55
RCB Sociedad Clasificadora S I S T E M A D E L A C A L I D A D C E R T I F I C A D O NC-ISO 9001:2001 Registro No. 066-2006 Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos CAPÍTULO 1 CLASIFICACIÓN 2008

RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Embed Size (px)

DESCRIPTION

knknkjnknknkjnkjnjnkjnkjnkjnkjnkjnkjnkjnkjnhbubygvgfcfxdx

Citation preview

Page 1: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

RCB Sociedad Clasificadora

SIST

EMA

DE

LA CALIDAD CERTIFICADO

NC-ISO 9001:2001 Registro No. 066-2006

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los

Buques Marítimos

CAPÍTULO 1 CLASIFICACIÓN

2008

Page 2: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Índice _________________________________________________

__________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora i

CAPITULO 1

Sección 1

1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9

1.10 1.11

Sección 2

2.1 2.2 2.3

Sección 3

3.1 3.2 3.3

3.4

3.5 3.6 3.7 3.8 3.9

3.10

3.11 3.12 3.13

Sección 4

4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8

CLASIFICACION Disposiciones generales Generalidades Ámbito de aplicación Definiciones y aclaraciones Cláusula de reserva Derechos de protección Confidencialidad Honorarios Pago de facturas Responsabilidad en la prestación del servicio Jurisdicción Cláusula de independencia Clase del buque Generalidades Notación de clase del buque Eliminación o modificación de los caracteres de la notación de clase Reconocimientos e inspecciones a los buques en explotación Generalidades Reconocimientos e inspecciones de clasificación Alcance de las inspecciones periódicas a la estructura del buque y su equipamiento Alcance de las inspecciones periódicas de las instalaciones de máquinas y eléctricas Inspección del fondo del buque Inspección del eje portahélice, la hélice y el tubo de bocina Inspecciones a las calderas de vapor Inspecciones eventuales Retiro del buque de la explotación (Lay – up) Clasificación de los buques con clase de otra Sociedad y los buques sin clase Reclasificación Inspección continúa para la renovación de la clase Reconocimientos gubernamentales Prescripciones adicionales para buques con características específicas, excepto petroleros y graneleros Generalidades Buques tanques quimiqueros Buques gaseros Buques recolectores de derramen de hidrocarburos Diques flotantes Embarcaciones de servicio Embarcaciones con sustentación por colchón de aire Grúas flotantes

Page 3: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 1

_________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 1

Sección 5

5.1 5.2

5.3 5.4

Sección 6

6.1 6.2 6.3 6.4

Documentación técnica de un buque Proyecto técnico del buque en construcción Documentación técnica de un buque remodelado o reconstruido Planos de trabajo para un buque en construcción Documentación de entrega del buque Clasificación de las instalaciones frigoríficas Indicaciones generales Clase de la instalación Inspecciones de clasificación a las instalaciones frigoríficas Documentación técnica de una instalación frigorífica

Page 4: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

Sección 1 Disposiciones generales 2 Clase del buque 3 Reconocimientos e inspecciones a los buques en explotación 4 Prescripciones adicionales para buques con características específicas excepto petroleros y graneleros 5 Documentación técnica de un buque 6 Clasificación de las instalaciones frigoríficas SECCION 1 Disposiciones generales 1.1 Generalidades 1.1.1 El Registro es una organización independiente de expertos técnicos, que actúa de manera imparcial, de forma objetiva y se reserva el derecho de la interpretación de sus Reglas. 1.1.2 1.1.3 1.2 Ámbito de aplicación 1.2.1 Las Reglas de este Capítulo, excepto en los casos que se especifique lo contrario, se aplicarán para la clasificación y a la supervisión técnica de los buques que posean las características siguientes: .1 Buques cuya eslora sea igual o mayor a 24 m,

independientemente de la potencia de sus motores principales y su arqueo bruto, (excepto los remolcadores).

.2 Remolcadores con eslora igual ó mayor de 12 m, independientemente de la potencia de sus máquinas principales.

.3 Buques con eslora menor de 24 m (o remolcadores con eslora menor de 12 m), cuya complejidad técnica, a criterio del Registro, justifique su tratamiento por las presentes Reglas.

1.2.2 El cumplimiento de las presentes Reglas por un buque permitirán adjudicarle la clase del Registro. 1.2.3 Este Capítulo abarca tanto a los buques en la fase de proyecto, en la de construcción, así como durante su explotación (mantenimiento y reparación). 1.3 Definiciones y aclaraciones

Las definiciones y aclaraciones a la terminología de las Reglas están dadas en las Regulaciones Generales para la Supervisión. En el presente Capítulo se han adoptado las siguientes definiciones: 1.3.1 Régimen de inspección: se refiere a la forma en que se inspeccionarán las partes del buque y sus componentes, y que será una de las dos modalidades siguientes: .1 Especial: en la cual se inspeccionarán todas las componentes durante la inspección de renovación, usualmente utilizada para la clasificación del casco. .2 Continua: en la cual se programa un 20% de las componentes para realizar su inspección de renovación en cada año, de manera que al cabo de 5 años se complete la totalidad de la inspección de renovación. 1.3.2 Grupo de objetos inspeccionados por el régimen de inspección continua: Grupo de mecanismos y equipos, que conforman una unidad funcional. 1.3.3 Reglas: Las Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos que constan de los siguientes Capítulos: .1 Regulaciones generales para la supervisión .2 Clasificación. .3 Casco. .4 Instalaciones, equipos y pertrechos. .5 Estabilidad. .6 Compartimentado. .7 Protección contraincendios. .8 Instalaciones mecánicas. .9 Sistemas y tuberías. .10 Maquinarias. .11 Calderas. .12 Equipos eléctricos. .13 Instalaciones frigoríficas. .14 Materiales. .15 Soldadura. .16 Automatización. .17 Reglas para el programa mejorado de inspecciones.

Page 5: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

1.3.4 Requisitos adicionales: Requisitos no previstos por las Reglas y presentados por el Registro durante la actividad de clasificación. 1.3.5 Aviso al armador: Documento que expide el Registro con la actualización de la clasificación del buque en esa fecha. 1.3.6 Listado de clasificación: Documento que contiene todos los componentes (códigos) que se deben clasificar periódicamente. El Inspector del Registro deberá firmar y acuñar cada uno, como evidencia de que fueron clasificados. 1.3.7 Fecha de vencimiento anual: Significa el día y el mes de la fecha de vencimiento del Certificado de clasificación correspondiente, en que debe inspeccionarse el buque cada año, dentro del plazo de validez del Certificado. 1.3.8 Ciclo de clasificación: Plazo, usualmente de 5 años, para el que se considera clasificado el buque y por el cual se expide el Certificado de clasificación. 1.4 Cláusula de reserva 1.4.1 El Registro no permitirá (ni reconocerá) cualquier dictamen, confirmación o certificación con respecto al cumplimiento de las cuestiones técnicas o productos en relación con sus Reglas, emitida por otra entidad que no haya sido especialmente autorizada para hacerlo. 1.4.2 No podrá asumirse el criterio de que el producto o proceso en cuestión cumple con las Reglas del Registro cuando no se disponga de los Certificados pertinentes del mismo. 1.5 Derechos de protección 1.5.1 Las Reglas del Registro se aplicarán sin perjuicio de otros derechos de protección que puedan tener terceras partes. 1.6 Confidencialidad 1.6.1 El Registro tratará como confidencial todo servicio contratado, incluyendo la documentación e información obtenida en relación con el mismo. Tal documentación e información podrá ser suministrada a terceros únicamente con el consentimiento escrito de la parte facultada para ello. 1.6.2 Lo expresado en la regla 1.6.1 se cumplirá sin perjuicio de cualquier obligación para con las autoridades del Estado de abanderamiento, con excepción de las contraídas en el contrato como Organización reconocida por la Administración.

1.7 Honorarios 1.7.1 Por los servicios prestados por el Registro se abonarán los honorarios de acuerdo con sus tarifas, incluso, si no se clasifica el buque. Adicionalmente a estos honorarios el Registro cobrará todos los gastos adicionales en que incurra a causa de los servicios prestados (por ejemplo: viajes, viáticos y otros, y, donde fuese aplicable, cualquier impuesto sobre el valor agregado o entregado). 1.8 Pago de facturas 1.8.1 Los honorarios por cualesquiera servicios prestados por el Registro deberán abonarse dentro del plazo acordado. En su efecto, el Registro está facultado, sin perjuicio de cualquier otra demanda (por ejemplo, costos legales y otros desembolsos) para aplicar intereses a un por ciento acostumbrado pactado, retener los Certificados u otros documentos y/o suspender o retirar la clase del buque. 1.8.2 Cualesquiera derechos de gravamen o retención a favor del cliente, de cualquier tipo, serán excluidos. Igualmente serán excluidas todas las reclamaciones, a menos que se trate de demandas no disputadas o finalmente adjudicadas en los tribunales. 1.9 Responsabilidad en la prestación del servicio 1.9.1 El Registro ejercerá las diligencias debidas al seleccionar y preparar a sus inspectores y el personal restante, cuyos servicios sean empleados con el propósito de ejecutar sus obligaciones. 1.9.2 Las condiciones legales y garantías tal como son impuestas al Registro con respecto a la ejecución propia de sus obligaciones están reglamentadas, a menos que se refieran a cualidades específicamente garantizadas al derecho del cliente de demandar que determinados aspectos sean arreglados, siendo todos los otros derechos de ese modo excluidos. En el caso que todos los intentos de enmendar tales defectos fallen, habrá derecho a demandar la reducción en la remuneración o la rescisión del contrato. 1.9.3 Las demandas por daños, ya sea por infracción de deberes relacionados con la negociación o violación del contrato o por cualquier acto malintencionado, no serán atribuibles al Registro, sus representantes gubernamentales, inspectores y empleados. Se excluye de lo anterior la comisión de negligencias simples. 1.9.4 Las demandas por daños estarán igualmente excluidas en lo relacionado con negligencias patentes que puedan ser atribuidas al Registro, sus inspectores y empleados, a menos que cualquier representante autorizado, inspector o ejecutivo principal actúe con negligencia patente.

Page 6: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

1.9.5 Se excluye toda responsabilidad por los daños consiguientes. 1.9.6 Toda responsabilidad personal por parte de los representantes gubernamentales, inspectores o empleados del Registro es excluida, a menos que estos actúen con intento de dañar o con negligencia patente. 1.9.7 Por cuanto la responsabilidad legal o contractual del Registro será aplicable de acuerdo con las Reglas anteriormente mencionadas o en caso que cualquiera de estas Reglas pueda ser considerada inefectiva, una eventual demanda por compensación, independientemente del título (excepto en caso de capacidad garantizada) será limitada en su monto hasta un máximo de los honorarios para este servicio particular 1.9.8 Todas las demandas por daños, excepto aquellas basadas en actos malintencionados -independientemente de su origen legal- prescribirán seis meses después que los servicios sean prestados por el Registro. 1.10 Jurisdicción 1.10.1 El lugar de jurisdicción es La Habana o, a la opción del Registro, la corte competente para el lugar de residencia del cliente. 1.10.2 El lugar de ejecución es La Habana, y las leyes aplicables son las de la República de Cuba. 1.10.3 1.11 Cláusula de independencia 1.11.1 En caso de que alguna o algunas de las partes en las presentes Disposiciones Generales perdieran su efectividad, esto no afectará las restantes condiciones. 1.11.2 En caso de dudas sobre la interpretación de las Reglas o Regulaciones será definitorio el texto en español.

SECCION 2 Clase del buque 2.1 Generalidades 2.1.1 El Registro podrá asignar la clase a un buque supervisado en su construcción o que se halle en explotación, así como renovar la clase o reclasificar a un buque en explotación. 2.1.2 La asignación de la clase, su renovación o la reclasificación de un buque significará que éste cumple totalmente, o en un grado considerado como aceptable, con las Reglas correspondientes del Registro. 2.1.3 Con la asignación o renovación de la clase se entregarán, el Certificado de Clasificación de Casco y el Certificado de Clasificación de Máquinas si el buque fuera autopropulsado, con la notación de clase correspondiente a cada uno, y se le dará entrada al buque en el Libro Registro. En caso de embarcaciones no autopropulsadas (diques flotantes, grúas flotantes, etc.) el Registro podrá considerar la clasificación de sus instalaciones mecánicas y la entrega del Certificado de Clasificación de Máquinas en cada caso específico. Cuando se trate de buques refrigerados el Registro podrá clasificar la instalación frigorífica, en correspondencia con la sección 6 del presente capítulo, expidiendo el Certificado de Clasificación para Instalación Frigorífica. 2.1.4 La clase del buque se asignará o renovará por un período de 5 años, tanto para el régimen de inspecciones especiales como para el régimen de inspección continua. 2.1.5 Los Certificados de Clasificación, así como otros documentos que certifican el cumplimiento con las prescripciones de las Reglas correspondientes (o de los Convenios y Códigos internacionales) perderán su validez en los casos siguientes: .1 Por vencimiento del plazo para el cual fueron emitidos. .2 Si el buque no se somete a las inspecciones periódicas en

el plazo establecido por las Reglas, Convenios o Códigos internacionales, según corresponda.

.3 Al ocurrir un accidente marítimo, si no se somete el buque a inspección en el puerto donde ocurrió la avería o, de ser esto imposible, en el primer puerto al que arribe después de esto.

.4 Si se realizan alteraciones o modificaciones no aprobadas por el Registro en la estructura, o en el uso de materiales y artículos a los cuales son aplicables las prescripciones de las Reglas.

.5 En caso de violación de las condiciones de navegación establecidas en los documentos expedidos.

.6 Si no se cumplen las prescripciones o instrucciones emitidas por el Registro.

Page 7: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

2.1.6 La suspensión de la clase significará que temporalmente han surgido condicionamientos que no permiten la permanencia del buque en la clase, pero podrán ser eliminados en un período corto y no se requerirá, para su evaluación, un proceso complejo y largo de clasificación. 2.1.7 La clase podrá ser suspendida en los casos señalados en 2.1.5.2, 2.1.5.3, 2.1.5.5 y 2.1.5.6, y además: .1 Como resultado de averías en el casco, instalaciones,

equipos o pertrechos a los cuales les sean aplicables las Reglas.

.2 Si el Armador no liquidase los adeudos correspondientes a los servicios prestados a un buque o grupo de buques según lo acordado previamente con el Registro.

.3 En caso que se efectúen cambios que impliquen una revisión y elaboración nueva de los documentos que certifican el cumplimiento de las prescripciones de las Reglas (cambio de Armador del buque, de bandera, de puerto de inscripción, letras distintivas, etc.).

.4 En caso de solicitud escrita presentada por el Armador. 2.1.8 Excluyendo las causas señaladas en la Regla 2.1.5.5, la validez de la clase podrá ser renovada sólo sobre la base de que los resultados de las inspecciones correspondientes sean positivos y las razones que motivaron su pérdida fuesen eliminadas. En el caso de que las causas que provocaron la suspensión de la clase no sean eliminadas en un período de 3 meses, el buque podrá perder la clase. 2.2 Notación de clase del buque 2.2.1 Caracteres en el símbolo de clasificación de un buque construido bajo la supervisión del Registro 2.2.1.1 Los caracteres en el símbolo de clasificación del buque en el cual su estructura, instalaciones de máquinas e instalaciones eléctricas fuesen construidos de acuerdo a las Reglas y con la supervisión del Registro, consistirán en el símbolo distintivo: después de la letra C o M como se indica:

C : En el Certificado de Clasificación de Casco. M : En el Certificado de Clasificación de Máquinas

si el buque fuese autopropulsado. 2.2.2 Caracteres en el símbolo de clasificación de un buque que sea construido sin la supervisión del Registro 2.2.2.1 Si el buque en su totalidad, o su estructura, o sus instalaciones de máquinas y eléctricas, fueron construidos por las Reglas y bajo la supervisión de una Sociedad de clasificación reconocida por el Registro y después se clasificase por éste, entonces los caracteres en el símbolo de clasificación consistirán en las letras C y M como se indica:

C : En el Certificado de Clasificación de Casco. M : En el Certificado de Clasificación de Máquinas

si el buque fuese autopropulsado.

2.2.2.2 Si el buque en su totalidad, o su estructura, o sus instalaciones de máquinas y eléctricas , fueron construidos sin la supervisión de una Sociedad de clasificación reconocida por el Registro y después se clasificase por éste, entonces los caracteres en el símbolo de clasificación consistirán en las letras C y M entre paréntesis, como se indica:

(C) : En el Certificado de Clasificación del Casco. (M) : En el Certificado de Clasificación de Máquinas

si el buque fuese autopropulsado. 2.2.3 Caracteres para los buques con reforzamiento para la navegación entre hielos 2.2.3.1 Si el buque tuviese reforzamiento para la navegación entre hielos, acorde con las prescripciones de las Reglas, entonces, dependiendo de la categoría del reforzamiento, se asignará al buque uno de los caracteres siguientes en la notación de clase del Certificado de Clasificación de Casco: RHI, RH, H1, H2, H3 ó H4.

El reforzamiento apropiado a las categorías de hielos se determinará por las condiciones aproximadas señaladas en la tabla 2.2.3.1. Tabla 2.2.3.1 Categorías de reforzamiento contra hielos

Categoría Navegación independiente

Navegación detrás de rompehielos

RHI En todas las regiones en el período verano-otoño.

En todas las regiones durante todo el año.

RH En el Ártico en condiciones de hielos ligeros en el período verano-otoño y todo el año en mares no árticos congelados.

Todo el año en todas las regiones, excepto el Antártico y las altas latitudes del Ártico.

H1 En el Ártico durante el verano, en hielo escaso y fraccionado, y todo el año en mares no árticos congelados, en condiciones de hielo ligero.

Todo el año en mares no árticos congelados y en el Ártico en el período verano-otoño

H2 En mares no árticos, en hielo fraccionado, escaso y de pequeño tamaño.

En mares no árticos congelados, todo el año, y en verano en el Ártico en hielos ligeros.

H3 En mares no árticos, en hielo fraccionado, escaso y de pequeño tamaño.

En mares no árticos congelados, con hielos ligeros, todo el año.

H4 Esporádica en hielo fraccionado, escaso y de pequeño tamaño, en mares no árticos.

_

Page 8: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

2.2.3.2 La selección de la categoría de reforzamiento para la navegación entre hielos la hará el Armador, dependiendo de las condiciones de servicio a que se dedicará el buque. 2.2.4 Caracteres distintivos del compartimentado 2.2.4.1 Si el buque cumple con las prescripciones del Cap 5, a la notación de clase del Certificado de Clasificación de Casco se le añadirá uno de los caracteres siguientes: 1 , 2 ó 3 , donde el número indica la cantidad de compartimientos inundados con los cuales el buque mantiene sus condiciones de flotabilidad y un estado de equilibrio satisfactorio.

Los caracteres 2 y 3 indican la cantidad de compartimientos adyacentes. 2.2.5 Caracteres distintivos para la limitación de las áreas de navegación 2.2.5.1 Si el buque estuviese destinado a la navegación en áreas limitadas y su construcción, estabilidad y equipamiento convencional estuvieren en correspondencia con los requisitos previstos por las Reglas, para las áreas de navegación especificadas, entonces, a la notación de clase del Certificado de Clasificación del Casco se añadirá uno de los caracteres siguientes: I, II, III. .1 I: Comprende la navegación en alta mar hasta 200

millas de un lugar de refugio y una distancia entre dos lugares de refugio de hasta 400 millas.

.2 II: Comprende la navegación en alta mar hasta 50 millas de un lugar de refugio y una distancia entre dos lugares de refugio de hasta 100 millas.

.3 III: Comprende la navegación costera hasta 25 millas de un lugar de refugio y una distancia entre dos lugares de refugio de hasta 50 millas.

.4 En el caso de que el buque esté destinado para la navegación sólo en aguas interiores de puerto y su rada, después del carácter III se le añadirá la frase Interior de puerto.

2.2.5.2 Las limitaciones en el área de navegación y las condiciones de navegación serán determinadas por el Registro de acuerdo a lo establecido en las Reglas y otros documentos normativos del mismo y se especificarán en los Certificados correspondientes. 2.2.5.3 Los buques que no posean limitaciones en la navegación no tendrán carácter distintivo en su notación de clase. 2.2.6 Caracteres distintivos de la automatización 2.2.6.1 Si el sistema y equipos de automatización cumplen con las prescripciones del Cap 15, a la notación de clase del Certificado de Clasificación de Máquinas se le

añadirá uno de los caracteres señalados en las Reglas 2.2.6.2 ó 2.2.6.3. 2.2.6.2 (A 1): Para los buques de arqueo bruto igual a 500 y mayores, con excepción de los buques de pasaje, equipados con instalaciones de máquinas automatizadas en un grado suficiente para la operación sin atención en la sala de máquinas ni en la consola de mando. 2.2.6.3 (A 2): Para los buques siguientes: .1 Para los buques de arqueo bruto igual a 500 y mayores

sin atención en la sala de máquinas, pero con guardia en la consola de mando.

.2 Para los buques de arqueo bruto de 50 a 500 con potencia de los motores propulsores igual o menor de 1500 kW sin guardia en la sala de máquinas.

2.2.7 Características adicionales y signos convencionales del destino del buque 2.2.7.1 Si el buque fue construido para un uso específico o posee particularidades constructivas u otras cualidades distintivas, tales características se podrán añadir a la notación de clase, por ejemplo: .1 Buques de carga seca

– Portacontenedores: – Granelero:

.2 Buques tanques. Quimiquero - Tipo 1 Petrolero (>60°C)

.3 Buque de pasaje.

.4 Transporte de vehículos – Buque de carga rodada. – Transbordador. Embarcaciones especiales. Buques o

embarcaciones que posean una construcción, configuración o equipamiento especiales debidos al objetivo a que estén destinados. Se utilizarán anotaciones especiales como por ejemplo:

– Remolcador – Rompehielos – Draga de succión – Investigaciones – Fines Especiales – Grúa flotante – Dique flotante. (pudiendo indicar a continuación la

capacidad de izaje en toneladas) .5 Nave de gran velocidad (NGV). Se podrán incluir

las siguientes anotaciones adicionales siguientes: – NGV de pasaje-Categoría A. – NGV de pasaje- Categoría B. – NGV de carga-Categoría A. Para las NGV de carga

de esa categoría. – NGV de carga-Categoría B.. – En el Certificado de Clasificación y en el Libro

Registro de Buques, adicionalmente a las anteriores anotaciones, se podrá incluir la información sobre el tipo o forma del casco y el modo de operación para

Page 9: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 6 RCB Sociedad Clasificadora

los cuales se ha diseñado y construido el buque. A continuación se indican ejemplos:

.1 VCA: Se asignará a embarcaciones con sustentación por colchón de aire. (Hovercraft)

.2 Catamarán. Se asignará a buques multicasco, unidos por una estructura en forma de puente.

.3 Hidrodeslizador. Se asignará a embarcaciones que navegan en régimen sin desplazamiento sobre la superficie del agua, sustentadas por las fuerzas hidrodinámicas creadas por aletas sustentadoras unidas a su casco mediante una estructura rígida.

.4 ES: Se asignará a las embarcaciones de efecto superficial.

2.2.8 Caracteres distintivos de la inspección subacuática 2.2.8.1 Si el buque cumpliese las prescripciones establecidas en la regla 3.5.3, se añadirán a la notación de clase del Certificado de Clasificación de Casco los caracteres ISA, que tienen por significado la existencia de una inspección subacuática acreditada en el período de vigencia del mencionado Certificado. 2.3 Eliminación o modificación de los caracteres de

la notación de clase 2.3.1 El Registro podrá modificar o eliminar los caracteres adicionales de la notación de clase del buque en los casos de alguna alteración, o no cumplimiento de las prescripciones que definen la inclusión de tal carácter en la notación de clase.

Page 10: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

SECCION 3 Reconocimientos e inspecciones a los buques en explotación

3.1 Generalidades 3.1.1 Para mantener la clase del buque se realizarán reconocimientos periódicos y, en casos necesarios inspecciones eventuales al casco, la maquinaria (incluyendo las instalaciones eléctricas), las instalaciones frigoríficas y otros elementos indicados más adelante. 3.1.2 El Registro se reserva el derecho de ampliar el alcance de los reconocimientos indicado en la Subs 3.3 cuando esto se considere necesario por determinadas razones, a partir de experiencias obtenidas en los procesos de operación y explotación del buque. De igual forma, se podrá obviar la inspección detallada de algunos dispositivos si con una inspección externa y una prueba de funcionamiento se demostrase convincentemente su buen estado técnico. 3.1.3 Los reconocimientos requeridos para el mantenimiento de la clase en casos especiales, como pueden ser, por reparaciones o modificaciones de alguna de las partes sujetas a Clasificación, deberán acordarse con las Oficinas locales del Registro con suficiente antelación, de tal forma, que se garantice que las medidas previstas se puedan evaluar a su debido tiempo y los trabajos a ejecutar sean supervisados como está establecido. 3.1.4 El Registro informará al Armador u Operador del buque sobre el estado de la clase y de los Certificados de los Convenios y Códigos aplicables, indicando las últimas inspecciones acreditadas y las pendientes. Sin embargo, aún cuando por una u otra razón tal información no le sea suministrada, el Armador u Operador estará en la obligación de presentar el buque a los reconocimientos estipulados en las presentes Reglas. 3.1.5 El Informe final sobre los reconocimientos realizados por los Inspectores del Registro serán evaluados en la Oficina Central y, de no existir objeciones, los resultados se actualizarán en los registros correspondientes y se archivarán en el Expediente del buque, quedando actualizados el Aviso al armador y la Ficha del buque. 3.1.6 La firma en un Certificado u otro documento por un Inspector del Registro significará sólo la certificación de lo que él vio y comprobó en el momento de realizar el reconocimiento o la inspección.

3.2 Reconocimientos e inspecciones de clasificación 3.2.1 Para la adjudicación de la clase a un buque presentado por primera vez al Registro, se llevará a cabo un reconocimiento inicial en un alcance que será establecido en cada caso concreto, y en el cual se tendrá en cuenta lo establecido en la Subs 3.10. En el caso del reconocimiento inicial para los buques petroleros y graneleros se aplicará específicamente la regla 3.10.7 3.2.2 Todos los buques clasificados por el Registro se someterán a los siguientes reconocimientos e inspecciones periódicas (para su estructura, instalaciones de máquinas e instalaciones eléctricas, según corresponda): .1 Reconocimiento anual. .2 Reconocimiento intermedio. .3 Reconocimiento de renovación. .4 Inspección de la obra viva. .5 Inspección del eje portahélice, la hélice y el tubo de

bocina. .6 Inspección de las calderas. 3.2.3 Los reconocimientos e inspecciones mencionados se realizarán simultáneamente con los reconocimientos e inspecciones establecidos por los Convenios y Códigos Internacionales, así como por los reglamentados por la Administración marítima. 3.2.4 El reconocimiento anual, intermedio o de renovación del buque se considerará completo, al realizarse la inspección de la obra viva, del eje portahélice, la hélice, el tubo de bocina y las calderas, en el caso que coincidan con la fecha de estas inspecciones (ver las Subs 3.5, 3.6 y 3.7), así como las inspecciones correspondientes de los Convenios y Códigos aplicables. 3.2.5 El reconocimiento anual se realizará con el fin de verificar que el buque continúa respondiendo en grado suficiente a las prescripciones necesarias para conservar la clase, así como también para verificar el trabajo por separado de los mecanismos, sistemas e instalaciones a los que les sean aplicables las prescripciones de las Reglas. 3.2.6 El reconocimiento anual se realizará en el período de tiempo comprendido entre los tres meses anteriores y los tres meses posteriores a la fecha aniversario de asignación o renovación de la clase. 3.2.7 El reconocimiento intermedio se realizará en lugar del segundo o del tercer reconocimiento anual, debidamente coordinado con el armador. 3.2.8 El reconocimiento para renovar la clase tendrá por objeto establecer si el estado técnico del buque satisface los requisitos de las Reglas y las prescripciones adicionales, y se realizará ateniéndose a las siguientes condiciones:

Page 11: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

.1 Se efectuará a intervalos que no excedan los cinco años, contados a partir de la fecha de asignación o renovación de la clase, salvo en los casos en que sean aplicables las reglas 3.2.9.1, 3.2.9.4, 3.2.9.5 y 3.2.9.6.

.2 Si el buque se encuentra en régimen de inspección especial se podrá comenzar a partir del cuarto reconocimiento anual, y se ejecutará paulatinamente hasta su terminación en la fecha establecida. Cuando coincida con la inspección de la obra viva y siempre que sea posible, se recomienda comenzar el proceso de medición de espesores a partir del cuarto reconocimiento anual.

.3 Cuando el reconocimiento de renovación se comience antes del cuarto reconocimiento anual no podrá extenderse por un período superior a los 12 meses para mantener la validez de esos trabajos, adelantándose el nuevo ciclo de clase de ser necesario.

3.2.9 No obstante lo prescrito en 3.2.8.1, al establecer el plazo de vigencia del Certificado de Clasificación se aplicarán las siguientes prescripciones: .1 Cuando el reconocimiento de renovación se termine

dentro de los tres meses anteriores a la fecha de vencimiento del Certificado de Clasificación existente, el nuevo Certificado será válido a partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación por un período que no excederá los cinco años, contados a partir de la fecha de vencimiento del Certificado existente.

.2 Cuando el reconocimiento de renovación se termine después de la fecha de vencimiento del Certificado de Clasificación existente, el nuevo Certificado será válido a partir de la fecha en que concluya el reconocimiento de renovación por un período que no excederá los cinco años, contados a partir de la fecha de vencimiento del Certificado existente.

.3 Cuando el reconocimiento de renovación se termine con más de tres meses de antelación a la fecha de vencimiento del Certificado de Clasificación existente, el nuevo Certificado será válido a partir de la fecha en que concluya el reconocimiento de renovación por un período que no excederá los cinco años, contados a partir de la fecha en que finalizó tal reconocimiento.

.4 Si en la fecha de vencimiento del Certificado de Clasificación, el buque no se encontrase en el puerto en que haya de ser objeto del reconocimiento de renovación, el Registro podrá conceder una prórroga al ciclo de clase, expidiendo un Certificado de Clasificación Provisional, siempre que la Administración conceda igual prórroga para los Certificados de Convenios, con el objetivo de que el buque pueda proseguir su viaje hasta el puerto en que se efectuará el reconocimiento. Tal prórroga no excederá de tres meses, y el buque al que se le concediere no estará autorizado, en virtud de ésta, a abandonar el puerto en que haya de ser objeto del reconocimiento sin haber obtenido previamente un nuevo Certificado. Al

finalizar el reconocimiento de renovación, el nuevo Certificado de Clasificación será válido por un período que no excederá los cinco años, contados a partir de la fecha de vencimiento del Certificado existente antes de que se concediera la prórroga.

.5 El Certificado de Clasificación expedido a un buque dedicado a viajes internacionales cortos o con área de navegación limitada, que no haya sido prorrogado en virtud de las disposiciones del párrafo .4 de la presente regla, se podrá prorrogar por el Registro, siempre que la Administración conceda igual prórroga para los Certificados de Convenios, por un período de gracia no superior a un mes, a partir de la fecha de vencimiento. Al finalizar el reconocimiento de renovación, el nuevo Certificado de Clasificación será válido por un período que no excederá los cinco años, contados a partir de la fecha de vencimiento del Certificado existente antes de que se concediera la prórroga.

.6 En circunstancias especiales que establezca la Administración para los Certificados de Convenios, en lugar a lo establecido en 3.2.9.2, 3.2.9.4 y 3.2.9.5, no será necesario que la validez del nuevo Certificado de Clasificación comience a partir de la fecha de vencimiento del Certificado anterior. En tales circunstancias el nuevo Certificado será válido por un período que no excederá de cinco años a partir de la fecha en que concluya el reconocimiento de renovación.

3.2.10 Cuando se aplique lo indicado en 3.2.8.3, y el reconocimiento de renovación concluya dentro de los tres meses anteriores a la fecha de vencimiento del Certificado existente, el nuevo Certificado será válido a partir de la fecha en que concluya el reconocimiento de renovación, por un período que no excederá de cinco años. 3.2.11 Por petición del Armador, el Registro podrá establecer el régimen de inspección continua para el casco, para las instalaciones mecánicas y para las instalaciones frigoríficas. 3.2.12 La inspección de la obra viva se realizará con el objetivo de verificar que esta parte continúa en un estado satisfactorio para el servicio a que el buque esté destinado, y se llevará a efecto tomando en consideración las siguientes prescripciones: .1 Se efectuará anualmente para los buques de pasaje y los

buques que naveguen de forma independiente en zonas árticas, salvo cuando se prorrogue el Certificado en virtud de lo establecido en 3.2.9.4 ó 3.2.9.5.

.2 Los buques no incluidos en el párrafo .1 anterior se someterán, como mínimo, a dos inspecciones en un ciclo de cinco años, salvo cuando se prorrogue el Certificado en virtud de 3.2.9.4 y 3.2.9.5. En este caso el ciclo de cinco años se podrá prorrogar, de modo que coincida con la prórroga del Certificado; no obstante, el intervalo entre cualquiera de estas dos inspecciones no excederá de 36 meses.

Page 12: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

.3 Para los buques de pasaje que no realicen viajes internacionales el Registro podrá admitir un plazo mayor al establecido en 3.2.12.1, si la Administración lo permite.

.4 Los buques con limitaciones en la clase por la obra viva, línea de ejes, propulsores o sistema de gobierno, podrán ser sometidos a inspecciones de los fondos anualmente.

.5 El plazo entre dos inspecciones consecutivas de la obra viva de los buques no autopropulsados se podrá ampliar, previo acuerdo con el Registro en relación con los establecidos en 3.2.12.2.

.6 Para los buques graneleros y los buques petroleros durante el reconocimiento de renovación será obligatorio un reconocimiento en dique seco, que formará parte del reconocimiento de renovación (ver las Reglas del programa mejorado de inspecciones, capítulos 2, 3 y 4, regla 2.2.1 respectivamente).

3.2.13 Las inspecciones periódicas del eje portahélice, la hélice y el tubo de bocina se describen con más detalles en la Subs 3.6. 3.2.14 Las inspecciones periódicas de las calderas se describen con más detalles en la Subs 3.7. 3.2.15 Los intervalos entre las inspecciones externas, las mediciones o pruebas de los diferentes mecanismos, sistemas o elementos de equipos, podrán ser reducidos por el Registro, cuando esto sea aconsejable o necesario debido a su estado técnico o a las condiciones específicas de la navegación. Una vez erradicada la causa de la reducción del intervalo entre las inspecciones externas y las mediciones o pruebas, las nuevas fechas de vencimiento se harán coincidir con la fecha de vencimiento de los reconocimientos periódicos del ciclo normal. 3.2.16 Durante la realización de las inspecciones de clasificación, a los buques petroleros sin doble casco, se aplicarán las secciones 2, 3 y 4 del Capítulo 2 de las Reglas para el Programa Mejorado de Inspecciones. 3.2.17 Durante la realización de las inspecciones de clasificación, a los buques petroleros con doble casco, se aplicarán las secciones 2, 3 y 4 del Capítulo 3 de las Reglas para el Programa Mejorado de Inspecciones. 3.2.18 Durante la realización de las inspecciones de clasificación, a los buques graneleros, se aplicarán las secciones 2, 3 y 4 del Capítulo 4 de las Reglas para el Programa Mejorado de Inspecciones. 3.2.19 Para llevar a cabo las inspecciones en condiciones de seguridad y de manera práctica, el Armador facilitará los medios necesarios, entre los que se cuentan: .1 Espacios cerrados y tanques, ventilados y desgasificados. .2 Los tanques y espacios suficientemente limpios y libres

de agua, óxido, residuos oleosos, etc.

.3 Instalación de suficiente iluminación que permita detectar corrosión significativa, deformación, fracturas, averías u otras formas de deterioro estructural.

.4 Provisión de los medios de acceso seguros tales como andamios, pasarelas permanentes y provisionales, elevadores y plataformas móviles, etc.

3.2.20 3.3 Alcance de las inspecciones periódicas a la

estructura del buque y su equipamiento Las Reglas de esta Sub 3.3 no se aplicarán a los buques graneleros ni a los buques petroleros. Para estos tipos de buques se aplicarán las Reglas para el Programa Mejorado de Inspecciones y sus prescripciones de inspección específicas (ver los capítulos 2, 3 y 4 de estas reglas). 3.3.1 Inspección anual 3.3.1.1 La inspección anual de la estructura del buque y su equipamiento comprenderá: .1 Inspecciones externas en un alcance que permita

valorar el estado técnico de las partes siguientes: − Forro exterior de la obra muerta. – Forro de la cubierta superior. – Amuradas y barandillas. – Portas de desagüe. – Superestructuras y casetas. – Tapas de escotillas con accionamiento mecánico y

portátil. – Brazolas de las escotillas y ventiladores. – Cierres de escotillas en las cubiertas exteriores. – Extremos exteriores de los conductos de ventilación,

cierres de los tubos de sondas y tomas. – Gancho de remolque con sus medios de fijación y

accesorios (para remolcadores). – Entradas y salidas de los canales de ventilación en

los mamparos de las superestructuras y casetas. – Cierre de aberturas y registros de acceso en cubiertas

exteriores. – Puertas exteriores, portalones del costado, portillas y

lumbreras .2 Pruebas de funcionamiento a:

– Portas de desagüe, portalones del costado y rampas de popa.

– Puertas en los mamparos. – Sistema de gobierno. – Sistema de fondeo (las pruebas a los molinetes

podrán realizarse en condiciones portuarias). – Sistema de amarre.

Page 13: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

3.3.1.2 Requisitos adicionales para los buques quimiqueros:

.1 Examen de los cierres de los tanques de carga, así como a las brazolas de las escotillas, tapas de escotillas, juntas y mallas apagachispas.

.2 Examen a las tuberías del sistema de aireación con válvulas de alivio y de vacío y dispositivos cortallamas.

.3 Revisión de los tanques de combustible y coferdanes.

.4 Examen al compartimiento de bombas (mamparos, escaleras).

3.3.1.3 3.3.2 Inspección intermedia 3.3.2.1 La inspección intermedia de la estructura del buque y su equipamiento comprenderá los requisitos de la inspección anual y además lo siguiente: .1 Examen de las bodegas de carga (según indicaciones del

Inspector), fondo interior, mamparos, forros, cubiertas, entrepuentes, tuberías y canales portacables en bodegas,pasos y accesos a través de los mamparos estancos para todos los buques con edad de 10 años o más.

.2 Examen a los compartimientos de máquinas, sus guardacalores y chimeneas y sus dispositivos de cierre.

.3 Examen de las válvulas, accesorios y dispositivos, su fijación al casco y a las cajas de mar.

.4 Inspección de los tanques de lastre para buques con edad entre 5 y 10 años: - Tanques que sean característicos de su tipo, según

indicaciones del Inspector. Si durante la inspección no fuesen detectados daños constructivos, ésta se podrá limitar a una revisión del estado del revestimiento, valorando su estado.

– Cuando en los tanques de lastre se detecten serios daños del revestimiento, corrosión u otro tipo de defecto, o en el caso de que a los tanques no se les haya aplicado revestimiento alguno durante la construcción del buque, la inspección se extenderá al resto de los tanques del mismo tipo.

– Si fuese detectado un deterioro del estado del revestimiento del tanque y éste no hubiere sido restaurado, o si no se hubiere aplicado revestimiento alguno durante la construcción, el Registro podrá solicitar inspecciones anuales de esos tanques y la medición de los espesores residuales de sus elementos constructivos para mantener la clase.

.5 Inspección de los tanques de lastre para buques con edad mayor de 10 años: – Todos los tanques de lastre. – Si durante la inspección no se detectasen daños en

los elementos constructivos, la inspección se podrá limitar a una revisión del estado del revestimiento

– Si en los tanques de lastre se detectase un deterioro del estado del revestimiento y éste no se hubiere restaurado o si no se hubiere aplicado revestimiento alguno en la construcción, el Registro podrá solicitar

inspecciones anuales de esos tanques y la medición de los espesores residuales de sus elementos constructivos para mantener la clase.

3.3.2.2 Requisitos adicionales para los buques

quimiqueros: .1 Una inspección a las tuberías de carga, de agua de lastre,

de vapor, de respiro, etc. en la cubierta de intemperie. En caso de surgir dudas acerca de la condición de las tuberías durante el examen, éstas deberán ser sometidas a pruebas bajo presión.

.2 Una inspección general de al menos dos tanques de carga representativos para quimiqueros de más de 10 años de edad y una inspección detallada de todos los tanques de lastre.

.3 Una inspección detallada de un tanque de carga para quimiqueros de más de 15 años de edad y una inspección detallada de todos los tanques de lastre.

3.3.2.3

3.3.3 Inspección de renovación No 1 (Edad del buque: hasta 5 años) 3.3.3.1 La primera inspección para la renovación de la clase de la estructura del buque y su equipo comprenderá lo establecido para la inspección intermedia y además lo siguiente: .1 Inspección de todas las bodegas de carga, fondo interior,

forros, mamparos, cubiertas, entrepuentes, tuberías y canales portacables en bodegas, pasos y accesos a través de mamparos estancos.

.2 Examen de los tanques: − Rasel de proa y popa, cajas de cadenas. − Tanques de lastre.

En caso de que en los tanques de lastre se detecten serios daños del revestimiento, o en el caso que no se haya aplicado en la construcción, y no sea reparado será necesario presentar esos tanques a una inspección interior durante las inspecciones anuales.

− Un tanque de combustible y uno de agua dulce del doble fondo, seleccionado por el Inspector.

.3 Inspección a los pozos de achique en las bodegas de carga, en el compartimiento de máquinas y los coferdanes.

.4 Inspección a los fundamentos de los motores principales, de los mecanismos auxiliares y de las calderas.

.5 Inspección a los cierres de las tapas de los entrepuentes.

.6 Inspección a los mástiles, su fijación y sus aparejos.

.7 Inspección a las anclas, cadenas de las anclas, dispositivos para la liberación del tramo de malla y estopores.

.8 Inspección a las bitas, cabos de amarre y de remolque.

.9 Pruebas de funcionamiento del servomotor, del molinete de las anclas, de las maquinillas de remolque y de los mecanismos de amarre.

Page 14: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

En el caso que se detecten deficiencias en el funcionamiento de estos equipos, el Registro podrá solicitar la presentación de la instalación para una inspección con desarme parcial o total.

.10 Revisión del funcionamiento y la estanqueidad de las tapas de escotillas, así como de los registros de acceso en las cubiertas exteriores, de las puertas exteriores, de los portalones del costado, portillas y lumbreras.

.11 Comprobación del inventario e inspección externa de los pertrechos de avería.

.12 El alcance de las mediciones de espesor comprenderá el examen de las zonas sospechosas a criterio del Inspector.

3.3.3.2 3.3.3.3 3.3.4 Inspección de renovación No 2 (Edad del buque:

mayor de 5 hasta 10 años) 3.3.4.1 La segunda inspección para la renovación de la clase de la estructura del buque y su equipo comprenderá la inspección de renovación No 1 y además lo siguiente: .1 Medición de los eslabones de las cadenas de las anclas. .2 Pruebas de hermeticidad de los tanques, sus respiros y

sondas: − Raseles de proa y popa. – Tanques de lastre. – Tanques de combustible, seleccionados por el

Inspector. – Tanques para aguas albañales y desechos, que sean

partes estructurales del buque. .3 Se permitirán las pruebas de hermeticidad a los tanques

sólo después de haber realizado la inspección interior. Se permitirán pruebas de hermeticidad a los tanques de combustible empleando combustible.

.4 El alcance de las mediciones de espesor comprenderá el examen de las zonas sospechosas a criterio del Inspector.

3.3.4.2 3.3.4.3 3.3.5 Inspección de renovación No 3 (Edad del buque: mayor de 10 hasta 15 años) 3.3.5.1 La tercera inspección para la renovación de la clase de la estructura del buque y su equipo comprenderá la inspección de renovación de clase No. 2 y además lo siguiente: .1 Inspección de los siguientes tanques:

– Tanques de combustible del doble fondo y fuera del doble fondo.

– Tanques de agua potable.

– Tanques para aguas albañales y desechos, que sean partes de la estructura del buque.

.2 Pruebas de hermeticidad de los tanques: – Tanques de combustible del fondo y fuera del doble

fondo. – Tanques de agua potable.

.3 El alcance de las mediciones de espesor comprenderá: – Zonas sospechosas a criterio del Inspector. – Dos secciones transversales de las planchas de

cubierta fuera de la línea de abertura de escotillas en la zona de 0,5L.

– Escotillas y brazolas seleccionadas de las bodegas del barco (planchas y refuerzos).

– Zonas seleccionadas de las planchas de cubierta en la línea de aberturas de escotillas.

– Tracas en la región entre flotaciones en la zona de 0,5L.

– Planchas de costados seleccionadas en un tanque de lastre y en una bodega de carga.

3.3.5.2

3.3.5.3 3.3.6 Inspección de renovación No 4 y subsiguientes (Edad del buque: mayor de 15 años) 3.3.6.1 La cuarta inspección para la renovación de la clase de la estructura del buque y su equipo comprenderá el alcance de la inspección de renovación No 3 y además: .1 Inspecciones detalladas de:

− Todas las cuadernas de todas las bodegas de carga y las uniones de los extremos inferiores y superiores, las planchas adyacentes del forro y los mamparos transversales de todas las bodegas de carga.

.2 El alcance de la mediciones de espesor comprenderá: − Zonas sospechosas a criterio del Inspector. − Todas las planchas de cubierta, fuera de la línea de

abertura de escotillas en la zona de 0,5 L. − Dos secciones transversales que incluyen las

planchas de cubierta y del forro del costado fuera de la línea de abertura de las escotillas.

− Todas las tapas y brazolas de las escotillas de las bodegas de carga (planchas y refuerzos).

− Todas las tracas entre flotaciones en la zona de 0,5 L. − Planchas del costado seleccionadas en un tanque de

lastre o una bodega. 3.3.6.2 3.3.6.3 3.3.6.4 Las inspecciones detalladas de los mamparos transversales se llevarán a cabo en 4 niveles: .1 Inmediatamente por encima del techo del doble fondo e

inmediatamente por encima de la línea de los cartabones

Page 15: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

de unión (si los hubiere) y planchas inclinadas de los buques que no tengan polín inferior.

.2 Inmediatamente por encima y por debajo del durmiente del polín inferior (en el caso de los buques provistos de polines inferiores) e inmediatamente por encima de la línea de planchas inclinadas.

.3 Aproximadamente a media altura del mamparo.

.4 Inmediatamente por debajo de las planchas de la cubierta superior e inmediatamente a continuación del tanque lateral superior, e inmediatamente por debajo del durmiente del polín superior (en el caso de los buques provistos de polines superiores), o inmediatamente por debajo del tanque lateral alto.

3.3.7 Mediciones de espesor La medición de espesores en los buques se realizará en correspondencia con las prescripciones del capítulo 5 de las Reglas para el programa mejorado de inspecciones. En el capítulo 7 de las mencionadas reglas se muestran los modelos establecidos por el Registro para anotar los resultados de estas mediciones. 3.3.7.1 El Inspector podrá solicitar mediciones de espesor en cualquier parte de la estructura del buque donde haya signos evidentes de desgaste o en aquellas partes donde se considere que normalmente se producen desgastes significativos. 3.3.7.2 Las mediciones de espesor deberán ser tomadas en al menos tres puntos como se indica en la figura 3.3.7.2 en áreas hacia proa y hacia popa de todas las planchas excepto en el caso que las reglas especifiquen lo contrario.

Cuando las planchas crucen por límites de tanques de carga o de lastre, deberán tomarse mediciones separadas para áreas de planchas correspondientes a cada tipo de tanque. En todos los casos, las mediciones informadas representan el promedio de las mediciones tomadas en cada plancha o refuerzo. Estas mediciones indican el espesor promedio de las planchas sometidas a desgaste por corrosión uniforme. Se excluirán del promedio aquellas mediciones que sean características de corrosión local, para ello se tomará el promedio de las restantes y si las señaladas difieren en 1.5mm o más del promedio, se excluirán definitivamente. 3.3.7.3 En los casos que las planchas donde se hayan tomado mediciones sean sustituidas, deberán registrarse las mediciones de espesor de las planchas adyacentes de la misma traca.

3.3.7.4 Las mediciones de espesor se llevarán a cabo empleando técnicas de defectoscopía ultrasónica (o equivalentes en su grado de precisión para los materiales que se van a medir), por una entidad homologada como de grado A o de grado B, de acuerdo con el procedimiento del Registro para la homologación de entidades y personal que realizan las mediciones de espesor en los buques. 3.3.7.5 El grado de supervisión o de comprobación por el Registro de las mediciones de espesor efectuadas por una compañía, dependerá de la categoría del grado del Certificado de Homologación extendido por el Registro. 3.3.7.6 El trabajo de entidades homologadas como de grado A estará sujeto por el Registro solamente a la comprobación de los resultados obtenidos. 3.3.7.7 Las mediciones de espesores efectuadas por entidades homologadas como grado B se llevarán a cabo bajo la supervisión directa del Inspector del Registro. 3.3.7.8 Las mediciones de espesor se podrán efectuar durante la cuarta inspección anual, a solicitud del Armador. 3.3.7.9 El Registro podrá extender el alcance de las mediciones de espesor siempre que lo considere necesario. 3.3.7.10 La entidad o persona homologada para la medición

de espesores en los buques deberá, como resultado final, entregar en los modelos del Registro (modelos TM1 al TM7), cuyo formato y contenido se establecen en el capítulo 7 de las Reglas para el Programa Mejorado de Inspecciones

3.3.7.11 El inspector podrá verificar el trabajo de las

mediciones de espesores durante la ejecución de estas. El informe de medición de espesores deberá ser verificado y firmado por el Inspector en cada uno de los modelos.

3.4 Alcance de las inspecciones periódicas de las

instalaciones de máquinas y eléctricas El alcance de las inspecciones a las instalaciones de máquinas comprenderá los equipos y mecanismos de los compartimientos de máquinas, los sistemas y tuberías, los equipos, los sistemas contraincendios, los equipos eléctricos y los sistemas de control y monitoreo.

Page 16: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 20 RCB Sociedad Clasificadora

L L/8 L/8 b b/2 L/8 L/8

L/2 L/2

1 2 3

Figura 3.3.7.2 Mediciones de espesor a proa y a popa en una plancha

Page 17: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

3.4.1 Inspección anual de máquinas y electricidad 3.4.1.1 La inspección anual comprenderá: .1 Para los buques propulsados por motores de combustión interna:

– Pruebas de funcionamiento de las protecciones de la máquina principal.

– Pruebas de funcionamiento de los mandos y controles a distancia de los mecanismos de maniobras y arranque de la máquina principal.

– Medición de las flexiones del eje cigüeñal de la máquina principal.

.2 Para buques propulsados por turbinas: – Pruebas de las válvulas reversibles de marcha avante

y atrás, de las válvulas de cierre rápido, además a los servomotores y del regulador de revoluciones (se permite la prueba del regulador por el método de imitaciones).

– Pruebas de funcionamiento del indicador de huelgos axiales en los cojinetes de apoyo de las turbinas.

– Pruebas de funcionamiento del indicador de temperatura de los cojinetes de apoyo de la turbina.

.3 Para buques con propulsión eléctrica: inspección y pruebas de los generadores principales, las excitatrices, los motores y acoplamientos electromagnéticos, los mecanismos de distribución, los paneles de mando y control.

.4 Pruebas de funcionamiento de la protección a los motores primarios de los generadores.

.5 Pruebas de funcionamiento de las bombas con accionamiento autónomo. .6 Pruebas del sistema de achique, con señalización por alto nivel en las sentinas (si estuviese instalada),

incluyendo el achique de emergencia del cuarto de máquinas.

.7 Pruebas del sistema de aire comprimido, con pruebas a los compresores en funcionamiento, inspección externa de los recipientes de aire, pruebas en funcionamiento a

las válvulas de seguridad de los compresores y de los recipientes de aire comprimido.

.8 Pruebas de funcionamiento de los dispositivos de cierre a distancia de las válvulas de los tanques de combustible y de aceite de lubricación.

.9 Pruebas de la caldera con vapor (inspección exterior), de los sistemas de alimentación, y extracción de sedimentos, de los sistemas de regulación, de las protecciones y señalizaciones y además del funcionamiento de las válvulas de seguridad.

.10 Pruebas de cambio de posición de las aspas de las hélices de paso controlable y de las válvulas de seguridad del mecanismo de control

.11 Protección contraincendios: – Revisión y pruebas de funcionamiento de los

sistemas fijos de extinción por agua, de aspersión, de rociadores automáticos, de cortinas de agua, de

irrigación de agua, de espuma, de CO2, de gases inertes y de polvo seco.

– Revisión de los plazos establecidos para las pruebas hidráulicas de los balones del CO2 y de gases inertes. Si la Administración del país bajo cuya bandera navega el buque no presenta otras exigencias, las pruebas hidráulicas deberán realizarse cada 10 años a no menos del 10 % de los balones. Independientemente de lo anterior, si al proceder al pesaje y llenado de cualquier botellón, la prueba hidráulica del mismo está vencida, entonces se deberá realizar.

– Revisión del nivel de llenado de los balones con sustancias extintoras; la disminución permisible del nivel de llenado es de hasta un 10 % para balones con CO2 y 5 % para balones con gases inertes.

– Revisión del plazo de ejecución de las pruebas de laboratorio de la sustancia generadora de espuma; las pruebas deberán realizarán dos veces en un período de 5 años.

– Revisión de la calidad del polvo extintor. – Pruebas de soplado de las líneas de los sistemas de

CO2, gases inertes y polvo seco. – Revisión interior de los recipientes para polvo seco,

en cada ocasión que se realice el cambio del polvo seco.

– Prueba hidráulica de los colectores y tuberías del sistema de CO2 hasta las válvulas distribuidoras, con periodicidad de 10 años.

– Prueba hidráulica de las tuberías distribuidoras de CO2 desde las válvulas distribuidoras hasta el espacio protegido, así como las que sirven para la toma de muestras de aire: cada 10 años.

– Revisión y pruebas de soplado de las líneas del sistema de cortinas de agua y del sistema de irrigación de agua: cada 5 años.

– Revisión y pruebas de funcionamiento de las puertas y de los cierres de las aberturas en las construcciones resistentes y retardadoras al fuego.

– Revisión y pruebas del sistema de señalización contraincendios.

– Revisión del compartimiento de máquinas y su equipamiento para detectar suciedades y derrames de sustancias volátiles que puedan ser fuentes de incendios.

.12 Revisión y pruebas a las fuentes de energía eléctrica (principales y de emergencia) sin probar en funcionamiento las protecciones por sobrecarga.

.13 Revisión y pruebas a los convertidores de energía eléctrica, que alimenten consumidores esenciales.

.14 Revisión y pruebas de los dispositivos de distribución: – Pizarras de distribución, principales y de

emergencia. – Pizarras de distribución, intermedias y finales. – Pupitres de mando y control. – Pizarra de alimentación de la fuente exterior.

Page 18: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

.15 Revisión y pruebas de los accionamientos eléctricos de: Bombas, compresores, molinetes de las anclas y de

maniobras, maquinillas de remolque e instalaciones de gobierno.

.16 Pruebas del alumbrado de los compartimientos y espacios que garanticen la seguridad y la navegación del buque. Pruebas del alumbrado de emergencia.

.17 Pruebas del panel de luces de navegación y de las alarmas en caso de fallas (si están previstas). Pruebas de luces de navegación.

.18 Revisión y pruebas de los sistemas eléctricos y dispositivos en los compartimientos con peligro de explosión y en espacios e instalaciones eléctricas con tensión mayor de 1000 V.

.19 Prueba de los paneles de señalización y alarmas en los espacios de máquinas y de las comunicaciones puente de mando-cuarto de máquinas-compartimiento del servomotor.

.20 Ventilación forzada: − Inspección y prueba de la ventilación del cuarto de

máquinas, cuarto de baterías, bodegas de carga y acomodación.

− Inspección y prueba de la parada de emergencia de la ventilación del cuarto de máquinas, bodegas de carga y acomodación desde todos los puestos previstos.

− Comprobación de las paradas a distancia de los ventiladores.

.21 Revisión de la instalación de los sensores del sistema de protección de la máquina principal y de los equipos de la sala de máquinas.

.22 Pruebas de los sistemas automáticos de la sala de máquinas.

.23 Medición de la resistencia de aislamiento de los circuitos de fuerza y alumbrado y de los dispositivos que influyen

en la seguridad del buque. .24 Revisión de los circuitos de alumbrado y fuerza en

general en espacios interiores, cubierta de intemperie, pañoles, etc., comprobando que no existe riesgos de cortocircuito o explosión, así como la sujeción correcta de los cables en sus canales y estanqueidad de los pasacubiertas y pasamamparos.

.25 Examen general de los compartimientos de máquinas y calderas prestando especial atención a verificar la no existencia de peligros de incendio y/o explosión así como a que las vías de salida desde estos espacios estén libres de obstrucción y debidamente iluminadas.

.26 Examen general de los tanques no estructurales ubicados en los compartimientos de máquinas y calderas.

.27 Requisitos adicionales para los buques petroleros: – Revisión de las bombas del sistema de carga. – Pruebas del sistema de mando a distancia del

sistema de carga (válvulas, bombas, indicadores). – Revisión del estado técnico de los indicadores de

presión en el sistema de carga y de los indicadores de nivel de la carga.

– Pruebas de la ventilación con inspección de los canales, compuertas, etc.

– Inspección y pruebas del sistema de gas inerte. – Revisión de los equipos eléctricos y los cables en las

zonas peligrosas de las cubiertas exteriores y en el cuarto de bombas, con medición de la resistencia de aislamiento.

– Examen general del cuarto de bombas, prestando especial atención a verificar que no exista peligro de incendio y que las salidas estén libres de obstrucción y debidamente iluminadas

– Examen general de los tanques no estructurales ubicados en el cuarto de bombas.

– Inspección y prueba de la ventilación forzada del cuarto de bombas y la interconexión con el alumbrado.

– Inspección y prueba de la parada de emergencia de la ventilación forzada del cuarto de bombas (si estuviere prevista).

3.4.2 Inspección intermedia de máquinas-electricidad 3.4.2.1 La inspección intermedia comprenderá: .1 La inspección intermedia de las instalaciones mecánicas

con el alcance de una inspección anual. .2 La medición de la resistencia del aislamiento de la red de

cables que alimentan a paneles, sub-paneles de distribución de alumbrado y fuerza, pizarra principal, pizarra de emergencia, interconexión entre las pizarras principal y de emergencia, generadores principales y de emergencia y sus motores.

3.4.2.2 Requisitos adicionales para los buques petroleros: .1 Revisión al sistema de carga líquida en el compartimiento

de bombas. .2 Revisión de las tuberías en la cubierta exterior:

Tuberías de carga, de vapor, de los sistemas de evacuación de gases y otros, si existiesen.

.3 Si el estado técnico de las tuberías ofreciese dudas, el Inspector podrá solicitar la realización de mediciones de espesor de las paredes de los tubos y la ejecución de pruebas hidráulicas.

3.4.3 Inspección de renovación de máquinas-electricidad 3.4.3.1 Las inspecciones, mediciones y pruebas de las instalaciones, se establecerán en el alcance necesario para hacer una valoración correcta de su estado técnico. Los equipos y sistemas sujetos a la inspección de renovación de la clase se deberán presentar en estado de apertura y desarme. 3.4.3.2 La inspección de renovación de la clase de las instalaciones de máquinas-electricidad comprenderá la inspección intermedia, y además lo siguiente: .1 Máquina principal de combustión interna:

– Inspección de todos los elementos principales que garanticen el correcto funcionamiento de la máquina.

Page 19: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

– Mecanismos y dispositivos acoplados a la máquina, así como sus dispositivos auxiliares.

– Revisión de los dispositivos antiexplosión y pruebas de las válvulas de seguridad.

– Inspección detallada de todas las partes de los turbocompresores: rotor, acoplamiento flexible, carcaza, a satisfacción del Inspector.

– Revisión de los amortiguadores de las vibraciones torsionales y control del cumplimiento de los requisitos de explotación del fabricante.

– Revisión del apriete atendiendo a las instrucciones del fabricante.

– Revisión de la fijación de la máquina al fundamento – Pruebas de arranque e inversión de la máquina.

.2 Turbinas de vapor principales y auxiliares: – Revisión de los elementos de la turbina.

Si la turbina se hubiere comportado en su funcionamiento sin fallas y estuviere equipada con un indicador de la posición del rotor de un tipo reconocido, con un indicador de vibraciones y además con dispositivos de medición a lo largo de las líneas de vapor, el Registro podrá limitar el alcance de la primera inspección para la renovación de la clase a una revisión de los cojinetes del rotor, de los cojinetes de empuje y de los acoplamientos elásticos, con la condición que el Inspector considere satisfactorio el funcionamiento de la turbina y su estado técnico sobre la base de las anotaciones en el libro de máquinas y de los resultados de las pruebas después de la inspección. Para la renovación de la clase se inspeccionará:

– La fijación de la turbina a su fundamento. – La prueba de los dispositivos de maniobras -

válvulas reversibles de marcha avante y atrás, de las válvulas de cierre rápido y servomotores y también del regulador.

– La prueba de las revoluciones, las pruebas hidráulicas a las válvulas reversibles: cada 8 años.

.3 Reductores: Inspección con apertura, en la amplitud suficiente para determinar el estado técnico de las ruedas dentadas, ejes, cojinetes de empuje y acoplamientos.

.4 Acoplamientos: - Deslizantes: Revisión y pruebas. - Por muelles de tensión: Revisión con desmontaje

de la tapa, para la valoración de las piezas elásticas del acoplamiento.

- Elásticos: Pasados los 5 años después de la instalación del acoplamiento ó después del cambio del buje de goma: la revisión; cuando se efectúen las siguientes inspecciones para la renovación de la clase: revisión en estado de desarme.

.5 Revisión de los ejes intermedios con sus cojinetes y además la fijación de los cojinetes al fundamento.

.6 Revisión del eje de empuje con sus cojinetes.

.7 Inspección de los mecanismos de las hélices de paso controlado (ver sección 3.6).

.8 Inspección de los motores impulsores de los generadores.

.9 Inspección de los compresores de aire y válvulas de seguridad.

.10 Recipientes de aire y válvulas de seguridad: – Inspección interna a los recipientes de aire. – Si el estado técnico de los recipientes de aire no se

pudiera determinar satisfactoriamente con la inspección interna, el Inspector podrá requerir la medición de los espesores de las paredes y una prueba hidráulica.

– Los recipientes de aire después de su reparación serán sometidos a una prueba hidráulica. – Comprobación de la regulación y prueba del disparo

de las válvulas de seguridad de los compresores y recipientes de aire.

.11 Inspección de bombas de accionamiento autónomo.

.12 Pruebas de funcionamiento del mecanismo de la hélice de maniobra.

.13 Sistemas de tuberías: – Revisión de las tuberías de reboso, respiros y sondas. – Revisión y prueba de funcionamiento del sistema de

lastre, del sistema de refresco por agua, de vapor, de combustible, de lubricación, hidráulico. Cuando la temperatura del vapor a la salida del sobrecalentador no exceda de 450°C tanto las tuberías de vapor saturado como las de vapor sobrecalentado serán inspeccionadas a los 10 años, a partir de la fecha de construcción (o instalación) y posteriormente a intervalos de 5 años; cuando la temperatura del vapor a la salida del sobrecalentador exceda los 450°C las tuberías de vapor sobrecalentado serán inspeccionadas a los 5 años de la fecha de construcción (o instalación) y posteriormente cada 5 años.

– Si el estado técnico de las tuberías ofreciera dudas, el Inspector podrá solicitar la ejecución de pruebas hidráulicas o la medición de los espesores de las paredes.

– Todas las tuberías de cobre o de aleaciones de cobre con un diámetro exterior superior a 76 mm que suministren vapor para los servicios esenciales de a bordo deberán ser sometidas a la prueba hidráulica a los 10 años de la fecha de construcción (o instalación) y posteriormente a intervalos de 5 años.

– Las pruebas hidráulicas de las tuberías que pasen a través de tanques de combustible, de cargas líquidas, así como de bodegas de carga, se realizarán cada 5 años.

.14 Inspección de los conductos de ventilación que pasan a través de mamparos estancos al agua y mamparos ignífugos.

.15 Inspección de los tanques no estructurales del buque.

.16 Intercambiadores de calor: – Inspección interior. – Las pruebas hidráulicas se exigen en dependencia de

los resultados de las inspecciones y después de las reparaciones.

Page 20: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

.17 Inspección y pruebas de los mecanismos de cierre para humos y llamas.

.18 Verificación en banco de prueba de las protecciones de los generadores (sobrecarga, cortocircuito y potencia o corriente inversa según corresponda).

.19 Pruebas de los calentadores y dispositivos de calefacción, relacionados con las instalaciones de máquinas.

.20 Inspección de la protección de los cables y del paso de los mismos a través de mamparos estancos al agua y de los mamparos ignífugos.

.21 Medición de la resistencia de aislamiento de todas las redes eléctricas, así como de los equipos y mecanismos. .22 Revisión de la instalación de pararrayos y del aterramiento. .23 En los instrumentos de control y medición se revisará:

− El estado técnico del dispositivo, tomando como base un examen y si está debidamente verificado.

− Si ofrece una indicación correcta (en las calderas y recipientes a presión: con ayuda de un manómetro de control y en otros casos comparando las lecturas que muestren dos dispositivos en trabajo simultáneo).

.24 Revisión de la instalación de los sensores del sistema de automatización del compartimiento de máquinas.

.25 Prescripciones adicionales para los buques petroleros y quimiqueros: − Inspección de las bombas del sistema de carga, en

amplitud conciliada con el Registro. − Pruebas hidráulicas o medición del espesor de las

paredes de las tuberías del sistema de gas inerte: cada 5 años.

.26 Revisión del estado y completamiento de las piezas de repuesto de máquinas y electricidad.

3.5 Inspección del fondo del buque

3.5.1 La inspección del fondo del buque comprenderá: .1 El forro del fondo y de las bandas hasta la línea de

máximo calado, quilla, roda, codaste, arbotantes, limera, túnel de la hélice de maniobra, nichos de estabilizadores, quillas de balance, medios de la protección anticorrosiva.

.2 Tapones de los orificios de drenaje de los tanques de lastre, de agua dulce, de combustible y de aceite de lubricación, así como para los coferdanes: cada 5 años.

.3 Cajas de las tomas de fondo y costado con sus válvulas y las válvulas de descargas al costado.

.4 Accesorios de tuberías del fondo y de los costados: revisión con desarme cada 5 años. .5 Pala del timón. .6 Toma de huelgos .7 Hélice de maniobra. .8 Hélice: para hélices de paso controlable se hará una

prueba del asentamiento del cono y pruebas de movimiento de las palas de la hélice.

.9 Medición de la caída/huelgo en el cojinete del eje portahélice.

.10 Comprobación de la hermeticidad del sello de la bocina del eje portahélice desde el lado de la hélice.

3.5.2 Medición de espesores 3.5.2.1 Cuando se efectúe una inspección del fondo del buque, para la renovación de la clase, se deberá realizar la medición de los espesores residuales del forro del casco, en una amplitud en dependencia de la edad y el tipo del buque.

3.5.3 Inspección del fondo del buque por un buzo, estando el buque a flote (notación de clase ISA) 3.5.3.1 Los buques de carga con edad menor de 15 años, con resultados satisfactorios en los requisitos establecidos en 3.5.1.1 - 3.5.1.7, cada segunda inspección de la obra viva podrá efectuarse a flote, por buzos homologados por el Registro. El método que se emplee para examinar el fondo deberá garantizar, en lo posible, un volumen de información, similar al que se obtiene cuando se efectúa la inspección en dique (ver 3.5.1, según sea aplicable). 3.5.4 Los requisitos para la obtención del símbolo de inspección subacuática (ISA) en la notación de la clase serán: .1 La obra viva del casco deberá estar protegida de la

corrosión y los lugares donde se instale dicha protección deberán estar debidamente indicados, de manera que permita al buzo determinar la posición y localización de los posibles defectos.

La posición de los mamparos transversales deberá estar marcada de forma indeleble en el fondo y las bandas, por debajo de la línea de calado mínimo.

.2 Deberá estar garantizada la posibilidad de apertura y limpieza de las cajas de las tomas de fondo, estando el buque a flote.

.3 Deberá estar prevista la posibilidad de cierre de las aberturas de entrada y la salida de las válvulas, que permitan su reparación y cambio.

.4 Deberá estar prevista la posibilidad de tomar los huelgos en los cojinetes del timón y del eje portahélice.

.5 Los bujes de la mecha y pinzotes del timón, así como los de tintero, deberán estar correctamente marcados, para de esa forma poder detectar cualquier desplazamiento.

.6 Los requisitos relacionados con los equipos adicionales como hélices de maniobra, estabilizadores, etc., se establecerán por separado para cada caso.

.7 En el buque deberá haber un juego de fotografías a color o de planos, en los cuales esté representado el sistema de indicaciones de los diferentes elementos del casco, los detalles de las mediciones de los huelgos del timón, la forma de sellaje de los orificios, etc.; toda esta información e instrucciones deberá estar conciliada con el Registro.

.8 La inspección de las diferentes partes del fondo y la realización de los trabajos correspondientes, serán efectuados por buzos. Si estos trabajos no pudieran ser ejecutados desde la superficie debido al asiento o la escora del buque; el trabajo del buzo será dirigido por el

Page 21: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

Inspector mediante el empleo de una cámara subacuática con comunicación oral y un dispositivo para grabaciones.

.9 La inspección subacuática se efectuará en aguas claras y tranquilas.

.10 La definición técnica de la toma subacuática en la pantalla del monitor será tal, que permitirá al Inspector hacer una valoración de los dispositivos inspeccionados.

.11 Las inspecciones subacuáticas, en correspondencia con las Reglas, serán reconocidas sólo si fueren realizadas por entidades homologadas por el Registro.

.12 La vigencia de la homologación estará en dependencia de la conservación de la calificación, que permita ejecutar las inspecciones y trabajos al nivel profesional exigido.

.13 El Inspector podrá requerir inspecciones adicionales a otras zonas interiores del casco, si tuviese indicios de que el buque ha tocado fondo.

.14 Si en la inspección subacuática se detectasen defectos que solamente pudieran ser valorados en forma definitiva mediante una inspección en seco o que requiriesen una reparación inmediata, el Inspector podrá exigir la varada del buque.

3.6 Inspección del eje portahélice, la hélice y el tubo

de bocina. 3.6.1 Intervalos entre inspecciones 3.6.1.1 Cada 5 años se someterán a Inspección Completa los ejes portahélices con acoplamiento por cono y chaveta y que tengan alguna de las características siguientes: .1 Apoyados en cojinetes lubricados con aceite a presión y

que posean por el lado de la hélice un sello aprobado por el Registro.

.2 Con camisa continua, o con un revestimiento aprobado por el Registro o, en su defecto, una combinación de revestimiento con camisas discontinuas.

.3 Elaborados con materiales resistentes a la corrosión. 3.6.1.2 Cada 5 años se someterán a Inspección Completa los ejes portahélices con acoplamiento por medio de cono sin chaveta, o de brida integral al eje, que puedan tener una de las siguientes características: .1 Apoyados en cojines lubricados con aceite a presión y

que posean por el lado de la hélice un sello aprobado por el Registro.

.2 Elaborados con materiales resistentes a la corrosión. 3.6.1.3 Los ejes portahélices no incluidos en 3.6.1.1 y 3.6.1.2 se someterán a Inspección Completa al menos dos veces en 5 años, considerando que el plazo entre dos Inspecciones Completas consecutivas no será mayor de 3 años.

Los ejes comprendidos en 3.6.1.1 y 3.6.1.2 se someterán a una inspección en sitio en ocasión de una

inspección del fondo del buque en el período comprendido entre los 5 años. 3.6.1.4 Los ejes portahélices relacionados en 3.6.1.1.1 y 3.6.1.2.1 podrán ser sometidos a la Inspección Modificada en períodos alternos de 5 años, en lugar de la Inspección Completa, es decir, después de una Inspección Completa al cabo de 5 años podrán se presentados a una Inspección Modificada, y así sucesivamente. Para poder acceder a la realización de una Inspección Modificada en lugar de una Inspección Completa, será necesario: .1 Que a partir de la Inspección Completa y a intervalos

que no exceda los 6 meses, se realice una análisis del aceite de lubricación del tubo de bocina para determinar el contenido mínimo de agua, cloritos, material desprendido de los cojinetes o partículas metálicas, así como para valorar el envejecimiento de dicho aceite. La muestra de aceite se tomará en condiciones de servicio del sistema propulsor del buque lo más cercanas posibles a sus parámetros nominales, navegando en aguas no restringidas. La certificación del aceite incluirá, además de los resultados del análisis, la confirmación de la aptitud para continuar en uso.

.2 Que se conserve a bordo un registro de las certificaciones de los ensayos realizados según 3.6.1.4.1.

.3 Que se conserve a bordo un registro de la temperatura de los cojinetes del eje portahélice y del consumo del aceite de lubricación del mismo.

.4 Que los sellos desde el lado de la hélice puedan ser recambiados sin necesidad de desmontar la hélice

3.6.1.5 Los ejes portahélices relacionados en 3.6.1.1.1 y 3.6.1.2.1 podrán ser sometidos al régimen de Inspección Monitoreada siempre que se cumplan las siguientes condiciones: .1 Deberá llevarse a cabo un análisis del aceite lubricante a

intervalos que no excedan de seis meses. La documentación del análisis del aceite deberá estar disponible a bordo. Cada análisis deberá incluir los siguientes parámetros mínimos: – Contenido de agua. – Contenido de cloritos. – Material desprendido de los cojinetes y contenido de

partículas de metal. – Envejecimiento del aceite (resistencia a la

oxidación). .2 Se deberá registrar el consumo de aceite de lubricación

del eje portahélice. .3 Se deberán registrar las temperaturas de los cojinetes del

eje portahélice (deberán estar instalados los sensores de temperatura u otros dispositivos aprobados).

.4 Se deberán proveer facilidades para medir el desgaste de los cojinetes del eje portahélice.

.5 Los sellos de aceite podrán ser cambiados sin necesidad de desmontar la hélice.

Page 22: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

3.6.1.6 Durante la inspección monitoreada no se requerirá el desmontaje del eje portahélice ni su retiro parcial. 3.6.1.7 Si el Inspector no estuviere satisfecho con los datos presentados, entonces se requerirá que el eje portahélices sea desmontado. 3.6.1.8 El alcance de la inspección monitoreada comprenderá la realización del alcance de la inspección modificada (ver 3.6.2.2.2). 3.6.1.9 Los ejes portahélices a los cuales les sea aplicable la Inspección Modificada podrán ser sometidos, a petición expresa del Armador, a una inspección parcial para prorrogar el plazo de vencimiento de una inspección completa o una modificada.

La prórroga del plazo dentro de dos inspecciones consecutivas no deberá ser en ningún caso mayor de la mitad del intervalo establecido. Después de una inspección parcial el eje portahélice deberá ser presentado a una inspección completa.

3.6.1.10 Las hélices direccionales destinadas a la propulsión principal deberán ser sometidas a los mismos intervalos de inspección que los ejes portahélices. 3.6.1.11 Las hélices de paso controlable destinadas a la propulsión principal deberán ser sometidas a los mismos intervalos de inspección que los ejes portahélices. Los mecanismos de control de las hélices de paso controlable serán inspeccionados en estado de apertura y desarme, según corresponda, cada 5 años. 3.6.1.12 Los propulsores por chorro de agua destinados a la propulsión principal cuyos ejes de los impulsores sean de material resistentes a la corrosión por agua de mar o posean una solución equivalente serán sometidos a inspección en estado de apertura y desarme según corresponda a intervalos que no excedan de 5 años. 3.6.1.13 Los propulsores de chorro de agua que no satisfagan lo establecido en el párrafo anterior se someterán a inspección en estado de apertura y desarme dos veces en un ciclo de 5 años, sin que el plazo entre dos inspecciones consecutivas exceda los 3 años. 3.6.1.14 Las hélices de maniobra y sus ejes serán inspeccionados en estado de apertura y desarme según corresponda a intervalos que no excedan de 5 años. 3.6.1.15 Todos los ejes portahélices relacionados en 3.6.1.1 y 3.6.1.2 y todas las hélices destinadas a la propulsión principal deberán ser sometidos a una inspección in situ, en ocasión de la realización de cada inspección de la obra viva en dique, posterior a la correspondiente a la inspección completa o modificada.

3.6.1.16 Los intervalos de la inspección completa o la modificada a los ejes portahélice, tubos de bocina y hélices podrán tener un margen de ± 6 meses cuando el Registro lo considere apropiado para hacer coincidir la inspección en seco con la inspección intermedia. 3.6.2 Tipos y alcance de las inspecciones a los ejes

portahélice 3.6.2.1 Inspección completa 3.6.2.1.1 Durante la inspección completa tanto la hélice como el eje portahélice deberán desmontarse. 3.6.2.1.2 El alcance de la inspección completa comprenderá, según corresponda, el examen total del eje portahélice, es decir, de todas sus partes, en especial de su cono, chavetero, roscas, muñones de apoyo y la zona de transición de las bridas de acoplamiento; asimismo, comprenderá el examen por medio de un método defectoscópico de detección de grietas por partículas magnéticas reconocido de: – El extremo de popa de la parte cilíndrica del eje

portahélice (el extremo de popa de la camisa) y aproximadamente 1/3 de la longitud del cono de acoplamiento de la hélice, a partir de su diámetro mayor comprendido en ello el chavetero en su acoplamiento de la hélice por cono y chaveta.

– La zona del eje circundante al diámetro mayor del cono (al extremo de popa de la camisa) o en la parte del eje con el radio de transición de la brida para los ejes portahélice con acoplamiento de la hélice por cono sin chaveta o por brida.

– El examen de los cojinetes del eje portahélice (cojinetes de bocina).

- El examen del sistema de sellaje del tubo de bocina y la comprobación de su hermeticidad.

– El examen del sistema de lubricación o refresco por agua de mar y la revisión de las certificaciones de los ensayos del aceite lubricante.

– La medición de los huelgos en los cojinetes. – El examen de la hélice y de su fijación al eje portahélice. – La comprobación de la calibración y el funcionamiento

del sistema de monitoreo de la temperatura del aceite de lubricación del eje portahélice.

3.6.2.1.3 Durante la inspección completa, las hélices de paso controlable y sus mecanismos de control se deberán inspeccionar en estado de apertura y desarme. 3.6.2.1.4 Durante la inspección completa, las hélices direccionales deberán ser inspeccionadas en estado de apertura y desarme.

Page 23: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

3.6.2.2 Inspección modificada 3.6.2.2.1 Durante la inspección modificada, el eje portahélice se deberá retirar parcialmente y la hélice desmontada a criterio del Inspector. 3.6.2.2.2 El alcance de la inspección modificada comprenderá, según corresponda: – La revisión de las certificaciones de los ensayos del

aceite lubricante del eje portahélice y el examen general del sistema de lubricación.

– La revisión de los registros de la temperatura de los cojinetes del eje portahélice y del consumo de aceite lubricante del mismo.

– El examen general de la zona accesible del eje portahélice y del cojinete de popa así como el del cojinete de proa.

– En el caso que se haya desmontado la hélice, el examen por medio de un método defectoscópico de detección de grietas por partículas magnéticas reconocido, del extremo de popa de la parte cilíndrica del eje portahélice y aproximadamente 1/3 de la longitud del cono a partir de su diámetro mayor, comprendido en ello, el chavetero en su totalidad, para el caso de ejes portahélice con acoplamiento de la hélice por cono y chaveta. Para los casos de acoplamiento de la hélice por cono sin chaveta o por brinda este examen no será requerido.

– La medición del desgaste de los cojinetes del eje portahélice (cojinetes de bocina)

– El examen general del sello de aceite y la comprobación de su hermeticidad. En caso de que no se detecte salidero de aceite, no será necesario el desmontaje de los sellos para inspección

– El examen general de la hélice y su fijación 3.6.2.2.3 Durante la inspección modificada de las hélices de paso controlable se procederá al desmontaje de un aspa como mínimo y al examen de sus partes componentes, así como del mecanismo de control, verificando además la hermeticidad de la unión de las aspas con el núcleo de la hélice y la revisión de las certificaciones de los ensayos del aceite lubricante. 3.6.2.2.4 Durante la inspección modificada de las hélices direccionales, se procederá a comprobar la hermeticidad de sus sellos y el engranaje de sus transmisiones y sus acoplamientos, así como a la revisión de las certificaciones de los ensayos del aceite. 3.6.2.3 Inspección monitoreada 3.6.2.3.1. Durante la inspección monitoreada no se requerirá el desmontaje del eje portahélice ni su retiro parcial. 3.6.2.3.2. El alcance de la inspección monitoreada comprenderá la realización del alcance de la inspección

completa (ver 3.6.2.1.2) y la inspección modificada (ver 3.6.2.2.2.2) según corresponda. 3.6.2.4 Inspección parcial 3.6.2.4.1 El alcance de la inspección parcial comprenderá, según corresponda: – La revisión de las certificaciones de los ensayos del aceite

lubricante del eje portahélice y el examen general del sistema de lubricación.

– El examen por medio de un método defectoscópico de detección de grietas por partículas magnéticas reconocido de aproximadamente 1/3 de la longitud del cono a partir de su diámetro mayor, comprendido en ello el chavetero en su totalidad y del extremo cilíndrico de popa del eje para los ejes portahélice con acoplamiento de la hélice por cono sin chaveta.

– La medición del desgaste /holguras de los cojines del eje portahélice.

– El examen general del sello de aceite y la comprobación de su hermeticidad.

– El examen general de la hélice y su fijación 3.6.2.5 Inspección in situ 3.6.2.5.1 El alcance de la inspección in situ comprenderá, según corresponda: – La revisión de las certificaciones de los ensayos del aceite

lubricante del eje portahélice y el examen general del sistema de lubricación.

– La revisión de los registros de la temperatura de los cojinetes del eje portahélice y del consumo de aceite de lubricación del mismo.

– La comprobación de sistema de refresco / soplado por agua de mar del tubo de bocina.

– El examen general del sello de aceite y la comprobación de su hermeticidad.

– La medición del desgaste / holgura de los cojinetes del eje portahélice.

– El examen general de la hélice y su fijación. 3.6.2.5.2 Durante la inspección in situ de la hélice de paso controlable se procederá a su examen general y a la comprobación del funcionamiento del dispositivo de control local y a distancia del paso. 3.6.2.5.3 Durante la inspección in situ de las hélices direccionales se procederá a su examen general y a la comprobación de la hermeticidad del sistema de accionamiento y control y de su funcionamiento. 3.7 Inspecciones a las calderas de vapor 3.7.1 A las calderas principales de tubos de agua (destinadas a la propulsión) se les realizará una inspección interna, preferiblemente en el momento de realizar la

Page 24: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

inspección intermedia o de renovación en los primeros 8 años desde su construcción. Después de este plazo, la inspección interna se realizará anualmente. Para los buques con una caldera principal, la inspección interna a la caldera se efectuará anualmente (independientemente de la edad). 3.7.2 Las otras calderas con presión de trabajo mayor de 0,35 MPa y superficie de calentamiento mayor de 4,5 m², así como los colectores de vapor de las calderas de recuperación se inspeccionarán interiormente cada 2.5 años, preferiblemente al momento de realizar la Inspección intermedia y la de renovación de la clase. 3.7.3 Para la inspección interior de los espacios del agua y de vapor de la caldera, estos deberán estar limpios, de forma tal que permitan realizar una valoración técnica de los elementos inspeccionados. Si como resultado de la inspección efectuada, el estado técnico de la caldera ofreciera dudas, el Inspector podrá solicitar adicionalmente la realización de mediciones de los espesores de los elementos constructivos, así como un desmontaje parcial o total del aislamiento o la realización de pruebas hidráulicas. 3.7.4 Anualmente se realizarán las pruebas de las calderas con vapor (inspecciones exteriores) durante las inspecciones periódicas de las instalaciones de máquinas. Para las calderas de recuperación, no se requerirán pruebas con vapor y sólo se realizará una inspección exterior. 3 7.5 Después de la reparación de las partes importantes de la caldera, se realizarán pruebas hidráulicas con una presión de prueba igual a 1,5 veces la presión de trabajo, pero no mayor que la presión a que haya sido sometida la caldera después de su construcción. 3.8 Inspección eventual 3.8.1 Se llamará inspección eventual del buque, o de sus mecanismos, dispositivos, instalaciones, equipos o pertrechos cuando se presente el buque a una inspección que no sean las iniciales o las periódicas. El alcance de la inspección eventual y el orden de ejecución lo determinará el Registro en dependencia del tipo de inspección, la edad del buque y su estado técnico. 3.8.2 El buque se someterá a una inspección eventual cuando, producto de averías, ocurran daños en su casco, mecanismos, dispositivos, instalaciones, equipos y pertrechos, los cuales estén incluidos en las Reglas y que estén sujetos a la supervisión técnica del Registro. 3.8.3 La inspección eventual se deberá realizar en el puerto en que el buque se encuentre, o en el primer puerto al cual entre después de la avería o de la varada. Esta inspección tendrá como finalidad determinar la magnitud de la avería, establecer el alcance de los trabajos a efectuar para eliminar

las consecuencias de la misma y las condiciones en que el buque mantendrá la clase. 3.8.4 3.8.5 Se realizarán inspecciones eventuales por circunstancias especiales a solicitud del Armador o el asegurador, y tendrán el alcance necesario para satisfacer la solicitud del interesado. 3.9 Retiro del buque de la explotación (Lay-up) 3.9.1 En el caso que el armador retire el buque de la explotación y desee conservar al mismo tiempo la clase en esas condiciones deberá solicitarlo al Registro. Será necesario realizar las siguientes inspecciones: .1 Inspección para la retirada del buque de la explotación. .2 Inspecciones durante el tiempo en que el buque esté

fuera de la explotación, que se realizarán en los plazos de las inspecciones periódicas.

.3 Inspección para la puesta del buque en explotación. 3.9.2 Al buque retirado de la explotación se le podrán prorrogar los plazos de las siguientes inspecciones, hasta la realización de las inspecciones para la entrada en explotación: .1 Inspección de renovación de la clase. .2 Inspección en seco. .3 Inspección del eje portahélice. .4 Inspección de las calderas de vapor. .5 Inspecciones que surjan de la supervisión permanente de

los equipos que no vayan a funcionar durante el tiempo en que el buque esté retirado de la explotación

3.9.3 El alcance de las inspecciones previstas en 3.9.1, en cada ocasión, será establecido por el Registro, después de recibir la solicitud del Armador. 3.10 Clasificación de buques con clase de otra Sociedad

y clasificación de los buques sin clase 3.10.1 El Registro podrá asignar la clase a un buque que no haya sido clasificado con anterioridad, o que haya perdido la clase, con la condición de que se presente a las inspecciones iniciales para la asignación de la clase. 3.10.2 Al buque que tenga vigente la clase de una Sociedad de Clasificación reconocida por el Registro, se le podrá asignar la clase, con la condición de que se presente a las inspecciones iniciales, las cuales por su alcance se corresponderán con las inspecciones pendientes de la otra Sociedad y, al menos, con la amplitud de las inspecciones anuales. Si se obtuviesen resultados positivos en las inspecciones, el Registro podrá asignar al buque la clase por el plazo de vigencia que presenten los Certificados de Clasificación existentes.

Page 25: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

3.10.3 En el caso señalado en 3.10.2, se mantendrá el ciclo de clasificación y las inspecciones pendientes por la Sociedad Clasificadora anterior. 3.10.4 Para la clasificación de un buque que posea la clase de otra Sociedad, o que haya perdido su vigencia, será necesario presentar los siguientes documentos: .1 Los últimos Certificados de Clasificación. .2 Todos los documentos que avalen la clasificación

(listados de clasificación, información sobre el estado de la clasificación), incluyendo los reportes de inspección de la Sociedad de Clasificación, sobre las inspecciones realizadas durante el período transcurrido desde la última inspección para la renovación de la clase.

.3 Documentos del ancla y cadenas.

.4 Memoria descriptiva.

.5 Plano de distribución general.

.6 Plano de la cuaderna maestra y secciones transversales típicas.

.7 Corte longitudinal.

.8 Plano de desarrollo del forro (para los buques de plástico reforzado con fibras de vidrio sólo en los casos en que los espesores del forro exterior sean diferentes).

.9 Cubiertas y mamparos estancos.

.10 Roda y codaste, timón y mecha.

.11 Información aprobada de la estabilidad.

.12 Información aprobada sobre el asiento y la estabilidad en avería (para buques con marca de compartimentado en el símbolo de la clase).

.13 Mamparos ignífugos y sus recubrimientos.

.14 Plano de distribución general de las salas de máquinas y calderas, así como del espacio de los generadores de emergencia y el cuarto de bombas.

.15 Planos de ejes y sistemas de bocinas.

.16 Esquemas de las tuberías, así como también los esquemas de disposición de las sondas y tubos de respiros y los cierres de aberturas.

.17 Planos de calderas de vapor y recipientes bajo presión.

.18 Esquema principal de las redes eléctricas.

.19 Esquema de las pizarras de distribución principales y de emergencia.

.20 Medios aprobados de control de la carga (ver Cap 2, reglas 1.4.9.1 - 1.4.9.5).

3.10.5 Si el Armador no pudiese presentar los documentos indicados en 3.10.4 o sólo pudiese presentar una parte de ellos, entonces deberá garantizar que el Registro reciba toda la información necesaria durante la inspección inicial. 3.10.6 Para obtener la clase de un buque clasificado por una Sociedad Clasificadora no reconocida por el Registro, o que no hubiese sido clasificado anteriormente, o cuya clase se desconociese, el Armador deberá presentar la documentación técnica en una cantidad acordada con el Registro, que contemple como mínimo los documentos indicados desde 3.10.4.3 hasta 3.10.4.20 (ver además 3.10.5). En este caso el Registro determinará el alcance de las inspecciones iniciales.

3.10.7 La inspección inicial para los buques petroleros y graneleros, que soliciten la clase del Registro, consistirá en una valoración minuciosa de su Archivo de inspecciones mejoradas y de una inspección con el alcance de una inspección de renovación o de una intermedia, acordada con el Registro y establecidas en los Capítulos 2, 3 y 4 de las Reglas para el programa mejorado de inspecciones 3.11 Reclasificación 3.11.1 Todo buque cuyos Certificados de Clasificación hayan perdido su vigencia o al que el Registro le haya retirado la clase, o al que no cumple las prescripciones de las Reglas, por solicitud del Armador, podrá ser inspeccionado para su reclasificación. 3.11.2 El alcance de la inspección en cada caso será establecido por el Registro. 3.12 Inspección continua para la renovación de la clase 3.12.1 La inspección continua consistirá, en la distribución, de forma uniforme en el período de los 5 años, de la inspección para la renovación de la clase para los diferentes equipos, partes o sistemas clasificados, por lo que cada año, se deberá inspeccionar aproximadamente un 20% del total de códigos clasificados. El Registro no permitirá la prórroga de la clasificación continua, por lo que cada código se deberá clasificar en la fecha que le corresponde. 3.12.2 Al buque que se le aplique el sistema de inspección continua se le entregarán los listados de códigos, con las fechas de inspección de renovación, correspondientes a cada uno de los equipos, partes o sistemas. 3.12.3 El régimen de inspección continua podrá ser aplicado al casco y/o a maquinas y electricidad por separado, así como a la instalación frigorífica de los buques refrigerados. 3.12.4 El régimen de inspección continua le será aplicado al buque mediante la solicitud escrita presentada por el Armador. 3.12.5 La programación de las inspecciones continuas se atendrá a las siguientes condiciones: .1 El establecimiento de un orden para la ejecución de las

diferentes inspecciones en el régimen de inspección continua, que será acordado entre el Armador y el Registro, de forma tal que cada año sea sometido a inspección aproximadamente el 20% de la totalidad de los grupos de objetos comprendidos en la inspección de renovación que se trate.

Page 26: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

.2 Los plazos entre las inspecciones de los grupos de objetos no deberán exceder el ciclo establecido.

.3 Los plazos entre las inspecciones periódicas para la renovación de la clase no serán mayores de 5 años.

3.12.6 Inspecciones que no sean realizadas por el

Registro 3.12.6.1 El Registro podrá delegar la realización de inspecciones de clasificación a otra Sociedad de Clasificación con la que tenga acuerdos de sustitución mutua. Estas inspecciones las solicitará el armador, previo acuerdo con el Registro. El armador acordará y pagará esos servicios según las tarifas de esa Sociedad. 3.12.6.2 3.12.7 Reconocimiento de las inspecciones eventuales en

correspondencia con el régimen de inspección continua

3.12.7.1 Cuando el alcance de las inspecciones eventuales por averías u otras causas, corresponda con el de la inspección continua para la renovación de la clase, se podrán acreditar las mismas. 3.12.7.2 El nuevo plazo de tiempo para este grupo de objetos o partes, a los que se le realizó la inspección eventual se considerará a partir de la realización de la misma. En este caso el plazo establecido para la próxima inspección estará en correspondencia con la fecha en que se efectuó la inspección eventual. 3.13 Reconocimientos gubernamentales 3.13.1 El registro actuará como Organización reconocida para las Administraciones con las que haya firmado el contrato correspondiente. Para otras Administraciones y cuando se le solicite, el Registro podrá actuar a nombre de éstas, expidiendo los Certificados u otros documentos solicitados, enviando las copias y los reportes de inspección que se requieran. 3.13.2 Si el buque está clasificado por el Registro los mencionados reconocimientos se realizarán de forma simultánea con los reconocimientos correspondientes de la clasificación. 3.13.3 En correspondencia con las prescripciones de los Convenios y Códigos, el Registro realizará los siguientes reconocimientos: .1 Reconocimiento inicial antes de que el buque entre en

servicio y se expidan por primera vez los Certificados. .2 Reconocimientos anuales o periódicos para el refrendo

de los Certificados.

.3 Reconocimientos intermedios o periódicos, sustituyendo a uno de los reconocimientos anuales, para el refrendo de los Certificados.

.4 Reconocimientos de renovación antes de proceder a la renovación de los Certificados.

.5 Inspección de la obra viva del casco.

.6 Reconocimientos adicionales en casos necesarios. 3.13.4 El reconocimiento inicial comprenderá una inspección completa y, además, determinar la posibilidad de entrega de los Certificados correspondientes.

Page 27: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

SECCION 4 Prescripciones adicionales para buques con características específicas, excepto petroleros y graneleros

4.1 Generalidades 4.1.1 La presente Sección se aplicará a los buques que posean características distintivas específicas en su diseño, construcción o destino y que de forma general no hayan sido tratados totalmente en la Sec 3. 4.1.2 Adicionalmente a las prescripciones establecidas en la Sec 3. se aplicarán las prescripciones de esta sección, cuando sean pertinentes. 4.1.3 Los reconocimientos e inspecciones abarcarán también, desde el punto de vista de la seguridad del buque y su tripulación, a todas las instalaciones y equipos de uso específico en cada tipo de buque. 4.1.4 Las inspecciones de la estructura que se indiquen a continuación implicarán un alcance mínimo; no obstante podrán ampliarse en aquellos casos en que se detecten corrosión o defectos estructurales importantes y podrán incluir inspecciones detalladas adicionales (inspecciones visuales) de zonas al alcance de la mano cuando el Inspector lo considere necesario. 4.2 Buque tanque quimiquero 4.2.1 Reconocimiento anual 4.2.1.1 Adicionalmente a lo establecido en la sección 3, se inspeccionarán, en relación con su estado técnico, los elementos estructurales, las instalaciones y los equipos citados en 4.2.1.3 - 4.2.1.8. 4.2.1.2 El reconocimiento anual deberá confirmar que los equipos del sistema de carga y descarga, y sus dispositivos de seguridad se mantienen en buen estado de funcionamiento y cumplen con el Código de quimiqueros aplicable.

Las inspecciones deberán realizarse preferentemente durante un proceso de carga o descarga. Durante estas inspecciones no será necesario generalmente acceder a tanques u otros locales de la zona de carga que impliquen una necesaria desgasificación, salvo en los casos en que sea imposible comprobar el funcionamiento de los equipos de otra forma. 4.2.1.3 Se inspeccionarán o probarán aquellos equipos del sistema de carga y descarga que se encuentren situados sobre la cubierta de intemperie y no hayan sido contemplados en la

Secc 3, incluyendo los carretes para el enrollado de las mangueras, las propias mangueras de carga, las bandejas antisalpicaduras o antiderrames, etc. 4.2.1.4 Independientemente de lo señalado en 4.2.1.3, para este tipo de buques se asumirán las mismas prescripciones adicionales que se establecieron para los buques petroleros en las regla 3.4.2.2. 4.2.1.5 Si como resultado de los reconocimientos intermedios o de renovación anteriores se considerase necesario, se inspeccionarán los tanques de lastre que lo requieran Si en tales inspecciones se detectasen corrosiones anormales, se efectuarán las mediciones de espesor correspondientes, las que se podrán incrementar en la medida de la magnitud de la corrosión. 4.2.1.6 Se inspeccionarán o probarán los siguientes elementos en los casos en que existan: .1 Equipos especiales de seguridad para casos de

inundación, como pueden ser los sistemas de cierre de compuertas estancas, de acuerdo al plano de seguridad de averías aprobado.

.2 Pañoles de almacenamiento de muestras de la carga.

.3 Dispositivos de detección de gases.

.4 Manual de cargas y los reglamentos de seguridad. 4.2.1.7 En los buques de suministro, equipados para el transporte de sustancias peligrosas o corrosivas se inspeccionará de forma detallada, hasta donde sea posible, todo el equipo empleado para el manejo y control de la carga (tuberías, bombas, válvulas, equipos de seguridad, etc.). 4.2.1.8 En aquellos buques dedicados al transporte de desechos altamente corrosivos, en adición a todo lo anteriormente citado, se inspeccionarán rigurosamente todos los tanques y tuberías de carga desde el punto de vista de la corrosión y los daños a su recubrimiento. 4.2.2 Reconocimientos intermedios 4.2.2.1 Adicionalmente a las inspecciones y pruebas indicadas en la Sec 3 y en 4.2.1 se inspeccionarán, en cuanto a su estado técnico los elementos, instalaciones y equipos citados en 4.2.2.3 - 4.2.2.7. 4.2.2.2 Independientemente a lo señalado en 4.2.2.1 para este tipo de buques se asumirán las prescripciones adicionales establecidas para los petroleros en las Sub 3.4. 4.2.2.3 Dentro de los sistemas de tuberías importantes del área de carga se inspeccionarán además los siguientes aspectos: .1 Drenajes de las tuberías de ventilación y aireación de

tanques.

Page 28: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

.2 Funcionamiento de las válvulas de ventilación de alta velocidad y presión/vacío y, de considerarlo necesario el Inspector, su apertura y reajuste.

.3 Mangueras de carga.

.4 Plantas de refrigeración de la carga.

.5 Calefacción de los tanques.

.6 Piezas de repuesto para los sistemas de ventilación. 4.2.2.4 Para los buques de más de 10 años de edad se realizarán inspecciones detalladas ateniéndose a las siguientes prescripciones: .1 Los tanques de lastre se inspeccionarán como se

establece para el reconocimiento de renovación de clase. .2 Se inspeccionarán al menos dos tanques combinados de

carga/lastre con un alcance basado en el resultado de la inspección en el último reconocimiento de renovación de clase y del historial de reparaciones.

.3 Adicionalmente: un tanque combinado de carga/lastre después del tercer reconocimiento de renovación de clase, con un alcance similar al indicado en 4.2.2.4.2.

4.2.2.5 En las zonas que hubieren sido consideradas sospechosas en el reconocimiento de renovación de clase precedente, se efectuarán mediciones de espesor que se podrán incrementar en la medida de la magnitud de la corrosión. 4.2.2.6 En los buques de suministro, equipados para el transporte de sustancias peligrosas o corrosivas, se inspeccionarán detalladamente desde el punto de vista de la corrosión y los posibles daños en sus recubrimientos a todos los tanques empleados para el almacenamiento de las citadas sustancias. 4.2.2.7 Los buques incineradores de productos químicos serán sometidos adicionalmente a las inspecciones anteriormente mencionadas y a los siguientes controles: .1 Se inspeccionarán todos los tanques y tuberías de carga

desde el punto de vista de la corrosión. .2 Se inspeccionará la estructura soporte del horno

incinerador, así como su aislamiento y sistema refractario.

.3 Se someterán a una inspección general los quemadores con sus dispositivos e instrumentos, la instalación eléctrica, los ventiladores y los canales de ventilación para definir su estado de conservación.

4.2.3 Reconocimientos de renovación 4.2.3.1 Adicionalmente a lo señalado en la Sec 3 en cuanto a cada uno de los reconocimientos de renovación, y a lo establecido en 4.2.2 para los reconocimientos intermedios, los equipos para la carga y descarga y sus correspondientes sistemas de seguridad se someterán a pruebas de funcionamiento e inspecciones más cuidadosas a discreción del Inspector.

4.2.3.2 Se verificará que estén a bordo las instrucciones y documentos necesarios en cuanto a las operaciones de carga y descarga, tales como: planos, instrucciones relativas a los límites de llenado de los tanques, etc. 4.2.3.3 Las inspecciones y pruebas a los equipos de carga y descarga y sus sistemas de seguridad a que se hace referencia en 4.2.3.1 se realizarán sólo cuando el buque estuviere desgasificado. 4.2.3.4 Independientemente de lo señalado en 4.2.3.1, a este tipo de buque se le aplicarán las prescripciones adicionales establecidas para los petroleros, como se indica en las Sub 3.4 en lo referido a las inspecciones generales. 4.2.3.5 4.2.3.6 Cuando se efectúen las inspecciones y pruebas a los sistemas de tuberías indicadas en 3.3.2.2, 3.4.3.2.13 y 3.4.3.2.25, se prestará particular atención a las tuberías situadas en los tanques de lastre y espacios vacíos. 4.2.3.7 Se efectuarán inspecciones generales a los tanques de acero inoxidable que podrán ser completadas con inspecciones cercanas si el Inspector lo considerase necesario. 4.2.3.8 Se realizarán inspecciones detalladas en dependencia de la edad del buque, con un alcance mínimo de acuerdo a lo que se prescribe en 4.2.3.9 - 4.2.3.11. No obstante el Inspector podrá modificar este alcance cuando lo considere necesario, tomando en cuenta el estado de conservación de los tanques y el estado del sistema de protección contra la corrosión, así como en los siguientes casos: .1 Tanques que posean sistemas o detalles estructurales en

los que se conozca que se hayan producido daños en buques de igual tipo.

.2 Tanques cuyas estructuras posean escantillones reducidos debido a un recubrimiento aprobado de control de la corrosión.

.3 Cuando se trate de tanques de acero inoxidable. 4.2.3.9 A los buques cuya edad no sobrepase los cinco años se les realizarán inspecciones detalladas, cuyo alcance será el siguiente: .1 Elementos estructurales de una sección transversal o un

marco cuadernal reforzado con todos los elementos estructurales adyacentes si existe, en un tanque de lastre lateral o en un tanque de lastre de doble casco (aún en los casos en que el tanque de fondo y el lateral estén separados).

.2 Un bao reforzado (bulárcama) en un tanque de carga o sobre la cubierta incluyendo el foro de esta última y los elementos estructurales en la zona adyacente.

.3 La parte inferior de un mamparo transversal incluyendo los elementos estructurales adyacentes, en un tanque de

Page 29: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

lastre, en un tanque de carga lateral y en un tanque de carga central.

4.2.3.10 A los buques quimiqueros con edades entre 5 y 10años (inspección de renovación No 2) se les realizarán inspecciones detalladas cuyo alcance será el siguiente:

.1 Todo el forro y toda la estructura interna en un tanque de lastre lateral o en un tanque de lastre de doble casco (tanque lateral y de fondo). Si existiese, se incluirá la estructura sobre cubierta.

.2 Un bao (o si existiese, un bao sobre cubierta) en cada uno de los tanques de lastre restantes.

.3 Un bao (o si existiese, un bao sobre cubierta) en un tanque de carga lateral y en dos tanques de carga centrales.

.4 Los dos mamparos transversales (completos) incluyendo los elementos estructurales adyacentes en un tanque lateral de lastre o en un tanque de doble casco (tanque lateral y de casco).

.5 La parte inferior de un mamparo transversal, incluyendo los elementos estructurales adyacentes en cada tanque de lastre restante, en un tanque de carga lateral y en dos tanques de carga centrales.

4.2.3.11 A los buques quimiqueros con más de 10 años de edad, se les realizarán inspecciones detalladas, cuyo alcance será el siguiente: .1 Todo el forro y toda la estructura interna en todos los

tanques de lastre (si existiese se incluirá la estructura sobre cubierta).

.2 Todo el forro y toda la estructura interna en un tanque lateral de carga.

.3 Los miembros estructurales de una sección transversal (si existiese una bulárcama transversal completa, incluyendo los elementos estructurales adyacentes) en cada tanque de carga restante.

.4 Todos los mamparos transversales (completos) incluyendo los elementos estructurales adyacentes en todos los tanques de carga.

4.2.3.12 Las prescripciones mínimas para las mediciones de espesores en las renovaciones de clase se indican en 4.2.3.17 - 4.2.3.20 de acuerdo a la edad del buque. 4.2.3.13 El Inspector podrá modificar el alcance de las mediciones establecidas en las reglas 4.2.3.17 - 4.2.3.20 para aquellas zonas en las que el tratamiento anticorrosivo se mantenga inalterado, o en casos en que se trate de tanques de acero inoxidable. 4.2.3.14 Las secciones transversales seleccionadas incluirán a todos los elementos longitudinales continuos. Se tomarán secciones transversales en las zonas donde se esperen los mayores índices de corrosión, o donde se haya determinado la necesidad de tal, por las mediciones de las planchas de la cubierta.

4.2.3.15 En los casos en que se midan tres secciones, al menos una de ellas deberá estar fijada para un tanque de lastre que esté situado dentro de 0,5L.

4.2.3.16 En los buques con más de 10 años de edad se seleccionarán tramos de las tuberías de carga que estén fuera de los tanques de carga y tramos de tuberías de lastre que pasen por dentro de aquellos, y se someterán a mediciones arbitrarias de espesores y, de considerarse necesario se abrirán algunas. 4.2.3.17 Para los buques cuya edad sea 5 años o menos, las

prescripciones mínimas en cuanto a las mediciones de espesores abarcarán lo siguiente:

.1 Una sección transversal del forro de la cubierta en toda la manga dentro del área de carga, preferiblemente en el área de un tanque de lastre, si existe, o de un tanque de carga empleado primordialmente como tanque de lastre.

.2 Mediciones en elementos estructurales sujetos a inspecciones cercanos de acuerdo con 4.2.3.9, al objeto de determinar el estado general de corrosión.

.3 Zonas sospechosas a criterio del Inspector. 4.2.3.18 Para los buques cuya edad sea mayor de 5 años y no sobrepase los 10 años, las prescripciones mínimas en cuanto a las mediciones de espesores abarcarán lo siguiente: .1 Mediciones dentro del área de carga de todas las

planchas de cubierta y de dos secciones transversales. .2 Mediciones en elementos estructurales sujetos a

inspecciones detalladas de acuerdo con 4.2.3.10 al objeto de determinar el estado general de corrosión.

.3 Zonas sospechosas a criterio del Inspector.

.4 Tracas seleccionadas de la región entre flotaciones fuera del área de carga.

4.2.3.19 Para los buques cuya edad sea mayor de 10 años y no sobrepase los 15 años, las prescripciones mínimas en cuanto a las mediciones de espesores abarcarán lo siguiente: .1 Mediciones dentro del área de carga de todas las

planchas de cubierta y de dos secciones transversales. .2 Mediciones en elementos estructurales sujetos a

inspecciones cercanas de acuerdo con 4.2.3.11, al objeto de determinar el estado general de corrosión.

.3 Zonas sospechosas a criterio del Inspector.

.4 Tracas seleccionadas de la región entre flotaciones fuera del área de carga.

4.2.3.20 Para los buques con más de 15 años, las prescripciones mínimas en cuanto a las mediciones de espesores abarcarán lo siguiente: .1 Mediciones dentro del área de carga de todas las

planchas de cubierta, tres secciones transversales y de todas las planchas de fondo.

.2 Mediciones en elementos estructurales sujetos a inspecciones cercanas de acuerdo con 4.2.3.11, al objeto de determinar el estado general de corrosión.

.3 Zonas sospechosas a criterio del Inspector.

Page 30: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

.4 Tracas seleccionadas de la región entre flotaciones para el área de carga.

.5 Tracas seleccionadas de la región entre flotaciones dentro del área de carga.

4.2.3.21 En general las pruebas de estanqueidad se realizarán de acuerdo a lo establecido en 4.2.3.22 - 4.2.3.24. No obstante en dependencia del uso o de características particulares de los tanques el Inspector podrá aceptar algún tipo de desviación como pueden ser pruebas de presión recientes efectuadas por la tripulación correctamente documentadas, efectuadas a tanques de carga, o por el contrario requerir pruebas adicionales. 4.2.3.22 Para los buques cuya edad sea 5 años o menos las prescripciones mínimas en cuanto a las pruebas de tanques abarcarán lo siguiente: .1 Espacios vacíos, túneles de tuberías, tanques de

combustible representativos, cámaras de bombas y coferdanes.

.2 Todos los mamparos o cubiertas limítrofes de tanques de lastre.

4.2.3.23 Para los buques cuya edad sea mayor de 5 años y no sobrepase los 10 años, las prescripciones mínimas en cuanto a las pruebas de tanques abarcarán lo siguiente: .1 Espacios vacíos, túneles de tuberías, tanques de

combustible representativos, cámaras de bombas y coferdanes.

.2 Todos los mamparos que sean divisorios entre tanques de cargas segregadas.

.3 Todos los mamparos o cubiertas limítrofes de tanques de lastre.

4.2.3.24 Para los buques cuya edad sobrepase los 10 años, las prescripciones mínimas en cuanto a las pruebas de tanques abarcarán lo siguiente: .1 Espacios vacíos, túneles de tuberías, tanques de

combustible representativos, cámaras de bombas y coferdanes.

.2 Todos los mamparos de tanques de carga.

.3 Todos los mamparos o cubiertas limítrofes de tanques de lastre.

4.2.3.25 En los buques cuya edad sobrepase los 10 años, se someterán a pruebas con la presión máxima de servicio a tuberías de carga seleccionadas fuera de los tanques de carga y las tuberías de lastre que pasen a través de los tanques de carga. 4.3 Buques gaseros 4.3.1 Reconocimientos anuales 4.3.1.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3, se inspeccionarán en cuanto a su estado técnico los elementos

estructurales, las instalaciones y los equipos citados en las reglas 4.3.1.3 - 4.3.1.13. 4.3.1.2 El reconocimiento anual deberá confirmar que los sistemas de carga y descarga y sus correspondientes dispositivos de seguridad se mantienen en buen estado de funcionamiento, verificándose el estado técnico y de revisión certificada (cuando proceda) a los medios de protección de la tripulación, establecidos en los Capítulos XIV y XVII del Código de Gaseros aplicable.

Las inspecciones deberán realizarse preferentemente durante un proceso de carga o descarga. Durante estas inspecciones no será necesario acceder a los tanques de carga u otros locales de carga inertizados y que hagan por tanto necesario una desgasificación y ventilación, sin embargo cuando las circunstancias lo aconsejen y el Inspector lo considere necesario tal acción podrá ser requerida y llevada a cabo. 4.3.1.3 Los espacios y áreas que tengan relación o conexión con el proceso de manipulación de la carga (por ejemplo: la cámara de control de la carga, cámara de compresores, etc.) se inspeccionarán desde el punto de vista de su estado general y de conservación. De igual forma se someterán a una inspección visual todos los lugares accesibles que deban ser herméticos y por los cuales en un momento determinado puedan producirse escapes de gas. 4.3.1.4 Dentro del sistema de carga se realizará lo siguiente: .1 Se inspeccionarán visualmente las tuberías de carga y de

los sistemas de proceso, las uniones flexibles, las mangueras de carga y las instalaciones mecánicas, tales como: intercambiadores de calor, evaporadores, bombas y compresores.

.2 Verificación en base a los diarios de carga del correcto funcionamiento de los sistemas de contención de la carga y de carga/descarga, comprobando el tiempo de funcionamiento diario de la planta de relicuefacción o la cantidad de vaporización (boil-off rate) así como el consumo de gas inerte.

.3 Verificación de la existencia a bordo de instrucciones y otros documentos (planos incluidos) necesarios para el proceso de carga y descarga, relativos a los límites de llenado de tanques, relacionados con los procedimientos de refrigeración, etc.

4.3.1.5 Dentro de los sistemas de respiro de los recipientes de carga se realizará lo siguiente: .1 Inspección visual de los sistemas de respiro de los

tanques de carga y los espacios interbarreras. .2 Verificación de que las válvulas de alivio de los tanques

de carga se mantienen precintadas y que se encuentra a bordo el certificado con los datos de las presiones de apertura/cierre.

.3 Inspección de las mallas matachispas y los cortatiros respecto a corrosión y limpieza.

Page 31: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

4.3.1.6 Los dispositivos de monitoreo y control de presiones, temperaturas y niveles se verificarán para comprobar su correcto funcionamiento mediante uno de los siguientes procedimientos: .1 Inspección visual externa. .2 Comparación de los valores leídos por distintos

instrumentos. .3 Comparación de los datos leídos con los datos de la

carga que en ese momento se transporte. .4 Revisión de los informes de reparaciones y

mantenimiento de la planta de gas licuado. 4.3.1.7 Las válvulas de cierre rápido de las conexiones a tierra y a los tanques, se probarán sin fluido en las tuberías. Tal prueba se realizará para verificar que el sistema de cierre rápido es capaz de desconectar a las bombas de carga y los compresores. 4.3.1.8 Los equipos detectores de gas tanto fijos como portátiles, incluyendo los indicadores y las alarmas deberán estar certificados y serán probados para verificar su correcto funcionamiento. 4.3.1.9 En los espacios expuestos a los gases se inspeccionarán visualmente las instalaciones eléctricas, sus cables y las sujeciones de éstos, prestando especial atención a la protección contra explosiones. 4.3.1.10 Se comprobará el funcionamiento correcto de los sistemas de ventilación de todos los locales en el área de carga incluyendo las cámaras de bombas y de compresores de carga, las cámaras de motores eléctricos, cámara de control de la carga y otros, utilizados en las operaciones de carga y descarga. 4.3.1.11 Los sistemas de gas inerte y de aire seco, incluyendo los dispositivos para prevenir la entrada de vapores de la carga en espacios a prueba de gas, deberán ser inspeccionados para verificar sus condiciones de operatividad. 4.3.1.12 Independientemente de lo establecido en la regla 3.4.1.1 inciso .11, se inspeccionarán visualmente todos los sistemas de extinción de incendios para el área de los tanques de carga, incluyendo la cámara de compresores. 4.3.1.13 Se comprobarán el estado y el correcto funcionamiento de los siguientes elementos y equipos: .1 El cierre a prueba de gas de las ventanas y puertas del

puente de gobierno, las portillas en los mamparos extremos de las superestructuras y casetas que estén orientadas hacia el área de carga o hacia los equipos de carga a popa y los cierres de todas las aberturas de ventilación y de las que den hacia el interior de la acomodación, y de las estaciones de servicio y de control.

.2 Bandejas colectoras u otros aditamentos para la protección de la cubierta contra los derrames.

.3 Puesta a tierra del sistema de tuberías de carga.

.4 Equipos para la utilización de los gases de la carga como combustible, incluyendo sus sistemas de alarma y seguridad.

4.3.2 Reconocimientos intermedios 4.3.2.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3 y en 4.3.1, en el segundo o tercer reconocimiento anual se realizarán las inspecciones o comprobaciones indicadas en 4.3.2.2 - 4.3.2.8. 4.3.2.2 En algunas de las inspecciones o pruebas que se realicen durante el reconocimiento intermedio, el Inspector podrá requerir a su discreción la desgasificación del buque. 4.3.2.3 Dentro del sistema de carga se realizará lo siguiente: .1 Se controlarán las conexiones de las tuberías y los

tanques. .2 Se verificará que las mangueras de carga son de un tipo

aprobado y que están en buen estado. Dichas mangueras serán sometidas a pruebas de presión y estanqueidad a intervalos que no superen los 2,5 años.

.3 Se inspeccionarán los sistemas de tuberías importantes para el servicio del buque, que estén situadas en la cubierta de intemperie, como por ejemplo: las tuberías de carga/descarga, de toma de combustible, de lastre, etc.

.4 En los buques de 10 o más años de edad que transporten productos distintos a los indicados en el Certificado del buque, se someterán a una inspección interna como mínimo a dos tanques de carga seleccionados que sean de tipo estructural y espacios seleccionados del doble fondo o de lastre si existiesen. Se inspeccionarán las tuberías situadas en los tanques de carga. Se comprobará la puesta a tierra de los tanques no estructurales.

4.3.2.4 Dentro de los sistemas de respiro de los recipientes de carga se realizará lo siguiente: .1 Se inspeccionarán los dispositivos de drenaje de los

sistemas de respiro. .2 Si los tanques de carga estuvieren equipados con

válvulas de alivio provistas de membranas no metálicas (en las piloto o en las principales) tales membranas serán renovadas, se ajustarán las válvulas, se someterán a una prueba de funcionamiento y se precintarán. Si las membranas no metálicas se renovaran regularmente a intervalos no mayores de 3 años, las medidas anteriormente citadas no tendrán que llevarse a cabo durante los reconocimientos intermedios. En este caso, se comprobarán las anotaciones de la fecha de renovación en algún registro existente.

4.3.2.5 Los dispositivos de alarma, control y seguridad de la instalación de carga se inspeccionarán visualmente y se probarán mediante la variación de la presión, la temperatura y el nivel del líquido hasta donde sea factible, comparando los

Page 32: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

resultados con instrumentos de prueba. La simulación de la prueba podrá aceptarse para los sensores que no sean accesibles o que estén situados en tanques o locales inertizados. Esta prueba incluirá la comprobación del funcionamiento de los sistemas de alarma y seguridad. En este caso se comprobarán las anotaciones de la fecha de renovación en un registro existente. 4.3.2.6 Se comprobará el correcto funcionamiento de los detectores de gases incluyendo los dispositivos indicadores y las alarmas. De igual forma se inspeccionarán visualmente las tuberías de los equipos de detección de gases para verificar la posible existencia de corrosión o daños. Se inspeccionarán en la medida de lo posible la estanqueidad y el estado general de las tuberías de aspiración entre los puntos de succión y los analizadores. 4.3.2.7 En los buques equipados para utilizar los gases de la carga como combustible se probarán los sistemas de seguridad, control, alarma y bloqueo. El alcance de tal comprobación se determinará en cada caso concreto. 4.3.2.8 La planta de gas inerte se probará de acuerdo con un programa reconocido. 4.3.2.9 En las instalaciones eléctricas situadas en locales o zonas expuestas al gas se comprobará lo siguiente: .1 Las tomas de tierra (comprobación al azar). .2 La integridad de los equipos protegidos contra

explosiones. .3 Daños en la envoltura de los cables. .4 El funcionamiento de los equipos presurizados y sus

correspondientes alarmas. .5 Los dispositivos de desconexión de los equipos

eléctricos que no estén protegidos contra explosiones y estén situados en locales que sí están protegidos por esclusas a prueba de presiones como por ejemplo: en las cámaras de motores eléctricos, la cámara de control de la carga, etc.

.6 La resistencia del aislamiento de los circuitos. Esto podrá realizarse sólo cuando el buque esté desgasificado o inertizado. En los casos en que existiesen a bordo protocolos de mediciones bien documentados ejecutados por la tripulación, el Inspector podrá a su discreción aceptar tales resultados.

.7 Si el buque estuviese desgasificado se verificará que los tanques de carga estén unidos eléctricamente al casco del buque.

4.3.3 Reconocimientos de renovación de clase 4.3.3.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3 y en 4.3.2, se llevarán a cabo las inspecciones y pruebas indicadas en 4.3.3.2 - 4.3.3.24. 4.3.3.2 En relación con las inspecciones a los tanques de carga se asumirá lo siguiente:

.1 Todos los tanques de carga serán sometidos a una inspección interna. No obstante podrá aceptarse, cuando sea aplicable, el resultado de una inspección realizada entre dos renovaciones de clase.

.2 Se inspeccionará, hasta donde sea factible, la superficie externa de los tanques de carga no aislados, o la superficie exterior del aislamiento de los tanques de carga cuando éste exista. De igual forma se inspeccionarán los soportes, tirantes y seguros antiflotación de los tanques. En dependencia de lo observado, o cuando lo considere necesario, el Inspector podrá requerir la remoción de partes del aislamiento, a fin de determinar con mayor precisión el estado de éste o del tanque.

.3 Si debido al sistema de aislamiento no fuese posible inspeccionar el estado de éste, como puede ocurrir en los casos de tanques de membrana, entonces se inspeccionarán los elementos estructurales circundantes de los tanques laterales, tanques de doble fondo y coferdanes respecto a zonas frías, estando los tanques de carga en estado frío.

.4 Cuando existan suficientes evidencias sobre la integridad del aislamiento dadas por las anotaciones del diario de navegación junto con las lecturas de los instrumentos de monitoreo, entonces podrá obviarse esta última inspección.

.5 Las mediciones de espesores de los tanques de carga se efectuarán a discreción del Inspector.

4.3.3.3 Cuando el Inspector lo considere necesario, las inspecciones de los tanques de carga serán complementadas con pruebas no destructivas a los elementos estructurales principales, el forro de los tanques y otras partes sometidas a grandes esfuerzos, incluyendo las uniones soldadas. Se considerarán partes expuestas a grandes esfuerzos, las siguientes: .1 Apoyos de tanques transversales y longitudinales. .2 Uniones tipo Y entre el forro del tanque y el mamparo

longitudinal. .3 Bulárcamas o anillos de refuerzo. .4 Mamparos amortiguadores y sus conexiones. .5 Uniones de las tuberías. 4.3.3.4 En los tanques independientes tipo B el alcance de los ensayos no destructivos estará sujeto a un programa especialmente concebido para este tipo de tanque. 4.3.3.5 Se comprobará mediante un método adecuado la estanqueidad de los tanques de carga. Dando por sentado que se haya confirmado la efectividad de los sistemas de detección de gases del buque, tales equipos podrán ser empleados en las pruebas de estanqueidad de los tanques independientes bajo cubierta durante el primer proceso de llenado de los tanques de carga posterior al reconocimiento de renovación de clase. Cuando sea aplicable, podrá aceptarse el resultado de una inspección realizada entre dos renovaciones de clase.

Page 33: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 41

4.3.3.6 En los casos en que los resultados de las comprobaciones señaladas en 4.3.3.2 - 4.3.3.5 o la revisión del diario de navegación den lugar a dudas en cuanto a la integridad estructural de los tanques de carga, estos serán sometidos a pruebas hidrostáticas o hidroneumáticas. En los tanques estructurales y en los independientes del tipo A o B la presión de prueba en el borde superior del tanque será igual a la MARVS (máxima presión de ajuste de las válvulas de alivio). En los casos de tanques independientes tipo C, esta presión de prueba no será nunca menor que 1,25 x MARVS en el borde superior del tanque. 4.3.3.7 En las inspecciones de renovación de la clase 2ª, 3ª, 4ª, etc. se asumirán las siguientes prescripciones para los tanques independientes tipo C: .1 Se probarán hidrostática o hidroneumáticamente a una

presión de 1,25 x MARVS en el borde superior del tanque y a continuación se someterán a un ensayo no destructivo de acuerdo a 4.3.3.3 y 4.3.3.4, o bien se someterán a un ensayo no destructivo exhaustivamente detallado y preparado, lo que se realizará en base a un programa preparado para el tipo de tanque en cuestión.

.2 En los casos en que el programa citado anteriormente no existiese, se someterán a una prueba de detección de fisuras a las uniones soldadas de las zonas expuestas a grandes esfuerzos según 4.3.3.3; se comprobará no menos del 10% de la longitud de las uniones soldadas de las mencionadas zonas haciéndolo en lo posible por el interior y por el exterior. De ser necesario se removerá el aislamiento para realizar el ensayo no destructivo.

4.3.3.8 Hasta donde sea factible, se someterán a una inspección visual todos los espacios de bodega, las estructuras de apoyo de los tanques y las barreras secundarias. La eficacia de estas últimas se verificará mediante una prueba de presión/vacío, una inspección u otro procedimiento aprobado. 4.3.3.9 Cuando se trate de tanques de membrana o de semi-membrana, las inspecciones y pruebas se realizarán según 4.3.3.8 conforme a un método elaborado especialmente para este sistema de tanques y debidamente aprobado. 4.3.3.10 Las válvulas de alivio de los tanques de carga se abrirán, se ajustarán se someterán a una prueba de funcionamiento y se precintarán. Deberá tenerse en cuenta lo indicado en 4.3.2.4.2 en cuanto a la renovación de las membranas no metálicas.

En las pruebas mencionadas se verificará que cada válvula se abre al valor de tarado prescrito con un margen que no excederá de ±10% para presiones de 0 a 1,5 bar; ±6% para 1,5 a 3,0 bar y ±3% para 3,0 bar y valores superiores. 4.3.3.11 Las válvulas de presión/vacío, los discos de ruptura y otros tipos de dispositivos de despresurización para los espacios interbarreras y espacios de bodega deberán ser

inspeccionadas y de considerarse necesario se probarán en dependencia del tipo de construcción. 4.3.3.12 Se verificará que los tanques de carga estén unidos eléctricamente con el casco. 4.3.3.13 Si el Inspector lo considerase necesario, podrá requerir la apertura para su inspección de las tuberías de carga, las de nitrógeno líquido y las de proceso, incluyendo en esto a los accesorios y sus dispositivos de accionamiento, las uniones flexibles, etc. De igual forma cuando se estime necesario se removerá el aislamiento de las citadas tuberías para inspeccionar el estado exterior de estas.

Las uniones soldadas de los codos y derivaciones de las tuberías se someterán al azar a ensayos no destructivos de detección de fisuras a criterio del Inspector 4.3.3.14 Si a consecuencia de las inspecciones señaladas en 4.3.3.13 surgiesen dudas en cuanto al estado de conservación de las tuberías, se efectuará una prueba de presión a 1,25 x MARVS de la tubería. Después de su reensamblaje todo el sistema se someterá a una prueba de estanqueidad. 4.3.3.15 Las válvulas de seguridad de las tuberías serán sometidas a una prueba de funcionamiento; algunas de estas válvulas se abrirán al azar se revisarán y se ajustarán. 4.3.3.16 Las bombas de carga, las de elevación de presión y los compresores deberán ser inspeccionados y probados. 4.3.3.17 En la planta de reliquefacción se llevará a efecto lo siguiente: .1 Se inspeccionarán las piezas de los compresores que

puedan estar sometidas a desgastes, tales como cilindros, pistones, bielas, cojinetes, etc. De igual forma serán inspeccionados los componentes de las máquinas auxiliares tales como ejes, rotores y difusores de las bombas centrífugas, etc.

.2 Se inspeccionarán las máquinas de accionamiento de los compresores, incluyendo los equipos necesarios para el funcionamiento de las mismas.

.3 Se desmontarán todas las tapas de los intercambiadores de calor a fin de inspeccionar las placas y los tubos. En los casos en que se renueven tubos o placas, deberán realizarse pruebas de presión y de estanqueidad. Cuando solo se renueven algunos tubos y el Inspector considere que tal cantidad no hace necesario realizar todas las pruebas antes mencionadas, podrá admitirse como suficiente una prueba de estanqueidad.

Page 34: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 42 RCB Sociedad Clasificadora

.4 Se probarán los dispositivos de seguridad (válvulas de

seguridad, discos de ruptura, etc.). 4.3.3.18 En las inspecciones de renovaciones de clase 2ª, 4ª, 6ªª, etc., todos los recipientes a presión de proceso serán probados neumáticamente a una presión igual a 1,1 veces la presión de servicio, a menos que los resultados de la inspección indiquen la necesidad de realizar una prueba de presión hidrostática a 1,5 veces la presión de servicio. 4.3.3.19 En los casos en que el buque esté equipado con un sistema que permita utilizar los gases de evaporación de la carga como combustible a bordo se procederá de la siguiente forma: .1 Se someterá la planta de tratamiento del gas a una

inspección externa. .2 Se comprobará la estanqueidad del tubo o canal que

circunda a la tubería de gas. .3 Se comprobará el funcionamiento del equipo de

desaireación del tubo o canal citados anteriormente así como del equipo de inertización de las tuberías de gas de doble pared, incluyendo los dispositivos de alarma instalados para este último.

.4 Se comprobará el funcionamiento de la válvula maestra para el combustible gaseoso.

.5 Los intercambiadores de calor se someterán a inspección interna.

.6 Se comprobará el funcionamiento de las válvulas de cierre de algunas de las instalaciones de cierre (al azar).

.7 El resto de los sistemas de seguridad, control, alarma y bloqueo se comprobará en cada caso concreto a discreción del Inspector.

4.3.3.20 Adicionalmente a las inspecciones y pruebas prescritas en 4.3.2.19, se someterán a prueba los dispositivos de protección de los motores eléctricos. 4.3.3.21 Se inspeccionarán los sistemas de drenaje para la evacuación del agua o carga desde los espacios interbarreras o espacios de bodegas. Se probarán dichos sistemas si se considerase necesario. 4.3.3.22 Todos los mamparos estancos serán inspeccionados. 4.3.3.23 Se verificará la efectividad de los prensaestopas de los ejes que pasan a través de los mamparos estancos. 4.3.3.24 Se verificará que estén a bordo las piezas de repuesto reglamentarias.

4.4 Buques recolectores de derramen de

hidrocarburos 4.4.1 Reconocimientos anuales 4.4.1.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3, se inspeccionarán en cuanto a su estado técnico los elementos estructurales, las instalaciones y los equipos citados en las reglas 4.4.1.4 - 4.4.1.7. 4.4.1.2 El reconocimiento anual deberá confirmar que los equipos del sistema de recolección y entrega de productos oleosos son mantenidos en un estado técnico satisfactorio. 4.4.1.3 Durante las inspecciones generalmente no será necesario acceder a tanques ni otros locales que tengan relación con el sistema de recolección y entrega de productos oleosos que impliquen una necesaria desgasificación, salvo en los casos en que sea imposible comprobar el funcionamiento de los equipos de otra forma. 4.4.1.4 Las instalaciones de la cámara de bombas y otros locales cerrados que se empleen para la recolección y entrega de productos oleosos se inspeccionarán especialmente en cuanto a posibles fugas y fuentes de peligro (protección contra explosiones) como por ejemplo: .1 Pasamamparos y pasacubiertas. .2 Todos los sistemas de tuberías. .3 Bombas de recolección y entrega, de achique y de lastre. .4 Dispositivos eléctricos y mecánicos de mando a

distancia y de parada de emergencia. .5 Sistemas de ventilación. .6 Equipos para la recolección y entrega de los desechos

líquidos oleosos (instalaciones de decantación o separación, etc.).

4.4.1.5 Además de lo establecido en 4.4.1.4 se inspeccionarán y probarán las instalaciones, los equipos y accionamientos especiales que participen en las operaciones de recogida de desechos sólidos y líquidos, como por ejemplo: .1 Compuertas y esclusas y sus correspondientes

mecanismos de accionamiento. .2 Instalaciones de depósito inicial. .3 Tuberías y conductos. 4.4.1.6 En los casos en que el Inspector lo considere necesario, en zonas que puedan estar expuestas a emanaciones de gases, podrá requerir la inspección de las instalaciones eléctricas incluyendo los cables y sus sujeciones especialmente en cuanto a la protección contra explosiones.

Page 35: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Reglas para la Clasificación y la Construcción de los Buques Marítimos

Clasificación Capítulo 1 Sección 2 __________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 43

4.4.1.7 Si, como resultado de reconocimientos intermedios o de renovación anteriores, se considerase necesario, se inspeccionarán los tanques de lastre que lo requieran. Si en tales inspecciones se detectasen corrosiones anormales, se efectuarán las correspondientes mediciones de espesores que podrán incrementarse en la medida de la magnitud de la corrosión. 4.4.2 Reconocimientos intermedios 4.4.2.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3 y en 4.4.1, en el segundo o tercer reconocimiento anual se realizarán las inspecciones o comprobaciones indicadas en las reglas 4.4.2.2 - 4.4.2.4. 4.4.2.2 Independientemente de la edad del buque se inspeccionará detenidamente el estado de los sistemas de recolección y entrega de productos oleosos, de lastre y de respiro de tanques. En los casos dudosos podrán requerirse pruebas de presión y mediciones de espesores. 4.4.2.3 Para el alcance de las inspecciones a los tanques de lastre se procederá según lo establecido en 3.3.2. 4.4.2.4 En las zonas que hubieren sido consideradas sospechosas en el reconocimiento de renovación de clase precedente, se efectuarán mediciones de espesores que podrán incrementarse en la medida de la magnitud de la corrosión. 4.4.3 Reconocimientos de renovación de clase 4.4.3.1 Adicionalmente a lo señalado en la Sec 3 en cuanto a cada uno de los reconocimientos de renovación, y a lo establecido en 4.4.2 para los reconocimientos intermedios, los equipos del sistema de recolección y entrega de productos oleosos y los correspondientes dispositivos especiales se someterán a inspecciones y pruebas de funcionamiento muy detenidas a discreción del Inspector. 4.4.3.2 Las inspecciones y pruebas a que se hace referencia en 4.4.3.1 se realizarán sólo cuando el buque estuviere desgasificado. 4.4.3.3 Los espacios y áreas que se utilicen en el proceso de recolección y entrega (por ejemplo: cámara de bombas, tanques de decantación) se inspeccionarán en cuanto a su estado de conservación y posibles fuentes de peligro. Se inspeccionarán todos los pasamamparos estancos al gas incluyendo sellos de ejes accesibles.

4.4.3.4 En cuanto a la estructura del buque se asumirán las siguientes prescripciones: .1 Se inspeccionarán todos los tanques que tengan relación

con el proceso de recolección y entrega, tanques de lastre inclusive los tanques de doble fondo, túneles de tuberías, coferdanes y otros espacios vacíos adyacentes a los tanques para la recolección y entrega, las cubiertas y el forro exterior. Las inspecciones serán suficientemente detalladas como para garantizar la detección de corrosión y deformaciones importantes, grietas y otros daños estructurales.

.2 Las inspecciones antes mencionadas se complementarán con mediciones de espesores y pruebas de tanques cuando se considere necesario a fin de verificar que la integridad estructural sigue garantizada.

.3 Se inspeccionará, si existe, el estado del tratamiento anticorrosivo de los tanques de lastre independientemente de la edad del buque.

.4 Cuando lo considere necesario, el Inspector podrá requerir la realización de inspecciones detalladas, teniendo en cuenta el estado de conservación de los tanques a inspeccionar y el estado del sistema de protección anticorrosiva cuando exista.

.5 Respecto a las mediciones de espesores, se asumirá lo establecido en 3.3.3.1.11 y adicionalmente según proceda, las prescripciones señaladas en 3.3.3.2.2 y 3.3.3.2.3.

4.4.3.5 Los sistemas de tuberías de recolección y entrega, de achique y de lastre incluyendo válvulas y accesorios se inspeccionarán interiormente cuando el Inspector lo considere necesario, a fin de verificar la existencia o no de corrosión y posteriormente se someterán a una prueba de presión. 4.4.3.6 Las bombas de recolección y entrega, de achique y de lastre, deberán ser inspeccionadas y probadas. 4.4.3.7 Se inspeccionarán el sistema de respiro de los tanques y el sistema de ventilación abriendo y limpiando cuando se considere necesario los cortatiros y matachispas. 4.4.3.8 Los siguientes equipos, en los casos en que existan, se someterán a una prueba de funcionamiento: .1 Indicadores y sistemas de alarma de nivel de tanques. .2 Sistema de control de rebose. .3 Alarmas de presión y temperatura. .4 Mandos a distancia de las bombas.

Page 36: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 48 RCB Sociedad Clasificadora

4.5 Diques flotantes 4.5.1 En los diques flotantes sujetos a clasificación se efectuarán reconocimientos de renovación de clase a intervalos de 5 años, siempre que no se considere necesario otro plazo. 4.5.2 Los diques flotantes no clasificados podrán ser sometidos, a una inspección para determinar su estado técnico en ocasión por ejemplo de una venta, reforma o transformación previstas. 4.5.3 En los casos de admisión en la clase, de diques flotantes no construidos bajo supervisión del Registro, se procederá con relación a los documentos a presentar y al alcance de las inspecciones, como se indica en la Subs 3.10. 4.5.4 En los casos de reclasificación o restitución de la clase a diques flotantes que hubieren sido anteriormente clasificados por el Registro, se asumirá lo establecido en la Subs 3.11, para lo cual la Oficina Central establecerá el alcance del reconocimiento que realizará el Inspector, de acuerdo a la edad del dique y a las circunstancias de cada caso. 4.5.5 Todas las reparaciones a la estructura o la maquinaria del dique requeridas a fin de que éste conserve su clase, deberán ser llevadas a cabo a satisfacción de un Inspector del Registro. 4.5.6 Cuando la magnitud de los daños o averías, o cualquier otro motivo, hagan necesario el remolque de un dique flotante clasificado por el Registro fuera de los límites del puerto en que normalmente realiza sus operaciones, el propietario deberá comunicar al Registro tal eventualidad antes del comienzo del remolque. 4.5.7 Reconocimientos de renovación 4.5.7.1 Para la realización de los reconocimientos de renovación la inmersión del dique será la mínima posible. 4.5.7.2 Los espacios entre las cubiertas de seguridad y de trabajo deberán estar despejados y limpios hasta donde sea necesario para ser inspeccionados; de igual forma cuando sea requerido se removerán los forros o envolturas de las tuberías que las tengan. 4.5.7.3 Referido al casco del dique se inspeccionarán o probarán los siguientes elementos: .1 Los pontones estancos se inspeccionarán interiormente y

el alcance de tal inspección estará a discreción del Inspector.

.2 Las paredes interiores expuestas de las torres y el forro

exterior de la estructura del dique por encima de la línea de flotación serán inspeccionados por ambos lados en un alcance que determinará el Inspector en base a resultados de anteriores reconocimientos, ante evidentes daños o averías, etc.

.3 Las cubiertas de trabajo y de seguridad serán sometidas a una inspección visual.

.4 Se comprobará la estanqueidad de los mamparos divisorios de los compartimientos estancos y se probarán neumáticamente (máx. 0,2 kg/cm2). Los compartimientos a probar serán seleccionados por el Inspector en base a la edad y el estado general del dique. No obstante lo anterior, como mínimo se probará cada segundo compartimiento. Cuando solo se pruebe cada segundo compartimiento, entonces deberá probarse la estanqueidad de la cubierta de seguridad mediante una inmersión de prueba.

.5 Se verificará el estado de conservación de todas las pasarelas, escaleras y escalas especialmente aquellas que se encuentren expuestas directamente a la acción corrosiva del mar en el proceso de inmersión/emersión.

.6 Se inspeccionarán los registros, escotillas, lumbreras y portillas incluyendo los medios de cierre y seguridad correspondientes.

.7 Se verificará el estado de conservación de las tuberías de aire, de los imbornales y de las descargas al mar.

.8 Se verificará el estado de conservación de las barandillas, candeleros y otros elementos de protección similares.

.9 Se prestará particular atención a las tuberías que estén situadas dentro de los compartimientos así como a sus válvulas, las que serán probadas respecto a su estanqueidad y operatividad al igual que las de las tomas de mar y las de descargas.

4.5.7.4 En cada segunda renovación de clase se efectuarán mediciones de espesores de partes de la estructura que serán seleccionadas por el Inspector en base a la edad del dique, por los resultados de reconocimientos anteriores o de acuerdo al estado general de éste; no obstante lo anterior, ante evidentes sospechas de corrosión o desgastes significativos, el Inspector podrá requerir la realización de tales mediciones en cualquier reconocimiento de renovación. 4.5.7.5 Las inspecciones de la obra viva podrán realizarse en seco, con el dique escorado o mediante una inspección subacuática y sólo se efectuarán en determinados casos como por ejemplo ante averías, vías de agua, etc. de acuerdo a los resultados de inspecciones al interior de los compartimientos estancos o ante sospechas fundadas de un significativo grado de deterioro o corrosión del forro. 4.5.7.6 Los equipos de máquinas para el funcionamiento del dique, incluyendo la instalación eléctrica se inspeccionarán y probarán análogamente a lo establecido en

Page 37: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 48 RCB Sociedad Clasificadora

la Subs 3.4 en aquellos aspectos que esto sea aplicable. No obstante lo anterior, se prestará particular atención a la inspección y pruebas de funcionamiento de los sistemas de lastrado, achique, aireación y medición. 4.5.7.7 Adicionalmente a lo establecido en 4.5.7.6, se someterán a una inspección general los siguientes equipos, necesarios para el funcionamiento del dique: .1 Santos y picaderos, incluyendo sus accionamientos. .2 Winches de maniobra. .3 Grúas. .4 Conexiones al puente. .5 Tomas del exterior. .6 Equipo de amarre del dique. .7 Equipamiento especial, como por ejemplo: equipos de

navegación, equipo y sistema de control de las operaciones de diqueado, sistemas que garanticen un mejoramiento de las condiciones de trabajo en el dique, etc.

4.5.8 Independientemente de lo prescrito en 4.5.7, en particular para los medios y la protección contraincendios de los diques flotantes, se asumirán las prescripciones de 3.4.1 y 3.4.3 según sea aplicable. 4.6 Buques de suministro mar adentro 4.6.1 Reconocimientos anuales 4.6.1.1 Adicionalmente a lo establecido en la Sec 3, se inspeccionarán en cuanto a su estado técnico y se probarán cuando sea aplicable los elementos estructurales, las instalaciones y los equipos citados en 4.6.1.3 - 4.6.1.10. 4.6.1.2 El reconocimiento anual implicará una inspección del casco y la maquinaria hasta donde sea necesario y práctico a fin de verificar que su condición general es satisfactoria. 4.6.1.3 Se realizará una inspección, hasta donde sea practicable, a las descargas sanitarias, sus válvulas y a los imbornales. 4.6.1.4 Todas las tapas de escotillas o portas de carga operadas mecánicamente, serán sometidas a una prueba de estanqueidad para verificar el estado de los dispositivos de cierre y sellaje, los canales de drenaje, los mecanismos de accionamiento, los carriles y las ruedas. 4.6.1.5 Se inspeccionarán los espacios de maquinarias prestando particular atención al sistema de propulsión, a la maquinaria auxiliar y a la existencia de peligros de explosión o incendios. Cuando sea aplicable, se inspeccionarán las vías de escape de emergencia para asegurarse de que estén libres de obstrucciones.

4.6.1.6 Se probarán los medios de comunicación entre el puente y los espacios de máquinas, así como entre el primero y el servomotor si fuere aplicable. 4.6.1.7 Se inspeccionará, hasta donde sea factible, el sistema de achique, incluyendo a las manuales si existen. 4.6.1.8 Cualquier recipiente a presión se someterá a una inspección general, incluyendo en esto los dispositivos de seguridad, de control y de alivio, así como a los sistemas de tuberías asociados, el aislamiento y los medios de medición. 4.6.1.9 Los equipos eléctricos y el cableado que formen las instalaciones eléctricas principal y de emergencia serán sometidos a una inspección general bajo condiciones de operación hasta donde sea practicable. Se verificará la operación satisfactoria de las fuentes de energía y los servicios eléctricos esenciales para garantizar la seguridad en casos de emergencia. Cuando las fuentes de energía sean controladas automáticamente, se realizará una prueba en esta condición. Se inspeccionarán, cuando sea aplicable, los medios de control de la electricidad estática y aterramiento de la embarcación. 4.6.1.10 En las embarcaciones de acero se aplicarán, cuando se considere necesario, las prescripciones establecidas en 4.6.2.2 relativas a las inspecciones de los espacios para lastre, los tanques sanitarios estructurales y las sentinas. 4.6.2 Reconocimientos intermedios 4.6.2.1 Adicionalmente a las inspecciones y pruebas indicadas en la Sec 3 y en 4.6.1, se inspeccionarán y probarán en cuanto a su estado técnico los elementos, instalaciones y equipos citados en 4.6.2.2 - 4.6.2.5. 4.6.2.2 En las embarcaciones de acero se realizarán inspecciones generales a los tanques de lastre, tanques sanitarios estructurales y las sentinas de acuerdo a las prescripciones que se dan más adelante. Si estas inspecciones no revelan defectos estructurales visibles, entonces tal actividad podrá limitarse a la verificación de que el recubrimiento protector se encuentre en buen estado; no obstante cuando lo considere necesario, el Inspector podrá requerir la realización de mediciones de espesores a la estructura. En los casos en que se detecte que el recubrimiento protector no está en buen estado y no haya sido reparado, el mantenimiento de la clase estará sujeto a que los espacios en cuestión sean inspeccionados internamente y sometidos a mediciones de espesores si es necesario, en los reconocimientos anuales. En relación con lo anterior se asumirán las siguientes prescripciones: .1 Para todas las embarcaciones cuya edad sea mayor de

cinco años y hasta 10 años se realizará una inspección general a tanques representativos de lastre, sanitarios estructurales y sentinas. Cuando se detecten defectos en

Page 38: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 48 RCB Sociedad Clasificadora

el recubrimiento protector o de cualquier otro tipo, la inspección se extenderá a otros espacios de igual tipo.

.2 Para todas las embarcaciones cuya edad sea mayor de 10 años se realizará una inspección general a todos los tanques de lastre, sanitarios estructurales y a las sentinas.

4.6.2.3 Para todas las embarcaciones de más de 10 años de edad, las anclas se arriarán y levarán parcialmente con la ayuda del molinete. 4.6.2.4 Las instalaciones generadoras de electricidad se inspeccionarán en condiciones de servicio. 4.6.2.5 Se realizará una inspección general a espacios interiores representativos incluyendo a los piques de proa y popa, espacios de máquinas, etc. En dichos espacios se incluirán las zonas sospechosas. 4.6.3 Reconocimientos de renovación 4.6.3.1 Adicionalmente a lo señalado en la Sec 3 en cuanto a cada uno de los reconocimientos de renovación, y a lo establecido en 4.5.2 para los reconocimientos intermedios, se asumirán las prescripciones indicadas en 4.6.3.2 - 4.6.3.13. 4.6.3.2 La embarcación será preparada para la inspección de acuerdo con los requerimientos que más adelante se indican. La preparación será lo suficientemente amplia como para facilitar la detección de corrosiones excesivas, deformaciones significativas, fracturas y otros daños estructurales. 4.6.3.3 En relación con lo establecido en 4.6.3.2, a los buques cuya edad exceda los cinco años y no alcance los 10 años se le aplicarán los siguientes requerimientos: .1 El interior de la embarcación se abrirá suficientemente

incluyendo la remoción de forros de mamparos, falsos techos y pisos de camarotes, tanques no estructurales, lastres u otros elementos en un alcance que determine el inspector. Se establecerá un registro de aquellas áreas donde se remuevan el forro, el falso techo, piso, u otros elementos de los camarotes, y donde hayan sido removidos determinados equipos durante la inspección. El citado registro se conservará a bordo para su utilización como referencia en los subsiguientes reconocimientos.

.2 Se despejarán y limpiarán a criterio del inspector los espacios de máquinas, los raseles de proa y popa y otros espacios. Se levantarán las planchas desmontables del piso de máquinas y se removerán las tuberías que se requieran para permitir el acceso a las estructuras seleccionadas para inspección. Cuando sea necesario, podrá requerirse la remoción de determinadas tuberías para inspeccionar la estructura.

.3 En las áreas de la acomodación situadas sobre tanques de doble fondo o de otro tipo, se levantará y removerá

una cantidad de piso o de forro suficiente como para poder inspeccionar el techo de aquellos.

.4 Todos los tanques estructurales sujetos a inspección, serán preparados a criterio de inspector.

4.6.3.4 Adicionalmente a lo especificado en 4.6.3.3, a los buques cuya edad exceda los 10 años y no alcance los 15, se les aplicarán los siguientes requerimientos: .1 La caja de cadenas deberá ser limpiada y despejada

internamente para la inspección de su estructura y del dispositivo de fijación de la cadena. Los cables o las cadenas de las anclas deberán ser extendidos para su inspección. Las anclas serán limpiadas y colocadas en una posición accesible para la inspección.

.2 El timón será desmontado para la inspección de sus partes a criterio del Inspector.

4.6.3.5 En adición a lo requerido en 4.6.3.4, a los buques cuya edad exceda los 15 años, se le aplicarán las siguientes disposiciones: .1 Los forros, techos, pisos de los camarotes y otros

espacios serán removidos a criterio del Inspector de tal forma que éste pueda inspeccionar a su satisfacción el estado de la estructura debajo de ellos.

.2 En las embarcaciones de acero se removerán porciones del forro de madera situado sobre las cubiertas, en una magnitud suficiente para cerciorarse del estado de las planchas; de igual forma, en los espacios que posean aislamiento, éste será removido en cada uno de ellos en un volumen que permita al Inspector verificar sin dificultad el estado de la estructura. Asimismo, se removerá el forro de los costados inmediatamente sobre las uniones del extremo superior de los tanques con el costado, en las cocinas y lavanderías y debajo de las portillas y ventanas.

4.6.3.6 En los lugares donde, en concordancia con 4.6.3.3 - 4.6.3.5, se detectasen defectos u otros daños, podrá requerirse una remoción total de modo que el Inspector pueda definir la magnitud real de tales defectos o daños. 4.6.3.7 Para las inspecciones y pruebas, en general se asumirán las siguientes prescripciones: .1 Se inspeccionarán todos los espacios dentro del casco y

la superestructura incluyendo los tanques estructurales. Se prestará particular atención a las áreas sospechosas.

.2 Todos los espacios del doble fondo, los tanques de los raseles y otros tanques estructurales serán sometidos a una prueba con una altura que se corresponda con la altura de la abertura superior del tubo de respiro. Los tanques podrán ser probados a flote a condición de que se hubiese llevado a efecto su inspección interna también a flote.

.3 Cuando se efectúen reparaciones del forro del costado o de los mamparos, se probarán a satisfacción del Inspector aquellos tanques que estén en relación directa con esas zonas.

Page 39: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 48 RCB Sociedad Clasificadora

.4 Se inspeccionarán todas las cubiertas y superestructuras.

.5 Se prestará particular atención a la inspección de las esquinas de las aberturas y otras discontinuidades en la estructura del casco.

.6 Se inspeccionarán las anclas y, en los casos en que de acuerdo a 4.6.3.4.1 la cadena del ancla sea extendida, ésta será inspeccionada de conjunto con la caja de cadenas. Si en algunos tramos de la cadena se detectase una reducción del calibre de sus eslabones de un 12% o más con respecto al calibre nominal, dichos tramos deberán ser renovados. Los molinetes deberán ser sometidos a una inspección general.

.7 Se verificará a satisfacción del Inspector la existencia de cabos de remolque y amarre adecuados, cuando esto constituya un requisito de las Reglas.

.8 El Inspector podrá requerir a su discreción pruebas de uniones estructurales representativas, como por ejemplo: los pernos en las cubiertas de superestructura montadas elásticamente para verificar su solidez; de igual forma, cuando lo considere necesario podrá requerir su desmontaje hasta donde sea factible y práctico.

.9 En general las inspecciones de las instalaciones de máquinas, de la obra viva, del eje portahélice y el tubo de bocina, así como de las calderas de vapor, deberán satisfacer las prescripciones de las Subs 3.4 - 3.7.

4.6.3.8 Independientemente de lo establecido en 4.6.3.7, se asumirán las prescripciones adicionales señaladas en 4.6.3.9 - 4.6.3.12. 4.6.3.9 En las inspecciones de las embarcaciones de acero se tendrán en cuenta las siguientes disposiciones adicionales: .1 En determinadas circunstancias, a discreción del

Inspector, podrán obviarse las inspecciones internas de tanques de lubricante, agua potable o combustible.

.2 En las zonas donde las planchas del fondo estén recubiertas con cemento, asfalto u otro material similar podrá obviarse la remoción de tal recubrimiento si se comprueba que su estado es bueno y la adherencia al acero es satisfactoria.

.3 En las cubiertas que tengan recubrimiento de madera se inspeccionará el calafateo de éste si procede, y si es necesario se renovará. En los casos en que la madera esté podrida o excesivamente carcomida, se requerirá su renovación. Se prestará particular atención a las planchas debajo del recubrimiento de madera u otro material similar; si se detectase que tales recubrimientos estuviesen rotos o no estuviesen satisfactoriamente adheridos a las planchas, entonces se renovarán algunas

zonas en un volumen suficiente como para cerciorarse inequívocamente del estado real de dichas planchas.

.4 Se inspeccionarán las zonas de las uniones bimetálicas como por ejemplo acero - aluminio.

.5 El Inspector podrá solicitar la medición de espesores de algunas partes de la estructura en las zonas donde se detecten signos evidentes de desgaste.

4.6.3.10 En adición a lo establecido en 4.6.3.9.5, la medición de espesores deberá llevarse a cabo tomando en consideración la edad de la embarcación, ateniéndose como mínimo a los requisitos que a continuación se indican: .1 En las embarcaciones hasta 15 años de edad se medirán

las zonas sospechosas a criterio del Inspector, y podrán incluirse áreas donde se detecte que el recubrimiento anticorrosivo no se encuentra en buen estado. Dentro de las zonas sospechosas podrán incluirse también aquellas que, estando dentro de la estructura del casco, sean vulnerables al incremento de las posibilidades de deterioro estructural, como pueden ser las propensas a corrosiones significativas o quebrantamiento, agrietamiento u otro defecto por fatiga del material.

2. Para las embarcaciones con más de 15 años de edad, adicionalmente a lo establecido en el inciso .1, se medirán todas las planchas a la intemperie de la cubierta principal y las planchas del casco en la zona entre flotaciones para toda la eslora de la embarcación.

.3 Para las embarcaciones con 20 años de edad o más se realizarán las mediciones siguientes: – Todas las planchas de la cubierta principal fuera de

las superestructuras y casetas, incluyendo a las que estén bajo recubrimientos de madera.

– Todas las planchas de la obra viva. – Dos secciones transversales de las planchas de

cubierta y del casco dentro de 0,5 L a partir de la cuaderna maestra.

– Zonas sospechosas a criterio del Inspector que

incluirán, cuando sea aplicable, aquellas donde el recubrimiento anticorrosivo no estuviese en buen estado; planchas del casco bajo ventanas y portillas; cubiertas superiores de tanques inmediatamente debajo de forros o pisos de la acomodación; planchas de la cubierta y el casco en las zonas de cocinas, lavanderías y espacios refrigerados, y la estructura dentro de los tanques sanitarios estructurales.

4.6.3.12 Las inspecciones internas a los tanques de las embarcaciones de acero tendrán un alcance que, como mínimo, se atendrá a lo indicado en la tabla 4.6.3.11.

Page 40: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ 48 RCB Sociedad Clasificadora

Tabla 4.6.3.11 Requisitos para las inspecciones internas de los tanques de las embarcaciones de acero

Tanque Renovación I (5 años)

Renovación II (10 años)

Renovación III (15 años)

Renovación IV (20 años)

Renovaciones subsiguientes

Raseles Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanquesDe lastre Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanquesDe aceite lubricante - - Ver nota 2 Ver nota 3 Todos los tanquesDe agua potable - Ver nota 1 Ver nota 2 Ver nota 3 Todos los tanquesDe combustible - Ver nota 1 Ver nota 2 Ver nota 3 Todos los tanquesSanitarios Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanques Todos los tanquesNOTAS: 1. No será necesario inspeccionar internamente todos los tanques utilizados exclusivamente para combustible o agua (excepto

los raseles), a condición de que el Inspector quede satisfecho con los resultados de las inspecciones externas e internas, así como de las pruebas realizadas al extremo popel de un tanque de doble fondo a proa y a un tanque profundo seleccionado, utilizados para los fines antes mencionados.

2. No será necesario inspeccionar internamente todos los tanques utilizados exclusivamente para combustible, combustible y agua dulce de lastre o aceite lubricante (excepto los raseles), a condición de que el Inspector quede satisfecho con los resultados de las inspecciones externas e internas, así como de las pruebas realizadas a tanques de doble fondo a proa y popa y a un tanque profundo, utilizados para los fines antes mencionados.

3. No será necesario inspeccionar internamente todos los tanques utilizados exclusivamente para combustible, combustible y agua dulce de lastre o aceite lubricante, a condición de que el Inspector quede satisfecho con los resultados de las inspecciones externas e internas, así como de las pruebas realizadas a por lo menos un tanque de doble fondo en la zona central de la embarcación a proa y popa y a un tanque profundo, utilizados para los fines antes mencionados.

4. En las inspecciones internas, el Inspector verificará el estado de las planchuelas de sacrificio situadas debajo o en el extremo inferior de los tubos de sonda, según sea el caso.

5. Si los tanques estuviesen equipados con dispositivos de medición a distancia, se confirmará su operación satisfactoria.

Page 41: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 51

4.6.3.12 En las inspecciones del casco de las embarcaciones construidas con aleaciones de aluminio se tendrán en cuenta las siguientes disposiciones adicionales: .1 Se inspeccionará la estructura en las zonas de uniones

bimetálicas como por ejemplo: aluminio - acero, y se verificará la efectividad de los medios de aislamiento.

.2 El Inspector podrá requerir la medición de espesores en aquellas partes de la estructura donde se hubieren detectado signos evidentes de deterioro o incluso a su criterio donde se encuentren normales. Aquellas partes de la estructura que presenten alto grado de deterioro o una excesiva reducción de sus escantillones, serán renovadas con materiales aprobados en cuanto a su calidad y escantillones.

4.6.3.13 Atendiendo a lo establecido en 4.6.3.10 y 4.6.3.12, y tomando en cuenta lo que se indica en 3.3.7 cabrá considerar como admisibles los valores de reducción del espesor por corrosión o desgaste que a continuación se exponen: .1 Para la resistencia longitudinal se podrá admitir una

reducción del módulo resistencial de la cuaderna maestra que no supere el 10%.

.2 En cuanto a la resistencia local, la reducción máxima admisible de los espesores de planchas en grandes áreas y de los espesores del alma de los perfiles Sr se asumirá: – Para S ≤ 10,5 mm : Sr = 0,5 mm – Para S > 10,5 mm : Sr = 0,03S + 0,2 mm pero no

mayor de 1,0 mm – Para los fondos de los tanques Sr = 1,0 mm No obstante lo anterior, a criterio del Inspector, en áreas limitadas localmente podrá admitirse una reducción máxima de los espesores igual a 0,1S.

4.7 4.8 Grúas flotantes 4.8.1 Reconocimientos anuales 4.8.1.1 A los reconocimientos anuales serán sometidos tanto la estructura superior de las grúas, como el conjunto de elementos, instalaciones y equipos que permiten identificarlas como una embarcación. 4.8.1.2 En relación con lo señalado en 4.8.1.1, en general se asumirán las prescripciones establecidas en 3.3.1 y 3.4.1 cuando sean aplicables; no obstante, adicionalmente se tendrán en cuenta los requisitos indicados en 4.8.1.3 - 4.8.1.4. 4.8.1.3 Si como resultado de reconocimientos intermedios o de renovación anteriores se considerase necesario realizar una inspección a los tanques de lastre que lo requieran, ésta se llevará a cabo en un alcance que determinará el Inspector en

base a la edad de la embarcación y a los resultados de inspecciones anteriores. Cuando en tales inspecciones se detecten corrosiones anormales, se efectuarán las mediciones de espesores correspondientes que podrán incrementarse en la medida de la magnitud de la corrosión. 4.8.1.4 En cuanto a la estructura superior (medios de izado, estructura metálica, brazo, etc.) se asumirán las siguientes prescripciones: .1 Se realizará una inspección detallada de los cables a fin

de detectar: – La existencia de partiduras de alambres y cabrá

admitir no más de un 5% de alambres partidos del total de alambres del cable en una longitud igual a 10 veces el diámetro del cable

– Tendencia a la separación de alambres en los cordones, o de los cordones en el cable.

– La existencia de cordones partidos o excesivo desgaste en la superficie de los alambres.

– La existencia de corrosión elevada fundamentalmente en el interior.

– La formación de cocas. – La ausencia de lubricación.

.2 Se realizará una inspección detallada de los accesorios (cadenas, argollas, cáncamos y grilletes) a fin de verificar su estado. En éstos cabrá admitir desgastes que no superen el 10% del calibre o diámetro original. y no supere además el 5 % de alargamiento del paso nominal de la cadena

.3 Cuando proceda, se someterán a una inspección detallada los motones, cuadernales y pastecas, con el objetivo de comprobar que: – Las roldanas no presentan partiduras en sus pestañas

en una magnitud igual o superior a 25 mm. – Las roldanas giran suavemente sobre su eje y no

presentan movimientos axiales ni radiales. – Las quijadas y las cajas no presentan zonas

desgastadas. .4 Se realizará una inspección detallada a los tambores para

los cables, a fin de detectar: – La existencia de grietas en la superficie, en los discos

laterales y en los tubos. .5 Los ganchos se someterán a una inspección para

detectar: – La presencia de corrosión o de algún desgaste

mecánico. En estos casos cabrá admitir una disminución de la sección transversal en cualquier lugar no mayor de un 5%.

– La existencia de grietas o indicios de estas ante cuya presencia se requerirá la renovación del gancho.

– La existencia de deformaciones o dificultades en el giro del gancho en cuyo caso se requerirá la renovación del gancho.

– La posibilidad de un aumento de la abertura del gancho, que no se admitirá superior a un 10%.

– El posible desgaste del gancho en la garganta que no se admitirá superior al 10% de su sección inicial.

Page 42: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 51

.6 Los frenos de los mecanismos serán sometidos a una inspección detallada, prestando particular atención a: – Los revestimientos de las zapatas. En este caso no se

admitirá un desgaste superior al 50% o el criterio que establece el fabricante.

– La presencia de salideros en los empujadores electro hidráulicos.

– La existencia de algún desgaste irregular en el disco de freno.

.7 Las maquinillas serán sometidas a una inspección detallada, prestando particular atención a: – Las palancas de accionamiento, verificando que

trabajen normalmente en todas sus posiciones al vacío.

– El correcto funcionamiento de la parada de emergencia.

– El estado técnico de la instalación eléctrica (incluyendo motores) y el resultado de la medición de la resistencia de aislamiento.

– Los reductores, verificando que sus engranajes no tengan desgastes y el aceite esté en buenas condiciones técnicas.

– Las tapas de los reductores, verificando que estén selladas.

– El estado técnico del elemento de fijación de la palanca o las palancas de acople-desacople (si las hubiera).

.8 Se inspeccionará de forma general la cabina de mando.

.9 Se inspeccionarán visualmente según sea aplicable, el brazo, el puntal o la pluma a fin de detectar: – Deformaciones cuya flexión máxima no deberá ser

mayor que la relación 1/1500 de su longitud. – Grietas o fisuras. – Corrosión significativa.

.10 La estructura metálica en general(incluyendo la base y su unión con la cubierta), será sometida a una inspección visual para detectar: – Grietas o desgaste por corrosión nunca superiores al

20 % del espesor nominal – Deformaciones o partiduras en las barandillas y los

peldaños de las escalas. .11 Se inspeccionarán detalladamente los dispositivos de

seguridad. .12 Se verificará el estado y funcionamiento del alumbrado

interior de la cabina y el cuarto de máquinas, así como el alumbrado exterior.

.13 Se comprobará si la Certificación de los instrumentos de medición de parámetros mecánicos y eléctricos está actualizada.

4.8.2 Reconocimientos intermedios 4.8.2.1 Los reconocimientos intermedios se asumirán de acuerdo a lo establecido en 3.3.2 y 3.4.2 en cuanto sean aplicables. 4.8.3 Reconocimientos de renovación

4.8.3.1 Adicionalmente a lo señalado en la Sec 3 en cuanto a cada uno de los reconocimientos de renovación en tanto sean aplicables, y a lo establecido en 4.8.1 para los reconocimientos anuales, se asumirán las prescripciones indicadas en 4.8.3.2 . 4.8.3.2 En cada reconocimiento de renovación se efectuarán mediciones de espesores a la estructura superior en un alcance que determinará el Inspector en base a la edad de la grúa y a los resultados de inspecciones anteriores. No se admitirán desgastes superiores al 20%. 4.8.3.3 En cada reconocimiento de renovación, se efectuarán una prueba estática y una prueba dinámica a la grúa a fin de complementar lo señalado en la regla 4.8.1.4

Page 43: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

SECCION 5 Documentación técnica de un buque 5.1 Proyecto técnico del buque en construcción 5.1.1 Indicaciones generales 5.1.1 Antes de comenzar la construcción de un buque, se deberá presentar al Registro para su revisión y aprobación, la documentación del proyecto técnico, conteniendo un volumen suficiente de información, capaz de mostrar que los requisitos de las Reglas del Registro referentes a dicho buque, han sido cumplidas De 5.1.2 a 5.1.11 se enumera la documentación técnica que será presentada al Registro para su revisión y aprobación. 5.1.2 Documentación de Generalidades 5.1.2.1 Se deberá presentar al Registro la siguiente documentación general: .1 Memoria descriptiva del buque. .2 Planos de la distribución general, indicando las vías de

evacuación. .3 Listado de los elementos, materiales y equipos,

indicando los datos técnicos principales de los mismos, del fabricante y la existencia de la aprobación por parte del Registro u otro Órgano competente.

.4 Planos de las zonas y áreas con peligro de explosión.

.5 Plan de medidas, que deberán ser cumplidas por el Armador de un buque recolector de hidrocarburos para la liquidación de un derrame de petróleo.

5.1.3 Documentación del casco 5.1.3.1 Se presentará la siguiente documentación técnica

con la aprobación posterior de los planos de trabajo:

.1 Determinación de las dimensiones de los elementos principales de consolidación estructural del casco.

.2 Cuaderna maestra y secciones transversales típicas, señalando la distancia entre los refuerzos básicos longitudinales y transversales de consolidación estructural, dimensiones principales del buque y su interrelación, así como el símbolo de la clase del buque.

.3 Corte longitudinal constructivo señalando las claras, los límites de las secciones de la eslora del buque (ver Cap 2, Subs 1.3), la posición de los mamparos estancos y puntales y la situación de las superestructuras y casetas.

.4 Planos constructivos de las cubiertas y plataformas señalando las magnitudes de los esfuerzos de cálculo (incluyendo las cargas producidas por los montacargas y los contenedores), de la posición y las dimensiones de las aberturas y sus refuerzos, y los detalles constructivos

de la terminación de las brazolas longitudinales. .5 Planos de construcción del doble fondo o del fondo. Se

deberán reflejar las secciones relacionadas con la construcción de las cajas de las tomas de fondo, así como señalar la presión dentro del sistema de soplado. Para los buques destinados a la transportación de cargas a granel y mineraleros habrá que señalar la carga máxima permisible para el doble fondo.

.6 Plano de desarrollo del forro exterior, señalando los límites de las secciones de la eslora del buque indicados en 5.1.3.1.3, 1a posición y las dimensiones de las aberturas en el forro exterior. Para los buques con reforzamiento para hielo habrá que señalar los límites superior e inferior de la traca de reforzamiento para hielo, así como los calados correspondientes en la popa y en la proa (teniendo en cuenta el asiento), la distribución de las cuadernas intermedias. Para los buques de PRFV, el plano de desarrollo del forro exterior se presentará cuando el mismo posea diferentes espesores.

.7 Planos de los mamparos longitudinales y transversales, incluidos los mamparos rompeolas de los tanques (para los tanques hay que señalar la altura de los conductos de ventilación y de reboso).

.8 Refuerzos estructurales de la parte de popa y el codaste.

.9 Refuerzos estructurales de la parte de proa y la roda.

.10 Planos de los arbotantes y de la bocina de los ejes de cola, así como de las toberas fijas.

.11 Planos de los fundamentos de las máquinas principales y calderas, con la construcción del fondo bajo ellos, señalando el tipo y la potencia de los mismos, así como la indicación de si los fundamentos corresponden a las condiciones de la documentación técnica del suministrador de las máquinas principales y calderas o si no cumplen algunas de las exigencias del suministrador para los fundamentos.

.12 Plano de desarrollo de las estructuras y casetas.

.13 Parámetros principales de las defensas del casco para protegerlo durante el abarloamiento (para los buques que se abarloen en la mar).

.14 Tablas de soldadura. 5.1.3.2 Sin estar sujeta a la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentará la documentación señalada en 5.1.3.1, indicando en el plano del doble fondo (ver 5.1.3.1.5) la tabla de las presiones para las pruebas de estanqueidad, los compartimientos, las dimensiones y disposición de los registros y demás aberturas, así como la tabla de las cargas hidrostáticas. Adicionalmente se presentará la siguiente documentación: .1 Tabla de la soldadura con un esquema de control de los

cordones de soldadura siguientes: – Denominación y espesor de los componentes

estructurales que serán unidos. – Forma y símbolo de la preparación de los bordes. – Marcas y grados del metal base. – Marcas y grados de los materiales de aporte de la

soldadura.

Page 44: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

– Método de soldadura y posición del cordón en el espacio. Si la información señalada estuviese indicada totalmente en los planos del diseño técnico del casco del buque, se podrá omitir la información adicional.

.2 Esquema de la división del casco en secciones y breve descripción de la tecnología de su ensamblaje y su soldadura.

.3 Descripción detallada del proceso tecnológico de la confección del casco, la cual contenga información sobre los materiales, los métodos de formación de los elementos del casco, las condiciones necesarias que se requieren para la construcción del casco, así como el análisis de la resistencia local y general de la estructura (sólo para los buques de PRFV).

.5 Esquema de las pruebas de la estanqueidad de los compartimientos del buque.

.6 Planos del tendido de las tuberías para los canales de ventilación, etc., a través de los mamparos, cubiertas, doble fondo, varengas estancas y elementos bulárcamas de consolidación estructural.

.7 Programas de las pruebas sobre amarras (de muelle) y de mar.

.8 Información de carga del buque. 5.1.4 Documentación de las instalaciones, equipos y pertrechos 5.1.4.1 Sujetos a la conciliación posterior de los planos de trabajo se presentarán: .1 Esquema de disposición de aberturas en el casco,

superestructuras y caseta, indicando las alturas de las brazolas y los tipos de cierres de estas aberturas.

.2 Cálculo de resistencia de los dispositivos de cierre.

.3 Distribución general de los sistemas de gobierno, hélice de maniobra (proa), de fondeo, de atraque y de remolque.

.4 Los cálculos de las instalaciones de gobierno, hélice de maniobra (proa), de fondeo, de atraque y de remolque y al igual que para los remolcadores, el diagrama de la tracción de remolque.

.5 Planos de los mástiles de señalización y arboladura.

.6 Cálculo de los mástiles de señalización y arboladura.

.7 La distribución general de los elementos para la ubicación de los contenedores en las bodegas.

.8 El cálculo de las guías para el alojamiento de los contenedores en las bodegas.

5.1.4.2 Sin estar sujetos a una conciliación posterior, se presentarán los planos de trabajo y será necesario presentar la documentación indicada en 5.1.4.1 y como complemento: .1 El listado de pertrechos de averías y su ubicación. .2 El programa de las pruebas de muelle y de mar. .3 La documentación indicada en el Cap 3, regla 1.3.4. 5.1.5 Documentación de estabilidad 5.1.5.1 Se presentará la documentación siguiente:

.1 Plano de formas.

.2 Curvas hidrostáticas.

.3 Curvas de las áreas y de los momentos estáticos de la cuadernas.

.4 Cálculos y curvas de los brazos de estabilidad de forma (pantocarenas) con croquis de los volúmenes considerados del casco.

.5 Tablas informativas de los desplazamientos, de la posición del centro de gravedad, asiento y estabilidad inicial para los distintos estados de carga.

.6 Materiales de cálculo relacionados con la comprobación de la estabilidad del buque según las Reglas: tablas de los pesos para los distintos estados de carga, señalando la distribución de la misma, del combustible, del agua potable y del lastre líquido en los tanques; cálculo de la amplitud de balanceo transversal y criterio del estado del tiempo, esquema del área del casco expuesta al viento y cálculo de los momentos escorantes; cálculo de la escora provocada por la agrupación de los pasajeros y durante los giros; cálculo de los efectos provocados por la congelación; cálculos de los ángulos de inundación, corrección por la influencia de las superficies libres de las cargas líquidas y reservas; esquemas de distribución de las aberturas en el casco, en las superestructuras y en las casetas, etc.

.7 Tabla informativa de los resultados de la comprobación de la estabilidad según las Reglas y los diagramas de estabilidad estática o dinámica.

.8 Documentación de los tanques de lastre para disminuir el balanceo y sus superficies libres, conteniendo lo siguiente:

- Planos constructivos de los tanques. - Esquema de disposición de los tanques en el buque. - Diagramas característicos de los tanques y del sistema

tanques-buque, en los cuales se indicará la variación del momento estabilizador en dependencia de la frecuencia de la ola, el balanceo propio del buque y del líquido en estos tanques, el efecto estabilizante en distintos regímenes de frecuencias, etc.

- Los datos de sincronización de las oscilaciones o del balanceo del líquido en los tanques en correspondencia con el balanceo propio del buque.

- Indicaciones para la explotación efectiva del sistema de estabilización.

5.1.6 Documentación del compartimentado 5.1.6.1 Se presentará la documentación siguiente: .1 Cálculo de probabilidades en la valoración del

compartimentado (de ser exigido) y las curvas de la longitud máxima admisible de los compartimientos.

.2 Cálculo del asiento y estabilidad de avería, incluyendo los diagramas de estabilidad estática.

.3 Esquema de compartimentado, que muestre la distribución de todas las estructuras estancas, indicando los tipos de cierres, y también la distribución de las instalaciones para la nivelación de la escora o asiento

Page 45: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

del buque averiado. .4 Pantocarenas (para el buque averiado), cuando sean

necesarias según el método de cálculo adoptado. .5 Cálculo de la suma de las secciones de las tuberías de

achique y el tiempo de adrizamiento del buque. 5.1.7 Documentación de la protección contraincendios 5.1.7.1 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentarán: .1 El plano de distribución de las estructuras

contraincendios, (incluyendo las puertas), indicando los números de las tolerancias de las mismas, o con los datos sobre la realización satisfactoria de las pruebas reglamentarias.

.2 Los esquemas principales de los sistemas contraincendios, la disposición de las estaciones de extinción en el buque, de los puestos contraincendios y de los puestos de mando para la protección contraincendios del buque.

.3 Los esquemas de alarmas contraincendios.

.4 Los cálculos de los sistemas contraincendios: bombas, instalaciones de extinción por agua, espuma, etc.

.5 El esquema y la descripción detallada del aislamiento, revestimiento de los compartimientos y su acabado y revestimiento de las cubiertas, señalando el grado de combustibilidad de los materiales empleados, así como el cálculo de la cantidad de materiales combustibles por metro cuadrado de superficie de los pisos de los compartimientos típicos.

.6 Datos completos sobre la combustibilidad y peligrosidad de incendio de los materiales utilizados por primera vez

.7 Los esquemas del sistema de recepción, almacenamiento y entrega de combustible con punto de inflamación de menor de 43° C para los helicópteros a bordo de los buques.

.8 El listado de pertrechos contraincendios.

.9 Esquema de control del ambiente (para los buques recolectores de petróleo).

5.1.7.2 Sin ser objeto de aprobación posterior de los planos de trabajo, habrá que presentar la documentación indicada en 5.1.7.1 y adicionar lo siguiente: .1 Planos de conjuntos y piezas de las divisiones

contraincendios de los tipos A y B. .2 Planos del aislamiento y revestimiento de los

compartimientos y recubrimiento de las cubiertas. .3 Planos de distribución de los pertrechos contraincendios. .4 Lista de las piezas de repuesto e instrumentos. 5.1.8 Documentación de las instalaciones de máquinas y calderas 5.1.8.1 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentarán:

.1 El plano de distribución general de las maquinarias, calderas y equipos en la sala de máquinas y en los

compartimientos de las fuentes de energía de emergencia, señalando las vías de evacuación.

.2 Esquema y descripción del control remoto de las maquinarias principales con información de las instalaciones de los puestos de mando a distancia, instrumentos de indicación y señalización, los medios de comunicación y otras instalaciones.

.3 Documentación de líneas de ejes: − Distribución general de los ejes.

− Planos del tubo de bocina y elementos del sistema de la bocina.

− Planos de ejes (portahélices, intermedios y de empuje).

− Planos de las uniones de los ejes y de los acoplamientos.

− Planos de los cojinetes de apoyo y de empuje y su fijación al fundamento.

− Cálculo de la resistencia de los ejes y piezas de su unión.

− Cálculo de las cargas sobre los cojinetes de los ejes. − Cálculo del ajuste de la hélice y de los acoplamientos

de los ejes. − Cálculo de las vibraciones torsionales del sistema

motor principal propulsor con un MCI de potencia mayor de 75 Kw., de la instalación del motogenerador y de los auxiliares con MCI de potencia mayor de 110 kW; para los mecanismos movidos por turbinas y por motores eléctricos.

− La necesidad de presentar los cálculos de las vibraciones torsionales constituirá en cada caso objeto de un análisis especial por parte del Registro.

.4 Documentación para las hélices. − Plano de vista general de las hélices. − Plano de la pala, del cono y de las piezas de fijación

de la hélice con palas desmontables (para las hélices con palas desmontables y para las hélices de paso controlable – HPC).

− Esquemas de los sistemas de cambio y mando con la HPC y su descripción.

− Planos de las piezas principales del mecanismo de control de paso de la HPC, incluidos los cilindros hidráulicos, las varillas de fuerza, pistones, manivelas y tuberías de vertimiento de aceite al cilindro hidráulico del cono de la hélice.

− Cálculo de la resistencia de las palas de la hélice, así como para las hélices con palas desmontables y para las HPC; cálculo de fijación de las palas dentro del cono.

− Cálculo de la resistencia mecánica mutua entre la hélice y el eje propulsor en caso de la rotura de las palas debido a un golpe.

.5 Documentación para los propulsores Voith-Schneider. − Plano general del propulsor con las secciones

necesarias y conjuntos de piezas de los elementos de sellaje.

Page 46: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

− Planos de los ejes, transmisiones, rotores, palas y mecanismos de giro de las palas.

− Cálculo de la resistencia del eje motor, del eje del rotor, de la pala y de la transmisión.

− Esquema hidráulico principal y su descripción. − Esquema de mando y descripción del

funcionamiento del propulsor. − Esquema de lubricación y enfriamiento del

propulsor. .6 Documentación concerniente a los ejes verticales de los

propulsores y las hélices de maniobras. − Plano general con los cortes necesarios y conjuntos

de piezas de las empaquetaduras. − Planos y cálculos de la hélice, de los ejes y de los

piñones. − Esquemas de los sistemas de enfriamiento y de

lubricación. .7 Documentación de las instalaciones frigoríficas (ver

Subs 6.4). 5.1.8.2 Sin ser objeto de aprobación posterior de los planos de trabajo, la documentación establecida en 5.1.8.1 será presentada y en ella deberá aparecer información acerca de la elaboración y geometría de las superficies de trabajo, sobre el tratamiento térmico, acerca de las tolerancias que existan entre las piezas acopladas, sobre las pruebas hidráulicas, así como acerca del control no destructivo, etc. y adicionalmente: .1 Cálculo de los parámetros de alineación de la línea de

ejes. .2 Planos de montaje de la instalación sobre las bancadas y

de los conjuntos de piezas para la fijación de los mecanismos principales, de los cojinetes de la línea de ejes, de los mecanismos auxiliares de las calderas, aparatos intercambiadores de calor y de los recipientes bajo presión.

.3 Listado de las piezas de repuesto.

.4 Programa para las pruebas sobre amarras (de muelle) y de mar.

5.1.9 Documentación de los equipos de automatización 5.1.9.1 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentarán: .1 Listado de los sistemas, dispositivos y elementos de la

automatización, así como su descripción técnica señalando su destino y principio de funcionamiento, además de la información concerniente a su confiabilidad y a su aprobación por parte del Registro.

.2 Esquemas principales y funcionales de los sistemas automatizados de señalización preventiva de emergencia, incluyendo los esquemas de alimentación.

.3 Listado de los parámetros de control, señalando los tipos de dispositivos y los fabricantes, así como informaciones sobre la fiabilidad, seguridad y aprobación de los elementos por parte del Registro.

.4 Documentación técnica del control remoto automático de las máquinas principales y de la hélice de paso controlable: esquemas funcionales y principales, paneles frontales de control remoto automático (CRA), indicando todos los dispositivos, esquemas de alimentación de CRA, esquemas de protección y señalización, así como los parámetros de motores principales y HPC.

.5 Esquemas funcionales y principales de automatización para los sistemas de los motores principales (sistemas de enfriamiento, lubricación, y preparación de combustible, etc.)

.6 Documentación técnica de la automatización de los motores auxiliares y plantas eléctricas, esquemas funcionales y principales, paneles frontales de las pizarras de control de las plantas eléctricas, indicando todos los dispositivos, esquemas de alimentación, esquemas de protección, señalización e indicación de los parámetros de los motores auxiliares y de los generadores eléctricos.

.7 Documentación técnica de la automatización de la instalación de calderas, esquemas funcionales y principales, paneles frontales de las piezas de control indicando la distribución de todos los dispositivos, los esquemas de alimentación, esquemas de protección, señalización e indicación de parámetros.

.8 Esquemas funcionales y principales de la automatización de los compresores del aire de arranque, incluyendo los esquemas de protección, señalización e indicación de parámetros.

.9 Esquemas funcionales y principales de la automatización y del mando a distancia de los sistemas de achique y de lastre, esquemas de alimentación, señalización e indicación de parámetros.

.10 Esquemas funcionales y principales de los sistemas de medición a distancia del nivel en los tanques.

.11 Planos de los paneles frontales para las pizarras de control de mando y de señalización en la consola de mando principal y en el puente de mando, indicando todos los dispositivos.

.12 Planos de la distribución general de los equipos de automatización en la consola de mando principal de la sala de máquinas y en el puente de mando.

.13 Listados de las piezas de repuesto para algunos sistemas de automatización.

5.1.9.2 Sin la aprobación posterior de los planos de trabajo, se presentará la documentación señalada en 5.1.9.1 y, adicionalmente: .1 Esquemas funcionales y principales de la automatización

de los sistemas sometidos a la supervisión técnica por parte del Registro y no relacionados en 5.1.9.1.

.2 Programa para las pruebas de muelle y de mar.

Page 47: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

5.1.10 Documentación de los sistemas y tuberías 5.1.10.1 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentarán los siguientes documentos: .1 Documentos sobre los sistemas generales del buque.

– Esquema del sistema de achique. – Esquema del sistema de lastre. – Esquema de los sistemas de adrizamiento. – Esquema de los tubos de sonda, respiro y de reboso. – Esquema de los sistemas de ventilación y aire

acondicionado en los compartimientos de alojamientos, de servicio, de carga, en la sala de máquinas y salas de procesamiento, indicando los mamparos estancos y contraincendios, la ubicación de los cierres contraincendios y los cierres de los canales y aberturas de ventilación.

− Esquema del sistema de aguas albañales y de consumo del buque, así como de los imbornales, señalando los mamparos estancos, la ubicación de la cubierta de francobordo y las distancias sobre la línea de flotación o la cubierta de francobordo hasta las aberturas correspondientes, que aparecen señaladas en el Cap 8, reglas 1.5.2.6 y 1.5.2.7.

− Esquema del sistema de calentamiento y soplado de las tomas de fondo, de calentamiento de los accesorios situados en los costados, de los líquidos en los tanques y del vaporizado de los tanques.

− Esquema del sistema de aire comprimido para el tifón y el soplado de las tomas de fondo.

− Esquemas de los sistemas hidráulicos para los mecanismos e instalaciones.

− Esquema de los sistemas de carga, de limpieza y de expulsión de los gases (para los petroleros y buques combinados).

− Cálculos de los sistemas de achique, de lastre, de ventilación de los cuartos de baterías, de las salas de bombas de producto, de compartimientos y bodegas cerrados, destinados a trasladar transporte automotor y técnica rodante.

.2 Documentos de los sistemas para las instalaciones mecánicas: − Esquemas de los sistemas de vapor limpio y de

retorno. − Esquemas de los sistemas de soplado de calderas,

mecanismos y tuberías de vapor. − Esquema del sistema de condensación y

alimentación. − Esquema del sistema de combustible. − Esquema del sistema de enfriamiento del agua dulce

y del agua de mar. − Esquema del sistema de aire comprimido para el

arranque. − Esquema de las tuberías de expulsión de gases de

escape y de las chimeneas. − Plano de los equipos de las tomas de fondo y de las

cajas de hielo.

− Cálculo del sistema del aire comprimido para el arranque.

5.1.10.2 Sin la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentará la documentación señalada en 5.1.10.1, la cual constará de los datos acerca de los materiales de aislamiento, fabricación, montaje, distribución, pruebas hidráulicas y adicionalmente: .1 Planos de los silenciadores y apagachispas de las

tuberías para la expulsión de gases y para las chimeneas. .2 Programa de las pruebas sobre amarras (de muelle) y de

mar. 5.1.11 Documentación de los equipos eléctricos 5.1.11.1 Con la aprobación posterior de los plano de trabajo se presentarán: .1 Esquema del circuito de generación y distribución de

energía eléctrica desde las fuentes principales y de emergencia: redes de fuerza, alumbrado (hasta los circuitos finales de los paneles de alumbrado) y luces de navegación.

.2 Esquemas de conexión y plano de vista general de la pizarra de distribución principal y de emergencia, paneles de control y otros de diseño no tipificado.

.3 Balance electroenergético de la instalación calculado para los regímenes de operación especificados en el Cap 11, regla 3.1.4, fundamentando la elección del número y capacidad de los generadores, así como del cálculo de la potencia de las fuentes de energía eléctrica y de emergencia.

.4 Resultado del cálculo de la sección transversal de los cables, indicando su tipo, corriente y protección.

.5 Esquemas de principio de los circuitos principales, de excitación, mando, control, señalización, protección y bloqueo del motor propulsor eléctrico.

.6 Cálculo de la potencia necesaria de los generadores de la instalación propulsora que asegure la operación normal bajo todas las condiciones de servicio del buque.

.7 Cálculo de las corrientes de cortocircuito y análisis de la selectividad, aprobación y coordinación de los dispositivos de protección (cuando la corriente nominal del generador o la suma de las corrientes nominales de los generadores que puedan funcionar en paralelo, sea mayor de 1000 A).

.8 Cálculo de la intensidad de iluminación de los locales y espacios.

.9 Esquemas de los circuitos de conexiones externas de los instrumentos de control del buque, de la comunicación telefónica, de la alarma general y del sistema de señalización de incendios.

.10 Esquemas de circuito de los accionamientos eléctricos esenciales en correspondencia con el Cap 11, regla 1.3.2.1.5.

.11 Esquemas de los sistemas de lubricación de las máquinas eléctricas y del sistema de enfriamiento por aire de las máquinas eléctricas principales.

Page 48: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

.12 Esquema del sistema de aterramiento, planos y si fuese necesario, los cálculos de los dispositivos pararrayos para los buques petroleros, buques gaseros y buques de casco no metálico.

.13 Esquema principal del tendido de cables, señalando los compartimientos a través de los cuales pasen los mismos, indicando las distancias entre las líneas de cables, de las subdivisiones por zonas según su protección y su aterramiento, así como las medidas para el logro de la compatibilidad electromagnética.

.14 Cálculo de la capacidad de las baterías para el alumbrado de emergencia, las luces de navegación, los medios de señalización de incendios y los medios volumétricos de extinción de incendios.

.15 Resultado de los cálculos preliminares de los coeficientes de distorsión armónica no lineal en diferentes partes de la red del buque, cuando se utilicen convertidores estáticos de fuerza.

.16 Información sobre los equipos eléctricos instalados en los espacios, compartimientos y locales con peligro de explosión, indicando el grado de protección de cada compartimiento.

.17 Descripción de la instalación eléctrica con las medidas para garantizar la compatibilidad electromagnética de los consumidores esenciales y datos del nivel de interferencias esperado.

.18 Esquema y plano del sistema de desconexión y bloqueo de los equipos eléctricos que no se empleen en las operaciones para eliminar los derrames de hidrocarburos.

.19 Instrucción para la preparación y explotación de los equipos eléctricos en la eliminación de derrames de hidrocarburos, lo cual determinará el orden de desconexión obligatoria y bloqueo de los consumidores eléctricos que no tengan protección antiexplosiva.

5.1.11.2 Sin la aprobación posterior de los planos de trabajo será necesario presentar la documentación señalada en 5.1.11.1 y además lo siguiente: .1 Planos del tendido de los cables y su paso a través de los

mamparos, cubiertas y plataformas estancas, indicando los medios para la prevención de las interferencias radioeléctricas.

.2 Esquemas de los circuitos finales de alumbrado.

.3 Listado de las piezas de repuesto.

.4 Programa de las pruebas de muelle y de mar.

.5 Planos del paso de elementos a través del forro del casco, tomando en cuenta la estanqueidad (sólo para los buques de plástico reforzado con fibras de vidrio).

.6 Planos de distribución de los equipos eléctricos en todos los locales y espacios del buque.

5.1.11.3 Cuando se prevea la clasificación de las instalaciones frigoríficas, la documentación señalada en 5.1.11.1 y 5.1.11.2 deberá contener, además, la documentación de los equipos eléctricos de la instalación frigorífica.

5.2 Documentación técnica de un buque

remodelado o reconstruido 5.2.1 Antes de iniciar la remodelación o la reconstrucción de un buque se deberá presentar al Registro, para su revisión y aprobación, la documentación técnica de aquellas partes del casco, los mecanismos y los equipos del buque que estuvieren sujetos a dicha remodelación o reconstrucción. 5.2.2 En caso de que se instalen, en un buque en explotación, nuevos mecanismos o dispositivos que se diferencien sustancialmente de los originales, y a los cuales se apliquen las prescripciones de las Reglas, entonces será necesario presentar al Registro la documentación técnica adicional de las nuevas instalaciones, para la revisión y aprobación relativa a estos mecanismos o dispositivos, en el alcance prescrito para los buques en construcción (ver Subs 5.1). 5.3 Planos de trabajo para un buque en

construcción 5.3.1 Documentación general: .1 Listado de los pertrechos de avería, contraincendios y

demás, indicando sus características técnicas principales y el lugar de su ubicación en el buque; listado de las piezas de repuesto y las herramientas especiales.

.2 Programa de las pruebas sobre amarras (de muelle) y de mar.

5.3.2 Documentación de casco: .1 Planos de la roda y del codaste. .2 Planos de las secciones y conjuntos principales de piezas

del casco, incluidas las de las cubiertas, las de los mamparos transversales y la ubicación de registros y aberturas, de los tanques situados fuera del doble fondo que forman parte del casco, etc.

.3 Planos de las secciones y conjuntos de piezas de las superestructuras y casetas.

.4 Planos de los guardacalores de máquinas y calderas, brazolas, caramancheles y otras construcciones protectoras de las aberturas en el casco del buque.

.5 Plano del túnel del eje portahélice, descansos y pozos para salidas de emergencia.

.6 Planos de los arbotantes y bocinas de los ejes portahélices.

.7 Planos de los fundamentos de la maquinaria principal, de las calderas y cojinetes de los ejes, fundamentos de las maquinarias auxiliares, equipos e instalaciones incluidos en el inventario.

.8 Planos de las amuradas.

.9 Esquema de prueba de estanqueidad del casco.

Page 49: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

5.3.3 Documentación de las instalaciones, equipos y pertrechos .1 Planos de las vistas generales de las uniones y conjuntos

de piezas de los cierres y las aberturas del casco, superestructuras y casetas.

.2 Plano de las vistas generales de los conjuntos de piezas de las instalaciones de gobierno de las toberas principales de propulsión, de leva y fondeo, de atraque y remolque, así como de la arboladura, jarcia, aparejos y barandillas.

.3 Vista general de los conjuntos de piezas de las instalaciones constructivas para la separación de las cargas a granel.

5.3.4 Documentación de la protección

contraincendios: .1 Planos de los conjuntos y piezas de las construcciones

contraincendios de las clases "A" y "B" indicando si las pruebas de fuego previstas hubieren tenido resultados satisfactorios.

.2 Planos constructivos y cálculo de algunos conjuntos típicos de piezas y equipos de los sistemas de alarma, señalización y extinción de incendios.

.3 Esquema del sistema de extinción de incendios

.4 Esquemas de la disposición de los pertrechos contraincendios.

.5 Planos de aislamiento y revestimiento. 5.3.5 Documentación de los sistemas y tuberías: .1 Planos de los sistemas del buque.

.1 De achique.

.2 De lastre.

.3 De adrizamiento, esquema y construcción de las instalaciones (automáticas y manuales) para el adrizamiento del buque en caso de asiento por averías, por medio de la inundación de otros compartimientos opuestos al inundado por avería que garanticen el adrizamiento del buque.

.4 Tubos de respiro, de reboso y de sondeo, sistema de medición de nivel por control remoto en los tanques de combustibles.

.5 Ventilación de los compartimientos de vivienda, servicio, carga, máquinas y productivos, construcción de los cortatiros e instalaciones para el cierre de las aberturas de ventilación y otras, necesarias para asegurar la protección contraincendios del buque.

.6 Tubos de expulsión de gases de escape, construcciones ignífugas y válvulas de respiro.

.7 De aguas sucias e imbornales.

.8 De carga y limpieza.

.9 De calentamiento de la carga líquida.

.10 De recepción y trasiego de combustible.

.11 De recepción y trasiego de la carga líquida en los buques de carga seca.

.2 Planos de las tuberías para las instalaciones de fuerza: .1 De vapor limpio y de retorno y soplado.

.2 De agua de alimentación de las instalaciones de condensación y de evaporación.

.3 De combustible.

.4 De lubricación.

.5 De refresco.

.6 De gases de escape y chimeneas.

.7 De aire comprimido.

.8 De calentamiento del combustible, del agua y del lubricante; uniones constructivas y uniones de los elementos de calentamiento.

.9 De disposición y conjuntos de piezas de fijación de los accesorios de tuberías del fondo y de los costados.

.3 Soluciones constructivas para el paso de las tuberías a través de los mamparos estancos al agua, de las cubiertas y de las plataformas.

5.3.6 Documentación de las instalaciones mecánicas y

de calderas: .1 Planos de instalación y fijación de las máquinas

principales y de las calderas de vapor. .2 Planos del equipamiento de los tanques de combustible y

lubricantes. .3 Planos de los silenciadores y de los apagachispas de los

tubos de escape y de las chimeneas. .4 Planos de la línea de ejes y disposición de la bocina.

.1 Ejes de empuje, intermedio y portahélice.

.2 Cojinetes de empuje, de apoyo y sus fijaciones.

.3 Acoplamientos.

.4 Tubo de la bocina y piezas de la instalación de la bocina (camisas, cojinetes y sellos).

.5 Planos de la hélice de paso fijo (con las piezas de fijación de las palas desmontables, en caso de poseer las mismas).

.6 Planos de la hélice de paso controlable (HPC). .1 Conjunto del núcleo. .2 Palas. .3 Eje portahélice y su fijación al núcleo. .4 Conjunto de la caja de transferencia de aceite. .5 Mecanismo de variación del paso (MVP) en su

conjunto. .6 Barra de variación del paso.

OBSERVACIÓN: Para los propulsores Voith-Schneider y de otros tipos no contemplados en las Reglas, la relación de los planos de trabajo a presentar se definirá por acuerdo con el Registro en cada caso. 5.3.7 Documentación de los sistemas y dispositivos

de automatización: .1 Planos constructivos y de montaje de bloques para los

sistemas y equipos de automatización, sensores, dispositivos para la señalización de alarmas e instrumentos, así como también de las pizarras y paneles de mando y control.

5.3.8 Documentación de los equipos eléctricos: .1 Esquema de los circuitos finales de alumbrado.

Page 50: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

.2 Planos de cableado y sus pasos a través de los mamparos, cubiertas y plataformas estancos al agua.

.3 Planos constructivos de montaje (solamente de los elementos no tipificados) que incluirán: .1 Pizarra de distribución principal. .2 Pizarra de la instalación eléctrica propulsora. .3 Pizarra de distribución de emergencia. .4 Puestos y pupitres de mando. .5 Pizarras especiales. .6 Pizarras de distribución de fuerza y alumbrado.

.4 Esquemas y planos de la instalación y de la disposición de los equipos para las mediciones de los parámetros no eléctricos (medidores de nivel, de presión, de temperatura, etc.).

.5 Esquemas y planos mostrando los dispositivos para la eliminación de interferencias de radio.

.6 Esquemas y planos del aterramiento de los equipos eléctricos y pararrayos.

.7 Planos de distribución e instalación de los equipos eléctricos en todos los compartimientos y espacios del buque.

.8 Corrección de los planos y esquemas previstos en 5.1.11.1.

5.3.9 La documentación para las instalaciones frigoríficas se encuentra señalada en 6.4.3. 5.4 Documentación de entrega del buque

5.4.1 Una vez terminadas la construcción y pruebas del buque y efectuada la entrega del mismo, se deberá presentar al Registro para su información la documentación de entrega (de explotación) del buque. 5.4.2 El alcance y secuencia de presentación de esta documentación, deberá conciliarse con el Registro antes de terminar la construcción del buque.

Page 51: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

SECCIÓN 6 Clasificación de las instalaciones frigoríficas

6.1 Indicaciones generales 6.1.1 El Registro podrá clasificar, mediante una solicitud especial: .1 Instalaciones frigoríficas destinadas a mantener las

temperaturas requeridas en los espacios de carga refrigerados de los buques de carga.

.2 Instalaciones frigoríficas destinadas a alcanzar y mantener las temperaturas requeridas en los espacios de cargas refrigerados para mantener en frío los productos del mar (enfriamiento y congelación) y suministrar el frío necesario para el proceso de producción en los buques fábricas y pesqueros.

6.1.2 Las instalaciones frigoríficas de los buques

clasificados por el Registro, estarán sometidas a la supervisión técnica para confirmar la seguridad de estos buques, en los casos siguientes:

.1 Si las instalaciones frigoríficas trabajaren con agentes refrigerantes del grupo II o del grupo III, en correspondencia con la tabla 6.1.2.1.

.2 Si las instalaciones frigoríficas trabajaren con agentes refrigerantes del grupo I y que contaren con compresores con un volumen de absorción teórico de 100 m3/h y mayores, o si estas instalaciones tuviesen en su sistema 300 Kg. o más del agente refrigerante. Para las instalaciones con varias máquinas frigoríficas autónomas la cantidad refrigerante se determinará por la capacidad del mismo en una sola máquina.

.3 No se clasificarán instalaciones con agentes refrigerantes que no cumplen los requisitos de preservar la capa de ozono

Tabla 6.1.2.1 Grupo del agente refrigerante

Grupo del agente

refrigerante

Símbolo

Fórmula química

Presión de cálculo P

(MPa) I R 12

R 22 R 502 (R 22+R 115)

CF2Cl CHF2Cl CHF2Cl+C2F5Cl

1,2 2,0 2,0

II R 7 17 NH3 (Amoníaco)

2,0

III R 290 R 1270

C3H8 (Propano) C3H6 (Propileno)

1,6 2,0

6.2 Clase de la instalación 6.2.1 Indicaciones generales 6.2.1.1 El Registro podrá adjudicar la clase a una instalación frigorífica construida bajo su supervisión, así

como asignar, renovar o restituir la clase a la instalación frigorífica de un buque en explotación. 6.2.1.2 La asignación o renovación de la clase o la restitución significa que la instalación frigorífica cumple totalmente, o en un grado considerado como aceptable, con las prescripciones del Registro establecidas en las Reglas correspondientes. 6.2.1.3 La adjudicación o renovación de la clase a la instalación frigorífica se certificará con la entrega del Certificado de Clasificación y la anotación correspondiente en el Libro Registro de Buques. 6.2.1.4 La renovación de la clase de la instalación frigorífica se realizará después de un ciclo de 5 años. 6.2.1.5 La clase de la instalación frigorífica podrá perderse o ser suspendida su vigencia en los casos relacionados en 2.1.5 y 2.1.6. 6.2.1.6 La renovación de la clase de la instalación frigorífica podrá realizarse a pedido del Armador después de realizada la inspección correspondiente. El alcance de la inspección en cada caso lo determinará el Registro. 6.2.1.7 La suspensión de la vigencia de la clase de la instalación frigorífica podrá ocurrir a petición del Armador con la condición de que se mantengan las inspecciones durante el tiempo en que se encuentre fuera de servicio. El tipo y el alcance de la inspección en cada caso lo determinará el Registro. 6.2.2 Notación de clase de la instalación frigorífica 6.2.2.1 La notación de la clase de la instalación frigorífica

se establecerá como sigue: .1 La notación de clase de una instalación frigorífica

construida bajo las Reglas y con la supervisión del Registro, consistirá en el símbolo distintivo antecedido por la letra F, es decir: F .

.2 Si la instalación frigorífica fuese construida por las Reglas y bajo la supervisión de una Sociedad Clasificadora reconocida por el Registro y se clasificase por éste, entonces la notación de clase consistirá solamente en la letra F.

.3 Si la instalación frigorífica fuese construida sin la supervisión de una Sociedad Clasificadora reconocida por el Registro o en general sin la supervisión de una Sociedad Clasificadora y posteriormente se le adjudicase la clase del Registro, entonces la notación de clase consistirá en la letra F entre paréntesis, es decir: (F).

6.2.2.2 Si la instalación frigorífica tuviese capacidad de enfriamiento suficiente para disminuir la temperatura de cargas que no hubieren sido pre-enfriadas, en el transcurso de un período de tiempo que no afectara esta carga, entonces a la

Page 52: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

notación de clase se le añadirá el símbolo +. En tal caso se especificarán, con una nota en el Certificado de Clasificación de la Instalación Frigorífica y en el Libro Registro de Buques, las condiciones de enfriamiento para este tipo de carga. 6.2.2.3 Si la instalación estuviere destinada para el enfriamiento o congelación de los productos de la pesca, y cumpliere las prescripciones correspondientes relacionadas en el Cap 12, entonces a la notación principal de clase se le añadirá la letra P: F + P. 6.2.3 Características adicionales 6.2.3.1 En el Certificado de Clasificación de la Instalación Frigorífica y en el Libro Registro de Buques se podrán incluir características adicionales de la instalación frigorífica, si el Registro estimase necesario especificar los propósitos o particularidades constructivas de la instalación. 6.2.4 Modificaciones en la notación de clase 6.2.4.1 El Registro podrá excluir o variar la notación de clase en el caso de alguna modificación o violación de las condiciones que se tomaron como base para la introducción de los caracteres de la notación. 6.3 Inspecciones de clasificación a las instalaciones

frigoríficas 6.3.1 Inspección inicial 6.3.1.1 La amplitud de la inspección inicial tendrá por objeto establecer las posibilidades de adjudicación de la clase a una instalación frigorífica presentada por primera vez para su clasificación por el Registro. 6.3.1.2 El alcance de la inspección se establecerá por el Registro en cada caso según 6.3.3, teniéndose en cuenta la inspección periódica correspondiente para la renovación de la clase, en dependencia de la edad y teniendo en cuenta el estado técnico de la instalación frigorífica y sus mecanismos, sistemas y elementos (ver también la regla 6.3.5.2). 6.3.2 Inspecciones periódicas 6.3.2.1 La inspección para la renovación de la clase tendrá por objeto asegurar que el estado de la instalación frigorífica cumple con las Reglas y los requisitos adicionales del Registro. 6.3.2.2 A petición del Armador, el Registro podrá establecer la inspección continua de la instalación frigorífica. La inspección continua consistirá en la distribución de las inspecciones para la renovación de la clase de todos los componentes, para efectuarlas anualmente o durante las

estadías, teniendo en cuenta que el ciclo total de inspección deberá ser completado en el período para el cual se haya adjudicado o renovado la clase (usualmente de 5 años). 6.3.2.3 Inspección anual 6.3.2.3.1 Las inspecciones anuales tendrán por objeto establecer si la instalación frigorífica responde en grado suficiente a las condiciones de conservación de la clase, así como también la comprobación del trabajo de los mecanismos aislados y sistemas, a los cuales se apliquen las prescripciones de las Reglas. 6.3.2.3.2 La inspección anual se realizará en un período de 3 meses antes o después de la fecha de vencimiento anual de adjudicación o renovación de la clase. 6.3.2.4 Inspecciones intermedias 6.3.2.4.1 La inspección intermedia tendrá como objetivo establecer si la instalación frigorífica responde en grado suficiente a las condiciones para mantener la clase, así como comprobar el funcionamiento de los mecanismos y dispositivos a los cuales se extienden las Reglas del Registro en el alcance que sobrepasa la inspección anual. Esta inspección debe realizarse en lugar de la 2a o 3a inspección anual. 6.3.3 Alcance de las inspecciones periódicas de las instalaciones frigoríficas 6.3.3.1 Durante de la inspección anual se realizará lo siguiente: .1 Revisión del registro de operación de la instalación

frigorífica y prueba de funcionamiento en su régimen de explotación.

.2 Inspección, prueba de control de los compresores, bombas del agente refrigerante, agente refrigerante secundario y el agua de enfriamiento y descongelación del sistema, así como de los equipos hidráulicos de las cámaras de congelación.

.3 Inspección de los aparatos intercambiadores de calor, separadores de líquidos, secadores, filtros y recipientes bajo presión, inspección selectiva de las tapas de los costados en los condensadores y evaporadores del sistema de amoníaco.

.4 Inspección y prueba de la hermeticidad de los accesorios y tuberías del agente refrigerante, del agente refrigerante líquido, el agua de refresco, el sistema de descongelación y los equipos hidráulicos de las cámaras de congelación.

.5 Prueba de funcionamiento de los ventiladores y enfriadores de aire de los compartimientos de carga refrigerados y los túneles de congelación en su volumen completo de trabajo.

.6 Prueba de funcionamiento de los aparatos de enfriamiento y congelación en los buques de pesca.

Page 53: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

.7 Prueba de funcionamiento del sistema automático de control regulación y protección de los compresores, bombas, ventiladores y sistemas de enfriamiento.

.8 Inspección de los dispositivos de seguridad del sistema de enfriamiento, válvulas, placas, así como la prueba de funcionamiento de la descarga de emergencia del agente refrigerante al mar.

.9 Inspección del forro, aislamiento, cierres de tapas, puertas, válvulas de aire, canales de descarga, pozos de achique u otros equipos de los compartimientos refrigerados de carga.

.10 Inspección de los termómetros, sistema de medición de temperatura en los compartimientos refrigerados de carga y en el equipamiento.

.11 Prueba de funcionamiento del sistema de cortinas de agua e irrigación en las diferentes máquinas frigoríficas y en los compartimientos para la conservación del agente refrigerante del sistema de amoníaco.

.12 Prueba de funcionamiento del sistema de ventilación de emergencia en el compartimiento de máquinas frigoríficas

.13 Prueba de funcionamiento de las fuentes de energía eléctrica, sus dispositivos de distribución, los puestos de mando y el control del estado de los motores eléctricos.

.14 Prueba de funcionamiento del alumbrado de emergencia del compartimiento de máquinas frigoríficas.

.15 Prueba de funcionamiento del sistema de señalización de emergencia.

.16 Medición de la resistencia del aislamiento de la red eléctrica, así como de los mecanismos y dispositivos eléctricos que influyen en la seguridad de la carga.

6.3.3.2 En la inspección intermedia se incluirá toda la actividad de supervisión relacionada en 6.3.3.1, en el alcance de la inspección anual y además: .1 Prueba de capacidad de la instalación frigorífica. .2 Prueba de aislamiento de los compartimientos de carga

refrigerada. Si las pruebas mostrasen un estado técnico deficiente de la instalación o del aislamiento, el Registro podrá realizar una inspección más detallada.

6.3.3.3 En la inspección de renovación se incluirá toda la actividad de supervisión relacionada en los puntos 6.3.3.1, 6.3.3.2 y además: .1 Revisión e inspección de todos los compresores de

pistones, las bombas del agente refrigerante, del agente refrigerante líquido, el agua de refresco del sistema de descongelación y los equipos hidráulicos de las cámaras de congelación. La inspección de los compresores de husillo deberá realizarse de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

.2 Inspección de las fuentes de energía eléctrica, los dispositivos de distribución, cableado, motores eléctricos y pizarras de control que garantizan el funcionamiento de la instalación frigorífica.

.3 Inspección de todas las tapas de costado, de la red de tubos, los tubos condensadores y los evaporadores.

.4 Revisión del estado técnico de la caja, uniones y los accesorios de los aparatos intercambiadores de calor, los separadores de líquidos, los secadores, filtros y los recipientes bajo presión, sobre todo debajo del aislamiento.

.5 Revisión del estado de los ventiladores y los canales de ventilación de emergencia del compartimiento de máquinas frigoríficas.

.6 Revisión del estado de todos los dispositivos de protección: válvulas, láminas y a solicitud del Registro, realizar el desmontaje y prueba de funcionamiento en el taller.

.7 Revisión del estado del forro, del aislamiento en el recubrimiento, en las cubiertas, mamparos, soportes, brazolas y canales en los compartimientos de carga refrigerada con desmontaje parcial a petición del Registro.

.8 Revisión de la verificación de los instrumentos de control y medición en el sistema del agente refrigerante, del agente refrigerante líquido, del agua de refresco y los equipos hidráulicos de las cámaras (armarios) de congelación.

.9 Realización de pruebas de resistencia y hermeticidad bajo presión: − De los intercambiadores de calor, recipientes bajo

presión, tuberías y accesorios del agente refrigerante después de 10 años de explotación y después cada 5 años.

– De los intercambiadores de calor, tuberías y accesorios del agente refrigerante líquido a los 10 años de explotación y después cada 5 años.

– De los intercambiadores de calor, tuberías y accesorios del agua de refresco a los 10 años de explotación y después de cada 5 años.

6.3.3.4 En casos particulares, el Registro podrá hacer concesiones en la inspección de determinados mecanismos especiales en estado de desmontaje o limitar la inspección, si la prueba de funcionamiento o el desmontaje parcial mostrasen buen estado técnico del mecanismo dado. 6.3.4 Inspecciones eventuales 6.3.4.1 Las inspecciones eventuales, se realizarán durante la presentación de la instalación frigorífica a inspección en los casos que no sean la inspección inicial y las inspecciones periódicas. El alcance de las inspecciones y el orden de su realización los determinará el Registro, en dependencia del motivo de la inspección, edad y estado técnico de la instalación frigorífica. 6.3.4.2 La instalación frigorífica se deberá someter a inspección después de una avería , si quedase dañada en su conjunto o al quedar dañados sus mecanismos, dispositivos y elementos que cumplan con las prescripciones de las Reglas y

Page 54: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

estén sujetos a la supervisión técnica del Registro, si la eliminación completa de las consecuencias de los daños no fuese posible con el empleo de los medios que se encuentren a disposición en el buque. La inspección será realizada en el puerto en que estuviere surto el buque o en el primer puerto a que el buque arribe después de la avería de la instalación frigorífica. Esta inspección se realizará con el objeto de revelar los daños, conciliar el alcance de los trabajos para eliminar las consecuencias de la avería y determinar las posibilidades y las condiciones para la conservación de la clase de la instalación frigorífica. 6.3.4.3 La inspección por circunstancias particulares se realizará a solicitud del Armador o el Asegurador en el alcance necesario para el cumplimiento de la solicitud. 6.3.4.4 La inspección de la instalación frigorífica antes de cargar o descargar el buque, se realizará a solicitud especial del Armador. 6.3.5 Clasificación de las instalaciones frigoríficas con

clase de otra Sociedad y de instalaciones frigoríficas sin clase

6.3.5.1 El Registro podrá aceptar para su clasificación una instalación frigorífica que no hubiere sido clasificada anteriormente o cuya clase, adjudicada por otra Sociedad, hubiere perdido su vigencia, con la condición de que se presente a una inspección inicial para la adjudicación de la clase. 6.3.5.2 Una instalación frigorífica que tuviese la clase vigente de otra Sociedad, podrá aceptarse para su clasificación con una inspección inicial, teniendo ésta un alcance igual al de las inspecciones anuales para la confirmación de la clase. En el caso de resultados positivos en la inspección, el Registro podrá adjudicarle la clase a la instalación frigorífica por el período de vigencia del Certificado de Clasificación que tenga el buque. 6.3.5.3 Al presentar una instalación frigorífica para su clasificación, teniendo la clase vigente de otra Sociedad, o vencida, es necesario presentar lo siguiente: .1 El último Certificado de Clasificación. .2 Todas las actas que se tengan de los inspectores de la

Sociedad Clasificación, de las inspecciones realizadas durante el período transcurrido desde la última inspección para la renovación de la clase.

.3 Plano de disposición general de la instalación frigorífica.

.4 Esquemas de la instalación frigorífica. Si el Armador no pudiese presentar los documentos indicados o sólo pudiese presentarlos parcialmente, deberá asegurar que el Registro reciba toda la información necesaria durante la realización de la inspección inicial.

6.3.5.4 Para obtener la clase de una instalación frigorífica que no hubiese sido anteriormente clasificada, el Armador deberá presentar la documentación técnica en una cantidad acordada con el Registro. 6.3.6 Determinación de los intervalos entre las inspecciones periódicas 6.3.6.1 La determinación de los intervalos entre las inspecciones periódicas a las instalaciones frigoríficas construidas bajo la supervisión del Registro, se realizará a partir de la fecha de emisión del Certificado de Clasificación. 6.3.6.2 La determinación de los intervalos entre las inspecciones periódicas a una instalación frigorífica que tenga vigente la clase de otra Sociedad de Clasificación y se acepte para su clasificación por el Registro durante la inspección anual, se efectuará a partir de la fecha de emisión del Certificado de Clasificación de la Sociedad que la clasificó. 6.3.6.3 La determinación de los intervalos entre las inspecciones periódicas de las instalaciones frigoríficas que no hayan sido clasificadas anteriormente, se realizará a partir del día en que se les haya adjudicado la clase. 6.3.6.4 La determinación de los intervalos de las inspecciones periódicas de las instalaciones frigoríficas en explotación se efectuará a partir de la fecha de terminación de la inspección para renovación de la clase. 6.4 Documentación técnica de una instalación

frigorífica 6.4.1 Proyecto técnico de una instalación frigorífica clasificada 6.4.1.1 Antes de empezar la construcción del buque, se deberá presentar al Registro la documentación del proyecto técnico de la instalación frigorífica para su revisión, conteniendo esta documentación una cantidad suficiente de información, que permita confirmar el cumplimiento de los requisitos de las Reglas del Registro referentes a dicha instalación frigorífica. En 6.4.1.2 y 6.4.1.3 se muestra el listado de la documentación técnica que se le presentará al Registro para su revisión. 6.4.1.2 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentarán: .1 La descripción técnica de la instalación. .2 Los cálculos de la capacidad frigorífica, indicando la

demanda para determinar la carga térmica teórica. .3 Planos de la distribución general de la instalación

frigorífica. .4 Esquemas del sistema principal y de emergencia de

ventilación de los locales de ubicación de las máquinas de refrigeración, indicando los mamparos estancos al

Page 55: RCB Reglas Para Clasif y Constr Buq_Cap1 Clasificac_v2008

Clasificación Capítulo 1 _________________________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________ RCB Sociedad Clasificadora 65

agua y los resistentes al fuego, así como el número de cambios de aire del local.

.5 Esquemas del sistema del portador líquido del agente refrigerante y del agua de refresco, indicando los lugares donde se colocarán los dispositivos de medición y control, así como los de automatización.

.6 Esquema del sistema de climatización del aire indicando los mamparos estancos al agua y los resistentes al fuego.

.7 Planos de distribución de los equipos en los espacios de las máquinas de refrigeración indicando las vías de escape.

.8 Planos de distribución de los equipos en los espacios refrigerados, indicando los lugares donde se colocarán los dispositivos de control de temperatura.

.9 Planos de los detalles constructivos del aislamiento de los espacios refrigerados, indicando las características técnicas del material aislante.

.10 Esquema del sistema de cortinas de agua en los espacios de las máquinas de refrigeración (para los casos en que los agentes refrigerantes sean de los grupos II o III).

.11 Planos de la distribución general en el buque de los equipos de refrigeración y de congelación, así como de cualquier otro tipo de equipo tecnológico de refrigeración.

.12 Esquemas de los sistemas de regulación automática, de protección y señalización.

.13 Listado de los mecanismos, recipientes y aparatos de la instalación de refrigeración, indicando sus características técnicas, tipo (marcas), fabricante y la confirmación del reconocimiento (aprobación) de éstos por el Registro.

.14 Listado de los dispositivos de regulación y metrología, de los dispositivos de protección y señalización, indicando sus características técnicas, tipos (marcas), fabricante y la confirmación del reconocimiento (aprobación) de éstos por el Registro.

.15 Tablas demostrativas que contengan las áreas de las superficies que limitan los entrepuentes y bodegas refrigeradas del buque, conteniendo los cálculos de los coeficientes de transmisión de calor de cada superficie.

6.4.1.3 Sin una aprobación posterior de los planos de trabajo, se presentará la documentación indicada en 6.4.1.2, y además la siguiente: .1 Planos de la ubicación y fijación de los mecanismos,

recipientes y aparatos. .2 Planos de la distribución de las tuberías del agente

refrigerante, del líquido portador del frío y del agua de refresco, indicando los detalles del paso a través de mamparos, cubiertas y plataformas.

.3 Planos de distribución de las tuberías termométricas en los espacios refrigerados.

.4 Planos de distribución de la estación para la descarga de emergencia del agente refrigerante al mar.

.5 Manual de piezas de repuesto.

.6 Programa de pruebas con la descripción de los métodos para la determinación de la productividad de la instalación frigorífica, del coeficiente de transmisión del

calor y de los métodos para formar la carga calórica de cálculo.

6.4.2 Proyecto técnico de una instalación frigorífica

no clasificada 6.4.2.1 Con la aprobación posterior de los planos de trabajo se presentará la documentación señalada en 6.4.1.2.3 hasta 6.4.1.2.5 (sólo para el agente refrigerante), 6.4.1.2.7; 6.4.1.2.10; 6.4.1.2.11 (sólo en lo referente a las instalaciones que trabajen bajo presión del agente refrigerante), 6.4.1.2.12 (sólo en relación con la protección y señalización), 6.4.1.2.13 y 6.4.1.2.14 (sólo en relación con los instrumentos de señalización y protección). 6.4.2.2 Sin la aprobación posterior de los planos de trabajo deberá ser presentada la documentación señalada en 6.4.2.1; 6.4.1.3.1; 6.4.1.3.2 (sólo para el agente refrigerante) y en 6.4.1.3.4. 6.4.3 Documentación técnica ejecutiva para las

instalaciones frigoríficas 6.4.3.1 Se presentará la siguiente documentación:. 1 Plano del montaje y fijación de mecanismos, recipientes

y aparatos. 2 Plano de la distribución de las tuberías del agente

refrigerante. 3 Plano de la distribución de las tuberías del agente

refrigerante líquido secundario y del agua de refresco. 4 Plano del sistema de enfriamiento por aire. 5 Plano de la distribución de los tubos termométricos. 6 Plano del sistema de cortinas de agua e irrigación en los

compartimientos de las máquinas de refrigeración. 7 Plano de la disposición de las estaciones para la descarga

por emergencia del agente refrigerante al exterior del buque.

8 Instrucción para el mantenimiento y la explotación de las instalaciones frigoríficas.

9 Listado de piezas de repuesto. 10 Programa de pruebas. 6.4.3.2 Para las instalaciones frigoríficas no clasificadas se presentarán los documentos señalados en la regla 6.4.3.1, incisos .1, .2, .6 y .7.