16
1 BRODERKREDSEN 16 Redningsbåden & Duen Nr. 4 - maj 2012 - 109. årgang 3 Et løfte fra Gud 4 Skibsbesøg gav sygehusbesøg 6 Et vindue fra Grønland 7 Behov for øgede gaveindtægter Fra sneblok til sneskulptur

Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bladet udgives af organisationerne Sømandsmissionen og Broderkredsen på Havet.

Citation preview

Page 1: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

1

BRODERKREDSEN

16

Redningsbåden & Duen Nr. 4 - maj 2012 - 109. årgang

3 Et løfte fra Gud

4 Skibsbesøg gav sygehusbesøg

6 Et vindue fra Grønland

7 Behov for øgede gaveindtægter

Fra sneblok til sneskulptur

Page 2: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

2 3

Redningsbåden & DuenNr. 4 · maj 2012 · 109. årg.

Udgives af:Indenlandsk Sømandsmission og Den Danske Broderkreds på HavetRedaktør: Frede Ruby Østergård (ansvh.)Redaktionssekretær: Finn Løvlund Pedersen75 15 38 06 / 20 73 38 [email protected] i øvrigt: John Aaen, Kristen Broe,Anette Ingemansen Deadline: Den 15. i forudgående månedMånedligt oplag: 5.000Årsabonnement: 188,- kr.Layout: Graphic CareTryk: Øko-Tryk

Sømandsmissionens hovedkontor:Havnepladsen 1 · 7100 VejleTlf 33 93 25 43 (omstilling)Fax 33 93 25 [email protected] medarbejdere træffes:Mandag-fredag 09.15-15.00Sømandsmissionens gavekonti:Giro 8003300 · Bank 9541 8003300Formand: Hans Peter Kristensen97 31 12 67 / [email protected]ær: Frede Ruby Østergård29 72 59 94 / [email protected]: Jens Vindum61 33 83 92 / [email protected]

Den Danske Broderkreds på Havet www.broderkredsen.dkFormand: John Aaen 35 13 51 14 / 22 41 14 02 [email protected]ører: Christian Langer97 83 45 51 /21 29 75 [email protected] kontingent- og gavekonto:Bank 7737 1303379

BRODERKREDSEN

Forsidebillede: Det Sejlende Sømandshjem Bethel i Køge Havn

‘Anyone who calls on the name of the Lord will be saved.’By Jens Vindum

You can read this amazing promise in the New Testa-ment in the Book of Acts chapter 2 verse 21. It is given by the almighty God, by him who is the creator of Heaven and Earth, by him who holds everything in his hands. He has given the promise through his disciple Peter, and because it is God who has given it, we can trust that it is a solid promise and that it includes us.

It is a promise made to you and me.

Notice the word ’Anyone’. It means that there are no conditions, that have to be fulfilled, before the promise comes into effect. This means that no matter what per-son you are or how you are feeling right now, at this mo-ment, it is valid.

Because we are so used to requirements and limitations as an unavoidable part of a promise, it can be difficult to actually grasp and believe that this is how it really is.

Perhaps this is the reason why this promise is so closely linked to the day of pentecost, where we celebrate that the Spirit of God came to us. The task of the Spirit is to speak the word of God into the hearts and minds of human beings. He gives the word life, so that it comes to matter in our lives. The things that we cannot under-stand or believe on our own, he explains to us.

Therefore, pray to the Spirit of God that he will make this promise come alive and become trustworthy in your life. Thereafter, take God on his word and call on him. You can do this by folding your hands and telling him with honesty how you feel and how things are in your life. Then his grace and salvation is yours.

Happy pentecost!

Page 3: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

2 3

Andagt

Enhver, som påkalder Herrens navn, skal frelsesAf administrationschef Jens Vindum

Dette dejlige løfte kan du læse i Det nye Testa-mente, i Apostlenes Gerninger, kap. 2 vers 21. Det er givet af den almægtige Gud, af ham, som har skabt himmel og jord, af ham, som har alle ting i sine hænder. Han har givet løftet gennem sin apostel Peter, og netop fordi det er Gud, der har givet det, kan vi trygt stole på, at det holder, og at det også gælder os.

Det er et løfte til dig og mig.

Læg mærke til, at der står: ”Enhver”. Det betyder, at der ikke er nogen betingelser, der først skal opfyldes, før løftet kan træde i kraft. Det bety-der, at sådan som du er, og sådan, som du har det netop nu, hvor du læser dette, gælder det.

Det kan være vanskeligt helt at forstå, og van-skeligt at tro, at det virkelig forholder sig sådan, for vi er så vante til, at der med løfter følger be-tingelser og begrænsninger.

Måske netop derfor er dette løfte tæt knyttet til pinsedag, hvor vi fejrer, at Guds Ånd kom til os. Åndens opgave er at tale Guds ord ind i vores hjerter. Han gør dette ord levende for os, så det får betydning i vores liv. Han forklarer det for os, som vi ikke kan forstå, og af os selv ikke kan tro.

Bed derfor Guds Ånd om at gøre også dette løfte levende og troværdigt for dig. Tag derefter Gud på ordet ved at kalde på ham. Det kan ske ved at du folder dine hænder og ærligt fortæller ham, hvordan du har det. Så er frelsen din.

Glædelig pinse!

”If you don’t have it then ask God to give it to you.”

”Han gør dette ord levende for os, så det får betydning i vores liv. Han forklarer det for os, som vi ikke kan forstå, og af os selv ikke kan tro”

”He gives the word life, so that it comes to matter in our lives”

Page 4: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

4 5

Skibsbesøg gav sygehusbesøgAf sømandsmissionær Torleif Johannesen

En af de spændende sider ved at være sømands-missionær er, at “ingen” dage er ens, og at der tit sker uforudsigelige ting og opgaver. Med rette og med alvor bliver der jo ofte sagt, at “Ingen kender dagen, før solen går ned” Den oplevelse jeg nu kort vil fortælle, skete som en forlængelse af et skibsbesøg.Efter andagten og sangene sad jeg sammen med besætningen og hyggede os i messen med en kop kaffe. Snakken gik livlig om fiskeri og andre aktuelle ting.Da kom en mand og spurgte, om jeg ville be-

søge en han kendte, og som lå alvorlig syg på sygehuset. Det var tydeligt at mærke, at man-den var optaget af sin syge ven.Det lovede jeg.Dagen efter forbereder jeg mig til at besøge den syge mand.Da jeg åbner døren ind til hans stue, ser jeg med det samme, at han havde flere på besøg. Jeg fik at vide, at det var familie og venner som var kommet for at sige farvel, da alt tydede på, at livet var ved at ebbe ud for manden.Samme aften åbnede jeg igen døren ind til den syges stue. Da var der kun den syges forældre på besøg.

Page 5: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

4 5

Jeg hilste på forældrene, og spurgte om jeg kunne læse et ord fra bibelen for den syge og bede en bøn. Det måtte jeg gerne.

På vej til hospitalet havde jeg bedt til Gud for den syge og hans familie. Jeg bad også om vis-dom og om at Gud ville velsigne mig og gøre mig til velsignelse. Da fik jeg det såden, at hvis jeg fik mulighed til at læse et ord fra bibelen for ham, så skulle det være Davids salme 23. Hyrdesalmen.Manden var vågen, men udmattet, og havde ikke kræfter til andet, end at ligge stille og træk-ke vejret. Jeg tog i hans tynde hånd, og sagde til ham, hvad jeg ville. Så læste jeg salme 23 sagte og tydeligt. Der står: “Herren er min hyrde, jeg lider ingen nød,...Selv om jeg går i mørkets dal (dødsskyggens dal - Gammel oversættelse) frygter jeg intet ondt, for du er hos mig,..”Jeg sagde også nogle evangeliske ord om den gode hyrde, som satte livet til for fårene, - hvis blod renser fra al synd, og at alt dette fik vi lov til at stole på og hvile i.Derefter bad jeg en bøn og sluttede med Fader vor. Til sidst lyste jeg velsignelsen over ham.Det var nogle velsignede minutter, selv om vi ligesom stod og kikkede ind i dødens mørke. Med dødens overvinder, med livets og lysets Herre, Jesus Kristus, i hjertet og ved siden, bli-ver selv den kolde og frygtede død en “ligvogn”

der fører den Kristustroende ind i Jesu favn – ind i paradis. Med Kristus er der lys forude – selv i dødens venteværelse.

Livet har vundetPå vej fra hospitalet havde jeg en blandet fø-lelse af glæde og ydmyghed samtidig med, at jeg følte mig opmuntret.Glad, fordi jeg kendte Jesus, som havde betalt for synden og besejret døden. Ydmyg, overfor livet, med dens glæder, sorger, strabadser og sygdom. Opmuntret, fordi jeg fik lov til at dele det gode budskab om Jesus med andre – også døende.På grund af langfredag og påskemorgen lyder Jesu triumferende ord ud over verden:“Jeg er opstandelsen og livet; den, der tror på mig, skal leve, om han end dør” Johannes evan-geliet kapitel 11 vers 25.Dette giver mod på livet – og døden.

”På vej til hospitalet havde jeg bedt til Gud for den syge og hans familie”.

”Med Kristus er der lys forude – selv i dødens venteværelse”

Page 6: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

6 76

Af assistenter Elisa og Morten Mikkelsen

Vi har nu været her i Nuuk ca. en måned.Vi er ved at være faldet til, og er kommet ind i de forskellige arbejdsrutiner, så nu er hverda-gen ved at komme til os.Her på Sømandshjemmet er vi en flok meget forskellige medarbejdere med meget forskel-lig kultur. Det gør det spændende at være her, for der er meget vi kan lære af hinanden. Vi er nogle grønlændere, en fra Thailand, 4 fra Filip-pinerne og en håndfuld danskere. Vi har i denne første måned oplevet, hvor hård vinteren på disse kanter kan være. Lige meget hvor godt vi klædte os på, var det ikke til at være udenfor i mere end en halv time ad gangen. Her den sidste tid op til påske begyndte sneen at smelte, og der var omkring 10 plus grader. Der-for troede vi at foråret for alvor var på vej. Men i skrivende stund er det blevet koldt og sneen er vendt tilbage. Det minder os om, at vi som mennesker ikke kan kontrollere naturens kræf-ter, men at vi er underlagt Guds store kreativi-tet, sans for skønhed og kærlighed til os men-nesker. Tænk at vi kan få lov at opleve noget

så vidunderligt som Grønland. Det er virkelig menneskenes land, men samtidig et land, hvor det går op for en, at det ikke er mennesker som styrer og har skabt naturen, men det er Gud. Når vi kigger ud af vores vindue kan vi se Ser-mitiaq, som er Nuuks varetegn. Dette bjerg må Hans Egede også have bemærket dengang han kom til Nuuk. Nuuks by har udviklet sig meget siden Hans Egede kom, men bjerge-ne og naturen er stadig uforanderlige. Dette er med til at vise os, at Gud er en fast klippe, som mennesker i bogstavelig forstand byg-ger deres fundament/huse på her i Grønland. Det at rejse væk fra familie og venner sætter nog-le forskellige ting i perspektiv. Vi har pludselig fået utrolig meget tid foræret og vi har oplevet hvor meget vores venner og familie betyder for os. Det savn kan vendes til noget positivt, nem-lig det, at vi har et godt bagland derhjemme. En af de gode ting ved at være her i Grønland er at befolkningen er eksperter i at leve i nuet. Det kan vi lære meget af, vi skal ikke bekymre os for dagen i morgen. Vi må leve dagen i dag og være taknemmelige for alt det, vi får foræret af Gud.

Et vindue fra Grønland

Page 7: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

6 7

Af sømandsmissionær Finn Løvlund efter samtale med direktør Carsten Wengel, Hor-sens - kasserer i Sømandsmissionen

De seneste år har Sømandsmissionen søsat fle-re nye missionsaktiviteter og der er planer for endnu flere. Inden for de seneste fem år har vi investeret i 2 mobile baser i form af skibene Be-thel, som er blevet et stort aktiv i arbejdet, og senest Duen. Mange har mødt evangeliet igen-nem Bethels sejlads. Vi har forventning til at det vil blive et ligeså stort aktiv med Duen.

Vore missionærer er ligeledes et stort aktiv med

besøg på havnene og på skibene, hvor de når helt ud til fiskeren og sømanden i hverdagen. Ofte får de lov til at give et ord fra Bibelen el-ler et vidnesbyrd om Jesus, som den der frelser. Hvor der er et sømandshjem eller anden base, gives der en invitation til at besøge os, hvor der er hjemlig hygge. Også på det seneste har vi op-rustet ved at der pr. 1. juni er ansat en sømands-missionær mere, så der også er en på den jyske østkyst.

På Ærø har vi vort feriehjem som vi ønsker at styrke. Derfor blev Margit og Simon Ambrosen ansat til at være bestyrer om sommeren og ar-

Sømandsmissionen er afhængig af øgede gaveindtægter

”Inden for de seneste fem år har vi investeret i 2 mobile baser i form af skibene Bethel, som er blevet et stort aktiv i arbejdet, og senest Duen"

Page 8: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

8 98

bejde med øgede aktiviteter der. Simon virker fortsat som sømandsmissionær i vintersæso-nen.

I Grønland har vi gennem længere tid ønsket at styrke den formålsbestemte indsats. Derfor er der afsat midler til en ny stilling som sømands-missionær her. I efteråret 2011 blev stillingen opslået første gang, og vi er stadig klar, når den rette person findes. Sømandsmissionæren her skal medvirke til at skabe kontakter i hverdagen ud fra sømandshjemmene og på havnene. Lave arrangementer med socialt og åndeligt ind-hold. Han skal være en bestyrerne kan tale med om små og store ting i hverdagen.

Vi er meget glade for det arbejde vi har i gang og har som nævnt også planer fremadrettet, som er beskrevet i de visionsplaner der blev fremlagt i Redningsbåden & Duen for knapt et år siden.

Til at finansiere dette arbejde har vi to hoved-indtægter. For det første er det gaver fra venner, herunder testamentariske gaver. De andrager godt 1 million kroner årligt. For det andet er det overskud fra De Grønlandske Sømandshjem som andrager 3-4 millioner kroner årligt. De kommende år er vi nødt til at lade en større del af overskuddet blive i Grønland, da der et øget behov for nye investeringer i sømandshjem-mene på Grønland, så de bevares tidssvarende.

Øgede aktiviteter – øgede omkostningerMed de øgede aktiviteter følger øgede omkost-ninger. Skibenes drift andrager ca. 2 millioner kroner årligt. Lønninger til missionærer andra-ger ligeledes ca. 2 millioner kroner årligt. Sam-tidig oplever vi faldende indtægter fra såvel danske som grønlandske sømandshjem. Derfor vil vi i de kommende år opleve stor ubalance i forholdet mellem indtægter og udgifter med underskud til følge. Der vil derfor i Sømands-missionen være et ikke uvæsentligt behov for øgede gaver og bidrag fra baglandet og ven-nerne.

Vi er yderst taknemmelige for de bidrag, der er ydet og fortsat ydes. For manges vedkommen-de er det ved trofast kærlighed til Sømandsmis-sionens arbejde, udmøntet ved gaver der er givet igennem flere, ja mange år. Mange tak for det.

Men skal vi fortsætte det frugtbare arbejde på vores skibe og i de danske havne, er Sømands-missionen afhængig af, at vi alle bidrager eks-traordinært med økonomiske midler.Vi beder derfor frimodigt om større bidrag og gerne via en fast givertjeneste eventuelt i form af et gavebrev, så vi kan fastholde det arbejde som gøres gennem Sømandsmissionen for at nå søens folk med det glade budskab om frel-sen og for at nå dem med omsorg ind i deres liv og arbejde.

Page 9: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

8 99

Nyt fra Svendborg SøfartsskoleAf forstander Jens Frederiksen

For et par år siden tog Søfartsstyrelsen initiativ til at genoptage de såkaldte skolekongresser, hvor de forskellige maritime skoler mødtes for at udveksle faglige ideer, diskutere indholdet i ud-dannelsen og ikke mindst for at skolernes med-arbejdere skulle lære hinanden bedre at kende. Desværre løb projektet på daværende tidspunkt ud i sandet som følge af manglende økonomi hos Styrelsen. I slutningen af 2011 valgte tidli-gere kaptajn (og nuværende direktør for Stiftel-sen Georg Stage) Karl Zilmer selv at gøre et nyt forsøg på at starte kongresserne op igen. Dette lykkedes d. 23-24. marts, hvor Svendborg Søfarts-skoles samlede lærerteam mødtes med kolleger fra Nyborg Søfartsskole, skoleskibene ”Danmark” (Martec, Frederikshavn) og ”Georg Stage” på det tidlige tuberkulosesanatorium Nakkebølle. Nak-kebølle huser foruden et socialt værested og en rejsende højskole også Nyborg Søfartsskole og de store bygninger ligger smukt ud til vandet mel-lem Svendborg og Faaborg. Netværksseminaret, som kongressen i mellemtiden var blevet omdøbt til, bød på mange interessante emner lige fra pæ-dagogisk uddannelse af lærere til udfordringerne med at undervise ordblinde elever. Kontorchef Sune Rahn fra Søfartsstyrelsens satellit i det nye Uddannelsesministerium orienterede om de nye tiltag, som på mange måder også vil få indflydelse på Svendborg Søfartsskole.

Som følge af ændrede krav til skibsassistentudan-nelsen og ikke mindst fordi ønsket fra én af vores store elevaftagere rederiet Esvagt har været stort, valgte vi fra årsskiftet at indføre et hygiejnekur-sus, på trods af, at kurset først bliver obligatorisk for efterårsholdet. Udover deres egen personlige hygiejne i kabyssen skal eleverne også undervi-ses i opbevaring/nedkøling af fødevarer samt i bakterier, mikroorganismer og meget andet. Det

er almindeligt kendt, at vores elever udover vagt-holdet og vedligeholdelsesarbejdet ombord på skibene ofte også havner i kabyssen, hvor tjansen ved gryderne for nogle er en drøm og et mareridt for andre. Vores køkkenleder Christina har fået til opgave at stå for hygiejneundervisningen, som løber af stablen efter påskeferien – en stor og udfordrende opgave, når man ikke har prøvet at undervise større hold før.

”Otium est pulvinar diaboli”, lediggang er Djæve-lens hovedpude, eller på godt dansk: lediggang er roden til alt ondt. Vi forsøger behændigt at styre udenom denne tilstand og indtil videre går det ganske godt. På trods af flere ferier og fridage som følge af receptioner, netværksseminar og an-det har vores elever på ingen måde fået mulighed for at hvile på puden. I løbet af den sidste måned er de blevet udfordret med røgdykkerkursus, flå-deøvelse, sejlads med Caroline S., tværfaglig dag - samtidigt med, at den almindelige undervisning har kørt for andre, en undervisning som langsomt begynder at tage sigte på de afsluttende prøver.

Skolen har mange kontakter, der er beskæftiget i erhvervet. Personer, som vi ofte anvender, når der er brug for censorer eller foredragsholdere. For det meste kontakter vi dem, men til tider sker det modsatte. Således blev vi før påskeferien kontaktet af en maskinmester fra den nye færge ”Lolland”, som om kort tid indsættes på ruten Spodsbjerg - Tårs. I forbindelse med klargøringen af færgen i Svendborg blev vores elever på denne måde inviteret ombord på en topmoderne færge. ”Lollands” sikkerhedsofficer inviterede kort tid ef-ter 35 af vores elever med til en evakueringsøvelse ombord på færgen i Spodsbjerg, hvor ”strømpesy-stemet” skal testes under overvågning af Søfarts-styrelsen. Det er dejligt, når den slags ting sker og en rar fornemmelse, når andre tænker på skolen og vores elever.

Page 10: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

1010

Fra Svendborg Søfartsskole

Ombygningen af kamrene på 2. sal eller dæk 3, som etagen også hedder, forventes færdig kort tid efter påske. Resultatet er blevet 12 dejligt lyse kamre, med flotte håndvaske og skabe, som skju-ler de knapt så pæne vandrør. Renoveringen, som er foretaget i 3 etaper er forløbet uden større pro-blemer. Eleverne har været velvillige til at flytte ud og ind. Støvet har været minimalt - eller måske er det bare blevet en vane efter mere end 10 år med ombygninger. På nuværende tidspunkt mangler vi at få renoveret kamrene på 1. sal i hovedbygnin-gen. Ingen tvivl om, at disse virkeligt trænger til en kærlig hånd og forhåbentligt vil det være muligt at fortsætte med disse efter juleferien, hvor vi ty-pisk har færrest elever.

Som tidligere nævnt er kursusaktiviteten høj i øjeblikket på Svendborg Søfartsskole, meget høj. Klasse Vest eller bedre kendt af andre som ”gym-nastiksalen” er god til mange ting, specielt hvis vi er mange sammen. I den daglige undervisning med klasser på 15-18 elever er rummet dog ofte meget stort. Vi har i den forbindelse fået lov til at opsætte en foldevæg, som opdeler klassen i to. Herved gives der flere muligheder for at afholde ekstra kurser, uden at de generer den almindelige undervisning.

Havneprojektet, det fælles projekt mel-lem Simac og Svendborg Søfartsskole er blevet omtalt flere gange i disse blade. Kurt Kølle har stået for hele projektet og efter aftale gjorde han det færdigt, på trods af, at indvielsen først fandt sted d. 13/3. Efter planen burde projektet have været færdigt langt tidligere, men talrige problemer med transport, sammensvejs-ninger, spil, el og andet forsinkede pro-cessen - i den grad. Meget bedre blev det ikke, da de to instruktører fra hhv. USA og Holland skulle undervise vores lærere. Men nu er vi færdige med selve anlæg-get og der resterer kun de praktiske afta-

ler med Simac om brug, vedligeholdelse, eftersyn og daglig drift.

Påsken, som vi har passeret, er en dejlig tid og hi-storierne, som knytter sig til Påsken giver masser af stof til andagter - og til eftertanke. Om noget er Påskens budskab vigtigt, ikke mindst fordi jeg har bemærket, at vores elever – eller en stor del af dem - ikke kender til baggrunden for Påsken. Derfor håber jeg, at mine andagter har givet dem større indblik. Selv blev jeg meget inspireret af gudstjenesten i Vor Frue Kirke, hvor Påskebudska-bet blev videregivet på en så humoristisk og glæ-desfuld måde, som jeg aldrig har oplevet før.

Selvom det er koldt og blæsende, så kommer sommeren stadig nærmere. På Sydfyn grønnes hækkene og græsplænen gror. Dette får mig til at tænke på, at Sommerstævnet også nærmer sig. Jeg håber, at besøget på Egeskov Slot med Euro-pas største Kompan-legeplads kan lokke børne-familierne til. Selv glæder jeg mig til foredraget om sømandskirken i New York, som minder mig om en tid i udlandet, hvor sømandskirken var den trygge danske base. Vi håber på at se såvel unge som gamle, såvel kendte som ukendte. Kort sagt glæder vi os meget til at se jer alle og I skal være meget velkomne.

Fritfaldsbåd ankommer

Page 11: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

10

Af sømandsmissionær Finn Løvlund

Mandag d. 2. april sov Rosa Sørensen stille ind efter længere tids sygdom. Hun blev begravet fra Zions kirke lørdag d. 7. april og jordfæstel-sen fandt sted på Nørre Bork kirkegård, hvor hendes afdøde mand ligger begravet. Rosa Sørensen var i ca. 10 år medarbejder på Arken i Esbjerg, først som frivillig og senere som lønnet, hvor hun også havde opgaver for Sømandsmis-sionen. Udover at hun tog imod besøgende på Arken, var hun med i en sømandskreds, hvor hun hentede og bragte flere af deltagerne,

når der var møde. Samtidig glædede hun de fle-ste her med besøg. Vi kommer til at savne hende i arbejdet i Sø-mandsmissionen i Esbjerg, hvor hun har gjort et stort arbejde. Vi takker Gud for hvad hun gav os. Rosa var en stærk person med begge ben på jor-den. Troen på Jesus som frelser var altafgørende for hende og hun hvilede helt i en stærk tillid til at nåden i Jesus bærer både i livet og i døden. Hun havde lært at tage medgang og modgang som det kom af Guds hånd. Nu er hun gået hjem til Gud og hviler i Hans hånd. Lad os huske familien i forbøn. Æret være Rosas minde!

Mindeord

Vi er leveringsdygtige i teologi, kristne bøger, kristen musik, antikvariske bøger, gaveartikler, ikoner, kors og smykker. Hvad vi ikke har på lager, vil vigerne prøve at skaffe.

Besøg vores hjemmeside www.bethesdas.dk eller besøg vores spændende butik i Køben-havn og få inspiration til dit kristenliv.

Bethesdas Boghandel Rømersgade 17 · 1362 København K Tlf. 33 13 17 17 · [email protected]

Bethesdas boghandel- Danmarks største kristne boghandel

Svendborg SøfartsskoleOvergade 6, 5700 Svendborg

Tlf. 62210484 - www.svesoef.dk

11

Page 12: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

1212 1312

Mærkedage85 år Onsdag den 23. maj Tinne Jensen, EsbjergTinne har sammen med ægtefællen Klaus Jen-sen været bestyrer på feriehjemmet Aggershøj på Ærø.Vi ønsker hjertelig tillykke og Guds rige velsig-nelse over dagen og dagene der kommer.

BedelisteSøfolk og fiskere •- at de må være åbne for evangeliet

Frivillige medarbejdere •- at de må få styrke til arbejdet - at flere vil være frivillige medarbejdere, hvor der er behov

Skibene Bethel og Duen •- at Gud vil velsigne sommersejladsen - at mange vil besøge skibene og have glæde af det - at mange må høre evangeliet - at medarbejderne ombord må få styrke til arbejdet

Storkredsstævner •- at de må være til opmuntring og glæde til arbejdet i hverdagen

Redningsbåden & Duen •- at mange må høre evangeliet igennem bladet - at mange må få glæde af at læse bladet

KonstitueringHovedbestyrelsen har haft møde med konstitu-ering. Posterne er fordelt uændret som følger:Hans Peter Kristensen – formandKeld Østergaard – næstformandCarsten Wengel – kasserer

Nyt hovedbestyrelsesmedlemDa Ellen Margrethe Lomholt efter 11 år i hoved-bestyrelsen har valgt at trække sig, har Indre Mission nu udpeget et nyt medlem til bestyrel-sen. Det er Anni Borg fra Mogenstrup ved Skive.

Anni Borg er 65 år. Hun er gift med Anders Borg som er re-visor. Anni har blandt andet arbejdet som turistchef i Vin-derup. Hun er kirkesanger og ellers bruger hun en del tid på at være sammen med familien som ud over ægtefællen tæller

3 voksne børn og 7 børnebørn.I arbejdet i Sømandsmissionen vil hun lægge vægt på arbejdet med skibene Bethel og Duen.

Page 13: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

12 131313

Sommerens sejlplanerHer midt i maj begynder sommertogtet for vore to skibe Bethel og Duen. Du kan se på sejlpla-nen, hvornår vi kommer til dit område. Vi glæ-der os til at komme rundt i landet, og modtage gæster ombord. Alle er hjertelig velkommen. Vi håber at mange også denne sommer må have glæde og gavn af vore besøg i havnene. I år har

vi et skib mere – Duen, så vi kan nå ud til endnu flere med det glade budskab om Jesus Kristus som frelseren. Hvis du har spørgsmål eller gerne vil høre mere om arbejdet på skibene kan skipper Keld Øster-gaard kontaktes på tfl.: 30 30 56 84. Man kan også se mere på www.somandsmissionen.dk

Bethel DuenDato Sted Dato Sted

fra til fra til

19.05 22.05 Struer 18.05 21.05 Thyborøn

22.05 01.06 Thisted 21.05 22.05 Struer

01.06 09.06 Ålborg 22.05 01.06 Thisted

09.06 16.06 Randers 02.06 22.06 Skagen

16.06 30.06 Odense 22.06 30.06 Hobro

30.06 06.07 Gilleleje 30.06 11.07 Bønnerup

06.07 13.07 Hundested 12.07 29.07 Nyhavn

13.07 04.08 Kalundborg 30.07 18.08 Køge

05.08 11.08 Århus 18.08 25.08 Sønderborg

11.08 25.08 Fredericia 25.08 29.08 Aabenraa

25.08 05.09 Vejle 29.08 15.09 Vejle

Page 14: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

1414 15

Kan vi leve uden?Vi var til møde palmesøndag. Taleren brugte en tekst fra Esa-jas, hvor der blev profeteret at Jesus skulle fødes af en jomfru. Det blev skrevet syv hundrede år før det skete. Det gik i op-fyldelse og verdens frelser blev født. Der blev sagt at Jomfru Maria ikke var noget særligt og netop derfor blev hun udvalgt til at føde Guds søn. Vi læser også mange steder i Bibelen, at det var ganske almin-delige mennesker Jesus omgav sig med og kunne bruge i sin tjeneste. Her hvor vi bor, er der en stor menighed af unge og ældre, som samles i kirke og missionshus og det er vi taknem-melige for. Vores præst sagde en søndag, at en menighed kan være kun en generation fra at uddø. Det er tankevækkende. Så må jeg spørge mig selv, om jeg ta-ger Guds ord alvorligt. Det bliver prædiket søndag efter søn-dag, men lever jeg efter det? Vi har oplevet en stor materiel fremgang og velstand i vores land. Er det mon derfor at der, tilsyneladende, er så mange der kan leve uden en frelser. I påsken i år gik tankerne to år tilbage til en stor oplevelse ved passionsspillet i Oberammergau. Der så vi indtoget i Jerusa-lem, korsfæstelsen og Jesus efter opstandelsen. Det gjorde han for dig og for mig. Venlig hilsen Anton Lilleøre Harboøre

1. I den stille aftenstund, Jesus, nær du være! Mind mig om dit fredsforbund, dine løfter kære! Lad mig sidde ved dit bord fyldt med nådens rige fred, hvor endnu din kærlighed mærkes iblandt dine! 2. Ret du mine tanker nu imod dig alene, og bestænk mit hjerte du med dit blod det rene, at jeg udi troen må frem til dig, o Jesus nå, af din rige fylde få alt, hvad jeg behøver! 3. Alt, hvad jeg i dag har mødt både fryd og smerte, det, der gjorde sindet træt, styrkede mit hjerte, alt jeg sige vil til dig, du forstår og kender mig. Ømt du viser nådens vej, og vil dig forbarme. 4. Må jeg da skønt arm og svag dog med signet tunge til din ære dag for dag, o min Jesus, sjunge. Til i dag min trøst du var, du, som mine synder bar, hidindtil du hjulpet har, vil fremdeles hjælpe. Lina Sandell

Page 15: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

14 15

Kontakt

Sømandsmissionen SømandsmissionærerJørgen Erik Larsen, 88 17 40 55 / 23 43 05 68Udsigten 36, 4180 Sorø[email protected] Løvlund Pedersen, 75 15 38 06 / 20 73 38 06Blomsterparken 6, Fovrfeld, 6710 Esbjerg [email protected] Østergaard, 97 94 56 86 / 30 30 56 84Præstegårdsvænget 4, 7755 [email protected] S. Ambrosen, 29 82 27 71Møllevejen 50, 5960 [email protected] Rauff Larsen, 60 61 11 41Østergade 30, 9400 Nø[email protected]

KontoretAne Margrethe Vrist, sekretæ[email protected] Mikkelsen, [email protected] Schütt Larsen, [email protected] R. Brødsgaard, [email protected] Vibe Vibjerg, regnskabsmedarbejder [email protected] Madsen, udviklingskonsulent [email protected]

Kalundborg SømandsmissionJens Chr. og Editha SeebergSolbakken 9, 4400 KalundborgTlf. 59 50 13 32 - Fax 59 50 13 [email protected]

Det sejlende Sømandshjem ”Bethel” af Ø[email protected] Keld Østergaard, 30 30 56 84

Esbjerg Sømandsmission – ArkenStrandbygade 406700 EsbjergTlf 76 10 09 10 Finn Løvlund: 20 73 38 06

Svendborg Søfartsskole Overgade 6, 5700 SvendborgTlf 62 21 04 84 · Fax 62 22 05 [email protected]: Søren Assenholt Muff76 11 94 54 / 21 45 34 [email protected]:Jens FrederiksenGaver til Svendborg Søfartsskolebedes sendt til forstander Jens FrederiksenBank 0815 0000319988

FærøerneSømandsmissionær Torleif Johannesen,Nesvegur 93, FO-655 Nes · Tlf +298 44 90 [email protected] SømandshjemPostbox 59, Vikavegur 38, FO-700 KlaksvikTlf +298 455333 · Fax +298 45 72 [email protected] & Jógvan PetersenDeltids Sømandsmissionær Jógvan Højgaard, Tradarvegur 47, FO-800 Tvøroyri.Tlf +298 37 13 13 mob. +298 59 131 3

IslandHotel Sömandshjemmet ÖRKINBrautarholti 29, IS-105 ReykjavíkTlf +354 5680777 · Fax +354 5689747www.hotel-orkin.com · [email protected]ólfrid og Hans Michael i Mittúni

SømandshjemGrønlandAasiaat SømandshjemPostbox 216, 3950 AasiaatTlf +299 892711 · Fax +299 [email protected] Maria og Johannes JensenNuuk SømandshjemPostbox 1021, Marinevej 3, 3900 NuukTlf +299 321029 · Fax +299 [email protected] Vera & Jesper KjeldmanSisimiut SømandshjemPostbox 1015, 3911 SisimiutTlf +299 864150 · Fax +299 [email protected] Ruth & Peter EllegaardQaqortoq SømandshjemPostbox 330, 3920 QaqortoqTlf +299 642239 · Fax +299 [email protected] Aksel Lynge Nielsen

DanmarkFrederikshavn Sømandshjem og ****HotelTordenskjoldsgade 15B, 9900 FrederikshavnTlf 98 42 09 77 · Fax 98 43 18 [email protected] · www.fshotel.dkBestyrer Lars RisagerAalborg Sømandshjem & HotelØstrebro 27, 9000 AalborgTlf 98 12 19 00 · Fax 98 11 76 [email protected] · www.hotel-aalborg.comBestyrer Bo Kikkenborg LarsenFredericia Sømandshjem Havnens familiehotelGothersgade 40, 7000 FredericiaTlf 75 92 01 99 · Fax 75 93 25 [email protected] · www.fsh.dkBestyrer Egon MadsenHotel Bethel SømandshjemNyhavn 22, 1051 København KTlf 33 13 03 70 · Fax 33 15 85 [email protected] · www.hotel-bethel.dkBestyrer Dorte og Poul Jensen

Hvide Sande Sømandshjem og HotelBredgade 5, 6960 Hvide SandeTlf 97 31 10 33 · Fax 97 31 36 [email protected] · www.hssh.dkBestyrer Birgit & Anders BoyeAarhus SømandshjemSverigesgade 1, 8000 AarhusTlf 86 12 15 99 · Fax 86 13 16 [email protected] Paw AnkjærHanstholm Sømandshjem og HotelKaj Lindbergs Gade 71, 7730 HanstholmTlf 97 96 11 45 · Fax 97 96 27 [email protected] · www.hshh.dk

Feriehjemmet »Aggershøj«Møllevejen 50, 5960 MarstalTlf 62 53 13 49 · Fax 62 53 13 41Bestyrer Margit og Simon Ambrosen

Page 16: Redningsbåden & Duen - Maj 2012, nr. 4

16

Østre Strandvej 2 DK9990 Skagen T: +45 98 44 25 88 - F: +45 98 44 30 28 [email protected] - www.skagenhjem.dkJannie Dalsgaard

Tordenskjoldsgade 15B DK9900 Frederikshavn T: +45 98 42 09 77 - F: +45 98 43 18 99 [email protected] - www.fshotel.dk Tina & Lars Risager

Østrebro 27 DK9000 Aalborg T: +45 98 12 19 00 - F: +45 98 11 76 97 [email protected] - www.hotel-aalborg.com Kirsten & Jan Gottfred Jensen

Gothersgade 40 DK7000 Fredericia T: +45 75 92 01 99 - F: +45 75 93 25 90 [email protected] - www.fsh.dk

Nyhavn 22 DK1056 København T: +45 33 13 03 70 - F: +45 33 15 85 70 [email protected] - www.hotel-bethel.dk Hanna & Jon Olsen

Bredgade 5 DK6960 Hvide Sande T: +45 97 31 10 33 - F: +45 97 31 36 76 [email protected] - www.hssh.dk Martin og Henriette Faldt

Sverigesgade 1, 8000 AarhusT: +45 86 12 15 99 - F: +45 86 13 16 [email protected] Ankjær

Kaj Lindbergs Gade 71 DK7730 Hanstholm T: +45 97 96 11 45 - F: +45 97 96 27 80 [email protected] - www.hshh.dk

Møllevejen 50, 5960 Marstal T: +45 62 53 13 49 - F: +45 62 53 13 41

Postbox 216, 3950 Aasiaat T: 00299 892711 - F: 00299 892910 [email protected] Hummelshøj

Postbox 1021, Marinevej 3, 3900 Nuuk T: 00299 321029 - F: 00299 322104 [email protected] Vera & Jesper Kjeldman

Postbox 1015, 3911 Sisimiut T: 00299 864150 - F: 00299 865791 [email protected] Ruth og Peter Ellegaard

Postbox 330, 3920 Qaqortoq T: 00299 642239 - F: 00299 642678 [email protected] og Aksel Lynge Nielsen

Sømandsmissionær Torleif Johannesen,Nesvegur 93, FO-655 Nes, Tlf. 00 298 44 90 [email protected]

Postbox 59, Vikavegur 38, FO-700 Klaksvik T: 00298 455333 - F: 00298 457233 [email protected] Ann & Jógvan Petersen

Heidavegur 6FO-620 RunavikTlf. 00298 77 88 77www.hotel-runavik.fo

Brautarholti 29, IS- 105 ReykjavíkT: 00354 5680777 – F: 00354 5689747www.hotel-orkin.com · [email protected]örg og Jóan Karl Högnesen

Strandvej 99, 9970 StrandbyT: +45 35 13 51 14 - M: +45 22 41 14 [email protected]

Overgade 6, 5700 Svendborg T: +45 62 21 04 84 - F: +45 62 22 05 84 [email protected] Margit & Kurt Kølle

������������������������������

Editha og Jens Chr. Seeberg,Solbakken 9 · 4400 Kalundborg.Tlf. 59 50 13 32E-mail: [email protected]

[email protected]: 30 30 56 84Jørgen Erik: 23 43 05 68

Forsidebillede: Island Patriot ved kaj i Esbjerg.

Returadresse:

Indenlandsk Sømandsm

issionH

avnepladsen 1 7100 Vejle

Fra sneblok til sneskulpturAf bestyrer Johannes og Mia Jensen

Søndag den 25. marts har der væ-ret sneskulptur festival i Aasiaat. Sømandshjemmet deltog selv-følgelig, og nu da vi kun stiller op i noget, som vi kan vinde i, var ambitionerne selvfølgelig tårn-høje. Alle deltagere fik en kæm-pe sneblok til rådighed, samt nogle specielle redskaber. Så var det ellers bare med at have pla-nen klar, og en masse gå på mod. Mia havde designet en båd som skulle laves. I Sømandshjemmets logoer er der en båd og det skulle danne rammerne for vores skulp-tur. Assistenterne og Mia brugte det meste af fredag, lørdag og søndag til at lave det flotte re-sultat. Søndag fik Johannes fri fra arbejdet og kunne give en hånd med. Skibet døbte vi Duen, da det er navnet på et af Sømands-missionens skibe i Danmark. Det blev til en 3. plads, hvilket selv-

følgelig ikke er godt nok, men vi havde på fornemmelsen, at der var lidt aftalt spil med i det, for vi ville gerne have været i top 2. 3. præmien var i øvrigt 6 kg. rejer og et gavekort på 500 kr. til en lo-kal butik. De 6 kg. rejer var spon-soreret af den lokale rejefabrik, og alt i alt en utrolig god og sjov oplevelse at deltage i festivalen.

+ billeder