie de
Suisse.
Le service gratuit «Urgence & conseil
médical 24h sur 24» est mis à disposition
des assurés du Groupe CSS. Comme le
montre une enquête représentative me-
née auprès des clients, nos clients et nos
clientes sont très satisfaits des services et
donnent aux médecins et au personnel
chargé du conseil médical par téléphone
2011
2010
2009
3002001000 400
56
50
325
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
13Est restée stable
54Un peu
33Nettement
7
une très bonne appréciation. La majeure
partie des personnes interrogées consi-
dèrent que ce service est une véritable
plus-value, qui influence positivement
l’image de leur assurance-maladie.
Ce service est avant tout employé la nuit,
le week-end et pendant les jours fériés
ainsi qu’en cas de doute sur la nécessité
d’une visite médicale. 92 % des personnes
interrogées ont apprécié l’écoute atten-
tive des médecins et se sont sentis pris au
sérieux. De la même manière, les méde-
cins chargés du conseil d’urgence ont
obtenu de très bons résultats grâce à
leurs indications claires et compréhen-
sibles (89 %). 83 % des personnes inter-
rogées savaient clairement ce qu’elles
devaient faire grâce au conseil donné.
En Suisse, quelque 250 000 personnes
souffrent du diabète sucré de type 2 dans la
plupart des cas. L’insuffisance cardiaque
touche également de nombreuses per-
sonnes. On compte environ 15 000 Suis-
sesses et Suisses atteints par une faiblesse
du muscle cardiaque. Depuis 2008, la CSS
propose à ses assurés atteints par un dia-
bète sucré de type 2 ou par une insuffisance
cardiaque des programmes de suivi. Une
enquête montre que les participants se
sentent tout à fait rassurés au terme du pro-
gramme en ce qui concerne la gestion de
leur maladie, de sorte que leur qualité de vie
en est significativement améliorée. 33 % des
participants déclarent que leur qualité de vie
est bien meilleure depuis le début du pro-
gramme, tandis que 54 % la considèrent un
peu meilleure. 33 % sont tout à fait rassurés
au terme du programme quant à la gestion
de leur maladie au quotidien (67 % sont
très rassurés). 97 % des participants ont pu
approfondir, significativement ou modes-
tement, leurs connaissances sur la mala-
die.
Informations pour les assurés
Tous les trimestres, les assurés de la CSS
reçoivent des informations par le biais du
magazine. Le magazine de la CSS paraît
dans les trois langues du pays et tire à
900 000 exemplaires. Il traite de thèmes
tels que la santé et la prévoyance, l’ali-
mentation et l’activité physique, les pres-
tations et les offres ainsi que l’économie
et la politique.
Avec son nouveau spot publicitaire «En
tous points personnelle», la CSS a rem-
porté un Edi d’argent (Prix suisse pour les
films publicitaires, industriels et d’entre-
prise), la plus haute distinction pour les
films suisses publicitaires. Le spot de la
CSS a convaincu le jury par son discours
rafraîchissant, surprenant et clair sur la
marque CSS et sa mise en œuvre convain-
cante. Dans la catégorie spots télévision
et cinéma, six distinctions ont au total été
attribuées (1x or, 2x argent et 3x bronze).
Pour les spécialistes de la branche publi-
citaire, cette distinction est très particu-
lière, car les entreprises de services, les
assurances surtout, sont très rarement
récompensées pour leurs films publici-
taires.
Programme «Chronic Care Management»:
Votre qualité de vie s’est-elle améliorée
depuis le début du programme de suivi?en %
8
Le club clients «CSS EXCLUSIF» donne un
aperçu de toutes les offres santé propo-
sées aux assurés. Des réductions, dans
une sélection de pharmacies ou pour des
excursions par exemple, sont offertes
dans le cadre d’un partenariat avec les
prestataires; ces réductions n’engagent
pas l’argent de la prime. Tous les assurés
CSS reçoivent les offres dans la nouvelle
édition du magazine.
Les publications CSS, comme «Du bon
usage des remèdes de famille – Guide en
cas de maladie ou d’accident» ainsi que le
lexique en ligne sur la médecine complé-
mentaire et l’«Abc de la santé» compor-
tant la description détaillée de tableaux
cliniques font partie des lexiques de
langue française de ce type les plus
utilisés.
Clients d'entreprises
Les Affaires d’entreprises du Groupe CSS
offrent aux entreprises de toutes dimen-
sions des solutions taillées sur mesure dans
le domaine de l’assurance de personnes.
L’ «approche globale» de la CSS reflète l’exi-
gence de prestations de services focalisées
sur le développement durable. Et celui-ci
débute avec des collaborateurs en bonne
santé.
Les offres taillées sur mesure de la CSS
aident à réduire à un minimum les absences
dans l’entreprise. Les courtes absences
peuvent être mieux pilotées et, par consé-
quent, être contrôlées plus efficacement.
Des déclarations concernant la durée et le
nombre des absences aident à une détec-
tion précoce des menaces d’absences de
longue durée. Et la détection précoce est la
pierre angulaire des processus en aval dans
le domaine des indemnités journalières en
cas de maladie.
Le Case Management de la CSS s’est établi
sur le marché et, depuis l’été 2010, est cer-
tifié SQS. Pour cette certification, les com-
pétences techniques des Case Managers,
les processus de référence ainsi que la ges-
tion des cas ont entre autres été examinés.
La certification encourage la CSS Assurance
à privilégier à l’avenir les offres et les rela-
tions commerciales conformes aux prin-
cipes du développement durable pour
contribuer de manière significative au
développement économique. Les cas de
maladie de plus de 30 jours sont contrôlés
intégralement au niveau de la situation
médicale et du potentiel d’intégration. En
2011, ce sont en tout 3157 cas qui ont été
évalués. Dans 10,4% de ces cas, une solu-
tion a activement été recherchée avec les
entreprises assurées ou bien la coordina-
tion s’est faite à un stade précoce avec l’AI.
En tout, il y a eu 359 visites dans des entre-
prises assurées à la CSS, ce qui souligne la
grande demande de proximité de la clien-
tèle lors d’un cas de prestations.
L’intégration professionnelle est réussie
lorsque la coordination intervient à un stade
précoce et que l’action est ciblée. La CSS
collabore étroitement avec les instances
cantonales AI et s’efforce de jouer le rôle
d’interface entre les assureurs sociaux et les
assureurs privés dans un esprit de partena-
riat. Après avoir conclu d’autres conven-
tions de coopération contraignantes avec
cinq instances AI, la CSS bénéficie de la plus
Programme «Chronic Care Management»:
Comment vous sentez-vous depuis la conclusion du
programme de suivi en ce qui concerne votre
maladie au quotidien?en %
67Sûr
33Très sûr
9
grande couverture sur le marché pour ga-
rantir une collaboration systématique avec
l’assurance-invalidité. L’assureur d’indem-
nités journalières en cas de maladie est le
trait d’union entre le patronat et l’AI et s’en-
gage pour une situation win-win pour
toutes les parties concernées. Depuis tou-
jours la CSS souhaite des coopérations
stables afin de garantir le développement
durable dans le contexte de l’intégration
professionnelle. La sécurité sociale est un
bien qui doit être protégé et qui dépasse le
strict secteur d’affaires concerné. Avoir un
comportement fructueux au plan de l’éco-
nomie d’entreprise et raisonnable au plan
de l’économie publique n’est pas antino-
mique, bien au contraire. La CSS se sent
tenue d’adopter un comportement qui
converge vers la stabilité sociale, également
dans un intérêt suprême.
Gestion de la santé dans l’entreprise
La vivit santé sa, une entreprise du Groupe
CSS, favorise dans le cadre de la gestion de
la santé dans l’entreprise les compétences
des entreprises et de leurs collaborateurs
en matière de santé. En 2011, vivit a mené
52 projets.
Droit et Compliance
Le Groupe CSS a enregistré pour l’année
sous revue 506 oppositions sur un total de
13,3 millions de factures (année précédente:
305). Cette forte augmentation s’explique
par la fréquence des oppositions dans le
domaine de l’encaissement. En 2011, 310
procédures (année précédente: 226) ont
été ouvertes à l’échelon cantonal et 16
procédures au Tribunal fédéral (année pré-
cédente: 12), au cours desquelles la CSS a
joué le rôle du plaignant ou de l’accusé.
Rapport de l’ombudsman
Les assurés peuvent s’adresser à l’ombuds-
man en cas de problèmes dans les domaines
de l’assurance obligatoire des soins (AOS) et
de l’assurance complémentaire ou d’indem-
nités journalières (LCA).
Au total, les cas de la CSS ont augmenté de
72 à 161 demandes dans le domaine de l’AOS
et de 49 à 91 demandes pour la LCA. 53,5 %
des cas relatifs à l’AOS ont pu être réglés en
faveur de la CSS. Dans 24,8 % des cas, la CSS
a revu son point de vue en faveur des assu-
rés et dans 6,2 % des cas il s’agissait de cas
discrétionnaires. Dans 8,7 % des cas, la CSS a
maintenu sa position, mais a réduit ses exi-
gences. Et dans 6,8 % des cas, il s’agissait de
questions sans contenu juridique. Toutes les
demandes présentées dans le domaine de
l’assurance privée ont pu être directement
réglées par l’ombudsman, qui n’est inter-
venu dans aucun cas auprès de la CSS.
Protection des données
La responsabilité de traiter correctement
les données des clients revient au préposé
à la protection des données du Groupe CSS.
En 2011, les principes à la base de l’utilisa-
tion et de l’exploitation des données des as-
surés ont été définis dans le cadre de la pro-
tection des données. De la même manière,
des directives ont été établies pour évaluer
les exigences en matière de protection des
données dans les processus de développe-
ment des logiciels.
Programme «Chronic Care Management»:
Avez-vous approfondi vos connaissances de
la maladie grâce à la participation à
ce programme?en %
50Oui, sensiblement
3Non
47Oui, un peu
Les nouveaux collaborateurs de la CSS
doivent suivre une formation prévoyant des
contrôles de résultats et des discussions avec
les supérieurs par le biais du E-learning dans
le domaine de la protection des données et
de la sécurité des informations. En outre, tous
les collaborateurs ont été instruits en 2011 sur
les questions actuelles de protection des
données par le biais du E-learning.
Dans le cadre de la formation sur les produits,
le préposé à la protection des données intro-
duit les participantes et les participants à la
protection des données. Des questions et des
exemples concrets sont examinés dans ces
cours. En plus des documents de cours, un
catalogue, correspondant au travail des parti-
cipants, est distribué pour répondre aux
questions fréquentes sur la protection des
données.
Compliance
Aucun cas concret ou cas de suspicion lié à la
corruption n’est connu de la CSS et aucune pro-
cédure n’a été ouverte dans ce domaine. Une
procédure de concurrence déloyale contre la
CSS a été suspendue.
10
Engagements
Le Groupe CSS assume sa responsabilité
par rapport à la société et soutient des
organisations et œuvres d’entraide avec la
Fondation CSS et le «Gala du théâtre». En
outre, l’entreprise entretient une commu-
nication ouverte et transparente avec les
acteurs sociaux et politiques.
Fondation CSS
La Fondation pour l’encouragement de
mesures sociales dans l’assurance-maladie
et accidents du Groupe CSS soutient, depuis
sa fondation en 1987, des projets sociaux
dans le domaine de l’assurance-maladie et
accidents. En 2011, 20 000 francs ont été
offerts à quatre lauréats: l’association «Tan-
dem», qui prête gratuitement des vélos
aux personnes handicapées; la «Fondation
Theodora», qui sensibilise les enfants à
l’importance d’une alimentation saine grâce
à des clowns venant à l’hôpital jouer avec les
enfants; le projet «clowns à domicile – le
cœur et l’humour en visite» de l’Association
Huusglön, qui a engagé plus de 20 clowns
rendant visite à des personnes dans
l’incapacité de quitter leur maison de
manière autonome pour les soigner par
l’humour; la Coopérative Dorfmarkt VITA-
plus, qui gère un magasin et aide des femmes
ayant perdu leur emploi suite à une maladie
ou un accident à se réintégrer sur le marché
du travail.
Responsabilité par rapport à la société
«Gala de théâtre»
Depuis 1994, le Groupe CSS est le sponsor
principal de la manifestation de bienfai-
sance «Gala de théâtre» qui se déroule
chaque année à Lucerne. Le produit des prix
des billets et des dons individuels faits par
les spectateurs est reversé intégralement à
Caritas Lucerne et affecté à un usage bien
défini: l’œuvre d’entraide a ainsi soutenu
quelque 2000 fois, au cours des années
écoulées, des familles avec enfants en
situation de détresse dans le canton de
Lucerne. Depuis sa fondation, le «Gala de
Théâtre» a permis de verser à Caritas
Lucerne une somme totale de plus d’un
million de francs. En 2011, la contribution
de la CSS s’est montée à 71 500 francs
(année précédente: 79 400 francs).
Promotion de l’activité physique
Depuis 2008, la CSS soutient en tant que
sponsor principal national les journées dé-
couvertes régionales sans voitures slowUp.
Cette manifestation de plein air, qui compte
le plus grand nombre de participants actifs
dans toute la Suisse, remporte un grand
succès et a été organisée dans tout le pays
pour la première fois en 2011.
Communication
L’année dernière, la CSS s’est engagée en
faveur des thèmes de politique sanitaire
suivants : plus grand affinement de la com-
pensation des risques, soutien du projet du
Managed Care, introduction du nouveau
financement hospitalier et travaux d’éclair-
cissement pour une concurrence écono-
mique intelligente dans le domaine de la
santé en Suisse.
En outre, le Groupe CSS participe au dia-
logue politique engagé avec les différents
acteurs du système de santé pour déve-
lopper ce système de manière responsa-
ble et économique. De la même manière,
différents délégués de la CSS siègent dans
les comités des associations santésuisse et
Association Suisse d’Assurances (ASA) et
participent ainsi au débat d’idées dans le
domaine de la santé.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
11
Les collaborateurs au centre
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
Le Groupe CSS déploie ses activités dans un
univers complexe, caractérisé par un grand
nombre d’acteurs. Les exigences augmen-
tent pour les collaborateurs, raison pour
laquelle la CSS se fixe comme but d’exploiter
et d’encourager les capacités des colla-
borateurs pour l’avenir et la réussite de
l’entreprise.
Les collaborateurs en chiffres
Le Groupe CSS a employé en 2011 2549
collaborateurs au total. La fluctuation net-
te est de 9,6 % (année précédente: 14,0 %).
La part de femmes au sein du Groupe CSS
est de 64,5 % comme l’année précédente.
15,4 % des membres du management à un
niveau supérieur sont des femmes (année
précédente: 17 %). Cette valeur est de 31,3 %
pour les postes de direction et de cadres
spécialisés (année précédente: 32,3 %). Au
sein de la direction du groupe, il n’y a
aucun représentant féminin, mais trois des
six membres du conseil d’administration
sont des femmes.
Programmes de développement
des compétences et de formation à
l’interne et à l’externe
A la CSS, le développement spécialisé
et personnel des collaborateurs occupe
une place importante. Le développement
du personnel s’oriente sur la stratégie
d’entreprise et les besoins qui en résultent.
En conséquence, les cadres dirigeants sont
incités à augmenter la compétence tech-
nique et sociale de leurs collaborateurs par
des mesures ciblées de développement du
personnel.
Le Groupe CSS soutient ses collaborateurs
en proposant des programmes de dévelop-
pement des compétences et de formation
à l’interne, des évaluations de compétence
et un perfectionnement professionnel pour
les cadres dirigeants grâce à du coaching et
du conseil. En 2011, 1065,8 jours de cours
au total ont été donnés à l’interne par les
formateurs de l’entreprise. Chaque colla-
borateur du Groupe CSS a bénéficié en mo-
yenne de 3,4 jours de formation continue à
l’interne (année précédente: 4,8 jours).
Les cadres dirigeants de la CSS prennent
leur responsabilité et leur défi au sérieux
lorsqu’il s’agit d’atteindre les objectifs com-
merciaux stratégiques. Pour répondre à ces
attentes, la CSS encourage vivement les ca-
dres dirigeants à participer aux programmes
de développement de la gestion. Ce pro-
gramme de développement pour les futurs,
les nouveaux et les cadres dirigeants
expérimentés a eu beaucoup de succès en
2011. Ces cours ont attiré pendant l’année
sous revue 155 participants (année précé-
dente: 144 participants). 72 % des postes de
cadre vacants ont pu être pourvus à l’interne
en 2011 (année précédente: 75 %). Davan-
tage de possibilités ont été offertes aux
12
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
étudiantes ou aux étudiants qui désiraient
faire des stages pour mettre un pied dans le
monde professionnel. En 2011, 15 étudian-
tes et étudiants ont saisi cette opportunité.
Ce qui est déterminant pour le montant de
la participation à des cours et perfection-
nements externes est leur importance par
rapport à la fonction. La participation peut
se faire sous forme de temps ou d’argent ou
d’une combinaison des deux. Selon le mon-
tant de la participation, un temps obliga-
toire de travail est convenu. Le besoin en
perfectionnement est calculé et planifié
dans le cadre des instruments de dévelop-
pement (entretien PERFORM).
Gestion de la santé dans l’entreprise
En plus des diverses offres dans le cadre de
la gestion de la santé dans l’entreprise, les
collaborateurs de la CSS bénéficient
d’autres mesures de promotion de la santé.
La vivit santé sa, une filiale du Groupe CSS,
offre par exemple dans le restaurant du per-
sonnel CSS deux fois par semaine à midi un
menu sain et équilibré. En 2011, la CSS a une
nouvelle fois participé au programme na-
tional «bike to work». En outre, la CSS
offre des massages du dos sur place au
siège principal et à Ecublens.
Gestion des présences complète
Grâce à une gestion des présences fondée
sur la méthode ProPräsenz®, le Groupe CSS
a mis en place une structure de gestion
positive en ce qui concerne la santé et la
maladie de ses collaborateurs. Par consé-
quent, la priorité est donnée à une approche
globale. Cette dernière repose sur l’idée
que les collaborateurs sont en bonne san-
té si leur charge de travail correspond à
leurs capacités, raison pour laquelle la CSS
aborde le sujet des aptitudes relatives à la
santé des nouveaux collaborateurs déjà
au cours du processus de recrutement.
Pendant les rapports de travail, la CSS
veille au maintien de la santé de manière
préventive.
En cas de problèmes de santé, des mesu-
res sont prises immédiatement et de ma-
nière adaptée pour favoriser une réintégra-
tion rapide. A partir de 2012, CSS Affaires
d’entreprises accueillera l’équipe supplé-
mentaire de gestion des absences «Risk
Services». Les coordinateurs d’absence
sont impliqués si nécessaire, contactent
précocement les collaborateurs dans
l’incapacité de travailler, éclaircissent les
situations et préparent ainsi le terrain pour
un retour sur la place de travail le moins
problématique possible. En cas d’absences
plus longues, la spécialiste Prestations
compétente et la responsable du Case Ma-
nagement de la CSS, en plus du conseiller
RH, reprennent la gestion de cas.
Pendant l’année sous revue, le Groupe CSS
a répertorié 357 heures d’absence dues à
des accidents professionnels (année précé-
dente: 828 heures d’absence), 12 624 heu-
res d’absence dues à des accidents non-
professionnels (année précédente: 13 631
heures d’absence) ainsi que 123 614 heures
d’absence dues à la maladie (année précé-
dente: 125 092 heures d’absence). Le taux
d’absence est de 96,9 %, comme l’année
précédente.
Salaires et prestations sociales
Pour la rémunération des collaborateurs, la
CSS accorde une grande importance à
l’objectivité et à la transparence. La poli-
tique salariale de la CSS repose sur les prin-
cipes importants de la conformité aux exi-
gences, à la performance et au marché. La
rémunération individuelle se base sur une
composante fixe et sur une composante
variable. Le salaire fixe est défini en fonction
des exigences du poste en matière de com-
pétence, du niveau de compétence et de la
performance du détenteur de la fonction.
La base pour opérer avec divers fourchettes
13
et niveaux de salaire est constituée par une
évaluation conforme aux exigences des
fonctions et de la classification qui en
découle dans un modèle d’échelons de
fonction.
Tous les collaborateurs qui sont soumis aux
conditions d’emploi générales ont en out-
re la possibilité de percevoir un bonus. Ce
dernier varie en fonction du succès de
l’entreprise d’une part et des performances
individuelles d’autre part. Grâce à la com-
posante variable du salaire, la CSS vise à
favoriser les idées et les actes au sein de
l’entreprise ainsi que la prise d’initiatives
personnelles orientée sur les objectifs et le
sentiment de responsabilité. A partir du 1er
janvier 2012, le bonus-cible sera assuré
dans le cadre de la prévoyance profession-
nelle et de la prévoyance pour les cadres.
Pour les collaborateurs et les cadres, le
salaire pris en compte augmente 100 % du
bonus-cible, et pour les membres de la di-
rection et la direction générale du Groupe
50 % du bonus-cible sont assurés dans la
prévoyance. Ces contributions plus élevées
de la part de l’employé et de l’employeur
ont un effet positif sur les prestations et sur
l’avoir de vieillesse.
La CSS participe aux coûts de la prime des
collaborateurs s’ils contractent une assu-
rance de base parmi les marques du Groupe
CSS. Les collaborateurs ainsi que leur fa-
mille bénéficient d’un rabais de prime sur
toutes les assurances complémentaires de
la CSS.
A partir de la 5e année de service, les colla-
borateurs reçoivent une prime de fidélité et
un cadeau pour années de service.
En 2011, les charges de personnel s’élevaient
à 253 777 000 francs (année précédente:
256 621 000), soit au total 62,8 % des char-
ges pour l’exploitation de l’assu rance.
A partir d’un salaire annuel de 20 520 francs,
les collaborateurs du Groupe CSS sont
assurés dans la Fondation de prévoyance
pour le personnel contre les conséquences
économiques de l’âge, l’invalidité et le
décès. Pour tous les assurés de la Fonda-
tion de prévoyance pour le personnel de la
CSS, il existe, en plus du plan de prévoyance
ordinaire, une autre possibilité d’économiser
3 % supplémentaires.
Les cadres de la CSS Assurance sont obli-
gatoirement assurés par la Fondation de
prévoyance pour les cadres de la CSS à par-
tir d’un salaire de 119 700 francs. Le degré
de couverture de la Fondation de prévoy-
ance pour les cadres se situe au 31 décem-
bre 2011 à 116,5 % (année précédente:
116,4 %).
Le degré de couverture de la caisse de pen-
sion se situe au 31 décembre 2011 à 109,5 %
(année précédente: 111,3 %). La fondation
présente à la fin de l’exercice sous revue une
fortune globale de 931 187 000 francs.
La CSS soutient l’aménagement flexible du
travail et crée les conditions-cadres appro-
priées afin de répondre aux besoins en
matière de politique sociale et familiale. Les
collaborateurs du Groupe CSS peuvent
choisir entre deux modèles de temps de
travail. Tous les collaborateurs ont droit à au
moins 25 jours de vacances par année.
Outre les jours fériés correspondant aux
dispositions fédérales et aux réglementa-
tions en vigueur sur le lieu de travail, le 24
et le 31 décembre sont des jours fériés.
Après une année de travail, le Groupe CSS
accorde un congé-maternité de 16 semai-
nes. Au cours de la première année de ser-
vice, sont valables les dispositions légales.
Les pères ont droit à un congé de naissance
de 2 jours et à un congé-paternité de 5
jours.
Entretiens avec les collaborateurs
Pour une évaluation systématique des col-
laborateurs, le Groupe CSS se sert d’un
instrument (PERFORM) qui s’oriente sur la
Vision 2012 et sur l’approche Top-Down
14
du processus de direction de l’entreprise.
PERFORM comprend des éléments de la
convention de définition de l’objectif et la
fixation de points de référence concernant
le comportement, l’évaluation de la réali-
sation des objectifs et la discussion des
perspectives et mesures de développe-
ment. Les entretiens organisés une fois par
an avec chaque collaborateur incluent une
considération prospective et rétrospec-
tive. Grâce à PERFORM, qui permet de
définir et d’évaluer les objectifs individuels,
les tâches accomplies par les collabora-
teurs contribuent à atteindre les objectifs
de l’entreprise. L’élément «Développe-
ment des collaborateurs» assure un
emploi orienté sur les tâches et les res-
sources des collaborateurs au sens de la
stratégie.
PERFORM 2011 permet à la CSS de répon-
dre à des besoins divers et variés et intro-
duit un changement dans la culture de
l’entreprise. Si jusqu’à présent le bonus était
principalement calculé sur la valeur des
prestations, aujourd’hui c’est la personne
en tant qu’individu à part entière qui est à la
base de la réflexion pour évaluer les pres-
tations et le comportement et ainsi pour
calculer le bonus. Le comportement au tra-
vail d’un collaborateur est évalué dans sa
globalité ainsi que le travail quotidien qu’il
fournit à la CSS.
Commission des collaborateurs
La commission des collaborateurs, compo-
sée de 10 à 16 membres, s’occupe des pro-
blèmes collectifs des collaborateurs. Les
représentants viennent des différentes
régions linguistiques ainsi que des diverses
unités d’entreprise. Chaque membre de la
commission a droit à de brefs congés pour
régler des affaires urgentes et pour la
formation dans la mesure où la Commis-
sion est concernée. La CSS reconnaît
l’importance de l’activité au sein de la com-
mission des collaborateurs et soutient les
membres de cette commission dans leur
perfectionnement professionnel. La direc-
tion générale du Groupe assure un dialogue
ouvert avec la commission des collabora-
teurs lors de rencontres périodiques. Cette
collaboration a pour but de contribuer en-
semble au succès du Groupe CSS et donc
d'assurer des places de travail attrayantes.
Code de Conduite interne
et sécurité
Le Groupe CSS met tout en œuvre pour créer
un climat de respect personnel et de con-
fiance qui exclut tout abus, ingérence et har-
cèlement sexuel. Il tient à prévenir toute
atteinte à la dignité personnelle par des
actes, des paroles ou des images, quelles que
soient la religion ou l’origine. Ces dispositions
sont consignées dans les Conditions géné-
rales d’engagement. Le Groupe CSS ne dis-
pose d’aucun instrument de rapport interne
pour la saisie de cas de discrimination. Le ser-
vice Ressources humaines n’a pas eu con-
naissance de tels cas ces dernières années.
Le Code of Conduct, entré en vigueur de-
puis 2008, fournit une aide informative sur
les droits et les obligations de l’entreprise
face à ses collaborateurs. Les nouveaux col-
laborateurs CSS doivent suivre une forma-
tion, par e-learning, y compris un contrôle
des connaissances et une discussion subsé-
quente avec le supérieur, sur le sujet Code
de Conduite.
Les supérieurs reçoivent, via l’Intranet, des
conseils sur de possibles manières d’agir
dans certaines situations de direction, com-
me un manque de performance, le harcèle-
ment sexuel, le mobbing, des problèmes de
dépendance ou le décès d’un collaborateur.
Le conseiller RH responsable est à la dispo-
sition du supérieur pour tout renseignement
ou appui nécessaire. De plus, la CSS colla-
bore avec un partenaire externe auquel il est
possible de s’adresser en cas de problèmes
personnels ou de questions sociales con-
cernant tous les collaborateurs.
Le siège principal et les principaux sites exter-
nes de la CSS ont été équipés de défibrilla-
teurs. Plus de 500 collaborateurs sur chaque
site ont appris à employer correctement ces
appareils.
En 2011, le conseil d’administration et la
direction générale du Groupe ont accepté la
nouvelle politique de sécurité, qui est actuel-
lement mise en œuvre.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
15
Réduire l’empreinte écologique
En vertu de sa responsabilité équilibrée pour
le développement durable, le Groupe CSS
s’attache à employer consciencieusement
les ressources. En tant qu’entreprise de ser-
vices, la CSS met l’accent dans ce rapport sur
les ressources énergie, eau et matériel (dé-
chets) en ce qui concerne le bâtiment. La
CSS a également montré dans le cadre du
projet d’imprimantes multifonction mené
pendant l’année sous revue que les mesures
prises pouvaient être à la fois favorables à
l’environnement et économiques. En pas-
sant de 1300 appareils et plus (imprimantes,
fax, copieurs, scanners) à quelque 350 ap-
pareils plus économiques en énergie, la con-
sommation de courant a pu être significa-
tivement réduite, de même que les coûts.
L’économie d’énergie annuelle se monte au
total à 200 000 kWh et plus de la moitié de
cette économie a été réalisée au siège prin-
cipal et au centre de calcul. Une mainte-
nance et une utilisation globales du papier et
des cartouches ont permis de faire encore
davantage d’économies et d’augmenter
l’efficacité. En choisissant au préalable
l’option d’impression recto verso, 4 millions
environ de feuilles ont été économisées par
année. D’autres économies d’énergie ont
été possibles grâce à la mise en place
d’appareils plus économiques pour l’énergie
comme un chauffe-eau avec pompe à cha-
leur. La consommation en eau a également
pu être optimisée grâce à une meilleure
gestion de l’eau pour la fontaine.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03
Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04 Clients Société Collaborateurs Environnement
Index GRI détaillé | 16Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
Chiffres de référence sur l’environnement au siège principal et au centre de calcul
Unité 2011 2010
Consommation énergétique
Gaz 1 MWh 2 984 3 368
Electricité 2 MWh 5 146 5 647
Emissions de CO2 3
Scope 1 tCO2
164 185
Scope 2 tCO2
731 802
Consommation d'eau 4 m 3 9 999 11 635
Déchets
Ordures/Unité d’incinération des ordures T 79 79
Vieux papier 5 T 192 122
Vieux bois T 1,9 1,1
Carton T 8,9 6,2
Ferraille T 1,2 0,6
Casse électronique T 0 0,6
PET T 0,5 0,5
1 Le gaz est consommé exclusivement pour les besoins en chauffage. Le Groupe CSS n’a pas son propre parc de véhicules et
ne consomme pas de carburants.
2 Le distributeur d’énergie régional EWL approvisionne la CSS en courant. Selon les chiffres de référence de 2010 d’EWL, l’énergie est
employée à 36,8 % pour l’eau, à 1,2 % pour l’énergie renouvelable restante, à 55,3 % pour l’énergie nucléaire, à 2,5 % pour les agents
énergétiques fossiles et à 4,2 % pour les déchets.
3 Les facteurs d’émission de CO2 sont déterminés sur la base des données de l’Office fédéral de l’environnement (OFEV), qui fixe
un facteur d’émission moyen pour l’électricité consommée en Suisse. Le premier échelon (Scope 1) couvre les émissions directes
de CO2 des chaudières par exemple. Le deuxième échelon (Scope 2) les émissions provenant de la production du courant
consommé et du chauffage à distance.
4 Consommation d’eau potable dans les deux bâtiments au siège principal. Il n’y a pas d’autres utilisations de l’eau à ces lieux.
5 En raison des tris dans les archives, les chiffres concernant le vieux papier sont beaucoup plus élevés en 2011.
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
1 Stratégie et analyse
1.1 Explication du décideur suprême de l’organisation (p. ex. secrétaire général, président du comité ou position dirigeante respective) au sujet de l’importance du développement durable pour l’organisation et sa stratégie.
Editorial du Président du conseil d’administration,Rapport de gestion, p. 2Questions et réponses du CEO et du directeur financier, rapport de gestion, p. 4Déclaration du CEO sur le développement durable, p. 3
2 Profil d’organisation
2.1 Nom de l’organisation. Groupe CSS
2.2 Marques, produits ou prestations de services les plus importants. Profil bref, rapport de gestion première page intérieureProduits d’assurance clients privés, voir clients privés, rapport de gestion, p. 10L’offre pour les entreprises, voir clients d’entreprise, rapport de gestion, p. 16Clients privés, p. 4Clients d’entreprise, p. 7
2.3 Structure d’organisation de l’organisation. Gouvernance, structure du Groupe CSS, rapport de gestion, p. 32
2.4 Siège principal de l’organisation. Contact, rapport de gestion page intérieureEnveloppe-réponse
2.5 Nombre de pays dans lesquels l’organisation est active. Suisse, Allemagne
2.6 Structure du propriétaire et forme juridique. Gouvernance, structure du Groupe CSS, Rapport de gestion, p. 32
2.7 Marchés qui seront desservis. Clients privés (part de la marque du Groupe CSS par canton), rapport de gestion, p. 11, 12Clients d’entreprises, rapport de gestion, p. 16Activité en Allemagne: rapport de gestion, p. 11
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
L’index suivant met en perspective les don-
nées du profil avec pour chaque entrée les
indicateurs de prestations du rapport de
gestion 2011. En ce qui concerne les indi-
cateurs de prestation, les indicateurs-clés
GRI sont inscrits en noir et les «indicateurs
supplémentaires» comme on les appelle en
Index GRI détaillé
gris. Les éléments GRI qui sont discutés
dans le rapport sont marqués en bleu et
renvoient au chapitre et à la page du rap-
port. Les pages indiquées ci-dessous se
réfèrent, sauf indication contraire, au
présent document. Si les informations se
rapportent au rapport de gestion, on le
mentionnera spécialement. Les indica-
teurs du rapport sont examinés dans la me-
sure des données disponibles. Tous les
indicateurs passés en revue font l’objet d’un
examen complet. Si l’indicateur n’a été que
partiellement examiné, il en est spécifique-
ment fait mention (information partielle).
16
17
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
2.8 Taille de l’organisation chargée du rapport incluant les indications suivantes: nombre d’employés, chiffre d’affaires net, capitalisation globale et nombre de produits ou prestations de services proposés.
Profil bref, rapport de gestion première page intérieure
2.9 Changements importants de taille, de structure ou de situation en matière de propriété au cours de la période de référence.
Pour l’année sous revue, il n’y a pas eu de changements importants
2.10 Prix reçus au cours de la période de référence. Edi d’argent (Prix suisse pour les films publicitaires, industriels et d’entreprise), p. 7Case Management, p. 7
3 Paramètre du rapport
PROFIL DU RAPPORT
3.1 Période du rapport. Exercice 2011
3.2 Date de la publication du dernier rapport. Rapport de gestion 2010 publié en avril 2011
3.3 Cycle du rapport. Annuel
3.4 Interlocuteurs pour toute question sur le rapport et son contenu. Page 2 de ce document
CHAMP ET PERIMETRE DU RAPPORT
3.5 La manière de procéder concernant la détermination du contenu du rapport, y compris: fixation des priorités des divers sujets du rapport et identification des parties prenantes susceptibles, selon l'organisation, d'utiliser le rapport.
Les «directives GRI» qui déterminent le contenu du rapport et les principes correspondants ont été le plus possible respectés dans le processus d’établissement du rapport. Le groupe du projet a déterminé les principaux thèmes du rapport: produits économiques et efficaces pour les clients, perfectionnement et prévoyance de santé pour des collaborateurs compétents, intégrité et engagement au sein de l’entreprise dans l’intérêt général. Un rapport sur la protection de l’environnement dans l’entreprise a été intégré. Pour chaque thème-clé ont été sélectionnés les aspects et les indicateurs pour lesquels nous disposions de données et qui étaient importants du point de vue stratégique. La présente structure permet de s’adresser aux principales parties prenantes, aux clients, aux collaborateurs et aux groupes d’intérêt général et de responsables politiques de manière ciblée et efficace.
3.6 Périmètre du rapport. Le rapport se réfère au Groupe CSS dans son entier, sauf indication contraire. Le rapport sur l’environnement porte sur les deux bâtiments du siège principal et du centre de recherche qui comptent 1300 places de travail.
3.7 Veuillez indiquer des restrictions particulières de l’étendue ou du périmètre du rapport.
Aucune restriction particulière.
3.8 La base du rapport sur les Joint Ventures, sociétés affiliées, installations en location-gérance et les activités externalisées ainsi que d’autres unités qui ne peuvent pas compromettre considérablement la comparabilité des périodes de référence ou des indications pour diverses organisations.
Il n’y a pas eu de modifications importantes pendant la période sous revue pour les sociétés affiliées, les installations en location-gérance et les activités externalisées qui auraient une grande influence sur la comparaison avec l’année précédente, à moins qu’on l’ait spécifiquement mentionné.
3.10 Expliquez quelle incidence a la nouvelle présentation des informations émanant d'anciens rapports de gestion et pourquoi les informations ont été présentées de manière nouvelle.
Il n’y a aucune nouvelle présentation importante concernant le Reporting GRI.
3.11 Modifications essentielles de l'étendue, du périmètre du rapport ou des méthodes de calcul utilisées par rapport aux périodes de référence antérieures.
Aucune modification importante.
INDEX GRI
3.12 L’index indique sous forme de tableau à quel endroit du rapport figurent les indications standard.
Cet index détaillé
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
18
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
4 Gouvernance, obligations et engagement
GOUVERNANCE
4.1 Description du mandat et composition des comités. Gouvernance – conseil d’administration, rapport de gestion, p. 34Comité de contrôle, rapport de gestion, p. 34Comité de nomination et de rémunération, rapport de gestion, p. 38Comité de placement, rapport de gestion, p. 38Comité d’information, rapport de gestion, p. 38
4.2 Veuillez indiquer si le président de l'organe de direction suprême est en même temps directeur. Si c'est le cas, il faudrait indiquer sa position dans le Manage-ment de l'organisation et les raisons de cette réglementation.
Le président du conseil d’administration, Pierre Boillat, n’a pas de fonction exécutive dans le Groupe CSS.
4.3 Pour les organisations sans conseil de surveillance, veuillez indiquer le nombre de membres de l'organe de direction suprême qui sont indépendants ou ne sont pas membres de la direction.
Le Groupe CSS compte un conseil d’administration et une direction générale du Groupe. Aucun membre n’appartient à la fois aux deux organes.
4.4 Mécanismes pour les détenteurs de parts et les collaborateurs en vue d’adresser des recommandations ou des instructions à l'organe de direction suprême.
Gouvernance, rapport de gestion, p. 28 et suiv.Commission des collaborateurs, p. 12
Intégration des parties prenantes
4.14 Liste des groupes des parties prenantes inclus par l’organisation. Clients, collaborateurs, CSS Association, politique et société, prestataires de services, courtiers, partenaires stratégiques, groupes d’intérêts (p. ex. protection des consommateurs, de l’environnement)
4.15 Base pour la sélection des parties prenantes qu'il faut associer. Les parties prenantes mentionnées sous 4.14 sont les plus importantes, si l’on se fonde sur les critères suivants:• Lespartiesprenantesont-ellesuneforteinfluencesurlespres- tations économiques, écologiques ou sociales du Groupe CSS?• Lespartiesprenantessont-ellesdirectementconcernéespar les prestations économiques, écologiques et sociales du Groupe CSS?
5 Indicateurs de performance
ECONOMIE
Volet: performance économique
EC1 Valeur économique immédiatement produite et distribuée, y compris recettes, frais d'exploitation, salaires des collaborateurs, dons et autres investis-sements dans la commune, report de bénéfice et paiements aux bailleurs de fonds et autorités (impôts).
Profil bref, rapport de gestion première page intérieureChiffres de référence du Groupe, rapport de gestion, p. 44Compte de résultats du Groupe, rapport de gestion, p. 45Explication sur le compte de résultats du Groupe (charges salariales), rapport de gestion, p. 51Charges salariales, p. 10Fondation CSS, Gala du théâtre, p. 8
EC2 Conséquences financières ou chances et risques du changement climatique pour les activités de l’organisation.
EC3 Attributions financières importantes du secteur public. Annexe sur les comptes du Groupe – autres données (obligations envers les institutions de prévoyance), rapport de gestion, p. 54Caisses de pension et degré de couverture, p. 10
EC4 Attributions financières importantes du secteur public.
Volet: présence sur le marché
EC5 Distribution des ratios comparant le salaire d’entrée de base et le salaire minimum local sur les principaux sites opérationnels.
EC6 Politique d’affaires, pratiques et part des dépenses réalisées avec les fournisseurs locaux sur les principaux sites opérationnels.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
19
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
EC7 Procédure d’embauche locale et proportion de cadres dirigeants embauchés localement sur les principaux sites opérationnels.
Volet: Impact économique et indirect
EC8 Développement et impact des investissements en matière d'infrastructure et des services, principalement publics, réalisés via une prestation commerciale, en nature ou à titre gratuit.
Fondation CSS, Gala de théâtre, p. 8Activité physique, p. 8
EC9 Compréhension et description de la manière et de l’étendue des effets indirects importants.
ECOLOGIE
Volet: Matière
EN1 Consommation de matières en poids et en volume.
EN2 Pourcentage de matières consommées provenant de matières recyclées.
Volet: Energie
EN3 Consommation d'énergie directe répartie par source d’énergie primaire. Environnement, tableau, p. 12, Conversion pour l’exercice: 10 742
EN4 Consommation d’énergie indirecte répartie par source d'énergie primaire. Environnement, tableau, p. 12, Conversion pour l’exercice: 18 526
EN5 Energie économisée grâce à une consommation respectueuse de l’environnement et à l’efficacité énergétique.
EN6 Initiatives pour fournir des produits et des services reposant sur des sources d’énergie renouvelables et à rendement amélioré, réduction des besoins énergétiques suite à ces initiatives.
EN7 Initiatives pour réduire la consommation d’énergie indirecte et réductions obtenues.
Volet: Eau
EN8 Volume total d’eau prélevé par source. Environnement, tableau, p. 12
EN9 Sources d’approvisionnement en eau significativement touchées par les prélèvements.
EN10 Pourcentage et volume total d'eau recyclée et réutilisée.
Volet: Biodiversité
EN11 Emplacement et superficie de terrains détenus, loués ou gérés dans ou au voisinage d’aires protégées et en zones riches en biodiversité en dehors de ces aires protégées. Il faut tenir compte des terrains qui sont la propriété de l'organisation établissant le rapport ou qui sont pris à bail ou administrés par celle-ci.
EN12 Description des impacts significatifs des activités, produits et services sur la biodiversité dans des aires protégées ou des zones riches en biodiversité en dehors de ces aires protégées.
EN13 Habitats protégés ou restaurés.
EN14 Stratégies, actions en cours et plans futurs de gestion des impacts sur la biodiversité.
EN15 Nombre d’espèces menacées figurant sur la Liste rouge de l’UICN et sur son équivalent national et dont les habitats se trouvent dans des zones affectées par des activités, par niveau de risques d'extinction.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
20
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
ECOLOGIE
Volet: Emissions, effluents et déchets
EN16 Emissions totales, directes ou indirectes, de gaz à effet de serre en poids. Environnement, tableau, p. 15
EN17 Autres émissions pertinentes de gaz à effet de serre, en poids.
EN18 Initiatives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et réductions obtenues.
EN19 Emissions de substances appauvrissant la couche d’ozone, en poids.
EN20 Emissions de NOx, SOx et autres émissions significatives dans l'air, par type et par poids.
EN21 Total des rejets dans l’eau, par type et par destination.
EN22 Masse totale des déchets, par type et par mode de traitement. Environnement, tableau, p. 15 Les déchets pour les deux bâtiments du siège principal sont indiqués à la page 15.
EN23 Nombre total et volume de rejets importants.
EN24 Masse des déchets transportés, importés, exportés ou traités et jugés dangereux aux termes de la Convention de Bâle, Annexes I, II, III et VIII; pour-centage des déchets exportés dans le monde entier.
EN25 Identification, taille, statut de protection et valeur de biodiversité des sources d'approvisionnement en eaux et de leur écosystème connexe significativement touchés par l’évacuation et le ruissellement des eaux de l’organisation.
Volet: Produits et services
EN26 Initiatives pour réduire les impacts environnementaux des produits et des services, et portée de celles-ci.
EN27 Pourcentage des produits vendus et de leurs emballages recyclés ou réutilisés, par catégorie.
Volet: Respect des prescriptions juridiques
EN28 Montant des amendes significatives et nombre total de sanctions non pécuniaires pour non-respect des réglementations en matière d’environnement.
Volet: Transport
EN29 Impacts environnementaux significatifs du transport des produits, autres marchandises et matières utilisés par l’organisation dans le cadre de son activité et du transport des membres de son personnel.
Volet: Généralités
EN30 Dépenses et investissements totaux pour l’environnement, répartis par type de dépenses et d’investissements.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
21
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
PRATIqUES DE TRAVAIL & OCCUPATION DéCENTE
Volet: Emploi
LA1 Effectif total par type d'emploi, contrat de travail et zone géographique. Collaborateurs, rapport de gestion, p. 17Collaborateurs par région:• Suisseallemande:72,07%• Suisseromande:24,48%• Tessin:3,45%• Allemagne:0,05%
LA2 Turnover du personnel en nombre de salariés et en pourcentage par tranche d’âge, sexe et zone géographique.
Fluctuations nettes en détail:Total: 9,6 %Répartition selon le sexe:Masculin: 10 %Féminin: 9,4 %Répartition selon les tranches d’âge:18 - 30 ans: 13,4 %31 - 40 ans: 9,8 %41 - 50 ans: 9,8 %51 - 65 ans: 4,3 %Répartition selon la zone géographique:Suisse allemande: 8,3 %Suisse romande: 13,8 %Tessin: 9,1 %Toutes ces données excluent les contrats à durée déterminée, les fins de rappel, le passage dans une autre société interne, le décès, les problèmes de santé et les départs en retraite.
LA3 Prestations versées aux salariés à temps plein qui ne sont versées ni aux salariés en contrat à durée déterminée, ni aux salariés à temps partiel, par activités majeures.
Salaires et prestations sociales, p. 12
Volet: Relations entre la direction et les salaires
LA4 Pourcentage de salariés couverts par une convention collective.
LA5 Délai minimal de notification préalable à toute modification d’organisation, en indiquant si ce délai est précisé dans une convention collective.
Volet: Sécurité au travail
LA6 Pourcentage de l’effectif total de personnel représenté dans des comités de sécurité au travail visant à surveiller et à donner des avis sur les programmes de sécurité au travail.
LA7 Taux d’accidents du travail, de maladies professionnelles, nombre de journées de travail perdues et nombre total d'accidents du travail mortels, par zone géographique.
Information partielle sur LA7:Gestion des présences complète, p. 12
LA8 Programmes d’éducation, de formation, de conseil, de prévention et de maîtrise des risques mis en place pour aider les salariés, leur famille ou les membres des communautés locales en cas de maladie grave.
Gestion des présences complète, p. 12Gestion de la santé dans l’entreprise, p. 12
LA9 Questions de santé et de sécurité couvertes par des accords formels avec les syndicats.
22
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
PRATIqUES DE TRAVAIL & OCCUPATION DéCENTE
Volet: Formation et éducation
LA10 Nombre moyen d’heures de formation par an, par salarié et par catégorie professionnelle.
Information partielle sur LA10:Développement des compétences et formation, p. 11
LA11 Programmes de développement des compétences et de formation tout au long de la vie destinés à encourager l’employabilité des salariés et à les aider à gérer leur fin de carrière.
Développement des compétences et formation à l’interne, p. 11Développement des compétences et formation à l’externe, p. 11
LA12 Pourcentage des salariés bénéficiant d'entretiens d'évaluation et d'évolution de carrière périodique.
Entretien avec les collaborateurs, p. 13
Volet: Diversité et égalité des chances
LA13 Composition des organes de gouvernance et répartition des employés par sexe, tranche d’âge, appartenance à une minorité et autres indicateurs de diversité.
Information partielle sur LA13:Effectif du personnel constant, rapport de gestion, p. 17
LA14 Rapport du salaire de base des hommes et de celui des femmes par catégorie professionnelle.
DROITS DE L’HOMME
Volet: Pratiques d’investissement et d’achat
HR1 Pourcentage et nombre total d’accords d’investissement significatifs incluant des clauses relatives aux droits de l’Homme ou ayant été soumis à un contrôle sur ce point.
HR2 Pourcentage de fournisseurs et de sous-traitants majeurs dont le respect des droits de l’Homme a fait l’objet d’un contrôle; mesures prises.
HR3 Nombre total d’heures de formation des salariés sur les politiques et procédures relatives aux droits de l’Homme applicables dans leur activité; pourcentage de salariés formés sur l’ensemble des effectifs.
Volet: Egalité
HR4 Nombre total d’incidents de discrimination et mesures prises. Information partielle sur HR4:Code de Conduite interne, S. 14
Volet: Liberté syndicale et droit de négociation collective
HR5 Activités identifiées comme présentant un risque significatif d'incidents impliquant le travail d’enfants; mesures prises pour contribuer à interdire ce type de travail.
Volet: Interdiction du travail des enfants
HR6 Activités identifiées comme présentant un risque significatif d’incidents impliquant le travail d’enfants; mesures prises pour contribuer à interdire ce type de travail.
Le Groupe CSS respecte toutes les directives et les lois relatives aux conditions de travail. Il est clair que l’entreprise exclut le travail des enfants dans tous ses domaines d’activité.
Volet: Abolition du travail forcé ou obligatoire
HR7 Activités identifiées comme présentant un risque significatif d’incidents relatifs au travail forcé ou obligatoire; mesures prises pour contribuer à abolir ce type de travail.
Le Groupe CSS respecte toutes les directives et les lois relatives aux conditions de travail. Il est clair que l’entreprise exclut le travail forcé ou obligatoire dans tous ses domaines d’activité.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
23
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
Volet: Pratiques de sécurité
HR8 Pourcentage d’agents en charge de la sécurité ayant été formés aux politiques ou procédures de l’organisation relatives aux droits de l’Homme applicables dans leur activité.
Volet: Droits des populations autochtones
HR9 Nombre total d’incidents impliquant la violation des droits des populations autochtones et mesures prises.
SOCIéTé
SO1 Nature, portée et efficacité de tout programme et pratique d’évaluation et de gestion des impacts des activités, à tout stade d’avancement, sur les communautés.
Volet: Correction
SO2 Pourcentage et nombre total de domaines d’activité soumis à des analyses de risques en matière de corruption.
SO3 Pourcentage de salariés formés aux politiques et procédures anti-corruption de l’organisation.
Information partielle sur SO3:Gouvernance, rapport de gestion, p. 28Tous les collaborateurs sont informés du Code de Conduite, qui condamne la corruption.
SO4 Mesures prises en réponse à des incidents de corruption. Pendant la période sous revue, aucun cas de corruption n’a été enregistré.
Volet: Politiques publiques
SO5 Affichage politique, participation à la formulation des politiques publiques et Lobbying.
Le Groupe CSS participe au dialogue politique pour favoriser le développement responsable et économique du système de santé, voir les conditions-cadres politiques, rapport de gestion, p. 18
SO6 Total des contributions versées en nature et en espèces aux partis politiques, hommes politiques et institutions connexes, par pays.
Volet: Comportement anti-concurrentiel
SO7 Nombre total d’actions en justice pour comportement anti-concurrentiel, infraction aux lois anti-trust et pratiques monopolistiques; résultats de ces actions.
Volet: Respect des lois
SO8 Montant des amendes significatives et nombre total des sanctions non financières pour non-respect des lois et des réglementations.
Aucun
24
N° Index GRI-G3 Pages du rapport/Remarques
RESPONSABILITé EN MATIèRE DE PRODUITS
Volet: Santé et sécurité des clients
PR1 Etapes du cycle de vie d’un produit où sont évalués en vue de leur amélioration les impacts sur la santé et la sécurité, en pourcentage de catégories de produits et de services significatives soumises à ces procédures.
PR2 Nombre total d’incidents de non-conformité aux réglementations et aux codes volontaires concernant les impacts sur la santé et la sécurité des produits et des services, par type de résultats.
Volet: Etiquetage des produits et des services
PR3 Programmes de veille de la conformité aux lois, normes et codes volontaires relatifs à la communication marketing, y compris publicité, promotion de la vente et parrainage.
PR4 Nombre total d’incidents de non-conformité aux réglementations et aux codes volontaires concernant l’information sur les produits et services et leur étiquetage, par type de résultat.
PR5 Pratiques relatives à la satisfaction client et notamment résultats des enquêtes de satisfaction réalisées auprès de la clientèle.
Satisfaction des clients, p. 6Monitoring sur la satisfaction de la clientèle dans le but d’ouvrir de nouvelles perspectives, p. 10
Volet: Communication Marketing
PR6 Programmes de veille de la conformité aux lois, normes et codes volontaires relatifs à la communication marketing, y compris publicité, promotion de la vente et parrainage.
PR7 Nombre total d'incidents de non-conformité aux réglementations et aux codes volontaires relatifs à la communication marketing, y compris publicité, promotion de la vente et parrainages, par type de résultats.
Volet: Protection des données des clients
PR8 Nombre total de plaintes fondées pour atteinte à la protection des données des clients et perte de données relatives aux clients.
Information partielle sous PR8:Gouvernance, rapport de gestion, p. 40 (Service du médecin-conseil certifié à nouveau)La responsabilité d’exploiter correctement les données des clients est assumée par le préposé à la protection des données du Groupe CSS.
Volet: Respect des prescriptions juridiques
PR9 Montant des amendes significatives encourues pour non-respect des lois et des réglementations concernant la mise à disposition et l’utilisation des produits et des services.
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04
Index GRI détaillé | 16 Stratégie et analyse Profil d’organisation Paramètre du rapport Gouvernance Indicateurs de performance
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
25
A propos du rapport | 02Déclaration du CEO | 03Principaux aspects du développement durable à la CSS | 04Index GRI détaillé | 16
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable | 25
Application des directives GRI dans le rapport GRI 2011 sur le développement durable
Le rapport GRI 2011 sur le développement
durable du Groupe CSS intègre les élé-
ments relatifs au développement durable
qui se fondent sur les directives du Global
Reporting Initiative (GRI). Ces directives
prescrivent de mentionner certaines infor-
mations sur le profil général de l’entreprise
et sur l’établissement de ses rapports, ainsi
que sur le management et les indica-
teurs de performance dans les domaines
de l’économie, l’écologie, des droits de
l’Homme, des conditions de travail, de la
société et de la responsabilité en matière
de produits (voir www.globalreporting.org).
Dans le cadre d’un rapport GRI, il est
possible de choisir différents niveaux
d’application. Ces différents niveaux
d’application se déclinent entre un
niveau C, qui correspond seulement à
quelques éléments prévus dans les di-
rectives GRI, et un niveau A, qui établit
un rapport avec tous les indicateurs GRI.
A
Mêmes exigences qu’au niveau B
Informations relatives à l’approche managériale pour chaque catégorie d’indicateur.
Renseigner chaque indicateur de base G3 et indicateur des suppléments sectoriels*, dans le respect du principe de pertinence, en y répondant ou en donnant la raison de sa non-prise en compte.
B
Renseigner tous les critères listés en niveau C ainsi que:1.23.9, 3.134.5 - 4.13, 4.6 - 4.17
Informations relatives à l’approche managériale pour chaque catégorie d’indicateur.
Renseigner un minimum de 20 indicateurs de perfor-mance dont au moins: un en économie, un en environnement, un en droits de l’Homme, un en emploi, relations sociales et travail décent, un en société et un en responsabilité du fait des produits.
C
Renseigner:1.12.1 - 2.103.1 - 3.8, 3.10 - 3.124.1 - 4.4, 4.14 - 4.15
Facultatives.
Renseigner un minimum de 10 indicateurs de perfor-mance dont au moins: un social, un économique et un environnemental.
Niveau d’application
Rap
po
rt v
érifi
é p
ar t
ierc
e p
arti
e
Elé
men
ts d
’info
rmat
ion
req
uis
Rap
po
rt v
érifi
é p
ar t
ierc
e p
arti
e
Rap
po
rt v
érifi
é p
ar t
ierc
e p
arti
e
C+ B+ A+
* Suppléments sectoriels en version finale
Eléments d’information
relatifs au profil de l’organisation So
rtan
t
Informations relatives à l’approche
managériale Sort
ant
Indicateurs de performance & Indicateurs de
performance des suppléments
sectoriels
Sort
ant
26
Contact
Rita Bättig
Cheffe des publications
CSS Assurance
Tribschenstrasse 21 / Case postale 2568
CH-6002 Lucerne
Téléphone +41 (0)58 277 10 78
Adresse d’entreprise
CSS Assurance
Tribschenstrasse 21
Case postale 2568
6002 Lucerne
Téléphone 058 277 11 11
Fax 058 277 12 12
Internet
L’assureur des familles et des entreprises
leader en Suisse peut être joint jour et nuit:
www.css.ch
Impressum
Editeur
Groupe CSS, Lucerne
Conception et conseil
Infel AG, Zurich et Boston
© 2012, Groupe CSS, Lucerne
c00026-d-4.4.12-web