57
Villa de Álvarez, Col., junio de 2013 REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE PLANTA TECOMÁN Nombre del Residente Daniel Mendoza Romero Nombre del Asesor María Heidi del Pilar Vizcaíno Granados Nombre de la Carrera Ingeniería Industrial INFORME TÉCNICO DE RESIDENCIA PROFESIONAL QUE PRESENTA: Villa de Álvarez, Col., a Diciembre de 2017

REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

Villa de Álvarez, Col., junio de 2013

REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO

PREVENTIVO DE PLANTA TECOMÁN

Nombre del Residente

Daniel Mendoza Romero

Nombre del Asesor

María Heidi del Pilar Vizcaíno Granados

Nombre de la Carrera

Ingeniería Industrial

INFORME TÉCNICO DE RESIDENCIA PROFESIONAL QUE PRESENTA:

Villa de Álvarez, Col., a Diciembre de 2017

Page 2: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …
Page 3: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

Índice

Capítulo 1: Justificación

1.1 Justificación. ...................................................................................................... 1

Capítulo 2: Objetivos

2.1 Objetivo Principal. ...............................................................................................2

2.2 Objetivos Específicos..........................................................................................2

Capítulo 3: Problemática

3.1 Problemas a resolver. .........................................................................................3

3.2 Alcances y Limitaciones......................................................................................3

Capítulo 4: Procedimiento

4.1 Procedimiento y descripción de las actividades realizadas. ...............................6

4.2 Antecedentes de la empresa...............................................................................8

4.3 Fundamento Teórico.........................................................................................10

Capítulo 5: Resultados

5.1 Resultados, planos, gráficas, prototipos, maquetas, programas. .....................12

Capítulo 6: Conclusiones

6.1 Conclusiones y recomendaciones. ...................................................................40

Capítulo 7: Competencias

7.1 Competencias desarrolladas y/o aplicadas. .....................................................41

Capítulo 8: Referencias bibliográficas

8.1 Referencias bibliográficas y virtuales. ..............................................................42

Page 4: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

1

Capítulo 1: Justificación

1.1 Justificación

El mercado y la demanda son factores que están en constante cambio. Las

empresas al estar directamente relacionadas con estos factores, se ven de igual

manera afectadas.

Es en la adaptación al cambio donde Planta Tecomán se ve en la necesidad de

optimizar sus procesos, trabajar en la disminución de pérdidas, gestionar el

mantenimiento a sus equipos y aplicar la mejora continua, siempre teniendo en

cuenta como prioridad máxima la seguridad de sus trabajadores.

Un mantenimiento adecuado a los equipos de una planta, garantiza la disminución

de fallas en los mismos. Los índices de falla bajos, están relacionados directamente

con un proceso de producción eficiente. Es por esto que el departamento de

mantenimiento de Planta Tecomán tiene como visión: Cero accidentes. Cero fallas.

Para prevenir fallas en Planta Tecomán uno de los métodos que se utiliza es el

llamado: Walk by Inspections (WBI) (Rutas a equipo trabajando). Consiste en

realizar inspecciones a equipos trabajando utilizando únicamente los sentidos (Ver,

Oír, Sentir, Oler y Actuar) e instrumentación básica. Detectando así ruidos extraños,

fugas de material o lubricantes, vibraciones y temperaturas excesivas, etc. Cuando

se detecta alguna anomalía, se registra en una Check sheet (hoja de verificación),

se hace un aviso para generar una orden de corrección, y así, dependiendo de su

prioridad se define la proximidad para corregirla. Logrando así, anticipar una posible

falla del equipo.

Un WBI efectivo se logra con personal capacitado y con ayuda de un Check sheet

detallado y actualizado.

En la actualidad, Cementos Planta Tecomán en relación al área de mantenimiento

y la gestión del mismo, sabe que para lograr la visión de cero fallas se necesita:

Analizar las fallas que ya pasaron para evitar repetirlas, pero sobre todo dar más

importancia a la prevención de las mismas.

Es por eso que el WBI, al ser un método para detectar y prevenir fallas. Adquiere

aún más importancia ahora. Por lo que se decidió actualizarlo, detallarlo y mejorarlo.

Estandarizando las Check Sheets por equipos. Es a partir de esta necesidad que

surge el proyecto de residencia de redefinición de la estrategia de mantenimiento.

Page 5: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

2

Capítulo 2: Objetivos

2.1 Objetivo Principal

Cumplir con uno de los indicadores clave de desempeño más importantes que tiene

la planta Tecomán. El MTBF (Tiempo Medio Entre Fallas) por sus siglas en inglés,

de los tres equipos principales de planta, que son molino de crudo, horno y molino

de cemento.

Horno: 500 horas.

Molino de crudo: 125 horas.

Molino de cemento: 225 horas.

2.2 Objetivos Específicos

Con el fin de prevenir fallas en los equipos, se actualizarán las Check Sheets reforzando así la columna vertebral de los WBI (Inspecciones de ruta) por sus siglas en ingles. Realizando las siguientes actividades:

Objetivo 1: Definir criterios para grupos de equipos.

Objetivo 2: Aplicación de criterios comunes para cada área.

Objetivo 3: Formatos estándares.

Objetivo 4: Asignación de responsables para preparación, revisión y aprobación.

Objetivo 5: Indicar mediante ayudas visuales en campo (Poka Yoke), parámetros de referencia conforme a Check Sheets.

Page 6: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

3

Capítulo 3: Problemática

3.1 Problemas a resolver

Las rutas de inspección a equipo trabajando se realizaban en el mejor de los casos mediante una orden de mantenimiento; en el peor, el operario la realizaba de acuerdo a su criterio en cuanto a aspectos a checar, así como también la ruta lógica. Los valores de referencia de las variables como temperatura, presión, vibración, niveles de aceite, etc. No se tenían definidos ni estandarizados. Al punto en el que la medición de la temperatura de los motores se hacía tocando el motor y si no se toleraba el calor por 5 segundos, indicaba que el motor excedía la temperatura máxima. Otra problemática que se detectó, es que al momento de ejecutar las rutas y tomar lecturas de distintos indicadores, háblese de: manómetros, niveles de aceite, indicadores de temperatura, de presión, etc. Se encontraban únicamente con el indicador, es decir, carece de ayudas visuales para agilizar su inspección.

3.2 Alcances y Limitaciones

Alcances Se pretende cubrir las Check Sheets de áreas más importantes tales como:

Trituración

Crudo

Coke

Horno

AFRs

Cemento

Geocycle

Page 7: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

4

Limitaciones

Las limitaciones que más afectan la realización de este proyecto son:

El nivel de involucramiento de los inspectores. Ya que es de vital importancia su participación en el proyecto para definir textos estandarizados así como también las Check Sheets validadas en campo.

El tiempo es otro factor limitante, debido a que se cuenta únicamente con 4 meses que es el periodo normal de residencias.

Saturación de actividades y trabajo para los ingenieros involucrados. Como bien se ha de saber, los ingenieros involucrados en el proyecto tienen otras responsabilidades que demandan su tiempo y esfuerzo.

En la tabla 1, se presenta un análisis de partes interesadas, es decir, quienes están involucrados en el proyecto, su nivel de interés e influencia y las acciones a tomar para lograr la involucración de las partes más importantes.

Page 8: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

5

Tabla 1. Análisis de partes interesadas.

Partes interesadas

Nivel de influencia

Nivel de interés

Interés en el proyecto

Acciones a tomar

(A/M/B) (A/M/B) (Como incorporar a los interesados en el proyecto)

CIP, campeón mantenimiento México LH

A A Estandarización de formatos para Check Sheets

Involucramiento al término del proyecto.

Director de planta A A Conocimiento de condición actual de planta

Involucramiento en reunión.

Gerente de producción

M A

Ejecución de rutinas de inspección para producción.

Involucramiento en reunión.

Conocimiento de condición actual de planta

Asignar responsable de proceso para WBI.

Coordinadores de mantenimiento mecánico y eléctrico

A A

Ejecución de rutinas de inspección para mantenimiento.

Involucramiento en reunión.

Conocimiento de condición actual de planta.

Aprobar Check Sheets de mantenimiento.

Proyección para control de costos.

Coordinadores de producción

M M

Ejecución de rutinas de inspección para producción. Conocimiento de condición actual de planta.

Involucramiento en reunión.

Aprobar Check Sheets de proceso.

Coordinador de mantenimiento preventivo

A A

Ejecución de rutinas de inspección para mantenimiento.

Involucramiento en reunión.

Conocimiento de condición actual de planta.

Consultas durante el desarrollo del proyecto.

Proyección para control de costos.

Responsable control de documentos planta Tecomán (SGI)

M M Actualización de documentos conforme al SGI.

Validación de formato a utilizar.

Page 9: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

6

Capítulo 4: Procedimiento

4.1 Procedimiento y descripción de las actividades realizadas

En la tabla 2 se muestra el cronograma de actividades a realizar para el logro de objetivos.

En la primera parte, que va desde la primer semana de Febrero a la segunda

semana de Marzo. Se realizara por equipo, una lista estandarizada con los aspectos

a checar en cada uno de ellos, teniendo en cuenta que será a equipo trabajando.

Como punto de partida para la realización de esta lista, se procederá a bajar las

Check Sheets antiguas del SAP, sistema que utiliza Holcim para el manejo de sus

datos.

Es con estas Check Sheets antiguas que se procederá a su actualización. La

información obtenida vendrá separada en equipos, ventiladores, sopladores,

bandas transportadoras, etc. De diferentes áreas.

De todas las listas de aspectos a checar por equipo, sin importar su área, se

realizara una sola lista donde se pretende abarcar todos los puntos que habría que

checar en dicho equipo.

Es aquí donde los inspectores llevan a cabo su tarea de validación de las listas. Es

en la etapa de validación donde se considerara dividir algunos equipos en sus

diferentes tipos, por ejemplo: ventilador de acoplamiento directo y ventilador de

transmisión por bandas. Ya que son diferentes puntos los que se checan en uno y

otro.

A partir de la segunda semana de Marzo hasta la primer semana de Junio, se

elaboraran las Check Sheets por área.

Para una correcta elaboración de estas Check Sheets, se necesitara acudir al área

y elaborar una secuencia lógica, es decir, una lista con el orden lógico de los equipos

respectivos al área acordada. Esto con el fin de optimizar el recorrido de inspección.

Una vez elaborada esta lista, se procede a su llenado utilizando las Check Sheets

estandarizadas de los equipos.

Por último, a partir de la última semana de Abril, hasta la primer semana de Junio.

Se elaboraran y pondrán en sus respectivos lugares, ayudas visuales en los equipos

que lo necesiten. Esto con el fin de utilizar la herramienta Poka Yoke para evitar

errores de medición.

Page 10: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

7

Actividad

Meses (semanas)

Febrero Marzo Abril Mayo Junio

Elaboración Check Sheets por equipo

Ventilador

Deslizador

Soplador

Bombas Hidráulicas

Compuertas

Transportador de Rodillos

Válvula rotatoria

Transformador

Transportador de Placas

Sistema Hidráulico

Sistema de Lubricación

Persiana

Ciclón

Banda Transportadora

Banda Pesadora

Elevador de Cangilones

Gusanos

Colector de Polvos

Separador Magnético

Malacate

Compresor

Báscula en Banda

Cañón

Elaboración Check Sheets por área

Check sheet Trituración mantto

Check sheet Crudo mantto

Check sheet Coke mantto

Check sheet Horno mantto

Check sheet AFRs mantto

Check sheet Cemento mantto

Check sheet Geocycle mantto

Ayudas visuales en campo Tabla 2. Cronograma de actividades

Page 11: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

8

4.2 Antecedentes de la empresa

Breve historia

Holcim es una empresa suiza cuyo nombre es una combinación entre el pueblo donde nació en 1912 (Holderbank), y "ciment", el vocablo francés para cemento. Es uno de los líderes mundiales en la producción y comercialización de cemento, concreto y agregados, tiene presencia en más de 70 países en todos los continentes, tanto en mercados maduros como emergentes. 2.1.2 Holcim México Hoy en día, Holcim México es una de las empresas líderes en la producción y comercialización de Cemento y Concretos del país, cuenta con siete plantas productoras de cemento en: Apaxco, Estado de México; Acapulco, Guerrero; Macuspana, Tabasco; Orizaba, Veracruz; Ramos Arizpe, Coahuila; Tecomán, Colima y Hermosillo, Sonora., con una capacidad instalada para producir 12.6 millones de toneladas de cemento anuales. 23 Centros de distribución, dos terminales marítimas, más de 40 plantas de concreto premezclado, alrededor de 500 ollas revolvedoras, tres plantas productoras de agregados (grava y arena), el Centro de Innovación Tecnológica para la Construcción (CITEC), siete plataformas para coprocesar residuos (ECOLTEC), alrededor de 2,000 distribuidores con 3,000 puntos de venta en todo el país, todo esto para lograr atender los diferentes requerimientos del mercado mexicano. La empresa nace en 1928 como APASCO, en el municipio de Apaxco, Estado de México, y desde 1964 forma parte del grupo cementero suizo Holcim. La planta Holcim México de Tecomán inició operaciones en octubre de 1993, después de dos años de construcción, actualmente tiene una capacidad anual de 2,426,000 toneladas. A partir de mayo del 2013 empieza a operar en el país bajo el nombre de Holcim México. En el 2016 Holcim y Lafarge, (compañía francesa). Se fusionan para crear el nuevo gigante de la industria cementera. “Lafarge Holcim”.

Visión

Proveer cimientos para el futuro de la sociedad.

Misión

Ser la compañía mundial más respetada y atractiva en nuestra industria, creando valor para todos nuestros públicos. Razón social y giro comercial Holcim México se dedica a producir y comercializar cemento, agregados, concreto premezclado y otros productos y servicios para la construcción.

Page 12: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

9

Productos que ofrece Actualmente, la planta Tecomán produce diferentes tipos de cemento para cubrir las necesidades de los diversos mercados en la región, los tipos de cemento que se ofrecen, sus características y aplicaciones se presentan en la tabla 2.

Tabla 3. Cementos producidos en la planta Tecomán

Producto Características Aplicaciones

Cemento Portland ordinario Excelente para

construcciones en general

y para la elaboración de

productos prefabricados.

Construcción de zapatas,

columnas, trabes, castillos,

dalas, muros, losas, pisos,

pavimentos, guarniciones,

banquetas, muebles

municipales, etc. Además de

productos como tabicones,

adoquines, bloques, postes

de luz, lavaderos y piletas.

Cemento Portland

compuesto

Presenta excelente durabilidad en prefabricados para alcantarillados y proporciona a los concretos una mayor resistencia química y menor desprendimiento de calor.

Es compatible con todos los materiales de construcción convencionales como arenas, gravas, piedras, cantera, mármol, etc.

Cemento Portland ordinario

resistente a los sulfatos

Resistente a los sulfatos,

proporciona mayor

resistencia química para

concretos en contacto con

aguas o suelos agresivos

(aguas marinas, suelos con

alto contenido de sulfatos o

sales).

Recomendable para la

construcción de presas,

drenajes municipales y todo

tipo de obras subterráneas.

Cemento para albañilería

(Mortero)

Diseñado para trabajos de

albañilería, donde la

plasticidad, cohesión y el

tiempo de trabajabilidad

son importantes.

Se utiliza en el pegado de

bloques, tabiques, ladrillos,

piedra y mampostería.

Aplicaciones

Page 13: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

10

4.3 Fundamento Teórico

El mantenimiento preventivo, por definición, con todas las áreas que son realizadas en intervalos determinados. Esto incluye todas los tipos de inspecciones, medición y recolección de datos y reemplazo programado de componentes.

El mantenimiento preventivo es el componente clave en cualquier estrategia de mantenimiento exitosa dentro de Holcim. Los roles y responsabilidades claramente definidos dentro de la organización del mantenimiento facilitará la gestión, planificación, programación y ejecución de las Rutinas de Mantenimiento Preventivo (PMR´s), Que representan una parte considerable de las actividades anuales de mantenimiento de la planta, especialmente en términos de horas-hombre requeridas.

Figura 1. Detalle de las actividades correspondientes al mantenimiento preventivo.

Por lo tanto, una de las funciones clave del Mantenimiento Preventivo es realizar las inspecciones, servicios, técnicas de monitoreo de la condición y para reportar cualquier hallazgo (a través de notificaciones o Solicitudes de Trabajo) a las funciones de Mantenimiento Correctivo para ser programada.

Mantenimiento

preventivo

Condiciones de

monitoreo

Page 14: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

11

Optimización del Mantenimiento Preventivo

La función de Mantenimiento Preventivo debe asegurar que todas las tareas de

Mantenimiento Preventivo estén alineadas en toda la planta, con el fin de evitar

duplicados y que, siempre que sea posible, las tareas de supervisión de la condición

están reemplazando las actividades basadas en el tiempo.

Esta optimización de mantenimiento preventivo incluye lo siguiente:

Walk by Inspections (todas las Check Sheets de mantenimiento y

producción): El contenido real de las Check Sheets debe ser validado y

alineado de acuerdo con la especialidad que realiza la Walk by Inspections.

Sincronización entre el monitoreo de condición y las inspecciones del tiempo

de inactividad. Por ejemplo, si se está escaneando una caja de conexión del

motor para detectar contactos sueltos con una cámara térmica, entonces no

debería haber una tarea de reensamblaje programada basada en el tiempo

de esas mismas orejetas de conexión.

Estandarización de las rutinas de mantenimiento preventivo (PMR) por tipo

de equipo en toda la planta. Los equipos comunes tales como elevadores de

cangilones, transportadores de banda y molinos verticales deben tener las

mismas inspecciones de mantenimiento y tareas definidas, sin importar

dónde se encuentre en la planta de cemento. Sin embargo, en algunas

plantas esta condición no se cumple y por lo tanto un elevador de cangilones

en el área de crudo tiene diferentes tareas de mantenimiento que uno en el

área de molienda de cemento.

Sincronización de tareas entre diferentes disciplinas. Especialmente en las

Check Sheets de inspección, ya que pueden encontrarse algunas actividades

(tal como la medición de vibración y el nivel de temperatura de un motor

eléctrico) que ya están siendo realizados por técnicos de diversas

especialidades. El orden de esta sincronización debe ser en función de la

optimización del uso de los recursos, las inspecciones específicas deben

asignarse únicamente a la especialidad correspondiente.

Justificar y optimizar el tiempo de sustitución de los componentes. A veces es más económico reemplazar un componente (o equipo completo) basado en las estadísticas del mismo, que gastar recursos en el monitoreo de su condición.

Page 15: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

12

Capítulo 5: Resultados

5.1 Resultados, planos, gráficas, prototipos, maquetas, programas, entre otros.

De la tabla 3 a la 36 se muestra el resultado de las Check Sheets creadas, estandarizadas y verificadas, por equipo.

Page 16: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

1

Descripción

Un

idad

Val

or

Ob

jeti

vo

Val

or

actu

al

Cu

mp

le

Co

me

nta

rio

s

# VENTILADOR ACOPLAMIENTO DIRECTO

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Verifique que los sensores de vibración y temperatura no se encuentren flojos.

E 4 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 5 Mida la temperatura en rodamientos del motor. °C <60

M 1 Mida la temperatura de las chumaceras. °C <70

M 2 Revise el estado de acoplamiento.

M 3 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 4 Revise fijación de motor, chumaceras de rotor y tornillería de carcasa y ductos.

M 5 Revise estado y fijación de las juntas flexibles.

M 6 Busque fugas de grasa y aceite.

M 7 Revise que los sellos de las chumaceras no se giran sobre el eje o existen marcas en la flecha.

M 8 Verifique la temperatura de alimentación y descarga de agua de enfriamiento. En los que tenga intercambiador.

°C 10 dif.

M 9 Verifique que no exista emisión de polvo por chimeneas.

M 10 Revise que el motor esté libre de ruidos extraños y vibración excesiva en rodamientos.

mm/s <5

Tabla 3. Check Sheet Ventilador.

Page 17: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

2

# VENTILADOR TRANSMISIÓN POR BANDAS

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 4 Mida la temperatura en rodamientos del motor. °C <60

M 1 Mida la temperatura de las chumaceras. °C <70

M 2 Revise que las bandas no se patinen, estén oscilando, que la altura en las ranuras de las poleas sea pareja.

M 3 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 4 Revise fijación de motor, chumaceras de rotor y tornillería de carcasa y ductos.

M 5 Revise estado y fijación de las juntas flexibles.

M 6 Busque fugas de grasa y aceite.

M 7 Revise que los sellos de las chumaceras no se giran sobre el eje o existen marcas en la flecha.

M 8 Verifique que no exista emisión de polvo por chimeneas.

M 9 Revise que el motor esté libre de ruidos extraños y vibración excesiva en rodamientos.

mm/s <5

Tabla 4. Check Sheet Ventilador.

Page 18: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

3

# DESLIZADOR

M 1 Revise tornillería en general.

M 2 Revise que los registros estén bien sellados, busque fugas de material.

M 3 Busque fugas de aire.

M 4 Golpee cámara limpia, para ver si no hay lonas rotas.

M 5 Inspeccione condición de la junta de expansión.

M 6 Revise ductos y tuberías de aireación.

Tabla 5. Check Sheet deslizador.

# SOPLADOR ACOPLADO A MOTOR

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 4 Revise que la caja de conexiones está sellada.

M 1 Busque ruidos anormales y vibraciones excesivas. mm/s <8

M 2 Busque fugas aire en tubería y juntas.

M 3 Revise fijación de motor y soplador.

M 4 Registre presión de trabajo en los que tengan manómetro. U de C Ayuda visual

M 5 Estado de juntas flexibles.

M 6 Mida la temperatura de los rodamientos del motor. °C <50

M 7 Inspeccione estado de filtro de succión.

Tabla 6. Check Sheet Soplador acoplado a motor.

Page 19: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

4

# SOPLADOR TRANSMISIÓN POR BANDAS

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 4 Revise que la caja de conexiones está sellada.

M 1 Busque ruidos anormales y vibraciones excesivas. mm/s <8

M 2 Busque fugas aire en tubería y juntas.

M 3 Inspeccione bandas de transmisión.

M 4 Inspeccione el estado de las guardas.

M 5 Busque fugas de grasa y aceite.

M 6 Revise fijación de motor y soplador.

M 7 Mida presión de trabajo. U de C

M 8 Estado de juntas flexibles.

M 9 Mida la temperatura de las chumaceras. °C <70

M 10 Revise fijación de chumaceras de rotor y tornillería de carcasa.

M 11 Busque fugas de grasa en chumaceras.

M 12 Inspeccione estado de filtro de succión.

M 13 Revise que las bandas no se patinen, estén oscilando, que la altura en las ranuras de las poleas sea pareja.

M 14 Mida temperatura en los rodamientos del soplador. °C <90

M 15 Verifique la temperatura de alimentación y descarga de agua de enfriamiento. En los que tenga intercambiador.

Tabla 7. Check Sheet Soplador transmisión por bandas.

Page 20: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

5

# BOMBA HIDRÁULICA

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 4 Revise que la caja de conexiones está sellada.

M 1 Mida la temperatura en carcaza del motor.

M 2 Mida temperatura en los rodamientos de motor y bomba (si está accesible).

M 3 Busque fugas de aceite en sistema hidráulico.

M 4 Revise pernos y elementos de fijación.

M 5 Revise el estado de acoplamiento.

M 6 Mida presión de trabajo. U de C

M 7 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 8 Verifique que el nivel de aceite este dentro del rango marcado. Tabla 8. Check Sheet Bomba hidráulica.

Page 21: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

6

# COMPUERTAS NEUMÁTICAS

E 1 Revise los sensores de posición que no estén quebrados o fracturados o flojos.

E 2 Revise el cableado de sensores y alimentación a la electroválvula, que no estén raspados.

M 1 Busque fugas de material por fisuras o desgaste en cuerpo de compuerta.

M 2 Revise fijación de cilindros neumáticos.

M 3 Revise fijación del pistón, mangueras, conexiones, chumaceras y flecha de compuerta.

M 4

Revise funcionamiento de cilindros neumáticos, este debe ser suave sin atoramientos. Compruebe que todos accionan y que el ruido del aire de descarga es parejo en cada compuerta.

M 5 Busque fugas de aire en tubería, juntas de expansión, pistón o la electroválvula.

M 6 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 7 Inspeccione accionamiento y correcto sellado de compuerta.

M 8 Busque existencia de costras parciales o totales que afecte el flujo de material.

M 9 Revise condición de los chutes de descarga.

M 10 Revise el nivel de aceite de la unidad de mantenimiento. Purgue los condensados.

M 11 Verifique que los registros de inspección se encuentren cerrados y asegurados.

Tabla 9. Check Sheet Compuertas neumáticas.

Page 22: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

7

# COMPUERTAS PENDULARES

E 1 Revise los sensores de posición que no estén quebrados o fracturados o flojos. (Si tiene).

E 2 Revise el cableado de sensores, que no estén sueltos o rotos. (Si tiene).

M 1 Busque fugas de material en tapas de unión o por fisuras en cuerpo de compuerta.

M 2 Revise funcionamiento de compuerta, este debe ser suave sin atoramientos.

M 3 Verifique que los registros de inspección se encuentren cerrados y asegurados.

M 4 Revise posición y fijación del contrapeso.

Tabla 10. Check Sheet Compuertas pendulares.

# COMPUERTAS LOUVRE

E 1 Revise los sensores de posición que no estén quebrados o fracturados o flojos.

E 2 Revise el cableado de sensores y alimentación a la electroválvula, que no estén raspados.

M 1 Busque fugas de material por fisuras o desgaste en cuerpo de compuerta.

M 2 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 3 Inspeccione accionamiento y correcto sellado de compuerta.

M 4 Verifique que los registros de inspección se encuentren cerrados y asegurados.

Tabla 11. Check Sheet Compuertas louvre.

Page 23: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

8

# COMPUERTA MOTORIZADA

E 1 Revise los sensores de posición que no estén quebrados o fracturados o flojos.

E 2 Revise el cableado de sensores y alimentación a la electroválvula, que no estén raspados.

M 1 Busque fugas de material por fisuras o desgaste en cuerpo de compuerta.

M 2 Inspeccione accionamiento y correcto sellado de compuerta.

M 3 Verifique que los registros de inspección se encuentren cerrados y asegurados.

M 4 Busque fugas de lubricante.

M 5 Revise guías.

Tabla 12. Check Sheet Compuertas motorizadas.

Page 24: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

9

# TRANSPORTADOR DE RODILLOS

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

M 1 Mida la temperatura de reductor. °C <50

M 2 Revise que reductor esté libre de ruidos anormales.

M 3 Revise mecanismo de elevación: cadena, ruedas de carga, guías de desgaste.

M 4 Inspeccione cama de rodillos: bandas y/o cadenas de transmisión, poleas, chumaceras.

M 5 Inspeccione rodillos volteadores, levas, fijación, tornillería.

M 6 Inspeccione compuerta mecánica: Ruedas, rodamientos, guías de desgaste, bandas tensión y ajuste, poleas recubrimiento con su fijación.

M 7 Inspeccione bordes de capas: Cremalleras, piñones, bujes, barras y guías de desgaste.

M 8 Revise empujador de sacos: Tensión de bandas con alma de acero, mordazas, ruedas de carga y guía, barras y bujes, chumaceras, reductor y fijación.

M 9 Rodillos alimentadores de film: Fijación, alineación, rodamientos.

M 10 Revise partes móviles para detección de defectos y pernos flojos, tensar si es necesario.

M 11 Revise ruidos extraños en rodillos.

Tabla 13. Check Sheet Transportador de rodillos.

Page 25: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

10

# VÁLVULA ROTATORIA

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Estado de sensor de movimiento.

E 4 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

M 1 Revise que el motor y rotor esté libre de ruidos anormales.

M 2 Revise que la válvula rotatoria esté libre de fugas de material o entrada de aire falso por carcasa.

M 3 Estado de estoperos de rodamientos o registros.

M 4 Inspeccione el estado de las guardas.

M 5 Toque la carcasa para detectar rozamientos.

M 6 Revise fijación de motor y tapa del ventilador.

M 7 Revise el estado de los componentes de transmisión mecánica.

Tabla 14. Check Sheet Válvula rotatoria.

# TRANSFORMADOR

E 1 Verifique que no existan fugas de aceite por la válvula, radiadores, dren, cuerpo del transformador o instrumentación.

E 2 Registre valores de temperatura y presión del transformador.

E 3 Verifique que el nivel de aceite este por encima de la referencia. °C >25

E 4 Registre la temperatura del devanado. °C <50

E 5 En caso de tener ventiladores de aire forzado, verifique que están trabajando.

E 6 Revise los cables en general en búsqueda de daños en el aislamiento.

E 7 Verifique que los registros de las cajas de conexiones estén sellados.

E 8 Inspeccione estado de tierras de transformador y cables de fuerza.

Tabla 15. Check Sheet Transformador.

Page 26: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

11

# TRANSPORTADOR DE PLACAS

Transmisión motriz

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Observe que los paros de emergencia tengan la cuerda instalada, botoneras de arranque, paro y paro local estén en buen estado.

E 3 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 4 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

M 1 Mida la temperatura del reductor. °C <50

M 2 Busque fugas de aceite.

M 3 Busque ruidos extraños en catarina motriz

M 4 Estado y fijación de las guardas.

M 5 Inspeccione estado de placas del transportador y marque con pintura si se detecta alguna dañada..

M 6 Busque fugas de material.

M 7 Inspeccione estado y tensión de la cadena.

M 8 Busque rieles sueltos o desgastados.

Cola y sistema tensor

M 1 Busque ruidos extraños en catarina de cola.

M 2 Revise estado de chumaceras de cola.

M 3 Inspeccione estado de ruedas del transportador y marque con pintura si se detecta alguna dañada.

M 4 Estado y fijación de las guardas.

Tabla 16. Check Sheet Transportador de placas.

Page 27: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

12

# SISTEMA HIDRÁULICO

E 1 Mida la temperatura a los solenoides de los distribuidores. °C <50

E 2 Mida la temperatura en carcaza del motor(es). °C <50

E 3 Inspeccione el estado de la tierra del motor(es).

E 4 Revise que la(s) caja(s) de conexiones está sellada(s).

E 5 Inspeccione el estado de la tierra de la unidad.

E 6 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 7 Inspeccione sensores en busca de fugas de aceite.

M 1 Revise nivel de aceite y busque fugas en general.

M 2 Revise presión diferencial o indicador de filtro sucio.

M 3 Mida temperatura de entrada y salida del enfriador de aceite. °C <50

M 4 Revise que la bomba esté libre de ruidos extraños.

M 5 Revise filtro respirador.

M 6 Mida temperatura en los rodamientos de motor y bomba (si está accesible).

M 7 Revise pernos y elementos de fijación.

M 8 Revise el estado de acoplamiento.

M 9 Mida presión de trabajo. U de C

M 10 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

Tabla 17. Check Sheet Sistema hidráulico.

Page 28: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

13

# SISTEMA DE LUBRICACIÓN DE GRASA

E 1 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

M 1 Revise el sensor que detecta la inyección de grasa en el cabezal del block distribuidor.

M 2 Busque fugas de grasa en distribuidores y líneas de lubricación.

M 3 Verifique el ciclo de trabajo. U de C

M 4 Verifique suministro de grasa al equipo.

M 5 Revise presión de bombas de baja y alta presión (Bombas neumáticas). U de C

M 6 Revise si está obstruido filtro (Si aplica).

M 7 Busque fugas de aire.

M 8 Purgue condensados (Unidad de mantenimiento).

M 9 Verifique los puntos de lubricación.

Tabla 18. Check Sheet Sistema de lubricación de grasa.

Page 29: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

14

# PERSIANA MOTORIZADA

E 1 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Revise sellado de tapas de conexiones del actuador.

E 4 Revise que el actuador no esté forzado y/o este oscilando.

M 1 Revise que no halla partes flojas o faltantes en brazos de accionamiento.

M 2 Verifique que el beck no se encuentre forzado.

M 3 Revise estado de chumaceras.

M 4 Busque fugas de material.

M 5 Revise tornillería en general.

M 6 Revise estado de ejes.

Tabla 19. Check Sheet Persiana motorizada.

PERSIANA MANUAL

M 1 Revise que no halla partes flojas o faltantes en brazos de accionamiento.

M 2 Revise estado de chumaceras.

M 3 Busque fugas de material.

M 4 Revise tornillería en general.

M 5 Revise estado de ejes. Tabla 20. Check Sheet Persiana manual.

Page 30: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

15

# CICLÓN

E 1 Revise los cables de instrumentación en búsqueda de daños en el aislamiento.

M 1 Busque fugas de material.

M 2 Revise tornillería en general y el correcto sellado entre bridas y uniones.

M 3 Ductos y tubería de aireación.

M 4 Revise que las piqueras y registros de inspección estén cerrados y apretados durante operación para evitar la salida de material y/o entrada de aire falso.

M 5 Verifique en el cuerpo del ciclón que no haya fisuras o manchas calientes, especialmente en la zona del cono de descarga.

M 6

Verifique en los conos de descarga que no existan fugas de aire o perforaciones en las tuberías de air-lance, verifique que no existan fugas de material o entradas de aire por los registros de los conos. (Ciclones de precalentador).

M 7

Registros de inspección y entrada Hombre: Revise que no existan entradas de aire falso, fugas de material, gases y que los seguros se encuentren debidamente sujetos y en buenas condiciones.

Tabla 21. Check Sheet Ciclón.

Page 31: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

16

# BANDA TRANSPORTADORA

Cola y sistema tensor

E 1 Verificar estado del sensor de movimiento y placa de sensado.

E 2 Verifique estado, montaje y correcta operación de sensores de desalineamiento.

E 3 Revise sensor del contrapeso que no esté quebrado o fracturado.

E 4 Revise funcionamiento del semáforo y verificar que esté encendida la lámpara verde cuando la banda este trabajando. (Si aplica).

M 1 Busque fugas de polvo en chutes de la banda.

M 2 Estado de registros y ductos de despolvamiento.

M 3 Revise estado y fijación de guardas en general del equipo.

M 4 Inspeccione faldones.

M 5 Inspeccione visualmente el estado del contrapeso (poleas, cables, chumaceras).

M 6 Inspeccione recubrimiento de las poleas.

M 7 Revise las condiciones de operación de los rodillos de carga y retorno, limpieza y que todos giren adecuadamente.

M 8 Inspeccione estado de cable de paro de emergencia.

M 9 Revise la alineación de la banda. Estado de la banda y empalmes (vulcanizado).

Tabla 22. Check Sheet Banda transportadora.

Page 32: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

17

Transmisión motriz

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Revise que el motor esté libre de ruidos extraños en rodamientos.

E 3 Verifique estado, montaje y correcta operación de sensores de desalineamiento.

E 4 Verifique interruptores de cuerda verificar que esté instalado el cordón de accionamiento.

E 5 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 6 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

M 1 Revise temperatura, ruidos y fugas de grasa en chumaceras. °C <40

M 2 Busque fugas de polvo en chutes de la banda.

M 3 Estado de registros y ductos de despolvamiento.

M 4 Funcionamiento de limpiadores primario y secundario.

M 5 Inspeccione fijación de motor y reductor.

M 6 Mida temperatura de rodamientos del motor y reductor; busque ruidos y fugas de lubricante en reductor y coples.

Tabla 23. Check Sheet Banda transportadora.

Page 33: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

18

# BANDA PESADORA

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Verifique estado, montaje y correcta operación de sensores de desalineamiento.

E 4 Verifique interruptores de cuerda verificar que esté instalado el cordón de accionamiento.

E 5 Verificar temperatura en gabinete del variador. °C <40

E 6 Verificar que estén funcionando los ventiladores de recirculación de aire del variador.

E 7 Tome lecturas del integrador de la báscula. U de C

E 8 Inspeccione el estado del tacómetro.

E 9 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

M 1 Revise temperatura, ruidos y fugas de grasa de chumaceras motriz y conducida. (Las que tengan acceso).

M 2 Inspeccione faldones.

M 3 Revise el estado de los registros y chutes de la banda.

M 4 Inspeccione el estado del cable de paro de emergencia.

M 5 Revise las condiciones de operación de los rodillos de carga y retorno, limpieza y que todos giren adecuadamente.

M 6 Revise la alineación de la banda. Estado de la banda y empalmes (vulcanizado).

M 7 Revise el estado de los limpiadores.

M 8 Inspeccione fijación de motor y reductor.

M 9 Busque ruidos extraños en motor y reductor.

M 10 Busque fugas de aceite en reductor Tabla 24. Check Sheet Banda pesadora.

Page 34: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

19

# ELEVADOR DE CANGILONES

Cabezal

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor y verifique fijación. °C <50

E 2 Revise el cable de fuerza del motor que no tenga raspaduras en el aislamiento.

E 3 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 4 Revise fijación y funcionamiento de sensor de movimiento.

M 1 Busque fugas de aceite en reductor.

M 2 Inspeccione ruidos, temperatura y fijación de reductor. °C <70

M 3 Busque fugas de aceite en cople hidráulico (si aplica).

M 4 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 5 Mida la temperatura de chumaceras. °C <50

M 6 Revise que no halla fugas de material por cuerpo, registros y chutes.

M 7 Busque ruidos extraños en la cadena.

M 8 Busque ruidos extraños en ruedas de tracción (aplica también en poleas).

Bota

E 1 Revise cableado y conectores del sensor de nivel de bota.

M 1 Revise que no halla fugas de material por cuerpo, registros y chutes.

M 2 Busque ruidos extraños en ruedas de contrapeso (aplica también en poleas). Tabla 25. Check Sheet Elevador de cangilones.

Page 35: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

20

# ELEVADOR DE BANDA

Cabezal

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor y verifique fijación. °C <50

E 2 Revise el cable de fuerza del motor que no tenga raspaduras en el aislamiento.

E 3 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 4 Revise fijación y funcionamiento de sensor de movimiento.

M 1 Busque fugas de aceite en reductor.

M 2 Inspeccione ruidos, temperatura y fijación de reductor. °C <70

M 3 Busque fugas de aceite en cople hidráulico (si aplica).

M 4 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 5 Mida la temperatura de chumaceras. °C <50

M 6 Revise que no halla fugas de material por cuerpo, registros y chutes.

M 7 Busque ruidos extraños en la banda.

M 8 Busque ruidos extraños en poleas.

M 9 Verifique la alineación en los testigos.

Bota

E 1 Revise cableado y conectores del sensor de nivel de bota.

M 1 Revise que no halla fugas de material por cuerpo, registros y chutes.

M 2 Busque ruidos extraños en ruedas de contrapeso (aplica también en poleas).

M 3 Verifique la elongación de la banda no exceda el rango marcado.

Tabla 26. Check Sheet Elevador de banda.

Page 36: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

21

# GUSANO

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Inspeccione la operación del sensor de movimiento.

E 4 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 5 Revise que la caja de conexiones está sellada y tenga todos los tornillos.

M 1 Busque fugas de material; sobre todo por estoperos.

M 2 Toque la parte inferior de los colgantes, compruebe que no roza el helicoidal.

M 3 Revise estado y fijación de motor y reductor.

M 4 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 5 Mida la temperatura del reductor. °C <60°C

M 6 Revise que el reductor esté libre de ruidos anormales, fugas de aceite.

M 7 Inspeccione que el transportador está libre de fugas de material o entrada de aire falso por carcasa, registros o uniones.

M 8 Revise que todas las tapas estén correctamente posicionadas y selladas.

Tabla 27. Check Sheet Gusano.

Page 37: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

22

# COLECTOR DE POLVO

E 1 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 2 Verifique que la puerta del gabinete cierre correctamente.

E 3 Verifique funcionamiento de la tarjeta secuenciadora o PLC (que se hagan los ciclos de limpieza).

E 4 Verifique el funcionamiento correcto de todas las solenoides y que no exista fugas de aire.

E 5 Verifique que el colector esté trabajando en automático.

M 1 Mida presión de alimentación de aire. Busque fugas. psi 75-90

M 2 Busque fugas o entradas de aire en ductos y bridas.

M 3 Inspeccione estado de mariposas de regulación (si aplica).

M 4 Revise estado de tornillería y juntas.

M 5 Busque fugas de aire comprimido.

M 6 Revise compuertas de descarga (CN´s), acciónelas manualmente y compruebe que funcionan adecuadamente.

M 7 Compruebe que no hay acumulación de material en la tolva. Intente descargarla manualmente.

Tabla 28. Check Sheet Colector de polvo.

Page 38: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

23

# SEPARADOR MAGNETICO

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 3 Hacer mediciones de temperatura en el cuerpo del imán.

E 4 Hacer una inspección al registro de conexiones.

E 5 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

M 1 Revise que las bandas de transmisión no se encuentren dañadas y fuera de las ranuras de las poleas.

M 2 Revise que no existan rozamientos entre las poleas y las guardas de protección, misma que se encuentre instalada y firme.

M 3 Revise que en las chumaceras y/o rodajas no existan ruidos extraños, desgastes y escurrimientos de grasa.

M 4 Verifique que no existan fugas de aceite en reductor y malacate y que estén libres de ruidos extraños.

Tabla 29. Check Sheet Separador magnético.

Page 39: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

24

# MALACATE

MALACATES ELÉCTRICOS (Esto se debe incluir en el Instructivo de Trabajo Seguro).

E 1 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 2 Inspeccione estado de botonera de control.

M 1 Busque fugas de aceite e inspeccione estado de acoplamientos.

2

Ponga en funcionamiento el malacate. Hágalo logrando que realice todos los movimientos posibles (hacia adentro, hacia afuera, arriba y abajo). Verifique que el tiempo que tarda en dejar de moverse después de presionar cualquier botón no sea mayor que 2 segundos.

M 3 Revise el estado de las guías y ruedas.

M 4 Revise el estado del cable y/o cadena.

M 5 Revise estado de ganchos y su seguro.

Tabla 30. Check Sheet Malacate eléctrico.

Page 40: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

25

MALACATES NEUMÁTICOS (Esto se debe incluir en el Instructivo de Trabajo Seguro).

E 1 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 2 Botonera de control, checar funcionamiento.

M 1 Revisar acoplamientos y fugas de aceite.

M 2 Revise que no existan fugas de aire en el sistema.

M 3 Revise nivel de aceite de la unidad de mantenimiento y el estado general de la misma.

M 4 Verifique la sujeción de las mangueras de los controles.

M 5

Ponga en funcionamiento el malacate. Hágalo logrando que realice todos los movimientos posibles (hacia adentro, hacia afuera, arriba y abajo). Verifique que el tiempo que tarda en dejar de moverse después de presionar cualquier botón no sea mayor que 2 segundos.

M 6 Revise el estado de las guías y ruedas.

M 7 Revise el estado del cable y/o cadena.

M 8 Revise estado de ganchos y su seguro. Tabla 31. Check Sheet Malacate neumático.

Page 41: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

26

# COMPRESOR

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C. <70

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

E 4 Revise que la caja de conexiones esta sellada y tenga todos los tornillos.

M 1 Revise la existencia de ruidos anormales en el ventilador del motor o rodamientos.

M 2 Checar fugas de aire.

M 3 Medir temperatura de compresor. °C. <95

M 4 Medir vibración de motor y compresor. mm/s <8

M 5 Revise estado y fijación de guardas.

M 6 Verifique estado de manómetros e indicador de filtro sucio.

M 7 Verifique estado y fijación de mangueras.

M 8 Revisar fijación de motor y compresor.

M 9 Lea si está activado aviso de cambio de filtro y el de cambio de separador de aceite.

M 10 Registre la presión de descarga. U de C

Tabla 32. Check Sheet Compresor.

Page 42: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

27

# CAÑON

E 1 Inspeccione estado de los cables de control y válvulas solenoides.

M 1 Verifique que el cañón neumático tenga su cable de fijación en buen estado con todos sus elementos.

M 2 Verifique que no se escuchen fugas de aire comprimido.

M 3 Verifique funcionamiento de la válvula de escape rápido.

M 4 Verifique la presión de operación del cañón neumático. psi >80

M 5 Verifique tornillería de fijación de la brida de acoplamiento del cañón neumático.

M 6 Inspeccione visualmente la soldadura del tubo sobre la pared de estructura, placa de sellado y donde acopla la tobera.

M 7 Verifique que todos los cañones neumáticos operen correctamente.

M 8 Verifique que el sistema neumático este en buenas condiciones (unidad de mantenimiento).

Tabla 33. Check Sheet Cañón.

Page 43: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

28

# CLASIFICADOR

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

M 1 Escuche en busca de ruidos anormales de operación y sienta vibración.

M 2 En general observe uniones y fijaciones.

M 3 Inspeccione estado de las guardas.

M 4 Busque fugas de aceite en reductor.

M 5 Revise estado de fijación de motor y reductor.

M 6 Mida la temperatura del reductor. °C <50

M 7 Inspeccione cierre hermético de registro.

M 8 Revise estado físico para movimiento de álabes.

Tabla 34. Check Sheet Clasificador.

TRANSPORTADOR DE DERRAMES.

E 1 Tome la temperatura de la carcasa del motor.

E 2 Revise condiciones del cable de fuerza, fijación, etc.

E 3 Escuche los ruidos originados por el motor en busca de ruidos extraños como problemas con rodamientos.

E 4 Verifique estado de la botonera de arranque de la bomba.

E 5 Revise que los cables del equipo de control se encuentren etiquetados.

M 1 Revise ruidos en motor, reductor, funcionamiento anormal de la transmisión de cadena.

M 2 Revise estado de paletas y tensión de cadena de arrastre.

M 3 Revise el funcionamiento correcto de las chumaceras de cola.

M 4 Verifique estado y existencia de guardas en general al equipo.

Tabla 35. Check Sheet Transportador de derrames.

Page 44: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

29

DOSIFICADOR

E 1 Mida la temperatura en carcaza del motor. °C <50

E 2 Inspeccione el estado de la tierra del motor.

E 3 Estado de sensor de movimiento.

E 4 Inspeccione los cables de fuerza, control y señales.

M 1 Mida la temperatura de reductor. °C <50

M 2 Escuche ruidos de funcionamiento. Detecte ruidos anormales.

M 3 Toque la carcasa para detectar rozamiento.

M 4 Verifique el estado de las bandas.

M 5 Busque fugas de aire en tubería de alimentación y descarga.

M 6 Inspeccione el estado y fijación de las guardas.

M 7 Busque fugas de aceite. Tabla 36. Check Sheet Dosificador.

Page 45: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

30

En la gráfica 1 se muestra el seguimiento al proyecto de residencias, con la relación porcentaje de avance y tiempo.

Avance Semana Planeado Real

7 9 5

8 19 19 9 31 30 10 32 28 11 33 32 12 36 40 13 39 40 14 45 40 15 50 40 16 53 51 17 58 55 18 65 57 19 71 69 20 78 79 21 85 87 22 100 100

Gráfica 1. Seguimiento de proyecto de residencias (WBI).

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Po

rcen

taje

Semana

Seguimiento WBI

Planeado

Real

Page 46: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

31

En las siguientes imágenes se muestra una propuesta en el equipo de banda transportadora como alternativa grafica de las Check Sheets, a fin de evitar errores de chequeo, especificando los puntos y aspectos a medir en cada componente del equipo, esto con el fin de que cualquier persona pueda hacer los WBI.

Polea de cola

Imagen 1. Polea de cola.

Page 47: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

32

Rodillos

Imagen 2. Rodillos de impacto.

Imagen 3. Rodillos de carga y autoalineables.

Page 48: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

33

Imagen 4. Camas de impacto.

Polea motriz

Imagen 5. Lado motor.

Page 49: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

34

Imagen 6. Lado libre.

Imagen 6. Chute de descarga.

Page 50: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

35

Poleas de contrapeso

Imagen 7. Guarda de contrapeso.

Imagen 8. Contrapeso.

Page 51: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

36

Imagen 9. Polea de contrapeso.

Page 52: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

37

En las imágenes que a continuación se muestran, se presenta una propuesta de una visualización en 360° donde por medio de un programa ejecutor, se puede interactuar y acceder a un mapa donde se explora gran parte del área de crudo, esto por medio de nodos (puntos rojos) que comunican un área interactiva con otra. En esta vista también se incluyen ejemplos de las Check Sheets estandarizadas en ciertos equipos críticos.

Imagen 10. Silos de aditivos.

Imagen 11. Polea de cola de banda 311BT2.

Page 53: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

38

Imagen 12. Patio de Prehomogenización.

Imagen 13. Banda transportadora 311BT2 (rodillos).

Page 54: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

39

Imagen 14. Polea de contrapeso, banda 311BT2.

Imagen 15. Polea motriz, banda 311BT2.

Gracias a esta visualización 360°, se pudo abarcar las Check Sheets de equipos

muy grandes, tales como la banda transportadora 311BT2.

Page 55: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

40

Capítulo 6: Conclusiones

6.1 Conclusiones y recomendaciones.

Conclusiones

Después de las investigaciones y el trabajo realizado. Se llegó a la conclusión de que lo que ahora se busca son textos estandarizados para después proceder a trabajos más visuales e interactivos. Es por eso que las propuestas visuales se ven rechazadas y se toman los textos estandarizados como la opción de punto de partida.

Los WBI son el seguro de vida de la Planta de Tecomán, es por eso que se buscó que estuvieran hechos de manera correcta, esto gracias a la sincronización de las actividades de realización de las Check Sheets con los ingenieros expertos de cada área, así como también a la validación de estas Check Sheets por parte de los inspectores.

Recomendaciones:

Se recomienda dar seguimiento al trabajo realizado ya que, como todo proyecto, es posible aplicar la mejora continua. Ahora, ya con los textos estandarizados de las rutinas de inspección. Se puede pensar en el siguiente paso que puede ser, la incorporación de esta información en aparatos tecnológicos que se sincronicen de manera directa con el sistema que la compañía utiliza, el SAP.

Page 56: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

41

Capítulo 7: Competencias

7.1 Competencias desarrolladas y/o aplicadas.

Competencias desarrolladas:

Trabajo en equipo

Adaptabilidad

Análisis de problemas

Capacidad critica

Comunicación verbal

Competencias aplicadas:

A lo largo de la carrera de ingeniería industrial, fuimos dotados de muchas competencias y esto gracias a que los programas de las materias son elaborados bajo el sistema de competencias.

Las materias más importantes, donde desarrolle las competencias que más me sirvieron al momento de desempeñar mis residencias, fueron:

Taller de investigación I y II

Formulación y evaluación de proyectos

Relaciones industriales

Administración del mantenimiento

Probabilidad y estadística

Page 57: REDEFINICIÓN DE LA ESTRATEGIA DE MANTENIMIENTO …

42

Capítulo 8: Referencias bibliográficas

8.1 Referencias bibliográficas y virtuales.

Grupo Holcim, (2016), Preventive Maintenance Handbook.

Grupo Holcim, http://www.holcim.com.mx/es/nuestra-empresa/historia.html.

Hammer, Michael y Champy, James (2003), Reengineering the Corporation: A manifesto for Buusiness Revolution, 1era edición, Harper Busines, EUA.

Institute of Industrial engineers (1996), Más allá de la Reingeniería, 2da edición, Continental México.