Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
walter.com 9
PREPARACIÓN PARA SOLDADURA
Proporciona soluciones para soldadores en un ambiente de trabajo saludable y libre de VOC
Limpiezarápida yuniforme
10
w SEGURA Los electrolitos de limpieza SURFOXMR están registrados ante la NSF para usarse en plantas alimenticias y no representan ningún riesgo de salud a los operarios.
w RÁPIDA Pasivación y Limpieza uniforme a un rango de 3 a 5 pies por minuto.
w FÁCIL DE USAR Su tanque de almacenamiento y su bomba automática dispensadora que entrega el electrolito de limpieza a la punta de la máquina SURFOX para asegurar ninguna interrupción en el proceso de limpieza.
SurfoxMR es un sistema de limpieza electroquímica de soldadura que ofrece un método altamente efectivo para remover la decoloración de la soldadura de acero inoxidable (TIG, de punto y MIG), sin alterar la superfi cie del material. SURFOXMR promueve la formación de una capa uniforme y durable de óxido de cromo que protege al acero inoxidable contra la corrosión.
SISTEMA DE LIMPIEZA ELECTROQUÍMICA DE SOLDADURAS PARA ACERO INOXIDABLE
El acero inoxidable puede resistir la corrosión gracias a su capa pasiva de óxido de cromo que se forma en su superfi cie. La formación de esta capa protectora se llama pasivación. La abrasión o el exceso de calor (causado por la soldadura) destruirá esta capa protectora y expone el metal a la corrosión. Con el fi n de restaurar completamente la resistencia a la corrosión del acero inoxidable y evitar cualquier interferencia en el proceso de pasivación, la decoloración, así como otros contaminantes de la superfi cie deben ser removidos. SURFOXMR es un sistema de limpieza electroquímica seguro, rápido y efectivo. El rango de limpieza de soldaduras con este sistema es de entre 3 a 5 pies por minuto. El sistema SURFOXMR combina su poder de limpieza de corriente eléctrica y las propiedades de pasivación de la solución de limpieza electrolítica. La pasivación comienza instantáneamente después de que es completado el proceso de limpieza electroquímica. Usualmente toma de 24 a 48 hrs para que la pasivación quede establecida y completada.
Pasivación¿Por qué el proceso de pasivación es importante?
LIMPIEZA DE SOLDADURALIMPIEZA DE SOLDADURA
Para más detalles visiteel sitio web surfox.com
Características y benefi cios
Proceso de soldadura
MIG y TIG ProducciónLimpieza, Pulido Eléctrico, Marcado y Rotulado
Limpieza, Pulido Eléctrico, Marcado y Rotulado
Limpieza, Pulido Eléctrico, Marcado y Rotulado
Producción
Limpieza y Marcado
Portátil
Ambiente de trabajo Aplicación
SURFOX 304
Sistemas SURFOX
TIG
SU
SURFOX 104
SURFOX 204
SURFOX MiniSUS
SURFOX VIDEO
www.walter.com
walter.com 11
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
SU
RFO
X 304 M
IG &
TIG
SURFOX MR 304 MIG & TIGEl sistema de limpieza de soldadura TIG y MIG más eficiente y más seguro de la industria
¡El miembro más nuevo de la familia SURFOX, el sistema SURFOX 304 TIG y MIG! SURFOX 304 es nuestro nuevo sistema patentado de limpieza electroquímica con un sistema de flujo continuo, que facilita la limpieza del MIG, TIG y salpicaduras de soldadura, sin alterar la superficie del material principal. Usado en conjunto con dos nuevos cepillos limpiadores conductivos y de alta resistencia, permite una limpieza rápida y eficiente. La broncha triangular optimizará el cepillado de soldaduras MIG y de grandes superficies y la broncha cilíndrica es ideal para esquinas reducidas y salpicaduras de soldadura. Además, este sistema garantiza que no habrá corrosión, gracias al control electrónico dinámico de corriente.
Características y ventajas: w Fácil limpieza de las soldaduras MIG, TIG y de punto. w Sistema exclusivo de cambio rápido de cepillo. w Capacidad para limpiar áreas grandes y difíciles de alcanzar con cepillos conductores. w Flujo a través del sistema para una limpieza más eficiente y accesorios más duraderos. w Modo de corriente AC para limpieza o marcado. w Modo de corriente DC para pulido o grabado. w Sistema incorporado de eliminación de vapores. w Puede utilizarse para marcado y grabado.
Accesorios
Inserto de Tungsteno 90°Código: 48-R 133Use con almohadillas de limpieza 54-B 026 o 54-B 040 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 005
Inserto pequeño de Tungsteno 90°Código: 54-B 017Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 o 54-B 041 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 007
Cepillo de fibra de carbono para aplicador grande para SURFOX 304Código: 54-B 095Sin adaptador - Paquete con 5
Manga triangular para cepillo para aplicador grandeCódigo: 54-B 101
Inserto de grafito grande para SURFOX 204Código: 54-B 00945mm de ancho, Ideal para renovar o restaurar superficies, y para limpiar la parte de atrás de la soldadura MIG.
Almohadilla grande para inserto de grafito para SURFOX 304Código: 54-B 052Paquete de 5
Soporte de aplicador para SURFOX 304 y 204Código: 54-B 094
Inserto de Tungsteno 60°Código: 54-B 016Use con almohadillas de limpieza 54-B 027 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 006
Inserto pequeño de Tungsteno 60°Código: 54-B 018Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 008
Repuesto de adaptador de cepillo para aplicador grande para SURFOX 304Código: 54-B 099
Manga cilíndrica para cepillo para aplicador grandeCódigo: 54-B 102
Kit de inserto de Tungsteno para SURFOX 104 y 204Código: 54-B 012Incluye:1 x 48-R 1331 X 54-B 0171 X 54-B 0161 X 54-B 018
Código Corriente Dimensiones Capacidadde tanque
Longitud demanguera
Peso
Entrada Salida Largo Ancho Alto
54-D 314 7.5 A 30 V AC/DC, 30 A max 20 2/3’’ 9.84’’ 14.57’’ 64.2 onzas 13’ 48.5 lbs
SURFOX 304 Especifi caciones de unidad
Nuevo
VIDEO
www.walter.com
12
SURFOX MR 104 Y 204Sistema de limpieza de soldadura autónomo industrial con tanque integrado, un indicador de bajo nivel y dispensación automática de la bomba. Ciclos de la bomba manual o automática (de velocidad variable) que entrega la cantidad correcta continuamente a la
pieza de trabajo. Este sistema está equipado con una tablero inversor de auto-regulación que controla y ajusta automáticamente la corriente para garantizar la máxima eficacia de limpieza y sin pérdida de productividad.
Equipo estándar: 3 almohadillas de limpieza, 1 anillo de tefl ón, 1 inserto, 1 cable a tierra con pinzas, 1 estuche.
SURFOX MR 104La unidad perfecta para el uso diario
SURFOX MR 204La unidad más versátil para una amplia variedad de trabajos
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
SU
RFO
X M
ini
Soporte de aplicador para SURFOX 104Código: 54-B 104
Soporte de aplicador para SURFOX 304 y 204Código: 54-B 094
Accesorios para SURFOX 104 y 204Inserto de Tungsteno 90°Código: 48-R 133Use con almohadillas de limpieza 54-B 026 o 54-B 040 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 005
Inserto pequeño de Tungsteno 90°Código: 54-B 017Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 o 54-B 041 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 007
Inserto de grafito grande para SURFOX 204Código: 54-B 00945mm de ancho, Ideal para renovar o restaurar superficies, y para limpiar la parte de atrás de la soldadura MIG.
Almohadillas grandes para inserto de grafito grandeCódigo: 54-B 04390 mm L X 50 mm A X 2 mm GPaquete de 10 con O-rings
Inserto de Tungsteno 60°Código: 54-B 016Use con almohadillas de limpieza 54-B 027 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 006
Inserto pequeño de Tungsteno 60°Código: 54-B 018Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 008
Kit de inserto de Tungsteno para SURFOX 104 y 204Código: 54-B 012Incluye:1 x 48-R 1331 X 54-B 0171 X 54-B 0161 X 54-B 018
2042
Características w Pistola con controles de on/off de la bomba. w Salida eléctrica para opciones de marcado/grabado en la pieza de trabajo. (se vende por separado).
Características w Pistola con controles de on/off de la bomba. w Salida eléctrica para opciones de marcado/grabado en la pieza de trabajo. (se vende por separado). w Selector de corriente, permitiendo al usuario ajustar al nivel de corriente deseado. w Salidas ajustables: corriente AC para limpieza y marcado, corriente DC para pulido y grabado. w Sistema de eliminación de vapores interno (para áreas confinadas).
Protector de goteoCódigo: 54-B 0031 por paquete
Modelo Código Corriente Dimensiones Capacidad de Tanque
Longitud de Manguera
Peso
Entrada Salida Largo Ancho Alto
104 54-D 114 30 V, 50/60 Hz, 4.0 A 12-30 V AC, 12 A max 18 1/2’’ 9 3/4’’ 15’’ 64.2 oz 13’ 36.4 lbs
204 54-D 214 30 V, 50/60 Hz, 4.0 A 12-30 V AC, 16 A max 18 1/2’’ 9 3/4’’ 15’’ 64.2 oz 13’ 38 lbs
Especifi caciones de la unidad
Nuevo Nuevo
walter.com 13
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
SU
RFO
X 104 y 204
Equipo estándar: 1 inserto de tungsteno, 1 brocha de fi bra de carbón, 1 anillo de tefl ón, 1 almohadilla de limpiez, 1 cable a tierra con pinzas, 1 estuche
Accesorios para SURFOX Mini
Inserto de Tungsteno 90°Código: 54-B 036Use con almohadillas de limpieza 54-B 026 o 54-B 040 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 005
Inserto de Tungsteno 60°Código: 54-B 037Use con almohadillas de limpieza 54-B 027 y anillo sujetador 54-B 002, o botilla 54-B 006
Inserto de grafito grande para la micro-pistolaCódigo: 54-B 04835mm de ancho, Ideal para renovar o restaurar superficies, y para limpiar la parte de atrás de la soldadura MIG.
I
C
Inserto pequeño de Tungsteno 90°Código: 54-B 038Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 o 54-B 041 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 007
Inserto pequeño de Tungsteno 60°Código: 54-B 039Use con almohadillas de limpieza 54-B 028 y anillo sujetador 54-B 020, o botilla 54-B 008
Almohadillas grandes para inserto de grafito grandeCódigo: 54-B 051Paquete de 10 con O-rings
Popote electrolitoCódigo: 48-R 29410 por paquete
Kit de inserto de Tungsteno para MINI SURFOXCódigo: 54-B 042Incluye:1 x 54-B 0361 x 54-B 0371 x 54-B 0381 x 54-B 039
Rellenador de cartuchosCódigo: 54-B 092
Código Corriente Dimensiones Capacidad de Tanque
Longitud de Manguera
Peso
Input Output Largo Ancho Height
54-D 054 30 V, 50/60 Hz, 1.5 A 30 V AC/DC 12’’ 4.5’’ 8.86’’ ------- ------- 8.4 lbs
Especifi caciones de la unidad
SURFOX MINI MR La unidad ideal para trabajo en campo ocasionalLa ergonómicamente diseñada MINI SURFOX viene equipado con un ajuste de potencia variable que garantiza un acabado perfecto en incluso las superficies más delicadas. La característica de pulido electroquímico hace de esta unidad, la ideal para el pulido de todo tipo de soldaduras. Excelente para usar en reparaciones, retoques y pequeños puestos de trabajo.
¡Nuevo! SURFOX MINI ahora viene equipado con una bomba de rellenado manual de cartuchos. Ahora puede rellenar fácil y rápidamente sus
cartuchos y ahorrar dinero comprando soluciones SURFOX en cantidades más grandes.
n
es
Nuevo
NUEVO
14
A3146974
SURFOX-T MR Formulación Heavy-duty
SURFOX-G MR
Solución electrolítica
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
Tiene que ser aplicado con las almohadillas de alta conductividad: 54-B 026, 54-B 027 o 54-B 028.
Categoría NSF A3, registro #146974
w Limpieza inmediata de soldadura TIG y de punto en inoxidable y acero w pH Neutro w Menos humos w Alternativa segura a las pastas decapantes y ácidos fuertes w No corrosivo
A3142984
Cartridge 100 ml 3.4 oz 54-A 061 S-10E 6 Atomizador 1.5 L 51 oz 54-A 065 S-10E 1Líquido 5 L 1.3 gal 54-A 066 S-10E 1Líquido 20 L 5.2 gal 54-A 067 S-10E 1Líquido 208 L 55 gal 54-A 068 S-10E 1
Cartridge 100 ml 3.4 oz 54-A 001 S-01E 6Atomizador 1.5 L 51 oz 54-A 005 S-01E 1Líquido 5 L 1.3 gal 54-A 006 S-01E 1Líquido 20 L 5.2 gal 54-A 007 S-01E 1Líquido 208 L 55 gal 54-A 008 S-01E 1
SU O
Para desempeño máximo, aplicarcon almohadillas conductoras:54-B 026, 54-B 027 o 54-B 028.
Categoría NSF A3, registro #142984
w Especial para soldadura TIG díficil de limpiar en acero inoxidable y soldaduras MIG pulsadas
w Alternativa segura a las pastas decapantes y ácidos fuertes
w Cumple con la SCAQMD
NUEVO
NUEVO
walter.com 15
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
Soluciones S
UR
FOX
SURFOX-N MR
Formulación de limpieza y neutralizaciónCategoría NSF A1, registro #142985
w Debe utilizarse para limpiar y neutralizar soluciones electrolíticas SURFOX.
w Cumple con las normas SCAQMD.
Atomizador 500 ml 16.9 oz 54-A 023 S-03E 12Líquido 5 L 1.3 gal 54-A 026 S-03E 1Líquido 20 L 5.2 gal 54-A 027 S-03E 1Líquido 208 L 55 gal 54-A 028 S-03E 1
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
SURFOX MR SHINELimpiador y protector para acero inoxidable Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico InglésUn producto innovador, no peligrosos que quita contaminantes ligeros de acero inoxidable en un solo paso.
Benefi cios w Elimina polvo, suciedad, huellas, aceites y marcas de manejo.
w Deja un acabado uniforme sin ralladuras.
w Abrillanta y protege las superficies de acero inoxidable.
w No controlado bajo las normas WHMIS.
Características w Listo para usarse.
w Libre de silicón, libre de VOC, libre de solventes, inflamable, libre de fosfatos, biodegradable.
w Para la limpieza de equipo de procesamiento de alimentos y productos farmacéuticos.
Atomizador 500 ml 16.9 oz 54-A 093 S-12E 12Líquido 5 L 1.3 gal 54-A 096 S-12E 1Líquido 20 L 5.2 gal 54-A 097 S-12E 1
NUEVO
Nuevo
SURFOXLIMPIEZA DESOLDADURA
16
Botilla de limpieza para orillas interiores 90°Código: 54-B 005Usarse con insertos 48-R 133y 54-B 021, 5 por paquete
Botilla de limpieza para orillas interiores 60°Código: 54-B 006Usarse con insertos 54-B 016y 54-B 024, 5 por paquete
Botilla de limpieza pequeña 90°Código: 54-B 007Usarse con insertos 54-B 017y 54-B 022, 5 por paquete
Botilla de limpieza pequeña 60°Código: 54-B 008Usarse con insertos 54-B 018y 54-B 025, 5 por paquete
Almohadilla de limpieza estándarCódigo: 54-B 040Usarse con insertos 48-R 133 y 54-B 036
Almohadilla de limpieza pequeñaCódigo: 54-B 041Usarse con insertos 54-B 017y 54-B 038
Diseñadas para usarse con el líquido Surfox-T
Diseñadas para usarse con Surfox-G y Surfox-T (si es usado a bajo voltaje)
Diseñadas para usarse con Surfox-G y Surfox-T
Almohadillas de limpieza de alta conductividad
Botillas de limpieza de alta conductividad
Botillas de limpieza clásicasAlmohadillas de limpieza clásicas
Almohadillas de limpieza pequeñaCódigo: 54-B 02846 mm L x 24 mm A x 2 mm GUsarse con insertos 54-B 017, 54-B 018, 54-B 038y 54-B 03910 por paquete más anillo sujetador
Botilla de limpieza estrecha 60°Código: 54-B 058Use con inserto 54-B 01810 por paquete
Kit de botillas de LimpiezaCódigo: 54-B 059Incluye: 10 piezas de cada botilla 54B055, 54B056, 54B057 y 54B058
Botilla de limpieza para esquinas internas 90°Código: 54-B 055Use con inserto 48-R 13310 por paquete
Botilla de limpieza estrecha 90°Código: 54-B 057Use con inserto 54-B 01710 por paquete
Almohadillas de limpieza para orillas interioresCódigo: 54-B 02760 mm L x 38 mm A x 2 mm GUsarse con insertos 54-B 016y 54-B 03710 por paquete más anillo sujetador
Botilla de limpieza para esquinas interiores 60°Código: 54-B 056Use con insertos 54-B 01610 por paquete
SURFOXSURFOX
Almohadillas de limpieza estándarCódigo: 54-B 02646 mm L x 24 mm A x 4 mm GUsarse con insertos 48-R 133y 54-B 03610 por paquete más anillo sujetador
walter.com 17
SURFOXSURFOXPara todos los modelos
Anillos de teflón estrechos para almohadillas estrechasCódigo: 54-B 020Use con insertos pequeños 54-B 017, 54-B 018, 54-B 038 y 54-B 03910 por paquete
Anillo sujetador para almohadillas de limpiezaCódigo: 54-B 002Use con insertos 48-R 133, 54-B 016, 54-B 036 y 54-B 03710 por paquete
SURFOX POWERCLOTHCódigo: 54-B 090
Kit de micro-pistola y brocha de fibra de carbonoCódigo: 54-B 133Con brocha de fibra de carbono para limpieza de esquinas y áreas difíciles de llegar.
Kit de micro-aplicador e insertos de tungstenoCódigo: 54-B 033Con insertos de tungsteno y almohadillas para limpiar esquinas y zonas intrincadas.
Manga cilíndrica para cepillo de fibra de carbonoCódigo: 54-B 103
Repuesto de adaptador de cepillo de fibra de carbonCódigo: 54-B 100
Con su diseño robusto e industrial, la nueva estación de SURFOX ha sido diseñada con la limpieza de soldadura en mente. Facilitando el soporte y el movimiento de su sistema SURFOX en todo el entorno de trabajo, así como permitiendo el almacenamiento de sus diversos productos de limpieza y accesorios, hace de esta estación SURFOX una necesidad para cualquier instalación eficiente.
Estación SURFOXCódigo: 54-B 050
Atomizador recargable SURFOX-NClaramente identifi cados con etiquetas específi cas para el producto, mostrando sus características, Información de normas WHMIS e instrucciones de uso.
SURFOX-N 950 ml 32.1 oz 53-L 339 1
Descripción Tamaño Código Uni. Paq.
Métrico Inglés
Cepillo de fibra de carbono para micro-aplicadorCódigo: 54-B 097Sin adaptador – Paquete con 5
NUEVO
NUEVO
NUEVO
NUEVO Cable de 12’ para micro-aplicadorCódigo: 48-R 458
18
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
Kits
de
mar
cad
o
Los kits de marcado SURFOX usan un rápido y simple proceso electromecánico para marcar permanentemente las superficies del acero inoxidable. La barra de marcado se conecta directamente a la máquina SURFOX y es usado con esténciles permanentes o desechables especialmente diseñados.
KIT PROCódigo 54-B 081El kit PRO es ofrecido con una termo impresora de esténciles para la impresión de esténciles desechables para el marcado permanente de superficies de acero inoxidable. La impresora viene con un software que permite la creación de esténciles para códigos de barra, números de serie, lote y producción, texto, logos de compañía y más.
Empaquetado en un maletín profesional y resistente, el kit incluye:Barra de marcado y cable negro, paquete de 20 almohadillas de marcado, 5 o-rings y llave allen de 2.5mm, solución de marcado SURFOX M de 100ml para un marcado de color negro (modo AC), solución de grabado SURFOX E de 100ml, para un grabado de color blanco (modo DC), termo impresora y rollo de papel esténcil de 20 mts.
KIT ESTÁNDARCódigo 54-B 080El kit estándar requiere del uso de esténciles permanentes
El kit estándar incluye:Barra de marcado y cable negro, paquete de 20 almohadillas de marcado, 5 o-rings y llave allen de 2.5mm, solución de marcado SURFOX M de 100ml apriete la botella para un marcado de color negro (modo AC), solución de grabado SURFOX E de 100ml, apriete la botella para un grabado de color blanco (modo DC).
KITS DE MARCADO SURFOXMR
¡Adelante, haz tu marca!
Solución de marcado Surfox-M Botella 100 ml,Categoría NSF P1, registro #146175Código: 54-A 031También disponible en 5 LCódigo: 54-A 036
Almohadillas de marcadoPaquete de 20Código: 54-B 083
Esténciles permanentes
Inserto de grafito de marcadoCódigo: 54-B 088
Cable NegroCódigo: 54-B 063
O-ringsPaquete de 5Código:54-B 089
Solución de grabado Surfox-EBotella 100 mlCódigo: 54-A 041
Rollo de papel esténcil100 mm x 20 mCódigo: 54-B 086100 mm x 50 mCódigo: 54-B 087
25 mm X 15 mm Código: 54-B 07554 mm X 32 mm Código: 54-B 07685 mm X 27 mm Código: 54-B 07185 mm X 54 mm Código: 54-B 077
128 mm X 85 mm Código: 54-B 078170 mm X 54 mm Código: 54-B 072170 mm X 108 mm Código: 54-B 073257 mm X 170 mm Código: 54-B 074
Barra de marcadoCódigo: 54-B 082
Accesorios para kits de marcado
VIDEO
www.walter.com
walter.com 19
DISPOSITIVOS DE PRUEBA SURFOX MR
VERIFICADOR DE PASIVACIÓN INTELIGENTESURFOX
Garantiza fácilmente la pasivación del acero inoxidable
Código 54-T 011
Verifique la pasivación de su pieza de trabajo o acabado con este verificación de pasivación inalámbrico. Este dispositivo habilitado para Bluetooth se sincroniza fácilmente con su smartphone y transfiere los registros de los resultados a una base de datos para un fácil análisis de datos y la creación de informes. Envíe sus productos con confianza verificando la pasivación de sus piezas con el verificador de pasivación inteligente SURFOX.
VERIFICADOR DE PASIVACIÓNCódigo 54-T 010
Un dispositivo de prueba electro-químico que proporciona datos de lectura digital de tu pieza pasivada en una pantalla LCD.
Descripción del producto
Dispositivo verifi cador, software de entrada de datos con puerto USB, cartucho reemplazable: 54-B 050, puntas de fi eltro blancas: 54-B 046 (Paquete de 5).
Valor positivo Valor negativo
Un valor negativo indica que la capa de protección está dañada o no existe. El valor de cero o superior indica que la superficie está pasivada.
La lectura es una representación cuantitativa de la calidad y espesor de la capa protectora de óxido de cromo.
Accesorios
Cartucho de repuesto Código 54-A 050Puntas blancas de felpa (paq. 5) Código 54-B 046
w Monitorea, mide y garantiza el nivel de pasivación en las piezas de trabajo y artículos de acabado.
w Excede los estándares del usuario.
w Minimiza los costos de tiempos muertos causados por retrabajos.
w Graba y almacena información
Disponible en Primavera de 2015
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
Disp
ositivos de prueba
Nuevo
VIDEO
www.walter.com
20
VERIFICADOR DE IDENTIFICACIÓN DE TIPO DE ACERO INOXIDABLEProporciona una representación cuantitativaCódigo 54-T 001
Existe una gran variedad de tipos de aceros inoxidables, principalmente agrupados en 3 categorías: serie 200, 300 y 400.
Como es visualmente imposible diferenciar el acero inoxidable 200, 304, 316 y 400, Walter proporciona un Kit de prueba que permite al usuario la identificación instantánea del tipo de acero inoxidable.
Equipo estándar
Dispositivo verifi cador, reactivo molibdeno de 100 ml.
Accesorios
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
Dis
pos
itivo
s d
e pr
ueba
Reactivo de Manganeso Código 54-A 052Papel secante (paq. 100) Código 54-B 044Puntas de fieltro blancas (paq. 5) Código 54-B 045Reactivo de molibdeno (100 ml) Código 54-A 051
walter.com 21
SOLDADURA¿Por qué utilizar las soluciones anti salpicaduras?
Cuando pequeños pedazos de metal fundido vuelan desde el arco de soldadura, la salpicadura o residuos quedan en la superficie de soldadura alrededor de las uniones. Después de enfriarse y endurecerse, se vuelven difíciles de quitar, si queremos garantizar un buen acabado en la superficie, las soluciones abrasivas serán entonces necesarias. Sin embargo, protegiendo con una solución anti-salpicaduras antes de comenzar a soldar, no es necesario invertir tiempo y gastos en el uso de abrasivos para limpiar las superficies.
Siendo una empresa que constantemente busca incrementar su productividad mientras reduce costos, Walter ha desarrollado una línea de soluciones seguras y saludables para prevenir que las salpicaduras queden adheridas a las superficies después de soldar. Nuestras soluciones anti salpicaduras son biodegradables, inflamables y no son tóxicas.
Protección requerida Rango de amperaje Ventajas
Preparación para Soldadura / Anti-Adherente
E-WeldProtección contra lacorrosión
100-400 Amps Muy altatemperatura
100-225 AmpsAlta temperatura
E-Weld 3
Anti-adherente
Múltiples pasadas, aceroinoxidable, limpiezaprevia a laI soldadura
Protección contra lacorrosión y reducciónde porosidad
E
E-Weld 4
AF-Weld
E
Muy altatemperatura
Alta temperatura
E-Weld Nozzle
Protección del aplicador
Cerámica / resistehasta 1000° C
Práctico dispensadormagnético
E-Weld gelE
E
E-W
22
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
| A
NT
I-A
DH
ER
EN
TE APLICADOR E-WELD
8 horas de protección para boquillas de soldaduraProlongue la vida de las boquillas de soldadura con el aplicador exclusivo E-WELD. Con su fórmula altamente concentrada recubre uniformemente la superficie interior y exterior de su boquilla de soldadura para evitar que las salpicaduras se adhieran a la boquilla, evitando la obstrucción y permitiendo que el gas tenga un flujo libre constante para una mejor calidad de soldadura. Esta es una solución muy económica, ya que el aplicador dispensa una capa delgada que puede proteger hasta por 8 horas. Es la solución ideal para la soldadura MIG, ya que el aplicador E-WELD puede soportar altas temperaturas y utilizarse en aplicaciones de corte láser y de plasma.
Características y ventajas:
w Base de cerámica w Económico – se necesita solo una capa delgada w Extiende el tiempo de vida de las boquillas w Gran cantidad de ingredientes activos w Resistente a altas temperaturas w Reduce el tiempo de inactividad w Elimina la necesidad reemplazos frecuentes
Usando boquilla E-Weld
Zonas de alta temperatura
Mantiene la boquilla en frío para una mejor protección
Inyector completamente tapado (sin usar E-Weld)
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
Aerosol 400 ml 13.5 fl. oz. 53-F 212 F-156E 6
Accesorio
Aplicador para boquilla Código 53-L 121E-Weld (1)
Nuevo
El aplicador que se muestra en la foto que se vende por separado.
VIDEO
www.walter.com
walter.com 23
E-WELD GEL MR
Gel anti-adherenteGel anti-adherente superior para protección de la tobera y puntas de contacto.
w Extiende la vida útil de la antorcha w La limpieza de las toberas y puntas de contacto es fácil y rápido w Es libre de compuestos clorados y siliconas w Protege el interior y exterior de las toberas y puntas de contacto w No tiene aroma w La altura del empaque está diseñada para prevenir la obstrucción de gas en la boquilla
Color: Traslúcido
Lata 200 g 7.0 oz 53-F 103 L-12E 12
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico InglésImán pegado que se adhiere a mesas de trabajo de acero y
superfi cies verticales
E-WELD MR
Emulsión anti-adherenteE-Weld es un efectivo emulsor anti-adherente. Protege piezas de trabajo, equipo de soldado y elimina el tiempo de consumo de remoción de retrabajo.
Color: Verde lechoso
Atomizador 500 ml 16.9 oz 53-F 203 L-21E 12Líquido 5 L 1.3 gal 53-F 206 L-21E 1 Líquido 20 L 5.2 gal 53-F 207 L-21E 1Líquido 208 L 55 gal 53-F 208 L-21E 1
w Resistente a la corrosión w Puede pintar inmediatamente w Libre de VOC’s, solventes y siliconas, es biodegradable w Formulación a base de extractos de plantas naturales w Sin olor w Rango de amperaje efectivo de soldado: 100-225 A
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
| AN
TI-A
DH
ER
EN
TE
24
¡RecomendaciónTécnica!Solo requiere una capa protectora ligera para prevenir la adhesión de chisporroteo.
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
| A
NT
I-A
DH
ER
EN
TE E-WELD 3 MR
Solución anti-adherenteE-Weld 3 es una solución anti-adherente única, de alto rendimiento que protege a las piezas de trabajo de la adherencia del chisporroteo eliminando el costo de remoción del mismo. Categoría NSF P1, registro #145451
Benefi cios w Limpia y desengrasa el área de soldado
w Permite la soldadura multi pasos
w Puede pintar inmediatamente
w Puede ser usado como desengrasante
w Características
w Libre de VOC’s, solventes y siliconas, es biodegradable
w Sin olor
w Rango de amperaje efectivo de soldado: 100-400 A
Color: Azul
Atomizador 500 ml 16.9 oz 53-F 253 L-46E 12Líquido 5 L 1.3 gal 55-F 256 L-46E 1 Líquido 20 L 5.2 gal 53-F 257 L-46E 1Líquido 208 L 55 gal 53-F 258 L-46E 1
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
E-WELD 4 MR
Emulsión anti-adherente PremiumE-Weld 4 es un anti-adherente revolucionario que protege las piezas de trabajo de la adherencia del chisporroteo. Con la adición de ingredientes especiales y naturales, el E-Weld 4 se retrae en presencia del calor, dejando el área de soldado limpia.
Color: Verde claro
Atomizador 500 ml 16.9 oz 53-F 403 L-147E 12Líquido 5 L 1.3 gal. 53-F 406 L-147E 1Líquido 20 L 5.2 gal. 53-F 407 L-147E 1Líquido 208 L 55 gal. 53-F 408 L-147E 1
Benefi cios w Previene la porosidad del soldado w Libre de fisuras w Resistente a la corrosión w Permite la pintura inmediatamente w No es controlado por la WHMIS
w Características w Libre de VOC’s, solventes y siliconas, es biodegradable w Formulación a base de extractos de plantas naturales w Agradable olor cítrico w Rango de amperaje efectivo de soldado: 100-225 A
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
walter.com 25
AIR FORCE AF-WELD MR
Sistema Anti-adherente PremiumAF-Weld es un anti-adherente de soldadura de la más alta calidad que protege las piezas de trabajo de chisporroteo de soldadura. Es el único anti-adherente en el mercado que le ayudará a realizar cordones de soldadura libres de porosidad y de fi suras. El impacto ambiental es drásticamente minimizado al usar aire comprimido como propelente al eliminar la disposición fi nal de latas vacías de aerosol de anti-adherente. La botella recargable se rellena una y otra vez.El anti-adherente AF-Weld se retrae ante la presencia de calor, dejando inmediatamente el área de soldado limpia y libre de líquidos. Esto previene efectivamente al líquido anti-adherente de la interacción química con el baño de soldadura durante la fusión. Esto ayuda a los profesionales de soldado a producir soldados libres de porosidad, fi suras y grietas. AF-Weld incrementa tanto la productividad como la calidad del soldado.
Benefi cios w Libre de porosidad w Cordones sin fisuras w a a la corrosión w Puede aplicar pintura inmediatamente
Características w Libre de VOC’s, solventes y siliconas, es biodegradable w Formulación a base de extractos de plantas w Aroma agradable a cítricos w Innovador empaque de bolsa-en-caja de 10 litros minimizando el impacto en el medio ambiente w Formato más grande de 208L para más grandes ahorros de costos w Rango de amperaje efectivo de soldado de: 100-225 A
Valor agregado w Ofrece un ambiente de trabajo más seguro y saludable w Reduce tus desperdicios químicos w Reduce tus costos de operación w Incrementa la calidad del soldado w Incrementa la productividad del soldador
Descripción Tamaño Código MSDS Uni. Paq.
Métrico Inglés
Bolsa-en-caja 10 L 2.6 gal 57-F 005 L-141E 1Barril 208 L 55 gal 57-F 008 L-141E 1Botellarecargable 300 ml 10 oz 57-B 110 L-141E 6Válvula derepuesto 57-B 001 1
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
| AN
TI-A
DH
ER
EN
TE
26
Benefi cios w La estación Air Force es segura, conveniente, efectiva y muy fácil de usar w La seguridad y el ahorro en costos en su empaque a granel w Convenientes en vez de aerosoles w No más disposición de latas de aerosol w Ambientalmente amigable
◆ 1 Estación de llenado AIR-FORCE*◆ 4 cajas de 10L de AF-Weld (57-F 005)◆ 2 botellas reutilizables para AF-Weld (57-B 110)◆ Soporte Técnico**
◆ Estación de llenado AIR-FORCE*◆ 1 barril de 208 L de AF-Weld (57-F 008)◆ 6 botellas re-utilizables para AF-Weld (57-B 110)◆ Soporte técnico**
Código 57-D 110 CS Código 57-D 210 CS
Incluye: Incluye:
KIT AIR FORCE AF-WELD MR
Una caja-en-bolsa de 10L de AF-Weld reemplaza al menos 36 latas de aerosol, por lo que los costos de almacenaje, manejo, y disposición se reducen.
Sabías que...Una caja-en-bolsa de 10L de AF-Weld reemplaza al menos 36 latas de aerosol, por lo que los costos de almacenaje, manejo, y disposición se reducen.
4x 1x2x 6x
Air Force AF-WELD 10 L - Kit de arranque Air Force AF-WELD 208 L - Kit de arranque
PR
EP
AR
AC
IÓN
PA
RA
SO
LDA
DU
RA
| A
NT
I-A
DH
ER
EN
TE
*COMODATO. El equipo es propiedad de Walter de México. Nos reservamos el derecho de instalar un equipo semi-nuevo o nuevo según disponibilidad.**55 Z-960 Póliza de Garantía $1,040 pesos más IVA.
*COMODATO. El equipo es propiedad de Walter de México. Nos reservamos el derecho de instalar un equipo semi-nuevo o nuevo según disponibilidad.**Cuota anual de mantenimiento $1,040 pesos más IVA.