9
Refractómetro Master-T AT-PAL-S

Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

  • Upload
    leminh

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

RefractómetroMaster-TAT-PAL-S

Page 2: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

InstruccionesdeseguridadLeaysigatodaslasinstruccionesantesdeoperarelinstrumento.Elincumplimientodelasmismas,podríaderivarendañosy/ofallasenelinstrumento.

ADVERTENCIA• Garantizarlaseguridadalmanipularmaterialespeligrosos.Observarmedidasdeprecaucióny

utilizarequipodeprotección.Serconscientesdelospeligrosdetalesproductosquímicosylaspautasderespuestadeemergencia.

• Nodejecaerelinstrumentonilasometaagolpesfísicosfuertes.• Nointentereparar,modificar,odesmontarelinstrumento.

PRECAUCIÓN• Leacuidadosamenteestemanualparatenerunconocimientobásicodelafuncióndecada

componente.• Algunosácidospuedencorroerelvidrioprismaolazonademuestrademetal,quepuede

ocasionarmedicioneserróneas.• Noutiliceherramientasmetálicas,talescomounacuchara,puespuedenrayarelprisma,dando

lugaramedicioneserróneas.• Cuandolaunidadnecesiteserlimpiada,useaguafríaaunatemperaturanomayoralos30oC.• Utilicesóloeltipodepilaespecificado.Observarlapolaridadadecuada,alineando

correctamentelosánodosycátodos.• Almacenarelinstrumentolejosdelaluzsolardirecta/fuentesdecalorycantidadesexcesivas

depolvo/escombros.• Noexpongaelinstrumentoauncambiorápidoentemperaturaambiente.• Noexpongaelinstrumentoavibracionesfuertes.• Noexpongaelinstrumentoatemperaturasextremasdefrío.• Nocoloqueelaparatodebajodealgopesado.• Aflojelatapadelcompartimientoparaeltransporteaéreo.• Elinstrumentoesresistentealagua,noesimpermeableynodebesersumergidoenagua.

FunciónELI<SilafunciónELI*indicaelmensajedeadvertencia[nnn]almedirunamuestra,sombreelaetapademuestraconlamanoyrepitalamedición(Fig.A)]SielPAL-Sestásujetoaluzintensa,comoluzsolardirectaoiluminaciónartificial,almedirunamuestra,lafunciónELImostraráelmensajedeadvertencia[nnn]inmediatamentedespuésdepresionarlateclaSTARToZERO.Cuandoestoocurra,sombreelaetapademuestraconlamanoypresionelateclaSTARToZEROnuevamente.

- Nota–Cuandolaluzintensapenetraelprismadeunrefractómetrodigital,lasondasdeluzinterfierenconelsensor,loquepuedellevaramedicionesinexactas.Paragarantizarresultadosdemediciónprecisos,PAL-SseprogramaconlafunciónELIquemuestraelmensajedeadvertencia[nnn]cuandosedetectaluz

Page 3: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

directaintensa.SiseformaelhábitodesombrearlaetapademuestraconlamanoysevuelveapresionarlateclaSTART(cuandosemuestraelmensajedeadvertenciadelafunciónELI)segarantizaránresultadosdemediciónprecisoscadavez.*Interferenciadeluzexterna(ELI)Contenido

• Unidadprincipal• Manualdeinstrucciones• Reportedecalibración• BateríasAAA• Magic(Posicionadordemuestra)

Partes

LCD:Despliegaelvalordelamedición,latemperaturadelsensoryelindicadordebateríaTeclaSTART:PresioneparatomarlamediciónymantengapresionadoparaapagarlapantallaCompartimientodelabatería:Quitelacubiertaparainsertaroreemplazarbaterías.Superficiedemuestreo:ElsensorestálocalizadodentrodeláreademuestreodeaceroinoxidableTeclaZERO:Presioneparahacerreferenciaacero.Orificioparalacuerda<ClasificacióndeproteccióninternacionalIP65>AunqueelPAL-Sesresistentealaguaypuedelimpiarseconcorrientedeagua,noesapruebadeagua.Nosumerjaelinstrumentodebajodelagua.

Page 4: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

ReemplazodebateríasCuandoinsertelasbateríasporprimeravezoreemplacelasbaterías,estepasodeberealizarseenunambientedondelahumedadesrelativamentebaja.

1. Inserteunamonedaenlaranuradelatapadelcompartimentodelabatería.Muevala

monedahacialaderecha,pararetirarlatapa.2. Insertelasbaterías,observandolapolaridadcorrecta.3. Alineelatapayempújelahaciaabajo.4. Cierrelatapadelcompartimentodelabateríaempujandolatapaconunamonedaenla

ranuraygirándolaensentidohorariohastaquesedetenga.Cuandolajuntatóricaenlatapadelcompartimientodelabateríaestasuciaodañada,laresistenciaalaguapuedeversecomprometida.Lubriquelajuntatóricaconregularidad.

Page 5: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

Ajusteacero

• RealicelapuestaacerotodoslosdíasantesdeusarelPAL-S.• Latemperaturadelaguadestiladaodelgrifoutilizadaparalapuestaacerodebeserlamisma

quelatemperaturaambiente.Delocontrario,permitaquelatemperaturadelaguaseajustealatemperaturaambienteantesdepresionarlateclaZERO(CERO)paraajustaraCERO.

• SilafunciónELIindicaelmensajedeadvertencia[nnn]enlapantallaLCDmientrasrealizalapuestaacero,sombreelaetapademuestraconlamanoypresionelateclaZEROnuevamente.

1) Prepareaguadestiladaoaguadelgrifo.2) Limpielasuperficiedelprisma(fig.2-1)3) Coloqueaproximadamente0.3mldeaguasobrelasuperficiedelprisma(Fig.2-

2,Fig2-3)4) PresionelateclaSTART.Despuésdemostrar"---",semedirácadasegundo.

Despuésde5a15segundos,semostraráelresultado.Apartirdeesemomento,laslecturasdetemperaturayBrix(%)semidencontinuamentecadasegundo.

5) Silapantallaindica"0.0%",noesnecesariorealizarlaconfiguracióndecero.Limpieelaguadelasuperficiedelprismaconunpañuelosinpelusas.ElPAL-Sestálistoparausar.

6) Sisemuestradiferenteal0.0%,mantengapresionadalateclaZEROluegodecolocarunagotadeaguasobreelprisma(Fig.2-4)

7) Despuésdeparpadear1vez,semostrará"000"enlapantallaLCD(Fig.2-5).Silapantallamuestra"AAA",agreguemásaguasobrelasuperficiedelprismaypresionelateclaZEROnuevamente.

8) Cuandosemuestra"000",laconfiguracióndecerosehacompletadoconéxito.Despuésdemostrar"000",volveráautomáticamentealasmedicionescontinuas.Sequelasuperficiedelprismafrotandoconunpañuelodepapel.ElPAL-Sestalistoparausarse.LapuestaacerotodavíaesposibleconlateclacerodespuésdeabortarlasmedicionescontinuaspresionandolateclaSTART.Enestecaso,despuésdequeaparezca"000",nocambiaráalasmedicionescontinuas.

3.Métododemedición

• Nouseherramientasdemetalparaaplicarmuestrasenelprismayaquepuedenrayarelprisma.• Lasmedicionesinicialespuedenfluctuarconmuestrascalientesofrías.Espereaqueel

instrumentoseaclimatealatemperaturadelamuestra,aproximadamente20segundos,parapresionarelbotónSTART.Alternativamente,presioneelbotónSTARTvariasveceshastaquelasmedicionesseestabilicen.

• Nosalpiqueaguaamásde30°C.Elplásticopuedeenvolverse,loquepuedecomprometerlaresistenciaalagua.

o Almedirmuestrascalientes,coloquesololacantidadnecesariaynopermitaquesedesbordebiendesdelaetapademuestra

Page 6: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

§ Almedirmuestrascalientes,coloquesololacantidadnecesariaynopermitaquesedesbordebiendesdelaetapademuestra

§ Cuandoseanecesarioelaguacalienteparalimpiarlasmuestrasendurecidas,useunagasaempapadaenaguaalrededordeláreadelprismaymantengaelaguacalientelejosdelacajadelcuerpo.

• Latemperaturamostradaesladelprismaypuedenocoincidirnecesariamenteconla

temperaturadelamuestra• CuandoutilizaMAGIC,consultelasinstruccionesacontinuación

ComousarMAGIC

Apliqueunacantidadadicionaldemuestraenelprisma,luegocoloqueelMAGICparaquequedeajustadoalamuestra.PresionelateclaSTARTmientrasdejaMAGICenlamuestra.

1) Limpielasuperficiedelamuestra2) Coloqueaproximadamente0.3mldemuestraenlasuperficiedelprisma(Fig.3-1,

Fig3-2)3) PresionelateclaSTART(Fig.3-3)4) Despuésdemostrar"---","-"parpadearáhastaquelosresultadosseestabilicen.La

temperaturasemediráaproximadamentecadasegundo.Despuésde5a15segundos,semostraráelresultado.Apartirdeesemomento,laslecturasdetemperaturayBrix(%)semidencontinuamentecadasegundo.(Fig.3-4).Laduraciónporlacualdureelparpadeode"-"diferirá,segúneltipodemuestra.

• Despuésdeunminutodemedicióncontinua,launidadseapagaráautomáticamente.

5) PresionelateclaSTARTparapausarlasmedicionescontinuas(Fig.3-5)6) Elvalormedidosemantendráduranteaproximadamente2minutos.Paraapagarla

pantalla,presioneymantengapresionadalateclaSTARTduranteaproximadamente3segundos.<Paramuestrasaceitosas/grasas>Intenteremoverlamuestraenelsensormientrasmideparamejorarlarepetibilidaddelasmuestrasaceitosas/grasas.

Page 7: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

• LimpiezaLimpielamuestra,enjuagueconagua,limpieelaguaylimpieelaguaparalimpiarcompletamentelazonadelamuestra.Sequelazonademuestracompletamenteconpañuelossecos.Paramuestrasaceitosas:Limpielosresiduosgrasosconalcoholetílicoojabónsuave,yluegoenjuagueconagua.

4.MensajesdeerrorElfuncionamientoincorrectodePAL-Sdarácomoresultadounodelossiguientesmensajesdeerror:“AAA”Errordeajusteacero(Fig.4-1)

• Nohayniunacantidaddeaguasuficienteenlasuperficiedelprismamientrasserealizaelajusteacero.

• Unasustanciaquenoseaaguaseusapararealizarelajusteacero“LLL”MuestreoErrordemedición(Fig4-2)

• Hayunacantidadinsuficientedemuestraenlasuperficiedelprismapararealizarmediciones.

Errordebatería(Fig.4-3)• "Lo"aparecerácuandolabateríaestébaja.Reemplaceconbateríasnuevas.

“HHH”Fueraderango(Fig.4-4)

• ElvalormedidoestáfueradelrangodemediciónErrordetemperaturademedición(fig.4-5&4-6)

• SisepresionalateclaSTARTcuandolatemperaturadelprismaestápordebajodelrangodetemperaturademedición,semuestra"LLL"juntoconelvalorBrixmedido.Delmismomodo,silatemperaturadelprismaestáporencimadelrangodetemperaturademedición."HHH"semuestrajuntoconelvalorBrixmedido(%).Losvaloresdemediciónenestascondicionessonrelativos.

“EEE”Errordemalfuncionamiento(Fig.4-7)

• Conelinstrumentoapagado,retireyvuelvaainsertarlabatería.Enelcasodeunabateríabaja,reemplacelasbateríasconpilasalcalinasAAAnuevas.Sielinstrumentocontinúamostrandoelmensajedeerror,elinstrumentodeberáserreparado.ComuníqueseconsudistribuidorautorizadodeATAGOparaobtenerinformaciónsobrelareparación.

Page 8: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

5.Almacenamientoymantenimiento

1) Guardeelinstrumentoenunlugarsecolejosdelaluzsolardirecta.Laexposiciónalahumedadyalcalorpuededañarelinstrumento

2) Noutilicedisolventesorgánicos(diluyentedepintura,benceno,gasolina,etc.)enlacarcasadelcuerpodeplástico

3) Limpieysequelaetapademuestracompletamente,siguiendolasinstruccionesde"Limpieza".Almacenelaunidadlejosdelaluzsolardirectaaunatemperaturaestableconlamenorfluctuaciónposible.

6.EscalaBrixycompensaciónautomáticadetemperatura1)EscalaBrixTodoslosrefractómetrosestándiseñadosparamedirelíndicederefraccióndeunasolución.LaescalaBrixsebasaenunasolucióndesacarosa(azúcar)yagua.Sinembargo,dadoquelamayoríadelasmuestrascontienensustanciasdistintasdelazúcar,comosales,mineralesyproteínas,elporcentajedeBrixrepresentalaconcentracióntotaldetodoslossólidossolublesenlamuestra.Paraciertasmuestras,comoaceitesdecorteyotrosfluidosindustriales,puedesernecesariouncuadrodeconversióndelporcentajedeBrixalaconcentracióntotaldelasmuestras.2)CompensaciónautomáticadetemperaturaPRECAUCIONLasmedidaspuedenfluctuarconlasmuestrascalientesofrías.Espereaproximadamente20segundosparapresionarlatecladeinicio(START).Lasmedicionesseestabilizaránunavezqueelinstrumentoseadaptealatemperaturadelamuestra.EspecificacionesRangodemedición Brix0.0a93.0%Temperatura10.00a100oC

ResoluciónBrix0.1%Temperatura0.1oC

Precisióndemedición Brix±0.2%Temperatura±1oCTemperaturedemedición 10a100oC(Compensaciónautomáticadetemperatura)Temperaturaambiente 10a40oCVolumendemuestra Porlomenos0.3ml

TiempodemediciónMedicióncontinuadurante60segundosdespuésde5a15segundosdeanálisis

Fuentedealimentación Dos(2)pilasalcalinasAAADuracióndelabatería Approx.1,500demediciones(60segundosdemedición

Page 9: Refractómetro Master-T - twilight.mx · directa intensa. Si se forma el hábito de sombrear la etapa de muestra con la mano y se vuelve a presionar la tecla START (cuando se muestra

continuadespuésde5a15segundosdeanálisis)ClasedeProtecciónInternacional IP65,resistentealagua

Dimensionesypeso55(W)x31(D)x109(H)mm,100g(unidadprincipalsolamente)