32
NMS Region Stavanger det norske misjonsselskap nr 4 nov 2013 Hva handler julen egentlig om? s 8 Ny bok: “Og ordet ble fulani” s 10 Brann i slummen s 14 Og Ordet ble menneske og tok bolig iblant oss. Joh. 1,14

Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Informasjonsblad for Region Stavanger av Det Norske Misjonsselskap (NMS)

Citation preview

Page 1: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

NM

S Region Stavanger

de

t n

or

sk

e m

isjo

ns

se

ls

ka

p n

r 4

no

v 2

013

Hva handler julen egentlig om? s 8

Ny bok: “Og ordet ble fulani” s 10

Brann i slummen s 14

Og Ordet ble menneske og tok bolig iblant oss.

Joh. 1,14

Page 2: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 20132

Då eg som ung misjonær kom til Thailand var det fullt fokus på språkstudier for å lære seg det thai-landske språket. Språk er eit veldig naudsynt verktøy som misjonær. Ei av dei oppgåvene vi kunne ta til med før vi kunne kommunisere på thailandsk var engelskundervisning. Då inviterte vi til åtte vekers en-gelskkurs der eg underviste i engelsk i 55 minutt og evange-listen underviste om Jesus i fem minutt. På ein av desse kurs-timane byrja evangelist Banjob (nåve-rande biskop) med å spørje elevane om dei såg maurstien på golvet. Det var nokså vanleg med maur på både golv og veg-ger, så det var ikkje så rart. Alle nikka og bekrefta. Så spurte han: ”Kan nokon av dykk gi beskjed til mauren om at dei må gå ein annan veg?” Alle rista på hovudet, - sjølvsagt var det ingen som kunne det. – Nei, det er heilt rett, sa evangelisten. For å kunne kommunisere med mauren, må ein bli som ein maur og snakke mauren sitt ”språk”.

Så skifta han tema og sa omtrent slik: ”Den kristne guden, han som har skapt himmel og jord, og deg og meg, – han hadde noko veldig viktig han ville fortelje oss. Men han snakka ikkje vårt språk. Derfor måtte han sende son sin, Jesus Kristus, inn i vår verd. Han måtte bli som oss, leve un-der våre kår og snakke vårt språk, – slik at vi kunne få greie på og forstå kor høgt Gud elska oss.”

Dette er evangeliet – den gode nyheten – som vi gjerne vil dele med heile verda. For så elska Gud verda at han gav Son sin, den einborne, så kvar den som trur på han, ikkje skal gå fortapt, men ha evig liv. Joh 3,16

Med ønskje om ei velsigna julehøgtid! Eivind Hauglid

Kjære lesar!adresser og telefonerDet Norske MisjonsselskapRegion StavangerPostboks 226, Sentrum4001 StavangerBesøksadresse:Misjonsmarka 1, 4024 StavangerÅpningstider: 08.30-15.00Telefon: 51 51 62 81Telefax: 51 51 61 61E-post: [email protected] Internett: www.nms.no/stavanger Konto for gaver: 8220 02 85030

Telefonliste til ansatte:Hauglid, Eivind 40 40 60 26Dale, Marta (perm)Ramirez, Mahel 40 40 60 81 (vikar)Jakobsen, Sverre 95 97 61 30Restad, Rune 40 40 60 83Tveida, Berit 93 48 98 91Vada, Kjetil L. 90 52 05 34Vik, Roar 92 60 66 49

NMS U Region Stavanger:Leder NMS U StavangerNyvoll, Evy Torunn (perm)Ramirez, Mahel 40 40 60 [email protected] (vikar for Evy)Høgseth, Sunniva (vikar for Mahel)51 60 50 60 [email protected] Høvring, Ada S. 48358172(perm)Lone, Øyvind S. 41 06 08 [email protected] NMS hovedkontor:Det Norske MisjonsselskapPostboks 226, Sentrum4001 StavangerSentralbord: 51 51 61 00

leirsteder i regionen Fjelltun leirsted, FlekkefjordKontakt: Sverre JakobsenTlf. 38 32 48 [email protected]

Furutangen misjonssenter, Randøy i HjelmelandDaglig leder: John Sigmund BjergaTlf. 51 75 28 [email protected]

Himmel & Hav kurs- og misjonssenter, SolaDaglig leder: Torbjørn OpsahlTlf. 51 65 04 60himmel&[email protected] www.himmelhav.no

områdekontor: HaugalandetØvregt. 153, 5572 HaugesundTlf. 52 72 37 52

Dalane/Flekkefjord:Brogt 27, Boks 69,4401 FlekkefjordTlf. 38 32 48 87

Bok & MusikkStorgaten 23, 4370 EgersundDaglig leder: Berit Tveida51 49 23 52/[email protected]

Bladet er gratis. Det sendes til foreninger og til de som er interessert i å motta det.Nyhetsbrev sendes til de som vi har e-postadresser til. En gang pr. år legges det ved en blankett for bruk til frivillige gaver til bladets drift.

Layout:Inger Marie Stangeland/EivindHauglid Forsidebilde: Natt!Foto: Eivind Hauglid

Page 3: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

det skjer...SØNDAGSSAMLINGER – høst 2013 / vår 2014I tillegg til hovedtaler inkluderer kvelds-programmet et musikkinnslag, aktuell misjonsinformasjon og bevertning. Invi-tasjon til søndagssamlinger sendes hver måned til menighetene i Sandnes og Sta-vanger, annonsen blir satt inn i Stavanger Aftenblad fredagen før samlingen, og pro-grammet legges ut på www.nms.no/sta-vanger under ”Møter og arrangement.”

Misjonshøgskolens aula, Stavanger kl. 19.00:

24. nov: Tale: Kjetil Aano Sang: Impuls05. jan: Jeffrey Huseby og Eivind Hauglid26. jan: Israelsmisjonskveld Sang: Sangevangelistene23. febr: Tale: Sang: Riskakameratene30. mar: MHS kveld27. apr: Tale: Ludvig Bjerkreim Sang: Hinna/Hillevåg Mannskor25. mai Tale:

Elim, Sandnes kl. 19.00:

01. des: Sangkveld v/Per Tjøstheim og Sven Viste

2014: Det blir søndagssamlinger på følgende datoer: 5. januar, 2. februar, 2. mars, 6. april, 4. mai og 1. juni

Velkommen!

MISJONSKVELDER med JULEMIDDAGpå Himmel & Hav

onsdag 4. des kl 18.00 torsdag 5. des kl 18.00

Kveldens gjest er Tiina Klemet, menighets-bygger fra Mustamäe, Estland.

Tiina har gått på Solborg folkehøyskole og studert i Norge. Hun prater godt norsk.

Meny: Ribbe.

Pris pr. person: Kr 275,-

Påmelding innen 25. november til

[email protected] eller 51 51 62 81

Det planlegges bussreise fra Egersund via Haugesund, og over fjellet til sommerfesten & generalforsamlingen til sommeren. Mer informasjon i neste utgave av regionbladet!

Page 4: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 20134

det skjer...

SETT AV FØLGENDE DATOER I KALENDEREN:30. januar Foreningssamling, Haugaland

08. mars Områdeårsmøte for Sandnes/Stavanger i Betlehem bedehus, Hinna

22. mars Områdeårsmøte for Dalene/Flekkefjord i Flekkefjord bedehus

29. mars Områdeårsmøte for Jæren/Ryfylke på Himmel & Hav

29. mars Misjonsmesse i Riska kirke

05. april Områdeårsmøte for Haugalandet i Etne

24. mai Regionstevnet på Nærbø

29. mai Kristi Himmelfartsstevne på FurutangenSe mer informasjon på

www.nms.no/stavanger

Forkynnerseminar på Himmel & Hav Tid: Onsdag 11. desember kl 17.00 Forkynnerseminaret ønsker å inspirere og dyktiggjøre deg som forkynner Guds ord og formidler misjon til grupper, foreninger og menigheter. Velkommen til sosialt fellesskap med faglig og åndelig påfyll.

Tema for seminaret er NMS’ årstema for 2014 og GF-2014: ”Skapt til å dele”

Professor i Det gamle testamente ved Misjonshøgskolen, Knut Holter, er kveldens taler og inspirator.Påmelding innen 6. desember til [email protected] eller 51 51 62 81

Påskemøte 2014på Himmel & Hav, 16.-19. april

Marit og Magnar Kartveit

blir med og har bibeltimer og

temasamligner!

regionstevnet 2014

lørdag 24. mai

på nærbøFormiddag:

Bibeltime & visjonsinnlegg

v/ generalsekretær Jeffrey HusebyEttermiddag:

Misjonsfest - tale av Klaus MuffDet blir eget opplegg for barn!

Page 5: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 5

Se mer informasjon på

www.nms.no/stavanger

”Avkobling-tilkobling”

Fredag 7. februar

18.00 Innkvartering

Film - og kveldsbønn

Lørdag 8. februar

11.00 Bibeltime om v/Anne Mari Topland

14.00 AVKOBLING: Tur, middagshvil, god-

bok i en godstol, musikkgruppe, strikkekafé

med kaffe barrista, bloggkurs

18.30 Festkveld - sanggruppen Shalom

Tale av Eli Sigvor Schie

Søndag 9. februar

10.30 Nattverds-gudstjeneste i Sola ruin-

kirke, v/ Anne Mari Topland

13.00 Varm lunsj

Påmelding innen 31. januar til:

[email protected] eller 51516281

Mer informasjon på:

www.nms.no/stavanger

Kvinnehelg 7.-9. februar på Himmel & Hav

”Mannen mellom himmel & hav”

Fredag 21. mars

Kl 18.00 Innkvartering

Filmkveld med påfølgende samtale

Lørdag 22. mars

Kl 10.00 Aktiviteter (Husk varme klær)

Alt. 1 Bølgesurfing med varmdrakter

på Borestranden - instruktør

Kr 300,- pr deltaker

Alt. 2 Besøk på flymuseet

14.00 Alt 1 Bedriftsbesøk

Alt 2 Vandringsmannen/fottur

18.30 Festkveld med middag

Tale: Rune Restad: ”Mann og Misjon”

”Mannen i swing” - Tor Moen Tønnesen.

Søndag 23. mars

10.30 Nattverds-gudsteneste i kapellet

v/Magne Smørdal

13.00 Varm lunsj/middag

Påmelding innen 7. mars til:

[email protected] eller 51516281

Mannsweekend 21.-23. mars på Himmel & Hav

Page 6: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 20136

Tekst & i l lustrasjonsfoto : Marit Breen

Emmanuel – Gud med oss, har vært et gjentagende bud-skap siden jeg ankom Etiopia og arbeidet med å styrke kvin-ners posisjon innenfor kirka og samfunnet i Vest-Etiopia. Jenter og kvinner har lav sta-tus i det etiopiske samfunnet.

De seks prosjektene i programmet Western Ethiopian Women Empowerment Program-me (WEWEP) rommer derfor et vidt spekter av utfordringer for jenter og kvinner i sine områder. Prosjektene drives av en prosjekt-leder, som igjen tilhører kvinnedepartmentet i hver synode. De fleste prosjektlederne er unge og uerfarne, og lederne for kvinnede-partmentene har også stort behov for støt-te og oppfølging. Historien i Lukas 10.38-42 om hvordan Jesus møtte Maria har vært til stor oppmuntring blant disse.

Jesus kom til jorda for å bringe Guds rike nær til menneskene – til både kvinner og menn. Jesus var svært radikal i sitt budskap den ti-den han tilbragte med oss, og historiene i Det nye testamentet om kvinner han møtte og berørte, er mange. Jesu møte med Maria hjemme hos henne og søsteren Marta står for meg som et sterkt eksempel på Jesu kvin-nesyn, og på hva han mente om kvinners

deltakelse i det offentlige liv og tilgang til ut-danning. Jesus ikke bare tillot Maria ”å sit-te ved Herrens føtter og lytte til hans ord” – han oppmuntret henne til dette framfor å prioritere gjøremål forventet av kvinner på hennes tid. På Jesu tid var det utelukkende menn som var tillatt ”å sitte ved en Rabbis føtter”. Dette innebar å innta rollen som læ-resvenn og student, og lytte til sin læremes-ter. Historien om Jesus og Maria blir derfor utrolig sterk i denne sammenhengen. Maria må ha hatt et inderlig ønske om å tilegne seg kunnskap, noe som hennes kultur ikke tillot. Jesus møter Maria som den hun var skapt til å være – nysgjerrig og lærevillig, sulten på kunnskap, og kanskje også med en drøm om å forandre situasjonen for kvinner på sin tid?

Jesus – Gud med oss – kom for å møte kvin-ner som Maria, for å løfte dem opp og fram, for å bekrefte hvem de var skapt til å være. Dette gjør Han fortsatt i dag, og det er spe-sielt synlig i arbeidet med kvinnelige ledere i den etiopiske kirken. Det er kun Gud som kan forandre hjerter, oppmuntre kvinner til å tørre å være den de er skapt til å være, og til å gi dem mot til å ta fatt på en vei som de-res kultur ikke nødvendigvis oppfordrer dem til å legge ut på. Gjennom WEWEP håper vi mange kvinner finner en plass for å utfolde seg, utvikle seg og vokse inn i en kvinnerolle de kjenner seg skapt til å fylle.

gud med oss – i etiop i a

andakt:

Page 7: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 7

Page 8: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 20138

Vi nærmer oss advent og før-julstid med stormskritt. Det er allerede november og snart er de fleste av oss opptatt med julebakst, julegavehandel og vask av hus. Og Norge blir pyn-tet med glitter og snø!

For to år siden var jeg student på Hald Interna-sjonale Senter, på Connect-linjen som er NMS sin linje der. Da skulle jeg være i Laos fra okto-ber til april, noe som innebar at jeg også skulle feire jul i landet. Et land hvor de fleste er budd-hister og det ikke finnes snø. Nå var det min tur til å få oppleve hvordan det var å feire jul på en helt annen måte enn i mitt kjære Norge.

tomhetenDet slo meg en dag at butikkene, eller rettere sagt, alle markedene ikke var fulle av jule-kaker og julepynt lenge før november kom. Utrolig deilig å slippe det kjøpepresset vi har i Norge. En annen stor forskjell var at da desember plutselig kom, var det ikke kaldt. Gradestokken viste over tjue grader stort sett hele dagen, og solen stekte. I Laos er menig-heten som en stor familie. Julen 2011 skulle vise seg å foregå for det meste i kirken, ikke

hjemme hos familien slik vi ofte gjør i Norge. Jeg har nå et helt annet syn på julen.

overflatiskI ettertid føles det på mange måter så overfladisk slik det norske samfunnet fremstiller juletiden. I Laos føler jeg de på mange måter klarer å feire jul på den måten Gud vil vi skal feire jul. At de faktisk klarer å omfavne kjærligheten og håpet som ble gitt til oss for over 2000 år siden. De ga Jesus som gave til menneskene rundt seg. De delte juleevangeliet slik Jesus delte av seg selv. De brukte tid med andre medmennesker. I fire dager bodde vi nærmest i kirka. Vi vasket, mal-te vegger og pyntet juletre. Til slutt var kirka et eneste stort samlingspunkt - pyntet til fest. De lovpriste Gud med hele seg, og det var merkbart at det lå noe dypere og større i bunn. De ga av seg selv, ikke bare av materielle goder og penger, men med tid, glede og kjærlighet til hverandre.

blitt inspirertDet er selvfølgelig ikke galt med julebakst og julegavehandel, men jeg ble inspirert til å fo-kusere på det jeg tror er viktigst i julen, – å gi noe av den kjærligheten vi fikk fra Gud til flere som trenger den. Å bruke juletiden på å gi gle-de, tid og kjærlighet til andre. Det blir jul uten adventskalender, fyr i peisen, nisser i fleng og pinnekjøtt – det er jo Jesu fødsel vi feirer.

hva handler

j u l e n egentlig om?

1. des er her, men hvor er snø, iskald luft, mørketid, lilla lys og adventsstake? Vi går i skjørt og t-skjorte og tenker ikke så veldig på at julen nærmer seg.Hentet fra bloggen - desember 2011Tekst & foto : Sunniva Høgset (NMS U)

Page 9: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 9

T.h.: Kirken ferdig pyntet til julefeiring

T.v.: Sunniva Høgset og Gjertrud Ekre

(Hald-student) synger på julefeiringen

Over: Sunniva og Gjertrud sammen med vertsfamilien.

T.v.: Gjertrud og Sunniva tar del i juleforberedelsene i kirken

Page 10: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201310

Page 11: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 11

T.v. Faksimile av forsiden til boken ”Og ordet ble fulani” som Anne Lise Matre har skrevet.

Utlendinger er veldig opp-tatt av alder, fødselsdager og sånt. Da Anne Lise spurte meg om hvor gammel jeg var, kunne jeg ikke svare på det. Men om kvelden kom jeg på noe bestemor sa til meg en gang: «Du har levd like lenge som Moussa Trao-re har vært president, du.»

Jeg fortalte det til Anne Lise neste gang jeg traff henne, og da sa hun at jeg var født i 1968. Årstallet sa meg ingenting da, men se-nere er årstall blitt viktig. De ble viktige i 1999 da folkene på radioen alltid snakket om pro-blemene som kunne oppstå ved tusenårs-skiftet. Ingen problemer oppsto, men vi ble i alle fall vant til årstall.

den store tomhetenSenere spurte Anne Lise om jeg husket året da alle kyrne døde. Ja, selvfølgelig husker jeg

det! Hver gang jeg er sulten, tenker jeg på det året. Det året da regnet uteble. Det året da alt forandret seg. Da kuflokken vår ble redu-sert fra femti kyr til to. Det året har fått nav-net Den Store Tomheten i bevisstheten min. Magen var tom, matskåla var tom, melkebol-len var tom, og mors blikk var tomt. Etter det året kan jeg aldri huske at far noen gang lo eller tøyset med meg. Barndommen min tok slutt det året, selv om jeg bare var fire. Livet i landsbyen tok også slutt, for onklene mine flyttet til Bamako, og far tok oss med hit til Douentza. Her flyttet vi inn i gården til fars tante. Etter at vi kom til tante, forsvant den stadige sultfølelsen. Nå er det vonde året bare et minne. Ikke et fjernt minne, for jeg er alltid redd for at det ikke skal være mat nok. Men det er et minne, i alle fall, et minne som ikke plager meg lenger.

tantes familieVi ble altså mette hos tante. Men vi ble aldri en del av tantes familie. Alltid hadde vi en fø-lelse av å leve på nåde. Nabobarna her i Douentza tilhørte dogonfol-ket og gikk på skole. Skole er ikke noe for oss fulanier, for vi er halvnomader og må følge kyrne våre, så da passer det ikke å gå på sko-le. Derfor gikk barndommen min ut på å lære

Regionbladet har fått lov til å trykke første kapittel i bo-ken som Anne Lise Matre har skrevet om bibeloverset-telse i Mali. Boken kommer ut på Lun-de Forlag i løpet av november.

Page 12: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201312

husarbeid. Jeg stampet hirse og hentet vann. Iblant ble jeg sendt av gårde til handelsman-nen ved bordet under treet for å kjøpe sukker og te til far eller buljongterninger til mor. Det hendte at handelsmannen ga meg drops. Derfor elsket jeg å løpe ærend for far og mor. Drops er fremdeles noe av beste jeg vet. Ved siden av sukker og te er drops det som aller best kurerer hodepine.Storebroren min ble sendt på koranskole. Da han etter et halvt år kom hjem og besøkte oss, hadde han på seg kappe som en voksen mann og lærte meg å be på arabisk. Det var underlig å tenke på at han var broren min. Han var blitt enda tynnere i ansiktet enn han hadde vært før.

epidemi og dødFar døde da jeg var blitt stor nok til å begynne å lage mat. Jeg savnet ham, men ikke så mye som en skulle tro, for egentlig hadde jeg mis-tet ham for lenge siden. Den faren jeg kjente, mistet jeg i Den Store Tomheten.I tørketida etter fars død kom det en meslin-gepidemi til Douentza. I løpet av fire dager døde de tre småsøsknene mine. Mor gråt, men fars tante hysjet på henne og sa at hun ikke måtte plage de døde. Etter det gråt mor bare inni seg. Det var ufattelig stille i gården da småsøs-knene mine hadde sluttet å leke og rope til hverandre. Ingen lyder nådde inn til oss len-ger. Ingen løping, ingen latter. Ikke engang mors gråt. Vi var omgitt av en stor stillhet. Men Den Store Stillheten var tross alt lettere å bære enn Den Store Tomheten.

vanskelige tiderEtt år etter at far døde, ble jeg giftet bort til en fetter. Jeg flyttet inn hos hans familie noen kvartaler unna. Jeg kjente ikke fetteren min

så godt, og jeg ble liksom aldri skikkelig kjent med ham heller. Etter to regntider skilte han seg fra meg og tok ei kone som var flottere og kraftigere enn meg. Hun så ut som om hun kunne føde barn også, noe som viste seg å være riktig, for allerede året etter bryllupet fikk hun tvillinger. Omtrent samtidig fikk jeg min første menstruasjon. Etter skilsmissen bodde jeg hos fars tante igjen. Jeg pleide å sove i hytta til storesøsteren min, som var blitt enke. Når ungene hennes var sovnet om kvelden, snakket hun og jeg ofte om hvordan vi skulle få endene til å møtes. Begge gjorde vi det vi kunne – jeg for min del solgte man-go i mangosesongen og vannmelon i vann-melonsesongen. Dessverre ble det bare så sørgelig lite penger av det.

søsteren minSå skjedde det like før sauefesten et år at søs-teren min gikk til skredderen for å få sydd nye klær til festen. På hjemveien ble hun stoppet ved militærforlegningen av en soldat som hadde lyst til å prate. Hun kom sent hjem den dagen, og om kvelden kom soldaten på besøk til oss. Da det var leggetid, ble jeg bedt om å ta ungene med meg inn i mors hytte i stedet for storesøsters. Selv om det var trangt, ble vi der til sola sto opp.Etter den natta hadde søsteren min besøk rett som det var, og det var ikke lenger så vanskelig å få endene til å møtes.

hvite naboerEn dag i mangosesongen jeg var ute med mango-fatet på hodet, oppdaget jeg at det var kommet folk i det nye huset helt i utkan-ten av byen. Jeg gikk inn på gårdsplassen for å spørre om noen ville kjøpe mango. Stor var min forundring da jeg oppdaget at de som bodde der, var hvite. Nå har det jo bodd hvite

Page 13: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 13

i Douentza før, men de har bodd i hus av be-tong. Disse nye bodde i et helt vanlig jord-hus. Enda mer forundret ble jeg da de snak-ket fulani til meg. De var ikke noe flinke i fu-lani, men de sa at de gjerne ville lære det. Og jeg forsto da såpass at de likte mango! Så jeg var glad og fornøyd da jeg gikk hjemover, flere francs rikere.

avstandDe neste tolv årene ble jeg knyttet til denne familien på en helt spesiell måte. Ikke slik at jeg ble familiemedlem, for de holdt meg litt på avstand. Akkurat det føltes litt sårt, for det hadde gjort livet mye enklere for både meg og storfamilien min om båndene mellom den hvite familien og meg hadde vært tettere og de hadde gitt meg mer penger. Men nå når de har reist til Norge, er jeg glad for at det var sånn. Ellers hadde jeg nok fått altfor gode vaner.

hellig bokTroen sin snakket de ofte om. I begynnelsen syntes jeg det var rart at Anne Lise leste fra den hellige boka og ba som om hun skulle ha samme autoritet som en mann. Hun snak-ket til meg som om jeg også skulle ha egne tanker om det som har med tro og religion å gjøre. Etter hvert oppdaget jeg at jeg faktisk hadde det, jeg som på det tidspunktet ikke engang kunne lese og skrive.I mange år leste Anne Lise og jeg daglig sammen fra den hellige boka. Et par år etter at de var reist til Norge, fikk jeg mitt eget ny-testamente – på fulani! Aadi Keyri heter det. Den nye pakt. Det var rart å holde den hel-lige boka på vårt eget språk i hånda og vite at jeg hadde vært med på oversette den. For det hadde jeg! Her forlater jeg dere. Men mitt bidrag og min

historie er en del av den større historien som Anne Lise har skrevet i boka som du nå le-ser. Slik sett skal du og jeg ha følge en stund framover.Lykke til med lesingen!

PS: Lurer du på hva jeg heter til etternavn? Da kan jeg røpe at jeg ikke har noe etternavn. Ikke heter jeg Takko heller. Spørsmålet er om jeg fins i det hele tatt. Jeg ligner nok svært på barnejenta i familien til Anne Lise og Odd. Men leser du historien min som en historie om barnejenta til Anne Lise og Odd, er den full av løgn og bedrag. Leser du den derimot som en historie om alle de kvinner Anne Lise møtte i Mali, er den sann, hvert eneste ord av den.

Salgsmøter i januar 2014:Anne Lise Matre og forlagssjef i Lunde Forlag, Jostein Sandsmark

Misjonshuset, Egersund: 12. januar Veavågen kyrkje, Karmøy: 15. januar

Page 14: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201314

brann i slummenI morges fikk jeg og Ingeborg en veldig dårlig nyhet. På lørdagskvelden, 19. oktober, hadde det vært en stor brann.

Brannen skjedde i slummen under motorvei-en, like ved der jeg jobber. Noen av barna på Lovsangshjemmet mistet hjemmet sitt denne kvelden. 50 hus ble ødelagt i brannen og 200 mennesker ble berørt. Kan man si ''heldigvis'' at brannen startet like under motorveien?

trange gaterMed de trange gatene nede i slummen har ikke brannbilene en sjanse til å komme til, så de stilte 15 brannbiler oppå motor- veien som prøvde å slukke brannen der ifra sammen med assistanse fra brannbiler nede på bakken. Det er ikke meldt om noen omkomne.Vi dro ned til slummen sammen med Nang Pong, Ajan Ant (pastoren) og sønnen hans. De kjørte oss ned slik at vi kunne se hvordan det så ut og for å ta bilder. De fortalte hele ti-den hva som hadde skjedd, hva som ble sagt og oversatte spørsmål vi hadde. Alt jeg har skrevet er deres ord og mine inntrykk.

årsakenÅrsaken til brannen var at et ektepar hadde begynt å krangle. I raseri bestemte mannen seg for å drepe kona og seg selv. Han helte olje/bensin på kona og huset og tente på. I det mannen har kjent varmen, har han blitt redd og flyktet vekk. Kona overlevde og ble behandlet på sykehus for brannskader. Med tette hus og ingen regler for brannvegger spredte brannen seg fort og 50 av trehusene i slummen sto i brann. Mannen er enda på frifot og ingen vet hvor han er.

hjerteskjærendeAllerede før vi kunne se noe, kjente vi lukten av svidd/brent. Jeg prøvde å se for meg hvor-dan det så ut og hvor store skadene egentlig var. Å møte dette synet var tungt. Det var ikke svarte hus eller røykskadde hus som jeg trod-de jeg skulle se. Det som sto igjen var bare svarte planker som indikerte hvor det hadde

thailife.blogg.no

Ingrid Bergesen (20 år) er student ved Hald Internasjo-nale Senter i Mandal.

Hun skriver om seg selv: I år har jeg fått den fantastiske muligheten til å reise til Bang-kok og jobbe i slummen. Her på bloggen vil jeg prøve å dele min opplevelse av et år av en annen verden!

Page 15: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 15

stått et hus. Å se hvordan menneskene gikk gjennom asken i håp om å finne gjenvæ-rende eiendeler var hjerteskjærende. I mine øyne så det håpløst ut ettersom alt var svart og bløtt. Det første vi så var en dame som satt og sorterte tingene sine og hun var svart opp til albuen. Ansiktet går det ikke an å for-klare, har aldri sett dette uttrykket før i hele mitt liv. Asken regnet fortsatt nedover og vi gikk derfra med sot på klærne og ansiktet. Nå er det bare aske og ruiner der hjemmene deres var.

for hverandreHendelser som dette styrker fellesskapet. Det er ikke bare de som mistet hjemme-ne sine som kommer, men alle! Alle vil stå sammen, snakke sammen og være der for hverandre. Nå er fellesskap det viktigste og de vil gjøre alt for å hjelpe de som mistet alt de eide.

Fire av barna på Lovsangshjemmet ble berørt av bannen. Støtt prosjektet ”Barn og utdanning” i Thailand: Prosjektnummer 640479

Page 16: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201316

Stor TAKK TIL Roar og SverreDen 12. november fikk Roar Vik og Sverre Jakobsen overrakt sølv lysestaker for trofast tjeneste i Det Norske Misjonsselskap gjen-nom mer enn 25 år.

Roar begynte i NMS i 1984 og Sverre i 1985. Altså skulle lysesta-kene vært overlevert for en god tid tilbake. Men – bedre sent enn aldri! På vegne av NMS Region Stavanger takker vi begge to for stor innsats og trofast tjeneste gjennom skiftende tider.

Ny medarbeider! Det er en stor glede å kunne fortelle at Tone Julseth Ydstebø har takket ja til en stilling som misjonskonsulent i NMS Region Stavanger. Hun begynner i stillingen den 6. februar. Stillingen vil ha fokus på fagområdene 18-40 og menighet. Velkommen!

Det er lenge siden februar 1976 - nesten 38 år. Og så lenge siden er det at Turid Evelyn Laland hadde sin første dag på arbeid i NMS. I løpet av alle disse årene er det mange personer som hatt sitt første møte med NMS gjennom Tu-rid. Det har blitt mange telefoner, mange brev og mange smil. Som pensjonist trives Turid godt som frivillig medarbeider på gjenbruksbutikken på Hana i Sandnes.Tusen takk for lang og trofast tjeneste!

Tusen TAKK TIL TURID!

Page 17: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 17

utsendinger fra region stavanger:brasil Mona Dysjeland Gjesing [email protected] Rasmus Gjesing [email protected]

england Kristian Tjemsland [email protected] Leah Anne Tjemsland [email protected] Ettåring (Ucrew): Marie Lund [email protected] Austad [email protected]

estlandEttåring (Ucrew): Miriam Valle [email protected]

etiopia Marit Breen [email protected]

japanYukiko Yamaoka Idland [email protected] Ivan Reidar Fjeld [email protected] Rut Terese Kringstad Fjeld [email protected]

kamerun Sandra Bischler [email protected] Erik Bischler [email protected] Johannes Nyhamn [email protected] Åslaug Lunde Nyhamn [email protected] Martha Helene Frønsdal [email protected]åring (Ucrew): Ole Rasmus Grøtteland [email protected]

laosHaldstudent: Silje Asserson, Stavanger [email protected]

madagaskar Arild M. Bakke [email protected] Landy Robenhariziva Bakke [email protected] Stine Hedeager Pedersen [email protected] Anders Rønningen [email protected] Anna Vea Rønningen [email protected] Haldstudent: Tor Inge Auestad, Varhaug [email protected]

thailand Anne Brit Hatleskog [email protected] Arne Hustrulid [email protected] Dag Johannessen [email protected] Solveig Meling Johannessen [email protected]

• Misjonærer, ettåringer og Hald-studenter

- om glede og frimodighet i tjenesten

• Situasjonen i Mali

- takk for en positiv utvikling og for

den nye presidenten i landet

- de kristnes situasjon

• NMS U Stavanger

- adventsleirene og andre arrangementer

- samlinger for aldersgruppen 18-30

- ledertrening

• Ansatte og frivillige i Region Stavanger

- om glede og frimodighet

- takk for stor innsats

• Høst- og julemessene

- Julemessene betyr svært mye

for NMS - takk for stor innsats!

• Leirstedene i regionen

- Fjelltun

- Furutangen

- Himmel & Hav

• NMS Bok & Musikk i Egersund

• NMS Gjenbruk i Region Stavanger

- for alle 11 butikkene

- for misjon, miljø og møteplass

Flere bønneemner på www.nms.no

Takk & be:

Anne Storstein Haug [email protected] Frode Helvig [email protected] Olav Skjerpe [email protected] Phochan [email protected] Beate Helvig [email protected] Åse Turid Årdal [email protected]: Ingrid Bergesen, [email protected]

Page 18: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201318

Høyland bedehus i Nærbø var pyntet til ju-bileumsfest onsdag 9.oktober. Nærland kvinneforening markerte at det var 150 år si-den starten. Leder i foreningen Anne Marie Nærland ønsket velkommen og hadde en interessant historikk. Både medlemmene og formennene har gjort et trofast arbeid i mange år. I løpet av disse 150 årene har det bare vært 6 formenn.

Misjonær Lidvor Hatteland var til stor inspi-rasjon for foreningen mens hun var i Kame-run. Nå var det hun som ledet festen der sokneprest Lars Sigurd Tjelle talte og Kari Ree sang. Svein Helge Harbo og Sverre Ja-kobsen kom med gratulasjonshilsener fra

150-årsjubileumNærbø misjonsforening, områdeutvalg og regionen. Det var selvfølgelig tid til et skikke-lig festmåltid og en god prat.

Bildetekst: Foreningsmedlemmer er klare for marsipankaka.

F. v.: Gerd Nærland, Anne Marie Nærland, Anna Gudmestad, Sølvi Nærland, Ragna Nærland og Anlaug Gudmestad. Liv Gunvor Gudmestad var ikke tilstde da bildet ble tatt. Foto: Reidun Gudmestad

Tekst & foto : Sverre Jakobsen

Page 19: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 19

Det er enda igjen noen av de gode gammeldagse basarene. Som tidligere år var det gamle skolehuset på Terland i Helleland fullsatt lenge før Per Lau-vås ønsket velkommen. Gevinstene hang langs de fleste veggene. De som var heldige fikk med seg håndarbeider, fruktkorger, dukker, lokalprodusert hus og mye mer. Kvinnene i Terland kvin-neforening med Rannveig Lauvås i spissen sørget for at alt gikk som det skulle. Foreningen er i år 70 år og det har vært basarer de fleste årene. Arild og Olav Øgreid stod for sangen og musikken. Det kom inn kr 36.000.Bildetekst: Foreningsmedlemmer er klare for marsipankaka.

Bildetekst: Loddselgere, loddkjøpere og gevinster er på plass i Terland skolehus.

Bildetekst: Det gamle skolehuset på Terland ligger langs RV 42 like ved den verneverdige brua Terland Klopp.

god gammeldags basarTekst & foto : Sverre Jakobsen

Page 20: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201320

Bakgrunn:De senere år har genera-sjonen mellom 18 og 40 år gradvis uteblitt fra misjons-samlinger. Interesse for mi-sjon har blitt noe som vi fin-ner mer hos de over 40.

På sikt vil dette prege misjonsbildet i nær fremtid og det ønsker NMS å gjøre noe med!

Sommeren 2013 dro NMS til Hongkong for å opprette en relasjon med en bevegelse kalt CCMN.

CCMN har siden 1997 arbeidet tverrkirkelig mot den globale kirke med det målet å gi unge voksne misjonserfaring, og dermed brann for misjonsoppdraget!

Nå har vi gleden av å tilby en spennende opplevelse for alle unge voksne som ønsker nye erfaringer i kristenlivet.

Velkommen til en misjonsopplevelse!

Konseptet:CCMN har kontakt med 80 menigheter i Asia og Midt-østen. Disse står klare til å ta imot team, og til å la team-ene være med på menighe-tens oppgaver.

Meld deg på ved å kontakte oss. Når land er klare kan du søke deg til ett av flere land og medfølgende arbeidsopp-gaver.

25. juli møter du opp i Hong-kong for 3-4 dager med team-trening, undervisning og misjonsinspirasjon! Her blir du kjent med teamet ditt som har valgt samme land som deg.Så sendes dere formelt ut som et team til ditt valgte land for sju dager med misjon.

Etter dette reiser du tilbaketil Hongkong for én dag med evaluering og siste del i misjonstreningen.

Ved ankomst Norge vil din menighet bli utfor-dret til å følge deg opp!

Informasjon:Påmelding skjer fortløpende.Registrering av land og arbeidsoppgaver begynner 3. mars. Fristen for registre-ring er 6. juni.

Pris: Varierer noe, men en bør forvente ca 15 000,- ved avreise fra Sør-Norge. Prisen avhenger av hvilket land man velger og hvilken pris man får på flybillett Norge - Hongkong.

Team: Alt foregår på engelsk og en kan forvente kulturelle forskjeller både i Hongkong og i misjonsland. Dette er en del av opplevelsen!

Ved ankomst Hongkong blir en trygt og sikkert ledet gjennom hele konseptet. Alt praktisk er ordnet og klart for deg.

Vi venter på deg på flyplassen i Hongkong!

KINA - MALAYSIA - KAMBODSJA - THAILAND - JAPAN - INDIA - PAKISTAN - NEPAL - FILIPPINENE - LIBANON - MACAU - VIETNAM - MYANMAR

k o r t i d s s m i s j o n 2 0 1 4

Page 21: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 21

KINA - MALAYSIA - KAMBODSJA - THAILAND - JAPAN - INDIA - PAKISTAN - NEPAL - FILIPPINENE - LIBANON - MACAU - VIETNAM - MYANMAR

k o r t i d s s m i s j o n 2 0 1 4

”The international teams gave me a feeling of unity in the biggest sense possible.

Knowing that I’m not the only one fighting for the Kingdom, but resting in the fact that there are others, thousands of miles away that are fighting the same battle as I am!

This STM was life changing! If you want to see God work in YOUR life...take a step of faith and GO GO GO!”

Chris, Los Angeles, USA. Team Nepal 2013.

Følg med på:www.nms.no/ktm Video:Facebook: nms/arrangementer

MisjonskonsulentRune Restad40406083

Page 22: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201322

Under Rådsmøte ble NMS Region Stavanger bedt om å arrangere et åpent møte. Mange be-nyttet anledningen til å høre kirkepresident Rev. Dr. Khamphone fra Laos evangeliske kirke (LEC), direktør for SAT-7 i Europa og Asia, Kurt Johansen og høre frisk sang og musikk av et internasjonalt lovsangsteam fra Stavanger International Church.

Under avslutningsseremonien på rådsmøtet fant en spesiell overlevering sted. Etterkommere etter Ludvig og Olaug Munthe overleverte originale deler av den første oversettelsen av bibe-len til gassisk språk. Denne bibelen blir ofte kalt for martyr-bibelen, fordi den var viktig for de kristne under forfølgelsene tidlig i det 17. århundre. Det finnes bare noen få kjente eksempla-rer av denne bibelen i verden. Bibelen ble tatt imot av kirkepresident Rakoto Endor Modeste og den skal oppbevares på Lovosoa interkulturelle kompetansesenter i Antsirabe.

Gammel bibel tilbake til Madagaskar

Åpent møte under rådsmøtet

Page 23: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 23

Trygve Sandvik - 90 år

Da Trygve Sandvik fylte 90 år inviterte han like godt til misjonsfest på Isvik bedehus i Skjold. Klaus Muff ble bedt om å tale. Det var mange som kom med takk og hil-sener til jubilanten. Sandvik har et langt liv bak seg i misjonens tjeneste. Han var mis-jonær i Japan i mange år, litteratursekretær og redaktør av Misjonstidende, sokneprest i Hå og sokneprest i Skjold. Som pensjonist har han vært aktiv, både som prestevikar, men også som forkynner på bedehus og i misjonsforeninger. Mange la vekt på hans gode humør og klare for-kynnelse. Spesielt ble han takket for be-søkstjenesten. Han har vært en aktiv forfat-ter og skrevet 10 bøker. Nesten 200 var til stede på festen.

T.h.: Trygve Sandvik spiller på sag.

Under ledersamlingen i oktober, var miljø ett av temaene. Denne samlingen ble arran-gert på NMS sin Gjen-bruksbutikk på Hinna. Butikkleder Bjørn Bak-kane, gjenbrukskonsu-lent Anne Margrete Se-land og programleder for diakoni og bistand, Stein Hinderaker hadde innlegg.

Miljøseminar på gjenbruksbutikk

Page 24: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201324

Avstanden fra Norge til Estland er egentlig ikke så stor, men kulturforskjeller finnes det likevel. I dag er det, som sikkert de fleste har fått med seg, farsdag, noe som også blir markert her. I dag var jeg på søndagsskolen i Saku, og på forhånd had-de noen av oss ledere snakket litt sammen om vi skulle markere farsdagen, for eksempel ved å ha en samtale om ”hva er en god far” og at hobby-aktiviteten kunne være å lage et kort e.l. til fedre-ne sine. Men da sa en av lederene som har vært med på søndagsskolen noen år, at det var nok ikke så god en idé. ”Åh, hvorfor ikke?”, var det naturligvis noen som spurte. – Så fortalte hun

at forrige farsdag de hadde spurt om hvilken egenskaper en god far har, var svarene de fikk ”min far er en dust”, ”min far er i fengsel” og ”jeg har ikke sett min far på mange år”. De al-ler fleste barna her bor ikke sammen med fe-drene sine, så mange av dem vet rett og slett ikke hva eller hvordan en god far er. I dag var det 14 barn på søndagsskolen, og av de 14 er det kun 1 som bor sammen med sin far. For meg var dette et slags kultursjokk. Selvfølge-lig kjenner jeg mange i Norge som ikke bor med fedrene sine, men som regel er det pga at foreldrene er skilt, ikke som her; at de ikke vet hvem faren sin er, at fedrene sitter i feng-sel eller at de har så store alkoholproblemer at de ikke får bo med familien sin. På mange av barna kan man merke på oppførselen deres at de har opplevd en form for omsorgssvikt, og dette med fedre og familieforhold generelt kan være et vanskelig og sårbart tema her.Så hva kan jeg og de andre lederene her gjøre? Dessverre er det ikke så mye vi kan gjøre med situasjonen deres hjemme, men det vi kan, og det vi gjør, er å være der for barna når de er i kirka, vise at vi bryr oss, tilbringe tid sammen med dem, og fortelle om Gud, deres himmel-ske far som elsker dem for de de er, uansett.

Miriam Valle Landmark:http://miriamiestland.blogspot.no/

farsdag og kulturforskjell

Page 25: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 25

Hvem vet best hva behovene og proble-mene er? Er det oss, eller er det dem som bor i den enkelte landsby? Det er selvfølge-lig lokalbefolkningen. Det er faktisk også de som best vet hva som skal til for å løse pro-blemene. Men som et kjøretøy trenger en motor for å kunne kjøre, har vi de frivillige utviklingskomiteer. Så trenger vi noe som kan starte motoren. Og det er her MIRD (landsbyutviklingsprogrammet)kommer inn i bildet.

MIRD er på en to-ukers samling i Mahajan-ga for forberede neste periode (2014-2018). Før prosjektfolkene går i gang med utarbei-delsen av materialer til arbeidet, forklarer Maminiaina om utvikling (bildet). Folk ten-

ker umiddelbart at dette er komplisert, men etter undervisningen sier de fleste at dette var ikke så vanskelig likevel og at de gjerne

Stine Hedeager Pedersenhttp://stinehp.dk/

kan forklare dette videre i landsbyene.Starten på en ny periode betyder også av-slutning av den første periode. Det betyr en avsluttende rapport, som beskriver hva pro-grammet har oppnådd.

Når vi skal jobbe med en ny prosjektsøknad er økonomi også en viktig del. 90% er nor-ske bistandsmidler, og det blir stilt høye krav til rapporteringen og kvaliteten av arbeidet. Så en annen viktig del av samlignen var å re-videre MIRD’s prosjektdokument. Jeg gjennemgikk kommentarene fra Norge og forklarte hvordan dokumentet kunne bli forbedret. Hva som skulle til for at det var helt tydelig hva målene var slik at vi i frem-tiden kan vise hva programmet faktisk opp-når av resultater. Samtidig er det jo medarbeiderne i prosjek-tene i landsbyene som vet hvordan de rent praktisk kan måle fremgangen. Det er også dem som best kjenner risikoen og hva de kan gjøre for å minimere den. Min oppgave er å fasilitere prosessen.

Etter hardt arbeid, også i weekenden, ble dokumentet og budsjettet sendt på mandag ettermiddag, og jeg er godt tilfreds med re-sultatet.

utvikling

Page 26: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201326

Gi litt av arven din til noen som trenger det på sin reise

Når reisen din er slutt...

nms.no/testament Bestill brosjyre på

[email protected]/51 51 61 00

“Priorite-ringene våre i dag kan også gjelde når vi er borte.” Lars Gunnar Lie og Jorunn Øxnevad Lie har valgt å gi en prosentandel av arven sin til NMS.

Page 27: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 27

NMS Gjenbruk BryneSaronsbrotet 34340 BryneTlf. 95 10 60 28

NMS Gjenbruk EgersundJernbanevegen 344370 EgersundTlf. 91 79 38 13

NMS Gjenbruk FlekkefjordBrogaten 25, Pb. 694401 FlekkefjordTlf. 48 26 90 66

NMS Gjenbruk HaugesundØvregate 1535527 HaugesundTlf. 52 72 56 90

NMS Gjenbruk HinnaHinnatrekantenHinnasvingene 554020 Stavanger Tlf. 91 77 73 96

NMS Gjenbruk HåJernbaneveien 64365 NærbøTlf. 90 61 32 40

Gjenbruksbutikker i NMS Region StavangerØnsker du å være med i dette spennende og interessante arbeidet, ta kontakt med de lokale butikkene eller med gjenbrukskonsulent Anne Margrete Seland, mobil 40 42 97 33 eller Helge Hiim, mobil 40 40 60 19.

NMS Gjenbruks motto: Misjon, Miljø og Møteplass

Trivsel med brukt

NMS Gjenbruk RandabergRandabergveien 3744070 RandabergTlf. 95 97 81 03

NMS Gjenbruk SandnesHavannasenteret,Hanavegen 174327 Sandnes Tlf. 94 79 12 08

NMS Gjenbruk TauFiskåveien 2 4120 TauTlf. 95 15 67 21

NMS Gjenbruk ÅlgårdKrambugate 5 4330 ÅlgårdTlf. 90 20 57 60

Har du lyst til å starte butikk i ditt nærområde? Ta kontakt!

Page 28: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201328

Glasskunstner Astri Vadla Ravnås fra Ryfylke i Rogaland lager vakre julekrybber til vinduet. En unik, personlig og meningsfylt gave under treet. Og det beste av alt; overskuddet går til noen som virkelig trenger det. Julekrybben er et samleobjekt på totalt fem del-er. I 2011 kom krybben, året etter kom englene, og i år er det hyrdene sin tur.Har du ikke fått med deg de tidligere motivene, så kan du kjøpe disse også! Hver del koster 1000 kroner, og 750 kroner av dette går direkte til NMS sitt verdensvide misjons- og bistandsar-beid.Tilbud: Kjøp alle tre motivene for 2500 kroner. Neste års motiv blir de hellige tre konger, og i 2015 kommer et misjonsmotiv. Glasskunsten har en diameter på 10 cm.

Bestill på NMS’ infosenter

tlf: 51516100eller e-post:

[email protected]/

julegave

På jakt etter den unike gaven?

Årets motiv

Page 29: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 29

Søndagsbuffet hver søndag – med kaffe og dessertbord.

Pris kr 229,- Barn 3-12 år kr 95,- Åpningstider 12.30 - 16.00

NMS Bok & Musikk Egersund

_______________________

Ta turen til Egersund og

støtt opp om NMS sin

egen bokhandel.

Stort utvalg

i bøker og gaver!

Kjøp julegavene her!

Og ordet ble fulani”Da jeg arbeidet med å oversette Det nye testamentet til fulani, opplevde jeg at tekstene fikk en ny og dypere mening. I møte med en annen reli-gion og en fremmed kultur ble Jesus tydeligere. Denne opplevelsen ønsket jeg å dele med andre, derfor skrev jeg «Og ordet ble fulani». Boka er skrevet til alle som er opptatt av språk, andre kulturer, misjon, Jesus Kristus. De fleste kapitlene i boka har en fagdel som er kalt «I oversetterens hode». I fagdelene reflekterer jeg over ekse-getiske og bibelteologiske spørsmål som oppstår når de bibelske tekstene skal oversettes til et annet språk og inn i en annen kultur.”

Anne Lise Matre, misjonær og bibeloversetter

Boken blir utgitt på Lunde Forlag i midten av novemberInnb. 164 siderPris: kr 245,-

www.nms.no/stavanger

Page 30: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 201330

NMS U Stavanger si’å

T i d f o r T E N l e i r !En helg i adventstiden med Gud i sentrum og gode men-nesker på alle kanter. Det er hele tiden mye som skjer rundt oss, kanskje spesielt i førjuls-tiden. Hvor deilig er det ikke da med en helg hvor man kan holde fokus på Gud, slappe av og være med gode ven-ner? Det er man-

ge ungdommer som venter i spenning og gleder seg til denne helgen. Er du mel-lom 13 og 19 år foreslår vi at du også blir med! Vi kan

love et spennende program med blant annet bibelsamlin-ger, misjonstime, spill, uteaktivi-teter og juleverk-sted. Siden det ofte kan bli en del

Tenleir på Furutangen - advent 2012 Foto: NMS U

Page 31: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

regionblad 4 - 2013 31

prating på kveldene har vi også en litt senere start på dagen for deg som li-ker det.Når man er i tenårene er det mye som skjer både i oss og rundt oss, da er det enda viktigere å møte andre med samme tro som deg, hvor du kan få påfyll og bli ut-rustet til hverdagen. På TENleir tilpasser vi både aktiviteter, mat og bibel-samlinger for tenåringer, fordi vi mener dere for-tjener det beste! Vi hå-

per at informasjon om NMS U sitt arbeid både i det nære og det fjerne vil inspi-rere til videre samtale og diskusjon. På TENleir sam-ler vi inn penger til et av misjonsprosjektene våre som gjelder spesielt barn og ungdom i andre land.

Påmelding: http://www.nmsu.no/leir/tenleir-furutangen-arti-cle8452-688.html

Håper vi sees!

Himmel & Hav Fjelltun & Furutangen:22. - 24.nov Adventsleir for 5.-7. kl

29. nov - 1.des Adventsleir for 2.-4. kl

All påmelding via hjemmesiden:

www.nmsu.no – velg Stavanger på kartet!

Bli med på

leir, du også!

Det er veldig kjekt!

Page 32: Regionblad nr 4-2013 for NMS Region Stavanger

skapt t

il å dele

Om akkurat ett år skjer det!

SOMMERFESTSOMMERFESTEKEBERG, OSLO 2.-6. juli 2014Det Norske Misjonsselskap

2.-6. juli 2014

& GENERALFORSAMLING

nms.no/gf2014

For de voksneHovedprogrammet foregår i og rundt Eke-berghallen, med tilrettelagt transport til/fra hoteller/overnattingssteder.

For tenåringeneEgen bade/actionleir på Solsetra i Dram-men, fra onsdag til fredag. Under Sommer-festen fredag-søndag: egen ungdomscamp på Ekeberg Camping.

For de yngste Artig opplegg i KFUM-hallen, hele dagen fra onsdag til fredag for barna, ”vegg i vegg” med Ekeberghallen.

Hele verden i Oslo! Begynn å gle deg til en storsamling med tilrettelagt program for alle aldersgrupper: bibel-timer, konserter, turer & utflukter, kor, kveldsmøter, ungdomskro, forhandlinger, misjonsfokus, seminarer, flerkulturell landsby, gjenbrukstelt, café-mingling, etc