230
Proyecto del PPOS 2017 Hoja núm. 1 Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected] PROYECTO Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de transformación de superficie "CT-Camí Padur". AUTOR DEL PROYECTO: INGER ALBAIDA, S.L FRANCISCO POLOP SOLER INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL ELECTRICO COLEGIADO Nº 6883

Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Proyecto del PPOS 2017

Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

PROYECTO

Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de

transformación de superficie "CT-Camí Padur".

AUTOR DEL PROYECTO:

INGER ALBAIDA, S.L

FRANCISCO POLOP SOLER

INGENIERO TECNICO INDUSTRIAL ELECTRICO

COLEGIADO Nº 6883

Page 2: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Proyecto del PPOS 2017

Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

HOJA RESUMEN DE LOS DATOS GENERALES:

Fase de proyecto: EJECUCIÓN

Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de transformación de superficie "CT-Camí Padur".

Emplazamiento: ZONA DEL CASCO URBANO –OTOS – 46844 – VALENCIA

Propiedad: AJUNTAMENT D'OTOS

Unidades de Actuación

Red subterránea de baja tensión 1 unidad

presupuesto ejecución material 58.078,72 €

presupuesto de licitación 83.627,55 €

Page 3: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Proyecto del PPOS 2017

Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

ÍNDICE:

0. Ficha Urbanística. Cumplimiento de la Ley 5/2014 de 25 de julio, de Ordenación del Territorio,

Urbanismo y Paisaje, de la Comunidad Valenciana

1. Memoria Descriptiva

2. Memoria Constructiva

3. Obras para la Administración

4. Cumplimiento del CTE

5. Cumplimiento de otros Reglamentos y Disposiciones

6. Anejos Memoria

7. Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares

8. Mediciones y Presupuesto

9. Planos

Page 4: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 5: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anexos al Proyecto Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

Anexos al Proyecto

Page 6: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anexos al Proyecto Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

1. DECLARACIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LA LEY 5/2014, DE 25 DE JULIO, DE ORDENACION DEL TERRITORIO, URBANISMO Y PAISAJE, DE LA COMUNIDAD VALENCIANA. En relación a la Normativa Urbanística Vigente: El presente proyecto se ajusta a la normativa que le es de aplicación y que viene detallada y justificada en la correspondiente “Ficha de Características Urbanísticas”, así como en la memoria del proyecto. En relación a los requisitos Básicos de Calidad: Se han redactado los diferentes anexos justificativos de los requisitos o exigencias básicas del Código Técnico, así como la justificación de otros documentos técnicos, que son de aplicación en el proyecto.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

2. CUMPLIMIENTO DE NORMATIVAS ESPECÍFICAS DE TITULARIDAD PRIVADA. En el presente proyecto no se ha podido verificar el cumplimiento de aquellas normativas específicas de titularidad privada no accesibles por medio de los diarios oficiales.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 7: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria descriptiva Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

1. Memoria descriptiva

Page 8: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria descriptiva Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

AGENTES

PROMOTOR

Ayuntamiento de Otos -P4618700A - Carrer Santissim Crist, 12 - Otos (46844) - Valencia

AUTOR DEL PROYECTO

Colegio Oficial de Ingenieros Técnicos Industriales y Grado de Valencia con Nº 6.883 del COITIG

Francisco Polop Soler, 33.915.570-T. Calle Virgen del Remedio, 34-1-2, Albaida (46860), Tel./Fax. 96 239 09 41 Seguridad y Salud:

Coordinador del EBSS en proyecto: Francisco Polop Soler, colegiado nº 6883, COITIG

Autor del estudio: Coordinador durante la ejecución: Coordinador del EBSS en dirección de obras:

CONSTRUCTOR

No se ha designado en el momento de redactar esta fase del proyecto.

DIRECTOR DE OBRA

Francisco Polop Soler, colegiado nº 6883, COITIG

INFORMACIÓN PREVIA

ANTECEDENTES Y CONDICIONANTES DE PARTIDA:

El presente proyecto me ha sido encargado por el Ayuntamiento de Otos, con el objeto de realizar la Obra de "Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de transformación de superficie "CT-Camí Padur"., así como de las necesarias para la adecuación tanto funcional como de solidez, siendo éste un proyecto de obras completo, susceptibles de ser entregadas al uso. El presente proyecto, se ejecutará conforme a las directrices del Plan Provincial de Obras y Servicios 2017 . Debido al carácter anual del convenio las obras corresponderán al presupuesto del año 2017, con cargo al Plan Provincial de Obras y Servicios 2017 de la Excma. Diputación de Valencia, con un Presupuesto de Licitación de ochenta y tres mil seiscientos veintisiete Euros y cincuenta y cinco céntimos (83.627,55 €), de los que Cincuenta y ocho mil setenta y ocho Euros y setenta y dos céntimos (58.078,72 €), corresponden al Presupuesto de Ejecución Material.

Page 9: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria descriptiva Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

EMPLAZAMIENTO:

Zona del casco urbano consolidado (entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota)– Otos – 46844 – Valencia

ENTORNO FÍSICO:

El suelo donde se realiza la actuación está dentro del entorno del casco urbano consolidado, con una superficie total de adecuación de 39.708,86 m2. La topografía es plana. No existen servidumbres.

JUSTIFICACIÓN NORMATIVA URBANÍSTICA:

Es de aplicación el Plan General de Ordenación Urbana de Otos, aprobado con fecha de 21 de Diciembre de 2001 por la CTU, y publicado en el BOP, con fecha de 6 de Mayo de 2002.

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ACTUACIÓN

El presente proyecto tiene por fin definir todas y cada una de las obras necesarias para dotar a una parte del casco urbano consolidado de la población en diversas calles del casco urbano residencial, de las obras de ejecución necesarias para su mejor acondicionamiento y posterior suministro eléctrico, de acuerdo con los planos y demás documentos que se acompañan.

PROGRAMA DE NECESIDADES:

La solución adoptada, en base a las necesidades que la corporación municipal considera para una zona del casco urbano consolidado del municipio de Otos, corresponde a la construcción de redes subterráneas de baja tensión desde el centro de transformación existente (CT- Camí Padur) para suministrar energía eléctrica a las viviendas existentes y a las pendientes de construcción. En la presente obra, se llevarán a cabo los siguientes trabajos:

- Actuaciones previas. - Instalaciones:

. Construcción de las redes subterráneas de distribución en baja tensión.

- Seguridad y salud.

RELACIÓN CON EL ENTORNO:

Acorde con el resto de infraestructuras del municipio.

Instalación de red subterránea de baja tensión desde CT

INTERVENCION

Total de unidades a instalar 1 ud

Page 10: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria descriptiva Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

ENLACE CON LOS SERVICIOS URBANÍSTICOS GENERALES

Se resuelve la conexión de los servicios del presente proyecto con los existentes, puesto que se desarrollan a partir ellos, y en conexión a los mismos.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 11: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria constructiva Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

2. Memoria constructiva

Page 12: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria constructiva Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

SISTEMA CONSTRUCTIVO

1. ACTUACIONES PREVIAS:

- Excavación de zanjas de dimensiones varias, en función del número de líneas que discurren por la misma, y de que se trate de líneas por acera o en cruzamiento.

2. MOVIMIENTOS DE TIERRAS:

- El único movimiento de tierras es el requerido para la excavación de las zanjas justificadas en el punto anterior.

3. INSTALACIONES: 3.1 TRAZADO DE LA INSTALACIÓN Las líneas en proyecto tienen su origen en el cuadro de salida de baja tención del CT "Camí Padur", sito en la zona verde de la calle Camí Padur, propiedad de Iberdrola Distribución Eléctrica S.A.U. y finalizando en las siguientes parcelas: Línea L1.1: En la parcela 8-1. Línea L1.2: Entre las parcelas 6-7 y 6-8. Línea L1.3: En la parcela 5-1. Línea L1.4: En la parcela 2-13. 3.2 CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN Las longitudes, en metros, de las líneas desde el cuadro de B.T del C.T y zanja son:

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 Total Líneas L total 379,8 350,4 232,8 170,7 1.133,69 Bajo acera 308,98 259,38 140,21 121,45 Bajo asfalto 66,42 85,10 85,10 63,79

El resto corresponde a entradas y salidas de las CGP's y a las salidas del CT. A éstas longitudes deberemos sumar 179,24 m de las líneas debida a los anillos, correspondiendo a:

L1.4- L1.3 L1.2-L1.1 Total Líneas

L total 124,50 54,74 179,24 Zanjas:

Total zanjas Bajo acera 590,56 Bajo asfalto 98,70

Sus recorridos afectan únicamente a terrenos de dominio público, todos dentro del término municipal de Otos, Valencia. 3.3 SITUACIONES ESPECIALES Seguidamente se exponen aquellos cruzamientos, paralelismos y pasos por zonas exigidas por la traza de la línea, con expresión de los datos que los identifican: Situación especial Pto. Km. Organismo. Cruzamiento C/ Camír Padur Ayuntamiento de Otos Cruzamiento C/ Pilota Ayuntamiento de Otos Cruzamiento C/ Proyecto Nº2 Ayuntamiento de Otos

Page 13: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria constructiva Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

3.4 SITUACIONES PARTICULARES En el presente proyecto no se dan situaciones particulares. 3.5 POTENCIA A TRANSPORTAR La potencia a transportar desde CT "Camí Padur" será:

Línea Nº suministros en proyecto

Pot. Sin coeficientes de simultaneidad (Kw)

Pot. Con coeficientes de simultaneidad (Kw)

L1.1 16 103,57 71,87 L1.2 13 74,75 60,95 L1.3 21 120,75 87,97 L1.4 19 103,50 82,23

3.6 CAÍDA DE TENSIÓN Para la potencia a transportar expuesta en el punto anterior, la caída de tensión será como máximo de 20 V en el extremo de la línea, equivalente al 5% sobre la tensión nominal de 400 V. Para el caso que nos ocupa es la indicada en el cuadro inferior.

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 U máx (%) en proyecto 3,36 2,27 1,75 1,05

3.7 INTENSIDAD DE CORTOCIRCUITO De acuerdo con el apartado 8.2 de MT 2.51.01 para la protección de las líneas y las longitudes del apartado 5.3 del presente proyecto, se dispondrán de los siguientes fusibles "tipo gG" en el cuadro de BT sito en el CT.

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 Fusible (A) 160 160 250 250

4. REPOSICIÓN DE FIRMES:

- Los diferentes firmes que en la actualidad se encuentran realizados al tratarse de una zona de actuación en suelo consolidado, se materializarán nuevamente, y las mismas condiciones de acabados actuales.

5. GESTIÓN DE RESIDUOS:

- Transporte de tierras de densidad media 1.50 t/m3, con camión volquete de carga máxima 10 t, a una distancia de 10 km, con velocidad media de 40 km/h, considerando tiempos de carga, ida, descarga y vuelta sin incluir carga.

- Transporte de escombros, con camión volquete de carga máxima 10 t y velocidad media 45 km/h, a una distancia de 10 km a vertedero autorizado, considerando tiempos de ida, descarga, vuelta, sin incluir carga.

6. SEGURIDAD Y SALUD:

- Elementos de seguridad y salud necesarias en la obra, de acuerdo con el Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

Page 14: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Memoria constructiva Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

CÁLCULOS JUSTIFICATIVOS

En el capítulo 6.2 del presente proyecto se justifica el cálculo de las diferentes líneas subterráneas de baja tensión. El proyecto técnico a efectos de autorización y aprobación por parte de la Consellería, será tramitado a través de la propia compañía distribuidora. Se han tenido en cuenta las infraestructuras existentes en la población y que enlazan con las proyectadas.

CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES DE LOS MATERIALES

CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES

Redes subterráneas de baja tensión

El cable a emplear tendrá las siguientes características:

- Marca ................................................. Homologado por Iberdrola - Designación UNE ............................... XZ1 0,6/1 KV - Designación comercial ....................... VOLTALENE (Politenax) - Tipo constructivo ................................ unipolar - Naturaleza del conductor ................... Aluminio - Sección .............................................. 1x240mm², 1x150 mm² - Aislamiento ........................................ Polietileno Reticulado - Armadura ........................................... Sin armadura - Cubierta ............................................. Policloruro de vinilo - Intensidad máx. enterrado ................. 305 A, (en tubular)

OBSERVACIONES: Las comprobaciones durante la ejecución según cada nivel de control, se realizarán atendiendo a las Normas de Iberdrola Distribución Eléctrica SAU.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 15: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Obras para la Administración Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

3. Obras para la Administración

Page 16: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Obras para la Administración Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

PLAZO DE EJECUCIÓN

El plazo que se considera adecuado para la ejecución de las obras, de acuerdo con el volumen y las características de las obras, es de UN mes.

EXPROPIACIONES

No existen expropiaciones, que cubrir ni indemnizaciones a efectuar, al disponer el Ayuntamiento de la totalidad de la propiedad del suelo.

CUMPLIMIENTO DEL DECRETO 1098/2001 REGLAMENTO GENERAL DE LA LEY DE CONTRATOS DE LAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS. ARTÍCULO 125 “PROYECTOS DE OBRAS”

El ingeniero técnico autor del proyecto manifiesta expresamente: 1. Que el presente proyecto se refiere a una obra completa, susceptible de entregarse al uso general o servicio correspondiente, y consta de todo y cada uno de los elementos precisos para la utilización de la obra, de acuerdo con lo señalado en el artículo 125 del Reglamento General de la Ley de Contratos de la Administraciones Públicas (Real Decreto 1098/2001, de 12 de Octubre). 2. Que así mismo contiene todos los documentos y especificaciones necesarias que señala el artículo 126 del antes citado reglamento. 3. Que en la redacción del presente proyecto se han tenido en cuenta y serán de obligado cumplimiento las Normas Vigentes que le sean de aplicación por su naturaleza.

PLAZO DE GARANTÍA DE LA OBRA

El plazo de garantía, se estima en un año, a contar desde la recepción de las obras. Efectuada la recepción de las obras, comenzará a contarse el término de un año como plazo de garantía, siendo a cargo del contratista las obras de conservación y reparación de cuantas comprenda la contrata total.

PRESUPUESTO

Presupuesto de Ejecución Material. PEM………..…....................................................................58.078,72 €(P.E.M = Cincuenta y ocho mil setenta y ocho Euros y setenta y dos Céntimos). Gastos Generales. GG. 13% s/PEM. ................................................................................................7.550,23 €Beneficio Industrial. BI. 6% s/PEM. ...................................................................................................3.484,72 €

Suma. PEM+GG+BI........................................................................................................................69.113,68 €(Sesenta y nueve mil ciento trece Euros y sesenta y ocho Céntimos). IVA 21%.......................................................................................................................................... 14.513,87 € PRESUPUESTO DE CONTRATA...................................................................................................83.627,55 €(P.C = Ochenta y tres mil seiscientos veintisiete Euros y cincuenta y cinco Céntimos).

Page 17: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Obras para la Administración Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

Honorarios por redacción de proyecto y dirección de obras de los proyectos para la Diputación: 1. Proyecto: Proyecto.............................................................................................................................................2.903,94 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................609,83 €Total Honorarios.................................................................................................................................3.513,77 €

2. Estudio básico de Seguridad y Salud: Estudio Básico de Seguridad y Salud...................................................................................................435,59 €

I.V.A 21% ….……….............................................................................................................................91,47 €Total Honorarios...................................................................................................................................527,06 €

3. Dirección de Obra: Dirección de Obra..............................................................................................................................1.132,53 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................237,83 €Total Honorarios….............................................................................................................................1.370,36 € 4. Plan Coordinación de Seguridad y Salud: Plan y Coordinación de Seguridad y Salud..........................................................................................339,76 €

I.V.A 21%.............................................................................................................................................71,35 €Total Honorarios…................................................................................................................................411,11 € Total honorarios………................…………………..…...…..………………………………….......…...5.822,30 €

PRESUPUESTO CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACIÓN............................................................ 89.449,85 €

(P.C.A = Ochenta y nueve mil cuatro cientos cuarenta y nueve Euros y ochenta y cinco Céntimos).

Page 18: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Obras para la Administración Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

HONORARIOS POR REDACCIÓN DE PROYECTO Y DIRECCIÓN DE OBRAS DE LOS PROYECTOS PARA LA DIPUTACIÓN

PRESUPUESTO EJECUCION MATERIAL.................................................................................... 58.078,72 €

1. Honorarios por Redacción de Proyectos: H = (PEM x COEFICIENTE)/ 100 Siendo: H = Honorarios totales = 2.903,94 € PEM = Presupuesto de ejecución material COEFICIENTE = 5 Proyecto............................................................................................................................................ 2.903,94 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................609,83 €Total Honorarios.................................................................................................................................3.513,77 € 2. Honorarios por Redacción del Estudio de Seguridad y Salud: H = (PEM x COEFICIENTE)/ 100 Siendo: H = Honorarios totales = 435,59 € PEM = Presupuesto de ejecución material COEFICIENTE = 0,75

Estudio Básico de Seguridad y Salud...................................................................................................435,59 €I.V.A 21% ……….…................................................................................................................................91,47 €Total Honorarios....................................................................................................................................527,06 € 3. Honorarios por Dirección de Obra: H = (PEM x COEFICIENTE)/ 100 Siendo: H = Honorarios totales = 1.132,53 € PEM = Presupuesto de ejecución material COEFICIENTE = 1,95 Dirección de Obra............................................................................................................................. 1.132,53 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................237,83 €Total Honorarios….............................................................................................................................1.370,36 € 4. Honorarios por Plan y Coordinación de Seguridad y Salud: H = (PEM x COEFICIENTE)/ 100 Siendo: H = Honorarios totales = 339,76 € PEM = Presupuesto de ejecución material COEFICIENTE = 0,585 Dirección de Ejecución de Obra........................................................................................................... 339,76 €I.V.A. 21%...............................................................................................................................................71,35 € Total Honorarios…................................................................................................................................411,11 €

Page 19: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Obras para la Administración Hoja núm. 5

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email:[email protected]

SEGURIDAD Y SALUD

El contratista viene obligado a adoptar, en la ejecución de los distintos trabajos, todas las medidas de seguridad que resulten indispensables para garantizar la ausencia de riesgo para el personal, tanto propio como ajeno de la obra, siendo a tales efectos responsable de los accidentes que, por ser inadecuadas de las medidas adoptadas, pudieran producirse durante el desarrollo de las mismas. En el presente Proyecto se siguen los postulados descritos en la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de la construcción. Así mismo, antes del comienzo de las obras el contratista deberá redactar un Plan de Seguridad y Salud, suscrito por técnico competente, que adapte el Estudio Básico de Seguridad y Salud que forma parte del proyecto a sus métodos constructivos y de organización. Dicho Plan deberá ser aprobado por el Ingeniero Técnico.

CARTELES Y ANUNCIOS

Podrán colocarse en las obras las inscripciones que acrediten su ejecución por el Contratista. Por otra parte, el Contratista colocará carteles informativos de la obra a realizar, con el texto y diseño y en los lugares que indique el ingeniero técnico, de acuerdo con lo establecido en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. El coste de carteles y accesorios, así como la instalación de los mismos, será por cuenta del Contratista.

PLAN DE OBRA

Al no superar el presupuesto del proyecto los ciento veinte mil euros se hace improcedente el desarrollo gráfico del programa de trabajo.

ESTUDIO GEOTÉCNICO DE LOS TERRENOS

No procede.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 20: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento CTE Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4. Cumplimiento del CTE

Page 21: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento del CTE

Seguridad estructural Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 email:[email protected] email:ingeralbaida@ingeralbaid

a.es

4.1 Seguridad Estructural

Page 22: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento del CTE

Seguridad estructural Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 email:[email protected] email:ingeralbaida@ingeralbaid

a.es

SEGURIDAD ESTRUCTURAL DB-SE

Al presente proyecto NO le es de aplicación esta sección, ya que se únicamente se realizan trabajos de construcción de redes de distribución de energía eléctrica de baja tensión, sin intervención estructural, que haga exigible la justificación del presente DB.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 23: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) e-mail: [email protected]

5. Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Page 24: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) e-mail: [email protected]

REGLAMENTO ELECTROTECNICO DE BAJA TENSION E INSTRUCCIONES TECNICAS COMPLEMTARIAS

REAL DECRETO 842/2002

Ámbito de aplicación

Al presente proyecto le es de aplicación el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, aprobado según Real

Decreto 842/2002 de 2 de agosto de 2002 y publicado en el BOE nº 224 de fecha 18 de septiembre de 2002, a

propuesta del Ministerio de Ciencia y Tecnología.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 25: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) e-mail: [email protected]

REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTIAS DE SEGURIDAD EN INSTALACIONES ELECTRICAS DE ALTA TENSION Y SUS INSTRUCCIONES TECNICAS COMPLEMTARIAS

REAL DECRETO 337/2014

Ámbito de aplicación

Al presente proyecto le es de aplicación el Real Decreto 337/2014, de 9 de mayo, por el que se aprueban el

Reglamento sobre Condiciones Técnicas y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta tensión y

sus instrucciones técnicas Complementarias ITC-RAT 01 a 023.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 26: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

5.1 Cumplimiento de Normativa Obligatoria

Page 27: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

CUMPLIMIENTO DE NORMATIVA OBLIGATORIA

Normas técnicas de calidad Relación de disposiciones generales básicas y de calidad que cumple el proyecto, y se deben adecuar las actuaciones del promotor, constructor y director de obra. De obligado cumplimiento la legislación vigente en la edificación, lo dispuesto en el Pliego de Condiciones Técnicas del Proyecto específico, cuando proceda, Normas Tecnológicas Españolas y de las disposiciones que figuran a continuación las relacionadas con el proyecto. Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de

Contratos del Sector Público. Orden EHA/3479/2011, de 19 de diciembre, por la que se publican los límites de los distintos tipos de

contratos a efectos de la contratación del sector público a partir del 1 de enero de 2012. Orden HAP/1292/2013, de 28 de junio, por la que se establecen las reglas de determinación de los índices

que intervienen en las fórmulas de revisión de precios de los contratos públicos. Orden FOM/1824/2013, de 30 de septiembre, por la que se fija el porcentaje a que se refiere el artículo 131

del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, a aplicar en el Ministerio de Fomento.

Real Decreto 817/2009, de 8 de mayo, por el que se desarrolla parcialmente la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público.

R.D. 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

Las normas U.N.E. A. NORMATIVA TECNICA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO: REAL DECRETO 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico de Baja

Tensión y sus Instrucciones Técnicas Complementarias. REAL DECRETO 337/2014, de 9 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento sobre condiciones técnicas

y garantías de seguridad en instalaciones eléctricas de alta tensión sus instrucciones técnicas complementarias.

Ordenanzas municipales.

Normativa de obligado cumplimiento nacional De acuerdo con lo dispuesto en el art. 1º a). Uno del Decreto 462/1971, de 11 de marzo, del Ministerio de la Vivienda por el que se dictan normas sobre la redacción de proyectos y la dirección de obras de edificación, en la redacción del presente proyecto de Edificación se han observado las siguientes normas vigentes aplicables sobre construcción. CEMENTOS INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS (RC-08)

Real Decreto 956/2008 de 6 de junio de 2008 del Ministerio de la Presidencia B.O.E.148 19.06.08

HOMOLOGACIÓN OBLIGATORIA DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRODUCTOS PREFABRICADOS

Real Decreto 1313/1988 de 28 de octubre de 1988 del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.265 04.11.88 Se modifica el Anexo por Orden PRE/3796/2006 de 11 de diciembre de 2006 B.O.E.298 14.12.06 Corrección de errores de la Orden PRE/3796/2006 B.O.E.32 06.02.07

Page 28: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PROYECTOS CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN

Real Decreto 314/2006, del Ministerio de Vivienda del 17 de marzo de 2006 B.O.E.74 28.03.06 MODIFICACIÓN R.D.314/2006. R.D.1371/2007 B.O.E.254 23.10.07 corrección de errores R.D.1371/2007 B.O.E.304 20.12.07 Corrección de errores del R.D.314/2006 B.O.E.22 25.01.08 MODIFICACIÓN R.D.314/2006. R.D.1675/2008 del Ministerio de Vivienda B.O.E.252 18.10.08 MODIFICACIÓN R.D.314/2006. ORDEN VIV/984/2009 del Ministerio de Vivienda B.O.E.99 23.04.09 corrección de errores y erratas de la ORDEN VIV/984/2009 del Ministerio de Vivienda B.O.E.99 23.09.09 MODIFICACIÓN R.D.314/2006 R.D.173/2010. Accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad B.O.E.61 11.03.10

LEY DE ORDENACIÓN DE LA EDIFICACIÓN

Ley 38/1999 de 5 de noviembre de 1999, de Jefatura del Estado B.O.E.266 06.11.99

NORMAS SOBRE LA REDACCIÓN DE PROYECTOS Y LA DIRECCIÓN DE OBRAS DE EDIFICACIÓN

Decreto 462/1971 de 11 de marzo de 1971 del Ministerio de Vivienda B.O.E.71 24.03.71

MODIFICACION DEL ARTÍCULO 3 DEL DECRETO 462/71

Real Decreto 129/1985 de 23 de enero de 1985 del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo B.O.E.33 07.02.85

CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO

Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público. Orden EHA/3479/2011, de 19 de diciembre, por la que se publican los límites de los distintos tipos de contratos a efectos de la contratación del sector público a partir del 1 de enero de 2012. TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DEL SUELO Real Decreto 1492/2011, de 24 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de valoraciones de la Ley de Suelo.

SEGURIDAD Y SALUD

ADAPTACIÓN DE LA LEGISLACIÓN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES A LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DEL ESTADO Real Decreto 67/2010 de 29 de enero de 2010 de Ministerio de la Presidencia B.O.E.36 10.02.10

PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES Ley 31/1995 de 8 de noviembre de 1995 de la Jefatura del Estado B.O.E.269 10.11.95

Page 29: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES. DESARROLLO ART.24 LEY 31/1995 Real Decreto 171/2004 de 30 de enero de 2004 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.27 31.01.04 Corrección de errores B.O.E.60 10.03.04

LEY DE REFORMA DEL MARCO NORMATIVO DE LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES Ley 54/2003 de 12 de diciembre de 2003 de Jefatura del Estado B.O.E.298 13.12.03

REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN Real Decreto 39/1997 de 17 de enero de 1997 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.27 31.01.97 Se modifican las disposiciones final segunda y adicional quinta, por real decreto 780/1998, de 30 de abril B.O.E.104 01.05.98 Se modifica el art. 22, por Real Decreto 688/2005, de 10 de junio B.O.E.139 11.06.05 Se modifican los arts. 1, 2, 7, 16, 19 a 21, 29 a 32, 35 y 36 y AÑADE el 22 bis, 31 bis, 33 bis y las disposiciones adicionales 10, 11 y 12, por Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo B.O.E.127 29.05.06 MODIFICACIÓN R.D.39/1997 Real Decreto 604/2006 de 19 de mayo del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.127 29.05.06 MODIFICACIÓN R.D.39/1997 Real Decreto 337/2010 de 19 de marzo del Ministerio de Trabajo e Inmigración B.O.E. 23.03.2010

DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1997 del Ministerio de la Presidencia B.O.E.256 25.10.97 Se modifica el anexo IV por Real Decreto 2177/2004 B.O.E.274 13.11.04 MODIFICACIÓN R.D.1627/1997 Real Decreto 604/2006 de 19 de mayo del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.127 29.05.06 MODIFICA R.D.1627/1997 Real Decreto 337/2010 de 19 de marzo del Ministerio de Trabajo e Inmigración B.O.E. 23.03.2010

DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997 del Ministerio de la Presidencia B.O.E.188 07.08.97 MODIFICACIÓN R.D.1215/1997 Real Decreto 2177/2004 de 12 de noviembre del Ministerio de la Presidencia B.O.E.274 13.11.04

DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.97 23.04.97

Page 30: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 5

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO Real Decreto 486/1997 de 14 de abril de 1997 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.97 23.04.77 Se modifica el anexo I, por Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre B.O.E.274 13.11.04

REGLAMENTO DE LA INFRAESTRUCTURA PARA LA CALIDAD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL Real Decreto 2200/1995, de 28 de diciembre de 1995 del Ministerio de Trabajo B.O.E.32 26.02.96 Corrección de errores B.O.E.57 06.03.96

MODIFICACIÓN DEL REAL DECRETO 2200/1995 POR EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO DE LA INFRAESTRUCTURA PARA LA CALIDAD Y SEGURIDAD INDUSTRIAL Real Decreto 411/1997, de 21 de marzo de 1997 del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.100 26.04.97

DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN EL ÁMBITO DE LAS EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL Real Decreto 216/1999 de 5 de febrero de 1999 del Ministerio de Trabajo B.O.E.47 24.02.99

LEY REGULADORA DE LA SUBCONTRATACIÓN EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN Ley 32/2006 de 18 de octubre de 2006 de la Jefatura del Estado B.O.E.250 19.10.06 MODIFICA L.32/2006. R.D.337/2010 de 19 de marzo del Ministerio de Trabajo e Inmigración B.O.E. 23.03.2010

DESARROLLO DE LA LEY 32/2006 REGULADORA DE LA SUBCONTRATACIÓN EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN Real Decreto 1109/2007 de 24 de agosto de 2007 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.204 25.08.07 Corrección de errores B.O.E.219 12.09.07 MODIFICA R.D.1109/2007. R.D.337/2010 de 19 de marzo del Ministerio de Trabajo e Inmigración B.O.E. 23.03.2010

DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LOS TRABAJOS CON RIESGO DE EXPOSICION AL AMIANTO Real Decreto 396/2006 de 31 de marzo de 2006 del Ministerio de la Presidencia 11.04.06

PROTECCION DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE A LOS RIESGOS DERIVADOS O QUE PUEDAN DERIVARSE DE LA EXPOSICION A VIBRACIONES MECANICAS Real Decreto 1311/2005 de 4 de noviembre de2005 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales 05.11.05

DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE AL RIESGO ELÉCTRICO Real Decreto 614/2001 de 8 de junio de 2001 del Ministerio de la Presidencia 21.06.01

PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LOS AGENTES QUÍMICOS DURANTE EL TRABAJO Real Decreto 374/2001 de 6 de abril de 2001 del Ministerio de la Presidencia

Page 31: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 6

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

01.05.01

DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACION POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997 de Ministerio de Presidencia 12.06.97

PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO Real Decreto 665/1997 de 12 de mayo de 1997 de Ministerio de Presidencia 24.05.97

PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL TRABAJO Real Decreto 664/1997 de 12 de mayo de 1997 de Ministerio de Presidencia 24.05.97

DISPOSICIONES MINIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACION MANUAL DE CARGAS QUE ENTRAÑE RIESGOS, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES, PARA LOS TRABAJADORES Real Decreto 487/1997 de 14 de abril de 1997 de Ministerio de Presidencia 13.04.97

ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO Orden de 9 de marzo de 1971 del Ministerio de Trabajo 16.03.71

PROTECCIÓN DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN AL RUIDO Real Decreto 286/2006 de 10 de marzo de 2006 del Ministerio de la Presidencia B.O.E.60 11.03.06 Corrección de errores B.O.E.62 14.03.06 Corrección de errores B.O.E.71 24.03.06

DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS AL TRABAJO CON EQUIPOS QUE INCLUYEN PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN Real Decreto 488/1997 de 14 de abril de 1997 del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales B.O.E.97 23.04.97

REGULACIÓN DE LAS CONDICIONES PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y LIBRE CIRCULACIÓN INTRACOMUNITARIA DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Real Decreto 1407/1992 de 20 de noviembre del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno B.O.E.311 28.12.92 Corrección de errores B.O.E.47 24.02.93 MODIFICACIÓN R.D.1407/1992. R.D.159/1995 de 3 de febrero del Ministerio de la Presidencia B.O.E.57 08.03.95 Corrección de errores B.O.E.69 22.03.95

Page 32: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Cumplimiento de normativa obligatoria Hoja núm. 7

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

MODIFICACIÓN DEL ANEXO DEL REAL DECRETO 159/1995 QUE MODIFICÓ A SU VEZ EL REAL DECRETO 1407/1992 RELATIVO A LAS CONDICIONES PARA LA COMERCIALIZACIÓN Y LIBRE CIRCULACIÓN INTRACOMUNITARIA DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Orden de 20 de febrero de 1997 del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.56 06.03.97

REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE EN LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS

Orden de 20 de mayo de 1952

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 33: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Decreto 39/ 2004, Normas para la Accesibilidad y Eliminación de Barreras Arquitectónicas Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

5.2 Justificación Normas para la Accesibilidad y Eliminación de Barreras Arquitectónicas.

. DECRETO 39/2004, de 5 de marzo, del Consell de la Generalitat,

por el que se desarrolla la Ley 1/1998, de 5 de mayo, de la Generalitat, en materia de Accesibilidad en la Edificación de Pública

concurrencia y en el Medio Urbano. . Orden de 9 de junio de 2004, de la Conselleria de Territorio y Vivienda, por la que se desarrolla el Decreto 39/2004, de 5 de

marzo, del Consell de la Generalitat, en materia de Accesibilidad en el Medio Urbano.

Page 34: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cumplimiento de otros reglamentos y disposiciones

Decreto 39/ 2004, Normas para la Accesibilidad y Eliminación de Barreras Arquitectónicas Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

NORMAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS

DECRETO 39/2004ORDEN 9 DE JUNIO DE 2004

Ámbito de aplicación

Al presente proyecto no le es de aplicación la norma para la accesibilidad y eliminación de barreras

arquitectónicas, según Decreto 39/2004 del Consell de la Generalitat Valenciana, DOGV nº 4.709, y la ORDEN

de 9 de junio de 2004, de la Consellería deTerritorio y Vivienda, por la que se desarrolla el Decreto 39/2004 de 5

de marzo, del Gobierno Valenciano en materia de Accesibilidad en el Medio Urbano, ya que se trata de un

proyecto de construcción de redes subterráneas de baja tensión para distribución de energía eléctrica.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 35: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

6. Anejos a la memoria

1. Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas. 2. Cálculos justificativos. 3. EBSS.

Page 36: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

6.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas

Page 37: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Ficha resumen de la justificación de las condiciones urbanísticas Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

NORMATIVA URBANÍSTICA DE APLICACIÓN PLANEAMIENTO

VIGENTE Fecha Aprobación

Definitiva Fecha

Publicación

Planeamiento de ámbito municipal

Plan General de Ordenación Urbana de Otos

21-12-2001 CTU 06-05-2002 BOP

Planeamiento sectorial

Planeamiento complementario

RÉGIMEN URBANÍSTICO 1. Clasificación del suelo.

URBANO

NORMATIVA URBANÍSTICA PROYECTO

3. Superficie mínima

"El presente proyecto cumple con las alineaciones y rasantes del planeamiento

vigente"

PARCELACIÓN 4. Fachada mínima

DEL SUELO 5. Fondo mínimo

6. Figura inscribible mínima

7. Edificación principal

8. Edificación secundaria

USO DEL 9. Plantas de semisótano

SUELO 10. Planta baja

11. Plantas de pisos

12. Planta sobre cubierta

13. Anchos de calles

14. Número de plantas máximas

ALTURA DE LA 15. Altura de cornisas

EDIFICACIÓN 16. Regulación edificación esquina

17. Regulación fachadas opuestas

18. Altura p. semisótano s /rasante

19. Coeficiente de volumen

VOLUMEN DE LA 20. Volumen máximo

EDIFICACIÓN 21. Altura vuelos sobre rasante

22. Vuelo máximo

23. Longitud mínima de chaflán

24. Fondo edificable en pl. baja

SITUACIÓN DE 25. Fondo edificable en pl. pisos

LA EDIFICACIÓN 26. Retranqueos a calles

27. Retranqueos a linderos

28. Separaciones entre edificaciones

OCUPACIÓN DE 29. Coeficiente de ocupación

PARCELA 30. Ocupación máxima

El proyecto no contiene infracción grave ni manifiesta según la normativa urbanística vigente de aplicación, a los efectos establecidos en el Libro III de Disciplina Urbanística de la Ley 5/2014 de Ordenación del Territorio, Urbanismo y Paisaje de la Comunitat Valenciana. En Albaida, a 3 de octubre de 2017 EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 38: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

6.2 Cálculos justificativos

Page 39: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1. INTRODUCCIÓN 1.1 CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO DE BAJA TENSIÓN Se dará cumplimiento al Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, aprobado según Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto de 2002 y publicado en el BOE nº 224 de fecha 18 de septiembre de 2002, a propuesta del Ministerio de Ciencia y Tecnología. 1.2 CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO DE ALTA TENSIÓN Se dará cumplimiento al Reglamento Electrotécnico de Alta Tensión, aprobado según Real Decreto 337/2014 de 9 de mayo de 2014 y publicado en el BOE nº 139 de fecha 9 de junio de 2014, a propuesta del Ministerio de Industria, Energía y Turismo. 1.3 DATOS DEL PROYECTO DE OBRA Tipo de Obra : Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra

energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de

Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de transformación de superficie "CT-Camí Padur".

Situación : Suelo urbano consolidado residencial

Población : Otos

Promotor : Ayuntamiento de Otos

Proyectista : Francisco Polop Soler

Coordinador de Seguridad y Salud: Francisco Polop Soler

1.4 OBJETO DE LAS INSTALACIONES La finalidad del presente proyecto es la instalación de redes de baja tensión desde un centro de transformación para proporcionar a través de las mismas, un suministro de energía eléctrica regular, considerando asimismo las previsiones de expansión del territorio afecto a dicha instalación. El suministro será efectuado por la empresa distribuidora Iberdrola Distribución Eléctrica S.A.U., a la tensión de servicio de 400/230 V y la canalización será subterránea. En principio se suministrará energía eléctrica a 69 parcelas con potencia unitaria de 5,75 kW, haciendo un total de 408,32 kW muy por debajo de la potencia capaz de suministrar el centro de transformación CT "Camí Padur" al que se conectan las redes de suministro de potencia nominal 630 KVA. 2. MEMORIA INFORMATIVA 2.1 DISEÑO DE LA LINEA SUBTERRANEA DE B.T El presente proyecto se ajusta al Proyecto Tipo de red subterránea de baja tensión M.T. 2.51.01, y demás especificaciones Particulares de Iberdrola Distribución Eléctrica, SAU, aprobadas según Orden 3/2015, de 18 de septiembre, de la Conselleria de Economía Sostenible, Sectores Productivos, Comercio y Trabajo, por la que se derogan diversas normas y resoluciones en materia de distribución de energía eléctrica.

Page 40: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.2 CARACTERISTICAS DE LOS MATERIALES Los materiales a utilizar en la ejecución de la instalación, regirán según lo indicado en el capitulo III, CARACTERÏSTICAS DE LOS MATERIALES, de la norma interna de Iberdrola 2.03.20, NORMAS PARTICULARES PARA LAS INSTALACIONES DE ALTA TENSIÓN (HASTA 30 KV) Y BAJA TENSIÓN, fecha febrero 2014, edición 09. Las CGP a utilizar será del tipo BUC, según la NI 76.50.01 de la compañía suministradora. 2.3 NORMAS DE EJECUCION La ejecución o recepción se realizará con arreglo a lo indicado en el capítulo IV, Ejecución de las Instalaciones, de la norma interna de Iberdrola 2.03.20, NORMAS PARTICULARES PARA LAS INSTALACIONES DE ALTA TENSIÓN (HASTA 30 KV) Y BAJA TENSIÓN, fecha febrero 2014, edición 09. 2.4 CARACTERÍSTICAS DE LA INSTALACIÓN Las longitudes, en metros, de las líneas desde el cuadro de B.T del C.T y zanja son:

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 Total Líneas L total 379,8 350,4 232,8 170,7 1.133,69 Bajo acera 308,98 259,38 140,21 121,45 Bajo asfalto 66,42 85,10 85,10 63,79

El resto corresponde a entradas y salidas de las CGP's y a las salidas del CT. A éstas longitudes deberemos sumar 179,24 m de las líneas debida a los anillos, correspondiendo a:

L1.4- L1.3 L1.2-L1.1 Total Líneas

L total 124,50 54,74 179,24 Zanjas:

Total zanjas Bajo acera 590,56 Bajo asfalto 98,70

2.5 POTENCIA A TRANSPORTAR La potencia a transportar desde CT "Camí Padur" será:

Línea Nº suministros en proyecto

Pot. Sin coeficientes de simultaneidad (Kw)

Pot. Con coeficientes de simultaneidad (Kw)

L1.1 16 103,57 71,87 L1.2 13 74,75 60,95 L1.3 21 120,75 87,97 L1.4 19 103,50 82,23

Total transformador CT "Camí Padur" = 303,02 kW < 1417,5 kW (630*0,9/0,4)

Page 41: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.6 CAIDA DE TENSIÓN Para la potencia a transportar expuesta en el punto anterior, la caída de tensión será como máximo de 20 V en el extremo de la línea, equivalente al 5% sobre la tensión nominal de 400 V. Para el caso que nos ocupa es la indicada en el cuadro inferior.

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 U máx (%) en proyecto 3,36 2,27 1,75 1,05

2.7 INTENSIDAD DE CORTOCIRCUITO De acuerdo con el apartado 8.2 de MT 2.51.01 para la protección de las líneas y las longitudes del apartado 5.3 del presente proyecto, se dispondrán de los siguientes fusibles "tipo gG" en el cuadro de BT sito en el CT.

L1.1 L1.2 L1.3 L1.4 Fusible (A) 160 160 250 250

Page 42: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 5

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.8 ANEXO DE CÁLCULOS

SUBTERRANEO Sfase = 240 m.m2 Sneutro = 150 m.m2 Rfase = 0,1250 Ω / km Rneutro = 0,2060 Ω / km Xfase = 0,0700 Ω / km Xneutro = 0,0750 Ω / km tg ϕ = 0,4843

I máx adm = 305 A

L1.1: m km kW kW x km Manzana Parcela Longitud Long. acumu. Potencia P x L u% u% acumulada

7

7-1 221,63 0,2216 103,57 22,95 2,28 2,28 7-2 37,04 0,2587 97,82 3,62 0,36 2,64

7-3;7-4 45,20 0,3039 80,50 3,64 0,36 3,00 7-5;7-6 11,13 0,3150 69,00 0,77 0,08 3,08 7-7;7-8 15,10 0,3301 57,50 0,87 0,09 3,16

7-9;7-10 22,52 0,3526 46,00 1,04 0,10 3,27 8 8-1 27,16 0,3798 34,50 0,94 0,09 3,36

I = 166,30 A u% = 3,36

S = 240 m.m2 Fusible = 160 A

longitud protegida = 429 m Icc primera CGP = 2.297,42 A

Icc última CGP = 1.340,72 A

L1.2: m km kW kW x km Manzana Parcela Longitud Long. acumu. Potencia P x L u% u% acumulada

6

6-1;6-2 273,00 0,2730 74,75 20,41 2,03 2,03 6-3;6-4 17,35 0,2904 63,25 1,10 0,11 2,14 6-5;6-6 16,85 0,3072 51,75 0,87 0,09 2,22 6-7;6-8 43,22 0,3504 11,50 0,50 0,05 2,27

I = 120,02 A u% = 2,27

S = 240 m.m2 Fusible = 160 A

longitud protegida = 429 m Icc primera CGP = 1.865,12 A

Icc última CGP = 1.453,05 A

Page 43: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

6. Anejos a la memoria

6.1 Cálculos justificativos Hoja núm. 6

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1.3: m km kW kW x kmManzana Parcela Longitud Long. acumu. Potencia P x L u% u% acumulada

3

3-1;3-2 82,38 0,0824 120,75 9,95 0,99 0,99 3-3;3-4 10,70 0,0931 109,25 1,17 0,12 1,10 3-5;3-6 13,32 0,1064 97,75 1,30 0,13 1,23 3-7;3-8 9,52 0,1159 86,25 0,82 0,08 1,31 3-9;3-10 14,24 0,1302 74,75 1,06 0,11 1,42

3-11;3-12 27,3 0,1575 57,50 1,57 0,16 1,58 4 4-1 26,84 0,1843 46,00 1,23 0,12 1,70 5 5-1 48,5 0,2328 11,50 0,56 0,06 1,75

I = 193,88 A u% = 1,75

S = 240 m.m2

Fusible = 250 A longitud protegida = 247 m

Icc primera CGP = 6.180,84 A Icc última CGP = 2.187,19 A

L1.4: m km kW kW x kmManzana Parcela Longitud Long. acumu. Potencia P x L u% u% acumulada

1 1-1;1-2 73,42 0,0734 103,50 7,60 0,75 0,75

2

2-1;2-2 7,23 0,0807 69,00 0,50 0,05 0,80 2-3;2-4 11,78 0,0924 57,50 0,68 0,07 0,87 2-5;2-6 13,21 0,1056 46,00 0,61 0,06 0,93 2-7;2-8 10,40 0,1160 34,50 0,36 0,04 0,97 2-9;2-10 20,96 0,1370 23,00 0,48 0,05 1,02

2-11;2-12 20,49 0,1575 11,50 0,24 0,02 1,04 2-13 13,2 0,1707 5,75 0,08 0,01 1,05

I = 166,18 A u% = 1,05 S = 240 m.m2

Fusible = 250 A longitud protegida = 247 m Icc primera CGP = 6.935,14 A Icc última CGP = 2.983,06 A

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 44: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

6.3 Estudio básico de seguridad y salud

Page 45: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1. INTRODUCCIÓN 1.1 OBJETO DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD Conforme se especifica en el apartado 2 del Artículo 6 del R.D. 1627/1.997, el Estudio Básico deberá precisar: Las normas de seguridad y salud aplicables en la obra. La identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias. Relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse conforme a lo señalado anteriormente

especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir riesgos valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas (en su caso, se tendrá en cuenta cualquier tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma y contendrá medidas específicas relativas a los trabajos incluidos en uno o varios de los apartados del Anexo II del Real Decreto.)

Previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.

1.2 DATOS DEL PROYECTO DE OBRA. Tipo de Obra : Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra

energía eléctrica a la unidad de suelo consolidado entre las calles camí Padur, Proyecto Nº2 y Pilota, del PGOU de

Otos, Valencia, y que se alimenta del centro de transformación de superficie "CT-Camí Padur".

Situación : SUELO URBANO RESIDENCIAL CONSOLIDADO

Población : OTOS

Promotor : AYUNTAMIENTO DE OTOS

Proyectista : FRANCISCO POLOP SOLER

Coordinador de Seguridad y Salud: FRANCISCO POLOP SOLER

1.3 PRINCIPIOS GENERALES APLICABLES DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA. El artº. 10 del R.D. 1627/1997 establece que se aplicarán los principios de acción preventiva contenidos el artº. 15 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/1995, de 8 de noviembre) durante la ejecución de la obra y, en particular, en las siguientes actividades:

a) El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza. b) La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones de

acceso, y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación. c) La manipulación de los distintos materiales y la utilización de los medios auxiliares. d) El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las instalaciones y

dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

e) La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de los distintos materiales, en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.

f) La recogida de los materiales peligrosos utilizados. g) El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros. h) La adaptación, en función de la evolución de la obra, del periodo de tiempo efectivo que habrá de

dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo. i) La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos. j) Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad que se realice en la

obra o cerca del lugar de la obra.

Page 46: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Los principios de la acción preventiva establecidos en el artº. 15 de la Ley 31/95 son los siguientes: 1. El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de prevención, con arreglo a los siguientes principios generales:

- Evitar los riesgos. - Evaluar los riesgos que no se puedan evitar. - Combatir los riesgos en su origen. - Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos de trabajo, así como a la elección de los equipos y los métodos de trabajo y de producción, con miras, en particular, a atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo en la salud. - Tener en cuenta la evolución de la técnica. - Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro. - Planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, la organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo. - Adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la individual. - Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.

2. El empresario tomará en consideración las capacidades profesionales de los trabajadores en materia de seguridad y de salud en el momento de encomendarles las tareas. 3. El empresario adoptará las medidas necesarias a fin de garantizar que sólo los trabajadores que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y específico. 4. La efectividad de las medidas preventivas deberá prever las distracciones o imprudencias no temerarias que pudiera cometer el trabajador. Para su adopción se tendrán en cuenta los riesgos adicionales que pudieran implicar determinadas medidas preventivas, las cuales sólo podrán adoptarse cuando la magnitud de dichos riesgos sea sustancialmente inferior a la de los que se pretende controlar y no existan alternativas más seguras. 5. Podrán concertar operaciones de seguro que tengan como fin garantizar como ámbito de cobertura la previsión de riesgos derivados del trabajo, la empresa respecto de sus trabajadores, los trabajadores autónomos respecto de ellos mismos y las sociedades cooperativas respecto a los socios, cuya actividad consista en la prestación de su trabajo personal. 2. NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA Ley 31/ 1.995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Real Decreto 485/1.997 de 14 de abril, sobre Señalización de seguridad en el trabajo. Real Decreto 486/1.997 de 14 de abril, sobre Seguridad y Salud en los lugares de trabajo. Real Decreto 487/1.997 de 14 de abril, sobre Manipulación de cargas. Real Decreto 773/1.997 de 30 de mayo, sobre Utilización de Equipos de Protección Individual. Real Decreto 39/1.997 de 17 de enero, Reglamento de los Servicios de Prevención. Real Decreto 1215/1.997 de 18 de julio, sobre Utilización de Equipos de Trabajo. Real Decreto 1627/1.997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y

salud en las obras de construcción. Estatuto de los Trabajadores (Ley 8/1.980, Ley 32/1.984, Ley 11/1.994). Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica (O.M. 28-08-70, O.M. 28-07-77, O.M. 4-07-83, en

los títulos no derogados). Real Decreto 337/2010, de 19 de marzo, por el que se modifican el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre,

por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción.

Page 47: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3. MEMORIA INFORMATIVA. 3.1 CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizará la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra Desde las calles adyacentes. Topografía del terreno Plana y inclinada. Edificaciones colindantes Entorno del casco urbano de la población. Suministro de energía eléctrica Sí Suministro de agua Sí Sistema de saneamiento Sí Servidumbres y condicionantes Instalaciones de infraestructura. OBSERVACIONES: Debido al carácter urbano de las calles, los trabajos de acondicionamiento, provocarán afecciones al tráfico rodado y peatonal, las cuales se tendrán en cuenta colocando los vallados, señalizaciones, vigilancia y desvíos de tráfico.

3.2 INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente

SERVICIOS HIGIÉNICOSAl tratarse de una obra dentro del casco urbano, existen bares y lugares públicos que los trabajadores pueden utilizar en el momento del bocadillo, ir a los aseos, etc…

De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria más cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACIÓN

Primeros auxilios Botiquín portátil. Asistencia Primaria (Urgencias) Centro Salud de Otos

Asistencia Especializada (Hospital) Hospital General d´Ontinyent. Hospital General de Gandía.

4. ANALISIS DE RIESGOS Y PREVENCIONES. Sin perjuicio de las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud aplicables a la obra establecidas en el anexo IV de R.D. 1627/1997 de 24 de octubre, se enumeran a continuación los riesgos particulares de los distintos trabajos de obra, considerando que algunos de ellos pueden darse durante todo el proceso de ejecución de la obra o bien ser aplicables a otros trabajos. Deberá prestarse especial atención a los riesgos más usuales en las obras, como por ejemplo caídas, cortes, quemaduras, erosiones y golpes, debiéndose adoptar en cada momento la postura más idónea según el trabajo que se realice. Además, habrá que tener en cuenta las posibles repercusiones en las estructuras de edificación vecinas y procurar minimizar en todo, momento el riesgo de incendio. Así mismo, los riesgos relacionados deberán tenerse en cuenta en los previsibles trabajos posteriores (reparación, mantenimiento,...).

Page 48: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 5

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4.1 PREVENCIÓN DE RIESGOS DE DAÑOS A TERCEROS. A. RIESGOS QUE NO PUEDEN ELIMINARSE: Riesgos no evitables: Los riesgos que durante las sucesivas fases de ejecución de la obra puedan afectar a personas o a objetos próximos a la misma, son los siguientes: - Caídas de personas al mismo nivel. - Atropellos. - Colisión con obstáculos en la acera. - Caídas de objetos. Medidas de protección: Se considerarán las siguientes medidas de protección para cubrir el riesgo de las personas que transiten fuera del recinto de la obra: a) Montaje de rejas a base de elementos prefabricados de 2m. de altura, separando el perímetro de la obra de las zonas de tránsito exterior. b) Para la protección de personas y vehículos que transiten por las calles limítrofes, se instalará un pasadizo cubierto de estructura tubular con señalización que tendrá que ser visible e iluminada por la noche, para indicar el gálibo de las protecciones al tráfico rodado. Opcionalmente se podrá instalar en el perímetro de la fachada una marquesina volada de material resistente. c) Si fuera necesario ocupar la acera durante el apilado de materiales de obra, mientras dure la maniobra de descarga se canalizará el tránsito de viandantes por el interior del pasadizo de viandantes y el de vehículos fuera de las zonas afectadas por la maniobra, con protección a base de rejas metálicas de separación de áreas. Se colocarán luces de gálibo nocturnas y señales de tráfico que avisen a los vehículos de la situación de peligro. 4.2 TRABAJOS PRELIMINARES. Deberá realizarse el vallado del perímetro de las zonas de trabajo y antes del inicio de la obra. Deberá presentar como mínimo la señalización de: Prohibido aparcar en la zona de entrada de vehículos. Prohibido el paso de peatones por la entrada de vehículos. Obligatoriedad del uso del casco en el recinto de la obra. Prohibición de entrada a toda persona ajena a la obra. Cartel de obra. A. RIESGOS MÁS FRECUENTES. Caídas de altura. Caídas al mismo nivel por acumulación de materiales. Golpes con útiles de trabajo. Atropellos por maquinaria. Vuelco de pilas de material. Golpes con objetos o útiles de trabajo en todo el proceso de la obra. Interferencias con instalaciones de suministro público (agua, luz, gas, ...). Caídas desde puntos altos y/o desde elementos provisionales de acceso. Sobreesfuerzo por posturas incorrectas. Riesgos derivados del almacenaje de materiales (temperatura, humedad reacciones químicas). B. MEDIDAS PREVENTIVAS. Conocimiento por parte de los trabajadores (sobre todo del jefe de obra) del plan de seguridad. Entregar normativa de prevención a los usuarios de máquinas y herramientas, y medios auxiliares (normativa

vigente y normas del fabricante). Conservación de máquinas y medios auxiliares. Ordenamiento del tráfico de vehículos y delimitación de zonas de acceso.

Page 49: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 6

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Señalización de la obra de acuerdo a la normativa vigente. Entrada de materiales de forma ordenada y coordinada con el resto de la obra. Delimitación de tajos y zonas de trabajo. C. PROTECCIONES COLECTIVAS. Se estudiarán sobre los planos de obra y en consideración de las partidas de obra, según los riesgos detallados anteriormente. Las protecciones previstas son: Señales de indicación de peligro. Señales normalizadas para el tránsito de vehículos. Valla de obra. Protecciones de huecos de excavación. Señalización al margen de la rampa de excavación. Barandilla de delimitación del vaciado de tierras. Barandillas. Se comprobará que toda la maquinaria dispone de sus protecciones colectivas según la normativa vigente. D. PROTECCIONES PERSONALES. Será necesario: La protección del cuerpo mediante la ropa adecuada. Protección cabeza, extremidades, ojos y contra caídas de altura, con los siguientes medios. Casco. Gafas antipartículas. Guantes finos de goma para hormigón. Guantes de cuero. Guantes de soldador. Gafas antipolvo. Botas de agua. Impermeables. Protectores gomados. Protectores contra ruido normalizados. E. RIESGOS QUE NO PUEDEN ELIMINARSE. Riesgos no evitables: Atropello y golpes por maquinaria. Vuelco o falsas maniobras de maquinaria móvil. Protecciones colectivas: En todo momento se mantendrán las zonas de trabajo limpias y ordenadas. A nivel de suelo se acotarán las áreas de trabajo, siempre que se haya previsto la circulación de personas o

vehículos, y se colocarán las señales SNS-311 "RIESGO DE CAÍDAS A DISTINTO NIVEL", SNS-312 "RIESGO DE CAÍDAS AL MISMO NIVEL" y "SNS-310 "MAQUINARIA PESADA EN MOVIMIENTO".

Los accesos a la obra se colocarán de forma bien visible con señales normalizadas "PROHIBIDO EL PASO A TODA PERSONA AJENA A LA OBRA", "ES OBLIGATORIO EL CASCO PROTECTOR" y "RIESGO DE CAÍDAS DE OBJETOS".

Equipos de protección individual: Será obligatorio el uso de casco y de botas de seguridad con puntera metálica, certificadas por un organismo

notificado. Es preceptivo el uso de buzo de trabajo. Siempre que las condiciones de trabajo exijan de otros elementos de protección, se dotará a los trabajadores

de los mismos, de conformidad con los R.D. 1.407/1992 (B.O.E. 28-12- 1992), R.D. 159/1995 (B.O.E. 8-3-1995) y R.D. 773/1997 (B.O.E. 12-6-1997).

Page 50: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 7

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4.3 FASES DE EJECUCIÓN DE OBRA. Atendiendo a la memoria del Proyecto de Ejecución y del análisis de su documento Presupuesto con el desglose por capítulos y partidas, los trabajos que fundamentalmente se van a ejecutar son los que siguen, a los cuales aplicaremos las medidas preventivas adecuadas a fin de evitar los riesgos detectables más comunes:

CAPITULO I - INSTALACION DE REDES SUBTERRÁNEAS DE BAJA TENSIÓN Del estudio de los trabajos a ejecutar comprobamos la diversidad de riesgos, que son inherentes y específicos de cada partida. Se prevé utilización de maquinaria pesada de obras públicas para la ejecución de las calzadas. Así como retroexcavadoras para las conducciones y grúas y aparatos elevadores para la puesta en obra de las piezas prefabricadas de hormigón.

Operaciones de especial riesgo son las correspondientes a la colocación de tuberías y ovoides en las zanjas abiertas para las conducciones del alcantarillado.

A continuación se hace una exposición detallada por capítulos de los riesgos detectables más comunes y de las medidas preventivas que habrá que adoptar y tener en consideración para la confección del Plan de Seguridad de la obra.

Page 51: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 8

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

TRABAJOS A EJECUTAR. RIESGOS. PREVENCIONES 1. EXCAVACIÓN A CIELO ABIERTO. DESMONTE. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Deslizamiento de tierras y/o rocas. - Desprendimiento de tierras y/o rocas por el manejo de la maquinaria. - Desprendimientos de tierras y/o rocas por sobrecarga de los bordes de la excavación. - Desprendimientos por no emplear el talud adecuado. - Desprendimientos por variación de la humedad del terreno. - Desprendimientos de tierras y/o rocas por filtraciones acuosas. - Desprendimientos por vibraciones cercanas (vehículos, martillos, etc.) - Desprendimientos por variaciones fuertes de temperaturas. - Desprendimientos por cargas estáticas próximas. - Desprendimientos por fallos en las entibaciones. - Desprendimientos por excavaciones bajo el nivel freático - Atropellos, colisiones, vuelcas y falsas maniobras de la maquinaria empleada en el movimiento de tierras. - Caídas de personas y/o de cosas a distinto nivel, desde el borde de la excavación. - Riesgos derivados de las condiciones climatológicas. - Caídas del personal al mismo nivel. - Contactos eléctricos directos e indirectos. - Interferencias con conducciones enterradas existentes en el subsuelo. - Riesgos a terceros por presencia incontrolada de personal ajeno a obras en ejecución. Cualesquiera otros que conocidos por el contratista deban ser integrados en las medidas del Plan de Seguridad. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - Antes del inicio de los trabajos se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas o movimientos

del terreno. - El frente de excavación realizado mecánicamente, no sobrepasará en más de un metro la altura máxima del

ataque del brazo de la máquina. - Se prohibirá el acopio de tierras o de materiales a menos de dos metros del borde de la excavación. - Se eliminarán los bolos y viseras de los frentes de excavación ofrezcan riesgo de desprendimiento. - El frente y los paramentos de las excavaciones serán inspeccionados - por el encargado al iniciar y dejar los

trabajos debiendo señalar - los que deben tocarse antes del inicio o cese de las tareas. - El saneo de tierras mediante palanca o pértiga se ejecutará estando - el operario sujeto por el cinturón de

seguridad amarrado a un punto - "fuerte" fuertemente anclado. - Se señalizará mediante una línea de yeso la distancia de seguridad a los taludes o bordes de excavación

(mínimo dos metros) - Las coronaciones de taludes permanentes a las que deban acceder las personas, se protegerán mediante una

barandilla de 90 cm de altura, listón intermedio y rodapié, situada a dos metros como mínimo del borde de coronación del talud.

- El acceso a esta zona restringida de seguridad de un talud sin proteger, se realizará sujeto con un cinturón de seguridad.

- Cualquier trabajo realizado a pié de talud será interrumpido si no reúne las condiciones de estabilidad definidas por la Dirección de Seguridad.

- Serán inspeccionadas por el Jefe de Obra y Encargado ó Capataz las entibaciones antes del inicio de cualquier trabajo en la coronación o en la base del talud.

- Se paralizarán los trabajos a realizar al pié de las entibaciones cuya garantía ofrezca dudas. - Deben prohibirse los trabajos en la proximidad de postes cuya estabilidad no esté garantizada antes del inicio

de las tareas. - Serán eliminados arbustos, matojos y árboles cuyas raíces han quedado al descubierto mermando la

estabilidad propia y la del terreno colateral. - Han de utilizarse testigos que indiquen cualquier movimiento del terreno que suponga el riesgo de

desprendimientos.

Page 52: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 9

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Redes tensas o mallazo electrosoldado situadas sobre los taludes actúan como avisadores al llamar la atención por su embolsamiento que son comúnmente inicios de desprendimientos.

- Como norma general habrá que entibar los taludes que cumplan cualquiera de las siguientes condiciones: Pendiente 1/1 terrenos movedizos, desmoronables. Pendiente 1/2 terrenos blandos pero resistentes. Pendiente 1/3 terrenos muy compactos.

- Se prohíbe permanecer o trabajar al pie de un frente de excavación recientemente abiertos antes de haber procedido a su saneo etc.

- Las maniobras de carga a cuchara de camiones serán dirigidas por el Capataz ó vigilante de seguridad. - La circulación de vehículos no se realizará a menos de 3 metros para los vehículos ligeros y 4 para los

pesados. - Los caminos de circulación interna se mantendrán cubriendo baches, eliminando blandones y compactando

usando para resanar material adecuado al tipo de deficiencia del firme. - Se recomienda evitar los barrizales en evitación de accidentes. - Se prohíbe expresamente la utilización de cualquier vehículo por un operario que no esté documentalmente

facultado para ello. - Como norma general no se recomienda la utilización del corte vertical no obstante cuando por economía o

rapidez se considere necesario se ejecutara con arreglo a la siguiente condición: Se desmochará el corte vertical en bisel (su borde superior) con pendiente 1/1 1/2 1/3 según el tipo de terreno, estableciéndose la distancia mínima de seguridad de aproximación al borde, a partir del corte superior del bisel. Se observará asimismo el estricto cumplimiento de las medidas preventivas de circulación aproximación al borde superior y las sobrecargas y vibraciones.

- Las excavaciones tendrán dos accesos separados uno para la circulación de personas y otro para las máquinas y camiones.

- Caso de no resultar factible lo anterior, se dispondrá una barreras, valla, barandilla, etc. de seguridad para proteger el acceso peatonal al tajo.

- Se acotará y prohibirá trabajar o permanecer dentro del radio de acción de las máquinas empleadas para el movimiento de tierras.

PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes, y a continuación se relacionan:

Ropa adecuada al tipo de trabajo Casco protector de polietileno Botas de seguridad e impermeables Trajes impermeables Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable Mascarillas filtrantes Cinturón antivibratorio (conductores de maquinaria) Guantes de cuero Guantes de goma ó PVC

Page 53: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 10

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2. EXCAVACIÓN EN ZANJAS. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Desprendimientos de tierras. - Caídas del personal al mismo nivel. - Caídas de personas al interior de las zanjas. - Atrapamiento de personas por la maquinaria. - Interferencias con conducciones subterráneos. - Inundación. - Golpes por objetos. - Caídas de objetos al interior de la zanja. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - El personal que trabaje en el interior de las zanjas conocerá los riesgos a que puede estar sometido. - El acceso y salida se efectuará mediante una escalera sólida anclada en el borde superior de la zanja y estará

apoyada sobre una superficie sólida de reparto de cargas. Sobrepasará en un metro el borde superior - Quedan prohibidos los acopios de tierras ó materiales en le borde de la misma, a una distancia inferior a la de

seguridad. (2 m.) - Cuando la profundidad de una zanja sea igual o superior a 1-5 M- se entibará según el apartado VACIADOS,

pudiéndose disminuir esta entibación desmochando el borde superior del talud. - Cuando una zanja tenga una profundidad igual ó superior a los 2 m. se protegerán los bordes de coronación

mediante una barandilla reglamentaria situada a una distancia mínima del borde de 2 metros. - Cuando la profundidad de la zanja sea inferior a los 2 m. puede instalarse una señalización de peligro de los

siguientes tipos: a) Línea de yeso o cal situada a 2 m. del borde de la zanja y paralela a la misma.

b) Línea de señalización igual a la anterior formada por cuerda de banderolas y pies derechos. c) Cierre eficaz de la zona de accesos a la coronación de los bordes.

- Si los trabajos requieren iluminación se efectuará mediante torretas aisladas con toma de tierras en las que se instalarán proyectores de intemperie.

- Si la iluminación es portátil la alimentación de las lámparas se efectuará a 24 V. teniendo esto a portátiles rejilla protectora y carcasa mango aislados.

- Para los taludes que deban mantenerse estables durante largo tiempos - se dispondrá una malla protectora de alambre galvanizado ó red de las empleadas en edificación firmemente sujeta al terreno.

- De ser necesario los taludes se protegerán mediante un gunitado de consolidación temporal de seguridad. - Como complemento de las medidas anteriores se mantendrá una inspección continuada del comportamiento

de los taludes y sus protecciones. - Se establecerá un sistema de señales acústicas conocidas por el personal, para en caso de peligro abandonar

los tajos rápidamente. - Los taludes y cortes serán revisados a intervalos regulares previendo alteraciones de los mismos por acciones

exógenas, empujes por circulación de vehículos ó cambios climatológicos. - Los trabajos a ejecutar en el borde de los taludes o trincheras no muy estables se realizarán utilizando el

cinturón de seguridad en las condiciones que indica la norma. - En caso de inundación de las zanjas por cualquier causa, se procederá al achique inmediato de las aguas, en

evitación de alteración en la estabilidad de los taludes y cortes del terreno. - Tras una interrupción de los trabajos por cualquier causa, se revisarán los elementos de las entibaciones

comprobando su perfecto estado antes de la reanudación de los mismos.

Page 54: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 11

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Casco de polietileno. Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable. Gafas antipolvo. Cinturón de seguridad A, B ó C. Guantes de cuero. Botas de seguridad. Botas de goma. Ropa adecuada al tipo de trabajo. Trajes para ambientes húmedos. Protectores auditivos.

En el Documento nº 3, Documentación Gráfica, se exponen gráficamente las medidas y normas generales a observar en las excavaciones y sus medidas de seguridad más comunes, teniendo en cuenta que de ser necesario se adoptarán las denominadas especiales según las características de la excavación y terrenos. 3. EXCAVACIÓN EN POZOS. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Caídas de objetos al interior, - Caídas de personas al entrar o salir. - Caídas de personas al circula por las inmediaciones. - Caídas de vehículos al interior que circulen próximamente. - Derrumbamiento de las paredes del pozo. - Interferencias con conducciones subterráneas. - Inundación, electrocución y asfixia. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - El personal empleado en la ejecución de estos trabajos será de probada da experiencia y competencia en los

mismos. - El acceso y salida se efectuará mediante una escalera sólida, anclada en la parte superior del pozo que estará

provista de zapatas antideslizantes. Su longitud sobrepasará en todo momento un metro ó más de la bocana del pozo.

- Como norma general no se acoplarán tierras alrededor del pozo a una distancia inferior a los dos metros. - Los elementos auxiliares de extracción de tierras, se instalarán sólidamente recibidos sobre un entablado

perfectamente asentado entorno a la boca del pozo. - El entablado será revisado por persona responsable cada vez que el trabajo se haya interrumpido y siempre

antes de permitir el acceso al interior del personal. - Se entibarán o encamisarán todos los pozos cuando su profundidad sea igual ó superior a 1-50 metros, en

prevención de derrumbes. - Cuando la profundidad de un pozo sea igual 0 superior a los 2 metros se rodeará su boca con una barandilla

de 90 cm. de altura formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié ubicada a una distancia mínima de 2 m. del borde del pozo.

- Como norma general en las bocas de los pozos se colocará una de las siguientes señalizaciones de peligro:

a) Rodear el pozo con una señal de yeso de diámetro igual al del pozo más dos metros. b) Proceder igualmente sustituyendo la señal de yeso por cinta de banderolas sobre pies derechos. c) Cerrar el acceso de forma eficaz, al personal ajeno a los trabajos del pozo.

Page 55: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 12

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Al ser descubierta cualquier conducción subterránea, se paralizarán los trabajos dando aviso a la Dirección de la obra. - La iluminación interior de los pozos se efectuará mediante "portátiles estancos" antihumedad alimentados a 24 voltios. - Se prohíbe expresamente la utilización de maquinaria accionada por combustión o explosión en el interior de los pozos en prevención de accidentes por intoxicación. PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Prendas de trabajo adecuadas y homologadas existentes. Casco de polietileno, de ser necesario con protectores auditivos ó con iluminación autónoma por baterías. Máscara antipolvo de filtro mecánico recambiable. Gafas protectoras antipartículas. Cinturón de seguridad. Guantes de cuero, goma ó FVC. Botas de seguridad, de cuero o goma, punteras reforzadas y suelas antideslizantes. Trajes para ambientes húmedos. Resultan de aplicación específica las normas para el uso de escaleras de manos barandillas y maquinaria.

4. RELLENOS DE TIERRAS. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Siniestros de vehículos por exceso de carga o mal mantenido. - Caídas de materiales desde las cajas de los vehículos. - Caídas de personas desde las cajas ó cabinas de los vehículos. - Interferencias entre vehículos por falta de señalización y dirección en las maniobras. - Atropellos. - Vuelcos de vehículos en las maniobras de descarga. - Accidentes debidos a la falta de visibilidad por ambientes pulverulentos motivados por los propios trabajos. - Accidentes por el mal estado de los firmes. - Vibraciones sobre las personas. - Ruido ambiental. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - Todo el personal que maneje vehículos será especialista en el manejo del mismo, estando acreditado

documentalmente. - Los vehículos serán revisados periódicamente, al menos una vez por semana, en especial los mecanismos de

accionamiento mecánico. - Está terminantemente prohibido sobrecargar los vehículos y la disposición de la carga no ofrecerá riesgo

alguno para el propio vehículo ni para las personas que circulen en las inmediaciones. - Los vehículos tendrán claramente la tara y carga máxima. - Se prohíbe el transporte de personas fuera de la cabina de conducción y en número superior al de asientos. - Los equipos de carga para rellenos serán dirigidos por un jefe coordinador que puede ser el vigilante de

seguridad. - Loa tajos, cargas y cajas se regaran periódicamente en evitación deformación de polvaredas. - Se señalizaran los accesos, recorridos y direcciones para evitar interferencias entre los vehículos durante su

circulación. - Se instalaran topes delimitación de recorrido en los bordes de los terraplenes de vertido. - Las maniobras de vertido en retroceso serán dirigidas por personas especialmente destinadas a esta función. - Se prohíbe la permanencia de personas en un radio inferior a 5 m. En torno a las palas, retroexcavadoras,

compactadoras y apisonadoras en movimiento. - Todos los vehículos empleados en excavaciones y compactaciones, estarán dotados de bocina automática de

Page 56: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 13

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

aviso de marcha atrás. - Se señalizaran los accesos a la vía publica mediante señales normalizadas de manera visible con “peligro

indefinido”, “peligro salida de camiones” y STOP. - Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de seguridad antivuelco. - TODOS LOS VEHÍCULOS ESTARÁN DOTADOS CON PÓLIZA DE SEGURO CON RESPONSABILIDAD

CIVIL ILIMITADA - A lo largo de la obra se dispondrá letreros divulgatorios del riesgo de este tipo de trabajos, - peligro – vuelco –

colisión – atropello – etc. PRENDA DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLE Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Casco de polietileno. Botas impermeables ó no de seguridad. Mascarillas antipolvo con filtro mecánico intercambiable. Guantes. Cinturón antivibratrio. Ropa de trabajo adecuada.

5. VERTIDOS DE HORMIGÓN. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Caídas de personas u objetos al mismo nivel. - Caídas de personas u objetos a distinto nivel. - Contactos con el hormigón, dermatitis del cemento. - Fallos en entibaciones. - Corrimientos de tierras. - Vibraciones por manejos de aparatos vibradores del hormigón. - Ruido ambiental. - Electrocución por contactos eléctricos. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO Para vertidos directos mediante canaleta: - Se instalaran topes al final del recorrido de los camiones hormigonera en evitación de vuelcos o caídas. - No acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a menos de 2 m. del borde de la excavación. - No situar operarios tras los camiones hormigoneras durante el retroceso en las maniobras de acercamiento. - Se instalarán barandillas sólidas en el borde de la excavación protegiendo en el tajo de guía de la canaleta. - La maniobra de vertido será dirigida por el capataz o encargado Para vertidos mediante bombeo: - El personal encargado del manejo de la bomba de hormigón será especialista en este trabajo. - La tubería se apoyara en caballetes arriostrados convenientemente. - La manguera terminal será manejada por un mínimo de 2 operarios. - El manejo, montaje y desmontaje de la tubería de la bomba de hormigonado se hará por personal

especializado. Se evitaran codos de radio reducido. - Se prohibe accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la redecilla de recogida. En caso de detención de

la bola separara la maquina se reduce la presión a cero y se desmontara la tubería.

Page 57: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 14

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS APLICABLES DURANTE EL HORMIGONADO EN ZANJAS - Antes del inicio del hormigonado se revisara el buen estado de las entibaciones. - Se instalar pasarelas de circulación de personas sobre las zanjas a hormigonar, formadas por al menos tres

tablones tablados. ( 60 cm). - Iguales pasarelas se instalaran para facilitar el paso y movimientos de personas que hormigona. - Se respetara la distancia de seguridad (2 m) con fuertes topes de final de recorrido, para los vehículos que

deban aproximarse a las zanjas para verter el hormigón. - Siempre que sea posible el vibrado se efectuara desde el exterior de la zanja utilizando el cinturón de

seguridad. PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Casco de polietileno con barbuquejo. Guantes de cuero, goma ó PVC. Botas de cuero, goma ó lona de seguridad. Ropa de trabajo adecuada. Cinturones de seguridad A-B ó C. Gafas de seguridad antiproyecciones.

6. ALCANTARILLADO. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Caídas de personas al mismo o distinto nivel. - Hundimiento de la bóveda en excavaciones y minas. - Desplome y vuelco de los paramentos del pozo. - Golpes y cortes por manejo de herramientas. - Lesiones por posturas obligadas continuadas. - Desplomes de taludes de las zanjas. - Los derivados de trabajos realizados en ambiente húmedos y viciados. - Electrocución. - Intoxicaciones por gases. - Riesgos de explosiones por gases o líquidos. - Averías en los torno. - Infecciones por trabajos en las proximidades de alcantarillados o albañales en servicio. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - Recabar la información necesaria sobre la posible existencia de conducciones subterráneas en la zona y

localización de las mismas. - Acopio de tuberías en superficies horizontales sobre durmientes. - Entibaciones suficientes según cálculos expresos - Entubado de pozos en evitación de derrumbamientos. - Las excavaciones en minas se ejecutaran protegidas mediante un escudo sólido de bóveda. - De considerarse necesario, la contención de tierras se efectuara mediante gunitado armado según calculo

expreso. - Como norma general los trabajos en el interior de pozos o zanjas no se efectuaran en solitario. - Se dispondrá una soga a lo largo de la zanja para asirse en caso de emergencia. - En acceso as los pozos y zanjas se hará mediante escaleras según las normas al efecto. - Los trabajadores permanecerán unidos al exterior mediante una soga anclada al cinturón de seguridad de tal

forma que permita su inmediata localización y posible extracción al exterior. - En las galerías se dispondrá una manguera de ventilación con posible impulsión forzada. - Se vigilara la existencia de gases. En caso de detección se procederá al desalojo inmediato.

Page 58: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 15

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- En caso de detección de gases nocivos la permanencia se efectuara con equipo de respiración autónomo de una hora mínima de autonomía.

- Los pozos y galería tendrán iluminación suficiente suministrada a 24 voltios y todos los equipos serán blindados.

- Se prohibirá fumar en el interior de pozos y galería donde se sospeche posible existencia de gases. - Se prohibirá el acceso a los pozos de cualquier operario que aun perteneciendo a la obra no pertenezca a la

cuadrilla encargada. - La excavación en mina bajo los viales transitados se efectuara siempre entibada con escudo de bóveda. - Los ganchos del torno tendrán pestillo. - Alrededor de la boca del pozo se instalara una superficie de seguridad a base de un entablado trabado entre

si. - El torno se anclara firmemente a la boca del pozo y se recomienda la entibación de la boca del mismo. Estará

provisto de cremallera de sujeción contra en desenroscado involuntario. - Los vertidos se efectuaran fuera de la distancia de seguridad. (2m). - No se acopiaran materiales sobre las galerías en fase de excavación evitando sobrecargas. PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Casco de polietileno con barbuquejo. Casco con equipo de iluminación autónomo. Guantes de cuero, goma ó PVC. Botas de cuero, goma ó lona de seguridad. Ropa de trabajo adecuada. Equipos de iluminación y respiración autónomos. Cinturones de seguridad A-B ó C. Manguitos u polainas de cuero. Gafas de seguridad antiproyecciones.

7. MONTAJE DE PREFABRICADOS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Golpes a las personas por el transporte en suspensión y acoplamiento de grandes piezas. - Atrapamientos durante las maniobras de ubicación. - Caídas de personas al mismo o distinto nivel. - Vuelco ó desplome de piezas prefabricadas. - Cortes por manejo de herramientas ó maquinas herramientas. - Aplastamientos al recibir y acoplar las piezas. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - Las piezas prefabricadas se izarán del gancho de la grúa mediante el auxilio de balancines. - La pieza en suspensión se guiara mediante cabos sujetos a los laterales por un equipo de tres hombres. Dos

de ellos gobernarán los movimientos de la pieza mediante los cabos, mientras un tercero guiará la maniobra. - Una vez la pieza este presentada en su destino, se procederá sin descolgarla del gancho de la grúa y sin

descuidar la guía mediante los cabos al montaje definitivo, concluido el cual se desprenderá del balancín. - Diariamente el vigilante de seguridad revisara el buen estado de los elementos de elevación, eslingas,

balancines, pestillos de seguridad, etc. anotándolo en su libro de control. - Se prohibe permanecer o transitar bajo piezas suspendidas. - Los prefabricados se descargarán de los camiones y se acopiaran en los lugares destinados al efecto. - Se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos por capas de ser posible, de forma que no

se dañen los elementos de enganche para su izado. - Queda prohibido guiar los prefabricados en suspensión con las manos y a tal efecto, los cabos guías se

amarrarán antes de su izado.

Page 59: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 16

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Cuando una pieza llegue a su punto de colocación girando, se inmovilizará empleando únicamente el cabo guía, nunca empleando las manos o el cuerpo.

PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Cascos de polietileno con barbuquejo. Guantes de cuero, goma o PVC. Botas de seguridad con punteras reforzadas. Cinturones de seguridad A o C. Ropa adecuada al trabajo.

8. MORTEROS. RIESGOS DETECTABLES MÁS FRECUENTES Cortes por uso de herramientas, (paletas, paletines, terrajas, miras, etc.). Golpes por uso de herramientas, (miras, regles, terrajas, maestras). Caídas al vacío. Caídas al mismo nivel. Cuerpos extraños en los ojos. Dermatitis de contacto con el cemento y otros aglomerantes. Sobreesfuerzos. Otros. NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD En todo momento se mantendrán limpias y ordenadas las superficies detránsito y de apoyo para realizar los

trabajos de enfoscado para evitar los accidentes por resbalón. Las plataformas sobre borriquetas para ejecutar enyesados (y asimilables) de techos, tendrán la superficie

horizontal y cuajada de tablones, evitando escalones y huecos que puedan originar tropiezos y caídas. Se prohíbe el uso de borriquetas en balcones sin protección contra las caídas desde altura. Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux, medidos a una altura sobre el suelo en torno a los

2 m. La iluminación mediante portátiles, se hará con "portalámparas estancos con mango aislante" y "rejilla" de

protección de la bombilla. La energía eléctrica los alimentará a 24 V. Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas

macho-hembra. El transporte de sacos de aglomerantes o de áridos se realizará preferentemente sobre carretilla de mano, para

evitar sobreesfuerzos. PROTECCIONES PERSONALES Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra y en aquellos lugares donde exista riesgo de

caída de objetos). Guantes de P.V.C. o goma. Guantes de cuero. Botas de seguridad. Botas de goma con puntera reforzada. Gafas de protección contra gotas de morteros y asimilables. Cinturón de seguridad clases A y C.

Page 60: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 17

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

9. PAVIMENTACIÓN. RIESGOS DETECTABLES MÁS FRECUENTES Golpes por manejo de objetos o herramientas manuales. Cortes por manejo de objetos con aristas cortantes o herramientas manuales. Caídas a distinto nivel. Caídas al mismo nivel. Cortes en los pies por pisadas sobre cascotes y materiales con aristas cortantes. Cuerpos extraños en los ojos. Dermatitis por contacto con el cemento. Sobreesfuerzos. Otros. NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Los tajos se limpiarán de "recortes" y "desperdicios de pasta". Las zonas de trabajo tendrán una iluminación mínima de 100 lux a una altura sobre el suelo en torno a los 2 m. La iluminación mediante portátiles se harán con "portalámparas estancos con mango aislante" y rejilla de protección

de la bombilla y alimentados a 24 V. Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de alimentación sin la utilización de las clavijas

macho-hembra, en prevención del riesgo eléctrico. Las cajas de plaqueta en acopio, nunca se dispondrán de forma que obstaculicen los lugares de paso, para evitar

accidentes por tropiezo. PROTECCIONES PERSONALES Casco de polietileno (obligatorio para los desplazamientos por la obra). Guantes de P.V.C. o goma. Guantes de cuero. Botas de seguridad. Botas de goma con puntera reforzada. Gafas antipolvo, (tajo de corte). Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable específico para el material a cortar, (tajo de corte). Ropa de trabajo. RIESGOS QUE NO PUEDEN ELIMINARSE Riesgos no evitables: Caídas de materiales desde cotas superiores. Choques y aplastamientos. Proyección de partículas en los ojos. Medios de protección: Uso especial y cuidadoso en las piezas para evitar choques y golpes.

Page 61: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 18

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

10. INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD. RIEGOS DETECTABLES DURANTE LA INSTALACIÓN - Caídas de personas al mismo o a distinto nivel. - Cortes por manejo de herramientas manuales. - Lesiones por manejo de útiles específicos. - Lesiones por sobreesfuerzos y posturas forzadas continuadas. - Quemaduras por manejo de mecheros. RIESGOS DETECTABLES DURANTE LAS PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO - Electrocución o quemaduras por mala protección de los cuadros eléctricos · por maniobras incorrectas en las

líneas · por uso de herramientas sin aislamiento · por puenteo de los mecanismos de protección · por conexionados directos sin clavijas.

- Explosionado de grupos de transformación durante la entrada en servicio de los mismos. - Incendios por incorrecta instalación de la red eléctrica. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO - El almacén para acopio del material eléctrico se ubicara en lugar adecuado al material contenido. - El montaje de aparatos eléctricos SIEMPRE se efectuara por personal especialista. - La iluminación de los tajos no será inferior a 100 lux medidos a 2 m del suelo. - La iluminación mediante portátiles se efectuará con arreglo a la norma a 24 voltios y portalámparas estancos

con mango aislante y provistos de rejilla protectora. - Se prohíbe ABSOLUTAMENTE el conexionado a los cuadros de suministro eléctrico sin la utilización de las

clavijas adecuadas. - Las escaleras cumplirán las normas de seguridad, zapatas antideslizantes, cadena limitadora de apertura

(tijeras) etc. - Se prohíbe la formación de andamios utilizando escaleras de mano. - Los trabajos de electricidad en general, cuando se realicen en zonas de huecos de escalera, estarán afectos

de las medidas de seguridad referentes a la utilización de redes protectoras. - De igual manera se procederá en terrazas, balcones, tribunas, etc. - Las herramientas utilizadas estarán protegidas con material aislante normalizado contra contactos de energía

eléctrica. - Para evitar la conexión accidental a la red, el último cableado que se ejecute será el del cuadro general al del

suministro. - Las pruebas de tensión se anunciaran convenientemente para conocimiento de todo el personal de la obra. - Antes de poner en carga la instalación total o parcialmente, se hará una revisión suficiente de las conexiones y

mecanismos, protecciones y empalme de los cuadros generales y auxiliares, de acuerdo con la norma del reglamento electrotécnico.

- La entrada en servicio de la celda de transformación, se efectuará con el edificio desalojado de personal, en presencia de la jefatura de obra y de la D. F.

- Antes de poner en servicio la celda de transformación se procederá a comprobar la existencia en la sala de los elementos de seguridad indicados en el reglamento electrotécnico, banqueta, pértiga, extintores, botiquín y vestimenta de los propietarios. Una vez comprobado esto se procederá a la entrada en servicio.

Page 62: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 19

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRENDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL RECOMENDABLES Todas las prendas de protección personal deberán estar homologadas por los organismos correspondientes y a continuación se relacionan:

Cascos de polietileno. Botas de seguridad (aislantes en su caso) Guantes (aislantes en su caso) Ropa adecuada de trabajo. Cinturón de seguridad y/o faja elástica de cintura. Banqueta de maniobra. Alfombrilla aislante. Comprobadores de tensión. Herramientas aisladas.

Son también de aplicación las normas de seguridad para trabajo de montacarga, escaleras de mano, andamios, maquinillo, etc. 11. INSTALACIÓN ELÉCTRICA PROVISIONAL. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Contactos eléctricos indirectos y/o directos. - Los derivados de la caída de tensión en las líneas por sobrecarga. - Mal funcionamiento de los mecanismos de protección. - Mal comportamiento de las tomas de tierra. - Caídas del personal al mismo o distinto nivel. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO a) Para los cables y conductores. - Planos que reflejen la distribución de las líneas principales y secundarias, desde el punto de acometida al

cuadro general y desde éste a los secundarios, con especificación de las protecciones adoptadas para los circuitos.

- El calibre de los conductores será el adecuado para la carga eléctrica que ha de transportar. - Dispondrán de sus fundas protectoras de aislamiento en prefecto estado. - La distribución desde el cuadro general a los secundarios de obra se hará con cable manguera antihumedad. - El tendido de los conductores y mangueras se efectuará a una altura mínima de dos metros en los lugares

peatonales y de cinco metros en los de vehículos o más altos de ser necesario. - Podrán enterrarse los cables eléctricos en los pasos de vehículos, siempre que esta operación se efectúe con

garantías y correctamente. - En el cruce de los viales de obra los conductores eléctricos estarán siempre enterrados, y se señalizará el

“paso del cable” mediante una cubrición permanente de tablones, que tendrán la misión de señalización de reparto y de carga. La profundidad mínima de enterramiento será de cuarenta cm y el cable irá alojado en el interior de un tubo rígido.

- Los empalmes de manguera siempre irán enterrados y los provisionales se ejecutarán mediante conexiones normalizadas estancas antihumedad.

- Igual medida se aplicará a los definitivos. Los trazados de las líneas eléctricas de obra no coincidirán con los de suministro de agua.

- Las mangueras de alargadera pueden llevarse tendidas por el suelo y sus empalmes (de existir) serán estancos antihumedad.

b) Para los interruptores. - Se ajustarán a los indicados en el reglamento electrotécnico de baja tensión. - Se instalarán en el interior de cajas normalizadas, con la señal: Peligro electricidad.

Page 63: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 20

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Las cajas irán colgadas de paramentos verticales o de “pies derechos” estables. c) Para los cuadros eléctricos. - Serán metálicos de tipo intemperie, con puerto y cerradura con llave, según la norma UNE 20324. - Se protegerán con viseras como protección adicional, tendrán la carcasa conectada a tierra y en la puerta

adherida la señal normalizada “peligro electricidad”. - Podrán ser los cuadros de PVC si cumplen con la norma UNE 20324. - Los cuadros eléctricos se colgarán en tableros de madera recibidos en pies derechos y las maniobras en los

mismos se efectuarán usando la banqueta de maniobra o alfombrilla aislante. - -Las tomas de corriente de los cuadros serán normalizadas blindadas para intemperie en número suficiente a

sus funciones. - -Los cuadros eléctricos estarán dotados de enclavamiento eléctrico de apertura. d) Para la toma de energía eléctrica. - Las tomas de los cuadros se efectuarán mediante clavijas blindadas normalizadas. - -Cada toma de corriente suministrará energía a un solo aparato, maquina ó máquina herramienta y siempre

estará la tensión en la clavija "hembra" para evitar los contactos eléctricos directos. e) Para la protección de los circuitos. - La instalación dispondrá de los interruptores automáticos necesarios que se calcularán minorando, con el fin

de que actúen dentro del margen de seguridad antes de que el conductor al que protegen llegue a la carga máxima admisible.

- Los interruptores automáticos se instalarán en todas las líneas de toma de corriente de los cuadros de distribución y de alimentación a todas las máquinas aparatos y herramientas de funcionamiento eléctrico.

- Los circuitos generales estarán también protegidos. - La instalación de "alumbrado general" para las instalaciones de obra y primeros auxilios estarán protegidas

además por interruptores automáticos magnetotérmicos. - Toda la maquinaria eléctrica estará protegida por un disyuntor diferencial y como as¡ mismo todas las líneas,

los cuales se instalarán con las siguientes sensibilidades según R.E.B.T.: Alimentación a maquinaria: ...................................... ........ 300 mA Alimentación a maquinaria mejora del nivel de seguridad: 30 mA Para las instalaciones de alumbrado no portátil: ................. 30 mA

f) Para la toma de tierra. - El transformador irá dotado de toma de tierra con arreglo al Reglamento vigente. - Dispondrán de toma de tierra las partes metálicas de todo equipo eléctrico y así como el neutro de la

instalación. - La toma de tierra se efectuará a través de cada pica de cuadro general. - El hilo de tomas de tierra será el de color verde y amarillo. Se prohíbe en toda la obra su uso distinto. - Se instalarán tomas de tierra independientes en carriles para estancia ó desplazamiento de máquinas y

máquinas herramientas que no posean doble aislamiento. - Para las máquinas que no posean doble aislamiento las tomas de tierra se efectuarán mediante hilo neutro en

combinación con el cuadro de distribución correspondiente y el cuadro general de obra. - Las tomas de tierra de cuadros generales distintos serán eléctricamente independientes. g) Para la instalación de alumbrado. - El alumbrado nocturno, de ser necesario, cumplirá las Ordenanzas de Trabajo en la Construcción y la General

de Seguridad de Salud en el Trabajo. - La iluminación de los tajos será la adecuada a las características de los mismos y se efectuará mediante

Page 64: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 21

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

proyectores ubicados sobre pies derechos estables. - La iluminación con portátiles se efectuará con portalámparas estancos de seguridad con mango aislante rejilla

protectora manguera antihumedad clavija de conexión normalizada estanca de seguridad y alimentados a 24 voltios-

- La iluminación se efectuará a una altura no inferior a 2 metros. - Las zonas de paso estarán siempre perfectamente iluminadas. h) Durante el mantenimiento y reparaciones. - El personal de mantenimiento estará en posesión del carné profesional correspondiente. - La maquinaria eléctrica se revisará periódicamente. Cuando se detecte un fallo se declarará "fuera de

servicio" mediante su desconexión y cuelgue del rótulo avisador correspondiente. - Las revisiones se efectuarán por personal cualificado en cada caso. - Se prohíben las revisiones ó reparaciones con la maquinaria en servicio. - Se desconectará y colocará en lugar bien visible el rótulo: "NO CONECTAR HOMBRES TRABAJANDO EN LA RED" NORMAS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN GENERALES Las indicaciones que se hacen a continuación son generales y se recomienda su observancia, ya que desde el comienzo de las obras hasta el final de las mismas "la electricidad y sus riesgos de utilización están siempre presentes": - Los cuadros eléctricos de distribución se ubicarán en lugares de fácil acceso. - Los cuadros eléctricos sobre pies derechos se colocarán a mas de 2 metros de los bordes de las

excavaciones y al menos a 2 m. de alto. - No se instalarán en las rampas de acceso a las excavaciones. - Como protección adicional se curarán con viseras. - Los postes provisionales de colgar mangueras se ubicarán a mas de 2 metros de los bordes de las

excavaciones. - El suministro eléctrico al fondo de las excavaciones se apartará de las rampas de acceso y de las escaleras

de mano. - Los curadores eléctricos en servicio permanecerán siempre cerrados. - Nunca se utilizarán fusibles improvisados, serán normalizados y adecuados a cada caso. - Se conectarán a tierra las carcasas de los motores que no dispongan de doble aislamiento. - Las conexiones a base de clemas permanecerán siempre cerrada o abiertas por sus carcasas protectoras. - No se permiten las conexiones a tierra a través de conducciones de agua y armaduras etc. - No deben circular carretillas o personas sobre mangueras alargaderas dispuestas por el suelo. - No se permitirá el tránsito bajo líneas eléctricas en servicio7 tras portando elementos ó piezas longitudinales. - Se revisará la adecuada conexión del hilo de tierra en los enchufes de las mangueras alargaderas. - No se permitirán conexiones directas cable/clavija. - Vigilar no se desconecten las alargaderas por el sistema "tirón". - Comprobar diariamente el buen estado de los disyuntores diferencia les accionando el mando de test. - Se dispondrán repuestos de disyuntores magnetotérmicos clavijas y otros elementos como fusibles, etc. - Comprobar el funcionamiento de los extintores. - Disponer convenientemente las señales normalizadas avisadoras de los distintos peligros existentes. - Comprobar la utilización de las prendas de protección personal. 12. PRESENCIA DE LÍNEAS ELÉCTRICAS. NORMAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS TIPO

- Notificar a la compañía suministradora propietaria de la línea, la intenci6n de iniciar los trabajos. - Si fuese necesario y posibles solicitar el corte de fluido y puesta a tierra de los cables. - No realizar trabajos en las proximidades de la línea hasta que se ha, ya comprobado el corte de fluido y

puesta a tierra. - Caso de ser necesario se desviará la línea eléctrica por fuera de los límites que se consideren adecuados.

Page 65: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 22

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Las distancias de seguridad a conductores de líneas eléctricas en ser vicio, serán las que marquen las Normas de Alta, Media y Baja Tensi6n y será en cualquier caso mayor de 5 metros.

- Esta distancia de seguridad será balizada y señalizada según el siguiente procedimiento: -

1. - Se marcarán con aparatos (taquímetro) las alienaciones perpendiculares a ambos lados de la línea a la distancia adecuada en el suelo.

2. - Sobre cada alineación se marcará a cada lado de la línea la distancia de 5 m. según los caso de mas el 50% del ancho del conjunto del cableado del tendido eléctrico.

3. - Sobre estas señalizaciones se levantarán piés derechos de madera de una altura de 5 m. en los que se pintará una franja de color blanco.

4. - Las tres hileras de postes así conformadas a ambos lados de la línea se unirán entre sí de todas las formas posibles con cuerda de banderolas formando un entramado perfectamente visible.

5. - La separación entre los postes de balizamiento de cada línea será de 4 a 5 metros. 13. MAQUINARIA PARA EL MOVIMIENTO DE TIERRAS. Dada la gran incidencia de utilización de esta maquinaria en la obra objeto del presente Estudio de Seguridad, a continuación se expone los riesgos más comunes y las medidas de seguridad aplicables a cada una de las máquinas estudiadas por separado. Consideramos como más representativas las que se reseñan a continuación:

Palas cargadoras Retroexcavadoras Bulldozers Motoniveladoras traílla. (remolcadas ó autopropulsadas) Dumpers. Motovolquete autopropulsado Camión dumper Rodillos vibrantes autopropulsados Compactadores Compactados manuales Pisones mecánicos Extendedoras de productos bituminosos

RIESGOS DETECTABLES COMUNES A TODAS LAS MAQUINAS

- Los derivados de su circulación. Vuelos, atropellos, atrapamientos, proyecciones vibraciones y ruidos formación de polvo.

- Los provocados por su uso específico características de cada tipo de máquina y su trabajo realizado y los particulares de mantenimiento de sus mecanismos.

NORMAS PREVENTIVAS GENERALES

- Las máquinas estarán dotadas de faros de marcha adelante y retroceso servofreno, freno de mano, bocina automática de retroceso, retrovisores a ambos lados del pórtico de seguridad antivuelco, cabinas anti-impactos y extintores.

- Las máquinas serán revisadas diariamente comprobando su buen estado. - Periódicamente (determinar plazos) se redactará un parte de revisión que será controlado por el

Vigilante de Seguridad y estará a disposición de la Dirección Facultativa. - Se prohíbe permanecer transitar o trabajar dentro del radio de acción de las máquinas en

movimiento. - Durante el periodo de paralización se señalará su entorno con indicaciones de peligros prohibiendo

expresamente la permanencia del personal en sus proximidades o bajo ellas. - La maquinaria no entrará en funcionamiento en tanto no se haya señalizado convenientemente la

existencia de líneas eléctricas en Servicio

Page 66: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 23

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- De producirse un contacto de una máquina con una línea eléctrica teniendo la máquina rodadura de neumáticos el conductor permanecerá inmóvil en su asiento y solicitará auxilio por medio de la bocina. Acto seguido se inspeccionará el posible puenteo eléctrico con el terreno y de ser posible el salto, sin riesgo de contacto eléctrico, el maquinista SALTARÁ FUERA DEL VEHÍCULO, SIN TOCAR AL MISMO TIEMPO LA MÁQUINA Y EL TERRENO.

- Antes del abandono de la máquina el conductor dejará en reposos en contacto con el suelo el órgano móvil de la máquina y accionando el freno de mano y parado el motor.

- Las pasarelas o peldaños de acceso a las máquinas, permanecerán siempre limpios de barros gravas o aceites en evitación de lesiones,

- Se prohíbe en estas máquinas el transporte de personas. - Se instalarán de manera adecuada donde sea necesario topes de recorrido y señalización de tráfico

y circulación. - No se ejecutarán trabajos de replanteo o comprobación durante la permanencia de máquinas en

movimiento en el tajo. - Dentro de los trabajos de mantenimiento de la maquinaria se revisar especialmente la presión de

neumáticos y aceites de los mecanismos. PALA CARGADORA SOBRE ORUGAS O NEUMÁTICOS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Atropellos del personal de otros trabajos. - Deslizamientos y derrapes por embarramiento del suelo. , - Abandono de la máquina sin apagar el contacto. - Vuelcos y caídas por terraplenes. - Colisiones con otros vehículos. - Contactos con conducciones aéreas o enterradas. - Desplomes de taludes ó terraplenes. - Quemaduras y lesiones. (durante el mantenimiento) - Proyección de materiales durante el trabajo. - Caídas desde el vehículo. - Producción de ruidos y vibraciones y polvo etc.

NORMAS PREVENTIVAS

- Entregar a los maquinistas las siguientes normas de funcionamiento: - Para subir y bajar de la máquina utilizar los peldaños de acceso, - No abandonar el vehículo saltando del mismo si no hay peligro. - No efectúe trabajos de mantenimiento con la máquina en movimiento o con el motor en marcha. - No permitir acceder a la máquina a personal no autorizado. - Adopte las precauciones normales cuando mantenga la máquina y use las prendas de protección personal

recomendadas. - Comprobar antes de dar servicio al área central de la máquina que está instalado el eslabón de traba. - Para manipular repostar etc. desconectar el motor. - No liberar los frenos de la máquina en posición de parada sin instalar los tacos de inmovilización. - Durante las operaciones de repostado y mantenimiento adopte las medidas de precaución recomendadas en

la Norma. - Todas las palas dispondrán de protección en cabina antivuelco pórtico de seguridad. - Se revisarán los puntos de escape de gases del motor para que no ¡no¡ dan en la cabina del conductor. - Se prohíbe abandonar la máquina con el motor en marcha o con la pala, levantada. - Los ascensos ó descensos de la cuchara se efectuarán siempre utilizan do marchas cortase estando ésta en

carga. - Se prohíbe usar la cuchara para cualquier cosa que no sea su funci6n específica y como transportar

personas izarlas, utilizar la cuchara como grúa etc. - La palas estarán equipadas con un extintor timbrado y revisado. - La conducción de la pala se hará equipado con ropa adecuada (ceñida). - Son de aplicación todas las Normas Generales expuestas con anterioridad.

Page 67: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 24

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Casco de polietileno, gafas antiproyecciones, ropa adecuada, guantes de cuero 1 goma ó PVC para labores de mantenimiento, cinturón elástico antivibratorio, calzado antideslizante, mascarillas antipolvo, mandil y polainas de cuero para mantenimiento.

RETROEXCAVADORA SOBRE ORUGAS O NEUMÁTICOS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Los enumerados para las palas cargadoras. - Los derivados de situaciones singulares por trabajo empleando bivalva.

NORMAS PREVENTIVAS

- Entregar a los maquinistas la hoja de recomendaciones e instrucciones enumerada anteriormente para palas cargadoras.

- En los trabajos con bivalva extremar las precauciones en el manejo del brazo y controlar cuidadosamente las oscilaciones de la bivalva.

- Acotar la zona de seguridad igual a la longitud de alcance máximo del brazo de la “retro”. - Serán de aplicación las normas generales de protección en cabina (aros antivuelco) y los escapes de gases

del motor sobre su incidencia en el área del conductor. - Los conductores no abandonarán la máquina sin antes haber parado el motor y depositado la cuchara en el

suelo. Si la cuchara es bivalva estará cerrada. - Los desplazamientos se efectuarán con la cuchara apoyada en la máquina evitando balanceos. - Se prohiben específicamente los siguientes puntos:

· El transporte de personas. · Efectuar con la cuchara ó brazo trabajos puntuales distintos de los propios de la máquina. · Acceder a la máquina para su manejo con equipo inadecuado. · Realizar trabajos sin usar los apoyos de inmovilización. · Utilizar la "retro" como una grúa. Estacionar la máquina a menos de 3 m. del borde de tajos

inseguros. · Realizar trabajos dentro de un tajo por otros equipos están do la "retro" en funcionamiento. · Verter los productos de la excavación a menos de 2 m. del borde de la misma. (como norma

general). Esta distancia de seguridad para las zanjas estará en función del tipo de terreno y de la profundidad de la zanja.

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Las indicadas para los trabajos realizados con palas cargadoras. BULLDOZER, ANGLEDOZER, TIPDOZER, PUSHDOZER RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Los enumerados para la pala cargadora. - Los específicos de las máquinas traccionadas por orugas en terrenos enfangados.

NORMAS PREVENTIVAS

- Entregar a los maquinistas las normas generales de seguridad para el manejo y conservación de las máquinas que efectuaran movimientos de tierras. ( ANEXO 1)

- Las enumeradas anteriormente para palas cargadoras y retroexcavadoras - Para abandonar la máquina además de depositar en el suelo la pala y se procederá de forma con el

escarificador.

Page 68: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 25

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Como norma general la distancia de seguridad de aproximaoi6n a los bordes de los taludes para los bulldozers, será de 3 metros.

- En las proximidades de los bulldozers en funcionamiento se prohibirá la realización de otros trabajos. - Antes de iniciar vaciados a media ladera con vertido hacia la pendiente, se inspeccionará la zona en

prevención de desprendimientos. - Como norma general se evitará en lo posible superar la velocidad de 3 Km/h. en el movimiento de tierras. - Se prohíbe la utilizaoi6n de estas máquinas en las zonas de los trabajos cuba pendiente sea en torno al 50

por ciento. - Antes del inicio de los trabajos se inspeccionará al pié de los taludes aquellos materiales que pudieran

desprenderse con facilidad accidentalmente sobre el tajo. PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Las indicadas anteriormente para palas cargadoras y "retros". CAMIONES DE TRANSPORTES EN GENERAL (SUMINISTROS) RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Los inherentes a la circulación por el interior del recinto de las obras, como son: Atropellos y/o Choques con otros vehículos -

- Específicos de su trabajo o del entorno: Vuelcos por accidentes del terreno, Vuelcos por desplazamientos de cargas, Caídas y atrapamientos del personal operario de las obras.

NORMAS PREVENTIVAS

- Respetar las normas de circulación interna de la obra. - Efectuar cargas y descargas en los lugares designados al efecto. - Buen estado de los vehículos. - Uso de calzos en las ruedas además del freno de mano. - Acceso y abandono de las cajas de transporte de mercancías mediante el uso de escalerillas de mano. - Dirigir las maniobras de carga y descarga por una persona adecuada. - El colmo máximo permitido para materiales sueltos debe ser menos del 5 por ciento en su pendiente. - Instalación de las cargas en las cajas de manera uniforme. - En caso de disponer de grúa auxiliar el cami6n, el gancho de ésta estará provisto de pestillo de seguridad. - Los operarios encargados de las operaciones de carga y descarga de materiales estarán provistos del

siguiente equipo: Guantes o manoplas de cuero adecuadas al trabajo. Botas de seguridad.

- Se les instruirá para la adopción de las siguientes medidas: No trepar ni saltar de las cajas de los camiones. Para guiar cargas en suspensión usar los cabos guías. No permanecer debajo de las cargas.

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Casco, cinturón, botas de seguridad, ropa de trabajo adecuada, manoplas o guantes de cuero y salva hombros y cara.

MOTOVOLQUETES AUTOPROPULSADOS, DUMPERS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES Los derivados por tratarse de un vehículo en circulación:

- Atropellos. - Choques.

Page 69: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 26

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Los producidos por ser una herramienta de trabajo: - Vuelcos durante el vertido o en tránsito. - Vibraciones, ruidos y polvo ambiental. - Golpes con la manivela de puesta en marcha.

NORMAS PREVENTIVAS

- Los conductores serán personal especializado comprobado. - Usarlo como una máquina no como un automóvil. - Comprobar el buen estado del vehículo antes de su utilización. Frenos neumáticos etc. - Manejar con atención y cuidado la manivela de puesta en marcha y ni accionar ésta sin accionar el freno de

mano. - No cargar por encima del peso límite ni con colmos que dificulten la visibilidad frontal. - No verter en vacíos ó cortes del terreno sin los topes de recorrido. - Respetar las señales de circulación interna. - Remontar pendientes preferiblemente marcha atrás. - No usar velocidades inadecuadas. Máxima velocidad 20 Km./h. - No transportar piezas que sobresalgan excesivamente. - Nunca transportar personas en la cuba. - Los conductores tendrán carnet de conducir clase B - Para trabajos nocturnos tendrán los dumpers faros de marcha adelante y de marcha atrás.

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Casco protector, ropa de trabajo adecuada, cinturón elástico antivibratorio y calzado adecuado. CAMIÓN DUMPER PARA MOVIMIENTOS DE TIERRAS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Los derivados de su circulación: - Atropellos, choques y colisiones. - Proyección de objetos. - Producción de vibraciones, ruido y polvo. - Desplomes de taludes.

- Los producidos por su uso y manejo: - Vuelcos o caídas al subir o bajar de las cabinas de conducción. - Contactos con conducciones.

- Lesiones derivadas de su mantenimiento y aprovisionamiento. NORMAS PREVENTIVAS

- Estos vehículos estarán dotados de los siguientes medios: - Faros de marcha adelante y retroceso, Intermitentes de giro. - Pilotos de posicionamiento y balizamiento de la caja. - Servofrenos y frenos de mano. - Cabinas antivuelco y anti-impacto. - Bocina automática de marcha atrás.

- El servicio de revisión y mantenimiento se efectuará en la maquinaria pesada de movimiento de tierras. - Se entregará a los conductores las Normas de Seguridad del anexo 1. - No circular con la caja alzada ó en movimiento. (basculantes) - La distancia de seguridad para estos vehículos será de 10 metros. - Estos vehículos en estación se señalizaras con "señales de peligro', - Para las normas de cargas descarga y circulación se adoptarán las medidas generales del resto de

vehículos pesados ya enunciadas.

Page 70: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 27

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOIIENDABLES

- Casco de polietileno al abandonar la cabina de conducción - Las recomendadas anteriormente para conductores de vehículos.

RODILLOS VIBRANTES AUTOPROPULSADOS RIESGOS DETECTABLES COMUNES

- Atropello o atrapamiento del personal de servicio. - Pérdida del control de la máquina por avería de alguno de sus mecanismos durante su funcionamiento. - Vuelcos o caídas por pendientes. - Choque contra otros vehículos. - Caídas de personas al subir o bajar. Conductores - Ruidos y vibraciones. - Los derivados de la pérdida de atención por trabajo monótono. - Los derivados de su mantenimiento.

MEDIDAS PREVENTIVAS

- Los conductores y operarios serán de probada destreza en la máquina. - Se entregará al conductor del rodillo las normas generales de seguridad para conductores de máquinas. - Se observarán en esta máquina las medidas preventivas indicadas anteriormente sobre utilización de

maquinaria pesada. NORMAS DE SEGURIDAD PARA LOS CONDUCTORES DE LAS COMPACTADORAS

- Se trata de una máquina peligrosa, por lo que debe extremarse la precaución para evitar accidentes. - • Para subir o bajar a la cabina deben utilizarse los peldaños y asideros dispuestos para tal menester para

evitar caidas y lesiones. - • No debe accederse a la máquina encaramándose por los rodillos. - No debe saltarse directamente al suelo si no es por peligro inminente para el conductor. - • No hay que tratar de realizar «ajustes» con la máquina en movimiento o con el motor en marcha. - • No debe permitirse el acceso a la compactadora de personas ajenas y menos a su manejo. - • No debe trabajarse con la compactadora en situación de avería o de semiavería. - Para evitar las lesiones durante las operaciones de mantenimiento, hay que poner en servicio el freno de

mano, bloquear la máquina y parar el motor extrayendo la llave de contacto. - • No deben guardarse combustible ni trapos grasientos sobre la máquina, pueden producirse incendios. - • La tapa del radiador no debe levantarse en caliente. Los gases desprendidos de forma incontrolada pueden

causar quemaduras graves. - Hay que protegerse con guantes si por alguna causa debe tocar el líquido anticorrosión y además con gafas

antiproyecciones. - • El aceite del motor y del sistema hidráulico debe cambiarse en frío para evitar quemaduras. - • Los líquidos de la batería desprenden gases inflamables, por lo que si deben ser manipulados no se debe

fumar ni acercar fuego. - • Si debe tocarse el electrólito, (líquidos de la batería), se hará protegido con guantes impermeables ya que

el líquido es corrosivo. PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDADAS

- Casco de polietileno con protectores auditivos. - Cintur6n elástico antivibratorio. - Gafas antiproyecciones y antipolvo. - Calzado adecuado para conducción de vehículos. - Prendas de protección para mantenimiento. - Guantes, mandil y polainas

Page 71: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 28

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

EXTENDEDORAS DE PRODUCTOS BITUMINOSOS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES - Atropello o atrapamiento de personas de los equipos auxiliares. - Caídas de personas desde o en la máquina. - Los derivados de trabajos realizados en condiciones penosas por alta: temperaturas y vapores calientes.

- Los derivados de la inhalación de vapores de betunes asfálticos, nieblas y humos. - Quemaduras y sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS

- No se permite la permanencia de otra persona que el conductor sobre la extendedora en marcha. - Las maniobras de aproximación y vertido en la tolva estará dirigida por el Jefe de Equipo que será un

especialista. - Los operarios auxiliares de la extendedora quedarán en posición en la cuneta por delante de la máquinas

durante las operaciones de llena do de la tolva de tal manera que se evite el riesgo de atropello o atrapamiento en las maniobras.

- Los bordes laterales de la extendedora estarán señalizados con bandas amarillas y negras alternadas. - Las plataformas de estancia o ayuda y seguimiento al extendido asfáltico y estarán protegidas por

barandillas normalizadas con rodapié desmontable. - Se prohíbe expresamente el acceso a la regla vibrante durante las operaciones de extendido. La máquina y

lugares de paso se señalizarán con: PELIGRO SUBSTANCIAS CALIENTES - PELIGRO FUEGO NO TOCAR ALTAS TEMPERATURAS

- De permitirlo el modelo de la máquina se instalarán toldos ó sombrilla de protección intemperie: PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDADAS

- Casco de polietileno. - Prenda de cabeza para protección solar. - Botas de media caña impermeables. - Guantes - mandil - polainas - impermeables. - Ropa de trabajo adecuada.

NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA ENTREGAR A LOS MAQUINISTAS QUE HAYAN DE CONDUCIR LAS MÁQUINAS PARA MOVIMIENTOS DE TIERRAS Para subir y bajar de la máquina utilice los peldaños y asideros de que dispone el vehículos se evitan lesiones por caídas. No acceder a la máquina encaramándose a través de la llanta al ordenar las cubiertas. Suba y baje del vehículo frontalmente por el acceso a la cabina agarrándose con ambas manos de forma segura. No abandone el vehículo saltando desde el mismo si no existe situación de peligro. No realizar "ajustes" con la máquina en movimiento o con el motor en marcha. Pare y efectúe las operaciones necesarias. No permita el acceso a la máquina a ninguna persona no autorizada. No trabaje en situación de semi-avería. Corrija las deficiencias y continúe su trabajo. En las operaciones de mantenimiento apoye los órganos móviles del vehículo en el suelo, pare el motor, accione el freno de mano y bloquee la máquina. Realice a continuación lo necesario. No guardar trapos sucios o grasientos ni combustible en el vehículo, producen incendios. No levante en caliente la tapa del radiador. Protéjase con guantes para manejar líquidos. Use las gafas anti-protecciones y mascarillas antipolvo cuando sea necesario. Para cambiar aceites del motor o de los sistemas hidráulico el hágalo en frío. Los líquidos de las baterías son inflamables, recuérdelo. Para manipular el sistema eléctrico, parar siempre el motor y ex traiga la llave de contacto. No libere los frenos en posición de parada sin antes haber colocado los calzos de las ruedas.

Page 72: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 29

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Si ha de arrancar el motor usando baterías de otro vehículo, evite saltos de corriente. Los electrolitos producen gases inflamables* Vigile la presión de los neumáticos. Para llenar los neumáticos sitúese tras la banda de rodadura y previniendo una rotura de la manguera. Compruebe el buen funcionamiento de la máquina antes de empezar el trabajo después de cada parada. Ajuste bien el asiento para alcanzar los controles con facilidad. Si contacta con cables eléctricos proceda como sigue:

Separe la máquina del lugar del contacto. Toque la bocina indicando situación peligrosa. Pare el motor y ponga el freno de mano. Salte del vehículo EVITANDO ESTAR EN CONTACTO AL MISMO TIEMPO CON LA MÁQUINA Y EL SUELO.

No abandone el vehículo con el motor en marcha. No abandone el vehículo sin haber dejado los órganos móviles apoyados en el suelo. No transporte personas en la máquina ni en el interior de la cabina de conducción. Compruebe el buen estado del arco de proteoci6n antivuelco de su vehículo. Cumpla por su seguridad las instrucciones sobre el manejo de las máquinas durante la realización de los trabajos y adopte las medidas preventivas del PLAN DE SEGURIDAD. GRUAS AUTOPROPULSADAS RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Vuelco. - Atropellos - atrapamientos – caídas. - Golpes de la carga suspendida. - Desprendimientos de las cargas manipuladas. - Contactos con conducciones eléctricas. - Caídas al acceder o abandonar la cabina. - Lesiones propias del mantenimiento de la máquina.

NORMAS PREVENTIVAS APLICABLES

- Controlar el libro de mantenimiento de la grúa y revisiones. - El gancho o doble gancho estará dotado de pestillo de seguridad. - Entregar al conductor el anexo Nº 1 sobre normas generales de seguridad para maquinistas. - Comprobar el perfecto apoyo de los gatos. - Controlar las maniobras de la grúa por un especialista. - Comprobar el no sobrepasar la carga máxima admitida en funci6n de la longitud y pendiente o inclinación del

brazo de la grúa. - Mantener siempre a la vista la carga. De no ser posible efectuar las maniobras con un señalista experto. - Se prohibe expresamente arrastrar las cargas con estas máquinas. - Se respetará la distancia de seguridad de 5 metros. - Hacer cumplir al maquinista las normas de seguridad y mantenimiento de la máquinas que enumeramos a

continuación: - Mantener la grúa alejada de los terrenos inseguros. - No pasar el brazo de la grúa por encima del personal. - No dar marcha atrás sin el auxilio de un ayudante. - No realizar trabajos sin una buena visibilidad. - No realizar arrastres de cargas o esfuerzos sesgados. - Izar una sola carga cada vez. - Asegurar la estabilidad de la máquina antes de trabajar. - No abandonar la grúa con una carga suspendida. - Respetar las cargas e inclinaciones de pluma máximas. - Asegure los aparatos de izado y ganchos con pestillos.

Page 73: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 30

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Atender fielmente las medidas de seguridad de la obra. - Usar las prendas de seguridad y protección personal adecuadas

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDADAS

- Casco de polietileno. - Guantes adecuados de conducoí6n, impermeables, para manipular, etc. - Calzado adecuado de seguridad, aislante etc.

ALISADORAS DE HORMIGONES (HELICOPTEROS) RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Caídas y resbalones de los manipuladores. - Atrapamientos - golpes - cortes en los pies por las aspas. - Contactos por energía eléctrica. - Incendios. (motores de explosión) - Explosiones. (motores de explosí6n) - Los derivados de respirar gases de combustión.

MEDIDAS PREVENTIVAS

- El personal encargado del manejo será especialista. - Las alisadoras estarán dotadas de aros de protección. - Las alisadoras eléctricas serán de doble aislamiento y conectadas a la red de tierra. - Los aros de protección serán antichoque y antiatrapamiento. - El mando de la lanza de gobierno será de mango aislante. (eléctricas' - Dispondrán en el mango un interruptor ó dispositivo de paradas de fácil manejo para el operador.

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Casco de polietileno y ropa adecuada. - Botas de seguridad de goma ó FVC. - Guantes - de cuero - de goma ó PVC - impermeables. - Mandil y manguitos impermeables.

ESPADONES (MÁQUINAS DE CORTE CON DISCO) RIESGOS DETECTABLES MAS COMUNES

- Contactos con conducciones enterradas. - Atrapamientos y cortes. - Proyecciones de fragmentos. - Producci6n de ruidos y polvo al cortar en seco.

NORMAS PREVENTIVAS

- El personal que utilice estas máquinas será especialista. - Antes de producir el corte estudiar posibles conducciones enterradas.. - Los 6rganos m6viles estarán protegidos. (carcasai3) - Se usará siempre la vía húmeda. (empleo de agua en el corte) - En los espadones de motor eléctrico los mangos estarán aislados.

Page 74: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 31

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECOMENDABLES

- Casco de polietileno con protectores auditivos. - Ropa adecuada de trabajo. - Botas de goma ó PVC. - Guantes de - cuero ~ goma ó PVC - impermeables. - Gafas de seguridad para cortes en seco. - Mascarilla con filtro mecánico o químico recambiable.

14. MAQUINAS-HERRAMIENTAS. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Las máquinas herramientas de aoci6n eléctrica estarán protegidas por doble aislamiento. - Los motores estarán protegidos por carcasas adecuadas. - Igualmente estarán protegidos los 6rganos motrices, correas ~ cadenas engranajes. y otros 6rganos de

transmisión. - Se prohibe efectuar reparaciones ó manipulaciones con la máquina en funcionamiento. - El montaje y ajuste de correas re realizará con herramienta adecuada.

- Las transmisiones de engranajes estarán protegidas por carcasas de malla metálica que permita ver su

funcionamiento. - Las máquinas en avería se señalizarán con: NO CONECTAR AVERIADO. - Las herramientas de corte tendrán el disco protegido con carcasas - Las máquinas herramientas que hayan de funcionar en ambientes con productos inflamables y tendrán

protección antideflagrante. - En ambientes húmedos la tensi6n de alimentación será de 24 voltios- - El transporte aéreo de las máquinas mediante grúas se efectuará con éstas en el interior de bateas nunca

colgadas. - En general las máquinas herramientas que produzcan polvos se utilizarán en vía húmeda. - Las herramientas accionadas por aire a presi6n (compresores) estarán dotadas de camisas insonorizadoras. - Siempre que sea posible las mangueras de alimentación se instalarán aéreas y señalizadas por cuerdas de

banderolas. PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL RECODIENDABLES

- Cascos de polietileno. - Ropa adecuada de trabajo. - impermeables. - Guantes de seguridad. - cuero ~ goma - PVC - impermeables. - Botas de seguridad. - goma PVC - protegidas. - Plantillas de seguridad. - anticlavos -. - Mandil y polainas muñequeras de cuero - impermeables. - Gafas de seguridad - anti-impactos – antipolvo - anti-proyecciones. - Protectores auditivos. - Mascarillas filtrantes - antipolvo - anti-vapores - filtros fijos y recambiables. - Fajas elásticas anti-vibraciones.

15. MEDIOS AUXILIARES. ANDAMIOS. RIESGOS DETECTABLES MÁS COMUNES

- Caídas: a distinto nivel - al mismo nivel - al vacío. - Desplome del andamio. - Contactos con conducciones eléctricas. - Caída de objetos desde el andamio. - Atrapamientos. - Por enfermedades de los operarios vértigos, mareos, etc.

Page 75: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 32

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

MEDIDAS PREVENTIVAS DE APLICACION GENERAL

- Los andamios se arrastrarán siempre. - Antes de subir a los andamios revisar su estructura y anclajes. - Los tramos verticales se aportarán sobre tablones repartiendo cargas. - Los desniveles de apoyo se suplementarán con tablones trabados consiguiendo una superficie estable de

apoyo. - Las plataformas de trabajo tendrán un ancho mínimo de 60 m. ancladas a los apoyos impidiendo los

deslizamientos o vuelcos. - Las plataformas a más de 2 metros de altura, tendrán barandillas perimetrales completas de 90 m. de alturas

con pasamanos listón intermedio y rodapié. - Las plataformas permitirán la circulación e intercomunicaci6n. - Los tablones componentes de las plataformas de trabajo no tendrán defectos visibles ni nudos que mermen

su resistencia. - No se abandonarán las herramientas sobre las plataformas de manera que al caer produzcan lesiones. - Se prohibe arrojar escombros directamente desde los andamios, se recogerá y descargará a través de

conductos. (trompas) - No se fabricarán morteros directamente en las plataformas. - La distancia de separación de un andamio al paramento vertical donde se trabaja no será superior a 30 cm. - Se prohibe saltar del andamio al interior. Se usarán pasarelas. - Los andamios se anclarán a puntos fuertes. - Los cables de sustentaci6n (de haberlos), tendrán la longitud suficiente para depositar los andamios en el

suelo. - Los andamios deberán poder soportar cuatro veces la carga estimadas - Los andamios colgados en fase de parada temporal descansarán en el suelo hasta la reanudaoi6n de los

trabajos. - Los cinturones de seguridad, de uso preceptivo para el trabajo en andamios, se anclarán a "puntos fuertes" - Los reconocimientos médicos seleccionarán el personal que puede trabajar en estos puestos.

PRENDAS DE PROTECCION PERSONAL

- Casco de polietileno preferentemente con barbuquejo. - Botas de seguridad ó calzado antideslizante. - Cinturón de seguridad clases A ó C - Ropa de trabajo adecuada. - Trajes de agua (ambientes lluviosos) de ser necesarios.

5. MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS. NÚMERO DE OPERARIOS. La mano de obra tiene una incidencia baja en este tipo de trabajos no obstante dada su envergadura en la fase de mayor coincidencia se estiman en un número aproximado a los 14 operarios entre personal técnico laboral directo y laboral subcontratado. Los botiquines portátiles (mínimo 2) dispondrán según la reglamentaci6n del siguiente material sanitario: Agua oxigenada, alcohol de 96 grados, tintura de yodo, mercrominas, amoníaco, gasa estéril, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo, antiespasmódicos, analgésicos y tónicos cardíacos de urgencia, torniquete, bolsas de goma para agua o hielos, guantes esterilizados, jeringuillas, hervidor, agujas para inyectables y termómetro clínico. Asistencia a accidentados. Se deberá informar a la obra del emplazamiento de los diferentes Centros Médicos (Servicios Propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales, Ambulatorios, etc.), donde trasladar a los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento.

Page 76: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 33

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se dispondrá en la obra, y en sitio bien visible, de una lista con los teléfonos, direcciones de los centros asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los posibles accidentados a los Centros de Asistencia. Reconocimiento médico. Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico previo al trabajo, y que será repetido en el período de un año. 6. APLICACIÓN DE LA SEGURIDAD Y SALUD A LOS PREVISIBLES TRABAJOS POSTERIORES A LA FINALIZACION DE LAS OBRAS. 1. Se mantendrán protegidos contra la erosión los bordes ataluzados 2. Se mantendrán limpios los desagües y canaletes que existan procurando una buena y pronta evacuación de aguas de lluvia de la zona excavada. 3. Cerrar o vaciar sectores afectados antes de manipular la red. 4. Evitar modificaciones de la instalación. 5. Evitar humedades perniciosas en revestimientos no impermeables. 6. Evitar roces y punzonamientos. 7. Evitar contactos con productos que deterioren su superficie. Cuidados: - Limpieza. - Comprobar el estado y relleno de juntas, cubrejuntas, rodapiés y cantones. - Vigilar el estado de los materiales y su fijación al soporte. - Comprobar las llaves de desagüe. - Comprobar la estanqueidad de la red. - Comprobar la estanqueidad de la valvuleria de la instalación. - Verificar el estado de las válvulas de retención. - Vigilar el estado de los materiales. Mantenimiento: - Material de relleno de juntas. - Productos de limpieza. - Material de empaquetaduras y lubricación de valvulería. - Suministro de agua. 7. IDENTIFICACIÓN Y LOCALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS QUE IMPLIQUAN UN RIESGO ESPECIAL PARA LA SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES Y MEDIDAS PREVENTIVAS. Según el “anexo II”, que se acompaña, no existe una implicación directa de ninguno de los puntos reseñados, aunque por el tipo de trabajos a realizar, el entorno del lugar de trabajo por la maquinaria movible que se usa siempre tendrá implicaciones especiales. 1. Trabajos con riesgos especialmente graves por choques de maquinaria pesada.

- Se utilizara señalización acústica en su movimiento de marcha atrás, y se prohibirá la circulación de personas en el área de trabajo.

2. Trabajos en los que el operario de -a pie- que marca y define el tajo pondrá especial cuidado con el movimiento de máquinas y camiones para evitar atropellos.

- Se acotara la zona de trabajo de la maquinaria pesada, y no se deberá accederá a dicha zona hasta la finalización de los tajos, o hasta la parada del motor y movimientos de la maquinaria.

- Se utilizaran vallas de contención en bordes de vaciado. - Se utilizara cinta de balizamiento, reflectantes y señales indicativas de riesgo de caída a distinto nivel. Así como los trabajos con el hormigonado, relacionado con el punto 2. del anejo. 4. Cuerpos extraños en los ojos. 5. Dermatitis por contacto con el hormigón.

Page 77: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 34

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Las medidas preventivas serán:

- Prendas de protección personal, Casco de polietileno, Guantes de cuero, Botas de seguridad, Gafas de seguridad antiproyecciones, Ropa de trabajo, Mandil y Máscaras. - Medidas específicas de protección: Siempre que ocurra un accidente laboral de ésta índole, será necesario el lavado de la zona afectada por parte del trabajador, debiéndose disponer para tal fin de agua corriente, limpia y potable dentro de la obra siendo recomendable que se sitúe lo más cerca del tajo de trabajo donde se realice la actividad por parte del trabajador. Es importante que todo trabajador conozca el recorrido más corto hasta el Centro de Salud más próximo. -Zonas de localización: Las zonas de riesgo para estos trabajos se disponen en los diferentes tajos y en el momento y situación en la que se encuentre la obra puesto que son trabajos que se realizan escalonadamente pero con la misma situación en el lugar de las obras.

Relación no exhaustiva de los trabajos que implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores. (Anexo II del R.D. 1627/1997). 1. Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento, hundimiento o caída de altura, por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados, o el entorno del puesto de trabajo. 2. Trabajos en los que la exposición a agentes químicos o biológicos suponga un riesgo de especial gravedad, o para los que la vigilancia específica de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible. 3. Trabajos con exposición a radiaciones ionizantes para los que la normativa específica obliga a la delimitación de zonas controladas o vigiladas. 4. Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de alta tensión. 5. Trabajos que expongan a riesgo de ahogamiento por inmersión. 6. Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra subterráneos. 7. Trabajos realizados en inmersión con equipo subacuático. 8. Trabajos realizados en cajones de aire comprimido. 9. Trabajos que impliquen el uso de explosivos. 10. Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados. 8. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR. Antes del inicio de los trabajos, el promotor designará un Coordinador en materia de Seguridad y Salud, cuando en la ejecución de las obras intervengan más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o diversos trabajadores autónomos. La designación del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximirá al promotor de las responsabilidades. La comunicación de apertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente deberá ser previa al comienzo de los trabajos y se presentará únicamente por los empresarios que tengan la consideración de contratistas de acuerdo con lo dispuesto en este real decreto. La comunicación de apertura incluirá el plan de seguridad y salud al que se refiere el artículo 7 del presente real decreto. 9. COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD. La designación del Coordinador en la elaboración del proyecto y en la ejecución de la obra podrá recaer en la misma persona. El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, deberá desarrollar las siguientes funciones: Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad. Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante apliquen de manera

coherente y responsable los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de

Page 78: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 35

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que se refiere el Artículo 10 del Real Decreto 1627/1.997.

Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas en el mismo.

Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo. Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. El Ingeniero Técnico asumirá estas funciones cuando no fuera necesario la designación del Coordinador. 10. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. En aplicación del Estudio Básico de Seguridad y Salud, el contratista, antes del inicio de la obra, elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en este Estudio Básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho Plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, y que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este Estudio Básico. El Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Este podrá ser modificado por el contratista en función del proceso de ejecución de la misma, de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones que puedan surgir a lo largo de la obra, pero que siempre con la aprobación expresa del Coordinador. Cuando no fuera necesaria la designación del Coordinador, las funciones que se le atribuyen serán asumidas por el Arquitecta. Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención en las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores, podrán presentar por escrito y de manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. El Plan estará en la obra a disposición del Ingeniero Técnico. 11. OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS. El contratista y subcontratistas estarán obligados a: Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos laborales y en particular: El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza. La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación. La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares. El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y control periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores. La delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de materiales, en particular si se trata de materias peligrosas. El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros. La recogida de materiales peligrosos utilizados.

Page 79: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 36

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo. La cooperación entre todos los intervinientes en la obra. Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud. Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta las obligaciones sobre coordinación de las actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, así como cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997. Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiera a seguridad y salud. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan directamente o, en su caso, a los trabajos autónomos por ellos contratados. Además responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan. Las responsabilidades del Coordinador, Dirección Facultativa y el Promotor no eximirán de sus responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas. La comunicación de apertura del centro de trabajo a la autoridad laboral competente deberá ser previa al comienzo de los trabajos y se presentará únicamente por los empresarios que tengan la consideración de contratistas de acuerdo con lo dispuesto en este real decreto. La comunicación de apertura incluirá el plan de seguridad y salud al que se refiere el artículo 7 del presente real decreto. 12. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTÓNOMOS. Los trabajadores autónomos están obligados a: 1. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de

Riesgos Laborales, y en particular:

El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza. El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros. La recogida de materiales peligrosos utilizados. La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases

de trabajo. La cooperación entre todos los intervinientes en la obra. Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.

2. Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997. 3. Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las actividades empresariales previstas en

el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, participando en particular en cualquier medida de su actuación coordinada que se hubiera establecido.

4. Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artículo 29, apartados 1 y 2 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

5. Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto 1215/ 1.997. 6. Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el Real Decreto 773/1.997.

Page 80: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 37

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

7. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud. Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud. 13. LIBRO DE INCIDENCIAS. En cada centro de trabajo existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud, un Libro de Incidencias que constará de hojas por duplicado y que será facilitado por el Colegio profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud. Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán acceso al Libro, el Ingeniero técnico, los contratistas y subcontratistas, los trabajadores autónomos, las personas con responsabilidades en materia de prevención de las empresas intervinientes, los representantes de los trabajadores, y los técnicos especializados de las Administraciones públicas competentes en esta materia, quienes podrán hacer anotaciones en el mismo. Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el Coordinador estará obligado a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará dichas anotaciones al contratista y a los representantes de los trabajadores. 14. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS. Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase incumplimiento de las medidas de seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará constancia de tal incumplimiento en el Libro de Incidencias, quedando facultado para, en circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los trabajadores, disponer la paralización de tajos o, en su caso, de la totalidad de la obra. Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente notificará al contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos afectados de la paralización y a los representantes de los trabajadores. 15. DERECHOS DE LOS TRABAJADORES. Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una información adecuada y comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra. Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones, a los efectos de su conocimiento y seguimiento, será facilitada por el contratista a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo.

Page 81: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejos a la memoria

Estudio básico de seguridad y salud Hoja núm. 38

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079)Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

16. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS. Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, se aplicarán siempre que lo exijan las características de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 82: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

7. Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares

Page 83: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

EPÍGRAFE 1 º: MOVIMIENTO DE TIERRAS 0.- Definición 0.1.- Conceptos básicos 1.- Demoliciones 2.- Movimiento de tierras 3.- Transporte de tierras 4.- Suministro de tierras 5.- Desbroce del terreno EPÍGRAFE 2.º: PAVIMENTACIÓN 0.- Definición 0.1.- Conceptos básicos 1.- Explanadas 2.- Subbases de árido 3.- Aglomerados para pavimentos 4.- Pavimentos de hormigón 5.- Pavimentos de mezcla bituminosa 6.- Riegos sin árido 7.- Tratamientos superficiales 8.- Materiales para soporte de pavimentos 9.- Elementos especiales para pavimentos 10.- Bordillos 11.- Materiales específicos EPÍGRAFE 3.º: RED DE ABASTECIMIENTO DE AGUA 0.- Introducción 1.- Tubos de fundición 2.- Válvulas 3.- Juntas 4.- Otras piezas especiales EPÍGRAFE 4.º: RED DE ALCANTARILLADO 0.- Introducción 1.- Alcantarillas y colectores 2.- Recubrimientos protectores interiores para alcantarillas y colectores 3.- Recubrimientos protectores exteriores para alcantarillas y colectores 4.- Pozas de registro 5.- Canalizaciones de servicio 6.- Arquetas canalizaciones de servicio 7.- Albañales EPÍGRAFE 5.º: RED DE ALUMBRADO PÚBLICO 0.- Introducción 1.- Elementos de soporte para luminarias exteriores 2.- Lámparas para alumbrado exterior 3.- Luminarias para exteriores 4.- Elementos de control, regulación y encendido para instalaciones de alumbrado EPÍGRAFE 6.º: RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSION 0.- Condiciones generales 1.- Condiciones técnicas EPÍGRAFE 7.º: CENTRO DE TRANSFORMACION 0.- Condiciones generales

Page 84: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 3

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

EPÍGRAFE 1. MOVIMIENTO DE TIERRAS 0. DEFINICIÓN Conjunto de trabajos realizados en un terreno para dejarlo despejado y convenientemente nivelado, como fase preparativa a su urbanización. 0.1 CONCEPTOS BÁSICOS Acondicionamiento del terreno: Trabajos previos para poder urbanizar sobre ellos. Explanaciones: Ejecución de desmontes y terraplenes para obtener en el terreno una superficie regular definida por los planos donde habrán de realizarse otras excavaciones en fase posterior, asentarse obras o simplemente para formar una explanada. Demoliciones: Operaciones destinadas a la demolición total o parcial de elementos constructivos. Vaciados: Excavación a cielo abierto realizada con medios manuales y/o mecánicos, que en todo su perímetro queda por debajo del suelo, para anchos superiores a dos metros. Rellenos: Obras de terraplenado consistentes en la extensión y compactación de suelos procedentes de las excavaciones y préstamos. Contenciones: Elementos estructurales continuos destinados a la contención del terreno. Drenajes: Sistemas de captación de aguas del subsuelo para protección contra la humedad de obras de urbanización. Transportes: Trabajos destinados a trasladar a vertedero las tierras sobrantes de la excavación y los escombros. Refino de suelos y taludes: Conjunto de operaciones necesarias para conseguir un acabado geométrico del elemento, para una anchura de 0,60 m a más 2,0 m con medios mecánicos y una compactación del 95% PM. Terraplenado y compactación de tierras y áridos: Conjunto de operaciones de tendido y compactación de tierras, utilizando zahorra o suelo tolerable, adecuado o seleccionado, para conseguir una plataforma con tierras superpuestas, en tongadas de 25 cm hasta 100 cm, como máximo, y con una compactación del 95% PN. Escarificación y compactación de suelos: Conjunto de operaciones necesarias para conseguir la disgregación del terreno y posterior compactación, hasta una profundidad de 30 cm a 100 cm, como máximo, y con medios mecánicos. Repaso y compactación de tierras: Conjunto de operaciones necesarias para conseguir un acabado geométrico de una explanada, una caja de pavimento o de una zanja de menos de 2,0 m de anchura y una compactación del 90% hasta el 95% PM o del 95% PM hasta el 100% PN. Apuntalamientos y entibaciones: Colocación de elementos de apuntalamiento y entibación para comprimir las tierras, para cielo abierto, zanjas o pozos, para una protección del 100%, con madera o elementos metálicos. Hinca de tubos por empuje horizontal: Introducción en el terreno, mediante el empuje de un gato hidráulico o con un martillo neumático, de una cabeza de avance seguida de los elementos de tubería de 80 mm hasta 200 mm de diámetro, con excavación mediante barrena helicoidal o cabeza retroexcavadora, en cualquier tipo de terreno. Transporte de taludes en roca: Ejecución de una pantalla de taladros paralelos coincidiendo con el talud proyectado, suficientemente próximos entre sí, para que su voladura produzca una grieta coincidente con el talud. 1. DEMOLICIONES 1.1 DEMOLICIONES DE ELEMENTOS DE VIALIDAD Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Demolición de los bordillos, las rigolas y de los pavimentos que forman parte de los elementos de vialidad, con medios mecánicos, martillo picador o martillo rompedor montado sobre retroexcavadora. Los elementos a demoler pueden estar formados por piezas de piedra natural, de hormigón, de loseta de hormigón, de adoquines o de mezcla bituminosa. Pueden estar colocados sobre tierra o sobre hormigón. Se ha considerado las siguientes dimensiones:

- Bordillos de 0,6 m hasta más de 2,0 m de ancho. - Pavimentos de 0,6 m hasta más de 2,0 m de ancho. - Pavimentos de 10 cm hasta 20 cm de espesor, como máximo.

Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Demolición del elemento con los medios adecuados. - Troceado y apilados de los escombros.

El pavimento estará exento de conductos de instalación en servicio en la parte a arrancar, se desmontarán aparatos de instalación y de mobiliario existentes, así como cualquier elementos que pueda entorpecer los trabajos de retirada y carga de escombros. Los materiales quedarán suficientemente troceados y apilados para facilitar la carga, en función de los medios de que se dispongan y de las condiciones de transporte. Una vez acabados los trabajos, la base quedará limpia de restos de material.

Page 85: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 4

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No se trabajará con lluvia, nieve o viento superior a 60 Km/h. Se seguirá el orden de trabajos previstos en la D.T. La parte a derribar no tendrá instalaciones en servicio. Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. La zona afectada por las obras quedará convenientemente señalizada. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posibles a los afectados. Se evitará la formación de polvo, regando las partes a demoler y a cargar. En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, etc.) o cuando el derribo pueda afectar las construcciones vecinas, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. La operación de carga de escombros se realizará con las precauciones necesarias, para conseguir las condiciones de seguridad suficientes. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de retirada y carga de escombros. Control y criterios de aceptación y rechazo: Bordillo o rigola: m de longitud medida según las especificaciones de la D.T. Pavimento: m² de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 1.2. DEMOLICIONES DE LOS ELEMENTOS DE SANEAMIENTO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Derribo de albañales, alcantarillas, pozos, imbornales, interceptores, y otros elementos que forman parte de una red de saneamiento o de drenaje, con medios manuales, mecánicos, martillo picador o martillo rompedor. Los elementos a derribar pueden ser de hormigón vibroprensado, de hormigón armado o de ladrillo cerámico y pueden estar colocados sin solera o con solera de hormigón. La carga de escombros puede ser manual o mecánica sobre camión o sobre contenedor. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Demolición del elemento con los medios adecuados. - Troceado y apilado de los escombros. - Desinfección de los escombros. - Carga de los escombros sobre el camión. Los materiales quedarán suficientemente troceados y apilados para facilitar la carga, en función de los medios de que se dispongan y de las condiciones de transporte. Una vez acabados los trabajos, la base quedará limpia de restos de material. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No se trabajará con lluvia, nieve o viento superior a 60 Km/h. Se seguirá el orden de trabajos previstos en la D.T. La excavación del terreno circundante se hará alternativamente a ambos lados, de manera que mantengan el mismo nivel. Se impedirá la entrada de aguas superficiales en la zanja. Estará fuera de servicio. Se protegerá los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. La zona afectada por las obras quedará convenientemente señalizada. Cualquier conducción que empalme con el elemento quedará obturada. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. Se evitará la formación de polvo, regando las partes a demoler y a cargar. En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, etc.) o cuando el derribo pueda afectar las construcciones vecinas, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. No se acumularán tierras o escombros a una distancia 60 cm de los bordes de la excavación. La operación de carga de escombros se realizará con las precauciones necesarias, para conseguir las condiciones de seguridad suficientes. Los escombros se desinfectarán antes de ser transportados. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos, de retirada y carga de escombros. Control y criterios de aceptación y rechazo Albañal, tubería, interceptar y cuneta: m de longitud medida según las especificaciones de la D.T. Pozo: m de profundidad según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Según las especificaciones de la D.T. 2. MOVIMIENTO DE TIERRAS 2.1 EXCAVACIONES PARA REBAJE DEL TERRENO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Limpieza, desbroce y excavación para la formación de explanación o caja de pavimento, en cualquier tipo del terreno con medios manuales, mecánicos, martillo picador rompedor y carga sobre camión. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Excavación de las tierras. - Carga de las tierras sobre camión. Se considera terreno blando, el atacable con pala, que tiene un ensayo SPT&lt; 20. Se considera terreno compacto, el atacable con pico (no con pala), que tiene un ensayo SPT entre 20 y 50. Se considera terreno de tránsito, el atacable con máquina o escarificadora (no con pico), que tiene un ensayo SPT&gt; 50 sin rebote.

Page 86: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 5

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se considera terreno no clasificado, desde el atacable con pala, que tiene un ensayo SPT&lt;20, hasta el atacable con máquina o escarificadora (no con pico), que tiene un ensa-yo SPT&gt;50 sin rebote. Se considera roca si es atacable con martillo picador (no con máquina), que presenta rebote en el ensayo SPT. Limpieza y desbroce del terreno: Retirada del terreno de cualquier material existente (residuos, raíces, escombros, basuras, etc.), que pueda entorpecer el desarrollo de posteriores trabajos. Los agujeros existentes y los resultantes de la extracción de raíces u otros elementos se rellenarán con tierras de composición homogénea y del mismo terreno. Se conservarán en una zona a parte las tierras o elementos que la D.F. determine. Explanación y caja de pavimento: La excavación para explanaciones se aplica en grandes superficies, sin que exista ningún tipo de problema de maniobra de máquinas o camiones. La excavación para cajas de pavimentos se aplica en superficies pequeñas o medianas y con una profundidad exactamente definida, con ligeras dificultades de maniobra de máquinas o camiones. El fondo de la excavación se dejará plano, nivelado o con la inclinación prevista. La aportación de tierras para correcciones de nivel será mínima tierra existente y con igual compacidad. Tolerancias de ejecución: Explanación: - Replanteo ± 100 mm. - Niveles ± 50 ”. - Planeidad ± 40 mm/m. Caja de pavimento: - Replanteo ± 50 mm. - Planeidad ± 20 mm/m. - Anchura ± 50 mm. - Niveles + 10 ”. - 50 mm/m. Condiciones del proceso de ejecución de las obras En cada caso de imprevistos (terrenos inundados, olores a gas, restos de construcciones, etc.) se suspenderán los trabajos y se avisará a la D.F. No se acumularán las tierras o materiales cerca de la excavación. Explanación: Las tierras se sacarán de arriba a abajo sin socavarlas. Se dejarán los taludes que fije la D.F. Se extraerán las tierras o los materiales con peligro de desprendimiento. Caja de pavimento: La calidad del terreno en el fondo de la excavación requerirá la aprobación explícita de la D.F. Se impedirá la entrada de aguas superficiales. Se preverá un sistema de desagüe con el fin de evitar la acumulación de agua dentro de la excavación. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.2 EXCAVACIONES DE ZANJAS Y POZOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Excavación de zanjas y pozos con o sin rampa de acceso, en cualquier tipo de terreno con medios mecánicos o con explosivos y carga sobre camión. Se han considerado las siguientes dimensiones: Zanjas hasta más de 4 m de profundidad. Zanjas hasta más de 2 m de anchura en el fondo. Pozos hasta 4 m de profundidad y hasta 2 m de anchura en el fondo. Zanjas con rampa de más de 4 m de profundidad y más de 2 m de anchura. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Carga y encendido de los barrenos. - Excavación de las tierras. - Carga de las tierras sobre camión. Se considera terreno blando, el atacable con pala, que tiene un ensayo de SPT&lt; 20. Se considera terreno compacto, el atacable con pico (no con pala), que tiene un ensayo SPT entre 20 y 50. Se considera terreno de tránsito, el atacable con máquina o escarificadora (no con pico), que tiene un ensayo SPT&gt; 50 sin rebote. Se considera terreno no clasificado, desde el atacable con pala, que tiene un ensayo SPT &lt; 20, hasta el atacable con máquina o escarificadora (no con pico), que tiene un en-sayo

Page 87: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 6

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

SPT &gt; 50 sin rebote. Se considera roca si es atacable con martillo picador (no con máquina), que presenta rebote en el ensayo SPT. Excavaciones en tierra: El fondo de la excavación quedará plano y a nivel. Los taludes perimetrales serán los fijados por D.F. Los taludes tendrán la pendiente especificada en la D.T. Excavaciones en roca: El fondo de la excavación quedará plano y a nivel. Las rampas de acceso tendrán las características siguientes: - Anchura 4,5 m. Pendiente: - Tramos rectos 12%. - Curvas 8%. - Tramos antes de salir a la vía de longitud 6. El talud será el determinado por la D.F. 6%. Tolerancias de ejecución: - Dimensiones ± 50 mm. Excavación de tierras: - Planeidad ± 40 mm/n. - Replanteo &lt; 0,25 %. ± 100 mm. - Niveles ± 50 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No se trabajará con lluvia, nieve o viento superior a 60 Km/h. Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. Se seguirá el orden de trabajos previstos por la D.F. Habrá puntos fijos de referencia, exteriores a la zona de trabajo, a los cuales se referirán todas las lecturas topográficas. Se debe prever un sistema de desagüe para evitar la acumulación de agua dentro de la excavación. No se trabajará simultáneamente en zonas superpuestas. Se impedirá la entrada de aguas superficiales. Es necesario extraer las rocas suspendidas, las tierras y los materiales con peligro de des-prendimiento. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posibles a los afectados. Es caso de imprevisto (terrenos inundados, olores a gas. etc.) o cuando la actuación pueda afectar a las construcciones vecinas, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. Excavaciones en tierra: Las tierras se sacarán de arriba hacia abajo sin socavarlas. Es necesario extraer las rocas suspendidas, las tierras y los materiales con peligro de desprendimiento. No se acumularán los productos de la excavación en el borde de la misma. En terrenos cohesivos la excavación de los últimos 30 cm, no se hará hasta momentos antes de rellenar. La aportación de tierras para corrección de niveles será la mínima posible, de las mismas existentes y de compacidad igual. Se entibará siempre que conste en la D.T. y cuando lo determine la D.F. La entibación cumplirá las especificaciones fijadas en su pliego de condiciones. Excavaciones en roca mediante voladura: La adquisición, el transporte, el almacenamiento, la conservación, la manipulación, y el uso de mechas, detonadores y explosivos, se regirá por las disposiciones vigentes, complementadas con las instrucciones que figuren en la D.T. o en su defecto, fije la D.F. Se señalizará convenientemente la zona afectada para advertir al público del trabajo con explosivos. Se tendrá un cuidado especial con respecto a la carga y encendido de barrenos, es necesario avisar de las descargas con suficiente antelación para evitar posibles accidentes. La D.F. puede prohibir las voladuras o determinadas métodos de barrenar si los considera peligrosos. Si como consecuencia de las barrenadas las excavaciones tienen cavidades donde el agua puede quedar retenida, se rellenarán estas cavidades con material adecuado. Se mantendrán los dispositivos de desagüe necesarios, para captar y reconducirlas corrientes de aguas internas, en los taludes. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T.

Page 88: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 7

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.3 REFINO DE SUELOS Y TALUDES. COMPACTACIONES DE TIERRAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Conjunto de operaciones necesarias para conseguir un acabado geométrico del elemento, para una anchura de 0,60 m a más 2,0 m con medios mecánicos y una compactación del 95% PM. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Ejecución del repaso. - Compactación de las tierras. La calidad del terreno posterior al repaso requiere la aprobación explícita de la D.F. Suelo de zanja: El fondo de la zanjas quedará plano y nivelado. El fondo de la excavación no tendrá material desmenuzado o blando y las grietas y los agujeros quedarán rellenos. El encuentro entre el suelo y los paramentos quedará en ángulo recto. Explanada: El suelo de la explanada quedará plano y nivelado. No quedarán zonas capaces de retener agua. Taludes: Los taludes tendrán las pendientes especificada en la D.T. La superficie de talud no tendrá material desmenuzado. Los cambios de pendiente y el encuentro con el terreno quedarán redondeados. Tolerancias de ejecución: Suelo de zanja: - Planeidad ± 15 mm/3 m. - Niveles ± 50 mm. Explanada: - Planeidad ± 15 mm/3 m. - Niveles ± 30 mm. Taludes: - Variación en el ángulo del talud ± 2°. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 2°C. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos. Debe haber puntos fijos de referencia exteriores al perímetro de la zona de actuación, a los cuales se referirán todas las lecturas topográficas. Las zonas inestables de pequeña superficie (bolsas de agua, arcillas expandidas, turbas, etc.), se sanearán de acuerdo con las instrucciones de la D.F. En caso de imprevistos, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. Cuando se utilice rodillo vibratorio para compactar, debe darse al final unas pasadas sin aplicar vibración. Suelo de zanja: El repaso se hará poco antes de ejecutar el acabado definitivo. Después de la lluvia no se realizará ninguna operación hasta que la explanada se haya secado. En el caso de que el material encontrado corresponda a un suelo clasificado como tolerables, la D.F., puede ordenar su substitución por un suelo clasificado como adecuado, hasta un espesor de 50 cm. Los pozos y agujeros que aparezcan se rellenarán y estabilizarán hasta que la superficie sea uniforme. Se localizarán las áreas inestables con ayuda de un supercompactador de 50 t. La aportación de tierras para corrección de niveles será la mínima posible, de las mismas existentes y de compacidad igual. Taludes: El acabado y alisado de paredes en talud se hará para cada profundidad parcial no mayor de 3 m. Control y criterios de aceptación y rechazo m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.4 TERRAPLENADO Y COMPACTACIÓN DE TIERRAS Y ÁRIDOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Conjunto de operaciones de tendido y compactación de tierras, utilizando zahorra o suelo tolerable, adecuado o seleccionado, para conseguir una plataforma con tierras superpuestas, en tongadas de 25 cm hasta 100 cm, como máximo, y con una compactación del 95% PN. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos.

Page 89: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 8

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Ejecución del tendido. - Humectación o desecación de las tierras, en caso necesario. - Compactación de las tierras. Las tierras cumplirán las especificaciones fijadas en su pliego de condiciones. La composición glanulométrica de las zahorras cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. El material de cada tongada tendrá las mismas características. Los taludes perimetrales serán los fijados por la D.F. Los taludes tendrán la pendiente especificada por la D.F. El espesor de cada tongada será uniforme: Tolerancias de ejecución: Densidad seca (Próctor Normal): - Núcleo - 3%. - Coronación ± 0,0%. - Valoración en el ángulo del talud ± 2°. - Espesor de cada tongada ± 50 mm. Niveles: - Zonas de viales ± 30 mm. - Resto de zonas ± 50 mm Condiciones del proceso de ejecución de las obras Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 2°C. La zahorra se almacenará y utilizará de manera que se evite su disgregación y contaminación. En caso de encontrar zonas segregadas o contaminadas por polvo, por contacto con la superficie de base o por inclusión de materiales extraños, debe procederse a su eliminación. Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. Se deben retirar los materiales inestables, turba o arcilla blanda, de la base para el relleno. Habrá puntos fijos de referencia, exteriores a la zona de trabajo, a los cuales se referirán todas las lecturas topográficas. El material se extenderá por tongadas sucesivas, sensiblemente paralelas a la rasante final. Los equipos de transporte y de extendido operarán por capas horizontales, en todo el ancho de la explanada. No se extenderá ninguna tongada hasta que la inferior cumpla las condiciones exigidas. La aportación de tierras para la corrección de niveles, se tratará como la coronación de un terraplén y la densidad a alcanzar no será inferior a del terreno circundante. Se mantendrán las pendientes y dispositivos de desagüe necesarios para evitar inundaciones. Una vez extendida la capa, se humedecerá hasta conseguir el grado de humedad óptimo, de manera uniforme. Si el grado de humedad de la tongada es superior al exigido, se desecará mediante la adición y mezcla de materiales secos, cal viva u otros procedimientos adecuados. Después de la lluvia no se extenderá una nueva tongada hasta que la última se haya secado o se escarificará añadiendo la tongada siguiente más seca, de forma que la humedad resultante sea la adecuada. Cuando se utilice rodillo vibratorio para compactar, debe darse al final unas pasadas sin aplicar vibración. Se evitará el paso de vehículos por encima de las capas en ejecución, hasta que la compactación se haya completado. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posibles a los afectados. En caso de imprevistos, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.5 ESCARIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUELOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Conjunto de operaciones necesarias para conseguir la disgregación del terreno y posterior compactación, hasta una profundidad de 30 cm a 100 cm, como máximo, y con medios mecánicos. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Ejecución de la escarificación. - Ejecución de las tierras. El grado de compactación será el especificado por la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultan afectados por las obras. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. Control y criterios de aceptación y rechazo m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T.

Page 90: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 9

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.6 REPASO Y COMPACTACIÓN DE TIERRAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Conjunto de operaciones necesarias para conseguir un acabado geométrico de una explanada, una caja de pavimento o de una zanja de menos de 2,0 m de anchura y una compactación del 90% hasta el 95% PM o del 95% PM hasta el 100% PN. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Ejecución de repaso. - Compactación de las tierras. El repaso se hará poco antes de completar el elemento. El fondo quedará horizontal, plano y nivelado. El encuentro entre el suelo y los paramentos de la zanja formará un ángulo recto. La aportación de tierras para corrección de niveles será mínima, de las misma existentes y de igual compacidad. Tolerancias de ejecución: - Horizontalidad previstas ± 20 mm/m. - Planeidad ± 20 mm/m. - Niveles ± 50 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras La calidad del terreno después del repaso, requerirá la aprobación explícita de la D.F. En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores a gas, restos de construcciones, etc.) se suspenderán los trabajos y se avisará a la D.F. Control y criterios de aceptación y rechazo m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.7 RELLENO Y COMPACTACIÓN DE ELEMENTOS LOCALIZADOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Relleno, tendido y compactación de tierras y áridos, hasta más de 2 m de anchura, en tongadas de 25 cm hasta 50 cm, como máximo y con una compactación del 90% hasta el 95% hasta el 100% PN, mediante rodillo vibratorio o pisón vibrante. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Ejecución del relleno. - Humectación o desecación, en caso necesario. - Compactación de tierras. Las tongadas tendrán un espesor uniforme y serán sensiblemente paralelas a la rasante. El material de cada tongada tendrá las mismas características. El espesor de cada tongada será uniforme. En ningún caso el grado de compactación de cada tongada será inferior al mayor que tengan los suelos adyacentes, en el mismo nivel. La composición glanulométrica de la grava cumplirá las condiciones de filtraje fijadas por la D.F., en función de los terrenos adyacentes y del sistema previsto de evacuación de agua. Las tierras cumplirán las especificaciones fijadas en su pliego de condiciones. La composición glanulométrica de las zahorras cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto según la norma NTL-108/72 (ensayo Próctor Modificado). Tolerancias de ejecución: Zanja: - Planeidad ± 20 mm/m. - Niveles ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea inferior a 0° en el caso de gravas o de zahorra, o inferior a 2° en el resto de materiales. Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. Habrá puntos fijos de referencia, exteriores a la zona de trabajo, a los cuales se referirán todas las lecturas topográficas. Se eliminarán los materiales inestables, turba o arcilla blanda de la base para el relleno. El material se extenderá por tongadas sucesivas, sensiblemente paralelas a la rasante final. No se extenderá ninguna tongada hasta que la inferior cumpla las condiciones exigidas. Una vez extendida la tongada, si fuera necesario, se humedecerá hasta llegar al contenido óptimo de humedad, de manera uniforme.

Page 91: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 10

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Si el grado de humedad de la tongada es superior al exigido, se desecará mediante la adición y mezcla de materiales secos, cal viva u otros procedimientos adecuados. Se mantendrán las pendientes y dispositivos de desagüe necesario para evitar inundaciones. Después de llover no se extenderá una nueva capa hasta que la última esté seca o se escarificará la capa siguiente más seca, de forma que la humedad resultante sea la adecuada. Cuando se utilice rodillo vibratorio para compactar, debe darse al final unas pasadas sin aplicar vibración. Se evitará el paso de vehículos por encima de las capas en ejecución, hasta que la compactación se haya completado. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. En caso de imprevistos, se suspenderán las obras y se avisará a la D.F. Gravas para drenajes: Se evitará la exposición prolongada del material a la intemperie. El material se almacenará y utilizará de forma que se evite su disgregación y contaminación. En caso de encontrar zonas segregadas o contaminadas por polvo, por contacto con la superficie de la base o por inclusión de materiales extraños es necesario proceder a su eliminación. Los trabajos se harán de manera que se evite la contaminación de la grava con materiales extraños. Cuando la tongada deba de estar constituida por materiales de granulometría diferente, se creará entre ellos una superficie continua de separación. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.8 REFINO DE SUELOS Y PAREDES DE ZANJAS Y POZOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Repaso de suelos y paredes de zanjas y pozos para conseguir un acabado geométrico, para una profundidad de 1,5 hasta 4 m, como máximo. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos de trabajo. - Ejecución del repaso. El repaso se efectuará manualmente. Se repasará fundamentalmente la parte más baja de la excavación dejándola bien aplomada, con el encuentro del fondo y el paramento en ángulo recto. Tolerancias de ejecución: - Dimensiones ± 5%. - Niveles ± 50 mm. - Horizontalidad ± 20 mm/m. - Aplomado de los paramentos verticales ± 2°. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No se trabajará si llueve o nieva. Se procederá a la entibación del terreno en profundidades ³ 1,30 m y siempre que aparezcan capas intermedias que puedan facilitar desprendimientos. Control y criterios de aceptación y rechazo m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. 3. TRANSPORTE DE TIERRAS 3.1 CARGA Y TRANSPORTE DE TIERRAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Carga y transporte de tierras dentro de la obra o al vertedero, con el tiempo de espera para la carga manual o mecánica sobre dúmper, camión, mototrailla o contenedor con un recorrido máximo de 2 km hasta 20 km. Dentro de la obra: Transporte de tierras procedentes de excavación o rebaje entre dos puntos de la misma obra. Las áreas de vertedero de estas tierras serán las definidas por la D.F. El vertido se hará en el lugar y con el espesor de capa indicados. Las características de las tierras estarán en función de su uso, cumplirán las especificaciones de su pliego de condiciones y será necesaria la aprobación previa de la D.F. Los vehículos de transporte llevarán los elementos adecuados para evitar alteraciones perjudiciales del material. El trayecto a recorrer cumplirá las condiciones de anchura libre y pendiente adecuadas a la maquinaria a utilizar. Al vertedero: Se transportarán al vertedero autorizado todos los materiales procedentes de la excavación que la D.F. no acepte como útiles, o sobren.

Page 92: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 11

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras La operación de carga se hará con las precauciones necesarias para conseguir unas condiciones de seguridad suficiente. El transporte se realizará en un vehículo adecuado, para el material que se desea transportar, dotado de los elementos que hacen falta para su desplazamiento correcto. Durante el transporte las tierras se protegerán de manera que no se produzcan pérdidas en los trayectos empleados. Dentro de la obra: El trayecto cumplirá las condiciones de anchura libre y pendiente adecuadas a la máquina a utilizar. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Tierras: Se considera un incremento por esponjamiento de acuerdo con los criterios siguientes: - Excavaciones en terreno blando 15%. - Excavaciones en terreno compacto 20%. - Excavaciones en terreno de tránsito 25%. Roca: - Se considera un incremento por esponjamiento de un 25%. Escombro: - Se considera un incremento por esponjamiento de un 35%. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 4. SUMINISTRO DE TIERRAS 4.1 SUMINISTRO DE TIERRAS DE APORTACIÓN Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Suministro de tierras de aportación seleccionada, vegetal seleccionada, refractaria, adecuada o tolerable. Las características de las tierras estarán en función de su uso, cumplirán las especificaciones de su pliego de condiciones y será necesaria la aprobación previa de la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No hay condiciones específicas del proceso de ejecución. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Se considera un incremento por esponjamiento de acuerdo con los criterios siguientes: - Excavaciones en terreno blando 15%. - Excavaciones en terreno compacto 20%. - Excavaciones en terreno de tránsito 25%. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 5. DESBROCE DEL TERRENO 5.1 DESBROCE DEL TERRENO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Desbroce de terreno para que quede libre de todos los elementos que puedan estorbar la ejecución de la obra posterior (broza, raíces, escombros, plantas no deseadas, etc.), con medios mecánicos y carga sobre camión. Su ejecución comprende las operaciones que siguen a continuación: - Preparación de la zona de trabajo. - Situación de los puntos topográficos. - Desbroce del terreno. - Carga de las tierras sobre camión. No quedarán troncos ni raíces &gt; 10 cm hasta una profundidad 50 cm. Los agujeros existentes y los resultados de las operaciones de desbroce (extracción de raíces, etc.), quedarán rellenos con tierras del mismo terreno y con el mismo grado de compactación. La superficie resultante será la adecuada para el desarrollo de trabajos posteriores. Los materiales quedarán suficientemente troceados y apilados para facilitar la carga, en función de los medios de que se dispongan y de las condiciones de transporte. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No se trabajará con lluvia, nieve o viento superior a 60 Km/h. Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. Se señalarán los elementos que deban conservarse intactos según se indique en la D.T. o en su defecto, la D.F. Se conservarán a parte las tierras o elementos que la D.F. determine.

Page 93: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 12

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

La operación de carga de escombros se realizará con las precauciones necesarias, para conseguir las condiciones de seguridad suficiente. Los trabajos se realizarán de manera que molesten lo menos posible a los afectados. En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, restos de construcciones, etc.), se suspenderán los trabajos y se avisará a la D.F. Control y criterios de aceptación y rechazo m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. EPÍGRAFE 2. PAVIMENTACIÓN 0. DEFINICIÓN Se entiende por pavimentación la adecuación de las superficies destinadas a viales y otros usos públicos una vez efectuado el movimiento de tierras y compactado del terreno, mediante una serie de capas de diversos materiales, para garantizar la resistencia necesaria a las cargas que deberá soportar, así como su adecuación a otros factores, como sonoridad, adherencia etc. 0.0 CONCEPTOS BÁSICOS Capa de rodadura. Capa superior o única de un pavimento de mezcla bituminosa. Capa intermedia. Capa inferior de un pavimento de mezcla bituminosa de más de una capa. Categorías de tráfico pesado. Intervalos que se establecen, a efectos del dimensionado de la sección del firme, en la intensidad media diaria de vehículos pesados. Explanadas. Superficie sobre la que se asienta el firme, no perteneciente a la estructura. Firme. Conjunto de capas ejecutadas con materiales seleccionadas colocado sobre la explanada para permitir la circulación en condiciones de seguridad y comodidad. Hormigón magro. Mezcla homogénea de áridos, agua y conglomerantes, que se pone en obra de forma análoga a un pavimento de hormigón vibrado, aunque su contenido de cemento es bastante inferior al de éste. Hormigón vibrado. Mezcla homogénea de áridos, agua y conglomerante, que se pone en obra con maquinaria específica y se utiliza para pavimentos. Estructuralmente engloba a la base. Pavimento de hormigón vibrado. El constituido por losas de hormigón en masa, separadas por juntas transversales, o por una losa contínua de hormigón armado, que se pone en obra con una consistencia tal, que requiere el empleo de vibradores internos para su compactación. Junta. Discontinuidad prevista entre losa contiguas en pavimentos de hormigón vibrado o en bases de hormigón compactado. Mezcla bituminosa en caliente. Combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) y eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas de árido queden recubiertas de una película de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar los áridos (excepto eventualmente el polvo mineral de aportación), y se pone en obra a temperatura muy superior a la ambiente. Mezcla bituminosa en frío. Combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el polvo mineral) y eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas de árido queden recubiertas por una película de ligante. Su proceso de fabricación no implica calentar el ligante o los áridos, y se pone en obra a temperatura ambiente. Pavimento. Parte superior de un firme, que debe resistir los esfuerzos producidos por la circulación, proporcionando a éste una superficie de rodadura cómoda y segura. Riego de adherencia. Aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una superficie no imprimada, previamente a la colocación sobre éste de una capa bituminosa. Riego de curado. Aplicación de una película impermeable de ligante hidrocarbonado o producto especial sobre una capa tratada con un conglomerante hidráulico. Riego de imprimación. Aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa granular, previamente a la colocación sobre éste de una capa o tratamiento bituminoso. Zahorra artificial. Material granular formado por áridos machacados, total o parcialmente, cuya granulometría es de tipo continua. Zahorra natural. Material formado por áridos no triturados, suelos granulares o mezcla de ambos, cuya granulometría es de tipo continuo.

Page 94: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 13

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1. EXPLANADAS 1.1 ESTABILIZACIÓN MECÁNICA DE EXPLANADAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Estabilización de explanadas por medio de sobreexcavación y relleno con tierra seleccionada, adecuada o tolerable, compactada. Se consideran incluidas dentro de esta partida las siguientes operaciones: - Extendido de la tongada de tierras. - Humectación o desecación de la tongada, si es necesario. - Compactación de la tongada. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea ² 20°C a la sombra. Cuando la explanada se deba asentar sobre un terreno con corrientes de agua superficial o subalvea, se desviarán las primera y captarán y conducirán las últimas, fuera del área donde se construirá el terraplén, antes de empezar su ejecución. Si la explanada debe construirse sobre terreno inestable, turba o arcillas blandas, se asegurará la eliminación de este material o su consolidación. En las explanadas a media ladera, la D.F. podrá exigir el escalonamiento de ésta mediante la excavación que considere oportuna, para asegurar una perfecta estabilidad. Los equipos de extendido, humectación y apisonado serán suficientes para garantizar la ejecución de la obra. No se extenderán ninguna tongada que no se compruebe que la superficie inferior cumple las condiciones exigidas y sea autorizado su extendido por la D.F. Los materiales de cada tongada tendrán características uniformes. En caso contrario, se conseguirá esta uniformidad mezclándolos con maquinaria adecuada. Las tongadas tendrán espesor uniforme y serán sensiblemente paralelas. La superficie de las tongadas tendrá la pendiente transversal necesaria para conseguir la evacuación de las aguas sin peligro de erosión. Los equipos de transporte de tierras y extensión de las mismas operarán por toda la anchura de cada capa. Si se debe añadir agua, se hará de forma que la humectación de los materiales sea uniforme. Si se utilizan rodillos vibrantes para el apisonado, se darán al final unas pasadas sin aplicar vibración, para corregir las perturbaciones superficiales que pueda causar la vibración y sellar la superficie. Se prohibirá cualquier tipo de tránsito sobre las capas en ejecución hasta que no se complete su apisonado. Si esto no es factible, se distribuirá el tránsito de forma que no se concentren roderas en la superficie. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen medido según las especificaciones de la D.T. Este criterio no incluye la preparación de la superficie existente. No se incluye dentro de este criterio el suministro de las tierras necesarias para la ejecución de la partida. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2. SUBBASES DE ÁRIDO 2.1 SUBBASES Y BASES DE ZAHORRA Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Subbases o bases de zahorra natural o artificial para pavimentos. Se consideran incluidas en esta partida las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Aportación de material. - Extensión, humectación (si es necesaria), y compactación de cada tongada. - Alisado de la superficie de la última tongada. La capa tendrá la pendiente especificada en la D.T. o en su defecto la que especifique la D.F. La superficie de la capa quedará plana y a nivel, con las rasantes previstas en la D.T. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto según la norma NLT-108/72 (Ensayo Próctor Modificado). Tolerancias de ejecución: - Replanteo de rasantes: + 0 - 1/5 del espesor teórico - Nivel de la superficie:

Page 95: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 14

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

ZAHORRA TRÁFICO NIVEL Natural T0, T1 o T2 20 mm Natural T3 o T4 30 mm Artificial T0, T1 o T2 15 mm Artificial T3 o T4 20 mm

- Planeidad: ±10 mm/3 m Condiciones del proceso de ejecución de las obras La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones previstas, con las tolerancias establecidas. Si enesta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. No se extenderán ninguna tongada mientras no se hay comprobado el grado de compactación de la precedente. La humedad óptima de compactación, deducida del ensayo “Próctor modificado”, según la norma NLT-108/72, se ajustará a la composición y forma de actuación del equipo de compactación. Zahorra artificial: - La preparación de zahorra se hará en central y no “in situ”. La adición del agua de compactación también se hará en central excepto cuando la D.F. autorice lo contrario. Zahorra natural: - Antes de extender una tongada se puede homogeneizar y humedecer, si se considera necesario. - El material se puede utilizar siempre que las condiciones climatológicas no hayan producido alteraciones en su humedad de tal manera que se supere en más del 2% la humedad óptima. - La extensión se realizará con cuidado, evitando segregaciones y contaminaciones, en tongadas de espesor comprendido entre 10 y 30 cm - Todas las aportaciones de agua se harán antes de la compactación. Después, la única humectación admisible es la de la preparación para colocar la capa siguiente. La compactación se efectuará longitudinalmente, empezando por los cantos exteriores y progresando hacia el centro para solaparse cada recorrido en un ancho no inferior a 1/3 del ancho del elemento compactador. Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitan la utilización del equipo habitual, se compactarán con los medios adecuados al caso para conseguir la densidad prevista. No se autoriza el paso de vehículos y maquinaria hasta que la capa no se haya consolidado definitivamente. Los defectos que se deriven de éste incumplimiento serán reparados por el contratista según las indicaciones de la D.F. Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas en el aparato anterior serán corregidas por el constructor. Será necesario escarificar en una profundidad mínima de 15 cm, añadiendo o retirando el material necesario volviendo a compactar y alisar. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen realmente ejecutado, medido de acuerdo con las secciones-tipo señaladas en la D.T. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. No serán de abono los creces laterales, ni las consecuentes de la aplicación de la compensación de la merma de espesores de capas subyacentes. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 2.2 SUBBASES Y BASES DE HORMIGÓN Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de subbase o base para pavimento, con hormigón extendido y vibrado manual o mecánicamente. Se considera extendido y vibración manual la colocación del hormigón con regla vibratoria, y extendido y vibración mecánica la colocación del hormigón con extendedora. Regla vibratoria: Se consideran incluidas dentro de esta partida las siguientes operaciones: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Montaje de encofrados. - Colocación del hormigón. - Ejecución de juntas de hormigonado. - Protección del hormigón fresco y curado. - Desmontaje de los encofrados. Extendedora: - Se considera incluidas dentro de esta partida las siguientes operaciones: - Preparación comprobación de la superficie de asiento. - Colocación de elementos de guiado de las máquinas. - Colocación del hormigón. - Ejecución de juntas de hormigonado. - Protección del hormigón fresco y curado.

Page 96: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 15

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

La superficie acabada estará maestreada. No presentará grietas ni discontinuidades. Formará una superficie plana con una textura uniforme y se ajustará a las alineaciones y rasantes previstas. Tendrá realizadas juntas transversales de retracción cada 25 cm2 . Las juntas serán de una profundidad ³ 1/3 del espesor de la base y de 3 mm de ancho. Tendrá realizadas juntas de dilatación a distancias o superiores a 25 m, serán de 2 cm de ancho y estarán llenas de poliestireno expandido. Las juntas de hormigonado serán de todo el espesor y coincidirán con las juntas de retracción. Resistencia características estimada del hormigón (Fest) al cabo de 28 días ≥ 0,9 x Fck Tolerancias de ejecución: - Espesor: 15 mm - Nivel: ±10 mm - Planeidad: ±5 mm/3 m Condiciones del proceso de ejecución de las obras: El hormigonado se realizará a temperatura ambiente entre 5°C y 40°C. Se suspenderán los trabajos cuando la lluvia pueda producir el lavado de hormigón fresco. Se vibrará hasta conseguir una masa compacta y sin que se produzcan segregaciones. Durante el fraguado y hasta conseguir el 70% de la resistencia prevista, se mantendrá húmeda la superficie del hormigón con los medios necesarios en función del tipo de cemento utilizado y las condiciones climatológicas del lugar. Este proceso será como mínimo de: 15 días en tiempo caluroso y seco. 7 días en tiempo húmedo. La capa no debe pisarse durante las 24 h siguientes a su formación. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen medido según las especificaciones del proyecto. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 2.3. BASES DE HORMIGÓN COMPACTADO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de base para pavimento, con hormigón compactado. Se consideran incluidas en esta partida las siguientes operaciones: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Extendido de la mezcla. - Compactación de la mezcla. Se comprobará en todos los semiperfiles que el espesor de la capa sea, como mínimo, el teórico deducido de la sección-tipo de los planos. La capa tendrá la pendiente especificada en la D.T. o en su defecto la que especifique la D.F. La superficie de la capa quedará plana y a nivel, con las rasantes prevista en la D.T. Las juntas de trabajo transversal serán verticales y dispuestas allí donde el proceso constructivo se pare en tiempo superior al de trabajabilidad de la mezcla. Hormigón sin cenizas volantes: Resistencia a tracción indirecta a los 28 días con compactación a la humedad óptima correspondiente al PM (NTL-108/72): ≥ 33 kp/cm2 Hormigón con cenizas volantes: Resistencia a tracción indirecta a los 90 días con compactación a la humedad óptima correspondiente al PM (NTL-108/72): ≥ 33 kp/cm2 Tolerancias de ejecución: Espesor de la capa: ±15 mm Desviación en planta de la alineación: ±50 mm Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma prevista, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. En caso de lluvia o previsión de heladas, se suspenderán la ejecución. Se asegurará un plazo mínimo de trabajabilidad del hormigón de: - 5 horas, si se extiende por ancho completo, a la temperatura prevista en el momento de la ejecución. - 7 horas, si se extiende por franjas, a la temperatura prevista en el momento de la ejecución. El vertido y extensión se realizarán con cuidado, evitando segregaciones y contaminaciones. El espesor de la tongada antes de compactar será tal que después del apisonado se obtenga el espesor previsto en la D.T. con las tolerancias establecidas. El apisonado se hará longitudinalmente, empezando por el lado más bajo y avanzando hacia el punto más alto. Cuando se trabaje por franjas, se dejará entre dos contiguas un cordón longitudinal de 50 cm sin compactar, el cual se acabará al ejecutar la segunda franja. En cualquier sección transversal, la compactación finalizará dentro del plazo de trabajabilidad de la mezcla. En ningún caso se permite el recrecido del espesor en capas delgadas una vez finalizado el compactado. La superficie se mantendrá constantemente húmeda. Siempre que sea posible, la mezcla se extenderá por ancho completo; en caso contrario, se debe obtener el ancho total dentro del plazo de trabajabilidad del primer material colocado. Una vez trabajada la capa de hormigón compactado se aplicará un riego de curado siguiendo las prescripciones generales establecidas para estas aplicaciones. Los agujeros de los sondeos serán rellenados con hormigón de la misma calidad que el resto de la capa, ésta será correctamente compactada y alisada. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen medio según las especificaciones de la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a las tolerables. No es de abono en esta unidad de obra el riego de curado. No es de abono en esta unidad de obra de cualquier riego de sellado que se añada para dar apertura al tránsito. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente.

Page 97: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 16

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 2.4 SUBBASES DE MATERIAL ADECUADO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de subbase para pavimento, con tongadas compactada de material adecuado. Se consideran incluidas en esta partida las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. Aportación de material. - Extensión, humectación (si es necesaria), y compactación de cada tongada. Alisado de la superficie de la última tongada. La superficie quedará plana y con acabado liso y uniforme. Tendrá las pendientes y niveles previstos. Se alcanzarán, como mínimo, el grado de compactación previsto (ensayo PM, NLT-108/72). Índice CBR: ≥ 5 Tolerancias de ejecución: Nivel: ±20 mm Planeidad: ±10 mm/3 m Condiciones de ejecución de la obras: Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea ≤ 2°C o en caso de vientos fuertes. El soporte tendrá el grado de compactación y rasantes previstos. El material se extenderá por capas de espesor uniforme ≤ 25 cm, sensiblemente paralelas a la explanada. Se comprobará el nivel y el grado de compactación de la tongada antes de extender la superior. El acabado superficial se hará sin vibración para corregir posibles irregularidades y sellas la superficie. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen medido según las especificaciones del proyecto. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 2.5 SUBBASES DE MATERIAL SELECCIONADO

Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de subbase para pavimento, con tongadas compactadas de material seleccionado. Se consideran incluidas en esta partida las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Aportación de material. - Extensión, humectación (si es necesaria), y compactación de cada tongada. - Alisado de la superficie de la última tongada. La superficie quedará plana y con acabado liso y uniforme. Tendrá las pendientes y niveles previstos. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto (ensayo PM, NLT-108/72) Índice CBR: ≥ 10

Tolerancias de ejecución: Nivel: ±20 mm - Planeidad: ±10 mm/3 m Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura ≤ 2°C o en caso de vientos fuertes. El soporte tendrá el grado de compactación y rasantes previstos. El material se extenderá por capas de espesor uniforme ≤ 25 cm, sensiblemente paralelas a la explanada. Se comprobará el nivel y grado de compactación de la tongada antes de extender la superior. El acabado superficial se hará sin vibración para corregir posibles irregularidades y sellar la superficie. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen medio según las especificaciones del proyecto. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T.

2.6 BASES DE MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de bases para pavimento, con mezcla bituminosa colocada en obra a temperatura superior a la del ambiente. Se consideran incluidas en esta partida las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Extensión de la mezcla. Se comprobará en todos los semiperfiles que el espesor de la capa sea, como mínimo, el teórico deducido de la sección-tipo de los planos. La superficie acabada quedará lisa, con una textura uniforme y sin segregaciones. La capa tendrá la pendiente especificada en la D.T. o en su defecto la que especifique la D.F. La superficie de la capa quedará plana y a nivel, con las rasantes previstas en la D.T. Tendrá el menor número de juntas longitudinales posibles. Estas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto según la norma NLT-159 (ensayo Marshall).

Page 98: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 17

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Tolerancias a ejecución: - Nivel de las capas: ±15 mm - Planeidad de las capas: ±8 mm/3 m - Regularidad superficial de las capas: ≤ 10 dm/2 hm - Espesor de cada capa: ≥ 80% del espesor teórico - Espesor del conjunto: ≥ 90% del espesor teórico

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. Si la superficie es granular o tratada con conglomerantes hidráulicos, sin pavimento hidrocarbono, se hará un riego de imprimación, que cumplirá las prescripciones de su pliego de condiciones. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C en caso de lluvia. Se aplicará una capa uniforme y fina de lindante de adherencia de unión con la mezcla. No puede tener restos fluidificantes o agua en la superficie. El riego estará curado y conservará toda la capacidad de unión con la mezcla. No puede tener restos de fluidificantes o agua en la superficie. La extensión de la mezcla se hará mecánicamente empezando por el borde inferior de la capa y con la mayor continuidad posible. La extendedora estará equipada con dispositivo automático de nivelación. En las vías sin mantenimiento de la circulación, con superficies a extender superiores a 70.000 m2 , se extenderá la capa en toda su anchura, trabajando si fuera necesario con dos o más extendoras ligeramente desfasada, evitando juntas longitudinales. La mezcla se colocará en franjas sucesivas mientras el borde de la franja contigua esté todavía caliente y en condiciones de ser compactada. La temperatura de la mezcla en el momento de su extendido no será inferior a la de la fórmula de trabajo. En caso de alimentación intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender, en la tolva de la extendedora y debajo de ésta, no sea inferior a la de la fórmula de trabajo. La compactación empezará a la temperatura más alta posible que pueda soportar la carga. Se utilizará un rodillo vibratorio autopropulsado y de forma continua. Las posibles irregularidades, se corregirán manualmente Si el extendido de la mezcla se hace por franjas, al compactar una de estas se ampliará la zona de apisonados para que se incluya, como mínimo, 15 cm de la anterior. Los rodillos llevarán su rueda motriz del lado más próximo a la extendedora; sus cambios de dirección se hará sobre la mezcla compactada, y sus cambios de sentido se harán con suavidad. Se cuidará que los elementos de compactación estén limpios y, si es preciso, húmedos. Se procurará que las juntas transversales de capas sobrepuestas queden a un mínimo de 5 m una de la otras, y que las longitudinales queden a un mínimo de 15 cm una de la otra. Las juntas serán verticales y tendrán una capa uniforme y fina de riego de adherencia. La nueva mezcla se extenderá contra la junta, se apisonará y alisará con elementos adecuados y calientes, antes de permitir el paso del equipo de apisonado. Las juntas transversales de las capas de rodadura se apisonarán transversalmente, disponiendo los apoyos necesarios para el rodillo. Las juntas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Las irregularidades que excedan de la tolerancias especificadas y las zonas que retengan agua sobre la superficie, se corregirán según las instrucciones de la D.F. No se autorizará el paso de vehículos y maquinaria hasta que la mezcla no éste apisonada, a la temperatura ambiente y con la densidad adecuada. Control y criterios de aceptación y rechazo: t medida según las especificaciones de la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a la tolerable. No es abono en esta unidad de obra cualquier riego sellado que se añada para dar apertura al tránsito. No es abono en esta unidad de obra el riego de imprimación o adherencia. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 2.7 BASES DE MEZCLA BITUMINOSA EN FRÍO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Formación de bases para pavimento, con mezcla bituminosa colocada en obra a temperatura superior a la del ambiente. Se consideran incluidas en esta partida las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Extensión de la mezcla. La superficie acabada quedará lisa, con una textura uniforme y sin segregaciones. La capa tendrá la pendiente especificada en la D.T. o en su defecto la que especifique la D.F. Tendrá el menor número de juntas longitudinales posibles. Estas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Tolerancias a ejecución:

- Nivel de las capas ±15 mm - Espesor de cada capa: ≥ 80% del - Espesor del conjunto: ≥ 90% del espesor

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecida. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. Si la superficie es granular o tratada con conglomerantes hidráulicos, sin pavimento hidrocarbono, se hará un riego de imprimación, que cumplirá las prescripciones de su pliego de condiciones. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C en caso de lluvia.

Page 99: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 18

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se aplicará una capa uniforme y fina de lindante de adherencia de unión con la mezcla. No puede tener restos fluidificantes o agua en la superficie. El riego estará curado y conservará toda la capacidad de unión con la mezcla. No puede tener resto de fluidificantes o agua en la superficie. La extensión de la mezcla se hará mecánicamente empezando por el borde inferior de la capa y con la mayor continuidad posible. La extendedora estará equipada con dispositivo automático de

nivelación. En las vías sin mantenimiento de la circulación, con superficies a extender superiores a 70.000 m2 , se extenderá la capa en toda su anchura, trabajando si fuera necesario con dos o más extendoras ligeramente desfasada, evitando juntas longitudinales. La mezcla se colocará en franjas sucesivas mientras el borde de la franja contigua esté todavía caliente y en condiciones de ser compactada. Si el extendido de la mezcla se hace por franjas, al compactar una de estas se ampliará la zona de apisonados para que se incluya, como mínimo, 15 cm de la anterior. Los rodillos llevarán su rueda motriz del lado más próximo a la extendedora; sus cambios de dirección se hará sobre la mezcla compactada, y sus cambios de sentido se harán con suavidad. Se cuidará que los elementos de compactación estén limpios y, si es preciso, húmedos. Se procurará que las juntas transversales de capas sobrepuestas queden a un mínimo de 5 m una de la otras, y que las longitudinales queden a un mínimo de 15 cm una de la otra. Las juntas serán verticales y tendrán una capa uniforme y fina de riego de adherencia. La nueva mezcla se extenderá contra la junta, se apisonará y alisará con elementos adecuados y calientes, antes de permitir el paso del equipo de apisonado. Las juntas transversales de las capas de rodadura se apisonarán transversalmente, disponiendo los apoyos necesarios para el rodillo. Las juntas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Las irregularidades que excedan de la tolerancias especificadas y las zonas que retengan agua sobre la superficie, se corregirán según las instrucciones de la D.F. No se autorizará el paso de vehículos y maquinaria hasta que la mezcla no éste apisonada, a la temperatura ambiente y con la densidad adecuada. Control y criterios de aceptación y rechazo: t medida según las especificaciones de la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a la tolerable. No es abono en esta unidad de obra cualquier riego sellado que se añada para dar apertura al tránsito. No es abono en esta unidad de obra el riego de imprimación o adherencia. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 3. AGLOMERADOS PARA PAVIMENTOS 3.1. AGLOMERADOS DE GRAVA-EMULSIÓN

Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Elaboración de grava-emulsión en planta situada en la obra. La dosificación será la especificada en el proyecto o, en su defecto, la fijada por la D.F. La mezcla será homogénea y sin segregaciones. Características de los áridos: La curva granulométrica quedará dentro de los siguientes límites:

Tamiz UNE 7-050 (mm)

% Acumulativo de áridos que pasan GEG1 GEG2

40 - 100

25 100 75-100

20 80-100 65-90

10 50-80 45-75

5 30-60 30-60

2,5 20-45 20-45

1,25 15-35 15-35

0,63 10-25 10-25

0,32 8-20 8-20

0,16 5-15 5-15

0,08 3-12 3-12

El huso GEA 2 sólo se utilizará en la construcción de capas de subbase o arcenes, y capas de base para tránsito ligero. Coeficiente de desgaste (Ensayo Angeles NLT-149): Bases de tráfico pesado o medio: < 30 Bases de otros usos: < 35 Emulsión aniónica: Plasticidad: < 10 Equivalente de arena (NLT-113/72): > 25 Emulsión catatónica:Plasticidad: Nula Equivalente de arena (NLT-113/72): > 45 Contenido en peso, de áridos retenidos por el tamiz 5 mm (NTLNE 7-050) con dos o más caras de fractura (para

bases de tráfico pesado o medio): > 50 % Contenido de materia orgánica (UNE-7-050): ≤ 0,05 %

Tolerancias respecto de la dosificación: - Tamizajes con tamices superiores al 2,5 mm (UNE 7-050): ±6 % - Tamizaje con tamices entre el 2,5 mm y el 0,16 mm (UNE 7-050) : ±3 % - Tamizaje con tamiz 0,08 mm (UNE 7-050): ±1,5 % - Agua de envoltura: ±1 %

Page 100: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 19

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Emulsión: ±0,5 % - Contenido óptimo de líquidos para la compactación: + 1 % Las cantidades irán expresadas en relación al peso de los áridos secos. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La mezcla se hará en planta dosificadora, que dispondrá de dosificadores independientes para la tierra, el cemento y el agua. Se introducirá en primer lugar los áridos, el agua y la emulsión. Se mezclará primero el cemento con la tierra, hasta que desaparezcan los grumos de cemento. A continuación se añadirá el agua. La mezcla se hará inmediatamente antes de su utilización para evitar almacenamientos. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen necesario elaborado en la obra. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 4. PAVIMENTOS DE HORMIGÓN 4.1. PAVIMENTOS DE HORMIGÓN Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Pavimentos de hormigón vibrado, colocados con extendedora o con regla vibratoria. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Colocación con extendedora: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Colocación de elementos de guiado de las máquinas. - Colocación del hormigón. - Ejecución de juntas en fresco. - Realización de la textura superficial. - Protección del hormigón fresco y curado. Colocación con regla vibratoria: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Colocación de los encofrados laterales. - Colocación de los elementos de las juntas. - Colocación del hormigón. - Realización de la textura superficial. - Protección de la textura superficial. - La superficie del pavimento presentará una textura uniforme y exenta de segregaciones. - Las losas no presentarán grietas. - Los cantos de las losas y los labios de las juntas que presenten astilladuras se repararán con resina epoxi, según las instrucciones de la D.F. - La anchura del pavimento no será inferior en ningún caso a la prevista en la D.T. - El espesor del pavimento no será inferior en ningún punto al previsto en la D.T. - La profundidad de la textura superficial determinada por el círculo de arena según la Norma NLT-335/87 estará comprendida entre 0,70 mm y 1 m. Resistencia característica estimada del hormigón (Fest) al cabo de 28 días: ≥ 0,9 x Fck Resistencia a tracción indirecta a los 28 días (según UNE 83-306-85): - Para hormigón HP-35: ≥ 35 Kg/cm2 - Para hormigón HP-40: ≥ 40 Kg/cm2 - Para hormigón HP-45: ≥ 45 Kg/cm2 Tolerancias de ejecución: Desviación en planta: ±30 mm - Cota de la superficie acabada: ±10 mm Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma prevista, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura ambiente sea de 2°C. Cuando la temperatura ambiente sea superior a 25°C, se controlará constantemente la temperatura del hormigón, que no debe rebasar en ningún momento los 30°C. En tiempo caluroso, o con viento y humedad relativa baja, se extremarán las precauciones para evitar desecaciones superficiales y fisuraciones, según las indicaciones de la D.F. Se interrumpirá el hormigonado cuando llueva con una intensidad que pueda provocar la deformación del canto de las losas o la pérdida de la textura superficial del hormigón fresco. Entre la fabricación de hormigón y su acabado no puede pasar más de 1 h. La D.F. podrá ampliar este plazo hasta un máximo de 2 h. Delante de la maestra enrasadora se mantendrá en todo momento y en toda el ancho de la pavimentadora un exceso de hormigón fresco en forma de cordón de varios centímetros de altura. Colocación con extendedora: - El camino de rodadura de las máquinas se mantendrá limpio con los dispositivos adecuados acoplados a las mismas. - Los elementos vibratorios de las máquinas no se apoyarán sobre pavimentos acabados, y dejarán de funcionar en el instante en que éstas se paren. - La distancias entre las piquetas que sostienen el cable guía de la extendedora no será superior a 10 m. Esta distancia se reducirá a 5 m en las curvas de radio inferior a 500 m y en los encuentros verticales de parámetro inferior a 2.000 m.

Page 101: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 20

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Se tensará el cable de guía de forma que su flecha entre dos piquetas consecutivas no sea superior a 1 m. - Se protegerá la zona de las juntas de la acción de las orugas interponiendo bandas de goma, chapas metálicas u otros materiales adecuados en el caso que se hormigone una franja junto a otra ya existente y se utilice ésta como guía de las máquinas. - En caso de que la maquinaria utilice como elemento de rodadura un bordillo o una franja de pavimento de hormigón previamente construido, tendrán que haber alcanzado una edad mínima de 3 días. - El vertido y el extendido del hormigón se harán de forma suficientemente uniforme para no desequilibrar el avance de la pavimentadora. - Esta precaución se extremará en el caso de hormigonado en rampa. Colocación con regla vibratoria: - La cantidad de encofrado disponible será suficiente para que en un plazo mínimo de desencofrado del hormigón de 16 horas, se tenga en todo momento colocada y a punto una longitud de encofrado no inferior a la correspondiente a 3 h de hormigonado. - La terminadora tendrá capacidad para acabar el hormigón a un ritmo igual al de fabricación. - La longitud de la maestra enrasadora de la pavimentadora será suficiente para que no se aprecien ondulaciones en la superficie del hormigón. - El vertido y extensión se realizarán con cuidado, evitando segregaciones y contaminaciones. - En caso de que la calzada tenga dos o más carriles en el mismo sentido de circulación, se hormigonarán como mínimo dos carriles al mismo tiempo. - Se dispondrán pasarelas móviles para facilitar la circulación del personal y evitar daños al hormigón fresco. - Los cortes de hormigonado tendrán todos los accesos señalizados y acondicionados para proteger el pavimento construido. - En las juntas longitudinales se aplicará un producto antiadherente en el canto de la franja ya construida. Se cuidará que el hormigón que se coloque a lo largo de esta junta sea homogéneo y quede perfectamente compactado. - Se dispondrán juntas transversales de hormigonado al final de la jornada, o cuando se haya producido una interrupción del hormigonado que haga temer un principio de fraguado en el frente de avance. - Siempre que sea posible se harán coincidir estas juntas con una de contracción o de dilatación, modificando si es necesario la situación de aquellas, según las instrucciones de la D.F. - Si no se puede hacer de esta forma, se dispondrán a más de un metro y medio de distancias de la junta más cercana. - Se retocarán manualmente las imperfecciones de los labios de las juntas transversales de contracción ejecutadas en el hormigón fresco. - En el caso de que las juntas se ejecuten por inserción en el hormigón fresco de una tira de material plástico o similar, la parte superior de ésta no quedará por encima de la superficie del pavimento, ni a más de 5 cm por debajo. - Se prohibirá el riego con agua o la extensión de mortero sobre la superficie del hormigón fresco para facilitar su acabado. - Donde sea necesario aportar material para conseguir una zona baja, se aportará hormigón no extendido. - En el caso que se hormigones en dos capas, se extenderá la segunda antes que la primera empiece su fraguado. Entre la puesta en la obra de dos capas no pasará más de 1 hora. - En el caso que se pare la puesta en obra del hormigón más de 1/2 h, se cubrirá el frente de forma que no se evapore el agua. - Cuando el hormigón esté fresco, se redondearán los cantos de la capa con una llana curva de 12 mm de radio. Colocación con extendedora: - La superficie del pavimento no se retocará, excepto en zonas aisladas, comprobadas con una regla no inferior a 4 m. - En el caso que no haya una iluminación suficiente a criterio de la D.F., se parará el hormigonado de la capa con una antelación suficiente para que se puede acabar con luz natural. - La D.F. podrá autorizar la sustitución de las texturas por estriado o ranurado por una denudación química de la superficie del hormigón fresco. - Después de dar la textura al pavimento, se numerarán las losas exteriores de la calzada con tres dígitos, aplicando una plantilla al hormigón fresco. - El hormigón se curará con un producto filmógeno, excepto en el caso que la D.F. autorice otro sistema. - Se curarán todas las superficies expuestas de la losa, incluidos sus bordes tan pronto como queden libres. - Se volverá a aplicar producto de curado sobre las zonas en que la película formado se haya estropeado durante el período de curado. - Durante el período de curado y en el caso de una helada imprevista, se protegerá el hormigón con una membrana o plástico aprobada por la D.F. hasta la mañana siguiente a su puesta en obra. - Se prohibirá todo tipo de circulación sobre la capa durante los 3 días siguientes al hormigonado de la misma, a excepción del imprescindible para la ejecución de junta si la comprobación de la regularidad superficial. - El tráfico de obra no circulará antes de 7 días desde el acabado del pavimento. - La apertura a la circulación ordinaria no se hará antes de 14 días desde el acabado del pavimento. Control y criterios de aceptación y rechazo: m3 de volumen realmente ejecutado, medido de acuerdo con las secciones-tipo señaladas en la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a la tolerable. No es abono en esta unidad de obra el riego de curado El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T.

Page 102: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 21

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4.2. ELEMENTOS AUXILIARES PARA PAVIMENTOS DE HORMIGÓN Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Corte de pavimento de hormigón con sierra de disco para obtener: - Caja para junta de dilatación. - Junta de retracción. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Replanteo de la junta. - Corte del pavimento de hormigón con sierra de disco. - Limpieza de la junta. - Eventual protección de la junta ejecutada. Será recta y estará limpia. Su profundidad y anchura será constante y no tendrá bordes desportillados. Estará hecho en los lugares especificados en la D.T. o en su defecto, donde indique la D.F. Junta de retracción: Tendrá una profundidad ≥ 1/3 del espesor del pavimento. Tolerancias de ejecución: - Anchura: ±10% - Altura: ±10% - Replanteo: ±1% Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las juntas se ejecutarán cuando el hormigón esté suficientemente endurecido para evitar que se desportille, y antes de que se empiece a producir grietas por retracción (entre 6 y 48 h del vertido, según la temperatura exterior). Al realizar las juntas no se producirán daños al pavimento (golpes, rayas, etc.). Al acabar la junta, si no se sella inmediatamente, se protegerá de la entrada de polvo y del tránsito. Control y criterios de aceptación y rechazo: m de longitud ejecutada realmente, medida según las especificaciones de la D.T., comprobada y aceptada expresamente por la D.F. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 5. PAVIMENTOS DE MEZCLA BITUMINOSA 5.1 PAVIMENTOS DE MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Mezcla bituminosa colocada a temperatura superior a la del ambiente. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Comprobación de la superficie de asiento. - Colocación de la mezcla bituminosa. - Compactación de la mezcla bituminosa. - Ejecución de juntas de construcción. - Protección del pavimento acabado. La superficie acabada quedará plana, lisa, con textura uniforma y sin segregaciones. Se ajustará a la sección transversal, a la rasante y a los perfiles previstos. Tendrán la pendiente transversal que se especifique en la D.T. Tendrá el menor número de juntas longitudinales posibles. Estas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto según la norma NLT-159 (ensayo Marshall). Tolerancias de ejecución: - Nivel de la capa de rodadura: ±10 mm - Nivel de las otras capas: ±15 mm - Planeidad de la capa de rodadura: ±5 mm/3 m - Planeidad de las otras capas: ±8 mm/3 m - Regularidad superficial de la capa de rodadura: ≤ 5 dm/2 hm - Regularidad superficial de las otras capas: ≤ 10 dm/2 hm - Espesor de cada capa: ≥ 80% del espesor teórico - Espesor del conjunto: ≥ 90% del espesor teórico Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defecto o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C o en caso de lluvia. El riego estará curado y conservará toda la capacidad de unión con la mezcla. No puede tener restos fluidificados o agua en la superficie. La extendedora estará equipada con dispositivo automático de nivelación. La temperatura de la mezcla en el momento de su extendido no será inferior a la de la fórmula de trabajo. La extensión de la mezcla se hará en el momento de su extendido no será inferior de la capa y con la mayor continuidad posible. La mezcla se colocará en franjas sucesivas mientras el canto de la franja contigua esté aún caliente y en condiciones de ser compactada.

Page 103: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 22

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

En las vías sin mantenimiento de la circulación, con superficies a extender superiores a 70.000 m2 , se extenderá la capa en toda su anchura, trabajando si fuera necesario con dos o más extendedoras ligeramente desfasadas, evitando juntas longitudinales. Si el extendido de la mezcla se hace por franjas, al compactar una de estas se ampliará la zona de apisonado para que incluya, como mínimo, 15 cm de la anterior. En caso de alimentación intermitente, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender, en tolva de la extendedora y debajo de ella, no sea inferior a la de la fórmula de trabajo. Se procurará que las juntas transversales de capas sobrepuestas queden a un mínimo de 5 m una de la otra, y que las longitudinales queden a un mínimo de 15 cm una de la otra. Las juntas serán verticales y tendrán una capa uniforme y fina de riego de adherencia. Las juntas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. La nueva mezcla se extenderá contra la junta, se apisonará y alisará con elementos adecuados y calientes, antes de permitir el paso del equipo de apisonado. Las juntas transversales de las capas de rodadura se apisonarán transversalmente, disponiendo los apoyos necesarios para el rodillo. La compactación empezará a la temperatura más alta posible que pueda soportar la carga. Se utilizará un rodillo vibratorio autopropulsado y de forma continua. Las posibles irregularidades se corregirán manualmente. Los rodillos llevarán su rueda motriz del lado más próximo a la extendedora; sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla ya compactada, y sus cambios de sentido se harán con suavidad. Se cuidará que los elementos de compactación estén limpios, y si es preciso, húmedos. Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas, y las zonas que retengan agua sobre la superficie, se corregirán según las instrucciones de la D.F. No se autorizará el paso de vehículos y maquinaria hasta que la mezcla no esté compactada, a la temperatura ambiente y con la densidad adecuada.

Control y criterios de aceptación y rechazo: t de peso medida según las especificaciones de la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a las tolerables. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. No es abono en esta unidad de obra el riego de imprimación o de adherencia.

Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 5.2 PAVIMENTOS DE MEZCLA BITUMINOSA EN FRÍO

Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Mezcla bituminosa colocada y compactada a la temperatura ambiente. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Comprobación de la superficie de asiento. - Colocación de la mezcla bituminosa. - Compactación de la mezcla bituminosa. - Ejecución de juntas de construcción. - Protección del pavimento acabado.

La superficie acabada quedará plana, lisa, con textura uniforme y sin segregaciones. Se ajustará a la sección transversal, a la rasante y a los perfiles previstos. Tendrán la pendiente transversal que se especifique en la D.T. Tendrán el menor número de juntas longitudinales posibles. Estas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. Se alcanzará, como mínimo, el grado de compactación previsto según la norma NLT-159 (ensayo Marshall). Tolerancias de ejecución: - Nivel de la capa de rodadura: ±10 mm - Nivel de las otras capas: ±15 mm - Planeidad de la capa de rodadura: ±5 mm/3 m - Planeidad de las otras capas: ±8 mm/3 m - Espesor del conjunto:≥ 90% del espesor teórico. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que debe asentarse tiene las condiciones de calidad y forma previstas, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que excedan de las tolerables, se corregirán antes de la ejecución de la partida de obra. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C o en caso de lluvia. El riego estará curado y conservará toda la capacidad de unión con la mezcla. No puede tener restos fluidificados o agua en la superficie. La extendedora estará equipada con dispositivo automático de nivelación. La extensión de la mezcla se hará mecánicamente empezando por el borde inferior de la capa y con la mayor continuidad posible. La mezcla se colocará en franjas sucesivas mientras el canto de la franja contigua esté aún en condiciones de ser compactada. En las vías sin mantenimiento de la circulación, con superficies a extender superiores a extender superiores a 70.000 m2, se extenderá la capa en toda su anchura, trabajando si fuera necesario con dos o más extendedoras ligeramente desfasadas, evitando junta longitudinales. Si el extendido de la mezcla se hace pro franjas, al compactar una de estas se ampliará la zona de apisonado para que incluya, como mínimo de la anterior. Se procurará que las juntas transversales de capas sobrepuestas queden a un mínimo de 5 m una de la otra, y que las longitudinales queden a un mínimo de 15 cm una de la otra. Las juntas serán verticales y tendrán una capa uniforme y fina de riego de adherencia. Las juntas tendrán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa. La nueva mezcla se extenderá contra la junta, se apisonará y alisará con elementos adecuados antes de permitir el paso del equipo de apisonado. Las juntas transversales de las capas de rodadura se apisonarán transversalmente, disponiendo los apoyos necesarios para el rodillo. La compactación se realizará utilizando un rodillo vibratorio autopropulsado y de forma

Page 104: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 23

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

continua. Las posibles irregularidades se corregirán manualmente. Los rodillos llevarán su rueda motriz del lado más próximo a la extendedora; sus cambios de dirección se harán sobre la mezcla ya compactada, y sus cambios de sentido se harán con suavidad. Se cuidará que los elementos de compactación estén limpios y, si es precios húmedos. Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas, y las zonas que retengan agua sobre la superficie, se corregirán según las instrucciones de la D.F. No se autorizará el paso de vehículos y maquinaria hasta que la mezcla no esté compactada y con la densidad adecuada. Control y criterios de aceptación y rechazo: t de peso medida según las especificaciones de la D.T. No se incluyen en este criterio las reparaciones de irregularidades superiores a las tolerables. El abono de los trabajos de preparación de la superficie de asiento corresponde a la unidad de obra de la capa subyacente. No es abono en esta unidad de obra el riego de imprimación o de adherencia. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 6. RIEGOS SIN ÁRIDOS 6.1. RIEGOS CON LIGANTES HIDROCARBONADOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Riegos de imprimación, de adherencia o de penetración, con ligante de alquitrán, emulsión bituminosa o betún asfáltico. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: Riego de imprimación o de penetración. - Preparación de la superficie existente. - Aplicación del ligante bituminosos. - Eventual extensión de un granulado de cobertura. Riego de adherencia: - Preparación de la superficie existente. - Aplicación del ligante bituminosos. El riego tendrá una distribución uniforme y no puede quedar ningún tramo de la superficie tratada sin ligante. Se evitará la duplicación de la dotación en las juntas de trabajo transversales. Cuando el riego se haga por franjas, es necesario que el tendido el ligante esté superpuesto en la unión de dos franjas. Riego de imprimación o de adherencia. Su aplicación estará coordinada con el extendido de la capa superior. Riego de imprimación o de penetración. Cuando la D.F. lo considere oportuno se podrá dividir la dotación prevista para su aplicación en dos veces. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La superficie a regar debe tener la densidad y las rasantes especificadas en la D.T. Cumplirá las condiciones especificadas para la unidad de obra correspondiente y no será reblandecida por un exceso de humedad. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C o en caso de lluvia. La superficie a regar estará limpio y sin materia suelta. Riego de imprimación o de penetración: Se humedecerá antes de la aplicación del riego. La temperatura de aplicación del ligante será la correspondiente a una viscosidad de 20 a 100 segundos Saybolt Furol. Se protegerán los elementos constructivos o accesorios del entorno, para que queden limpios una vez aplicado el riego. El equipo de aplicación ira sobre neumáticos y el dispositivo regador proporcionará uniformidad transversal. Donde no se puede hacer de esta manera, se hará manualmente. Se prohibirá el tráfico hasta que haya acabado el curado o la rotura del ligante. Riego de adherencia: Si el riego debe extenderse sobre un pavimento bituminosos antiguo, se eliminarán los excesos de betún y se repararán los desperfectos que puedan impedir una perfecta unión entre las capas bituminosas. En una segunda aplicación se puede rectifica añadiendo ligante donde falte o absorbiendo el exceso extendiendo una dotación de arena capaz de absorber el ligante. El árido será arena natural procedente del machaqueo y mezcla de áridos. Pasará, en una totalidad, por el tamiz 5 mm (UNE 7-050). Riego de imprimación o de penetración: - Se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito, preferentemente, durante 24 h siguientes a la aplicación del ligante. - Si durante éste período circula tráfico, se extenderá un árido de cobertura y los vehículos circularán a velocidad ≤ 30 Km/h. - La dosificación del árido de cobertura será de 4 l/ m2 y tendrán un diámetro máximo de 4,76 m. Control y criterios de aceptación y rechazo: m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. No son de abono los excesos laterales. Riego de imprimación o de penetración: Queda incluido en esta unidad de obra el granulado de cobertura para dar cobertura al tráfico. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 6.2. RIEGOS DE CURADO CON PRODUCTO FILMÓGENO Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Riego para el curado del hormigón con producto filmógeno. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: - Preparación de la superficie existente. - Aplicación del producto filmógeno de curado. El riego tendrá una distribución uniforme y no puede quedar ningún tramo de la superficie tratada sin ligante. Se evitará la duplicación de la dotación en las juntas de trabajo transversales. Cuando el riego se haga por franjas, es necesario que el tendido del ligante esté superpuesto en la unión de dos franjas.

Page 105: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 24

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La superficie para regar tendrá la densidad y las rasantes especificadas en la Documentación Técnica. Cumplirá las condiciones especificadas para la unidad de obra correspondiente. Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5°C o en caso de lluvia. La superficie a regar estará limpia y sin materia suelta. Se protegerán los elementos constructivos o accesorios del entorno, para que queden limpios una vez aplicado el riego. Se mantendrá húmeda la superficie a tratar. No circulará tráfico durante los tres días siguientes a la ejecución del riego. Si durante éste período circula tráfico, se extenderá un árido de cobertura y los vehículos circularán a velocidad ≤ 30 Km/h. La dosificación del árido de cobertura será de 4 l/m2 y tendrá un diámetro máximo de 4,76 m. Control y criterios de aceptación y rechazo: t medida según las especificaciones de la D.T. Queda incluido en esta unidad de obra el granulado de cobertura para dar obertura al tráfico. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 7. TRATAMIENTOS SUPERFICIALES Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Capa de rodadura para pavimentos por medio de riegos de los siguientes tipos: - Riego monocapa simple. - Riego monocapa doble: Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Riego monocapa simple: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento - Aplicación del ligante hidrocarbono. - Extendido del árido. - Apisonado del árido. - Eliminación del árido no adherido. Riego monocapa doble: - Preparación y comprobación de la superficie de asiento. - Aplicación del ligante hidrocarbono. - Primera extensión del árido. - Primera apisonado del árido, cuando la D.F. lo ordene. - Segunda extensión del árido. - Apisonado extensión del árido. -Eliminación del árido no adherido. Estará exento de defectos localizados como exudaciones de ligante y desprendimientos de árido. Tendrá una textura uniforme, que proporciones un coeficiente de resistencia al deslizamiento no inferior a 0,65, según la norma NLT-175/73. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 10°C o con lluvia. Ligante de alquitrán o betún asfáltico. No se harán riegos con gravillas sobre superficies mojadas. Se comprobará la regularidad superficial y el estado de la superficie sobre la que se efectuará el tratamiento superficial. La superficie sobre la que se aplica el ligante hidrocarbono estará exenta en polvo, suciedad, barro, seco, materia suelta o que pueda ser perjudicial. La limpieza se hará con agua a presión o con un barrido enérgico. Se protegerán los elementos constructivos o accesorios para evitar que se manchen con ligante. La aplicación del ligante hidrocarbono se hará de manera uniforme y se evitará la duplicación de la dotación en las juntas transversales de trabajo colocando tiras de papel u otro material bajo los difusores. El extendido del árido se hará de manera uniforme y de manera que se evite el contacto de las ruedas del equipo de extendido con el ligante sin cubrir. En el caso que la D.F. lo considere oportuno, se hará un apisonado auxiliar inmediatamente después del extendido del primer árido. El apisonado del árido se ejecutará longitudinalmente empezando por el borde inferior, progresando hacia el centro y solapándose cada pasada con el anterior. El apisonado con compactadores se completará con el trabajo manual necesario para la corrección de todos los defectos e irregularidades que se pueden presentar. El apisonado del árido acabará antes de 20 minutos, cuando el ligante sea alquitrán o betún asfáltico, o 30 minutos, cuando el ligante sea betún asfáltico fluidificante o emulsión bituminosa; desde el comienzo de su extendido. Una vez apisonado el árido y cuando el ligante alcance una cohesión suficiente, a juicio de la D.F. para resistir la acción de la circulación normal de vehículos, se eliminarán todo exceso de árido que quede suelto sobre la superficie antes de permitir la circulación. Se evitará la circulación sobre un tratamiento superficial como mínimo durante las 24 h. siguientes a su terminación. Si esto no es factible, se eliminará la velocidad a 40 Km/h y se avisará del peligro que representa la proyección del árido. En los 15 días siguientes a la apertura a la circulación, y a excepción de que la D.F. ordene lo contrario, se hará un barrido definitivo del árido no adherido. Cuando la superficie a tratar sea superior a 70.000 m² se hará un tramo de prueba previamente al tratamiento superficial. La D.F. podrá aceptar el tramo de prueba como parte integrante de la obra. Control y criterios de aceptación y rechazo: m2 de superficie medida según las especificaciones de la D.T. Este criterio incluye la preparación de la superficie que recibirá el tratamiento superficial. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T.

Page 106: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 25

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

8. MATERIALES PARA SOPORTE DE PAVIMENTOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Terrazo para recrecido de soporte de pavimento y pasta niveladora. Terrazo: - Baldosa hidráulica obtenida por moldeado o prensado, constituida por una capa superior, la huella o cara, una capa intermedia que a veces no existe, y una capa de base o dorso. - La capa superior, el tendido, estará formado por mortero rico en cemento, arena muy fina, áridos triturados de mármol y piedras de medida mayor y colorantes. - La capa intermedia, en su caso, será de un mortero análogo al de la cara, sin colorantes. - La capa de base estará formado por mortero menos rico en cemento y arena más gruesa. - La baldosa no tendrá roturas, ni desportillamientos de medida considerable. - Tendrá una textura lisa en toda la superficie. - Será de forma geométrica cuadrada, con la cara superficial plana. Pasta niveladora: - Producto en polvo ya preparado formado por cemento, arena de cuarzo, cola de origen animal y aditivos, para obtener, con la adición de agua en la proporción especificada, pastas para cubrir los desconchados y pequeñas irregularidades que pueda presentar una superficie. - No tendrá grumos ni principios de aglomeración. - La masa, una vez preparada, será de consistencia viscosa y espesa. - El material tendrá concedido el DIT por el laboratorio homologado. Cumplirá además las características indicadas por el fabricante. Este facilitará como mínimo los siguientes datos: - Composición. - Densidad en polvo y en pasta. - Procedimientos para la elaboración de la pasta y para su aplicación. - Rendimientos previstos. Especificaciones para el terrazo: Los ángulos serán rectos y las artistas rectas y vivas. Sus características medidas según los ensayos establecidos por la Norma UNE 127-001 serán: - Espesor total: ≥ 2,4 cm - Espesor de la capa superior: ≥ 0,5 cm - Absorción de agua (UNE 127-002): ≤ 15% - Resistencia al desgaste (UNE 127-005): ≤ 3 mm Tensión de rotura (UNE 127-006 y UNE 127-007): - Cara a tracción: ≥ 55 kg/cm² - Dorso a tracción: ≥ 40 kg/cm² Tolerancias del terrazo: - Medidas nominales: ±0,9 mm - Variaciones de espesor: ≤8% - Angulos rectos, variación sobre un arco de 20 cm de radio: ±0,8 mm - Rectitud de aristas: ±0,6 mm - Planeidad: ±1,7 mm - Alabeos: ±0,5 mm - Hendiduras, grietas, depresiones o desconchados visibles a 1,70 m: ≤ 4% baldosas sobre el total - Desportillado de aristas de longitud > 4 mm: ≤ 5% baldosas sobre el total - Despuntado de esquinas de longitud > 2 m: ≤ 4% baldosas sobre el total - Suma de los porcentajes anteriores: ≤ 12% baldosas sobre el total Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Terrazo: - Suministro: Embaladas sobre palets. Cada pieza llevará al dorso la marca del fabricante. - Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos y de la intemperie. Pasta niveladora: - Suministro: Envasado en sacos de polietileno estancos. En el envase constará el nombre del fabricante y el tipo de producto contenido, modo y condiciones de aplicación. - Almacenamiento: En su envase, en lugares protegidos de la humedad y de temperatura elevadas. Control y criterios de aceptación y rechazo Pasta niveladora: Kg. de peso necesario suministrado en la obra. Terrazo: m2 de superficie necesaria suministrada en la obra. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T.

Page 107: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 26

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

9. ELEMENTOS ESPECIALES PARA PAVIMENTOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Acabado de junta de dilatación de pavimento sobre estructuras, por medio de pieza de caucho, neopreno armado o metálica, colocada con adhesivo, fijaciones mecánicas o ambos sistemas. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Pieza de caucho: - Colocación de perfil de caucho precomprimido. - Sellado del perímetro de la junta con resina epoxi. Pieza de neopreno armado: - Replanteo y marcado de los pernos de fijación de la junta. - Colocación y anclaje de los pernos por medio de resinas epoxi. - Instalación del perfil y fijación del mismo. - Sellado de la cabeza de los pernos, así como del perímetro de la junta, con resina epoxi. Pieza metálica: - Montaje del perfil con sus fijaciones. - Disposición del perfil y fijación del mismo. El perfil se ajustará a las características señaladas en los planos, asegurando el recorrido establecido en la D.T. Las secciones de unión entre módulos consecutivos de perfil no presentará aberturas ni desencajes. No se admiten diferencias de cotas entre perfil y transición en la sección donde se unen. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Pieza de caucho: - El perfil y el adhesivo se colocarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante. - La abertura inicial del perfil se ajustará en función de la temperatura media de la estructura y de los acortamientos diferidos previstos. - Se adoptará una precompresión mínima del perfil de 4 m. Pieza de neopreno armado: - El perfil el adhesivo se colocarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante. - La distancia de colocación de los pernos enfrentados se ajustará en función de la temperatura media de la zona se ubica la estructura y la que se tiene en el momento de la instalación, según los criterios que propone el fabricante. - El perno de fijación se anclará en el hormigón estructural en una profundidad ≥ 70 m. - Es necesario asegurarse, antes de la instalación del perfil, que el lecho donde se asentará es plano y paralelo a la superficie de los tableros. Pieza metálica: El perfil y sus fijaciones se colocarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Control y criterios de aceptación y rechazo: m de perfil de junta colocado con fijaciones - si las hay -, medio según las especificaciones de la D.T. Dentro de éste criterio no se incluye el material adhesivo que se utilice como lecho del perfil o como a transición lateral. Este elemento se especifica en la familia de elementos auxiliares para pavimentos. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 10. BORDILLOS Condiciones de los materiales y/o de las partidas de obra ejecutada: Bordillos de piedra o de piezas de hormigón, colocados sobre base de hormigón o sobre explanada compactada. Colocación sobre base de hormigón: Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las operaciones siguientes: - Preparación y comprobación de la superficie de asentamiento - Colocación del hormigón de la base - Colocación de las piezas del bordillo rejuntadas con mortero Colocación sobre explanada compactada: Se consideran incluidas dentro de esta partida de obras las operaciones siguientes - Preparación y comprobación de la superficie de asentamiento - Colocación de las piezas del bordillo rejuntadas con mortero El bordillo colocado tendrá un aspecto uniforme, limpio, sin desportilladuras ni otros defectos. Se ajustará a las alineaciones previstas y sobresaldrá de 10 a 15 cm por encima de la rigola. Colocación sobre base de hormigón:Quedará asentado 5 cm sobre un lecho de hormigón. Las juntas entre las piezas serán ≤ 1 cm y quedarán rejuntadas con mortero. Pendiente transversal: ≥ 2% Tolerancias de ejecución: - Replanteo : ±10 mm (no acumulativos) - Nivel: ±10 mm - Planeidad: ±4 mm/2 m (no acumulativos) Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se trabajará a una temperatura ambiente que oscile entre los 5°C y los 40°C y sin lluvias. El soporte tendrá una compactación 90% del ensayo PM y la rasante prevista. Colocación sobre base de hormigón: - El vertido del hormigón se hará sin que produzcan disgregaciones y se vibrará hasta conseguir una masa compacta. - Para realizar juntas de hormigonado no previstas en el proyecto, es necesaria la autorización y las indicaciones de la D.F.

Page 108: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 27

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Las piezas se colocarán antes de que el hormigón empieza su fraguado. - Durante el fraguado, y hasta conseguir el 70% de la resistencia prevista, se mantendrán húmedas las superficies del hormigón. - Este proceso será, como mínimo, de 3 días. Control y criterios de aceptación y rechazo: m de longitud medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T. 11. MATERIALES ESPECÍFICOS 11.1 ZAHORRAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Mezcla de áridos y/o suelos granulares, con granulometría continua, procedente de graveras, canteras depósitos naturales o suelos granulares, o productos reciclados de derribos de construcción. La zahorra natural estará compuesta de áridos naturales no triturados, o por productos reciclados de derribos de construcción. La zahorra artificial puede estar compuesta total o parcialmente por áridos machacados. El tipo de material utilizado será el indicado en la D.T. o en su defecto el que determine la D.F. La fracción pasada por el tamiz 0,08 (UNE-7-050) será menor que los dos tercios de la pasada por el tamiz 0,04 (UNE 7-050). Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga y otras materias extrañas. - Coeficiente de limpieza (NLT-172/86): 2 Zahorra natural: La D.F. determinará la curva granulométrica de los áridos entre uno de los siguiente husos:

El huso ZNA solo podrá utilizarse en calzadas con tráfico T3 o T4, o en arcenes. Coeficiente de desgaste “Los Angeles” para una granulometría tipo B (NLT-149/72): - Huso ZNA: &lt; 50 - Resto de husos: &lt; 40 Equivalente de arena (NLT-113/72): - Huso ZNA: &gt; 25 - Resto de husos: &gt; 30 - CBR (NLT-111/78): &gt; 20 Plasticidad: - Tráfico T0, T1 y T2 o material procedente de reciclado de derribos no plástico. - Resto de tráficos y material natural. - Límite líquido (NLT-105/72): &lt; 25 - Índice de plasticidad (NLT-106/72): &lt; 6 Si el material procede del reciclaje de derribos: - Hinchamiento (NLT-111/78 Índice BR): &lt; 5 % - Contenido de materiales pétreos: ³ 95 % - Contenido de restos de asfalto: &lt;1 % en peso - Contenido de madera: &lt;0,5 en peso Zahorra natural: La D.F. determinará la curva granulométrica de los áridos entre una de las siguientes:

Page 109: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 28

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

La fracción retenida por el tamiz a 5 (UNE 7-050) contendrá, como mínimo, un 75% para tráfico T0 y T1, y un 50% para el resto de tráficos, de elementos triturados que tengan dos o más caras de fractura. - Índice de lajas (NLT-354/74): 35 Coeficiente de desgastes “Los Angeles “ para una granulometría tipo B (NLT-149/72): - Tráfico T0 y T1: &lt; 30 - Resto de tráficos: &lt; 35 Equivalente de arena (NLT-113/72): - Tráfico T0 y T1: &gt; 35 - Resto de tráficos: &gt; 30 El material será no plástico, según las normas NLT-105/72 y NLT-106/72). Suministro y almacenamiento. De forma que no alteren sus condiciones. Se distribuirá a lo largo de la zona de trabajo. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No hay condiciones específicas de ejecución de obra. Control y criterios de aceptación y rechazo m3 de volumen necesario suministrado en la obra. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T. 11.2 TIERRAS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada Tierras naturales procedentes de excavación y de aportación. Cuando la tierra es “sin clasificar”, la composición granulométrica y su tipo serán los adecuados a su uso y a los que se definan en la partida de obra donde intervengan, o si no consta, los que establezca explícitamente la D.F. Tierra seleccionada: - Elementos de tamaño superior a 8 mm: Nulo - Elementos que pasan por el tamiz 0,08 mm (UNE 7-050): 25% - Límite líquido (L.L.) (NLT-105/72): &lt; 30 - Índice de plasticidad: &lt; 10 - Índice CBR (NLT-111/78): &gt; 10 - Inflado dentro del ensayo CBR: Nulo - Contenido de materia orgánica: Nulo Tierra adecuada: - Elementos de medida superior a 10 cm: Nulo - Límite líquido (L.L.) (NLT-105/72): &lt; 40 - Densidad del Próctor normal: 1,750 Kg/dm 3 - Índice CBR (NLT-111/78): &gt; 5 - Inflado dentro del ensayo CBR: &lt; 2 % - Contenido de materia orgánica: &lt; 1 % Tierra tolerable: - Contenido de piedra de D &gt; 15 cm: 25% en peso Se cumplirán una de las siguientes condiciones: - a) Límite líquido (L.L.): &lt; 40 - b) Límite líquido (L.L.): &lt; 65 - Índice de plasticidad (P): &gt; (0,6 x L.L.-9) - Índice CBR (NLT-111/72): &gt; 3 - Contenido de materia orgánica: &lt; 2 % Suministro y almacenamiento: Se suministrará en camión volquete y se distribuirá en montones uniformes en toda el área de trabajo, procurando extenderlas a lo largo de la misma jornada y de forma que no se alteren sus condiciones. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No hay condiciones específicas de ejecución de obra. Control y criterios de aceptación y rechazo - m3 de volumen necesario suministrado en la obra. Condiciones de uso y mantenimiento Según especificaciones de la D.T.

Page 110: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 29

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

11.3 ÁRIDOS PARA PAVIMENTOS CON LIGANTES HIDROCARBONADOS Condiciones de los materiales específicos y/o de las partidas de obra ejecutada: Granulados utilizados en la confección de mezclas bituminosas en caliente o mezclas para tratamientos superficiales. Se han considerado los siguientes elementos: - Arenas calizas o graníticas para mezclas bituminosas. - Aridos calizos o granitos para mezclas bituminosas. - Aridos graníticos para tratamientos superficiales de pavimentos bituminosos. - Polvo mineral (filler) calizo o granítico. Los áridos estarán limpios, sin terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. Características del árido grueso (parte retenida por el tamiz 2,5 mm UNE 7-050) para mezclas bituminosas: Procederá de la trituración de la piedra de cantera o de grava natural. Coeficiente de limpieza (NLT-172). Características de los áridos gruesos para tratamientos superficiales: Proporción de partículas con dos o más caras de fractura (NLT-358): - Para tráfico T0 y T1: ≥ 100 % - Para tráfico T2: ≥ 90 % - Para tráfico T3 y T4 y arcenes: ≥ 75 % Coeficiente de desgaste (ensayo “Los Ángeles”, NLT-179):(Estas condiciones no son exigibles en arcenes). - Para tráfico T0 y T1: ≤ 15 - Para tráfico T2: ≤ 20 - Para tráfico T3 y T4 y arcenes: ≤ 30 Coeficiente de pulido acelerado (NLT-174):(Estas condiciones no son exigibles en arcenes).

- Para tráfico T0 : ≥ 0,50 Índice de lajas (NLT-354):

- Para tráfico T1 y T2: ≥ 0,45 - Para tráfico T3 y T4 : ≥ 0,40

- Para tráfico T0 y T1: ≤ 20 Coeficiente de limpieza (NLT-172):

- Para tráfico T2: ≤ 25 - Para tráfico T3 y T4 y arcenes: ≤ 30

- Para tráfico T0 y T1: ≤ 0,5 Ensayo de placa de Vialit (NLT-313); árido no desprendido: - Peso vía húmeda: > 90% en peso

- Para tráfico T2, T3 y T4 y arcenes: ≤ 1,0

Características del árido grueso para tratamientos superficiales o para mezclas abiertas o porosas: - Adhesividad: inmersión en agua (NLT-166): > 95% de árido totalmente envuelto Características del árido grueso para mezcla densa, semidensa o gruesa: Adhesividad: pérdida de resistencia por inmersión-compresión (NLT-162): ≤ 25% Características del árido fino (parte que pasa por el tamiz 2,5 mm y retenida por el tamiz 0,08 mm UNE 7-050): - El árido fino puede proceder de la trituración de piedra de cantera o grava natural, o en parte de areneros naturales. - El material que se tritura para la obtención de árido fino cumplirá las condiciones exigidas al árido grueso. La adhesividad del árido fino cumplirá, como mínimo, una de las prescripciones siguientes: - Índice de adhesividad (NLT-355): > 4 - Pérdida de resistencia por inmersión-compresión (NLT-162): ≤ 25% Características del árido fino para mezclas porosas: Se suministrará en dos fracciones separadas por el tamiz 2,5 mm UNE 7-050. Características del polvo mineral o filer (fracción que pasa por el tamiz 0,08 mm UNE 7-050): - Puede proceder de los áridos, separándolo por medios de los ciclones de la central de fabricación, aportarse a la mezcla por separado. - Si la totalidad del polvo mineral es de aportación, el polvo mineral adherido a los áridos después de pasar por los ciclones será ² 2% de la masa de la mezcla. La curva granulométrica del polvo mineral se ajustará a los siguientes límites (NLT-151):

Tamiz (UNE7-050) Tamizado acumulado(%en)630micras 100

160micras 80-10080micras 50-100

- Densidad aparente del polvo mineral (NLT-176) (D): 0,8 ≤ D ≤ 1,1 g/cm3 - Coeficiente de emulsibilidad del polvo mineral (NLT-180): < 0,6 Aridos para mezclas bituminosas: La curva granulométrica de la mezcla se ajustará a los límites siguientes:

Page 111: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 30

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

HUSO TAMIZADO ACUMULADO (%en masa)(tamices UNE 7-050) 40 25 20 12.5 10 5 2.5 0.630 0.320 0.16 0.08

D12 D20

100

100 80-95

80-9565-80

72-8760-75

50-6547-62

35-5035-50

18-3018-30

13-2313-23

7-157-15

5-8 5-8

S12 S20 S25

100

100

80-95

100 80-9575-88

71-8660-7555-70

71-8660-7555-70

47-6243-5840-55

30-4530-4530-45

15-2515-2515-25

10-1810-1810-18

6-136-136-13

4-8 4-8 4-8

G20 G25

100

100 75-95

75-95 65-85

55-75 47-67

47-67 40-60

28-46 26-44

20-35 20-35

8-20 8-20

5-14 5-14

3-9 3-9

2-4 2-4

A12 A20

100 100

65-9565-90 45-70

50-75 35-60

20-40 15-35

5-20 5-20 2-4

2-4 P10 P12

100100

75-10080-90 60-80

40-50 32-46

10-18 10-18

6-12 6-12 3-6

3-6 PA10 PA12

100100

70-10070-90 50-80

15-30 18-30

12-22 10-22

6-13 6-13 3-6

3-6 - La mezcla se fabricará por medio de central continuo o discontinua, que cumplirá las prescripciones del articulo 542.4.1. del PG 4/88. Áridos para tratamientos superficiales con granulometría normal: La curva granulométrica de la mezcla se ajustará a los límites siguientes:

TAMICES UNE

(7-050) TAMIZADO ACUMULADO (% en masa)

A 20/10 A 13/7 A 10/5 A 6/3 A 5/2 25 20

12.5 10 6.3 5

3.2 2.5

1.25 0.630

100 90-100

0-30 0-15

- 0-5

- - - -

100 90-100 20-55 0-15

- 0-5

- - -

100 90-100 10-40 0-15

- 0-5

- -

100

90-100 20-55 0-15

- 0-5

-

100 90-100 10-40 0-15

- 0-5

Áridos para tratamientos superficiales con granulometría especial: La curva granulométrica de la mezcla se ajustará a los límites siguientes:

TAMICES UNE (7-050)

TAMIZADO ACUMULADO (% en masa)AE 20/10 AE 13/7 AE 10/5 AE 6/3 AE 5/2

25 20

12.5 10 6.3 5

3.2 2.5

1.25 0.630

100 85-100

0-20 0-7

- 0-2

- - - -

100 85-100

0-30 0-7

- 0-2

- - -

100 85-100

0-30 0-7

- 0-2

- -

100

85-100 0-30 0-7

- 0-2

-

100 85-100

0-25 0-7

- 0-2

Tolerancias: - Granulometría (incluido el polvo mineral) - Tamices superiores a 0,08 (UNE 7-050): - Mezclas no porosas: ±3% de la masa total de áridos - Mezclas porosas: ±2% de la masa total de áridos - Tamiz 0,08 (UNE 7-050): ±1% de la masa total de áridos Suministro: Por separado, según el tipo y el tamaño del árido. Diez días antes del inicio de la fabricación de la mezcla bituminosa, se tendrán acopiados los áridos correspondientes a un tercio del volumen total, como mínimo. Diariamente se suministrará, como mínimo, el volumen de áridos correspondientes a la producción de la jornada, sin descargarlos, en los acopios que se estén utilizando en la fabricación de la mezcla. Almacenamiento: En capas de espesor inferior a un metro y medio, separadas según el tipo y tamaño del árido. Se evitará el contacto directo con el terreno natural. El consumo de áridos se hará siguiendo el orden de acopio de éstos. Control del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas de ejecución de obra. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: t de peso necesario suministrado a la obra. Condiciones de uso y mantenimiento: Según especificaciones de la D.T.

Page 112: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 31

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

EPÍGRAFE 3. RED DE ABASTECIMIENTO DE AGUA 0. INTRODUCCIÓN

Es objeto del presente Pliego de Condiciones cuantas obras, montajes, colocación y puesta en servicio de todas y cada una de las acometidas e instalaciones necesarias, todo ello con arreglo a las especificaciones e instrucciones contenidas en las diferentes partes que componen un Proyecto: Memoria, Planos, Presupuesto, Pliego de Condiciones y el Libro de Órdenes. Los depósitos de cabeza, de cola, y de reserva; la implantación de una depuradora en el curso de agua; diseño, trazado y tipología de la red; material de las tuberías de la red, así como del suministro, deberá ajustarse a lo previsto en el Proyecto. Cualquier duda que pueda suscitarse en la interpretación de los documentos del Proyecto o diferencia que pueda apreciarse entre unos y otros, serán en todo caso consultadas a la Dirección Facultativa, quien la aclarará debidamente y cuya interpretación será preceptivo aceptar por el Contratista. Este Pliego de Condiciones es obligatorio para las partes contratantes, sin perjuicio de las modificaciones que de mutuo acuerdo puedan fijarse durante la ejecución de la obra, y que habrán de serlo, en todo caso, por escrito. Para todo lo que no fuese consignado en este Pliego de Condiciones se regirá por: - Reglamentos y Normas Técnicas en vigor. - Reglamento de Seguridad e Higiene en el Trabajo. - Reglamento de la Administración Local y Organismos Oficiales. En el proyecto se fijarán unos criterios básicos de partida, a tener en cuenta en la red de abastecimiento de agua a proyectar. Estos pueden ser: - Garantizar una dotación suficiente para las necesidades previstas. - Fijar y establecer la calidad del agua en cuanto a potabilidad. - Limitar las presiones de distribución y suministro a unos valores adecuados. - Establecer una red de hidrantes en relación con el servicio de extinción de incendios. - Respetar los principios de economía hidráulica mediante la imposición de unos diámetros mínimos de tuberías a instalar. - Primar la total seguridad y regularidad en el servicio de abastecimiento. Aspectos a contemplar, no sólo en el diseño de la red (establecimiento de velocidades adecuadas), sino en la programación de las pautas de uso y mantenimiento a realizar en un futuro. En cuanto a la presión de la red, puede ser básicamente de alta presión, con P > 6 Kg/cm2 , o de baja presión, con P ≤ 6 Kg/cm2 . El almacenamiento y, en su caso, regulación son práctica habitual dada la variación de consumos que existe a lo largo del día en cualquier zona de abastecimiento. Pueden existir: depósitos de cabecera; torres de equilibrio (de agua); depósitos de cola; aljibes o depósitos de reserva; etc. En cuanto al tratamiento, éste, dependerá de las características del agua, cuyas especificaciones para el consumo público están reguladas en la normativa vigente al efecto donde se indican los niveles permisibles y tolerables de tipo: Organolépticos, Fisioquímicos, Parámetros no deseables, Microbiológicas, Tóxicos y Radiactivos. La redes de abastecimiento de agua se diseñarán y construirán de acuerdo con lo que establece la normativa vigente. Siendo además recomendado lo indicado en: - NTE-IFA Instalaciones para suministro de agua potable a núcleos residenciales que no excedan de 12000 habitantes, desde la toma en un depósito o conducción hasta las acometidas. BOE. 3,10 y 17-01-76. - NTE-IFP Instalación de distribución de agua para riego de superficies ajardinadas y limpieza de calles. Partirán de instalación de distribución de agua. BOE: 31-08-74, 07-09-74. También debe tenerse en cuenta para que toda la red de abastecimiento incluidos sus elementos complementarios tenga garantizada la calidad, funcionalidad, durabilidad y rendimiento esperados las Normas UNE que cubren estas exigencia. Las verificaciones y pruebas de recepción se ejecutarán en fábrica, sobre tubos cuya suficiente madurez sea garantizada por los fabricantes y la aceptación o rechazo de los tubos se regulará según lo que se establece a continuación: El fabricante avisará al director de obra, con quince días de antelación, como mínimo, del comienzo de la fabricación, en su caso, y de la fecha en que se propone efectuar las pruebas preceptivas a que deben ser sometidos los tubos, piezas especiales y demás elementos de acuerdo con sus características normalizadas, comprobándose además dimensiones y pesos. En caso de no asistir el Director de Obra por si o por delegación a las pruebas obligatorias en fábrica, podrá exigir al contratista certificado de garantía de que se efectuaron, en forma satisfactoria, dichos ensayos. El Director de Obra, si lo estima necesario, podrá ordenar en cualquier momento la realización de ensayos sobre lotes, aunque hubiesen sido ensayados en fábrica, para lo cual el contratista, avisado previamente por escrito, facilitará los medios necesarios para realizar estos ensayos, de las que levantará acta, y los resultados obtenidos en ellos prevalecerán sobre cualquier otro anterior. Pruebas preceptivas: Son preceptivas las dos pruebas siguientes de la tubería instalada en la zanja. a) Prueba de presión interior. b) Prueba de estanqueidad. El contratista proporcionará todos los elementos precisos para efectuar estas pruebas, así como el personal necesario; la Administración podrá suministrar los manómetros o equipos medidores si lo estima conveniente o comprobar los suministrados por el contratista.

Page 113: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 32

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

a) Prueba de presión interior a.1) A medida que avance el montaje de la tubería se procederá a pruebas parciales de presión interna por tramos de longitud fijada por la Administración. Se recomienda que estos tramos tengan longitud aproximada a los 500 metros, pero en el tramo elegido la diferencia de presión entre el punto de rasante más baja y el punto de rasante más alta no excederá del 10% de la presión de prueba establecida en el punto a.6). a.2) Antes de empezar las pruebas deben estar colocados en su posición definitiva todos los accesorios de la conducción. La zanja debe estar parcialmente rellena, dejando las juntas descubiertas. a.3) Se empezará por rellenar lentamente de agua el tramo objeto de la prueba, dejando abiertos todos lo elementos que puedan dar salida al aire, los cuales se irán cerrando después y sucesivamente de abajo hacia arriba una vez se haya comprobado que no existe aire en la conducción. A ser posible se dará entrada al agua por la parte baja, con lo cual se facilita la expulsión del aire por la parte alta. Si esto no fuera posible, el llenado se hará aún más lentamente para evitar que quede aire en la tubería. En el punto más alto se colocará un grifo de purga para expulsión del aire y para comprobar que todo el interior del tramo objeto de la prueba se encuentra comunicado en la forma debida. a.4) La bomba para la presión hidráulica podrá ser manual o mecánica, pero en este último caso deberá estar provista de llaves de descarga o elementos apropiados para poder regular el aumento de presión. Se colocará en el punto más bajo de la tubería que se va a ensayar y estará provista de dos manómetros, de los cuales uno de ellos será proporcionado por la Administración o previamente comprobado por la misma. a.5) Los puntos extremos del trozo que se quiere probar se cerrarán conveniente-mente con piezas especiales que se apuntalarán para evitar deslizamientos de las mismas o fugas de agua y que deben ser fácilmente desmontables para poder continuar el montaje de la tubería. Se comprobará cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo en prueba, de existir, se encuentren bien abiertas. Los cambios de dirección, piezas especiales, etc., deberán estar anclados y sus fábricas con la resistencia debida. a.6) La presión interior de prueba en zanja de la tubería será tal que alcance en el punto más bajo del tramo en prueba 1,4 veces la presión máxima de trabajo en el punto de más presión. La presión se hará subir lentamente, de forma que el incremento de la misma no supere 1 kg/cm 2 minuto. a.7) Una vez obtenida la presión, se parará durante treinta minutos, y se considerará satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no acuse un descenso superior a raíz cuadrada de p quintos, siendo p la presión de prueba en zanja en kg/cm 2 . Cuando el descenso del manómetro sea superior, se corregirán los defectos observados repasando las juntas que pierdan agua, cambiando si es preciso algún tubo, de forma que al final se consiga que el descenso de presión no sobrepase la magnitud indicada. a.8) En el caso de tuberías de hormigón y de amiantocemento, previamente a la prueba de presión se tendrá la tubería llena de agua, al menos veinticuatro horas. a.9) E n casos muy especiales en los que la escasez de agua u otras causas hagan difícil el llenado de la tubería durante el montaje, el contratista podrá proponer, razonadamente, la utilización de otro sistema especial que permita probar las juntas con idéntica seguridad. La Administración podrá rechazar el sistema de prueba propuesto si considera que no ofrece suficiente garantía. b) Prueba de estanqueidad b.1) Después de haberse completado satisfactoriamente la prueba de presión interior, deberá realizarse la de estanqueidad. b.2) La presión de prueba de estanqueidad será la máxima estática que exista en el tramo de la tubería objeto de la prueba. b.3) La pérdida se define como la cantidad de agua que debe suministrarse al tramo de tubería en prueba mediante un bombín tarado, de forma que se mantenga la presión de prueba de estanqueidad después de haber llenado la tubería de agua y haberse expulsado el aire. b.4) La duración de la prueba de estanqueidad será de dos horas, y la pérdida en este tiempo será inferior al valor dado por la fórmula: V = K x L x D, siendo: V = Pérdida total en la prueba, en litros. L = Longitud del tramo objeto de la prueba, en metros. D = Diámetro interior, en metros. K = Coeficiente dependiente del material. Según la siguiente tabla: Hormigón en masa K = 1,000 Hormigón armado con o sin camisa K = 0,400 Hormigón pretensado K = 0,250 Fibrocemento K = 0,350 Fundición K = 0,300 Acero K = 0,350 Plástico K = 0,350 De todas formas, cualesquiera que sean las pérdidas fijadas, si éstas son sobrepasadas, el contratista, a sus expensas, repasará todas las juntas y tubos defectuosos, asimismo viene obligado a reparar cualquier pérdida de agua apreciable, aún cuando el total sea inferior al admisible.

Page 114: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 33

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

DN (mm) Espesor puntual mínimo (mm)de 60 a 300 1,5

de 350 a 600 2,5 de 700 a 1000 3,0

1. TUBOS DE FUNDICIÓN 1.1 TUBOS DE FUNDICIÓN DÚCTIL Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Tubo cilíndrico de acero de fundición dúctil, con un extremo liso y el otro en forma de campana. Habrá una anilla elastomérica para formar la junta. Además en aquellas uniones con contrabrida de estanqueidad, en el extremo de campana habrá: - Un alojamiento para el anillo elastomérico. - Una contrabrida de acero de fundición dúctil. - Soporte cilíndrico descentrado del extremo liso. - Un ensanchamiento que permite los desplazamientos angulares y longitudinales de los tubos o piezas contiguas. - En el exterior, un collarín para el agarre de los bulones de sujeción, que presionen la contrabrida contra el anillo elastomérico. Las uniones con contrabrida de tracción estarán formadas por: - Un cordón de soldadura situado en el extremo liso del tubo. - Una arandela de acero de fundición dúctil de tracción circular abierta con forma exterior esférica convexa y una sección trapezoidal. - Una contrabrida que provoca el cierre de la anilla provista de bulones que se fijan al collarín de la campana y bloquea el cierre. La anilla elastomérica llevará los datos siguientes: - Identificación del fabricante. - El diámetro nominal. - Indicación de la semana de fabricación. La arandela elastomérica proporcionará estanqueidad a la junta. La arandela elastomérica proporcionará estanqueidad a la junta: 60°C. El tubo será recto. Tendrá una sección circular. La ovalidad se mantendrá dentro de los límites de tolerancia el diámetro y la excentricidad dentro de los límites de tolerancia del espesor de pared. Los extremos acabarán en sección perpendicular al eje y sin rebabas.La superficie no tendrá incrustaciones, grietas ni coqueras. Se admitirán ligeros relieves, depresiones estrías propias del proceso de fabricación, con una anchura máxima de 0,8 mm. El extremo liso que tiene que penetrar en la campana tendrá la arista exterior achaflanada. En una sección de rotura, el grano será fino, regular y compacto. La superficie exterior estará recubierta con barniz. El revestimiento interior estará con una capa de mortero de cemento centrifugado. El revestimiento interior no contendrá ningún elemento soluble ni ningún producto que pueda aportar cualquier sabor u olor al agua. El recubrimiento quedará bien adherido. Cada tubo llevará impresos y fácilmente legibles los siguientes datos: - La marca del fabricante. - La indicación “fundición dúctil”. El diámetro nominal.

CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES Y TOLERANCIAS

∅ interior (mm)

∅ exterior (mm)

Espesor de la pared (mm)

Tolerancias espesor de la pared (mm)

Espesor revestimiento interior (mm)

Presión de prueba hidráulica

(ISO 2531) (bar) Peso

unitario (Kg/m)

60 77 5,98 + sin límite –1,4 3 50 11,5 80 98 6,04 + sin límite –1,4 3 50 15

100 118 6,10 + sin límite –1,4 3 50 18 125 144 6,20 + sin límite –1,4 3 50 23 150 170 6,25 + sin límite –1,5 3 50 27,5 200 222 6,40 + sin límite –1,5 3 50 37 250 274 6,75 + sin límite –1,6 3 50 48 300 326 7,20 + sin límite –1,7 3 50 60,5 350 378 7,65 + sin límite –1,7 5 40,5 80,5 400 429 8,10 + sin límite –1,7 5 40,5 95 450 480 8,55 + sin límite –1,8 5 40,5 113 500 532 9,00 + sin límite –1,8 5 40,5 130 600 635 9,90 + sin límite –1,9 5 40,5 169 700 738 10,8 + sin límite –2 6 32 217 800 842 11,7 + sin límite –2,1 6 32 265 900 945 12,6 + sin límite –2,2 6 32 319 1000 1048 13,5 + sin límite –2,3 6 32 377

Facilidad de mecanización (dureza superficial ISO 2531): 230 Binell. El valor mínimo aceptable de espesor del revestimiento interior en un punto cualquiera del tubo será: Rectitud (si se hace rodar el tubo sobre dos carriles equidistantes 4 m: Flecha ≤ 7 mm. Canalizaciones enterradas con tubo de fundición dúctil entre 60 mm y 1000 mm de diámetro. Incluye la colocación de los tubos en su posición definitiva así como el montaje de las nuevas uniones. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Quedarán centrados y alineados dentro de la zanja. Los tubos situarán sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo

Page 115: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 34

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

especificado en la Documentación Técnica. Si la tubería tiene una pendiente ≥ 25% estará fijada mediante bridas metálicas ancladas a dados macizos de hormigón. La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en forma de campana del otro. La estanqueidad se obtiene por la compresión del anillo elastomérico situado en el interior del extremo de campana mediante la introducción del extremo liso o bien, en su caso, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo externo de la campana y que se sujeta con bulones. En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales están apretados con el siguiente par: - Bulones de 22 mm: 12 mxkp. - Bulones de 27 mm: 30 mxkp. En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca de la campana. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie: - En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: ≥ 60 cm. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas de suministro. Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos, se apilarán horizontal y paralelamente sobre superficies planas. La disposición de campana capiculados por capas. Con el máximo de capas siguientes:

DN (mm) Máximo de capas DN (mm) Máximo de capas60 89 400 1680 70 450 14

100 58 500 12125 47 600 10150 40 700 7200 31 800 6250 25 900 5300 21 1000 4350 18

Con los extremos de campana todos en el mismo sentido, pero cada capa se separará mediante separadores. Con el máximo de capas siguientes:

DN (mm) Máximo de capas DN (mm) Máximo de capas60 33 400 1180 30 450 10

100 27 500 8125 24 600 7150 22 700 5200 18 800 4250 16 900 4300 14 1000 3350 12

Con los extremos de campana capiculados en los tubos de una misma capa y girando cada capa 90° respecto de la inferior. Con el máximo de capas siguientes:

DN (mm) Máximo de capas DN (mm) Máximo de capas60 33 400 1180 30 450 10

100 27 500 8125 24 600 7150 22 700 5200 18 800 4250 16 900 4300 14 1000 3350 12

Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. Antes de la colocación de los tubos se comprobará que la rasante, la anchura, la profundidad y el nivel freático de la zanja corresponden a los especificados en la Documentación Técnica. En caso contrario se avisará a la Dirección Facultativa. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar los tubos. El ancho de la zanja será mayor que el diámetro del tubo más 60 cm. Si la tubería tiene una pendiente > 10%, la colocación de los tubos se realizará en sentido ascendente. De no ser posible, habrá que fijarla provisionalmente para evitar el deslizamiento de los tubos.

Page 116: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 35

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Durante el proceso de colocación no se producirán desperfectos en la superficie del tubo. Se recomienda la suspensión del tubo por medio de bragas de cinta ancha con el recubrimiento adecuado. Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua; achicando con bomba o dejando desagües en la excavación. Los tubos se calzarán y acodalarán para impedir su movimiento. Colocados los tubos dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se taparán los extremos abiertos. Si se tienen que cortar los tubos, se hará perpendicularmente a su eje, y se hará desaparecer las rebabas y rehacer el chaflán y el cordón de soldadura (en las uniones con contrabrida de tracción). Para realizar la unión entre los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. El lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni par el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente. Cuando se reemprendan los trabajos se comprobará que no se haya introducido ningún cuerpo extraño en el interior de los tubos. Para realizar la unión de los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. Los bulones de las uniones con contrabridas se apretarán en diferentes pasadas y siguiendo un orden de diámetros opuestos. No se montarán tramos de más de 100 m de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja dejando las juntas descubiertas. Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del relleno de la zanja. Una vez situada la tubería en la zanja, parcialmente rellena excepto en las uniones, se realizarán las pruebas de presión interior y de estanqueidad según la normativa vigente. La unión entre los tubos y otros elementos de obra se realizará garantizando la no transmisión de cargas, la impermeabilidad y la adherencia con las paredes. Los datos de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación. Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando los desagües previstos para estas operaciones. Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se realizará un control de profundidad de zanja cada 100 m, rechazándose automáticamente en caso de que ésta sea inferior a 5 cm de la especificada. Se realizará un control de uniones cada 100 m y se rechazará en caso de colocación defectuosa. Se realizará un control de espesor de la cama de arena cada 100 m rechazándose en caso de una deficiencia superior a 3 cm. Se realizará un control de compacidad del material de relleno cada 200 m rechazándose cuando la densidad sea inferior al 95% de la obtenida en el ensayo Próctor Normal. Cuando la conducción sea reforzada: -Se realizará un control de profundidad de zanja en cada cruce de calzada y/o cada 50 m, rechazándose automáticamente en caso de que ésta sea inferior a 5 cm de la especificada. -Se realizará un control de uniones en cada cruce de calzada y/o cada 50 m y se rechazará en caso de colocación defectuosa. -Se realizará un control de espesor de la cama de arena en cada cruce de calzada y/o cada 50 m, rechazándose en caso de una deficiencia superior a 3 cm. -Se realizará un control de compacidad del material de relleno en cada cruce de calzada y/o cada 100 m rechazándose cuando la densidad sea inferior al 100% de la obtenida en el ensayo Próctor Normal. Se controlará las dimensiones del anclaje y el diámetro del redondo en una de cada dos reducciones y se rechazará cuando se aprecien deficiencias superiores al 5% o el diámetro sea inferior al especificado. Pruebas de servicio Prueba 1: Prueba parcial por tramos. El valor de la presión de prueba P en el punto más bajo del tramo será 1,4 veces la máxima presión de trabajo en dicho tramo. Cuando el tramo pertenezca a la red de distribución, la presión de prueba P en su punto más bajo será 1,7 veces la presión estática en el mismo. La presión de prueba P se alcanzará de forma que el aumento de presión no supere 1 kg/cm 2 minuto. - Controles a realizar: Comportamiento a la presión interior. - Número de Controles: La totalidad de la red por tramos de 500 m de longitud máxima y tales que la diferencia de presión entre el punto más bajo y el más alto del tramo no supere el 10% de la presión de prueba. - Condición de no aceptación automática: A los 30 minutos el descenso de la presión en el punto más bajo supera ÃP/5 kg/cm. Prueba 2: Comprobación de la instalación bajo una prueba igual a la máxima presión estática en el tramo, mantenida durante dos horas mediante suministro de agua. - Controles a realizar: Estanqueidad. - Número de Controles: Uno cada 500 m. - Condición de no aceptación automática: A las dos horas la cantidad de agua suministrada V, en litros es: V ³ 0,30 LD para tuberías de fundición y fibrocemento y V ³ 0,35 LD para tuberías de PVC, siendo L la longitud del tramo en m y D el diámetro de la tubería en m.

Page 117: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 36

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud necesaria suministrada en la obra: m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica entre los ejes de los elementos o de los puntos a conectar. Este criterio incluyen las pérdidas de material por recortes y los empalmes que se hayan efectuado. No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las bridas metálicas para la sujeción de los mismos Normativa de obligado cumplimiento - ISO 2531-1979 Tubos y accesorios para conductos a presión. - Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías (Orden de 28 de julio de 1974) MOPU. Condiciones de uso y mantenimiento: Se dispondrá de un plano de la red instalada, señalando los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los elementos de la instalación. Cuando sea necesario realizar una acometida con la red en servicio y el ramal de acometida tenga un diámetro menor o igual de 40 mm se realizará según IFA-25 Toma de tubería de carga. Si su diámetro es mayor de 40 mm se aislará y vaciará el sector y se acoplará un ramal de acometida mediante una pieza en T según IFA-17 Pieza en T colocada. Cuando se efectúe cualquier reparación, se aislará y vaciará previamente el sector en el que la avería se encuentre, cerrando las llaves de paso que lo definen y abriendo las llaves de desagüe. Efectuada la reparación, se procederá a su limpieza. Cada dos años se efectuará un examen de la red, para detectar y eliminar las posibles fuga. Se actuará por sectores, siguiendo el siguiente proceso: - Se cerrarán todas las llaves de paso que definen un sector excepto una, instalando un medidor de caudal en el punto en que el sector quede conectado al resto de la red. - La medición del caudal en dicho punto se efectuará en la hora de la noche en que normalmente se produce el mínimo consumo. - Si el caudal medido fuera superior al previsible en función de los consumos conocidos, se rastreará, con un detector de fugas, el sector. - Se repararán las averías encontradas, limpiando y desinfectando el sector. - Transcurridos 15 años de la primera instalación, se procederá a la limpieza de los sedimentos e incrustaciones producidos en el interior de las conducciones. Si para ello se emplearan productos químicos, deberá certificarse su inocuidad para la salud pública por el Organismo Sanitario Competente. Cada cinco años, a partir de la primera limpieza, se limpiará la red nuevamente. Deberá disponerse de unidades de repuesto, de llaves de paso, ventosas, válvulas reductoras de presión, y bocas de incendio, de cada uno de los diámetros existentes en la red, que permitan la sustitución temporal de aquellas piezas que necesiten reparación en taller. Será necesario un estudio, realizado por un técnico competente, siempre que se produzcan las siguientes modificaciones en la instalación: - Incremento del consumo sobre el previsto en el Cálculo en más del 10%, bien por adicionar al núcleo residencial una nueva zona o por incremento del consumo unitario. - Variación de la presión en la forma que produzca una caída de cota piezométrica disponible en la misma por debajo de la mínima calculada. - Disminución del caudal de alimentación disponible superior al 10% del necesario previsto en Cálculo. 1.2. ACCESORIOS DE FUNDICIÓN PARA DERIVACIONES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Accesorios de fundición dúctil para derivaciones en canalizaciones, con ramales de salida de la conducción principal a 90°o a 45°, con el mismo diámetro del cuerpo principal o con un diámetro inferior (derivaciones reducida). El accesorio con ramal a 90° es una pieza cilíndrica en forma de T de acero de fundición dúctil con una derivación a 90°. El accesorio con ramal a 45° es una pieza en forma de Y de acero de fundición dúctil con una derivación a 45°. Los extremos de la pieza serán con las tres uniones con forma de campana o bien, con dos uniones en forma de campana y ramal embridado según el tipo de unión requerida en el siguiente elemento del ramal que se deriven. En el extremo de campana habrá: - Un alojamiento para el anillo elastomérico. - Cuando el sistema de unión sea con contrabrida, una contrabrida de acero de fundición dúctil. - Soporte cilíndrico descentrado del extremo liso. - Un ensanchamiento que permite los desplazamientos angulares y longitudinales de los tubos o piezas contiguas. - El exterior de la campana acabará en un resalte alrededor de su boca para que se cojan los tornillos de cabeza, que presionan la contrabrida el anillo elastomérico. La anilla elastomérica llevará los datos siguientes: - Identificación del fabricante. - El diámetro nominal. - Indicación de la semana de fabricación. La arandela elastomérica proporcionará estanqueidad a la junta. Temperatura máxima de utilización continua de la anilla elastomérica: 70°C. Temperatura máxima de utilización de la anilla elastomérica para hidrocarburos: 60°C. En canalizaciones de agua potable, el revestimiento interior no contendrá ningún elemento soluble ni ningún producto que pueda dar cualquier sabor u olor al agua. El recubrimiento será homogéneo y continuo en toda la superficie. El recubrimiento quedará bien adherido.

Page 118: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 37

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg) DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg)60 60

40 60

101 124

265 288

144 148

217 221

9 10.3

450 450 450 450 450 450 450

100 150 200 250 300 400 450

198 256 314 372 430 546 604

394 452 510 568 626 742 800

390 400 410 420 430 450 460

678 688 698 708 718 738 748

89 102 115 129 144 180 195

80 80 80

40 60 80

102 125 148

272 295 318

156 160 164

240 244 248

10.8 12.2 13.8

100 100 100 100

40 60 80

100

103 127 150 173

277 301 324 347

168 172 176 180

263 267 271 275

12.8 14.3 16

17.3125 125 125 125 125

40 60 80

100 125

105 128 152 175 204

285 308 332 355 384

183 187 191 195 200

291 295 299 303 308

15.4 17

18.9 20.5 23

500 500 500 500 500 500 500

100 150 200 250 300 400 500

210 325 325 443 443 555 675

450 565 565 683 683 795 915

420 430 440 450 460 480 500

735 745 755 765 775 795 815

126 150 154 179 187 226 227

150 150 150 150 150 150

40 60 80

100 125 150

107 130 153 177 206 235

293 316 339 363 392 421

198 202 206 210 215 220

320 324 384 332 337 342

18.4 20 22 24 27 30

600 600 600 600 600

200 300 400 600 600

335 447 565 795 795

575 687 805 035 035

500 520 540 580 580

870 890 910 950 950

200 235 283 406 406

200 200 200 200 200 200 200

40 60 80

100 125 150 200

110 134 157 180 209 238 296

308 332 355 378 407 436 494

228 232 236 240 245 250 260

376 380 384 388 393 398 408

25 27.5 29.5 31.5 35

38.5 45.5

700 700 700 700 700

150 200 400 600 700

365 365 585 915 915

665 665 885 215 215

520 525 555 585 600

952 957 987 017 032

262 266 351 499 499

Cuerpo DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg) 60 60 124 288 62 217 9.4 80 80

60 80

125 148

295 318

72 74

238 243

11.3 12.4

100 100 100

60 80 100

127 150 173

301 324 347

82 84

86.5

259 264 268

13.3 14.5 15.9

125 125 204 384 102 300 20.5 150 150 150 150

60 80 100 150

130 153 177 235

316 339 363 421

107 109

111.5 117.5

311 316 320 332

19.1 20.5 22.5 26.5

200 200 200 200 200

60 80 100 150 200

134 157 180 238 296

332 355 378 436 494

132 134

136.5 142.5 148

362 367 372 384 395

26 28 30 35

40.5

Cada pieza llevará de forma indeleble y bien visible los siguientes datos: La marca del fabricante, La identificación de “Fundición Dúctil”, El diámetro nominal. En las secciones circulares de las piezas, la ovalidad se mantendrá dentro de los límites de tolerancia del diámetro y la excentricidad dentro de los límites de tolerancia del espesor de la pared. La superficie no tendrá incrustaciones, grietas, ni coqueras. Se admitirán ligeros relieves, depresiones o estrías propias del proceso de fabricación, con una anchura máxima de 0,8 mm. En una sección de rotura, el grano será fino, regular y compacto. La superficie exterior estará recubierta con barniz. La superficie interior estará recubierta con una capa de 0,35 micras de espesor de resinas epoxi aplicadas por electroforesis. Derivaciones con dos uniones de campana con anilla elastomérica y contrabrida de estanqueidad y ramal embridado a 90°. Características dimensionales: - Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT). - Distancia entre el eje longitudinal del cuerpo principal y el plano de unión del ramal (H). Derivaciones con las tres uniones de campana con anilla elastomérica y contrabrida de estanqueidad y ramal a 90°. Características mecánicas: - Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT). - Distancia entre el eje longitudinal de la pieza y el tope de unión del ramal (H). - Anchura total de la pieza (HT) - Peso (P).

Page 119: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 38

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

DN (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) P (Kg)100 150 200 250 300 350 400

400 495 590 685 780 875 970

574 681 788 861 960

1061 1160

305 380 455 530 605 680 755

24.5 42.5 66 96

133 177 227

Cuerpo DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg)1200 1200 1200 1200 1200

400 600

1000 1100 1200

810 810 1245 1480 1480

1140 1140 1575 1810 1810

835 865 920 907 950

1540 1570 1625 1612 1655

937 978 1381 1553 1643

1400 1400

600 1400

1010 1950

1520 2460

980 1100

1796 1916

1555 2612

1500 1500

600 1500

1110 2050

1670 2610

980 1100

1853 1973

1815 3210

1600 1600

600 1600

1050 2170

1600 2720

1090 1240

2015 2165

2022 3853

Cuerpo DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg)100 100 100 100 100

40 60 65 80

100

150 150 150 185 210

326 326 326 361 386

161 181 186 77.5 180

249 269 274 66.5 268

15.4 16.3 16.8 18

19.4125 125 125 125 125 125

40 60 65 80

100 125

150 150 150 165 190 267

332 332 332 347 372 449

164 184 189 195 200 200

271 291 296 302 307 307

18.6 19.5 20 21

22.5 26

150 150 150 150 150 150 150

40 60 65 80

100 125 150

154 154 154 165 190 220 305

342 342 342 353 378 408 493

176 196 201 210 215 210 220

296 316 321 330 335 330 340

23 23.5 24 25

26.5 29.5 34

200 200 200 200 200 200 200 200

40 60 65 80

100 125 150 200

159 159 159 170 195 220 250 360

359 359 359 370 395 420 450 560

09.5 29.5 34.5 240 245 240 245 200

56.5 76.5 81.5 387 392 387 392 347

31.5 32

32.5 32.5 36

39.5 42 53

300 300 300 300 300 300 300 300

60 65 80

100 150 200 250 300

237 237 237 237 347 347 467 467

457 457 457 457 567 567 687 687

297 297 298 300 310 320 305 340

501 501 502 504 514 524 509 544

55 55 56 57 70 74 89 98

Derivación con las 3 uniones de campana con anilla elastomérica y contrabrida de estanqueidad. Características mecánicas: - Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT) Peso (P). - Distancia entre la intersección de los ejes (del cuerpo longitudinal y del ramal) y el tope para la unión del ramal (H).

Derivaciones con dos uniones de campana con anilla elastomérica de estanqueidad y ramal embridado a 90°. Características mecánicas:

- Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT). - Distancia entre el eje longitudinal de la pieza y el plano de unión del ramal (H). - Anchura total de la pieza (HT). - Peso total de la pieza, incluidas las bridas para una PN de 16 bar (P).

Derivaciones con 2 uniones de campana con anilla elastomérica de estanqueidad y contrabrida de tracción. Características dimensionales: - Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT). - Distancia entre el eje longitudinal del cuerpo principal y el plano de unión del ramal (H). - Anchura total de la pieza (HT). - Peso total de la pieza, incluidas las bridas para una PN de 16 bar (P).

Page 120: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 39

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Cuerpo DN (mm) Derivación dn (mm) L (mm) LT (mm) H (mm) HT (mm) P (Kg)100 100 100 100

60 65 80

100

150 150 185 210

326 326 361 386

179 480

188.5 193

273 274

283.5 287

15.6 16.1 17.5 19

125 125 267 449 224.5 332 25.5150 150 150 150 150

60 65 80

100 150

154 154 165 190 305

342 342 353 378 493

194 195

221.5 228

246.5

315 316

342.5 349

367.5

23 23.5 24.5 26.5 33

200 200 200 200 200 200

60 65 80

100 150 200

159 159 170 195 250 360

359 359 370 395 450 560

227.5 228.5 251.5 258

271.5 280

374.5 375.5 398.5 405

418.5 427

31.5 32 33

35.5 41 50

Derivación con las 3 uniones de campana con anilla elastomérica de estanqueidad y contrabrida de tracción. Características mecánicas: - Longitud útil (L). - Longitud total de la pieza (LT). - Distancia entre el eje longitudinal de la pieza y el tope de unión del ramal (H). - Anchura total de las piezas (HT) -Peso (P). Las características dimensionales de cualquier accesorio que no se haya detallado anteriormente se pactará directamente con el fabricante y requerirán la aprobación expresa de la Dirección Facultativa. Derivaciones de canalizaciones de fundición dúctil de 60 mm a 1800 mm de diámetro nominal del conducto principal, con ramales de 40 mm a 1600 mm de diámetro nominal colocados en canalizaciones enterradas de fundición dúctil. Incluye la colocación de los tubos en su posición definitiva así como el montaje de las nuevas uniones. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. El accesorio quedará alineado con la directriz de los tubos a conectar. Los tubos se situarán sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en la Documentación Técnica. La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en forma de campana del otro. La estanqueidad se obtiene por la compresión del anillo elastomérico situado en el interior del extremo de campana mediante la introducción del extremo liso o bien, en su caso, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo externo de la campana y que se sujeta con bulones. En los ramales con unión embridada, la brida tendrá colocados todos su tornillos y la junta de estanqueidad. En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales están apretados con el siguiente par: - Bulones de 22 mm: 12 mxkp. - Bulones de 27 mm: 30 mxkp. En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca de la campana. En los ramales con unión embridada, la brida tendrá colocados todos sus tornillos y la junta de estanqueidad. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie:- En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: ≥ 60 cm. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas de suministro. Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos. Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar el accesorio. El ancho de la zanja será mayor que el diámetro del accesorio más 60 cm. Colocados los accesorios dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se taparán los extremos abiertos. Para realizar la unión entre los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. En el montaje de las uniones de campana de los accesorios, el lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni par el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente. Los bulones de las uniones con contrabridas se apretarán en diferentes pasadas y siguiendo un orden de diámetros opuestos. Las hembras de las uniones de los ramales embridados se apretarán con llave dinamo-métrica hasta el valor indicado en la Documentación Técnica. Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando desagüe en la excavación. No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. Los datos de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación. Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente

Page 121: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 40

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

haciendo ‘pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando los desagües previstos para estas operaciones. Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla. No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las bridas metálicas para la sujeción de los mismos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones del anclaje y el diámetro del redondo en una de cada dos reducciones y se rechazará cuando se aprecien deficiencias superiores al 5% o el diámetro sea inferior al especificado. Pruebas de servicio Prueba 1: - Prueba parcial por tramos. El valor de la presión de prueba P en el punto más bajo del tramo 1,4 veces la máxima presión de trabajo en dicho tramo. Cuando el tramo pertenezca a la red de distribución, la presión de prueba P en su punto más bajo será 1,7 veces la presión estática en el mismo. La presión de prueba P se alcanzará de forma que el aumento de presión no supere 1 kg/cm2 minuto. - Controles a realizar: Comportamiento a la presión interior. - Número de Controles: La totalidad de la red por tramos de 500 m de longitud máxima y tales que la diferencia de presión entre el punto más bajo y el más alto del tramo no supere el 10% de la presión de prueba. - Condición de no aceptación automática: A los 30 minutos el descenso de la presión en el punto más bajo supera ÃP/5 kg/cm. Prueba 2: Comprobación de la instalación bajo una prueba igual a la máxima presión estática en el tramo, mantenida durante dos horas mediante suministro de agua. - Controles a realizar: Estanqueidad. - Número de Controles: Uno cada 500 m. - Condición de no aceptación automática: Alas dos horas la cantidad de agua suministrada V, en litros es: V ³ 0,35 LD para tuberías de fundición y fibrocemento y V ³ 0,35 LD para tuberías de PVC, siendo L la longitud del tramo en m, y D el diámetro de la tubería en m. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad necesaria suministrada en la obra. Normativa de obligado cumplimiento: No hay normativa de obligado cumplimiento. Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías (Orden de 28 de julio de 1974) MOPU. Condiciones de uso y mantenimiento: Se dispondrá de un plano de la red instalada, señalando los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los elementos de la instalación. Cuando sea necesario realizar una acometida con la red en servicio y el ramal de acometida tenga un diámetro menor o igual de 40 mm se realizará según IFA-25 Toma de tubería de carga. Si su diámetro es mayor de 40 mm se aislará y vaciará el sector y se acoplará un ramal de acometida mediante una pieza en T según IFA-17 Pieza en T colocada. Cuando se efectúe cualquier reparación, se aislará y vaciará previamente el sector en el que la avería se encuentre, cerrando las llaves de paso que lo definen y abriendo las llaves de desagüe. Efectuada la reparación, se procederá a su limpieza. Cada dos años se efectuará un examen de la red, para detectar y eliminar las posibles fuga. Se actuará por sectores, siguiendo el siguiente proceso: - Se cerrarán todas las llaves de paso que definen un sector excepto una, instalando un medidor de caudal en el punto en que el sector quede conectado al resto de la red. - La medición del caudal en dicho punto se efectuará en la hora de la noche en que normalmente se produce el mínimo consumo. - Si el caudal medido fuera superior al previsible en función de los consumos conocidos, se rastreará, con un detector de fugas, el sector. - Se repararán las averías encontradas, limpiando y desinfectando el sector. - Transcurridos 15 años de la primera instalación, se procederá a la limpieza de los sedimentos e incrustaciones producidos en el interior de las conducciones. Si para ello se emplearan productos químicos, deberá certificarse su inocuidad para la salud pública por el Organismo Sanitario Competente. Cada cinco años, a partir de la primera limpieza, se limpiará la red nuevamente. Deberá disponerse de unidades de repuesto, de llaves de paso, ventosas, válvulas reductoras de presión, y bocas de incendio, de cada uno de los diámetros existentes en la red, que permitan la sustitución temporal de aquellas piezas que necesiten reparación en taller. Será necesario un estudio, realizado por un técnico competente, siempre que se produzcan las siguientes modificaciones en la instalación: - Incremento del consumo sobre el previsto en el Cálculo en más del 10%, bien por adicionar al núcleo residencial una nueva zona o por incremento del consumo unitario. Variación de la presión en la forma que produzca una caída de cota piezométrica disponible en la misma por debajo de la mínima calculada. - Disminución del caudal de alimentación disponible superior al 10% del necesario previsto en Cálculo.

Page 122: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 41

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1.3 ACCESORIOS DE FUNDICIÓN PARA CAMBIOS DE DIRECCIÓN Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Cambios de dirección de canalizaciones enterradas con codos de fundición dúctil de 60 mm a 1600 mm de diámetro nominal. Incluye la colocación de los tubos en su posición definitiva así como el montaje de las nuevas uniones. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. El accesorio quedará alineado con la directriz de los tubos a conectar. Los tubos se situarán sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en la Documentación Técnica. La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en forma de campana del otro. La estanqueidad se obtiene por la compresión del anillo elastomérico situado en el interior del extremo de campana mediante la introducción del extremo liso o bien, en su caso, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo externo de la campana y que se sujeta con bulones. En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales están apretados con el siguiente par: - Bulones de 22 mm: 12 mxkp. - Bulones de 27 mm: 30 mxkp. En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca de la campana. En las uniones por testa, la estanqueidad se obtiene por la compresión de los dos anillos elastoméricos colocados en cada extremo del manguito de reacción, comprimidos por las bridas. Las bridas tendrían colocados y apretados todos sus bulones. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Para contrarrestar las reacciones axiales que se producen al circular el fluido, las curvas, reducciones, etc. estarán ancladas en dados macizos de hormigón. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie: - En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: ≥ 60 cm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar el accesorio. El ancho de la zanja será mayor que el diámetro del accesorio más 60 cm. Colocados los accesorios dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se taparán los extremos abiertos. Para realizar la unión entre los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. En el montaje de las uniones de campana de los accesorios, el lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni par el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente. Los bulones de las uniones con contrabridas se apretarán en diferentes pasadas y siguiendo un orden de diámetros opuestos. Las hembras de las uniones de los ramales embridados se apretarán con llave dinamo-métrica hasta el valor indicado en la Documentación Técnica. Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando desagüe en la excavación. No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. Los datos de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación. Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo ‘pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando los desagües previstos para estas operaciones. Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla. No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las bridas metálicas para la sujeción de los mismos Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones del anclaje y el diámetro del redondo en una de cada dos reducciones y se rechazará cuando se aprecien deficiencias superiores al 5% o el diámetro sea inferior al especificado. Condiciones de uso y mantenimiento: Se dispondrá de un plano de la red instalada, señalando los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los sectores, representando por su símbolo y numerando todos los elementos de la instalación. Cuando sea necesario realizar una acometida con la red en servicio y el ramal de acometida tenga un diámetro menor o igual de 40 mm se realizará según IFA-25 Toma de tubería de carga. Si su diámetro es mayor de 40 mm se aislará y vaciará el sector y se acoplará un ramal de acometida mediante una pieza en T según IFA-17 Pieza en T colocada. Cuando se efectúe cualquier reparación, se aislará y vaciará previamente el sector en el que la avería se encuentre, cerrando las llaves de paso que lo definen y abriendo las llaves de desagüe. Efectuada la reparación, se procederá a su limpieza.

Page 123: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 42

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Cada dos años se efectuará un examen de la red, para detectar y eliminar las posibles fuga. Se actuará por sectores, siguiendo el siguiente proceso: - Se cerrarán todas las llaves de paso que definen un sector excepto una, instalando un medidor de caudal en el punto en que el sector quede conectado al resto de la red. - La medición del caudal en dicho punto se efectuará en la hora de la noche en que normalmente se produce el mínimo consumo. - Si el caudal medido fuera superior al previsible en función de los consumos conocidos, se rastreará, con un detector de fugas, el sector. - Se repararán las averías encontradas, limpiando y desinfectando el sector. - Transcurridos 15 años de la primera instalación, se procederá a la limpieza de los sedimentos e incrustaciones producidos en el interior de las conducciones. Si para ello se emplearan productos químicos, deberá certificarse su inocuidad para la salud pública por el Organismo Sanitario Competente. Cada cinco años, a partir de la primera limpieza, se limpiará la red nuevamente. Deberá disponerse de unidades de repuesto, de llaves de paso, ventosas, válvulas reductoras de presión, y bocas de incendio, de cada uno de los diámetros existentes en la red, que permitan la sustitución temporal de aquellas piezas que necesiten reparación en taller. Será necesario un estudio, realizado por un técnico competente, siempre que se produzcan las siguientes modificaciones en la instalación: - Incremento del consumo sobre el previsto en el Cálculo en más del 10%, bien por adicionar al núcleo residencial una nueva zona o por incremento del consumo unitario. Variación de la presión en la forma que produzca una caída de cota piezométrica disponible en la misma por debajo de la mínima calculada. - Disminución del caudal de alimentación disponible superior al 10% del necesario previsto en Cálculo. 1.4 ACCESORIOS DE FUNDICIÓN PARA REDUCCIÓN Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Reducción de diámetro de canalizaciones enterradas con conos y placas de reducción de fundición dúctil de 80 mm a 160 mm de diámetro nominal de entrada y de 40 mm a 1500 mm de diámetro nominal de salida. Incluye la colocación de los tubos en su posición definitiva así como el montaje de las nuevas uniones. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. El accesorio quedará alineado con la directriz de los tubos a conectar. Los tubos se situarán sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en la Documentación Técnica. La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en forma de campana del otro. La estanqueidad se obtiene por la compresión del anillo elastomérico situado en el interior del extremo de campana mediante la introducción del extremo liso o bien, en su caso, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo externo de la campana y que se sujeta con bulones. En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales están apretados con el siguiente par: - Bulones de 22 mm: 12 mxkp. - Bulones de 27 mm: 30 mxkp. En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca de la campana. En las uniones embridadas, la brida tendrá colocados todos sus tornillos y la junta de estanqueidad. En las uniones por testa, la estanqueidad se obtiene por la compresión de los dos anillos elastoméricos colocados en cada extremo del manguito de reacción, comprimidos por las bridas. Las bridas tendrían colocados y apretados todos sus bulones. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Para contrarrestar las reacciones axiales que se producen al circular el fluido, las curvas, reducciones, etc. estarán ancladas en dados macizos de hormigón. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie: - En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado:≥ 60 cm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar el accesorio.

Page 124: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 43

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

El ancho de la zanja será mayor que el diámetro del accesorio más 60 cm. Colocados los accesorios dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se taparán los extremos abiertos. Para realizar la unión entre los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. En el montaje de las uniones de campana de los accesorios, el lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni par el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente. Los bulones de las uniones con contrabridas se apretarán en diferentes pasadas y siguiendo un orden de diámetros opuestos. Las hembras de las uniones de los ramales embridados se apretarán con llave dinamométrica hasta el valor indicado en la Documentación Técnica. Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando desagüe en la excavación. No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. Los datos de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación. Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando los desagües previstos para estas operaciones. Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla. No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las bridas metálicas para la sujeción de los mismos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones del anclaje y el diámetro del redondo en una de cada dos reducciones y se rechazará cuando se aprecien deficiencias superiores al 5% o el diámetro sea inferior al especificado. 1.5 ACCESORIOS DE FUNDICIÓN PARA UNIÓN Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Accesorio de unión de fundición dúctil para canalizaciones. Manguito de conexión: Pieza cilíndrica de acero de fundición dúctil con uno de los extremos en forma de campana y el otro con brida, o uno con brida y el otro liso, o bien, los dos en forma de campana. Uniones de tubos y piezas especiales de canalizaciones con los correspondientes accesorios de fundición dúctil entre 60 mm a 1800 mm de diámetro nominal. Incluye la colocación de los tubos en su posición definitiva así como el montaje de las nuevas uniones. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. El accesorio quedará alineado con la directriz de los tubos a conectar. Los tubos se situarán sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en la Documentación Técnica. La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en forma de campana del otro. La estanqueidad se obtiene por la compresión del anillo elastomérico situado en el interior del extremo de campana mediante la introducción del extremo liso o bien, en su caso, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo externo de la campana y que se sujeta con bulones. En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales están apretados con el siguiente par: - Bulones de 22 mm: 12 mxkp. - Bulones de 27 mm: 30 mxkp. En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca de la campana. En las uniones embridadas, la brida tendrá colocados todos sus tornillos y la junta de estanqueidad. En las uniones por testa, la estanqueidad se obtiene por la compresión de los dos anillos elastoméricos colocados en cada extremo del manguito de reacción, comprimidos por las bridas. Las bridas tendrían colocados y apretados todos sus bulones. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. Para contrarrestar las reacciones axiales que se producen al circular el fluido, las curvas, reducciones, etc., estarán ancladas en dados macizos de hormigón. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie:- En zonas de tráfico rodado: ≥ 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: ≥ 60 cm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar el accesorio.

Page 125: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 44

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

El ancho de la zanja será mayor que el diámetro del accesorio más 60 cm. Colocados los accesorios dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se taparán los extremos abiertos. Para realizar la unión entre los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. En el montaje de las uniones de campana de los accesorios, el lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni par el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente. Los bulones de las uniones con contrabridas se apretarán en diferentes pasadas y siguiendo un orden de diámetros opuestos. Las hembras de las uniones de los ramales embridados se apretarán con llave dinamométrica hasta el valor indicado en la Documentación Técnica. Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando desagüe en la excavación. No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. Los datos de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean accesibles para su reparación. Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando los desagües previstos para estas operaciones. Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla. No se incluyen en este criterio los dados de hormigón para el anclaje de los tubos ni las bridas metálicas para la sujeción de los mismos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones del anclaje y el diámetro del redondo en una de cada dos reducciones y se rechazará cuando se aprecien deficiencias superiores al 5% o el diámetro sea inferior al especificado. 2. VÁLVULAS 2.1. VÁLVULAS DE COMPUERTA VÁLVULAS DE COMPUERTA MANUALES ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de compuerta manuales roscadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. El volante de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con el volante hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. Tanto el prensaestopas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra del volante con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general.

Page 126: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 45

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE COMPUERTA MANUALES EMBRIDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de compuerta manuales embridadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. El volante de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con el volante hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que se puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. Tanto el prensaestopas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra del volante con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La estanqueidad de las uniones se conseguirá mediante las juntas adecuadas. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la armadura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará.

Page 127: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 46

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.2. VÁLVULAS DE ASIENTO VÁLVULAS DE ASIENTO MANUALES ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de asiento manuales roscadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. El volante de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con el volante hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. Tanto el prensaestopas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra del volante con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida. - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE ASIENTO MANUALES EMBRIDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de asiento manuales embridadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. El volante de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con el volante hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que se puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. Tanto el prensaestopas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra del volante con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm.

Page 128: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 47

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La estanqueidad de las uniones se conseguirá mediante las juntas adecuadas. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general: Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE ASIENTO MANUALES DE GRIFO ROSCADAS Control y criterios de aceptación y rechazo Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida. - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. 2.3. VÁLVULAS DE ESFERA VÁLVULAS DE ESFERA MANUALES ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de esfera manuales roscadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad.

Page 129: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 48

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

La manivela de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con la manivela hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. Tanto las juntas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra de la manivela con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Control y criterios de aceptación y rechazo Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida. - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a a red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE ESFERA MANUALES EMBRIDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de esfera manuales embridadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La manivela de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. El eje de accionamiento quedará vertical, con la manivela hacia arriba y coincidirá con el centro de la arqueta. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que se puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. Tanto las juntas de la válvula como las conexiones con la tubería serán estancas a la presión de trabajo. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La presión ejercida por el prensaestopas sobre el eje de accionamiento no impedirá la maniobra de la manivela con la mano. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La estanqueidad de las uniones se conseguirá mediante las juntas adecuadas. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm.

Page 130: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 49

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida. - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE ESFERA MOTORIZADAS EMBRIDADAS Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. 2.4. VÁLVULAS DE MARIPOSA VÁLVULAS DE MARIPOSA MANUALES MONTADAS ENTRE BRIDAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de mariposa manuales montadas entre bridas en una arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La manivela de la válvula será accesible. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. El peso de la tubería no descansará sobre la válvula. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm.

Page 131: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 50

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No necesita juntas para garantizar la estanqueidad de la unión. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la arma-dura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. 2.5. VÁLVULAS DE REGULACIÓN VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de esfera manuales roscadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La válvula quedará con el alojamiento del sistema de accionamiento y regulación en la parte inferior. Se dejará conectada a la red correspondiente. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados y en posición horizontal. El sistema de regulación de la presión diferencial será accesible. Las conexiones serán estancas a las presiones de trabajo. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la armadura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Se controlará la colocación en una de cada dos válvulas reductoras, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con las llaves de compuerta. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas.

Page 132: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 51

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Normativa de obligado cumplimiento: La normativa será la específica al uso que se destine. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y se comprobará el funcionamiento del mecanismo de regulación. Si se observasen fugas se realizarán las reparaciones precisas. Una vez cada dos años se revisarán las piezas y mecanismos de la válvula, aislándola mediante el cierre de las llaves de paso y reparando o sustituyendo las piezas desgastadas.Se limpiarán y pintarán las piezas alojadas en la arqueta. VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN EMBRIDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de esfera manuales embridadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La válvula quedará con el alojamiento del sistema de accionamiento y regulación en la parte inferior. Se dejará conectada a la red correspondiente: Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados y en posición horizontal. El sistema de regulación de la presión diferencial será accesible. Las conexiones serán estancas a las presiones de trabajo. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que se puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La estanqueidad de las uniones se conseguirá mediante las juntas adecuadas. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se controlará las dimensiones de una de cada seis arquetas, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará las dimensiones de uno de cada seis anclajes, rechazándose si se producen deficiencias superiores al 5%. Se controlará de uno de cada seis el diámetro, posición y número de redondos de la armadura, rechazándose si se producen variaciones sobre lo especificado. Se controlará en uno de cada dos envases de la tapa con el pavimento, rechazándose si se producen variaciones de ± 5 mm. Se controlará la colocación en una de cada cuatro llaves de compuerta, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con el carrete nervado o con la junta de desmontaje. Se controlará la colocación en una de cada dos válvulas reductoras, rechazándose si se producen deficiencias en la unión con las llaves de compuerta. Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Normativa de obligado cumplimiento: La normativa será la específica al uso que se destine. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y se comprobará el funcionamiento del mecanismo de regulación. Si se observasen fugas se realizarán las reparaciones precisas. Una vez cada dos años se revisarán las piezas y mecanismos de la válvula, aislándola mediante el cierre de las llaves de paso y reparando o sustituyendo las piezas desgastadas. Se limpiarán y pintarán las piezas alojadas en la arqueta.

Page 133: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 52

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.6. VÁLVULAS DE RETENCIÓN VÁLVULAS DE RETENCIÓN DE CLAPETA ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de retención de clapeta roscadas, montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La válvula quedará de manera que el sentido de circulación del fluido sea horizontal o hacia arriba. Los ejes de la válvula y de la tubería quedarán alineados. Se dejará conectada a la red correspondiente. Las conexiones serán estancas a las presión de trabajo. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y se comprobará el funcionamiento del mecanismo de regulación. Si se observasen fugas se realizarán las reparaciones precisas. Una vez cada dos años se revisarán las piezas y mecanismos de la válvula, aislándola mediante el cierre de las llaves de paso y reparando o sustituyendo las piezas desgastadas. Se limpiarán y pintarán las piezas alojadas en la arqueta. VÁLVULAS DE RETENCIÓN DE DISCO MONTADAS ENTRE BRIDAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de retención de disco montadas entre bridas y en una arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. Se colocará de forma que los ejes de la válvula y de la tubería queden alineados. Se dejará conectada a la red correspondiente, en condiciones de funcionamiento. La válvula quedará con el alojamiento del sistema de accionamiento y regulación en la parte inferior. El peso de la tubería no descansará sobre la válvula. El sistema de regulación de la presión diferencial será accesible. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que se puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No necesita juntas para garantizar la estanqueidad de la unión. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general.

Page 134: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 53

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y se comprobará el funcionamiento del mecanismo de regulación. Si se observasen fugas se realizarán las reparaciones precisas. Una vez cada dos años se revisarán las piezas y mecanismos de la válvula, aislándola mediante el cierre de las llaves de paso y reparando o sustituyendo las piezas desgastadas. Se limpiarán y pintarán las piezas alojadas en la arqueta. 2.7. VÁLVULAS DE SEGURIDAD VÁLVULAS DE SEGURIDAD DE CARRERA CORTA ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de seguridad de recorrido corto, roscadas y montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Preparación de las uniones con cintas. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La válvula quedará con la manija perfectamente accesible y su posición será visible. Quedará conectada a la tubería a proteger por la boca de entrada, sin ninguna interrupción. La boca de salida se conducirá al punto de desagüe, que será visible desde el lugar donde esté la válvula. Quedará en condiciones de funcionamiento y quedará estanca a la presión de trabajo La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que pueda girar el cuerpo, una vez desmontado el eje de accionamiento del sistema de cierre. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Las uniones con la tubería quedarán selladas mediante cintas de estanqueidad adecuadas. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará, tanto el interior de los tubos, como las roscas de unión. Los protectores de las roscas con las que van provistas las válvulas, sólo se retirarán en el momento de ejecutar las uniones. Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. VÁLVULAS DE SEGURIDAD DE CARRERA CORTA EMBRIDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Válvulas de recorrido corto, embridadas y montadas en arqueta de canalización enterrada. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Limpieza de roscas y de interior de tubos. - Conexión de la válvula a la red. - Prueba de estanqueidad. La válvula quedará con la manija perfectamente accesible y su posición será visible. Quedará conectada a la tubería a proteger por la boca de entrada, sin ninguna interrupción. La boca de salida se conducirá al punto de desagüe, que será visible desde el lugar donde esté la válvula. Quedará en condiciones de funcionamiento y quedará estanca a la presión de trabajo. La distancia entre la válvula y el fondo de la arqueta será la necesaria para que puedan colocar y sacar todos los tornillos de las bridas. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa.

Page 135: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 54

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La estanqueidad de las uniones se conseguirá mediante las juntas adecuadas. Antes de la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio: Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. - Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. - Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida - Número de Controles: Prueba general. - Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Una vez al año se limpiará la arqueta y el volante. Se lubricará la unión entre el vástago y la empaquetadura rociándola con petróleo o aceite lubricante diluido. Se accionará la llave abriéndola y cerrándola. Si se observasen fugas alrededor del vástago, se cambiarán las empaquetaduras. Se comprobará, al final, que las llaves queden bien abiertas. Una vez cada dos años se limpiará el exterior de la llave y se pintará. 2.8. VÁLVULAS DE FLOTADOR VÁLVULAS DE FLOTADOR DIRECTAS ROSCADAS VÁLVULAS DE FLOTADOR DE TRANSMISIONES ROSCADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: El mecanismo quedará montado en el depósito a controlar con el flotador en su interior. La válvula quedará conectada a la tubería correspondiente y se unirá sólidamente al mecanismo de flotador. No habrá ningún obstáculo que interfiera el libre movimiento del flotador así como el del sistema de accionamiento de la válvula. Las conexiones con la tubería y la válvula serán estancas a la presión de trabajo. El cuerpo del mecanismo quedará hermético sobre la pared del depósito. La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Tolerancia de instalación: Posición: ± 30 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La conexión con la tubería se sellará con cinta de estanqueidad y la sujeción con el depósito se hará con junta de goma. El roscado se hará sin forzar ni estropear la rosca. Previamente a la instalación de la válvula se limpiará el interior de los tubos a unir. Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Pruebas de servicio. Prueba: Comprobación de la red bajo la presión estática máxima. - Controles a realizar: Observación de llaves y ventosas. - Número de Controles: 100%. Condición de no aceptación automática: Fuga por las uniones con la conducción, o por los presaestopas. Salida libre del agua por los orificios de las ventosas. Cierre defectuoso de llaves de desagüe detectado por la salida de agua por el pozo o cauce a que acometen. Controles a realizar: Detección de fugas, manteniendo cerradas todas las llaves de acometida Número de Controles: Prueba general. Condición de no aceptación automática: Indicación de consumo por contadores instalados en las arterias de alimentación a la red, aparición de humedades o hundimientos en el terreno. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. 3. JUNTAS 3.1. JUNTA AUTOMÁTICA FLEXIBLE Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Esta junta reúne tubos terminados respectivamente por un enchufe y un extremo liso. La estanqueidad se consigue por la compresión de un anillo de goma labiado, para que la presión interior del agua favorezca la compresión. El enchufe debe tener en su interior un alojamiento profundo, con topes circulares, para el anillo de goma y un espacio libre para permitir los desplazamientos angulares y longitudinales de los tubos unidos. El extremo liso debe ser achaflanado.

Page 136: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 55

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se limpiará cuidadosamente, con un cepillo metálico y un trapo, el interior del enchufe, en particular el alojamiento de la arandela de la goma. Limpiar igualmente la espiga del tubo a unir, así como la arandela de goma. Se recubrirá con pasta lubricante el alojamiento de la arandela. Se introducirá la arandela de goma en su alojamiento, con los labios dirigidos hacia el fondo del enchufe. Comprobar si la arandela se encuentra correctamente colocada en todo su contorno. Se recubrirá con pasta lubricante la superficie exterior de la arandela y la espiga. Se trazará sobre el cuerpo del extremo liso del tubo a colocar una señal a una distancia del extremo igual a la profundidad del enchufe y se mantendrá el tubo en esta posición, haciéndole reposar sobre tierra apisonada o cobre datos provisionales. Se introducirá la espiga en el enchufe, mediante tracción o empuje adecuados, comprobando la alineación de los tubos a unir, hasta que la señal trazada en el extremo liso del tubo llegue a la vertical del extremo exterior del enchufe. No exceder esta posición, para evitar el contacto de metal contra metal en los tubos y asegurar la movilidad de la junta. Será necesario comprobar si la arandela de goma ha quedado correctamente colocada en su alojamiento, pasando por el espacio anular comprendido entre la espiga y el enchufe el extremo de una regla metálica, que se hará tropezar contra la arandela, debiendo dicha regla introducirse en todo el contorno a la misma profundidad. Inmediatamente después, rellenar con materiales de terraplén la parte inferior del tubo que se acaba de colocar, o ejecutar los apoyos definitivos, para mantener bien centrado el enchufe. Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Serán preceptivas las dos pruebas de presión interior y de estanqueidad, de acuerdo con lo señalado en el “Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua”. 3.2. JUNTA MECÁNICA EXPRESS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Reúne piezas terminadas respectivamente por un enchufe y un extremo liso. La estanqueidad se obtendrá por la compresión de un anillo de goma alojado en el enchufe, por medio de una contrabrida apretada por pernos que se apoyarán en la abrazadera externa del enchufe. Este tipo de junta debe emplearse en todas las piezas especiales. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se limpiará con un cepillo la espiga, así como el enchufe de los tubos a unir. Se instalará en la espiga la contrabrida y luego la arandela de goma con el extremo del-gado de esta arandela hacia el interior del enchufe. Se introducirá la espiga a fondo en el enchufe, comprobando la alineación de los tubos o piezas a unir y después se desenchufará un centímetro aproximadamente, para permitir el juego y la dilatación de los tubos o piezas. Se hará resbalar la arandela de goma, introduciéndola en su alojamiento y se colocará la contrabrida en contacto con la arandela. Se colocarán los pernos y se atornillarán las tuercas con la mano hasta el contacto de la contrabrida, comprobando la posición correcta de ésta y por último se apretarán las tuercas, con una llave dinamométrica, progresivamente, por pases sucesivos, no sobrepasan-do el par de torsión, para tornillos de veintidós milímetros (22 mm) de diámetro, de veinte metros por kilopondio (20 mxkp). Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Serán preceptivas las dos pruebas de presión interior y de estanqueidad, de acuerdo con lo señalado en el “Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua”. 3.3 JUNTA MECÁNICA EXPRESS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Se emplearán en las piezas terminales, para unir las válvulas, carretes de anclaje y de desmontaje, etc. La arandela de plomo, para la estanqueidad de la junta, deberá tener un espesor mínimo de tres milímetros (3 mm). Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Lo mismo que en los casos anteriores, se procederá a una limpieza minuciosa y al centrado de los tubos y de los agujeros de las bridas, presentando en éstos algunos tornillos y ayudándose de barras para el centrado. A continuación se interpondrá entre las dos coronas de las bridas una arandela de plomo de tres milímetros (3 mm) de espesor, como mínimo, que debe quedar perfectamente centrada. Finalmente, se colocarán todos los tornillos y sus tuercas que se apretarán progresivamente y alternativamente, para producir una presión uniforme en la arandela de plomo, hasta que quede fuertemente comprimida. Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Serán preceptivas las dos pruebas de presión interior y de estanqueidad, de acuerdo con lo señalado en el “Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua”.

Page 137: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 56

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4. OTRAS PIEZAS ESPECIALES Son las siguientes: Boquillas para hidrantes, tés, terminales, manguitos, codos, conos de reducción, carretes y bridas ciegas o tapones. Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Las boquillas para hidrantes serán de bronce tipo “Ayuntamiento de Madrid”. El resto de las piezas especiales se probarán en fábrica a una presión hidráulica de treinta y dos kilopondios por centímetro cuadrado (32 kp/mm2) y cumplirán las condiciones que se establecen en los párrafos siguientes. Se fabricarán en función de grafito esferoidal tipo FGE-38-17, según la Norma UNE 36.118. Su composición química será tal que permita conseguir las características mecánicas y microestructurales exigibles. Deberán conseguirse las siguientes especificaciones para las características mecánicas. - Resistencia a tracción: ≥ 38 kp/mm2 . - Límite Elástico: ≥ 24 kp/mm2 . - Alargamiento: ≥ 17%. - Dureza: ≥ 140-180 HB. El grafito deberá ser esferoidal (forma VI) al menos en un ochenta y cinco por ciento (85%), pudiendo ser nodular (forma) el resto. Además del grafito, la estructura presentará una matriz ferrítica siendo aceptable un contenido de perlita inferior al cinco por ciento (5%). Para las tres, codos y llaves de paso deberán disponerse los necesarios macizos de anclaje, que contrarresten los esfuerzos producidos por la presión del agua, según lo indicado en la “Normalización de Elementos Constructivos”. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Serán preceptivas las dos pruebas de presión interior y de estanqueidad, de acuerdo con lo señalado en el “Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua”. EPÍGRAFE 4. RED DE ALCANTARILLADO 0. INTRODUCCIÓN 0.1 NORMAS GENERALES PARA LA REDACCIÓN DE PROYECTOS DE ALCANTARILLADO Es objeto del presente Pliego de Condiciones cuantas obras, montajes, colocación y puesta en servicio de todos y cada uno de las acometidas e instalaciones necesarias, todo ello con arreglo a las especificaciones e instrucciones contenidas en las diferentes partes que componen un Proyecto: Memoria, Planos, Presupuesto, Pliego de Condiciones y el Libro de Órdenes. Los depósitos de cabeza, de cola, y de reserva; la implantación de una depuradora en el curso de agua; diseño, trazado y tipología de la red; material de las tuberías de la red, así como del suministro, deberá ajustarse a lo previsto en el Proyecto. Cualquier duda que pueda suscitarse en la interpretación de los documentos del Proyecto o diferencia que pueda apreciarse entre unos y otros, serán en todo caso consultadas a la Dirección Facultativa, quién la aclarará debidamente y cuya interpretación será preceptivo aceptar por el Contratista. Este Pliego de Condiciones es obligatorio para las partes contratantes, sin perjuicio de las modificaciones que de mutuo acuerdo puedan fijarse durante la ejecución de la obra, y que habrán de serlo, en todo caso, por escrito. Para todo lo que no fuese consignado en este Pliego de Condiciones se regirá por: - Reglamentos y Normas Técnicas en vigor. - Reglamento de Seguridad e Higiene en el Trabajo. - Reglamento de la Administración Local y Organismos Oficiales. En el proyecto se fijarán unos criterios básicos de partida, a tener en cuenta en la red de alcantarillado a proyectar. Estos pueden ser: - Garantizar una evacuación adecuada para las condiciones previstas. - Evacuar eficazmente los distintos tipos de aguas, sin que las conducciones interfieran las propiedades privadas. - Garantizar la impermeabilidad de los distintos componentes de la red, que evite la posibilidad de fugas, especialmente por las juntas o uniones, la hermeticidad o estanqueidad de la red evitará la contaminación del terreno y de las aguas freáticas. - Evacuación rápida sin estancamientos de las aguas usadas en el tiempo más corto posible, y que sea compatible con la velocidad máxima aceptable. - Evacuación capaz de impedir, con un cierto grado de seguridad, la inundación de la red y el consiguiente retroceso. - La accesibilidad a las distintas partes de la red, permitiendo un adecuada limpieza de todos sus elementos, así como posibilitar las reparaciones o reposiciones que fuesen necesarias. - En el caso de una red exclusiva para aguas pluviales, se debe asegurar que éstas reciban únicamente las aguas procedentes de lluvia, riego y deshielo. Se reflejarán las características esenciales de la solución adoptada en cuanto al sistema de conducción y de circulación. Éstas pueden ser si nos fijamos en el transporte de las aguas: Unitario, Separativo y Sistemas mixtos o semiseparativos. Y si nos fijamos en la circulación: por gravedad o por circulación forzada.

Page 138: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 57

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se indicará si existen rápidos, sifones invertidos; o si se implantará una depuradora antes del vertido a un colector general, (dependiendo de las características del agua residual), o a un emisor o a una vertiente; el diseño, trazado y tipología de la red; el material de las tuberías de la red; así como del tipo de vertidos a evacuar. Conviene señalar cuáles son los parámetros, al menos más importantes, del agua residual que circula por la red de la zona objeto del proyecto. Es importante aportar como dato el tipo de industrias que utilizarán la red o si serán las viviendas los únicos puntos de vertido a ésta. 0.2 NORMATIVA DE APLICACIÓN La redes de alcantarillado se diseñarán y construirán de acuerdo con lo que establece la normativa vigente. 0.3 PRUEBAS DE RECEPCIÓN EN OBRA DE LOS TUBOS Y ELEMENTOS DE LA RED DE ALCANTARILLADO Las verificaciones y pruebas de recepción se ejecutarán en fábrica, sobre tubos cuya suficiente madurez sea garantizada por los fabricantes y la aceptación o rechazo de los tubos se regulará según lo que se establece a continuación: Cuando se trate de elementos fabricados expresamente para una obra, el fabricante avisará al Director de Obra, con quince días de antelación, como mínimo, del comienzo de la fabricación, en su caso, y de la fecha en que se propone efectuar las pruebas preceptivas a que deben ser sometidos los tubos, piezas especiales y demás elementos de acuerdo con sus características normalizadas, comprobándose además dimensiones y pesos. En caso de no asistir el Director de Obra por si o por delegación a las pruebas obligatorias en fábrica, podrá exigir al contratista certificado de garantía de que se efectuaron, en forma satisfactoria, dichos ensayos. El Director de Obra, si lo estima necesario, podrá ordenar en cualquier momento la realización de ensayos sobre lotes, aunque hubiesen sido ensayados en fábrica, para lo cual el contratista, avisado previamente por escrito, facilitará los medios necesarios para realizar estos ensayos, de las que levantará acta, y los resultados obtenidos en ellos prevalecerán sobre cualquier otro anterior. 0.4 PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD EN LA RED DE ALCANTARILLADO Pruebas preceptivas: Son preceptivas las pruebas para pone de manifiesto los posibles defectos de circulación o fugas en cualquier punto del recorrido. Pruebas de la tubería instalada: Se indica a continuación las pruebas a las que debe someterse a la tubería de alcantarillado instalada, según el Pliego de Prescripciones Técnicas para Tuberías de Saneamiento en Poblaciones en vigor. Pruebas por Tramos: Se deberá probar al menos el 10% de la longitud de la red, salvo que el pliego de prescripciones técnicas particulares fije otra distinta. El Director de la obra determinará los tramos que deberán probarse. Una vez colocada la tubería de cada tramo, construidos los pozos y antes del relleno de la zanja, el contratista comunicará al Director de obra que dicho tramo está en condiciones de ser probado. El Director de obra, en el caso de que decida probar ese tramo, fijará la fecha; en caso contrario, autorizará el relleno de la zanja. Las pruebas se realizarán obturando la entrada de la tubería en el pozo de aguas abajo y cualquier otro punto por el que pudiera salirse el agua; se llenará completa-mente de agua la tubería y el pozo de aguas arriba del tramo a probar. Transcurridos treinta minutos del llenado se inspeccionarán los tubos, las juntas y los pozos, comprobándose que no ha habido pérdida de agua. Todo el personal, elementos y materiales necesarios para la realización de las pruebas serán de cuenta del contratista. Excepcionalmente, el Director de obra podrá sustituir este sistema de prueba por otro suficientemente constatado que permita la detección de fugas. Si se aprecian fugas durante la prueba, el contratista las corregirá procediéndose a continuación a una nueva prueba. En este caso el tramo en cuestión no se tendrá en cuenta para el cómputo de la longitud total a ensayar. Revisión General: Una vez finalizada la obra y antes de la recepción provisional, se comprobará el buen funcionamiento de la red vertiendo agua en los pozos de registro de cabecera o, mediante las cámaras de descarga si existiesen, verificando el paso correcto de agua en los pozos de registros aguas abajo. El contratista suministrará el personal y los materiales necesarios para esta prueba.

Page 139: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 58

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

1. ALCANTARILLAS Y COLECTORES 1.1. ALCANTARILLAS Y COLECTORES CON TUBO DE HORMIGÓN Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas Formación de alcantarilla o colector con tubos de hormigón con unión de campana con anillo elastomérico, o con tubos de fibrocemento con unión machihembrada con anillo elastomérico. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: - Comprobación del lecho de apoyo. - Colocación de los tubos. - Colocación del anillo elastomérico. - Unión de los tubos. - Realización de pruebas sobre la tubería instalada. El tubo seguirá las alineaciones indicadas en la Documentación Técnica, quedará a la rasante prevista y con la pendiente definida para cada tramo. Quedarán centrados y alineados dentro de la zanja. Los tubos se situarán cobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en el Documentación Técnica. La unión entre los tubos se realizará por penetración de un extremo dentro del otro, con la interposición de un anillo de goma colocado previamente en el alojamiento adecuado del extremo de menor diámetro exterior. la junta entre los tubos será correcta si los diámetros interiores quedan alineados. Se acepta un resalte 3 mm. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potables y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. una vez instalada la tubería, y antes del relleno de la zanja, quedarán realizadas satisfactoriamente las pruebas de presión interior y de estanqueidad en los tramos que especifique la Dirección Facultativa. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie: - En zonas de tráfico rodado: 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: 60 cm. Anchura de la zanja: D nominal + 40 cm. Presión de la prueba de estanqueidad: 1 kg/cm2. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. Antes de la colocación de los tubos se comprobará que la rasante, la anchura, la profundidad y el nivel freático de la zanja corresponden a los especificados en la Documentación Técnica. En caso contrario se avisará a la Dirección Facultativa. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar los tubos. Durante el proceso de colocación no se producirán desperfectos en la superficie del tubo. Se recomienda la suspensión del tubo por medio de bragas de cinta ancha con el recubrimiento adecuado. Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua; por ello es aconsejable montar los tubos en sentido ascendente, asegurando el desagüe de los puntos bajos. Los tubos se calzarán y acodalarán para impedir su movimiento. Colocados los tubos dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se evitará su obstrucción y se asegurará su desagüe. Cuando se reemprendan los trabajos se comprobará que no se haya introducido ningún cuerpo extraño en el interior de los tubos. Para realizar la unión de los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. El lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni para el anillo elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente.la unión entre los tubos y otros elementos de obra se realizará garantizando la no transmisión de cargas, la impermeabilidad y la adherencia con las paredes. No se montarán tramos de más de 100 m de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja dejando las juntas descubiertas. Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del relleno de la zanja. Una vez situada la tubería en la zanja, parcialmente rellena excepto en las uniones, se realizarán las pruebas de presión interior y de estanqueidad según la normativa vigente. Si existieran fugas apreciables durante la prueba de estanqueidad, el contratista corregirá los defectos y procederá de nuevo a hacer la prueba.

Page 140: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 59

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. Control y criterios de aceptación y rechazo Se comprobará la rasante de los conductos entre pozos, con un control en un tramo de cada tres. - No se aceptará cuando se produzca una variación en la diferencia de cotas de los pozos extremos superior al 20%. Se comprobará la estanqueidad del tramo sometido a una presión de 0,5 ATM con una prueba general. - No se aceptará cuando se produzca una fuga antes de tres horas. Cuando se refuerce la canalización se comprobará el espesor sobre conductos mediante una inspección general. - No se aceptará cuando existan deficiencias superiores al 10%. Hormigón: Se comprobará los recalces y corchetes, con un control cada 15 m. - No se aceptará cuando se produzca una ejecución defectuosa o deficiencia superior a 5cm. Fibrocemento: Se comprobará el relleno de arena, con un control cada 15 m. - No se aceptará cuando deficiencias superiores a 5 cm. Se comprobará los manguitos de unión, con un control cada 15 m. - No se aceptará cuando se produzca una ejecución defectuosa. Cuando se refuerce la canalización se comprobará el espesor sobre conductos mediante una inspección general. - No se aceptará cuando existan deficiencias superiores al 10%. Pruebas de servicio Circulación en la red: Se realizará un control por cabecera de red y consistirá en verter de 2 m2 de agua en un tiempo de 90 segundos, en la cabecera de cada canalización. Se realizará un control por cabecera de red y consistirá en verter de 2 m2 de agua en un tiempo de 90 segundos, en la cabecera de cada canalización. Unidad y criterios de medición y abono m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica, entre los ejes o de los puntos a conectar. Este criterio incluye las pérdidas de material por recortes y los empalmes que se hayan efectuado. Este criterio incluye los gastos asociados a la realización de las pruebas sobre la tubería instalada. Condiciones de uso y mantenimiento No se verterán a la red basuras, ni aguas de las siguientes características: - pH menor que 6 y mayor que 9. - Temperatura superior a 40°C. - Conteniendo detergentes no biodegradables. - Conteniendo aceites minerales orgánicos y pesados. - Conteniendo colorantes permanentes y sustancias tóxicas. - Conteniendo una concentración de sulfatos superior a 0,2 g/l. 2. RECUBRIMIENTOS PROTECTORES INTERIORES PARA ALCANTARILLAS Y COLECTORES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Recubrimiento protector interior para alcantarilla de tubo de hormigón armado con brea-epoxi o con polímero orgánico, aplicado en dos manos. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: - Preparación de la superficie del tubo. - Aplicación del recubrimiento en dos manos. El recubrimiento aplicado constituirá una película sólida y uniforme. Cubrirá sin discontinuidades la superficie interior de la conducción hasta la altura indicada en la Documentación Técnica. Brea-epoxi: Dotación total: 0,89 kg/m2 . Polímero orgánico: Dotación total: 0,36 kg/m2 .

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Los trabajos se realizarán a una temperatura ambiente entre 5°C y 30°C, sin lluvia. Es necesario que los tubos están suficientemente secos para garantizar la adherencia Antes de la aplicación del recubrimiento, se saneará la superficie. Ésta superficie no tendrá polvo, grasas, etc. Brea-epoxi: - El recubrimiento se aplicará a brocha una vez mezclados convenientemente los dos componentes. - La primera aplicación, con un consumo aproximado de un 30% de la dotación, sirve de imprimación. La segunda se aplicará pasadas 12 h. Polímero orgánico: - El recubrimiento se aplicará a brocha. - La aplicación se realizará en dos manos a medida que se coloca cada segmento de tubo. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica, entre los ejes de los elementos o de los puntos a conectar. Se incluye dentro de este criterio el trabajo de preparación de la superficie a cubrir.

Page 141: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 60

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Tolerancias de ejecución: Dimensiones : + 2%. - 1%.- Espesor: - 5%. Nivel de la solera: ± 20 mm. Planeidad: ± 10 mm/m.

3. RECUBRIMIENTOS PROTECTORES EXTERIORES PARA ALCANTARILLAS Y COLECTORES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Recubrimiento exterior con hormigón para la protección de tubos de hormigón. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: - Preparación de la superficie del tubo. - Colocación del hormigón de protección. - Curado del hormigón de protección. El recubrimiento acabado tendrá un espesor uniforme y cubrirá totalmente la superficie exterior de los tubos. Resistencia característica estimada del hormigón de la solera (Fest) a los28 días:≥0,9xFck. Tolerancias de ejecución: Espesor de la solera: ± 5 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Antes de la aplicación del recubrimiento, se saneará la superficie. Ésta superficie no tendrá polvo, grasas, etc. Se trabajará a una temperatura ambiente que oscilará entre los 5°C y los 40°C, sin lluvia. El hormigón se colocará en obra antes de iniciar el fraguado. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se rechazará si tuviera discontinuidades, grietas o defectos, como disgregaciones o coqueras. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica, entre los ejes de los elementos o de los puntos a conectar. Se incluyen dentro de este criterio el trabajo de preparación de la superficie a cubrir. 4. POZOS DE REGISTRO 4.1. POZOS DE REGISTRO Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas Soleras: Soleras de hormigón en masa para pozos de registro. Se consideran incluidas en esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Comprobación de la superficie de asentamiento. - Colocación del hormigón en la solera. - Curado del hormigón en la solera. La solera quedará plana, nivelada y a la profundidad prevista. El hormigón será uniforme y continuo. No tendrá grietas o defectos del hormigonado como deformaciones o huecos en la masa. La sección de la solera no quedará disminuida en ningún punto. Resistencia característica estimada del hormigón al cabo de 28 días (Fest): ≥ 0,9 x Fck Paredes: Paredes para pozos de registro circulares, cuadrados o rectangulares, formadas con piezas prefabricadas de hormigón o con ladrillo perforado. Se consideran incluidas en esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Comprobación de la superficie de apoyo. - Colocación de las piezas tomadas con mortero. - Acabado de las paredes, en su caso. - Comprobación de la estanqueidad del pozo. Pared de piezas prefabricadas de hormigón. - La pared estará constituida por piezas prefabricadas de hormigón unidas con mortero, apoyadas sobre un elemento resistente. - Las pieza superior será reductora para pasar de las dimensiones del pozo a las de la tapa. Pared de ladrillo. - Los ladrillos estarán colocados a rompejuntas y las hiladas serán horizontales. - La pared quedará apoyada sobre una solera de hormigón. - El pozo será estable y resistente. - Las paredes del pozo quedarán aplomadas, excepto en el tramo previo a la coronación, donde se irán reduciendo las dimensiones del pozo hasta llegar a las de la tapa. - Las generatrices o la cara correspondiente a los escalones de acceso quedarán aplomadas de arriba a abajo. - Las juntas estarán llenas de mortero. - El nivel de coronamiento permitirá la colocación del marco y la tapa enrasados con el pavimento. - La superficie interior será lisa y estanca. - Quedarán preparados los orificios, a distinto nivel, de entrada y salida de la conducción. Pared interior enfoscada y enlucida. - La superficie interior quedará revestida con un revocado de espesor uniforme y bien adherido a la pared, y acabado con un enlucido de pasta de cemento portland. - El revestimiento, una vez seco, será liso, sin fisuras, agujeros u otros defectos. No será polvoriento.

Page 142: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 61

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Pared exterior acabada con un enfoscado previo: La superficie exterior quedará cubierta, sin discontinuidades, con un enfoscado previo bien adherido a la pared. Pared de ladrillo: Espesor de las juntas: ≤ 1,5 cm. Pared interior enfoscada y enlucida: Espesor del revocado y del enlucido: ≤ 2 cm. Pared exterior acabada con un enfoscado previo: Espesor del agrietado: ≤1,8 cm. Tolerancias de ejecución: Sección interior del pozo: ± 50 cm. Aplomado total: ± 10 cm. Tolerancias para pared de ladrillo: Horizontalidad de las hiladas: ± 2 mm/m. Tolerancias para pared interior enfoscada y enlucida: Espesor del revocado y el enlucido: ± 2 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras Soleras: - La temperatura ambiente para hormigonar estará entre 5°C y 40°C. - El hormigón se colocará en zanja antes de que se inicie su fraguado y el vertido se hará de manera que no se produzcan disgregaciones. Se compactará. - Los trabajos se realizarán con el pozo libre de agua y tierras disgregadas. - Unidad medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. - Este criterio no incluye la preparación de la superficie de asiento. Paredes: Los trabajos se realizarán a una temperatura ambiente entre 5°C y 35°C, sin lluvia. Paredes de piezas prefabricadas de hormigón: La colocación se realizará sin que las piezas reciban golpes. Pared de ladrillo: - Los ladrillos a colocar tendrán la humedad necesaria para que no absorban el agua del mortero. - La obra se levantará por hiladas enteras. Pared interior enfoscada y enlucida: - Los revocados se aplicarán una vez saneadas y humedecidas las superficies que los recibirán. - El enlucido se hará en una sola operación. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se comprobará la cota de la solera en uno de cada cinco pozos y se rechazará en caso de variación superior a 3 cm. Se comprobará las dimensiones en uno de cada cinco pozos, y se rechazará con variaciones superiores a 3 cm. Se comprobará en uno de cada cinco pozos el desnivel entre las bocas de entrada y salida, y se rechazará cuando el desnivel sea nulo o negativo. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono: m de profundidad medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. Condiciones de uso y mantenimiento: Se reconocerán cada 6 meses todos sus elementos, reponiéndolos en caso de rotura o falta. Se limpiarán cada 12 meses. 4.2. ELEMENTOS AUXILIARES PARA POZOS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Colocación de elementos complementarios de pozo- Marco y tapa. - Parte de acero galvanizado. - Parte de fundición. - Junta de estanqueidad con flejes de acero inoxidable y anillos de expansión. Se consideran incluidas en esta unidad de obra las operaciones siguientes: Marco y tapa: - Comprobación y preparación de la superficie de apoyo. - Colocación del marco con mortero. - Colocación de la tapa. Pate: - Comprobación y preparación de los puntos de empotramiento. - Colocación de los pates con mortero. Junta de estanqueidad: - Comprobación y preparación del agujero del pozo y de la superficie del tubo. - Colocación de la junta fijándola al agujero del pozo por medio del mecanismo de expansión. - Colocación del tubo dentro de la junta al tubo por medio de brida exterior. - Fijación de la junta al tubo por medio de brida exterior. - Prueba de estanqueidad de la junta colocada. Marco y tapa: La base del marco estará sólidamente trabada por un anillo perimetral de mortero. El anillo no provocará la rotura del firme perimetral y no saldrá lateralmente de las paredes del pozo. - El marco colocado quedará bien asentado sobre las paredes del pozo niveladas previamente con mortero. - La tapa quedará apoyada sobre el marco en todo su perímetro. No tendrá movimientos que puedan provocar su rotura por impacto o producir ruidos. - La parte superior del marco y la tapa quedarán niveladas con el firme perimetral y mantendrán su pendiente. Junta de estanqueidad: - El conector tendrá las dimensiones adecuadas a la tubería utilizada. - La unión entre el tubo y la arqueta será estanca y flexible. Pate: - El pate colocado quedará nivelado y paralelo a la pared del pozo. - Estará sólidamente fijado a la pared por empotramiento de sus extremos tomados con mortero.

Page 143: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 62

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Los peldaños se irán colocando a medida que se levanta el pozo. - Longitud de empotramiento: ≥ 10 cm. - Distancia vertical entre pates consecutivos: ≤ 35 cm. - Distancia vertical entre la superficie y el primer pate: 25 cm. - Distancia vertical entre el último pate y la solera: 50 cm. Tolerancias de ejecución: Marco y tapa: Ajuste lateral entre marco y tapa: ± 4 mm. - Nivel entre la tapa y el pavimento: ± 5 mm. Pate: Nivel: ± 10 mm. - Horizontalidad: ± 1 mm. - Paralelismo con la pared: ± 5 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras:El proceso de colocación no provocará desperfectos ni modificará las condiciones exigidas por el material. Junta de estanqueidad: - No se instalarán conectores si no se colocan los tubos inmediatamente. - No se utilizarán adhesivos o lubricantes en la colocación de los conectores. - El conector se fijará a la pared de la arqueta por medio de un mecanismo de expansión. - La superficie exterior del tubo estará limpia antes de instalar el conector. - La brida se apretará con llave dinamométrica. Control y criterios de aceptación y rechazo: Se comprobará el enrase de la tapa con el pavimento en uno de cada diez pozos rechazándose cuando se produzca una variación superior a 0,5 cm. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. 5. CANALIZACIONES DE SERVICIO Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Canalizaciones con tubo de hormigón de 20 cm de diámetro o de PVC de 80 cm de diámetro, o combinaciones de tubos de hormigón y PVC, colocados en una zanja y recubiertos de tierras o de hormigón. Se consideran incluidas en esta unidad de obra las operaciones siguientes: - Colocación de los tubos. - Unión de los tubos. - Relleno de las zanjas con tierras u hormigón. Los tubos colocados quedarán a la rasante prevista y rectos. Los tubos se situarán regularmente distribuidos dentro de la zanja. No habrá contacto entre los tubos. Relleno de la zanja con tierras:La zanja quedará rellena de tierras seleccionadas debidamente compactadas. - Partículas que pasan por el tamiz 0,08 UNE 7-056 (NLT-152/72), en peso: < 25%. - Contenido en materia orgánica (NLT-118/59): Nulo. - Contenido en piedras de medida > 8 cm (NLT-152/72): Nulo. Relleno de la zanja con hormigón: El hormigón no tendrá grietas o defectos de hormigonado, como disgregaciones o coqueras en la masa. - Espesor del hormigón por debajo del tubo más bajo: < 5 cm. - Resistencia característica estimada del hormigón (Fest): Nulo. (Fck = Resistencia de proyecto del hormigón a compresión). Condiciones del proceso de ejecución de las obras Relleno de la zanja con tierras: Se trabajará a una temperatura superior a 2°C y sin lluvia. Antes de proceder al relleno con tierras, se sujetarán los tubos por puntos, con material de relleno. Se evitará el paso de vehículos hasta que la compactación se haya completado. Relleno de la zanja con hormigón:La temperatura ambiente para hormigonar estará entre 5°C y 40°C. El hormigón se colocará en zanja antes de que se inicie su fraguado y el vertido se hará de manera que no se produzcan disgregaciones. El proceso de hormigonado no modificará la situación del tubo dentro del dado de hormigón. No se colocarán más de 10 m de canalización sin acabar las operaciones de ejecución de juntas y relleno de zanja. Control y criterios de aceptación y rechazo Hormigón:Se comprobará la rasante de los conductos entre pozos, con un control en un tramo de cada tres. No se aceptará cuando se produzca una variación en la diferencia de cotas de los pozos extremos superior al 20%. Se comprobará los recalces y corchetes, con un control cada 15 m. No se aceptará cuando se produzca una ejecución defectuosa o deficiencia superior a 5 cm. Se comprobará la estanqueidad del tramo sometido a una presión de 0,5ATM con una prueba general. No se aceptará cuando se produzca una fuga antes de tres horas. Cuando se refuerce la canalización se comprobará el espesor sobre conductos mediante una inspección general. No se aceptará cuando existan deficiencias superiores al 10%. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica, entre los ejes o de los puntos a conectar.

Page 144: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 63

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

6. ARQUETAS. CANALIZACIONES DE SERVICIO 6.1 ARQUETAS CUADRADAS PARA CANALIZACIONES DE SERVICIO Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas Arqueta de pared de hormigón sobre solera de ladrillo perforado colocado sobre lecho de arena Las partidas incluyen las operaciones siguientes: - Preparación del lecho de arena compactada. - Colocación de la solera de ladrillos perforados. - Formación de las paredes de hormigón. - Preparación para la colocación del marco de la tapa. La solera quedará plana, nivelada y a la profundidad prevista en la Documentación Técnica. Las paredes quedarán planas, aplomadas y a escuadra. Los orificios de entrada y salida de la conducción quedarán preparados. El nivel del coronamiento permitirá la colocación del marco y la tapa enrasados con el pavimento. Resistencia característica estimada del hormigón de la solera (Fest): 0,9 x Fck. (Fck = Resistencia de proyecto del hormigón a compresión). Tolerancias de ejecución: - Nivel de la solera: ± 20 mm. - Aplomado de las paredes: ± 5 mm. - Dimensiones interiores: ± 1 % Dimensión nominal. - Espesor de la pared: ± 1 % Espesor nominal. Condiciones del proceso de ejecución de las obras La temperatura ambiente para hormigonar estará entre 5°C y 40°C. El hormigón se pondrá en la obra antes de que se inicie su fraguado. El vertido se hará de manera que no se produzca disgregaciones. Control y criterios de aceptación y rechazo Desperfectos por colocación o modificaciones de las condiciones exigidas por el material. Pruebas de servicio No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono Unidad de medida según las especificaciones de la Documentación Técnica. 6.2 ELEMENTOS AUXILIARES PARA ARQUETAS DE CANALIZACIONES DE SERVICIO Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas Colocación del marco y tapa para arqueta. La partida incluye las operaciones siguientes: - Comprobación de la superficie de apoyo. - Colocación del mortero de nivelación. - Colocación del conjunto de marco y tapa, tomado con mortero. El marco colocado quedará bien asentado sobre las paredes de la arqueta niveladas previamente con mortero. Quedará sólidamente trabado por un anillo perimetral de mortero La tapa quedará apoyada sobre el marco en todo su perímetro. No tendrá movimientos que puedan provocar su rotura por impacto o producir ruidos. La parte superior del marco y la tapa quedarán en el mismo plano que el pavimento perimetral y pendiente. Tolerancias de ejecución: - Nivel entre la tapa y el pavimento: ± 2 mm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo Desperfectos por colocación o modificaciones de las condiciones exigidas por el material. Pruebas de servicio No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de ejecución. Unidad y criterios de medición y abono Unidad de medida según las especificaciones de la Documentación Técnica.

Page 145: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 64

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

7. ALBAÑALES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Formación de albañal, alcantarilla o colector con tubos de hormigón circulares u ovoides, colocados sobre lecho de asiento de hormigón, rejuntados interiormente con mortero de cemento y argollados con hormigón, o con ladrillo hueco o baldosa cerámica colocados con mortero. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las siguientes operaciones: - Ejecución de la solera de hormigón. - Colocación de los tubos. - Sellados de los tubos. - Relleno con hormigón para acabar el lecho de asiento. - Realización de pruebas sobre la tubería instalada. El tubo seguirá las alineaciones indicadas en la Documentación Técnica, quedará a la rasante prevista y con la pendiente definida para cada tramo. Quedarán centrados y alineados dentro de la zanja. La solera quedará plana, nivelada y a profundidad prevista en la Documentación Técnica. Tendrá el espesor previsto bajo la directriz inferior del tubo. El lecho de asiento rellenará de hormigón la zanja hasta medio tubo en el caso de tubos circulares y hasta 2/3 del tubo en el caso de tubos ovoides. El hormigón será uniforme y continuo. No tendrá grietas o defectos del hormigonado como deformaciones o huecos en la masa. Cada tubo quedará machihembrado con el siguiente, sellado exteriormente con un anillo de hormigón, de ladrillo hueco o de baldosa común e, interiormente, con un rejuntado de mortero. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm. La junta entre los tubos será correcta si los diámetros interiores quedan alineados. Se acepta un resalte = 3 mm. Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen hidráulico de la tubería. La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones térmicas. En caso de coincidencia de tuberías de agua potables y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de saneamiento e irán separadas tangencialmente 100 cm., una vez instalada la tubería, y antes del relleno de la zanja, quedarán realizadas satisfactoriamente las pruebas de presión interior y de estanqueidad en los tramos que especifique la Dirección Facultativa. Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su de condiciones. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie: Anchura de la zanja:- Tubos - En zonas de tráfico rodado: = 100 cm. - En zonas sin tráfico rodado: = 60 cm. - Presión de la prueba de Argollado con hormigón: - Espesor del anillo: - Anchura del anillo: = 20 cm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La temperatura ambiente para hormigonar estará entre 5°C y 40°C. El hormigón se pondrá en la obra antes de que se inicie su fraguado. El vertido se hará de manera que no se produzcan disgregaciones. Se compactará. Antes de la colocación de los tubos se comprobará que la rasante, la anchura, la profundidad y el nivel freático de la zanja corresponden a los especificados en la Documentación Técnica. En caso contrario se avisará a la Dirección Facultativa. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar los tubos. Durante el proceso de colocación no se producirán desperfectos en la superficie del tubo. Se recomienda la suspensión del tubo por medio de bragas de cinta ancha con el recubrimiento adecuado. Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua; por ello es aconsejable montar los tubos en sentido ascendente, asegurando el desagüe de los puntos bajos. Los tubos se calzarán y acodalarán para impedir su movimiento. Colocados los tubos dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc. En caso de interrumpirse la colocación de los tubos se evitará su obstrucción y se asegurará su desagüe. Cuando se reemprendan los trabajos se comprobará que no se haya introducido ningún cuerpo extraño en el interior de los tubos. Para realizar la unión de los tubos no se forzarán ni deformarán sus extremos. La unión entre los tubos y otros elementos de obra se realizará garantizando la no transmisión de cargas, la impermeabilidad y la adherencia con las paredes. No se montarán tramos de más de 100 m de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja dejando las juntas descubiertas. Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del relleno de la zanja. Una vez situada la tubería en la zanja, parcialmente rellena excepto en las uniones, se realizarán las pruebas de presión interior y de estanqueidad según la normativa vigente. No se puede proceder al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa. No se montarán tramos de más de 100 m de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja dejando las juntas descubiertas. Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del relleno de la zanja.

Page 146: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 65

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Control y criterios de aceptación y rechazo: Antes de bajar los tubos a la zanja la Dirección Facultativa, los examinará, rechazando los que presenten algún defecto. Si existieran fugas apreciables durante la prueba de estanqueidad, el contratista corregirá los defectos y procederá de nuevo a hacer la prueba. Pruebas de servicio Circulación en la red: Se realizará un control por cabecera de red y consistirá en verter de 2 m2 de agua en un tiempo de 90 segundos, en la cabecera de cada canalización. Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud instalada, medida según las especificaciones de la Documentación Técnica, entre los ejes o de los puntos a conectar. Este criterio incluye las pérdidas de material por recortes y los empalmes que se hayan efectuado e incluye los gastos asociados a la realización de las pruebas sobre la tubería instalada. EPÍGRAFE 5. RED DE ALUMBRADO PÚBLICO 0. INTRODUCCIÓN 0.1. NORMAS GENERALES PARA LA REDACCIÓN DE PROYECTOS DE ALUMBRADO PÚBLICO Es objeto del presente Pliego de Condiciones cuantas obras, montajes, colocación y puesta en servicio de todos y cada uno de los puntos de luz e instalaciones necesarias, todo ello con arreglo a las especificaciones e instrucciones contenidas en las diferentes partes que componen un Proyecto: Memoria, Planos, Presupuesto, Pliego de Condiciones y el Libro de Órdenes. La distribución de puntos de luz, así como el tipo de báculos, luminarias, lámparas, reactancias, etc., deberá ajustarse a lo previsto en el Proyecto. Cualquier duda que pueda suscitarse en la interpretación de los documentos del Proyecto o diferencia que pueda apreciarse entre unos y otros, serán en todo caso consultadas a la Dirección Facultativa, quién la aclarará debidamente y cuya interpretación será preceptivo aceptar por el Contratista. Este Pliego de Condiciones es obligatorio para las partes contratantes, sin perjuicio de las modificaciones que de mutuo acuerdo puedan fijarse durante la ejecución de la obra, y que habrán de serlo, en todo caso, por escrito. Para todo lo que no fuese consignado en este Pliego de Condiciones se regirá por: - Reglamentos y Normas Técnicas en vigor. - Reglamento de Seguridad e Higiene en el Trabajo. - Reglamento de la Administración Local y Organismos Oficiales. El proyecto fijará los valores de los siguientes parámetros fotométricos: Iluminancia media en servicio. Uniformidad media. Los niveles de Iluminancia media en servicio y los coeficientes de uniformidad medios se fijarán para cada vía urbana según los criterios indicados en el cuadro siguiente:

Las instalaciones de Alumbrado Público se proyectarán de tal forma que el consumo de las mismas sea inferior a un vatio por metro cuadrado (1 W/m2 ); no obstante, en casos excepcionales y debidamente justificados podrá llegarse a consumos de 1,5 vatios por metro cuadrado (1,5 W/m2 ). En las instalaciones que requieran mayores exigencias cromáticas que las que se consiguen con lámparas de vapor de sodio a alta presión, podrán emplearse las de vapor de mercurio color corregido, halogenuros metálicos, etc., como por ejemplo en parques, jardines, zonas residenciales o monumentales especiales, siempre que se cumpla con las limitaciones de consumo.

Page 147: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 66

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

0.2.ACOMETIDADS Y CENTROS DE MANDO Todos los elementos que componen la acometida, es decir: conductores, zanjas, tubos, etc., desde el centro de mando de la instalación hasta el punto que designe la Compañía Eléctrica para su conexión, serán a cargo del Ayuntamiento, por lo que deben figurar en el Presupuesto del proyecto, debiéndose incluir, además, una cantidad (Real Decreto 2949/1982 y Órdenes Ministeriales que lo desarrollan) en concepto de “Inversión por Responsabilidad”. Para el accionamiento y protección de las unidades luminosas se instalarán centros de mando, cuyo emplazamiento figurará en los planos de proyecto. Serán accesibles, sin el permiso de terceras personas, y no estarán sujetos a servidumbres. Los centros de mando se situarán, siempre que sea posible, en el alojamiento reservado al efecto en el interior de las casetas de transformación de las Compañías Eléctricas. Los centros de mando constarán de un bastidor de perfiles metálicos galvanizados, con un número variable de módulos iguales, según el número de circuitos existentes. Si los centros de mando se ubican dentro del alojamiento previsto en las casetas de transformación el bastidor se fijará a la pared y se conectará a tierra con un cable de treinta y cinco milímetros cuadrados (35 mm2) de sección. En los casos en que no sea posible situar el centro de mando dentro de la caseta de transformación, el bastidor se montará en un armario galvanizado, lo más próximo posible a la caseta de transformación, con conexión a tierra independiente de la del bastidor, de treinta y cinco milímetros cuadrados (35 mm2) de sección. Los centros de mando constarán de un interruptor general magnetotérmico y, por cada circuito de salida, de un contactor accionado mediante célula fotoeléctrica o dispositivo electrónico. Dispondrá asimismo, para casos de maniobra manual, de un interruptor manual, de un interruptor diferencial, así como de sus correspondientes fusibles calibrados. Con el fin de unificar el encendido de los centros de mando de un mismo emplazamiento a una misma hora, se accionarán todos los contactores en cascada, desde uno de ellos, a cuyo fin se instalará un hilo piloto de conexión. El número de centros de mando de cada instalación será el menor posible, haciendo compatible esta exigencia con los cálculos de sección de los cables, de tal modo que la sección de estos no sobrepase los treinta y cinco milímetros cuadrados (35 mm2 ) de sección, y que la caída de tensión sea inferior al tres por ciento (3 %). Asimismo deberá tenerse en cuenta la tarifa eléctrica en vigor. Los centros de mando dispondrán de una célula fotoeléctrica para el encendido y apagado automático de la instalación, que se situará en el punto de luz más próximo al centro de mando y estará montado en la parte superior del báculo, junto a la luminaria, y por encima de esta. Siempre que no existan luces parásitas o apantallamientos, la célula fotoeléctrica se orientará al Norte. 0.3. REDES DE DISTRIBUCIÓN Las redes de distribución de energía eléctrica para Alumbrado Público se diseñarán de acuerdo con lo que establece el vigente Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, y en especial la Instrucción MI BT 009 relativa a este tipo de instalaciones. Las instalaciones de Alumbrado Público se alimentarán mediante redes en Baja Tensión subterráneas, sobre fachadas, o aéreas, siguiendo este orden de prioridad. Las redes aéreas se ejecutarán únicamente para instalaciones provisionales o cuando, por causas justificadas, no sea posible la alimentación con líneas subterráneas o sobre fachada. En estos casos, dichas redes se ejecutarán solo con conductores aislados, a mil voltios (1000 V). Queda prohibida la instalación aérea o en fachada mediante conductores desnudos. Todas las instalaciones se dimensionarán para una tensión de servicio de 380/220 V con las excepciones imprescindibles debidamente justificadas. 0.4. PRUEBAS DE RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE ALUMBRADO PÚBLICO Previamente a la recepción provisional de las instalaciones, se procederá a la realización de las comprobaciones fotométricas y eléctricas correspondientes: Comprobaciones fotométricas. En los casos en que la instalación de alumbrado se haya dimensionado a partir de la iluminancia, se realizarán las comprobaciones siguientes: - Medida de la iluminancia media inicial con un luxómetro de sensibilidad espectral, coseno y horizontalidad corregidos a nivel del suelo, obteniéndola como media de las medidas efectuadas en dieciséis (16) puntos distribuidos en los vértices de la cuadrícula limitada por los bordillos de las aceras y por las perpendiculares a los mismos desde la vertical de un punto de luz y desde el punto medio de la distancia que separa a dos puntos de luz consecutivos, aun cuando estos estén situados al tresbolillo. - Medida del coeficiente de uniformidad como cociente entre la iluminancia del punto con menos iluminancia y la media de la iluminancia en los dieciséis puntos medidos. En aquellos casos en que el cálculo de la instalación se haya efectuado a partir de la luminancia, se medirá esta con un luminancímetro situado a un metro y medio (1,5 m) del suelo, con la rejilla apropiada al ancho total de la vía, y sobre el tramo de calle comprendido entre los sesenta (60) y ciento sesenta metros (160 m) del pie del aparato. En cualquier caso los valores obtenidos serán, como mínimo, iguales a los definidos en proyecto. Comprobaciones eléctricas Resistencia a tierra: Se medirán todas las resistencias a tierra de los bastidores y armarios del centro de mando y al menos en dos puntos de luz elegidos al azar de los distintos circuitos. En ningún caso su valor será superior a diez ohmios (100 W).

Page 148: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 67

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Equilibrio entre fases: Se medirá la intensidad de todos los circuitos con todas las lámparas y estabilizadas, no pudiendo existir diferencias superiores al triple de lo que consume una de las lámparas de mayor potencia del circuito medido. Protección contra sobreintensidades: Los cartuchos portafusibles permitirán el paso de vez y media (1,5 veces) la intensidad de régimen, y a su vez deben calibrarse para proteger al conductor de menor sección del circuito. Energía reactiva: La medición efectuada en las tres fases de la acometida de la Compañía Eléctrica con todos los circuitos y sus lámparas funcionando y estabilizadas debe ser superior a 0,9 inductivo. Caída de tensión: Con todos los circuitos y sus lámparas funcionando y estabilizadas se medirá la tensión a la entrada del centro de mando y al menos en dos puntos de luz elegidos entre los mas distantes de los pertenecientes al circuito, no admitiéndose valores iguales o superiores al 3 % de diferencia. Aislamientos: En un tramo elegido por la D.F., y después de aislarlo del resto del circuito y de los puntos de luz se medirá el aislamiento entre fases, entre cada fase y el neutro, y entre cada fase y tierra, siendo todos los valores superiores a mil (1000) veces la tensión de servicio expresada en ohmios, con un mínimo de doscientos cincuenta mil ohmios (250000 W). 1. ELEMENTOS DE SOPORTE PARA LUMINARIAS EXTERIORES 1.1 COLUMNAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Columna de plancha de acero galvanizado, de forma troncocónica con base-pletina y puerta y coronamiento sin pletina, de hasta 10 m de altura, o columna de acero galvanizado de 2,5 m de altura. Dispondrá de un compartimiento para accesorios con puerta y cerradura. Será de chapa de acero de calidad mínima A-360, grado B (UNE 36-080). La chapa tendrá una superficie lisa y no presentará defectos como abolladuras, ampollas, grietas, incrustaciones y exfoliaciones que sean perjudiciales para su uso. Se excluirán las piezas que presenten reducciones del grueso de chapa superiores a 0,2 mm y que afecten a mas de un 2% de la superficie total. El recubrimiento de la capa de zinc será liso, sin discontinuidades, manchas, inclusiones de flujo o cenizas apreciables a simple vista. Dispondrá de un tornillo interior para la toma de tierra. Troncocónica: Conicidad (c) 1.2% = c = 1.3%

Perno de anclaje de acero F1115 (UNE 72-402 y UNE 36-011): M24 x 500 mm. Dimensiones de los registros y las puertas: Según UNE 72-402. Dimensiones de la sujeción de las luminarias: Según UNE 72-402. Galvanizado en caliente, contenido de zinc del baño: ≥ 98,5%. Espesor de la capa de zinc: (R.D. 2531/18.12.85) >200 g/m2 . Espesor mínimo de la pared de la columna: Según orden MIE 19512/11.7.86. Tolerancias: Altura, columnas con soldadura longitudinal: ± 0,6%. ± 25 mm. Altura, columnas sin soldadura longitudinal: ± 0,6%. ± 50 mm. Rectitud: ± 0,3%. 3 mm/m. Se consideran incluidas dentro de esta partida las operaciones siguientes: Fijación y nivelación. Conexionado a la red. Se instalará en posición vertical. Quedará fijada sólidamente a la base de hormigón por sus pernos. La fijación de la pletina de la base a los pernos se hará mediante arandelas, tuercas y contratuercas. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. La situación de la puerta del compartimento para accesorios será la recomendada por la UNE 72-402. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se utilizará un camión-grúa para descargar y manipular el poste durante su fijación. Durante el montaje se dejará libre y acotada una zona de igual radio a la altura de la columna mas 5 m. Es necesario que la zona de trabajo quede debidamente señalizada con una valla y luces rojas durante la noche. La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Tolerancias de ejecución:- Verticalidad: ± 10 mm/3m. - Posición: ± 50 mm. Control y criterios de aceptación y rechazo

Page 149: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 68

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Espesor de la capa de zinc: (R.D. 2531/18.12.85) >200 g/m2 . Espesor mínimo de lapared de la columna: Según orden MIE 19512/11.7.86. Tolerancias:Altura, báculos con soldadura longitudinal: ± 0,6%. ± 25 mm. Altura, báculos sin

Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Cada dos años se comprobarán los mecanismos de apertura y cierre del compartimento, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse. Cada dos años se comprobará mediante inspección visual el estado frente a la corrosión de la conexión a tierra, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse.

1.2. BRAZOS MURALES

Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Brazo mural parabólico o recto, de tubo de acero galvanizado o brazo mural recto de plancha de acero troncopiramidal galvanizado, de hasta 2 m de longitud, para esquina o no. Uno de los extremos del brazo estará soldado a una pletina de acero que hace de soporte. La pletina estará provista de agujeros para la fijación a la pared con tornillos. Estará galvanizada en caliente por inmersión. El galvanizado en caliente estará realizado de acuerdo con las especificaciones de la norma UNE 37-501. El recubrimiento de zinc será homogéneo y continuo en toda su superficie. No se apreciarán grietas, exfoliaciones ni desprendimientos del recubrimiento. Dispondrá de un tornillo para la toma de tierra. Diámetro del tubo (D): 33 ≤ D ≤ 60 mm. Se consideran incluidas dentro de esta partida las operaciones siguientes: Fijación y nivelación. Conexionado a la red. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión el la línea. Tolerancias de ejecución: Posición: ± 20 mm. Control y criterios de aceptación y rechazo Controles a realizar Condición de no aceptación automática

Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Cada dos años se comprobará mediante inspección visual el estado frente a la corrosión de la conexión a tierra, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse. 1.3. BÁCULOS

Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Báculo troncocónico o báculo con brazo de tubo, de plancha de acero galvanizado de hasta 10 m de altura y 2,5 m de saliente como máximo, de un solo brazo, con pletina de base y puerta. Dispondrá de un compartimento para accesorios con puerta y cerradura. Será de chapa de acero de calidad mínima A-360, grado B (UNE 36-080). Se excluirán las piezas que presenten reducciones del grueso de chapa superiores a 0,2 mm y que afecten a mas de un 2% de la superficie total. El recubrimiento de la capa de zinc será liso, sin discontinuidades, manchas, inclusiones de flujo o cenizas apreciables a simple vista. Dispondrá de un tornillo interior para la toma de tierra. Troncocónica: Conicidad (c) 1.2% ≤ c ≤ 1.3%. Dimensiones de la base-pletina en función de la altura:

Dimensiones( )

300x3006

400x400x10Altura (m) 4 5 6 8 9 10

Perno de anclaje de acero F1115 (UNE 72-402 y UNE 36-011): M24 x 500 mm. Dimensiones de los registros y las puertas: Según UNE 72-402. Dimensiones de la sujeción de las luminarias: Según UNE 72-402. Galvanizado en caliente, contenido de zinc del baño: ≥ 98,5%.

soldadura longitudinal: ± 0,6%. ± 50 mm. Rectitud: ± 0,3%. 3 mm/m. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: El izado, fijación y nivelación. Conexionado a la red.

Page 150: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 69

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se instalará en posición vertical. Quedará fijada sólidamente a la base de hormigón por sus pernos. La fijación de la pletina de la base a los pernos se hará mediante arandelas, tuercas y contratuercas. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. La situación de la puerta del compartimento para accesorios será la recomendada por la UNE 72-402. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Se utilizará un camión-grúa para descargar y manipular el poste durante su fijación. Durante el montaje se dejará libre y acotada una zona de igual radio a la altura de la columna mas 5 m Es necesario que la zona de trabajo quede debidamente señalizada con una valla y luces rojas durante la noche. La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Tolerancias de ejecución:- Verticalidad: ± 10 mm/3 m. - Posición: ± 50 mm. Control y criterios de aceptación y rechazo

Controles a realizar Condición de no aceptación automáticaVerticalidad Desplomes superiores a los permitidos en las tolerancias de ejecuciónDimensiones de lai t ió

Dimensiones de la cimentación o de los pernos de anclaje diferentes a lasifi d l D TSeparación entre

t d lSeparación entre dos puntos consecutivos diferente de la especificada en

%Existencia de la puestati

No existe o no está de acuerdo con lo especificado en la D.T.

Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Cada dos años se comprobarán los mecanismos de apertura y cierre del compartimento, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse. Cada dos años se comprobará mediante inspección visual el estado frente a la corrosión de la conexión a tierra, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse. 1.4. CRUCETAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Cruceta de acero galvanizado o con imprimación antioxidante de hasta 3 m de longitud para acoplar con brida o con pletina a columnas de acero de sección circular. Estará hecha con un perfil de acero laminado, protegido por galvanizado por inmersión en caliente, o por imprimación antioxidante. Protección por galvanizado: El galvanizado en caliente estará realizado de acuerdo con las especificaciones de la UNE 37-501. El recubrimiento de zinc será homogéneo y continuo en toda su superficie. No se apreciarán grietas, exfoliaciones ni desprendimientos del recubrimiento. Protección con imprimación antioxidante: La capa de imprimación antioxidante deberá cubrir uniformemente toda la superficie de la pieza. No presentará fisuras, bolsas incrustaciones ni cualquier otro tipo de defecto apreciable por inspección visual. Acoplamiento con pletina: Tendrá la salida de cables protegida de la lluvia. El acoplamiento de las crucetas dotadas de pletinas a las columnas se realizará mediante tornillos. Acoplamiento con bridas: El acoplamiento al fuste se realizará con bridas de redondo de acero roscado y tratado. Diámetro del acoplamiento:

Tipo Brida PletinaDiámetro( )

45-90

190 Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes:Montaje, fijación y nivelación.

Se fijará sólidamente al fuste de la columna mediante tornillos (pletina) o con una brida. La fijación se hará por el punto central de la cruceta. El acceso de los cables de alimentación y protección a la cruceta se hará por el punto central de la misma, practicando orificios taladrados de diámetro adecuado a la cruceta, justo en el punto de sujeción de la luminaria. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F.

Page 151: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 70

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Tolerancias de ejecución: Posición: ± 20 mm. Control y criterios de aceptación y rechazo

Controles a realizar Condición de no aceptación automáticaVerticalidad Desplomes superiores a los permitidos en las tolerancias de Separación entre

t d lSeparación entre dos puntos consecutivos diferente de la

f %Existencia de la puesta ti

No existe o no está de acuerdo con lo especificado en la D.T. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según la especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Cada dos años se comprobará mediante inspección visual el estado frente a la corrosión de la conexión a tierra, subsanando las deficiencias que pudieran encontrarse. 2. LÁMPARAS PARA ALUMBRADO EXTERIOR 2.1. LÁMPARAS DE INCANDESCENCIA Condiciones de los materiales: Lámparas de incandescencia para exteriores tubulares u ovoides según las especificaciones del Proyecto, para tensiones de 125 V o 220 V, y potencias de hasta 500 w para luminarias y hasta 1500 w para proyectores. Contarán con un filamento de Tungsteno-Wolframio dentro de una atmósfera de gas inerte, todo ello encerrado en una ampolla de vidrio sódico incoloro, deslustrado, opal o reflector según las especificaciones de proyecto. Contará con un casquillo para su conexión a la instalación eléctrica. Flujo radiante, dimensiones, y tipo de casquillo:

- % de Supervivencia a las 1000 h de funcionamiento: 90%.

- % de Flujo Luminoso a las 1000 h de funcionamiento: 80%. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Colocación de la lámpara en la luminaria o proyector. Condiciones del proceso de instalación: La instalación de las lámparas se hará una vez esté colocada y aplomada la luminaria o proyector. La colocación de la lámpara se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la lámpara se evitará tocar la superficie de la ampolla, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco o con un guante limpio de fibra textil. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes. Deberán aportarse las curvas características de supervivencia y variación de flujo luminoso de las lámparas, emitidas por un organismo oficial. Pruebas de servicio: Las pruebas de servicio de las lámparas son las correspondientes a las luminarias que las contienen. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II.

Page 152: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 71

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2.2. LÁMPARAS DE LUZ MIXTA

Condiciones de los materiales: Lámparas de luz mixta para exteriores, ovoides, para 220 V de tensión, y potencias de hasta 500 w para luminarias y proyectores. Contarán con un tubo de descarga de cuarzo conectado en serie con un filamento de Tungsteno. En el interior del tubo de descarga existirá un gas inerte a alta presión con una pequeña cantidad de Mercurio. El filamento de Tungsteno compensará la descarga durante la fase de encendido, por la que estas lámparas no precisan de balastos y reactancias para su encendido. Recubriendo al tubo de descarga y al filamento de Tungsteno habrá una ampolla de vidrio resistente a choques térmicos y recubierta en su interior por un luminóforo. Contarán con un casquillo para su conexión a la instalación eléctrica. Flujo radiante, dimensiones, y tipo de casquillo:

- % de Supervivencia a las 3.000 h de funcionamiento: 95%.

- % de Flujo Luminoso a las 3.000 h de funcionamiento: 80%. - Tiempo de entrada en régimen de servicio: ≤ 7 minutos.

Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Colocación de la lámpara en la luminaria o proyector.

Condiciones del proceso de instalación: La instalación de las lámparas se hará una vez esté colocada y aplomada la luminaria oproyector. La colocación de la lámpara se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la lámpara se evitará tocar la superficie de la ampolla, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco o con un guante limpio de fibra textil. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes. Deberán aportarse las curvas características de supervivencia y variación de flujo luminoso de las lámparas, emitidas por un organismo oficial. Pruebas de servicio: Las pruebas de servicio de las lámparas son las correspondientes a las luminarias que las contienen. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II. 3. LUMINARIAS PARA EXTERIOR 3.1. LUMINARIAS ASIMÉTRICAS PARA EXTERIORES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Luminaria asimétrica para viales, sin difusor o con difusor de cubeta de plástico, del tipo 1 ó 2, abierta o cerrada para lámpara de incandescencia de hasta 500 w de potencia. Estará formada por cuerpo en cuyo interior estará el portalámparas y el reflector; en un lateral estará el sistema de sujeción con la entrada de cables. La parte inferior del cuerpo irá cubierta por un difusor (con cubeta de plástico), fácilmente desmontable. Tendrá un borne para la toma de tierra, al lado del cual y de forma indeleble llevará el símbolo “Tierra”. Grado de protección UNE 20-324:

Aislamiento (REBT): Clase I.

Diámetro de acoplamiento: 20-60 mm.

El reflector será de aluminio pulido. Material del cuerpo:

Page 153: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 72

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Montaje, fijación y nivelación. Conexionado. Se fijará sólidamente al extremo superior del báculo o columna mediante bridas. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Los conductores de línea, fases y neutro quedarán rígidamente fijados mediante presión de tornillo a los bornes de la luminaria. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la luminaria se evitará tocar la superficie del reflector, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes. Pruebas de servicio

Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: El mantenimiento es realizará por personal especializado. Se entregarán a la propiedad planos de la instalación realizada y detalles del flujo medio mínimo de reposición de las lámparas. La comprobación de la luminancia media se efectuará con luxómetro por personal técnico al menos una vez al año. Cualquier ampliación o mejora que se pretenda realizar será objeto de estudio especial por un técnico competente. Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara y la luminaria. No se emplearán detergentes muy alcalinos ni muy ácidos para limpiar los reflectores de aluminio. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II. CON LÁMPARAS DE LUZ MIXTA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Luminaria asimétrica para viales, sin difusor o con difusor de cubeta de plástico o de vidrio, del tipo 1 ó 2, abierta o cerrada, para lámpara de luz mixta de hasta 500 w de potencia. Estará formada por cuerpo en cuyo interior estará el portalámparas y el reflector; en un lateral estará el sistema de sujeción con la entrada de cables y el conexionado. Con difusor: La parte inferior de la óptica irá protegida con un difusor de plástico o de vidrio, que será fácilmente desmontable. Tendrá un borne para la toma de tierra, al lado del cual y de forma indeleble llevará el símbolo “Tierra”. Grado de protección (UNE-324) Luminaria de tipo “2” con alojamiento para equipo.

Aislamiento (REBT): Clase I.

Diámetro de acoplamiento: 60 mm.

Reflector: Aluminio anodizado pulido. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Montaje, fijación y nivelación. Conexionado. Se fijará sólidamente al extremo superior del báculo o columna mediante bridas. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Los conductores de línea, fases y neutro quedarán rígidamente fijados mediante presión de tornillo a los bornes de la luminaria. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la luminaria se evitará tocar la superficie del reflector, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.

Page 154: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 73

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Pruebas de servicio

Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: El mantenimiento es realizará por personal especializado. Se entregarán a la propiedad planos de la instalación realizada y detalles del flujo medio mínimo de reposición de las lámparas. La comprobación de la luminancia media se efectuará con luxómetro por personal técnico al menos una vez al año. Cualquier ampliación o mejora que se pretenda realizar será objeto de estudio especial por un técnico competente. Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara y la luminaria. No se emplearán detergentes muy alcalinos ni muy ácidos para limpiar los reflectores de aluminio. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II. CON LÁMPARAS DE INCANDESCENCIA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Luminaria simétrica con difusor esférico, troncocónico, cilíndrico o plano, del tipo 1,2,3 ó 4, con bastidor metálico con o sin cúpula reflectora, con lámpara de incandescencia de hasta 500 w acoplada al soporte. Con difusor esférico: Estará formada por un difusor de forma esférica y un cuerpo que soportará el difusor y el portalámparas y tendrá el sistema de sujeción con entrada de cables. Con difusor troncocónico, cilíndrico o plano de plástico: Estará formada por un cuerpo que soporta el difusor, cerrado en la parte superior por una tapa circular. El cuerpo tendrá el portalámparas y un bastidor para soportar el difusor y la tapa. Tendrá un orificio para el sistema de sujeción y la entrada de cables. Tendrá un borne para la toma de tierra, al lado del cual y de forma indeleble llevará el símbolo “Tierra”. Grado de protección (UNE 20-324): ≥ IP-230. Aislamiento (REBT): Tipo 1,3 ó 4 2 Cúpula reflectora Con Sin Clase I II Diámetro de acoplamiento: 60 mm Materiales: Material del cuerpo: Tipo de difusor Esférico Plano, Cilíndrico o Troncocónico Cuerpo Policarbonato Acero al carbono esmaltado - Difusor: Plástico. - Portalámparas: Porcelana. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Montaje, fijación y nivelación. Conexionado. Se fijará sólidamente al extremo superior del soporte mediante bridas. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Los conductores de línea, fases y neutro quedarán rígidamente fijados mediante presión de tornillo a los bornes de la luminaria. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la luminaria se evitará tocar la superficie del reflector, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.

Page 155: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 74

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Pruebas de servicio

Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: El mantenimiento es realizará por personal especializado. Se entregarán a la propiedad planos de la instalación realizada y detalles del flujo medio mínimo de reposición de las lámparas. La comprobación de la luminancia media se efectuará con luxómetro por personal técnico al menos una vez al año. Cualquier ampliación o mejora que se pretenda realizar será objeto de estudio especial por un técnico competente. Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara y la luminaria. No se emplearán detergentes muy alcalinos ni muy ácidos para limpiar los reflectores de aluminio. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II.

CON LÁMPARAS DE LUZ MIXTA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Luminaria simétrica con difusor esférico, troncocónico, o plano, del tipo 1, 2, 3 ó 4, con bastidor metálico, y cúpula reflectora, con o sin espacio para alojar el equipo de encendido, con lámpara de luz mixta de 160 ó 250 w de potencia, acoplada al soporte. Estará formada por un sombrerete reflector superior, un difusor, una base que aloje el portalámparas y el sistema de sujeción con la entrada de cables, y un espacio para alojar el equipo eléctrico de encendido si es necesario. Difusor troncocónico o plano: Llevará un sombrerete reflector con difusor en su parte superior. Tipo 1, 3 ó 4, sin alojamiento para el equipo: Tendrá un borne para la toma de tierra, al lado del cual y de forma indeleble llevará el símbolo “Tierra”. Todas las partes metálicas estarán esmaltadas al fuego, en blanco el interior del sombrerete y en color las restantes. Grado de protección mínimo (UNE 20-324): ≥ IP-437. Aislamiento (REBT): Tipo 2 Alojamiento Sin equipo Con equipoClase I II Diámetro de acoplamiento: 33-60 mm. Materiales: - Sombrerete y base: Aluminio. - Difusor: Plástico. - Portalámparas: Porcelana. Se consideran incluidas dentro de esta unidad de obra las operaciones siguientes: Montaje, fijación y nivelación. Conexionado. Se fijará sólidamente al extremo superior del soporte mediante bridas. Quedará conectada al conductor de tierra mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Los conductores de línea, fases y neutro quedarán rígidamente fijados mediante presión de tornillo a los bornes de la luminaria. La posición será la especificada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Cuando se manipule la luminaria se evitará tocar la superficie del reflector, excepto cuando se haga con un trapo limpio y seco. Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.

Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. Condiciones de uso y mantenimiento: El mantenimiento es realizará por personal especializado. Se entregarán a la propiedad planos de la instalación realizada y detalles del flujo medio mínimo de reposición de las lámparas. La comprobación de la luminancia media se efectuará con luxómetro por personal técnico al menos una vez al año. Cualquier ampliación o mejora que se pretenda realizar será objeto de estudio especial por un técnico competente. Se efectuará una limpieza cada año de la lámpara y la luminaria. No se emplearán detergentes muy alcalinos ni muy ácidos para limpiar los reflectores de aluminio. Las lámparas se reemplazarán según un plan de reposición en función de factores económicos.

Page 156: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 75

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento éstos se realizarán sin tensión en las líneas, verificándose esta circunstancia con un comprobador de tensión. Las herramientas estarán aisladas y dotadas con un grado de aislamiento II. 4. ELEMENTOS DE CONTROL, REGULACIÓN Y ENCENDIDO PARA INSTALACIONES DE ALUMBRADO 4.1. FOTOCONTROLES Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Fotocontrol con cuerpo de aluminio fundido y célula de Sulfuro de Cadmio, del tipo 1 ó 2, para 125 ó 220 V de tensión, de 2 a 150 lux de sensibilidad, fijado a la pared. Realizará la función de interruptor automático de un circuito de iluminación. Estará formado por un cuerpo que contiene el interruptor fotoeléctrico, la célula, el circuito amplificador y el soporte. Una vez alcanzado el valor de consigna, Habrá un retardo en el accionamiento del interruptor, con el fin de compensar variaciones accidentales del nivel luminoso. Valor de consigna: 50 lux.

Campo de sensibilidad: 2-150 lux.

Retardo: ≥ 10 s. Potencia de corte: 8 A x 220 V. Tensión de alimentación: 125 o 220 V de corriente monofásica. Consumo: < 1,5 Voltio. Amperio.

Se consideran incluidas dentro de esta partida de obra las operaciones siguientes: Montaje, fijación y nivelación. Conexionado.

Irá fijado sólidamente a su soporte mediante tacos y tornillos. Quedará en posición vertical con el sensor hacia arriba. Estará conectado al circuito de control mediante la presión de terminal, tornillo y tuercas. Los conductores de línea, fases y neutro, quedarán rígidamente fijados mediante presión del tornillo a los bornes de entrada. La posición será la fijada en la D.T. o en su defecto la indicada por la D.F.

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La instalación eléctrica se hará sin tensión en la línea. Antes de la conexión eléctrica se comprobará si las tensiones de alimentación y control son las correctas. Se manipulará siempre por la parte inferior del cuerpo, evitando en lo posible tocar la célula.

Control y criterios de aceptación y rechazo: Cuando el material llegue a obra con Certificado de Origen Industrial que acredite el cumplimiento de las condiciones del mismo, su recepción se realizará comprobando únicamente sus características aparentes.

Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio especificas.

Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad instalada, medida según las especificaciones de la D.T. EPÍGRAFE 6 º: RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSION Condiciones Generales. 1. OBJETO. Este Pliego de Condiciones determina los requisitos a que se debe ajustar la ejecución de instalaciones para la distribución de energía eléctrica cuyas características técnicas estarán especificadas en el correspondiente Proyecto. 2. CAMPO DE APLICACION. Este Pliego de Condiciones se refiere a la construcción de redes subterráneas de baja tensión. Los Pliego de Condiciones particulares podrán modificar las presentes prescripciones. 3. DISPOSICIONES GENERALES. El Contratista está obligado al cumplimiento de la Reglamentación del Trabajo correspondiente, la contratación del Seguro Obligatorio, Subsidio familiar y de vejez, Seguro de Enfermedad y todas aquellas reglamentaciones de carácter social vigentes o que en lo sucesivo se dicten. En particular, deberá cumplir lo dispuesto en la Norma UNE 24042 ”Contratación de Obras. Condiciones Generales“, siempre que no lo modifique el presente Pliego de Condiciones. El Contratista deberá estar clasificado, según Orden del Ministerio de Hacienda, en el Grupo, Subgrupo y Categoría correspondientes al Proyecto y que se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares, en caso de que proceda.

Page 157: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 76

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3.1. CONDICIONES FACULTATIVAS LEGALES. Las obras del Proyecto, además de lo prescrito en el presente Pliego de Condiciones, se regirán por lo especificado en: a) Reglamentación General de Contratación según Decreto 3410/75, de 25 de noviembre. b) Pliego de Condiciones Generales para la Contratación de Obras Públicas aprobado por Decreto 3854/70, de 31 de diciembre. c) Artículo 1588 y siguientes del Código Civil, en los casos que sea procedente su aplicación al contrato de que se trate. d) Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica. e) Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). f) Ley 31/1995, de 8 de noviembre, sobre Prevención de Riesgos laborales y RD 162/97 sobre Disposiciones mínimas en materia de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción. 3.2. SEGURIDAD EN EL TRABAJO. El Contratista está obligado a cumplir las condiciones que se indican en el apartado ”f“ del párrafo 3.1. de este Pliego de Condiciones y cuantas en esta materia fueran de pertinente aplicación. Asimismo, deberá proveer cuanto fuese preciso para el mantenimiento de las máquinas, herramientas, materiales y útiles de trabajo en debidas condiciones de seguridad. Mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos en tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal; los metros, reglas, mangos de aceiteras, útiles limpiadores, etc. que se utilicen no deben ser de material conductor. Se llevarán las herramientas o equipos en bolsas y se utilizará calzado aislante o al menos sin herrajes ni clavos en suelas. El personal de la Contrata viene obligado a usar todos los dispositivos y medios de protección personal, herramientas y prendas de seguridad exigidos para eliminar o reducir los riesgos profesionales tales como casco, gafas, banqueta aislante, etc. pudiendo el Director de Obra suspender los trabajos, si estima que el personal de la Contrata está expuesto a peligros que son corregibles. El Director de Obra podrá exigir del Contratista, ordenándolo por escrito, el cese en la obra de cualquier empleado u obrero que, por imprudencia temeraria, fuera capaz de producir accidentes que hicieran peligrar la integridad física del propio trabajador o de sus compañeros. El Director de Obra podrá exigir del Contratista en cualquier momento, antes o después de la iniciación de los trabajos, que presente los documentos acreditativos de haber formalizado los regímenes de Seguridad Social de todo tipo (afiliación, accidente, enfermedad, etc.) en la forma legalmente establecida. 3.3. SEGURIDAD PUBLICA. El Contratista deberá tomar todas las precauciones máxima en todas las operaciones y usos de equipos para proteger a las personas, animales y cosas de los peligros procedentes del trabajo, siendo de su cuenta las responsabilidades que por tales accidentes se ocasionen. El Contratista mantendrá póliza de Seguros que proteja suficientemente a él y a sus empleados u obreros frente a las responsabilidades por daños, responsabilidad civil, etc. que en uno y otro pudieran incurrir para el Contratista o para terceros, como consecuencia de la ejecución de los trabajos.

Page 158: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 77

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4. ORGANIZACION DEL TRABAJO. El Contratista ordenará los trabajos en la forma más eficaz para la perfecta ejecución de los mismos y las obras se realizarán siempre siguiendo las indicaciones del Director de Obra, al amparo de las condiciones siguientes: 4.1. DATOS DE LA OBRA. Se entregará al Contratista una copia de los planos y pliegos de condiciones del Proyecto, así como cuantos planos o datos necesite para la completa ejecución de la Obra. El Contratista podrá tomar nota o sacar copia a su costa de la Memoria, Presupuesto y Anexos del Proyecto, así como segundas copias de todos los documentos. El Contratista se hace responsable de la buena conservación de los originales de donde obtenga las copias, los cuales serán devueltos al Director de Obra después de su utilización. Por otra parte, en un plazo máximo de dos meses, después de la terminación de los trabajos, el Contratista deberá actualizar los diversos planos y documentos existentes, de acuerdo con las características de la obra terminada, entregando al Director de Obra dos expedientes completos relativos a los trabajos realmente ejecutados. No se harán por el Contratista alteraciones, correcciones, omisiones, adiciones o variaciones sustanciales en los datos fijados en el Proyecto, salvo aprobación previa por escrito del Director de Obra. 4.2. REPLANTEO DE LA OBRA. El Director de Obra, una vez que el Contratista esté en posesión del Proyecto y antes de comenzar las obras, deberá hacer el replanteo de las mismas, con especial atención en los puntos singulares, entregando al Contratista las referencias y datos necesarios para fijar completamente la ubicación de los mismos. Se levantará por duplicado Acta, en la que constarán, claramente, los datos entregados, firmado por el Director de Obra y por el representante del Contratista. Los gastos de replanteo serán de cuenta del Contratista. 4.3. MEJORAS Y VARIACIONES DEL PROYECTO. No se considerarán como mejoras ni variaciones del Proyecto más que aquellas que hayan sido ordenadas expresamente por escrito por el Director de Obra y convenido precio antes de proceder a su ejecución. Las obras accesorias o delicadas, no incluidas en los precios de adjudicación, podrán ejecutarse con personal independiente del Contratista. 4.4. RECEPCION DEL MATERIAL. El Director de Obra de acuerdo con el Contratista dará a su debido tiempo su aprobación sobre el material suministrado y confirmará que permite una instalación correcta. La vigilancia y conservación del material suministrado será por cuenta del Contratista. 4.5. ORGANIZACION. El Contratista actuará de patrono legal, aceptando todas las responsabilidades correspondientes y quedando obligado al pago de los salarios y cargas que legalmente están establecidas, y en general, a todo cuanto se legisle, decrete u ordene sobre el particular antes o durante la ejecución de la obra. Dentro de los estipulado en el Pliego de Condiciones, la organización de la Obra, así como la determinación de la procedencia de los materiales que se empleen, estará a cargo del Contratista a quien corresponderá la responsabilidad de la seguridad contra accidentes. El Contratista deberá, sin embargo, informar al Director de Obra de todos los planes de organización técnica de la Obra, así como de la procedencia de los materiales y cumplimentar cuantas órdenes le de éste en relación con datos extremos.

Page 159: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 78

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

En las obras por administración, el Contratista deberá dar cuenta diaria al Director de Obra de la admisión de personal, compra de materiales, adquisición o alquiler de elementos auxiliares y cuantos gastos haya de efectuar. Para los contratos de trabajo, compra de material o alquiler de elementos auxiliares, cuyos salarios, precios o cuotas sobrepasen en más de un 5% de los normales en el mercado, solicitará la aprobación previa del Director de Obra, quien deberá responder dentro de los ocho días siguientes a la petición, salvo casos de reconocida urgencia, en los que se dará cuenta posteriormente. 4.6. EJECUCION DE LAS OBRAS. Las obras se ejecutarán conforme al Proyecto y a las condiciones contenidas en este Pliego de Condiciones y en el Pliego Particular si lo hubiera y de acuerdo con las especificaciones señaladas en el de Condiciones Técnicas. El Contratista, salvo aprobación por escrito del Director de Obra, no podrá hacer ninguna alteración o modificación de cualquier naturaleza tanto en la ejecución de la obra en relación con el Proyecto como en las Condiciones Técnicas especificadas, sin prejuicio de lo que en cada momento pueda ordenarse por el Director de Obra a tenor de los dispuesto en el último párrafo del apartado 4.1. El Contratista no podrá utilizar en los trabajos personal que no sea de su exclusiva cuenta y cargo, salvo lo indicado en el apartado 4.3. Igualmente, será de su exclusiva cuenta y cargo aquel personal ajeno al propiamente manual y que sea necesario para el control administrativo del mismo. El Contratista deberá tener al frente de los trabajos un técnico suficientemente especializado a juicio del Director de Obra. 4.7. SUBCONTRATACION DE OBRAS. Salvo que el contrato disponga lo contrario o que de su naturaleza y condiciones se deduzca que la Obra ha de ser ejecutada directamente por el adjudicatario, podrá éste concertar con terceros la realización de determinadas unidades de obra. La celebración de los subcontratos estará sometida al cumplimiento de los siguientes requisitos: a) Que se dé conocimiento por escrito al Director de Obra del subcontrato a celebrar, con indicación de las partes de obra a realizar y sus condiciones económicas, a fin de que aquél lo autorice previamente. b) Que las unidades de obra que el adjudicatario contrate con terceros no exceda del 50% del presupuesto total de la obra principal. En cualquier caso el Contratista no quedará vinculado en absoluto ni reconocerá ninguna obligación contractual entre él y el subcontratista y cualquier subcontratación de obras no eximirá al Contratista de ninguna de sus obligacion respecto al Contratante. 4.8. PLAZO DE EJECUCION. Los plazos de ejecución, total y parciales, indicados en el contrato, se empezarán a contar a partir de la fecha de replanteo. El Contratista estará obligado a cumplir con los plazos que se señalen en el contrato para la ejecución de las obras y que serán improrrogables. No obstante lo anteriormente indicado, los plazos podrán ser objeto de modificaciones cuando así resulte por cambios determinados por el Director de Obra debidos a exigencias de la realización de las obras y siempre que tales cambios influyan realmente en los plazos señalados en el contrato. Si por cualquier causa, ajena por completo al Contratista, no fuera posible empezar los trabajos en la fecha prevista o tuvieran que ser suspendidos una vez empezados, se concederá por el Director de Obra, la prórroga estrictamente necesaria.

Page 160: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 79

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

4.9. RECEPCION PROVISIONAL. Una vez terminadas las obras y a los quince días siguientes a la petición del Contratista se hará la recepción provisional de las mismas por el Contratante, requiriendo para ello la presencia del Director de Obra y del representante del Contratista, levantándose la correspondiente Acta, en la que se hará constar la conformidad con los trabajos realizados, si este es el caso. Dicho Acta será firmada por el Director de Obra y el representante del Contratista, dándose la obra por recibida si se ha ejecutado correctamente de acuerdo con las especificaciones dadas en el Pliego de Condiciones Técnicas y en el Proyecto correspondiente, comenzándose entonces a contar el plazo de garantía. En el caso de no hallarse la Obra en estado de ser recibida, se hará constar así en el Acta y se darán al Contratista las instrucciones precisas y detallados para remediar los defectos observados, fijándose un plazo de ejecución. Expirado dicho plazo, se hará un nuevo reconocimiento. Las obras de reparación serán por cuenta y a cargo del Contratista. Si el Contratista no cumpliese estas prescripciones podrá declararse rescindido el contrato con pérdida de la fianza. La forma de recepción se indica en el Pliego de Condiciones Técnicas correspondiente. 4.10. PERIODOS DE GARANTIA. El periodo de garantía será el señalado en el contrato y empezará a contar desde la fecha de aprobación del Acta de Recepción. Hasta que tenga lugar la recepción definitiva, el Contratista es responsable de la conservación de la Obra, siendo de su cuenta y cargo las reparaciones por defectos de ejecución o mala calidad de los materiales. Durante este periodo, el Contratista garantizará al Contratante contra toda reclamación de terceros, fundada en causa y por ocasión de la ejecución de la Obra. 4.11. RECEPCION DEFINITIVA. Al terminar el plazo de garantía señalado en el contrato o en su defecto a los seis meses de la recepción provisional, se procederá a la recepción definitiva de las obras, con la concurrencia del Director de Obra y del representante del Contratista levantándose el Acta correspondiente, por duplicado (si las obras son conformes), que quedará firmada por el Director de Obra y el representante del Contratista y ratificada por el Contratante y el Contratista. 4.12. PAGO DE OBRAS. El pago de obras realizadas se hará sobre Certificaciones parciales que se practicarán mensualmente. Dichas Certificaciones contendrán solamente las unidades de obra totalmente terminadas que se hubieran ejecutado en el plazo a que se refieran. La relación valorada que figure en las Certificaciones, se hará con arreglo a los precios establecidos, reducidos en un 10% y con la cubicación, planos y referencias necesarias para su comprobación. Serán de cuenta del Contratista las operaciones necesarias para medir unidades ocultas o enterradas, si no se ha advertido al Director de Obra oportunamente para su medición. La comprobación, aceptación o reparos deberán quedar terminadas por ambas partes en un plazo máximo de quince días. El Director de Obra expedirá las Certificaciones de las obras ejecutadas que tendrán carácter de documentos provisionales a buena cuenta, rectificables por la liquidación definitiva o por cualquiera de las Certificaciones siguientes, no suponiendo por otra parte, aprobación ni recepción de las obras ejecutadas y comprendidas en dichas Certificaciones. 4.13. ABONO DE MATERIALES ACOPIADOS. Cuando a juicio del Director de Obra no haya peligro de que desaparezca o se deterioren los materiales acopiados y reconocidos como útiles, se abonarán con arreglo a los precios descompuestos de la adjudicación. Dicho material será indicado por el Director de Obra que lo reflejará en el Acta de recepción de Obra, señalando el plazo de entrega en los lugares previamente indicados. El Contratista será responsable de los daños que se produzcan en la carga, transporte y descarga de este material. La restitución de las bobinas vacías se hará en el plazo de un mes, una vez que se haya instalado el cable que contenían. En caso de retraso en su restitución, deterioro o pérdida, el Contratista se hará también cargo de los gastos suplementarios que puedan resultar.

Page 161: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 80

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

5. DISPOSICION FINAL. La concurrencia a cualquier Subasta, Concurso o Concurso-Subasta cuyo Proyecto incluya el presente Pliego de Condiciones Generales, presupone la plena aceptación de todas y cada una de sus cláusulas. EPÍGRAFE 7 º: CENTROS DE TRANSFORMACION Condiciones Generales. La ejecución de las instalaciones a que se refiere el Proyecto Tipo IBERDROLA MT 2.11.01, se ajustarán en todo lo indicado en el Capítulo IV "Ejecución de las Instalaciones", de MT 2.03.20 "Normas Particulares para las Instalaciones de Alta Tensión (hasta 36 kV) y Baja Tensión".

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 162: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 81

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

7.1 Anexo al Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares

Page 163: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 82

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

EPÍGRAFE 1 º: CONDICIONES DE LOS MATERIALES GENÉRICOS 1. AGUA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Aguas utilizadas para algunos de los usos siguientes: Elaboración de morteros, hormigones o lechadas. Elaboración de pasta de yeso. Riego de plantaciones. Conglomerados grava - cemento, tierra - cemento, grava – emulsión. Humectación de bases o subbases. Humectación piezas cerámicas,cemento, etc Podrán ser empleadas, como norma general, todas las aguas aceptadas en la práctica habitual, debiéndose analizar aquellas que no posean antecedentes concretos y ofrezcan dudas en su composición y puedan alterar las propiedades exigidas a morteros y hormigones, según especifica la Instrucción para el Proyecto y la Ejecución de Obras de Hormigón en Masa o Armado «EH-91». Para la confección y curado del hormigón o mortero, cuando no se posean antecedentes de su utilización, o en caso de duda, al inicio de la obra, se tomará una muestra de 8 l y se verificará que cumple: - Exponente de hidrógeno pH (UNE 7-234) ≥5. - Total de sustancias disueltas (UNE 7-130) ≤ 15 g/l. - Sulfatos, expresados en SO4 (UNE 7-131) ≤ 1 g/l. - Ion cloro, expresado en CL (UNE 7-178) ≤ 0,1 g/l para una estructura con armaduras pretensadas o postensadas. ≤6 g/l para hormigón armado. ≤ 18 g/l para hormigón en masa y morteros sin contacto con armaduras. - Hidratos de carbono (UNE 7-132) 0. - Sustancias orgánicas solubles en éter ≤ 15 g/l. - Si el ambiente de las obras es muy seco, lo que favorece la presencia de fenómenos expansivos de cristalización, la limitación relativa a las sustancias podrá hacerse aún más severa, a juicio de la D.F. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: Cuando el hormigonado se realice en tiempo frío con riesgo de heladas, podrá utilizarse agua caliente hasta 40°C, para el amasado, sin necesidad de adoptar precauciones especiales. Control y criterios de aceptación y rechazo Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Litros (l) de volumen necesario procedente de la instalación de obra. Suministro y almacenamiento: De manera que no se alteren sus condiciones. 2. ADITIVOS PARA HORMIGONES, MORTEROS Y LECHADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Aditivos son aquellas sustancias que al incorporarse a los morteros, hormigones o lecha-das, en una proporción no superior al 5%, producen modificaciones de alguna de sus características, propiedades o comportamiento. Se clasifican en: 1. Aditivos químicos 2. Productos aditivos minerales puzolánicos o inertes. Pueden ser: aireantes, anticongelante, fluidificante, hidrófugo, inhibidor del fraguado, ace-lerador del fraguado, colorantes. Los aditivos pueden suministrarse en estado líquido o sólido. De suministrarse en estado líquido, su solubilidad en agua será total, cualquiera que sea la concentración del aditivo. Si se suministra en estado sólido, deberá ser fácilmente soluble en agua o dispersable, con la estabilidad necesaria para asegurar la homogeneidad de su concentración por lo menos durante 10 h. Es imprescindible la realización de ensayos en todos y cada uno de los casos, y muy especialmente cuando se empleen cementos diferentes del Portland. Para que pueda ser autorizado su empleo, el fabricante garantizará que agregado en las proporciones y condiciones previstas, produce la función principal deseada sin perturbar excesivamente las restantes características del hormigón ni representar peligro para las armaduras. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Kg de peso necesario suministrado en obra. Suministro y almacenamiento Aditivos y colorantes: - Suministro: en envases cerrados herméticamente, sin alteraciones, etiquetado según UNE 83-275/87. - Almacenaje: en lugares resguardados de la intemperie, de manera que no se alteren sus características. Cenizas volantes: - Suministro: a granel, en camiones silo herméticos. - Almacenaje: en silos herméticos. Escoria granulada: - Suministro: protegido de manera que no se alteren sus características. - Almacenaje: protegidas de contaminaciones, especialmente las del terreno, y separando las distintas fracciones granulométricas.

Page 164: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 83

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Tipo Resistencia Clase 2 días 7 días 28 díasI a IV Muy alta 55A ≥ 30 ≥ 55

55 ≥ 25 ≥ 55alta 45A ≥ 20 45≤ R≤ 65

45 ≥ 30 45≤ R≤ 65media 35A ≥ 12,5 35≤ R≤ 55

35 ≥ 20 35≤ R≤ 55baja 25 ≥ 15 ≥ 25

VI Muy alta 55 ≥ 45 ≥ 55Tipo Resistencia Clase 90 días V Media 35 ≥ 35

baja 25 ≥ 25 Resistencia Inicio del fraguado en minutosMuy altas ≥ 45Alta, media, baja ≥ 60

Condiciones particulares de recepción: El mismo fabricante o el suministrador proporcionará gratuitamente muestras para ensayos e información en la que figurará la designación del aditivo de acuerdo con lo indicado en la norma UNE 8.320, así como los siguientes aspectos: 1. Acción principal del producto y otras acciones simultáneas, secundarias o de alguna importancia. 2. Grupos químicos a que pertenecen los elementos activos de base de los productos, sus componentes principales y los secundarios que se empleen para modificar la acción principal o para producir otros efectos simultáneos. 3. Si se suministra en forma de solución, contenido de productos sólidos y naturaleza de los disolventes. 4. Dosificación del producto. 5. Condiciones de almacenamiento y periodo máximo admisible. Para la realización de los ensayos químicos y físicos que confirmen la información enviada por el fabricante, caso de suministrarse en forma sólida, en cada lote compuesto por 2 t o fracción, se tomarán cuatro muestras de 1 kg como mínimo, y si el suministro es en forma de solución, en cada lote compuesto por 9.500 l o fracción, se tomarán 3 muestras de 1 l. En caso de venir el aditivo incorporado al hormigón proveniente de una central de hormigonado, se suministrará igualmente en las mismas condiciones las muestras correspondientes cada mes para su posterior ensayo. Previamente al comienzo del hormigonado, se efectuarán ensayos previos de hormigón tal como quedan definidos en la EHE. 3. CEMENTOS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Conglomerante hidráulico formado por materiales artificiales de naturaleza inorgánica y mineral, utilizado en la confección de morteros, hormigones, pastas, lechadas etc. Tipos y designación: Cemento Portland I – O Cemento Portland I Cemento Portland compuesto II Cemento Portland con escoria II – S Cemento Portland con Puzolanas II – Z Cemento Portland con cenizas volantes II - C Cemento Portland con filler calcáreo II – F Cemento de alto horno III – 1 Cemento de alto horno III - 2 Cemento puzolánico IV Cemento mixto V Cemento aluminoso VI Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: Prescripciones mecánicas en N/mm2 .

Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Kg de peso suministrado en obra. Suministro y almacenamiento: El fabricante entregará una hoja de características del cemento donde se indique la clase y proporciones nominales de todos sus componentes. En el albarán figurarán los siguientes datos: - Nombre del fabricante o marca comercial. - Fecha de suministro. - Identificación del vehículo de transporte. - Cantidad suministrada. - Designación y denominación del cemento.

Page 165: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 84

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Tipo de morteroM-5 M-10 M-20 M-40 M-80 M-160

a b a b a b c a b a b a b Dosificación (partes en volumen)

Cemento P-250 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Calcárea tipo ii 2 2 2 1 1/2 1/4 Cal hidráulica tipo II 1Arena 12 15 10 12 8 10 3 6 7 4 4 3 3

Resistencia Kg/cm2 5 10 20 40 80 160 5 10 20 40 80 160 160

Si se suministra en sacos, en los mismos figurará: Referencia a la norma UNE 80-301-88 si no es cemento blanco y a la UNE-80-305-88 si lo es. - Peso neto. - Designación y denominación. - Nombre del fabricante o marca comercial. Si el cemento es de clase 20 figurará la inscripción: “no apto para estructuras de hormigón”. Si el cemento se suministra a granel se almacenará en silos, debidamente aislados de la humedad y que se vaciarán por completo periódicamente. Si se suministra en sacos, se almacenarán en un lugar seco, protegido de la intemperie y sin contacto directo con el suelo, de manera que no se alteren sus condiciones. Tiempo máximo de almacenamiento: Clases 20, 25, 35, 35A: 3 meses. Clases 45, 45A: 2 meses. Clases 55, 55a: 1 mes. 4. MORTEROS

Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Mezcla de arena, cemento, agua y cal (tipos b) en algunos casos y/o aditivos en algunos otros. Cemento utilizado: Mortero de cemento blanco: I - O/35 B. - Otros: I - O/35. Se consideran los siguientes aditivos: - Aireante. - Hidrófugo. - Anticongelante. - Colorante. Resistencia orientativa en función de las dosificaciones:

Las denominaciones comunes son o bien por su resistencia, tipo de mortero (M-5, M-10, etc.), o bien por su proporción de cemento:arena (1:4, 1:3, 1:6). Se utilizará preferentemente el mortero 1:6, para fábricas de ladrillo, arquetas, pozos etc. En los morteros para fábricas la consistencia será tal que el asiento en cono de Abrahams sea de 17 ± 2 cm. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: La mezcla podrá realizarse a mano o mecánicamente en hormigonera. La mezcla será homogénea y sin segregaciones. Para la elaboración y la utilización de morteros, la temperatura ambiente estará entre 5°C y 40°C. La hormigonera estará limpia antes de comenzar la elaboración. Si se elabora a mano, se hará sobre un piso impermeable. El cemento y la arena se mezclarán en seco hasta conseguir un producto homogéneo de color uniforme. A continuación se añadirá la cantidad de agua estrictamente necesaria para que, una vez batida la masa, tenga la consistencia adecuada para su uso en la obra. El aditivo se añadirá siguiendo las instrucciones del fabricante, en cuanto a proporciones, momento de incorporación a la mezcla y tiempo de amasado y utilización. No se mezclarán morteros de distinta composición. Se utilizará antes de que pasen dos horas desde la amasada. Control y criterios de aceptación y rechazo: Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: m3 de volumen necesario elaborado en la obra. 5. HORMIGONES

Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Mezcla de cemento, áridos, arena, agua y, en su caso, aditivos. La mezcla será homogénea y sin segregaciones. En ningún caso la proporción en peso del aditivo será superior al 5% del peso del cemento utilizado. Los componentes del hormigón, su dosificación, el proceso de fabricación y el transporte estará de acuerdo con las prescripciones de la EHE, tanto si el uso es de hormigón en masa o armado, como con armaduras pretensadas. Según su resistencia al ataque químico, se clasifican en: - Hormigones de tipo H: hormigón compacto, de alta durabilidad para su uso en estructuras, cimentaciones y soleras que no estén en contacto con terrenos agresivos. - Hormigones de tipo HS: hormigón compacto, de alta durabilidad para su uso en estructuras, cimentaciones y soleras que estén en contacto con terrenos agresivos. La descripción del hormigón puede indicar: H - nº: resistencia característica estimada a compresión en Kp/cm 2 a 28 días. (H-100, H-150 etc). HP - nº: resistencia a flexotracción al cabo de 28 días (UNE 83-301 y UNE 83-305). RTB - nº: resistencia a la tracción indirecta al cabo de 28 días (Ensayo Brasileño UNE 83-306). Resistencia a compresión al cabo de 7 días (UNE 83-304): ≥ 0,65 x resistencia a 28 días. Resistencia a la flexotracción al cabo de 7 días (UNE 83-301 y UNE 83-305): ≥ 0,8 x resistencia a 28 días.

Page 166: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 85

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Clase de hormigón Contenido de cementoPara obras de hormigón en masa ≥ 150 Kg/m3

Para obras de hormigón ligeramente armado ≥ 200 Kg/m3

Para obras de hormigón armado o pretensado ≥ 250 Kg/m3

Para hormigones HP y RTB ≥ 300 Kg/m3

En todas las obras ≥ 400 Kg/m3

Consistencias del hormigón:

Consistencia Asiento en cono de Abrams (UNE 83-313)

Consistencia seca 0 – 2 cm

Consistencia plástica 3 – 5 cm

Consistencia blanda 6 – 9 cm

Consistencia fluida 10 – 15 cm

Contenido de cemento:

Relación agua cemento: Hormigones HP y RTB: ≤ 0,55. Otros hormigones: de 0,65 a 0,5. La relación agua cemento y el contenido mínimo de cemento se ajustará a las indicaciones del cuadro 24.4 de la EHE en función del ambiente donde se utilizará el hormigón. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No se utilizará hormigón de consistencia fluida en elementos que tengan una función resistente. Para la elaboración y la utilización de hormigones, la temperatura ambiente estará entre 5°C y 40°C. Hormigón elaborado en obra con hormigonera: - La hormigonera estará limpia antes de comenzar la elaboración. - El orden de vertido de los materiales será: aproximadamente la mitad del agua, el cemento y la arena simultáneamente, la grava y el resto del agua. - Los aditivos fluidificantes, superfluidificantes e inhibidores del fraguado se añadirán al agua antes de introducirla en la hormigonera. - El aditivo colorante se añadirá en la hormigonera junto con el cemento y los áridos. Hormigón elaborado en planta: - La dosificación de los diferentes materiales se hará por peso, mediante dispositivos automáticos y las básculas tendrán una precisión del 0,5% de la capacidad total de la báscula. - No se mezclarán hormigones frescos fabricados con cementos incompatibles entre sí. - Se utilizará antes del inicio del fraguado. - Como orientación, el inicio del fraguado se sitúa aproximadamente en: - Hormigones HP y RTB: 1 hora. - Hormigones H: 1,5 horas. Hormigón con cenizas volantes: - La central que suministre el hormigón con cenizas volantes, realizará un control sobre la producción o dispondrá de un sello o marca de conformidad oficialmente homologado a nivel nacional o de un país miembro de la CEE. - Las cenizas volantes cumplirán las especificaciones de la Norma 83 - 415: - Contenido de humedad. - Contenido de SO 3 . - Pérdida por calcinación. - Finura. - Índice de actividad resistente. - Demanda de agua. - Estabilidad de volumen. Control y criterios de aceptación y rechazo Tolerancias: Asiento en cono de Abrahams (UNE 83-313): Consistencia seca: nula. Consistencia plástica: ± 10 mm. Consistencia blanda: ± 10 mm. Consistencia fluida: ± 20 mm. - Hormigón HP o RTB Contenido de cemento, en peso: ± 1%. Contenido de áridos en peso: ± 1%. Contenido de agua: ± 1%. Contenido de aditivos: ± 3%. Para hormigones diferentes de HP y RTB, la tolerancia en el contenido de cemento, áridos y agua, cumplirá los valores especificados en la EHE. Si el hormigón se elabora en planta que disponga de laboratorio propio o externo homologado, no hará falta someter sus materiales correspondientes a control de recepción en obra. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación.

Page 167: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 86

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Unidad y criterios de medición y abono: m3 de volumen necesario elaborado en la obra o suministrado en obra. Suministro y almacenamiento Hormigones de planta: El fabricante entregará una hoja de suministro con cada carga de hormigón donde se indique:

- Nombre del fabricante o marca comercial. - Nombre del usuario.

- Número de la serie de la hoja de suministro. - Identificación del vehículo de transporte.

- Fecha de suministro. - Cantidad

Contenido máximo y mínimo de cemento Tipo, clase, categoría y marca delConsistencia y relación máximaTamaño máximo del árido.Tipo de aditivo según la UNE 83-200.- Designación específica del lugar de - Cantidad de hormigón de la carga. - Hora de carga del- Hora límite para utilizar el hormigón.

Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Madera para entibaciones, apeos, cimbras, andamios, encofrados, demás medios auxiliares y carpintería de armar y de taller. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo Deberá cumplir las condiciones siguientes: - Proceder de troncos sanos apeados en sazón. - Haber sido desecada, por medios naturales o artificiales durante el tiempo necesario hasta alcanzar el grado de humedad preciso para las condiciones de uso a que se destine. - No presentar signo alguno de putrefacción, atronaduras, carcomas o ataque de hongos. - Estar exenta de grietas, lupias, y verrugas, manchas o cualquier otro defecto que perjudique su solidez y resistencia. En particular, contendrá el menor número posible de nudos, los cuales, en todo caso, tendrán un espesor inferior a la séptima parte (1/7) de la menor dimensión de la pieza. - Tener sus fibras rectas y no reviradas o entrelazadas y paralelas a la mayor dimensión de la pieza. - Presentar anillos anuales de aproximada regularidad, sin excentricidad de corazón ni entrecorteza. - Dar sonido claro por percusión. - No se permitirá en ningún caso madera sin descortezar ni siquiera en las entibaciones o apeos. - Las dimensiones y forma de la madera serán, en cada caso, las adecuadas para garantizar la resistencia de los elementos de la construcción en madera; cuando se trate de construcciones de carácter definitivo se ajustarán a las definidas en los Planos o las aprobadas por el Director. - La madera de construcción escuadrada será al hilo, cortada a sierra y de aristas vivas y llenas. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: m3 de volumen necesario suministrado en obra. Suministro y almacenamiento: De manera que no se deformen, en lugares secos y ventilados, sin contacto directo con el suelo. 6. ACEROS FERRALLADOS O TRABAJADOS EN OBRA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Barras o conjuntos de barras montadas, cortadas y conformadas, para elementos de hormigón armado, elaboradas en la obra. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: El doblado se hará en frío y a velocidad moderada. No se enderezarán los codos excepto si se puede verificar que se realizará sin daños. Control y criterios de aceptación y rechazo: El diámetro interior de doblado de las barras (Di) cumplirá:

Clase de acero D diámetro nominal de la barraAcero AE 215 L o Acero AEH 400 Di ≥ 10D

Acero AAEH 500 D ≤ 25 mm Di ≥ 10DD > 25 mm Di ≥ 12D

Acero AAEH 600 D ≤ 12 mm Di ≥ 10D12 mm < D ≤ 25 mm Di ≥ 11DD > 25 mm Di ≥ 12D

Para todos los aceros Di ≥ (2FYk/3Fck)xD(*) (*)Este último valor puede reducirse aplicando un coeficiente de 0,6 si el recubrimiento lateral de la barra doblada es > 2D. Siendo: F yk = límite elástico del acero. F ck = resistencia de proyecto del hormigón.

Page 168: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 87

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Diámetro de barra (D) Diámetro interior de dobladoAEH 400 AEH 500 AEH 600

D≤ 12 mm ≥ 2.5 D ≥ 3 D ≥ 4 D12mm<D≤ 16mm ≥ 3 D ≥ 4 D ≥ 5 D16mm<D≤ 25mm ≥ 4 D ≥ 5 D ≥ 6 DD > 25 mm ≥ 5 D ≥ 6 D ≥ 7 D

El diámetro interior de doblado de los estribos

(Di) cumplirá: En cualquier caso el diámetro de doblado será ≥ 3 cm. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Kg de peso necesario elaborado en obra, calculado con el peso unitario teórico o cualquier otro criterio expresamente aceptado por la D.F. Este criterio incluye las pérdidas de material debidas a las operaciones específicas de estos trabajos, como recortes, ligados y solapes. Suministro y almacenamiento: No hay instrucciones específicas para el suministro y almacenamiento. 7. ACEROS MALLAS ELECTROSOLDADAS EN OBRA Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Malla de barras corrugadas que se cruzan perpendicularmente, unidas por medio de soldadura eléctrica en los puntos de contacto, elaboradas en obra. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: El doblado se hará en frío y a velocidad moderada. No se enderezarán los codos excepto si se puede verificar que se realizará sin daños. Control y criterios de aceptación y rechazo: Las barras no presentarán defectos superficiales, fisuras ni soplados. En ningún caso aparecerán principios de fisuración. El diámetro interior de doblado de las barras Di, cumplirá: Di ≥ 10D. Di ≥ (2 F yk /3F ck ) x D. Este último valor puede reducirse aplicando un coeficiente de 0,6 si el recubrimiento lateral de la barra doblada es > 2D. Siendo: F yk = límite elástico del acero. F ck = resistencia de proyecto del hormigón. D = diámetro nominal de la barra. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: m2 de superficie necesaria elaborada en obra. Suministro: El fabricante facilitará para cada partida de acero, los certificados de homologación y garantía que justifiquen el cumplimiento de las exigencias de la normativa vigente. Durante el transporte y almacenamiento las armaduras se protegerán adecuadamente de la lluvia, la humedad del suelo y de la agresividad de la atmósfera ambiental. Almacenamiento: En lugar seco, protegido de la intemperie y sin contacto directo con el suelo, de manera que no se alteren sus condiciones. 8. ACEROS MALLAS ELECTROSOLDADAS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Malla de barras corrugadas que se cruzan perpendicularmente, unidas por medio de soldadura eléctrica en los puntos de contacto. Características de los nudos (UNE 36-462): Carga de rotura de los nudos: 0,3 x S m x R e . S m : área de la sección transversal nominal del elemento sometido a tracción, barra de mayor diámetro de las del nudo. R e : límite elástico garantizado de los nudos. - Número máximo de nudos sin soldar o desenganchados: 2% del total. - Número máximo de nudos sin soldar o desenganchados en una barra: 20% del total. Anchura del panel: 2,15 m. Longitud del panel: 6 m. Prolongación de las barras longitudinales más allá de la última barra transversal: 1/2 retícula. Prolongación de las barras transversales más allá de la última barra longitudinal: 25mm. Las características mecánicas de las barras cumplirán: - Carga unitaria de rotura Fs (EHE):Acero AEH 500 T: 5600 Kp/cm2 . Acero AEH 600 T: 6600 Kp/cm2 . Presencia de fisuras después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado desdoblado a 90° (EHE): Nula. - Tensión media de adherencia (EH-91 o EP-93):D < 8 mm: ≥ 70 Kp/cm2 . 8 ≤ D ≤ 32 mm: ≥ (80 - 1,2 D) Kp/cm2 . - Tensión de rotura por adherencia (EHE):D < 8 mm: ≥ 115 Kp/cm2 . 8 ≤ D ≤ 32 mm: ≥ (130 - 1,9 D) Kp/cm2 . Cumplirán la relación F s /F y y el porcentaje de alargamiento especificados en la EHE. La sección real de cada barra, y del conjunto de éstas para cada malla, será ≥ 95% de la sección nominal. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: Las barras no presentarán defectos superficiales, fisuras ni soplados. Tolerancias: Longitud de corte L: L ≤ 6m ± 20 mm L > 6m ± 30 mm Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación.

Page 169: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 88

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Dimensión nominal arista o diagonal (A)

Flecha máximacara vista para revestir

25< A ≤ 30 cm 3 mm 5 mm12,5< A ≤ 25 cm 2 mm 3 mm

cara vista para revestirPared exterior cara vista ≥ 15 mm -

Pared exterior para revestir

≥ 10 mm ≥ 6 mm

Pared interior ≥ 5 mm ≥ 5 mm

Unidad y criterios de medición y abono: m2 de superficie necesaria suministrada en obra. Suministro: El fabricante facilitará para cada partida de acero, los certificados de homologación y garantía que justifiquen el cumplimiento de las exigencias de la normativa vigente. Cada panel levará una etiqueta con la marca del fabricante y la designación de la malla. Durante el transporte y almacenamiento las armaduras se protegerán adecuadamente de la lluvia, la humedad del suelo y de la agresividad de la atmósfera ambiental. Almacenamiento: En lugar seco, protegido de la intemperie y sin contacto directo con el suelo, de manera que no se alteren sus condiciones. Se clasificarán según el tipo, calidad, diámetro y procedencia. 9. LADRILLOS CERÁMICOS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Ladrillos cerámicos, obtenidos por un proceso de moldeado, manual o mecánico; de una pasta de arcilla, y eventualmente otros materiales; y proceso de secado y cocción. No se consideran piezas con dimensiones superiores a 30 cm (bardos). Se consideran los siguientes tipos de ladrillos: Macizo, Perforado, Hueco. Se consideran las siguientes clases de ladrillos:Para utilizar revestido, Para utilizar con la cara vista. Los ladrillos presentarán regularidad de dimensiones y de forma. No tendrán grietas, agujeros, exfoliaciones, ni desportillamientos de aristas. Si es de cara vista no tendrá imperfecciones, manchas, quemaduras, etc. y la uniformidad de color en el ladrillo y en el conjunto de las remesas cumplirá las condiciones subjetivas requeridas por la D.F. Tendrá una textura uniforme. Estará suficientemente cocido si se aprecia un sonido agudo al ser golpeado y un color uniforme al fracturarse. Los caliches de cal no reducirán su resistencia (después de un ensayo reiterativo sobre agua en ebullición y posterior desecación a una temperatura de 105°C) en más de un 10% si el ladrillo es para revestir y un 5% si es de cara vista, ni provocarán más desconchados de los admitidos una vez sumergido en agua un tiempo mínimo de 24h. La forma de expresión de las medidas es soga x tizón x grueso. Únicamente se admitirán los ladrillos macizos y perforados fabricados con medidas en centímetros de soga, tizón y grueso que sean números de la serie que figura a continuación (UNE 41061): 29; 24; 19; 14; 11.5; 9; 6.5; 5.25; 4; 2.75; 1.5. Resistencia mínima a la compresión (UNE 67-026): - Ladrillo macizo: ≥ 100 Kp/cm2 . - Ladrillo hueco: ≥ 100 Kp/cm2 . - Ladrillo perforado: ≥ 50 Kp/cm2 . Tipos de ladrillo, según su resistencia a compresión (UNE 67-026): Tipo de ladrillo Resistencia a compresión R-100: 100 Kp/cm2 R-200: 200 Kp/cm2 Flecha máxima de aristas y diagonales: Espesor de las paredes del ladrillo: Succión de agua: ≤ 0,45 g/cm 2 x minuto. Absorción de agua (UNE 67-027): - Ladrillo para revestir: ≤ 22%. - Ladrillo cara vista: ≤ 20%. Desconchados por caliches en caras sin taladros - Número máximo de desconchados en una pieza: 1. - Dimensión: ≤ 15 mm. - Número máximo de piezas afectadas sobre 6 unidades de una muestra de remesa de 24 unidades: 1. Ladrillos de cara vista - Heladicidad (UNE 67-028): no heladizo. - Eflorescencias (UNE 67-029): sin eflorescencias. Ladrillo macizo: - Ladrillo con perforaciones en la tabla: - Volumen de los taladros: ≤10% del volumen de cada pieza. - Sección de cada taladro: ≤ 2,5 cm². Ladrillo perforado: - Ladrillo con tres o más perforaciones en la tabla: - Volumen de las perforaciones: ≤10% del volumen de cada pieza.

Page 170: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 89

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Soga Grueso Para revestir Cara vista 3,5 cm 1000 g -

≤ 26 cm 5,2 cm 1500 g 1450 g 7,0 cm 2000 g 1850 g

5,2 cm 2200 g 2000 g ≥ 26 cm 6,0 cm 2550 g 2350 g

7,5 cm 3200 g 2900 g

Aristas (A) Tolerancia Cara vista Para revestir

10< A ≤ 30 cm ± 3 mm ± 6 mm 25< A ≤ 30 cm ± 2 mm ± 4 mm

Aristas (A) Tolerancia Cara vista Para revestir

10< A ≤ 30 cm ± 5 mm ± 6 mm A ≤ 10 cm ± 3 mm ± 4 mm

Masa mínima del ladrillo desecado:

Ladrillo hueco: Ladrillo con taladros en el canto o la testa:Sección de cada taladro: ≤ 16 cm2 . Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo. Tolerancias: Tolerancia sobre el valor nominal de las aristas:

- Tolerancia sobre la dispersión de la dimensión:

- Ángulos diedros:- Ladrillo cara vista: ± 2°. - Ladrillo para revestir: ± 3°. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicioespecíficas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Unidad de cantidad necesaria suministrada en obra. Suministro: Empaquetados en palés, de forma no totalmente hermética. En la hoja de entrega o en el paquete, constarán los siguientes datos: - Nombre del fabricante o marca comercial. - Designación según la RL-88. - Resistencia a la comprensión en Kg/cm2 . - Dimensiones. - Distintivo de calidad si lo tiene. Almacenamiento: De manera que no se rompan o se desportillen. No estarán en contacto con tierras que contengan soluciones salinas, ni con productos que puedan modificar sus características (cenizas, fertilizantes, grasas, etc.). 10. TUBOS Y ACCESORIOS DE POLIETILENO PE El polietileno es una resina termoplástica, de acuerdo con su grado de cristalinidad se clasifica en: PEBD Polietileno de baja densidad. PEMD Polietileno de media densidad. PEAD Polietileno de alta densidad. TUBOS Y ACCESORIOS DE POLIETILENO DE BAJA DENSIDAD Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Tubo extruido de polietileno de baja densidad para transporte y distribución de agua a presión a temperaturas hasta 40°C, con uniones soldadas o conectadas a presión. Conjunto de accesorios (codo, derivaciones, reducciones etc.) utilizados para la total ejecución de la red a la que pertenezcan. Material (UNE 53-188): polietileno de baja densidad + negro de carbono. Contenido de negro de carbono (UNE 53-375): 2,5% en peso. Presión de trabajo en función de la temperatura de utilización:

Temperatura de utilización Presión de trabajo-0°C < T ≤ 20°C 1xPn-20°C < T ≤ 25°C 0,75xPn-25°C < T ≤ 30°C 0,56xPn-30°C < T ≤ 35°C 0,44xPn-35°C < T ≤ 40°C 0,36xPn

Page 171: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 90

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Indice de fluidez (UNE 53-200 a 190°C con peso = 2,160 Kg): 1,0 g/10 min. Resistencia a la tracción: ≥ 10 Mpa. Alargamiento a la rotura: ≥ 350%. Estanqueidad (a presión 0,6 x Pn): sin pérdidas durante un minuto. Temperatura de trabajo: ≤ 40°C. Espesor de la pared: Presión de la prueba hidráulica a 20°C:

DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10 bar16 - 2,0 2,220 - 2,0 2,825 2,0 2,3 3,532 2,0 2,9 4,440 2,4 3,7 5,550 3,0 4,6 6,963 3,8 5,8 8,6

Presión nominal tubo (bar) Presión de prueba a 20°C (bar)

4 10,56 19

10 30

Presión nominal tubo (bar) Presión de prueba a 20°C (bar) 4 10,5 6 19 10 30 Coeficiente de dilatación lineal: 0,2 mm/m °C. Peso (P) en Kg/m:

DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10 bar20 - 0,12 0,1625 0,15 0,19 0,2432 0,19 0,27 0,3940 0,30 0,42 0,6150 0,48 0,65 0,9563 0,74 1,03 1,50

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay condiciones específicas del proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: La superficie será regular y lisa; sin ondulaciones. No tendrá burbujas, grietas ni otros defectos. Tolerancias: Diámetro nominal exterior:

DN (mm) Tolerancia máxima (mm)16 +0,320 +0,325 +0,332 +0,340 +0,450 +0,563 +0,6

Espesor de la pared:

Espesor nominal e (mm)

Tolerancia máxima (mm)

Espesor nominal e (mm)

Tolerancia máxima (mm)

2,0 +0,4 3,7 +0,62,2 +0,5 3,8 +0,62,3 +0,5 4,4 +0,72,4 +0,5 4,6 +0,72,8 +0,5 5,5 +0,82,9 +0,5 5,8 +0,83,0 +0,5 6,9 +0,93,5 +0,6 8,6 +1,1

Ovalación absoluta par tubo recto Ovalación absoluta para tubo enrrollado DN (mm) Ovalación (mm) DN (mm) Ovalación (mm)

16 ±0,4 16 ±1,020 ±0,4 20 ±1,225 ±0,5 32 ±2,032 ±0,7 40 ±2,440 ±0,8 50 ±3,050 ±1,0 63 ±3,863 ±1,3

La verificación de las medidas se hará de acuerdo con la UNE 53-131. Antes de bajar los tubos a la zanja, la D.F. los examinará rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Tubos: m de longitud necesaria suministrada en obra.

Page 172: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 91

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Accesorios: unidad compuesta por el número de piezas necesaria para montar 1 m de tubo. Suministro: Cada tubo llevará marcados de forma indeleble y visible lo siguiente: - Referencia del material, PE 32. - Diámetro nominal. - Espesor nominal. - Presión nominal. - UNE 53-131. - Nombre del fabricante. - Año de fabricación. Se suministrará en rollos o tramos rectos. Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos. Los tramos rectos se apilarán horizontal sobre superficies planas y la altura de la pila será 1,5 m. Los rollos se colocarán horizontalmente sobre superficies planas. Accesorios: en lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y rayos del sol. TUBOS Y ACCESORIOS DE POLIETILENO DE MEDIA DENSIDAD Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Tubo extruido de polietileno de media densidad para canalizaciones enterradas de transporte y distribución de combustibles gaseosos a temperaturas hasta 40°C. Conjunto de accesorios (codo, derivaciones, reducciones etc.) utilizados para la total ejecución de la red a la que pertenezcan. Material (UNE 53-188): polietileno de densidad entre 931 y 940 Kg/m3 . Presión máxima de servicio:

Presión máxima de trabajo (bar) DN (mm) 26 SDR 17,6 11

Espesor nominal (mm) Tolerancia de espesor (mm)

Espesor nominal (mm) Tolerancia de espesor (mm)

Espesor nominal (mm) Tolerancia de espesor (mm)

≤180 - 4 4200 1 4 4225 1 4 4250 1 4 4280 1 3,5 4315 1 3,5 4355 1 3 4400 1 3 4

Presiones nominales y tolerancias máximas de espesor de pared:

Presión máxima de trabajo (bar)DN (mm) 26 SDR 17,6 11

Espesor nominal (mm)

Tolerancia de espesor (mm)

Espesor nominal (mm)

Tolerancia de espesor (mm)

Espesor nominal (mm)

Tolerancia de espesor (mm)

20 - - - - 2,0 +0,40 25 - - - - 2,3 +0,50 32 - - - - 3,0 +0,50 40 - - 2,3 0,5 3,7 +0,60 50 - - 2,9 0,5 4,6 +0,70 63 - - 3,6 0,6 5,8 +0,80 75 - - 4,3 0,7 6,8 +0,90 90 - - 5,2 0,8 8,2 +1,10

110 - - 6,3 0,9 10,0 +1,20 125 - - 7,1 1,0 11,4 +1,40 140 - - 8,0 1,0 12,7 +1,50 160 - - 9,1 1,2 14,6 +1,70 180 - - 10,3 1,3 16,4 +1,90 200 7,7 1,0 11,4 1,4 18,2 +2,10 225 8,6 1,1 12,9 1,5 20,5 +2,30 250 9,6 1,2 14,2 1,7 22,7 +2,50 280 10,7 1,3 16 1,8 25,4 +2,80 315 12,1 1,5 17,9 2,0 28,6 +3,10 355 13,6 1,6 20,2 2,3 32,2 +3,50 400 15,3 1,8 22,8 2,5 36,4 +3,90

Pesos de los tubos:

DN (mm) Peso (Kg/m)SDR 17,6 SDR 11

25 - 0,16932 - 0,27640 - 0,42450 - 0,65963 0,681 1,0475 0,966 1,46890 1,372 2,099

110 2,058 3,112125 2,63 4,03140 3,3 5,06160 4,3 6,59180 5,42 8,33200 6,71 10,27

Page 173: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 92

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: La superficie será regular y lisa; sin ondulaciones. No tendrá burbujas, grietas ni otros defectos. Tolerancias: Densidad (UNE 53 - 020): ± 3 Kg/m3 . Diámetro nominal exterior y ovalación:

DN (mm)

Tolerancia (mm)

Ovalación absoluta (mm)Tubo recto Tubo en bobinas

20 +0,3 ±0,5 ±1,225 +0,3 ±0,6 ±1,532 +0,3 ±0,8 ±2,040 +0,4 ±1,0 ±2,450 +0,5 ±1,2 ±3,063 +0,6 ±1,6 ±3,875 +0,7 ±1,8 ±4,590 +0,9 ±2,2 ±5,4

110 +1,0 ±2,7 ±6,6125 +1,2 ±3,0 ±7,5140 +1,3 ±3,4 -160 +1,5 ±3,9 -180 +1,7 ±4,4 -200 +1,8 ±4,8 -225 +2,1 ±5,4 -250 +2,3 ±6,0 -280 +2,6 ±9,8 -315 +2,9 ±11,0 -355 +3,2 ±12,4 -400 +3,2 ±14,0 -

- Desviación de corte en el extremo del tubo:

DN (mm) Desviación máxima (mm)≤110 ±2

De 125 a 160 ±3De 180 a 200 ±4De 225 a 315 ±5

> 315 ±7

La verificación de las medidas se hará de acuerdo con la UNE 53-333. Antes de bajar los tubos a la zanja, la D.F. los examinará rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Tubos: m de longitud necesaria suministrada en obra. Accesorios: unidad compuesta por el número de piezas necesaria para montar 1 m de tubo. Suministro: Se suministrará en rollos de longitud < 100 m o en tramos rectos de longitudes 8, 10 ó 12 m. Cada tubo llevará marcados de forma indeleble y visible a una distancia interior a 1 m del extremo, lo siguiente: Almacenamiento: En lugares protegidos de impactos. Los tramos rectos se apilarán horizontal sobre superficies planas y la altura de la pila será ≤ 1,5 m. Los rollos se colocarán horizontalmente sobre superficies planas. Accesorios: en lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y rayos del sol. TUBOS Y ACCESORIOS DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD PE Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Tubo extruido de polietileno de alta densidad para transporte y distribución de agua a presión a temperaturas hasta 45°C, con uniones soldadas o conectadas a presión. Conjunto de accesorios (codo, derivaciones, reducciones, etc.) utilizados para la total ejecución de la red a la que pertenezcan. Material (UNE 53-188): polietileno de alta densidad > 940 Kg/m3 + negro de carbono. Contenido de negro de carbono (UNE 53-375): 2,5% en peso. Presión de trabajo en función de la temperatura de utilización:

Temperatura de utilización Presión de trabajo-0°C < T ≤ 20°C 1xPn

-20°C < T ≤ 25°C 0,8xPn-25°C < T ≤ 30°C 0,63xPn-30°C < T ≤ 35°C 0,5xPn-35°C < T ≤ 40°C 0,4xPn-40°C < T ≤ 45°C 0,32xPn

Page 174: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 93

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Índice de fluidez (UNE 53-200 a 190°C con peso = 2,160 Kg): ≤0,3 g/10 min. Resistencia a la tracción: ≥ 19 Mpa. Alargamiento a la rotura: ≥ 350%. Estanqueidad (a presión 0,6 x Pn): sin pérdidas durante un minuto. Temperatura de trabajo: ≤ 45°C. Espesor de la pared:

DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10bar DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10bar 10 - - 2,0 180 6,9 10,7 16,4 12 - - 2,0 200 7,7 11,9 18,2 16 - - 2,0 225 8,6 13,4 20,5 20 - - 2,0 250 9,6 14,8 22,7 25 - 2,0 2,3 280 10,7 16,6 25,4 32 - 2,0 2,9 315 12,1 18,7 28,6 40 2,0 2,4 3,7 355 13,6 21,1 32,3 50 2,0 3,0 4,6 400 15,3 23,7 36,4 63 2,4 3,8 5,8 450 17,2 26,7 4175 2,9 4,5 6,8 500 19,1 29,6 45,5 90 3,5 5,4 8,2 560 21,4 33,2 -

110 4,2 6,6 10,0 630 24,1 37,4 -125 4,8 7,4 11,4 710 27,2 42,0 -140 5,4 8,3 12,7 800 30,6 47,4 -160 6,2 9,5 14,6 1000 38,5 - -

Presión de la prueba hidráulica a 20°C:

Presión nominal tubo (bar) Presión de prueba a 20°C (bar)4 126 1910 30

Coeficiente de dilatación lineal: 0,2 mm/m °C. Peso (P) en Kg/m:

DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10bar DN mm PN 4 bar PN 6 bar PN 10bar 10 - - 0,05 180 3,8 5,5 8,412 - - 0,06 200 4,7 6,8 10,4 16 - - 0,09 225 6,0 8,6 13,1 20 - - 0,12 250 7,4 10,6 16,2 25 - 0,15 0,2 280 9,2 13,2 20,3 32 - 0,2 0,3 315 11,7 16,7 25,7 40 0,25 0,2 0,4 355 14,7 21,2 32,6 50 0,3 0,4 0,7 400 18,7 26,9 41,4 63 0,5 0,7 1,1 450 23,7 34,0 52,4 75 0,7 1,0 1,5 500 29,2 41,9 64,6 90 1,0 1,4 2,1 560 36,6 52,5 -

110 1,5 2,1 3,1 630 46,3 66,5 -125 1,9 2,7 4,1 710 58,7 84,4 -140 2,3 3,3 5,1 800 74,3 107 -160 3,0 4,4 6,7 1000 116 - -

Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: La superficie será regular y lisa; sin ondulaciones. No tendrá burbujas, grietas ni otros defectos. Tolerancias: Diámetro nominal exterior:

DN (mm) Tolerancia máxima (mm) DN (mm) Tolerancia máxima (mm)10 +0,3 180 +1,712 +0,3 200 +1,816 +0,3 225 +2,120 +0,3 250 +2,325 +0,3 280 +2,632 +0,3 315 +2,940 +0,4 355 +3,250 +0,5 400 +3,663 +0,6 450 +4,175 +0,7 500 +4,590 +0,9 560 +5,0

110 +1,0 630 +5,0125 +1,2 710 +5,0140 +1,3 800 5160 +1,5

Page 175: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 94

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Espesor de la pared:

Espesor nominal e (mm)

Tolerancia máxima (mm)

Espesor nominal e (mm)

Tolerancia máxima (mm)

Espesor nominal e (mm)

Tolerancia máxima (mm)

2,0 +0,4 8,3 +1,1 21,1 21,1 2,3 +0,5 8,6 +1,1 21,4 21,4 2,4 +0,5 9,5 +1,2 23,7 23,7 2,9 +0,5 9,6 +1,2 24,1 24,1 3,0 +0,5 10,0 +1,2 25,4 25,4 3,5 +0,6 10,7 +1,3 26,7 26,7 3,7 +0,6 11,4 +1,4 32,3 32,3 3,8 +0,6 11,9 1,4 33,2 33,2 4,2 +0,7 12,7 +1,5 36,4 36,4 4,5 +0,7 13,4 13,4 37,4 37,4 4,6 +0,7 13,6 13,6 40,9 40,9 4,8 +0,7 14,6 14,65,4 +0,8 14,8 14,85,8 +0,8 15,3 15,36,2 +0,9 16,4 16,46,6 +0,9 16,6 16,66,8 +0,9 17,2 17,26,9 +0,9 18,2 18,27,4 +1,0 18,7 18,77,7 +1,0 19,1 19,18,2 +1,1 20,5 20,5

Ovalación absoluta para tubo recto Ovalación absoluta para tubo enrrolladoDN (mm) Ovalación (mm) DN (mm) Ovalación (mm)

10 ±0,2 10 ±0,612 ±0,3 12 ±0,816 ±0,4 16 ±1,020 ±0,4 20 ±1,225 ±0,5 25 ±1,532 ±0,7 32 ±2,040 ±0,8 40 ±2,450 ±1,0 50 ±3,063 ±1,3 63 ±3,875 ±1,5 75 ±4,590 ±1,8 90 ±5,4

110 ±2,2 110 ±6,6125 ±2,5 125 ±7,5140 ±2,8 140 ±8,4160 ±3,2 160 ±9,6 180 ±3,6 200 ±4,0 225 ±4,5 250 ±5,0 280 ±5,6 315 ±6,3 355 ±7,1 400 ±8,0 450 ±9,0 500 ±10,0560 ±11,2630 ±12,6710 ±14,2800 ±16,0

La verificación de las medidas se hará de acuerdo con la UNE 53-131. Antes de bajar los tubos a la zanja, la D.F. los examinará rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: Tubos: m de longitud necesaria suministrada en obra. Accesorios: unidad compuesta por el número de piezas necesaria para montar 1 m de tubo. Suministro: Cada tubo llevará marcados de forma indeleble y visible lo siguiente: - Referencia del material, PE 50A. - Diámetro nominal. - Espesor nominal. - Presión nominal. - UNE 53-131. - Nombre del fabricante. - Año de fabricación. Los tubos hasta 160 mm de Ø nominal en rollos o tramos rectos. Para diámetros superiores en tramos rectos. Almacenamiento Tubos: en lugares protegidos de impactos. Los tramos rectos se apilarán horizontal sobre superficies planas y la altura de la pila será ≤ 1,5 m. Los rollos se colocarán horizontalmente sobre superficies planas. Accesorios: en lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y rayos del sol.

Page 176: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 95

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

11. TUBOS Y ACCESORIOS DE HORMIGÓN ARMADO PREFABRICADOS Condiciones de los materiales y de las partidas de obra ejecutadas: Tubo cilíndrico de hormigón armado con los extremos preparados para unión machihembrado con anilla de goma, o bien, para unión de campana con anilla de goma. Conjunto de accesorios (codos, derivaciones, reducciones etc.) utilizados para la total ejecución de la red a la que pertenezcan. Condiciones del proceso de ejecución de las obras: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Control y criterios de aceptación y rechazo: El tubo será recto, de sección circular. La ovalidad se mantendrá dentro de los límites de tolerancia del diámetro y la excentricidad dentro de los límites de tolerancia del espesor de la pared. Los extremos acabarán en sección perpendicular al eje y sin rebabas. La superficie interior será lisa y la exterior sin incrustaciones, fisuras, desconchados u otros defectos. Pueden haber pequeñas irregularidades siempre que no disminuyan las cualidades intrínsecas y funcionales, especialmente la estanqueidad. El espesor lo determinará el constructor pero debe cumplir las tensiones de trabajo que determina la normativa vigente. Resistencia característica del hormigón a los 28 días en probeta cilíndrica: ≥275 Kg/cm2 . Régimen de presiones:

Presión nominal (bar)2,5 4 6

Presión de trabajo (bar) 1,25 2 3Presión de fisuración (bar) 3,5 5,6 8,4

Espesor de recubrimiento de la armadura: ≥ 20 mm. Dosificación del cemento: ≥ 350 Kg/m3 . Tolerancias: Diámetro nominal interior y ovalidad de la zona de unión:

DN interior (mm)

Tolerancia DN (mm)

Ovalidad de la zona de unión (mm)

300 ± 3 ± 1,5350 ± 3,5 ± 1,8400 ± 4 ± 2450 ± 3 ± 2,25500 ± 4 ± 2,5600 ± 5 ± 3700 ± 5 ± 3,5800 ± 6 ± 4900 ± 7 ± 4,5

1000 ± 8 ± 51100 ± 8 ± 5,51200 ± 9 ± 61300 ± 9,8 ± 6,5

Espesor nominal de la pared: ± 5%. Longitud nominal: ± 5%. Antes de bajar los tubos a la zanja, la D.F. los examinará rechazando los que presenten algún defecto. La descarga y manipulación de los tubos se hará de forma que no sufran golpes. Pruebas de servicio: No hay pruebas de servicio específicas en el proceso de instalación. Unidad y criterios de medición y abono: m de longitud necesaria suministrada en obra. Suministro: Cada tubo llevará de forma indeleble y visible lo siguiente: - Nombre del fabricante o marca comercial. - Diámetro nominal. - Presión de trabajo. - Fecha de fabricación. - En caso de armadura asimétrica, indicación de la generatriz que irá en la parte superior. Almacenamiento. Tubos: en lugares protegidos de impactos. Se apilarán horizontal y paralelamente sobre superficies planas, se gualdrapearán los abocardados por capas o bien se situarán en un mismo lado y se separará cada capa mediante separadores. Accesorios: en lugares protegidos de impactos, lluvias, humedades y rayos del sol. EPÍGRAFE 6 º: RED SUBTERRANEA DE BAJA TENSION Condiciones Técnicas para la Ejecución de Redes Subterráneas de Distribución en Baja Tensión. 1. OBJETO. Este Pliego de Condiciones determina las condiciones mínimas aceptables para la ejecución de las obras de instalación de redes subterráneas de distribución.

Page 177: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 96

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

2. CAMPO DE APLICACION. Este Pliego de Condiciones se refiere al suministro e instalación de materiales necesarios en la ejecución de redes subterráneas de Baja Tensión. Los Pliegos de Condiciones particulares podrán modificar las presentes prescripciones. 3. EJECUCION DEL TRABAJO. Corresponde al Contratista la responsabilidad en la ejecución de los trabajos que deberán realizarse conforme a las reglas del arte. 3.1. TRAZADO. Las canalizaciones, salvo casos de fuerza mayor, se ejecutarán en terrenos de domino público, bajos las aceras o calzadas, evitando ángulos pronunciados. El trazado será lo más rectilíneo posible, paralelo en toda su longitud a bordillos o fachadas de los edificios principales. Antes de comenzar los trabajos, se marcarán en el pavimento las zonas donde se abrirán las zanjas, marcando tanto su anchura como su longitud y las zonas donde se dejen llaves para la contención del terreno. Si ha habido posibilidad de conocer las acometidas de otros servicios a las fincas construidas, se indicarán sus situaciones con el fin de tomar las precauciones debidas. Antes de proceder a la apertura de zanjas se abrirán calas de reconocimiento para confirmar o rectificar el trazado previsto. Se estudiará la señalización de acuerdo con las normas municipales y se determinarán las protecciones precisas tanto de la zanja como de los pasos que sean necesarios para los accesos a los portales, comercios, garajes, etc., así como las chapas de hierro que hayan de colocarse sobre la zanja para el paso de vehículos. Al marcar el trazado de las zanjas se tendrá en cuenta el radio mínimo que hay que dejar en la curva con arreglo a la sección del conductor o conductores que se vayan a canalizar. 3.2. APERTURA DE ZANJAS. Las zanjas se ejecutarán verticales hasta la profundidad escogida, colocándose entibaciones en los casos en que la naturaleza del terreno lo haga preciso (siempre conforme a la normativa de riesgos laborales). Se procurará dejar un paso de 50 cm entre la zanja y las tierras extraídas, con el fin de facilitar la circulación del personal de la obra y evitar la caída de tierras en la zanja. Se deben tomar todas las precauciones precisas para no tapar con tierras registros de gas, teléfono, bocas de riego, alcantarillas, etc. Durante la ejecución de los trabajos en la vía pública se dejarán pasos suficientes para vehículos y peatones, así como los accesos a los edificios, comercios y garajes. Si es necesario interrumpir la circulación se precisará una autorización especial. Las dimensiones mínimas de las zanjas serán las siguientes: - Profundidad de 60 cm y anchura de 40 cm para canalizaciones de baja tensión bajo acera. - Profundidad de 80 cm y anchura de 60 cm para canalizaciones de baja tensión bajo calzada. 3.3. CANALIZACION. Los cruces de vías públicas o privadas se realizarán con tubos ajustándose a las siguientes condiciones: - Se colocará en posición horizontal y recta y estarán hormigonados en toda su longitud. - Deberá preverse para futuras ampliaciones uno o varios tubos de reserva dependiendo el número de la zona y situación del cruce (en cada caso se fijará el número de tubos de reserva). - Los extremos de los tubos en los cruces llegarán hasta los bordillos de las aceras, debiendo construirse en los extremos un tabique para su fijación. - En las salidas, el cable se situará en la parte superior del tubo, cerrando los orificios con yeso.

Page 178: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 97

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Siempre que la profundidad de zanja bajo la calzada sea inferior a 60 cm en el caso de B.T. se utilizarán chapas o tubos de hierro u otros dispositivos que aseguren una resistencia mecánica equivalente, teniendo en cuenta que dentro del mismo tubo deberán colocarse las tres fases y neutro. - Los cruces de vías férreas, cursos de agua, etc., deberán proyectarse con todo detalle. 3.3.1. Zanja. Cuando en una zanja coincidan cables de distintas tensiones se situarán en bandas horizontales a distinto nivel de forma que cada banda se agrupen cables de igual tensión. La separación entre dos cables multipolares o ternas de cables unipolares de B.T. dentro de una misma banda será como mínimo de 10 cm (25 cm si alguno de los cables es de A.T). La profundidad de las respectivas bandas de cables dependerá de las tensiones, de forma que la mayor profundidad corresponda a la mayor tensión. 3.3.1.1. Cable directamente enterrado. En el lecho de la zanja irá una capa de arena de 10 cm de espesor sobre la que se colocará el cable. Por encima del cable irá otra capa de arena de 10 cm de espesor. Ambas capas cubrirán la anchura total de la zanja. La arena que se utilice para la protección de cables será limpia, suelta y áspera, exenta de sustancias orgánicas, arcilla o partículas terrosas, para lo cual se tamizará o lavará convenientemente si fuera necesario. Se empleará arena de mina o de río indistintamente, siempre que reúna las condiciones señaladas anteriormente y las dimensiones de los granos serán de 2 a 3 mm como máximo. Cuando se emplee la arena procedente de la misma zanja, además de necesitar la aprobación del Director de Obra, será necesario su cribado. Los cables deben estar enterrados a profundidad no inferior a 0,6 m, excepción hecha en el caso en que se atraviesen terrenos rocosos. Salvo casos especiales los eventuales obstáculos deben ser evitados pasando el cable por debajo de los mismos. Todos los cables deben tener una protección (ladrillos, medias cañas, tejas, losas de piedra, etc. formando bovedillas) que sirva para indicar su presencia durante eventuales trabajos de excavación. 3.3.1.2. Cable entubado. El cable en parte o en todo su recorrido irá en el interior de tubos de cemento, fibrocemento, fundición de hierro, materiales plásticos, etc., de superficie interna lisa, siendo su diámetro interior no inferior al indicado en la ITC-BT-21, tabla 9. Los tubos estarán hormigonados en todo su recorrido o simplemente con sus uniones recibidas con cemento, en cuyo caso, para permitir su unión correcta, el fondo de la zanja en la que se alojen deberá ser nivelada cuidadosamente después de echar una capa de arena fina o tierra cribada. Se debe evitar posible acumulación de agua o de gas a lo largo de la canalización situando convenientemente pozos de escape en relación al perfil altimétrico. En los tramos rectos, cada 15 ó 20 m. según el tipo de cable, para facilitar su tendido se dejarán calas abiertas de una longitud mínima de 2 m. en las que se interrumpirá la continuidad de la tubería. Una vez tendido el cable, estas calas se taparán recubriendo previamente el cable con canales o medios tubos, recibiendo sus uniones con cemento. En los cambios de dirección se construirán arquetas de hormigón o ladrillo, siendo sus dimensiones mínimas las necesarias para que el radio de curvatura de tendido sea como mínimo 20 veces el diámetro exterior del cable. No se admitirán ángulos inferiores a 90º y aún éstos se limitarán a los indispensables. En general, los cambios de dirección se harán con ángulos grandes, siendo la longitud mínima (perímetro) de la arqueta de 2 metros. En la arqueta, los tubos quedarán a unos 25 cm. por encima del fondo para permitir la colocación de rodillos en las operaciones de tendido. Una vez tendido el cable, los tubos se taponarán con yeso de forma que el cable quede situado en la parte superior del tubo. La arqueta se rellenará con arena hasta cubrir el cable como mínimo. La situación de los tubos en la arqueta será la que permita el máximo radio de curvatura.

Page 179: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 98

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Las arquetas podrán ser registrables o cerradas. En el primer caso deberán tener tapas metálicas o de hormigón armado; provistas de argollas o ganchos que faciliten su apertura. El fondo de estas arquetas será permeable de forma que permita la filtración del agua de lluvia. Si las arquetas no son registrables se cubrirán con los materiales necesarios. 3.3.2. Cruzamientos. Calles y carreteras. Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores, recubiertos de hormigón en toda su longitud a una profundidad mínima de 0,80 m. Siempre que sea posible, el cruce se hará perpendicular al eje del vial. Ferrocarriles. Los cables se colocarán en el interior de tubos protectores, recubiertos de hormigón, y siempre que sea posible, perpendiculares a la vía, a una profundidad mínima de 1,3 m respecto a la cara inferior de la traviesa. Dichos tubos rebasarán las vías férreas en 1,5 m por cada extremo. Otros cables de energía eléctrica. Siempre que sea posible, se procurará que los cables de baja tensión discurran por encima de los alta tensión. La distancia mínima entre un cable de baja tensión y otros cables de energía eléctrica será: 0,25 m con cables de alta tensión y 0,10 m con cables de baja tensión. La distancia del punto de cruce a los empalmes será superior a 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada. Cables de telecomunicación. La separación mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. La distancia del punto de cruce a los empalmes, tanto del cable de energía como del cable de telecomunicación, será superior a 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada. Estas restricciones no se deben aplicar a los cables de fibra óptica con cubiertas dieléctricas. Todo tipo de protección en la cubierta del cable debe ser aislante. Canalizaciones de agua y gas. Siempre que sea posible, los cables se instalarán por encima de las canalizaciones de agua. La distancia mínima entre cables de energía eléctrica y canalizaciones de agua o gas será de 0,20 m. Se evitará el cruce por la vertical de las juntas de las canalizaciones de agua o gas, o de los empalmes de la canalización eléctrica, situando unas y otros a una distancia superior a 1 m del cruce. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada. Conducciones de alcantarillado. Se procurará pasar los cables por encima de las conducciones de alcantarillado. No se admitirá incidir en su interior. Se admitirá incidir en su pared (por ejemplo, instalando tubos, etc), siempre que se asegure que ésta no ha quedado debilitada. Si no es posible, se pasará por debajo, y los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas. Depósitos de carburante. Los cables se dispondrán en canalizaciones entubadas y distarán, como mínimo, 0,20 m del depósito. Los extremos de los tubos rebasarán al depósito, como mínimo 1,5 m por cada extremo.

Page 180: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 99

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3.3.3. Proximidades y paralelismos. Otros cables de energía eléctrica. Los cables de baja tensión podrán instalarse paralelamente a otros de baja o alta tensión, manteniendo entre ellos una distancia mínima de 0,10 m con los cables de baja tensión y 0,25 m con los cables de alta tensión. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada. Cables de telecomunicación. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y los de telecomunicación será de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, el cable instalado más recientemente se dispondrá en canalización entubada. Canalizaciones de agua. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de agua será de 0,20 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de agua será de 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada. Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal, y que la canalización de agua quede por debajo del nivel del cable eléctrico. Por otro lado, las arterias principales de agua se dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos de baja tensión. Canalizaciones de gas. La distancia mínima entre los cables de energía eléctrica y las canalizaciones de gas será de 0,20 m, excepto para canalizaciones de gas de alta presión (más de 4 bar), en que la distancia será de 0,40 m. La distancia mínima entre los empalmes de los cables de energía eléctrica y las juntas de las canalizaciones de gas será de 1 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada. Se procurará mantener una distancia mínima de 0,20 m en proyección horizontal. Por otro lado, las arterias importantes de gas se dispondrán de forma que se aseguren distancias superiores a 1 m respecto a los cables eléctricos de baja tensión. Acometidas (conexiones de servicio). En el caso de que el cruzamiento o paralelismo entre cables eléctricos y canalizaciones de los servicios descritos anteriormente, se produzcan en el tramo de acometida a un edificio deberá mantenerse una distancia mínima de 0,20 m. Cuando no puedan respetarse estas distancias en los cables directamente enterrados, la canalización instalada más recientemente se dispondrá entubada. 3.4. TRANSPORTE DE BOBINAS DE CABLES. La carga y descarga, sobre camiones o remolques apropiados, se hará siempre mediante una barra adecuada que pase por el orificio central de la bobina. Bajo ningún concepto se podrá retener la bobina con cuerdas, cables o cadenas que abracen la bobina y se apoyen sobre la capa exterior del cable enrollado; asimismo no se podrá dejar caer la bobina al suelo desde el camión o remolque. Cuando se desplace la bobina por tierra rodándola, habrá que fijarse en el sentido de rotación, generalmente indicado con una flecha, con el fin de evitar que se afloje el cable enrollado en la misma. Las bobinas no deben almacenarse sobre un suelo blando. Antes de empezar el tendido del cable se estudiará el lugar más adecuado para colocar la bobina con objeto de facilitar el tendido. En el caso de suelo con pendiente es preferible realizar el tendido en sentido descendente.

Page 181: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 100

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

Para el tendido de la bobina estará siempre elevada y sujeta por barra y gatos adecuados al peso de la misma y dispositivos de frenado. 3.5. TENDIDO DE CABLES. Los cables deben ser siempre desenrollados y puestos en su sitio con el mayor cuidado evitando que sufran torsión, hagan bucles, etc. y teniendo siempre en cuenta que el radio de curvatura del cable debe ser superior a 20 veces su diámetro durante su tendido y superior a 10 veces su diámetro una vez instalado. En todo caso el radio de curvatura de cables no debe ser inferior a los valores indicados en las Normas UNE correspondientes relativas a cada tipo de cable. Cuando los cables se tiendan a mano, los operarios estarán distribuidos de una manera uniforme a lo largo de la zanja. También se puede tender mediante cabrestantes tirando del extremo del cable al que se le habrá adoptado una cabeza apropiada y con un esfuerzo de tracción por milímetro cuadrado de conductor que no debe pasar del indicado por el fabricante del mismo. Será imprescindible la colocación de dinamómetros para medir dicha tracción. El tendido se hará obligatoriamente por rodillos que puedan girar libremente y construidos de forma que no dañen el cable. Durante el tendido se tomarán precauciones para evitar que el cable no sufra esfuerzos importantes ni golpes ni rozaduras. No se permitirá desplazar lateralmente el cable por medio de palancas u otros útiles; deberá hacerse siempre a mano. Sólo de manera excepcional se autorizará desenrollar el cable fuera de la zanja, siempre bajo la vigilancia del Director de Obra. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a cero grados, no se permitirá hacer el tendido del cable debido a la rigidez que toma el aislamiento. No se dejará nunca el cable tendido en una zanja abierta sin haber tomado antes la precaución de cubrirlo con una capa de 10 cm de arena fina y la protección de rasilla. La zanja en toda su longitud deberá estar cubierta con una capa de arena fina en el fondo antes de proceder al tendido del cable. En ningún caso se dejarán los extremos del cable en la zanja sin haber asegurado antes una buena estanquidad de los mismos. Cuando dos cables que se canalicen vayan a ser empalmados, se solaparán al menos en una longitud de 0,50 m. Las zanjas se recorrerán con detenimiento antes de tender el cable para comprobar que se encuentran sin piedras u otros elementos duros que puedan dañar a los cables en su tendido. Si con motivo de las obras de canalización aparecieran instalaciones de otros servicios, se tomarán todas las precauciones para no dañarlas, dejándolas al terminar los trabajos en las mismas condiciones en que se encontraban primitivamente. Si involuntariamente se causara alguna avería en dichos servicios, se avisará con toda urgencia al Director de Obra y a la Empresa correspondiente con el fin de que procedan a su reparación. El encargado de la obra por parte del Contratista deberá conocer la dirección de los servicios públicos, así como su número de teléfono para comunicarse en caso de necesidad. Si las pendientes son muy pronunciadas y el terreno es rocoso e impermeable, se corre el riesgo de que la zanja de canalización sirva de drenaje originando un arrastre de la arena que sirve de lecho a los cables. En este caso se deberá entubar la canalización asegurada con cemento en el tramo afectado. En el caso de canalizaciones con cables unipolares: - Se recomienda colocar en cada metro y medio por fase y neutro unas vueltas de cinta adhesiva para indicar el color distintivo de dicho conductor.

Page 182: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 101

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

- Cada metro y medio, envolviendo las tres fases y el neutro en B.T., se colocará una sujeción que agrupe dichos conductores y los mantenga unidos. Se evitarán en lo posible las canalizaciones con grandes tramos entubados y si ésto no fuera posible se construirán arquetas intermedias en los lugares marcados en el Proyecto o, en su defecto, donde señale el Director de Obra. Una vez tendido el cable, los tubos se taparán con yute y yeso, de forma que el cable quede en la parte superior del tubo. 3.6. PROTECCION MECANICA. Las líneas eléctricas subterráneas deben estar protegidas contra posibles averías producidas por hundimiento de tierras, por contacto con cuerpos duros y por choque de herramientas metálicas. Para ello se colocará una capa protectora de rasilla o ladrillo, siendo su anchura de 25 cm cuando se trate de proteger un solo cable. La anchura se incrementará en 12,5 cm. por cada cable que se añada en la misma capa horizontal. Los ladrillos o rasillas serán cerámicos y duros. 3.7. SEÑALIZACION. Todo cable o conjunto de cables debe estar señalado por una cinta de atención de acuerdo con la Recomendación UNESA 0205 colocada como mínimo a 0,20 m. por encima del ladrillo. Cuando los cables o conjuntos de cables de categorías de tensión diferentes estén superpuestos, debe colocarse dicha cinta encima de cada uno de ellos. 3.8. IDENTIFICACION. Los cables deberán llevar marcas que se indiquen el nombre del fabricante, el año de fabricación y sus características. 3.9. CIERRE DE ZANJAS. Una vez colocadas al cable las protecciones señaladas anteriormente, se rellenará toda la zanja con tierra de excavación apisonada, debiendo realizarse los veinte primeros centímetros de forma manual, y para el resto deberá usarse apisonado mecánico. El cierre de las zanjas deberá hacerse por capas sucesivas de 10 cm. de espesor, las cuales serán apisonada y regadas si fuese necesario, con el fin de que quede suficientemente consolidado el terreno. El Contratista será responsable de los hundimientos que se produzcan por la deficiente realización de esta operación y, por lo tanto, serán de su cuenta las posteriores reparaciones que tengan que ejecutarse. La carga y transporte a vertederos de las tierras sobrantes está incluida en la misma unidad de obra que el cierre de las zanjas con objeto de que el apisonado sea lo mejor posible. 3.10. REPOSICION DE PAVIMENTOS. Los pavimentos serán repuestos de acuerdo con las normas y disposiciones dictadas por el propietario de los mismos. Deberá lograrse una homogeneidad de forma que quede el pavimento nuevo lo más igulalado posible al antiguo, haciendo su reconstrucción por piezas nuevas si está compuesto por losas, adoquines, etc. En general se utilizarán materiales nuevos salvo las losas de piedra, adoquines, bordillos de granito y otros similares. 3.11. PUESTA A TIERRA. Cuando las tomas de tierra de pararrayos de edificios importantes se encuentren bajo la acera, próximas a cables eléctricos en que las envueltas no están conectadas en el interior de los edificios con la bajada del pararrayos conviene tomar alguna de las precauciones siguientes: - Interconexión entre la bajada del pararrayos y las envueltas metálicas de los cables. - Distancia mínima de 0,50 m entre el conductor de toma de tierra del pararrayos y los cables o bien interposición entre ellos de elementos aislantes.

Page 183: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 102

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3.12. MONTAJES DIVERSOS. La instalación de herrajes, cajas terminales y de empalme, etc., deben realizarse siguiendo las instrucciones y normas del fabricante. 3.12.1. Armario de distribución. La fundación de los armarios tendrán como mínimo 15 cm de altura sobre el nivel del suelo. Al preparar esta fundación se dejarán los tubos o taladros necesarios para el posterior tendido de los cables, colocándolos con la mayor inclinación posible para conseguir que la entrada de cables a los tubos quede siempre 50 cm. como mínimo por debajo de la rasante del suelo. 4. MATERIALES. Los materiales empleados en la instalación serán entregados por el Contratista siempre que no se especifique lo contrario en el Pliego de Condiciones Particulares. No se podrán emplear materiales que no hayan sido aceptados previamente por el Director de Obra. Se realizarán cuantos ensayos y análisis indique el Director de Obra, aunque no estén indicados en este Pliego de Condiciones. Los cables instalados serán los que figuran en el Proyecto y deberán estar de acuerdo con las Recomendaciones UNESA y las Normas UNE correspondientes. 5. RECEPCION DE OBRA. Durante la obra o una vez finalizada la misma, el Director de Obra podrá verificar que los trabajos realizados están de acuerdo con las especificaciones de este Pliego de Condiciones. Esta verificación se realizará por cuenta del Contratista. Una vez finalizadas las instalaciones, el Contratista deberá solicitar la oportuna recepción global de la obra. En la recepción de la instalación se incluirá la medición de la conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento según la forma establecida en la Norma UNE relativa a cada tipo de cable. El Director de Obra contestará por escrito al Contratista, comunicando su conformidad a la instalación o condicionando su recepción a la modificación de los detalles que estime susceptibles de mejora. EPÍGRAFE 7 º: CENTRO DE TRANSFORMACION 3.1. CALIDAD DE LOS MATERIALES. 3.1.1. Obra Civil. El edificio destinado a alojar en su interior las instalaciones será una construcción prefabricada de hormigón modelo EHC-3T1D. Sus elementos constructivos son los descritos en el apartado correspondiente de la Memoria del presente proyecto. De acuerdo con al Recomendación UNESA 1303-A, el edificio prefabricado estará construido de tal manera que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial. La base del edificio será de hormigón armado con un mallazo equipotencial. Todas las varillas metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial, estarán unidas entre sí mediante soldaduras eléctricas. Las conexiones entre varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos, se efectuarán de forma que se consiga la equipotencialidad entre éstos. Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial podrá ser accesible desde el exterior del edificio. Todos los elementos metálicos del edificio que están expuestos al aire serán resistentes a la corrosión por su propia naturaleza, o llevarán el tratamiento protector adecuado que en el caso de ser galvanizado en caliente cumplirá con lo especificado en la RU.-6618-A.

Page 184: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 103

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3.1.2. Aparamenta de Alta Tensión. La aparamenta de A.T. estará constituida por conjuntos compactos serie RM6 de Schneider Electric, equipados con dicha aparamenta, bajo envolvente única metálica, para una tensión admisible de 24 kV, acorde a las siguientes normativas: - UNE-E ISO 90-3, UNE-EN 60420. - UNE-EN 62271-102, UNE-EN 60265-1. - UNE-EN 62271-200, UNE-EN 62271-105, IEC 62271-103, UNE-EN 62271-102. - UNESA Recomendación 6407 B * CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS. Los conjuntos compactos deberán tener una envolvente única con dieléctrico de hexafluoruro de azufre. Toda la aparamenta estará agrupada en el interior de una cuba metálica estanca rellenada de hexafluoruro de azufre con una sobrepresión de 0'1 bar sobre la presión atmosférica, sellada de por vida. En la parte posterior se dispondrá de una membrana que asegure la evacuación de las eventuales sobrepresiones que se puedan producir, sin daño ni para el operario ni para las instalaciones. El dispositivo de control de aislamiento de los cables será accesible, fase por fase, después de la puesta a tierra y sin necesidad de desconectar los cables. La seguridad de explotación será completada por los dispositivos de enclavamiento por candado existentes en cada uno de los ejes de accionamiento. En caso de avería en un elemento mecánico se deberá poder retirar el conjunto de mandos averiado y ser sustituido por otro en breve tiempo, y sin necesidad de efectuar trabajos sobre el elemento activo del interruptor, así como realizar la motorización de las funciones de entrada/salida con el centro en servicio. * CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS. - Tensión nominal 24 kV. - Nivel de aislamiento: a) a la frecuencia industrial de 50 Hz 50 kV ef.1min. B) a impulsos tipo rayo 125 kV cresta. - Intensidad nominal funciones línea 400 A. - Intensidad nominal otras funciones 200 A. - Intensidad de corta duración admisible 16 kA ef. 1s. * INTERRUPTORES. El interruptor y el seccionador de puesta a tierra deberá ser un único aparato de tres posiciones (abierto, cerrado y puesto a tierra), a fin de asegurar la imposibilidad de cierre simultáneo del interruptor y el seccionador de puesta a tierra. La apertura y cierre de los polos será simultánea, debiendo ser la tolerancia de cierre inferior a 10 ms. Los contactos móviles de puesta a tierra serán visibles a través de visores, cuando el aparato ocupe la posición de puesto a tierra. El interruptor deberá ser capaz de soportar al 100% de su intensidad nominal más de 100 maniobras de cierre y apertura, correspondiendo a la categoría B según la norma UNE-EN 60265. En servicio, se deberán cumplir las exigencias siguientes: - Poder de cierre nominal sobre cortocircuito: 40 kA cresta. - Poder de corte nominal sobre transformador en vacío: 16 A. - Poder de corte nominal de cables en vacío: 30 A. - Poder de corte (sea por interruptor-fusibles o por interruptor automático): 16 kA.

Page 185: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 104

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

* CORTACIRCUITOS-FUSIBLES. En el caso de utilizar protección ruptorfusibles, se utilizarán fusibles del modelo y calibre indicados en el capítulo de Cálculos de esta memoria. Los fusibles cumplirán la norma DIN 43-625 y la R.U. 6.407-A y se instarán en tres compartimentos individuales, estancos y metalizados, con dispositivo de puesta a tierra por su parte superior e inferior. 3.1.3. Transformadores. El transformador a instalar será trifásico, con neutro accesible en B.T., refrigeración natural, en baño de aceite, con regulación de tensión primaria mediante conmutador accionable estando el transformador desconectado, servicio continuo y demás características detalladas en la memoria. 3.1.4. Equipos de Medida. No se prevé la instalación de ningún equipo de medida de la potencia y la energía para facturación. 3.2. NORMAS DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES. Todas las normas de construcción e instalación del centro se ajustarán, en todo caso, a los planos, mediciones y calidades que se expresan, así como a las directrices que la Dirección Facultativa estime oportunas. Además del cumplimiento de lo expuesto, las instalaciones se ajustarán a las normativas que le pudieran afectar, emanadas por organismos oficiales y en particular las de IBERDROLA. El acopio de materiales se hará de forma que estos no sufran alteraciones durante su depósito en la obra, debiendo retirar y reemplazar todos los que hubieran sufrido alguna descomposición o defecto durante su estancia, manipulación o colocación en la obra. 3.3. PRUEBAS REGLAMENTARIAS. La aparamenta eléctrica que compone la instalación deberá ser sometida a los diferentes ensayos de tipo y de serie que contemplen las normas UNE o recomendaciones UNESA conforme a las cuales esté fabricada. Asimismo, una vez ejecutada la instalación, se procederá, por parte de entidad acreditada por los organismos públicos competentes al efecto, a la medición reglamentaria de los siguientes valores: - Resistencia de aislamiento de la instalación. - Resistencia del sistema de puesta a tierra. - Tensiones de paso y de contacto. 3.4. CONDICIONES DE USO, MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD. Cualquier trabajo u operación a realizar en el centro (uso, maniobras, mantenimiento, mediciones, ensayos y verificaciones) se realizarán conforme a las disposiones generales indicadas en el Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico. * PREVENCIONES GENERALES. 1)- Queda terminantemente prohibida la entrada en el local de esta estación a toda persona ajena al servicio y siempre que el encargado del mismo se ausente, deberá dejarlo cerrado con llave. 2)- Se pondrán en sitio visible del local, y a su entrada, placas de aviso de "Peligro de muerte". 3)- En el interior del local no habrá más objetos que los destinados al servicio del centro de transformación, como banqueta, guantes, etc. 4)- No está permitido fumar ni encender cerillas ni cualquier otra clase de combustible en el interior del local del centro de transformación y en caso de incendio no se empleará nunca agua. 5)- No se tocará ninguna parte de la instalación en tensión, aunque se esté aislado. 6)- Todas las maniobras se efectuarán colócandose convenientemente sobre la banqueta.

Page 186: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 105

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

7)- En sitio bien visible estarán colocadas las instrucciones relativas a los socorros que deben prestarse en los accidentes causados por electricidad, debiendo estar el personal instruido prácticamente a este respecto, para aplicarlas en caso necesario. También, y en sitio visible, debe figurar el presente Reglamento y esquema de todas las conexiones de la instalación, aprobado por la Consejería de Industria, a la que se pasará aviso en el caso de introducir alguna modificación en este centro de transformación, para su inspección y aprobación, en su caso. * PUESTA EN SERVICIO. 8)- Se conectará primero los seccionadores de alta y a continuación el interruptor de alta, dejando en vacío el transformador. Posteriormente, se conectará el interruptor general de baja, procediendo en último término a la maniobra de la red de baja tensión. 9)- Si al poner en servicio una línea se disparase el interruptor automático o hubiera fusión de cartuchos fusibles, antes de volver a conectar se reconocerá detenidamente la línea e instalaciones y, si se observase alguna irregularidad, se dará cuenta de modo inmediato a la empresa suministradora de energía. * SEPARACIÓN DE SERVICIO. 10)- Se procederá en orden inverso al determinado en apartado 8, o sea, desconectando la red de baja tensión y separando después el interruptor de alta y seccionadores. 11)- Si el interruptor fuera automático, sus relés deben regularse por disparo instantáneo con sobrecarga proporcional a la potencia del transformador, según la clase de la instalación. 12) Si una vez puesto el centro fuera de servicio se desea realizar un mantenimiento de limpieza en el interior de la aparamenta y transformadores no bastará con haber realizado el seccionamiento que proporciona la puesta fuera de servicio del centro, sino que se procederá además a la puesta a tierra de todos aquellos elementos susceptibles de ponerlos a tierra. Se garantiza de esta forma que en estas condiciones todos los elementos accesibles estén, además de seccionados, puestos a tierra. No quedarán afectadas las celdas de entrada del centro cuyo mantenimiento es reponsabilidad exclusiva de la compañía suministradora de energía eléctrica. 13)- La limpieza se hará sobre banqueta, con trapos perfectamente secos, y muy atentos a que el aislamiento que es necesario para garantizar la seguridad personal, sólo se consigue teniendo la banqueta en perfectas condiciones y sin apoyar en metales u otros materiales derivados a tierra. * PREVENCIONES ESPECIALES. 14)- No se modificarán los fusibles y al cambiarlos se emplearán de las mismas características de resistencia y curva de fusión. 15) Para transformadores con líquido refrigerante (aceite éster vegetal) no podrá sobrepasarse un incremento relativo de 60K sobre la temperatura ambiente en dicho líquido. La máxima temperatura ambiente en funcionamiento normal está fijada, según norma CEI 76, en 40ºC, por lo que la temperatura del refrigerante en este caso no podrá superar la temperatura absoluta de 100ºC. 16)- Deben humedecerse con frecuencia las tomas de tierra. Se vigilará el buen estado de los aparatos, y cuando se observase alguna anomalía en el funcionamiento del centro de transformación, se pondrá en conocimiento de la compañía suministradora, para corregirla de acuerdo con ella. 3.5. CERTIFICADOS Y DOCUMENTACIÓN. Se aportará, para la tramitación de este proyecto ante los organismos públicos, la documentación siguiente: - Autorización Administrativa. - Proyecto, suscrito por técnico competente. - Certificado de tensiones de paso y contacto, por parte de empresa homologada. - Certificado de Dirección de Obra. - Contrato de mantenimiento. - Escrito de conformidad por parte de la Compañía Eléctrica suministradora.

Page 187: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares Hoja núm. 106

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

3.6. LIBRO DE ÓRDENES. Se dispondrá en este centro del correspondiente libro de órdenes en el que se harán constar las incidencias surgidas en el transcurso de su ejecución y explotación.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 188: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 14-2-4 Albaida (Valencia) email: [email protected]

8. Presupuesto

Page 189: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto Hoja núm. 2

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 6883 Carrer Verge del Remei, 14-2-4 Albaida (Valencia) email: [email protected]

PRESUPUESTO

Presupuesto de Ejecución Material. PEM………..…............................................................................58.078,72 €(P.E.M = Cincuenta y ocho mil setenta y ocho Euros y setenta y dos Céntimos) Gastos Generales. GG. 13% s/PEM. ................................................................................................7.550,23 € Beneficio Industrial. BI. 6% s/PEM. ...................................................................................................3.484,72 €

ma. PEM+GG+BI........................................................................................................................69.113,68 € (Sesenta y nueve mil ciento trece Euros y sesenta y ocho Céntimos). IVA 21%.......................................................................................................................................... 14.513,87 € PRESUPUESTO DE CONTRATA........................................................................................................... 83.627,55 €(P.C = Ochenta y tres mil seiscientos veintisiete Euros y cincuenta y cinco Céntimos). Honorarios por redacción de proyecto y dirección de obras de los proyectos para la Diputación: 1. Proyecto:

Proyecto.............................................................................................................................................2.903,94 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................609,83 €Total Honorarios.................................................................................................................................3.513,77 €

2. Estudio básico de Seguridad y Salud: Estudio Básico de Seguridad y Salud...................................................................................................435,59 €

I.V.A 21% ….……….............................................................................................................................91,47 €Total Honorarios...................................................................................................................................527,06 €

3. Dirección de Obra:

Dirección de Obra..............................................................................................................................1.132,53 €I.V.A 21%..............................................................................................................................................237,83 €Total Honorarios….............................................................................................................................1.370,36 €

4. Plan Coordinación de Seguridad y Salud:

Plan y Coordinación de Seguridad y Salud..........................................................................................339,76 €I.V.A 21%.............................................................................................................................................71,35 €

Total Honorarios…................................................................................................................................411,11 €

Total honorarios………................…………………..…...…..………………………………….......…...5.822,30 € PRESUPUESTO CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACIÓN............................................................ 89.449,85 €(P.C.A = Ochenta y nueve mil cuatro cientos cuarenta y nueve Euros y ochenta y cinco Céntimos).

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 190: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 1

1 Zanjas

1.1 ECAE.7cc m3 Excavación para la formación de zanja, en terrenos medios, con retroexcavadora, incluso ayuda manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos a los bordes y carga sobre transporte, según NTE/ADZ-4.

MOOA12a 0,999 h Peón ordinario construcción 15,81 15,79

MMME.1baa 0,150 h Retro de neum c/palafrtl 0,34m3 334,52 50,18

% 3,000 % Costes Directos Complementarios 65,97 1,98

Precio total por m3 . 67,95

Page 191: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 2

2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al

2.1 UIEB.1ca m Suministro y tendido de línea subterránea de baja tensión tipo SG para distribución pública compuesta por cuatro cables unipolares con aislamiento de polietileno reticulado RV 0.6/1 kV, cubierta de PVC y conductor de aluminio de 3x240+1x150mm2 de sección, sobre fondo de zanja bajo tubo con su aportación (con un tubo de reserva), incluido mano de obra y piezas complementarias o especiales, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

MOOE11a 0,097 h Especialista electricidad 14,77 1,43

MOOE.8a 0,096 h Oficial 1ª electricidad 15,25 1,46

PIEC.6j 3,150 m Cable Al rig RV 0.6/1kV 1x240 1,91 6,02

PIEC.6h 1,050 m Cable Al rig RV 0.6/1kV 1x150 1,28 1,34

PIEC20ga 3,150 m Tb corru db par PVC 160mm 2,11 6,65

% 2,000 % Costes Directos Complementarios 16,90 0,34

Precio total por m . 17,24

Page 192: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 3

3 Reposicion zanjas

3.1 UPCH.4a m3 Hormigón en masa HM 15 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, medido el volumen a excavación teórica llena.

Sin descomposición 60,13

Precio total redondeado por m3 . 60,13

3.2 UPCB.3a m3 Base granular, realizada con grava caliza y arena, colocada con motoniveladora, incluso compactación del material.

MOOA12a 0,041 h Peón ordinario construcción 15,81 0,65

PBRA.1aca 0,320 t Arena 0/5 triturada s/lvd 7,94 2,54

PBRG.1ha 0,320 t Grava caliza 25/40 s/lvd 7,27 2,33

PBAA.1a 0,050 m3 Agua 1,11 0,06

MMMC.6b 0,020 h Motoniveladora 135 CV 60,35 1,21

MMMC.1a 0,030 h Rodll autpro 5 T 45,06 1,35

MMMT.5aaa 0,006 h Cmn de transp 10T 8m3 2ejes 24,72 0,15

% 2,000 % Costes Directos Complementarios 8,29 0,17

Precio total redondeado por m3 . 8,46

3.3 UPCB.1a m3 Base granular realizada con zahorra artificial, colocada con motoniveladora y con una compactación al 98% del Proctor Normal.

MOOA12a 0,045 h Peón ordinario construcción 15,81 0,71

PBRT.1aa 1,920 t Zahorra artificial 0/35 8,08 15,51

PBAA.1a 0,050 m3 Agua 1,11 0,06

MMMC.6b 0,017 h Motoniveladora 135 CV 60,35 1,03

MMMC.1a 0,023 h Rodll autpro 5 T 45,06 1,04

MMMT.5aaa 0,025 h Cmn de transp 10T 8m3 2ejes 24,72 0,62

% 2,000 % Costes Directos Complementarios 18,97 0,38

Precio total redondeado por m3 . 19,35

Page 193: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 4

4 Cuatritubo

4.1 4.1 1 Instalación del cuatritubo según planos

Sin descomposición 7,35

Precio total redondeado por 1 . 7,35

Page 194: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 5

5 Reposición de firmes

5.1 Firme de hormigón

5.1.1 UPCH.4b m3 Hormigón en masa HM 20 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, según EHE, medido el volumen a excavación teórica llena.

Sin descomposición 180,88

Precio total redondeado por m3 . 180,88

5.2 Firmes asfálticos

5.2.1 UPCM.6a m3 Capa de rodadura realizada con mezcla bituminosa en caliente tipo S-25, con árido calcáreo, extendida y compactada al 97%.

Sin descomposición 299,39

Precio total redondeado por m3 . 299,39

Page 195: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 6

6 Calas de tiro - Arquetas ciegas

6.1 6.1 1 Construcción de calas de tiro o arquetas ciegas.

Sin descomposición 123,84

Precio total redondeado por 1 . 123,84

Page 196: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 7

7 PLT-2 esquema 10 prefabricada

7.1 EIEE.1ddb u Caja general de protección de doble aislamiento esquema 10, con bases y fusibles de 250/400 A, provista de bornes de 6-240mm2 para la línea repartidora y para entrada-salida en acometida, colocada en interior para acometida subterránea con puerta metálica galvanizada ciega de dimensiones 1.20x0.70m, realizada con material autoextinguible y autoventilada, incluso puesta a tierra del neutro con cable RV 0.6/1 kV de sección 50mm2 y piqueta de cobre, totalmente instalada en hornacina de obra civil, conectada y en correcto estado de funcionamiento, según NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

MOOA.8a 0,446 h Oficial 1ª construcción 16,97 7,57

MOOA12a 0,891 h Peón ordinario construcción 15,81 14,09

MOOE.8a 0,891 h Oficial 1ª electricidad 15,25 13,59

PIEA.1dd 1,000 u CGP esquema 10 int 250/400A 213,92 213,92

PIEC.4bai 3,000 m Cable Cu flx RV 0.6/1kV 1x50 15,65 46,95

PIEP.1a 1,000 u Electrodo pica a ø14mm lg1m 5,72 5,72

PIEA.3a 1,000 u Puerta met galv CGP 1.20x0.70m 100,00 100,00

% 2,000 % Costes Directos Complementarios 401,84 8,04

Precio total redondeado por u . 409,88

Page 197: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Anejo de justificación de precios

Nº Código Ud Descripción Total

RSBT suelo consolidado Otos Página 8

8 Conexiones de baja tensión

8.1 Conexión a hornacinas existentes

8.1.1 8.1.1 1 Conexión hornacina BUC 240 Al + TT a existentes.

Sin descomposición 284,42

Precio total redondeado por 1 . 284,42

8.2 Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur"

8.2.1 8.2.2 1 Conexión a las salidas del cuadro de baja tensión del CT "Camí Padur".

Sin descomposición 89,57

Precio total redondeado por 1 . 89,57

Page 198: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de mano de obra

Page 199: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de mano de obra

Importe

Nº Designación

Precio Cantidad Total

(euros) (Horas) (euros)

RSBT suelo consolidado Otso Página 2

1 Oficial 1° construcción. 16,97 2,230 h 37,84

2 Peón ordinario construcción. 15,81 288,630 h 4.563,24

3 Oficial 1° electricidad. 15,25 130,503 h 1.990,17

4 Especialista electricidad. 14,77 127,361 h 1.881,12

Importe total: 8.472,37

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 200: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de materiales

Page 201: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de materiales

Importe

Nº Designación

Precio Cantidad Total

(euros) Empleada (euros)

RSBT suelo consolidado Otso Página 2

1 Agua. 1,11 9,728 m3 10,80

2 Arena triturada, sin lavar, de granulometria 0/5. 7,94 56,365 t 447,54

3 Grava triturada caliza de granulometria 25/40, sin lavar. 7,27 56,365 t 409,77

4 Zahorra artificial 0/35, lavada, . 8,08 35,366 t 285,76

5 Caja general de protección esquema 10 para instalación en interior de doble aislamiento, con bases y fusibles de 250/400 A, autoextinguible y autoventilada para red trifásica, según NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 213,92 5,000 u 1.069,60

6 Puerta metálica galvanizada ciega para CGP esquema 10 con cerradura normalizada por la empresa suministradora, de dimensiones 1.20x0.70m según NT-IEEV/89. 100,00 5,000 u 500,00

7 Cable flexible de cobre de 1x50mm2 de sección y de tensión nominal 0.6/1kV, tipo RV-K, con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) y cubierta de PVC, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 15,65 15,000 m 234,75

8 Cable rígido de aluminio de 1x150mm2 de sección y de tensión nominal 0.6/1kV, tipo RV, con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) y cubierta de PVC, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 1,28 1.378,650 m 1.764,67

9 Cable rígido de aluminio de 1x240mm2 de sección y de tensión nominal 0.6/1kV, tipo RV, con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) y cubierta de PVC, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 1,91 4.135,950 m 7.899,66

10 Tubo corrugado con doble pared de PVC de 160mm de diámetro nominal para canalización enterrada, con un grado de protección mecánica 9, según el NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 2,11 4.135,950 m 8.726,85

11 Electrodo de pica de acero recubierto de cobre de diámetro 14mm y longitud 1 metros, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002. 5,72 5,000 u 28,60

Importe total: 21.378,00

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 202: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de precios nº 1

Page 203: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de precios nº 1

Importe

Nº Designación

En cifra En letra

(euros) (euros)

RSBT suelo consolidado Otso Página 2

1 Zanjas

1.1 m3 Excavación para la formación de zanja, en terrenos medios, con retroexcavadora, incluso ayuda manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos a los bordes y carga sobre transporte, según NTE/ADZ-4.

67,95 SESENTA Y SIETE EUROS CON NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS

2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al 2.1 m Suministro y tendido de línea subterránea de baja

tensión tipo SG para distribución pública compuesta por cuatro cables unipolares con aislamiento de polietileno reticulado RV 0.6/1 kV, cubierta de PVC y conductor de aluminio de 3x240+1x150mm2 de sección, sobre fondo de zanja bajo tubo con su aportación (con un tubo de reserva), incluido mano de obra y piezas complementarias o especiales, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

17,24 DIECISIETE EUROS CON VEINTICUATRO CÉNTIMOS

3 Reposicion zanjas 3.1 m3 Hormigón en masa HM 15 con arido de tamaño

máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, medido el volumen a excavación teórica llena.

60,13 SESENTA EUROS CON TRECE CÉNTIMOS

3.2 m3 Base granular, realizada con grava caliza y arena, colocada con motoniveladora, incluso compactación del material.

8,46 OCHO EUROS CON CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS

3.3 m3 Base granular realizada con zahorra artificial, colocada con motoniveladora y con una compactación al 98% del Proctor Normal.

19,35 DIECINUEVE EUROS CON TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS

4 Cuatritubo 4.1 1 Instalación del cuatritubo según planos 7,35 SIETE EUROS CON TREINTA Y

CINCO CÉNTIMOS

5 Reposición de firmes

5.1 Firme de hormigón 5.1.1 m3 Hormigón en masa HM 20 con arido de tamaño

máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, según EHE, medido el volumen a excavación teórica llena.

180,88 CIENTO OCHENTA EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

5.2 Firmes asfálticos 5.2.1 m3 Capa de rodadura realizada con mezcla

bituminosa en caliente tipo S-25, con árido calcáreo, extendida y compactada al 97%.

299,39 DOSCIENTOS NOVENTA Y NUEVE EUROS CON TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS

6 Calas de tiro - Arquetas ciegas 6.1 1 Construcción de calas de tiro o arquetas ciegas. 123,84 CIENTO VEINTITRES EUROS CON

OCHENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

7 PLT-2 esquema 10 prefabricada 7.1 u Caja general de protección de doble aislamiento

esquema 10, con bases y fusibles de 250/400 A, provista de bornes de 6-240mm2 para la línea repartidora y para entrada-salida en acometida, colocada en interior para acometida subterránea con puerta metálica galvanizada ciega de dimensiones 1.20x0.70m, realizada con material autoextinguible y autoventilada, incluso puesta a tierra del neutro con cable RV 0.6/1 kV de sección 50mm2 y piqueta de cobre, totalmente instalada en hornacina de obra civil, conectada y en correcto estado de funcionamiento, según NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

409,88 CUATROCIENTOS NUEVE EUROS CON OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS

8 Conexiones de baja tensión

Page 204: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Cuadro de precios nº 1

Importe

Nº Designación

En cifra En letra

(euros) (euros)

RSBT suelo consolidado Otso Página 3

8.1 Conexión a hornacinas existentes 8.1.1 1 Conexión hornacina BUC 240 Al + TT a

existentes. 284,42 DOSCIENTOS OCHENTA Y CUATRO

EUROS CON CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS

8.2 Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur"

8.2.1 1 Conexión a las salidas del cuadro de baja tensión del CT "Camí Padur".

89,57 OCHENTA Y NUEVE EUROS CON CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 205: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 1 Zanjas

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 1

1.1 M3 Excavación para la formación de zanja, en terrenos medios, con retroexcavadora, incluso ayuda manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos a los bordes y carga sobre transporte, según NTE/ADZ-4.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

276,4 276,40

276,40 276,40

Total m3 ......: 276,40

Page 206: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 2

2.1 M Suministro y tendido de línea subterránea de baja tensión tipo SG para distribución pública compuesta por cuatro cables unipolares con aislamiento de polietileno reticulado RV 0.6/1 kV, cubierta de PVC y conductor de aluminio de 3x240+1x150mm2 de sección, sobre fondo de zanja bajo tubo con su aportación (con un tubo de reserva), incluido mano de obra y piezas complementarias o especiales, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1.313 1.313,00

1.313,00 1.313,00

Total m ......: 1.313,00

Page 207: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 3 Reposicion zanjas

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 3

3.1 M3 Hormigón en masa HM 15 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, medido el volumen a excavación teórica llena.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

17,21 17,21

17,21 17,21

Total m3 ......: 17,21

3.2 M3 Base granular, realizada con grava caliza y arena, colocada con motoniveladora, incluso compactación del material.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

176,14 176,14

176,14 176,14

Total m3 ......: 176,14

3.3 M3 Base granular realizada con zahorra artificial, colocada con motoniveladora y con una compactación al 98% del Proctor Normal.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

18,42 18,42

18,42 18,42

Total m3 ......: 18,42

Page 208: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 4 Cuatritubo

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 4

4.1 1 Instalación del cuatritubo según planos

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

502,34 502,34

502,34 502,34

Total 1 ......: 502,34

Page 209: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 5 Reposición de firmes

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 5

5.1.- Firme de hormigón

5.1.1 M3 Hormigón en masa HM 20 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, según EHE, medido el volumen a excavación teórica llena.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

2,54 2,54

2,54 2,54

Total m3 ......: 2,54

5.2.- Firmes asfálticos

5.2.1 M3 Capa de rodadura realizada con mezcla bituminosa en caliente tipo S-25, con árido calcáreo, extendida y compactada al 97%.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

13,99 13,99

13,99 13,99

Total m3 ......: 13,99

Page 210: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 6 Calas de tiro - Arquetas ciegas

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 6

6.1 1 Construcción de calas de tiro o arquetas ciegas.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

13 13,00

13,00 13,00

Total 1 ......: 13,00

Page 211: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 7 PLT-2 esquema 10 prefabricada

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 7

7.1 U Caja general de protección de doble aislamiento esquema 10, con bases y fusibles de 250/400 A, provista de bornes de 6-240mm2 para la línea repartidora y para entrada-salida en acometida, colocada en interior para acometida subterránea con puerta metálica galvanizada ciega de dimensiones 1.20x0.70m, realizada con material autoextinguible y autoventilada, incluso puesta a tierra del neutro con cable RV 0.6/1 kV de sección 50mm2 y piqueta de cobre, totalmente instalada en hornacina de obra civil, conectada y en correcto estado de funcionamiento, según NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

5 5,00

5,00 5,00

Total u ......: 5,00

Page 212: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 8 Conexiones de baja tensión

Nº Ud Descripción Medición

RSBT suelo consolidado Otso Página 8

8.1.- Conexión a hornacinas existentes

8.1.1 1 Conexión hornacina BUC 240 Al + TT a existentes.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

5 5,00

5,00 5,00

Total 1 ......: 5,00

8.2.- Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur"

8.2.1 1 Conexión a las salidas del cuadro de baja tensión del CT "Camí Padur".

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

4 4,00

4,00 4,00

Total 1 ......: 4,00

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 213: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 1 Zanjas

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 1

1.1 M3 Excavación para la formación de zanja, en terrenos medios, con retroexcavadora, incluso ayuda manual en las zonas de dificil acceso, limpieza y extración de restos a los bordes y carga sobre transporte, según NTE/ADZ-4.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

276,4 276,40

276,40 276,40

Total m3 ......: 276,40 67,95 18.781,38

Total presupuesto parcial nº 1 Zanjas : 18.781,38

Page 214: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 2

2.1 M Suministro y tendido de línea subterránea de baja tensión tipo SG para distribución pública compuesta por cuatro cables unipolares con aislamiento de polietileno reticulado RV 0.6/1 kV, cubierta de PVC y conductor de aluminio de 3x240+1x150mm2 de sección, sobre fondo de zanja bajo tubo con su aportación (con un tubo de reserva), incluido mano de obra y piezas complementarias o especiales, según el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1.313 1.313,00

1.313,00 1.313,00

Total m ......: 1.313,00 17,24 22.636,12

Total presupuesto parcial nº 2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al : 22.636,12

Page 215: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 3 Reposicion zanjas

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 3

3.1 M3 Hormigón en masa HM 15 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, medido el volumen a excavación teórica llena.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

17,21 17,21

17,21 17,21

Total m3 ......: 17,21 60,13 1.034,84

3.2 M3 Base granular, realizada con grava caliza y arena, colocada con motoniveladora, incluso compactación del material.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

176,14 176,14

176,14 176,14

Total m3 ......: 176,14 8,46 1.490,14

3.3 M3 Base granular realizada con zahorra artificial, colocada con motoniveladora y con una compactación al 98% del Proctor Normal.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

18,42 18,42

18,42 18,42

Total m3 ......: 18,42 19,35 356,43

Total presupuesto parcial nº 3 Reposicion zanjas : 2.881,41

Page 216: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 4 Cuatritubo

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 4

4.1 1 Instalación del cuatritubo según planos

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

502,34 502,34

502,34 502,34

Total 1 ......: 502,34 7,35 3.692,20

Total presupuesto parcial nº 4 Cuatritubo : 3.692,20

Page 217: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 5 Reposición de firmes

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 5

5.1.- Firme de hormigón

5.1.1 M3 Hormigón en masa HM 20 con arido de tamaño máximo de 40mm, de consistencia blanda, incluso vibrado, en base de calzada, solera de aceras, pistas deportivas o paseos, cimientos de bordillos, escaleras, barandillas y mobiliario urbano, elaborado, transportado y puesto en obra, según EHE, medido el volumen a excavación teórica llena.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

2,54 2,54

2,54 2,54

Total m3 ......: 2,54 180,88 459,44

Total subcapítulo 5.1.- Firme de hormigón: 459,44

5.2.- Firmes asfálticos

5.2.1 M3 Capa de rodadura realizada con mezcla bituminosa en caliente tipo S-25, con árido calcáreo, extendida y compactada al 97%.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

13,99 13,99

13,99 13,99

Total m3 ......: 13,99 299,39 4.188,47

Total subcapítulo 5.2.- Firmes asfálticos: 4.188,47

Total presupuesto parcial nº 5 Reposición de firmes : 4.647,91

Page 218: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 6 Calas de tiro - Arquetas ciegas

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 6

6.1 1 Construcción de calas de tiro o arquetas ciegas.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

13 13,00

13,00 13,00

Total 1 ......: 13,00 123,84 1.609,92

Total presupuesto parcial nº 6 Calas de tiro - Arquetas ciegas : 1.609,92

Page 219: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 7 PLT-2 esquema 10 prefabricada

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 7

7.1 U Caja general de protección de doble aislamiento esquema 10, con bases y fusibles de 250/400 A, provista de bornes de 6-240mm2 para la línea repartidora y para entrada-salida en acometida, colocada en interior para acometida subterránea con puerta metálica galvanizada ciega de dimensiones 1.20x0.70m, realizada con material autoextinguible y autoventilada, incluso puesta a tierra del neutro con cable RV 0.6/1 kV de sección 50mm2 y piqueta de cobre, totalmente instalada en hornacina de obra civil, conectada y en correcto estado de funcionamiento, según NT-IEEV/89 y el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión 2002.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

5 5,00

5,00 5,00

Total u ......: 5,00 409,88 2.049,40

Total presupuesto parcial nº 7 PLT-2 esquema 10 prefabricada : 2.049,40

Page 220: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Presupuesto parcial nº 8 Conexiones de baja tensión

Nº Ud Descripción Medición Precio Importe

RSBT suelo consolidado Otso Página 8

8.1.- Conexión a hornacinas existentes

8.1.1 1 Conexión hornacina BUC 240 Al + TT a existentes.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

5 5,00

5,00 5,00

Total 1 ......: 5,00 284,42 1.422,10

Total subcapítulo 8.1.- Conexión a hornacinas existentes: 1.422,10

8.2.- Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur"

8.2.1 1 Conexión a las salidas del cuadro de baja tensión del CT "Camí Padur".

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

4 4,00

4,00 4,00

Total 1 ......: 4,00 89,57 358,28

Total subcapítulo 8.2.- Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur": 358,28

Total presupuesto parcial nº 8 Conexiones de baja tensión : 1.780,38

Page 221: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

RSBT suelo consolidado Otso Página 9

Presupuesto de ejecución material 1 Zanjas 18.781,38

2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al 22.636,12

3 Reposicion zanjas 2.881,41

4 Cuatritubo 3.692,20

5 Reposición de firmes 4.647,91

5.1.- Firme de hormigón 459,44

5.2.- Firmes asfálticos 4.188,47

6 Calas de tiro - Arquetas ciegas 1.609,92

7 PLT-2 esquema 10 prefabricada 2.049,40

8 Conexiones de baja tensión 1.780,38

8.1.- Conexión a hornacinas existentes 1.422,10

8.2.- Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur" 358,28

Total .........: 58.078,72

Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de CINCUENTA Y OCHO MIL SETENTA Y OCHO EUROS CON SETENTA Y DOS CÉNTIMOS.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 222: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Proyecto: RSBT suelo consolidado Otos

Capítulo Importe

1 Zanjas . 18.781,38

2 Linea compuesta 2x240+1x150 mm2 Al . 22.636,12

3 Reposicion zanjas . 2.881,41

4 Cuatritubo . 3.692,20

5 Reposición de firmes

5.1 Firme de hormigón . 459,44

5.2 Firmes asfálticos . 4.188,47

Total 5 Reposición de firmes ..........: 4.647,91

6 Calas de tiro - Arquetas ciegas . 1.609,92

7 PLT-2 esquema 10 prefabricada . 2.049,40

8 Conexiones de baja tensión

8.1 Conexión a hornacinas existentes . 1.422,10

8.2 Conexión al cuadro de baja tensión del CT "Cami Padur" . 358,28

Total 8 Conexiones de baja tensión ..........: 1.780,38

Presupuesto de ejecución material 58.078,72

13% de gastos generales 7.550,23

6% de beneficio industrial 3.484,72

Suma 69.113,67

21% 14.513,87

Presupuesto de ejecución por contrata 83.627,54

Asciende el presupuesto de ejecución por contrata a la expresada cantidad de OCHENTA Y TRES MIL SEISCIENTOS VEINTISIETE EUROS CON CINCUENTA Y CUATRO CÉNTIMOS.

En Albaida, a 3 de octubre de 2017

EL INGENIERO TÉCNICO INDUSTRIAL ELÉCTRICO,

Fdo.: Francisco Polop Soler

Page 223: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía

Planos Hoja núm. 1

Datos Ingeniería: INGER ALBAIDA, S.L (B-98009079) Francisco Polop Soler Colegiado Nº 68832 Carrer Verge del Remei, 34-1-2 Albaida (Valencia) email: [email protected]

9. Planos

Plano 1. Situación. Escala 1:10.000

Plano 2. Emplazamiento. Escala 1:1.000 Plano 3. Tendido de la red de baja tensión. Escala 1:500

Plano 4. Zanjas. Escala 1:1.000 Plano 5. Detalle de zanjas - Cruzamientos. Escala 1:100

Plano 6. Detalle de zanjas - Acera - Calzada. Escala 1:100 Plano 7. Detalle hornacina. Escala 1:10

Page 224: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 225: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 226: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 227: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 228: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 229: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía
Page 230: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola ...Título del Proyecto: Red subterránea de B.T, a 400/230V, para Iberdrola Distribución Eléctrica SAU, que suministra energía