68
Cena za dizajn Danfoss X-tra Collection TM získala cenu iF Design Award 2005. Regulácia vykurovania v praxi

Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

  • Upload
    vonhan

  • View
    222

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Cena za dizajnDanfoss X-tra CollectionTM získala cenu iF Design Award 2005.

Regulácia vykurovania v praxi

Page 2: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Sety pre radiátory

Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení!

Obj. č. Popis

Počet ks v balení

Sety pre radiátory VK – s integrovaným ventilompre radiátory s integrovaným ventilom Korado, Korad, Purmo, Dianorm

013G5090RAE-K 5034 –termostatická hlavica s upevnením matice M 30 x 1,5 – obj. č. 013G5034RLV-KS – rohové šróbenie pre vykurovacie telesá s možnosťou plného uzavretia; pripojenie na teleso ¾“ AG pripojenie na sústavu ½“ IG – obj. č. 003L0222

013G5091RAE-K 5034 –termostatická hlavica s upevnením matice M 30 x 1,5 – obj. č. 013G5034RLV-KS – priame šróbenie pre vykurovacie telesá s možnosťou plného uzavretia; pripojenie na teleso ¾“ AG pripojenie na sústavu ½“ IG – obj. č. 003L0220

16

16

Sety pre radiátory VK – s integrovaným ventilom pre radiátory s integrovaným ventilom Vogel & Noot, Cosmonova, De Longhi, Buderus, Brugman

013G5096RAE 5054 –termostatická hlavica so západkovým upevnením – obj. č. 013G5054RLV-KS – rohové šróbenie pre vykurovacie telesá s možnosťou plného uzavretia;pripojenie na teleso ¾“ AG pripojenie na sústavu ¾“ AG – obj. č. 003L0223

013G5097RAE 5054 –termostatická hlavica so západkovým upevnením – obj. č. 013G5054RLV-KS – priame šróbenie pre vykurovacie telesá s možnosťou plného uzavretia;pripojenie na teleso ¾“ AG pripojenie na sústavu ¾“ AG – obj. č. 003L0221

16

16

Sety pre klasické radiátory pre klasické radiátory Korado, Korad, Kermi, Purmo, Dianorm, Vogel & Noot

013G5093 RAE 5054 –termostatická hlavica so západkovým upevnením – obj. č. 013G5054RA-N rohový termostatický radiátorový ventil; pripojenie ½“ – obj. č. 013G0013

013G5094 RAE 5054 –termostatická hlavica so západkovým upevnením – obj. č. 013G5054RA-N priamy termostatický radiátorový ventil; pripojenie ½“ – obj. č. 013G0014

16

16

Page 3: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

panorama 2 0 1 1

RMTElektromechanický

RAETermostatická hlavica KVAPALINOVÁRA 2980

Termostatická hlavicaPLYNOVÁ

VHSRadiátorový závitový prípoj tvaru H

RA-NPrednastaviteľný ventil

VHX-MONO

VHX-DUO

AB-QMAutomatický regulátor prietoku s regulačným ventilom

AVDOPrepúšťacie ventily

ASV-PVAutomatický stupačkový regulátor tlakovej diferencie

MSV-BDManuálny vyvažovací

a merací ventil

MTCVMultifunkčný termostatický cirkulačný ventil pre okruhy TÚV

RA-PLUSProgramovateľná hlavica

RA-URXSada pre kúpelňové radiátory

TP5001Digitálny programovateľnýs vodičom a bezdrôtový

TP7000-RFDigitálny programovateľný s vodičom a bezdrôtový

Danfoss Link CC Danfoss Link RS

Danfoss Link FT

RETElektronický

RET-B-RFElektronický s vodičom

a bezdrôtový

str. 32 až 38

Termostaty izbovéVykurovanie

Podlahové vykurovanie

str. 63

Vyvažovanie (Prepúšťacie ventily)

str. 3 až 31

Ventily termostatické

Vyvažovanie systémovstr. 47 až 62

str. 41 až 43

Page 4: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Spoločnosť Danfoss vyrobila prvý termostatický radiátorový ventil na svete už v roku 1943. V nasledujú-cich rokoch bol tento unikátny objav neustále zdokonaľovaný, a to až do začiatku 60-tich rokov, kedy uspo-kojoval všetky potreby trhu. Teraz je to už viac ako 40 rokov, odkedy stavebné odvetvie má k dispozícii kvalitatívne dokonalý termostatický ventil, ktorý rýchlo reaguje na zmeny teplôt, jednoducho sa inštaluje a pri-spieva maximálnou možnou mie-rou k úsporám energie vykurovacej sústavy.

Plynová náplň vlnovca: nepreko-nateľná koncepciaOd roku 1963, kedy bol po prvý raz predstavený termostatický radiátorový

ventil RAV, je v najdôležitejšej súčasti termostatickej hlavice, vo vlnovci, pou-žívaná unikátna zmes plynov. Iba spo-ločnosť Danfoss bola schopná vyvinúť túto technológiu a zároveň ju doviesť do veľkovýroby. Náplň vlnovca predsta-vuje špeciálnu zmes dvoch plynov. Zmes má extrémne malú hmotnosť a z tohto dôvodu sa môže rýchlo zohriať/ochladiť na teplotu okolia. V dôsledku tohto prin-cípu termostatická hlavica reaguje rýchlo na zmeny teplôt, a preto ponúka jednak maximálne možné úspory energie a tiež vysokú mieru komfortu pre konečného užívateľa.

RA 2000:Prvotriedna kvalita regulácieČo sa týka vývoja a výroby termosta-tických radiátorových hlavíc RA2000, tak všetko súvisí s vysokou kvalitou. Dokonalá technológia zaručuje pohyb prakticky bez trenia, čo má za násle-dok minimálne regulačné odchýlky a mimoriadne dlhú životnosť. A naviac termostatické radiátorové hlavice RA 2000 pracujú s  bezprecedent-nou presnosťou. Špeciálny vnútorný mechanizmus je odolný voči vysokej teplote, pevný a nie je citlivý na zne-čistenie. Táto skúsenosť predstavuje prevenciu proti zablokovaniu vrete-na. A naviac všetky radiátorové ven-tily Danfoss RA-N využívajú princíp Venturiho trubice, ktorý obmedzuje nepríjemnosti spôsobované hlukom pri prietoku ventilom. Všetky tieto dôvody vysvetľujú, prečo spoločnosť Danfoss

garantuje bezproblémový a spoľahlivý chod všetkých termostatických radiáto-rových ventilov RA 2000.

Maximálny príspevok k energetickej účinnostiPravdepodobne ste si vedomí faktu, že slovenská vláda sa chystá maximál-ne urýchliť sledovanie úspor ener-gií v budovách a obytných domoch. Prísnejšie existujúce slovenské normy a budúce citáty európskych noriem sú nevyhnutné. Radiátorový termostat RA 2000 predstavuje najefektívnej-šie riešenie úspor energie. Pomocou termostatickej hlavice dosiahnete maximálnych možných energetických úspor, ktoré termostatická hlavica môže poskytnúť. Porovnaním RA 2000 s  inými termostatickými hlavicami je zrejmé, že RA 2000 je najúspornejšou termostatickou hlavicou na svete.

Danfoss: cit pre dokonalosťTermostatické hlavice RA 2000 je možné získať v rôznych verziách: so vstavaným snímačom, s  oddeleným snímačom, v prevedení pre verejné budovy a ďalej v modeli s obmedzením regulácie tep-loty. Pre každú aplikáciu, pre každý druh radiátora má spoločnosť Danfoss riešenie. Termostatická hlavica RA 2000 nájde uplatnenie v domácnostiach, a to v akejkoľvek situácii, ktorá vyžaduje naj-vyššie úspory energie. Termostatická hlavica RA 2000 je zatiaľ neprekonateľná a predstavuje absolútnu špičku medzi termostatickými hlavicami.

Termostatická hlavica s kvapalinovou náplňou vlnovca reaguje na zmeny teploty s určitým oneskorením

Rýchlejšia reakcia na zmenu teploty plynovej hlavice obmedzuje prehriatie a znižuje spotrebu energie

Termostatická hlavica s plynovou náplňou

2

Page 5: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ro

bin

ets

Th

erm

ost

atiq

ue

s

Termostatické radiátorové ventilyHlavice

Term

osta

tické

rad

iáto

rové

VEN

TILY

Klasické použitie Pre kúpelňové radiátory

Individuálne programovanie času vykurovania

Pre radiátory alebo konvektory ovládané izbovým termostatom

Pre radiátory alebo konvektory ovládané izbovým termostatom

Použitie pre vykurovacie telesá VKP s pripojovacím závitom M30x1,5

RARučná hlavica str. 6

RA 2920Termostatická hlavicavo vyhotovení pre verejné budovy str. 6

RA-XDizajnové termostatické hlavice str. 6

RA-ETermostatická hlavica s kvapalinovou náplňou str. 4

RA 5060Diaľkové ovládanie str. 6

TWATermopohon str. 8

RA-PLUSProgramovateľná termostatická hlavica str. 8

RAE-KTermostatická hlavica s kvapalinovou náplňou str. 22

RA 2980Termostatická hlavica s plynovou náplňou str. 5

3

Page 6: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

lyTERMOSTATICKÁ KVAPALINOVÁ HLAVICA

kvapalinová technológia

Model pre radiátor s ventilom kompakt nájdete na strane 22. Celý sortiment nájdete v cenníku.

Termostatické hlavice RAE so západkovým upevnením sú vhodné pre všetky telesá ventilov RA. Majú zabudovaný snímač, ktorý je naplnený teplotne citlivou kvapalinou. Dodávajú sa s poistkou proti krádeži a možnosťou nastaviteľného obmedzenia teplôt.

Zabudovaný snímač Typ Rozsah nastavenia Obj. číslo

RAE 5054 8 - 28°C 013G5054

Oddelený snímač (0-2 m) Typ Rozsah nastavenia Obj. číslo

RAE 5056 8 - 28°C 013G5056

TERMOSTATICKÁ KVAPALINOVÁ HLAVICA RAE

Jednoduchá montáž pomocou západkového upevnenia

Montáž na všetky telesá RA

Hlavice sú tiež vybavené poistkou proti krádeži

Systém proti preťaženiu

>

>

>

>

4

Page 7: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

Plynová technológianajvýkonnejšia na trhu

Vlnovec s plynovou náplňou

Tryska Kuželka Ihla

Celý sortiment nájdete v cenníku.

TERMOSTATICKÉ HLAVICE so západkovým upevnením a maximálnou životnosťouPlynová technológia:veľmi rýchla reakcia na zmenu teplotyJednoduchá a rýchla montáž:bez náradia i bez matíc, stačí nasadiť hlavicu na radiátorový ventil a zatlačiť... > Viď strana 25

RA 2000 / PLYNOVÁ TERMOSTATICKÁ HLAVICA 2980 - 2982

Zabudovaný snímač Typ Rozsah nastavenia Obj. číslo

RA 2980 5 - 26°C 013G2980

Externý snímač Typ Rozsah nastavenia Obj. číslo

RA 2982 5 - 26°C 013G2982 (kapilára dĺžky do 2 m)

Veľmi krátka reakčná doba: < 8 min.

Veľmi odolná v ohybe až 70 kg

Systém proti preťaženiu

Dlhšia životnosť oproti hlaviciam s kvapalinovou náplňou

>

>

>

>

5

Page 8: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Model pre radiátor s ventilom kompakt nájdete na strane 22.Celý sortiment nájdete v cenníku.

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

lyRA 2000 / DIZAJNOVÉ TERMOSTATICKÉ HLAVICE RAX

Exkluzívne termostatické hlavice pre kúpelňové alebo dizajnové radiátory

013G6170 013G6070

Chróm BielaRAL 9016

Vybavené zosilnenou objímkou, chrániacou proti krádeži:použitie špeciálne vo verejných priestoroch (školy, nemocnice...)Prípustné zaťaženie v ohybe: až do 110 kgPlynová technológiaJednoduchá a rýchla montáž

Zabudovaný snímač Typ Obj. číslo

RA 2920 013G2920

Externý snímač Typ Obj. číslo

(Ultra tenká kapilára dĺžky do 2 m) RA 2922 013G2922

PRÍSLUŠENSTVO Obj. číslo

Sada náradia obsahuje: 013G1236 - inbusový kľúč 2mm pre montáž hlavice- kľúč pre nastavenie dorazu min a max

RA 2000 / HLAVICE PRE VEREJNÉ BUDOVY RA 2920 - RA 2922

RA 2000 / DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE RA 5060Špeciálne použitie pre radiátory so sťaženým prístupom, napríklad pokiaľ je vykurovacie teleso zakryté alebo sa jedná o konvektory pod podlahou.

PRÍSLUŠENSTVO Obj. číslo

Kompaktný adaptér 013G5190 Adaptér pre pripojenie závitu M30 x 1,5 013G5194

Diaľkové ovládanie Typ Obj. číslo

Diaľkové ovládanie do 2 m RA 5062 013G5062 Diaľkové ovládanie do 5 m RA 5065 013G5065 Diaľkové ovládanie do 8 m RA 5068 013G5068

RA 2000 / RUČNÁ HLAVICA RARučné ovládanie radiátorových ventilov.

RA Obj. číslo

Montáž na jediné „zacvaknutie“ Biela 013G5002 (bez potreby náradia)

6

Page 9: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

NÁHRADNÁ HLAVICADANFOSS i pre tie najstaršie inštalácieServisné prvky RTD - termostatické hlavice

Tieto termostatické hlavice sú vhodné na výmenu za hlavice typu RTD.

Termostatické hlavice RA Typ Vyhotovenie Rozsah nastavenia Obj. číslo

RA 2945 zabudovaný tepl. snímač 5 – 26°C 013G2945 RA 2946 zabudovaný tepl. snímač 16 – 26°C 013G2946

7

Page 10: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

8

PROGRAMOVATEĽNÉ HLAVICE RA–PLUS

Obj. číslo

RA-PLUS Pre teleso ventilu RA 013G2750 RA-K PLUS Pre ventily s prípojom M30 x 1,5 013G2730

RA-PLUS je programovateľná termostatická hlavica s možnosťou individuálneho programovania doby vykurovania. Na jeden deň je možné nastaviť až tri fázy vykurovania a útlmu. Fáza útlmu zodpovedá poklesu teploty o 3˚C. Napájanie zaručujú dve alkalické batérie AA.Ideálne pre menej používané miestnosti: kúpelne, kancelárie.Hlavica RA-PLUS funguje i bez programovateľnej jednotky ako klasická termostatická hlavica.

TERMOPOHONY TWA

TWA-A a TWA-K sú teplotné regulačné pohony k ovládaniu radiátorových ventilov. Termoelektrická hlavica je veľmi kompaktná a môže byť riadená napr. pomocou priestorového termostatu.

Typ Poloha bez prúdu Obj. číslo

Pre všetky telesá ventilov Danfoss RA TWA-A 230 V otvorené 088H3113 TWA-A 230 V uzavreté 088H3112 TWA-A 24 V otvorené 088H3111 TWA-A 24 V uzavreté 088H3110

Pre všetky telesá ventilov so závitom M30 x 1,5 (Heimeier/Oventrop/MNG) TWA-K 230 V otvorené 088H3143 TWA-K 230 V uzavreté 088H3142 TWA-K 24 V otvorené 088H3141 TWA-K 24 V uzavreté 088H3140

Page 11: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Regulácia teploty podlahového vykurovania

FHV-R / FHV-A / FJVR Obmedzovače teploty spiatočky str. 14

Ro

bin

ets

Th

erm

ost

atiq

ue

s

Termostatické radiátorové ventily Ventilové telesá

Term

osta

tické

rad

iáto

rové

VEN

TILY

RA-NS prednastavením str. 11

RA-NS prednastavením str. 12

RA-N-CXPochrómované radiátorové ventily s prednastavením str. 21

SADA RA-URX str. 19

VHX-MONO Jednobodové pripojenie str. 18

RA 15/6 str. 15

Pre ventily s ponornou rúrkou

Ventilové telesá klasické

Ventilové telesá s press fi t pripojením

RA-GBez prednastavenia str. 15

Ventilové telesá pre samotiažne sústavy

VHX-DUO Dvojbodové pripojenie str. 18

Dizajnové radiátorové armatúry

S prednastavením str. 23

Integrované ventily pre vykurovacie telesá

Radiátorové závitové prípoje s integro-vaným prednastaviteľným ventilom

VHS str. 17

9

Page 12: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA / VENTILOVÉ TELESÁ S PREDNASTAVENÍM RA-N

ZABEZPEČTE OPTIMÁLNY VÝKON KONDENZAČNÉHO KOTLA

Správnou reguláciou prietoku zabezpečíte rovnomerný teplotný spád, ktorý prispieva:• k tichej a účinnej prevádzke

• rovnomernému rozloženiu teplôt v radiátoroch, čo zaručuje vyšší komfort

• k významným úsporám energie

RIEŠENIE:Prednastaviteľné ventily RA-N• Vďaka nastavovaciemu krúžku je možné presne a jednoducho nastaviť požadovaný výkon každého radiátora.

• Nastavenie ventilu môžete urobiť ešte pred jeho inštaláciou alebo po inštalácii ventilu.

• Nastavenie radiátorového ventilu zafi xujete nasadením termostatickej hlavice.

• Možno použiť pre všetky inštalácie sústav s núteným obehom.

ZÁRUKAprofesionálnej inštalácie a spokojnosti zákazníka!

1 2 3 4 5 6 7 N

200 W 450 W 600 W 1000 W 1400 W 1900 W 2100 W 3000 W

POLOHA NASTAVOVACIEHO KRÚŽKUMAXIMÁLNY VÝKON RADIÁTORA*

* Vypočet je realizovaný pre RA-N DN 15, s tlakovou stratou 10 kPa a poklesom teploty v radiátore o 15˚C.

Verzia chróm:Pre dizajnové radiátorové telesá (viď strana 21)

Ďalšie technické údaje nájdete v dokumente, ktorý si môžete stiahnuť z našej internetovej stránky www.sk.danfoss.com.

10

Page 13: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Zverné spojky > strana 13, 16 1) defi nícia kv > strana 12Celý sortiment nájdete v cenníku.

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA / VENTILOVÉ TELESÁ S PREDNASTAVENÍM RA-N

Prednastaviteľné termostatické ventily RA-N majú najväčší rozsah prednastavenia prietoku a možnosť najcitlivejšieho nastavenia v rámci tohto rozsahu na trhu.Ventilovú vložku možno vymeniť pomocou špeciálneho demontážneho prístroja bez nutnosti vypúšťania systému. Ventilová upchávka je pri dodaní chránená plastovou krytkou, aby nedošlo k jej poškodeniu a je možné ju kedykoľvek vymeniť.

kv 1) pri Xp = 2KRA-N rohové Typ DN nastavenie N Obj. číslo

RA-N 10 3/8” 0,56 013G0011 RA-N 15 1/2” 0,73 013G0013 RA-N 20 3/4” 1,04 013G0015 RA-N 25 1” 1,04 013G0037

kv 1) pri Xp = 2KRA-N priame Typ DN nastavenie N Obj. číslo

RA-N 10 3/8” 0,56 013G0012 RA-N 15 1/2” 0,73 013G0014 RA-N 20 3/4” 1,04 013G0016 RA-N 25 1” 1,04 013G0038

kv 1) pri Xp = 2KRA-N UK Typ DN nastavenie N Obj. číslo

RA-N 10 3/8” 0,56 013G0151 RA-N 15 1/2” 0,73 013G0153 RA-N 20 3/4” 0,80 013G0155

kv 1) pri Xp = 2KRA-N uhlové pravé Typ DN nastavenie N Obj. číslo

RA-N 10 3/8” 0,56 013G0231 RA-N 15 1/2” 0,73 013G0233

kv 1) pri Xp = 2KRA-N uhlové ľavé Typ DN nastavenie N Obj. číslo

RA-N 10 3/8” 0,56 013G0232 RA-N 15 1/2” 0,73 013G0234

NASTAVENIEPrednastavenie ventilových telies RA-N je jednoduché, nepotrebujete k tomu žiadne špeciálne nástroje, pričom nastavenie je presné na základe vopred vypočítanej hodnoty:• zložte ochranný kryt• nadvihnite nastavovací krúžok a umiestnite ho do polohy zodpovedajúcej požadovanej hodnote• uvoľnite nastavovací krúžok a nechajte ho zapadnúť do ozubenej korunky

11

Page 14: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

Telesá ventilov s press fi t pripojením pre dvojrúrkové sústavy s núteným obehom.Pripojenie na sústavu lisovaným prípojom.Údržba a nastavenie sú rovnaké ako u klasických termostatických radiátorových ventilov RA-N.

RA 2000/ VENTILOVÉ TELESÁ S PRESS FIT PRIPOJENÍM A PREDNASTAVENÍM RA-N

DEFINÍCIA KV: Hodnoty kv udávajú prietokové množstvo (Q) v m3/h pri tlakovom spáde (delta p) na ventile 1 bar. kv = Q: ��p. Pri nastavení N sú hodnoty kv udávané podľa EN 215-1 pri Xp = 2 K.Pri nižšom prednastavení ventilu sa Xp znižuje pre danú hodnotu kv až na 0.5 K pri základnom nastavení 1.Hodnota kvs udáva Q pri plnom zdvihu, tzn. pri úplne otvorenom ventile.

kv = Q(m3/h) ��p (bar)

> 1)

Typ DN Pripojenie Pripojenie Obj. číslo k sústave telesa

RA-N 15 rohový 1/2” 013G4207 RA-N 15 priamy 1/2” Press fi t R1/2 013G4208 RA-N 15 UK 1/2” 013G4209

12

Page 15: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Prí

slu

šen

stvo

RADIÁTOROVÉ ZÁVITOVÉ PRÍPOJE RLV

Uzatvárateľné závitové prípoje spiatočky RLV a RLV-S ponúkajú možnosť individuálne a bez problémov odpojiť každý radiátor za účelom údržby alebo opravy bez toho, aby tým bola postihnutá prevádzka ostatných vykurovacích telies.Výhodou závitových prípojov spiatočky RLV a RLV-S je dokonalá povrchová úprava, spracovanie a prednastavenie prietoku.

Pomocou závitových prípojov RLV možno vykurovacie telesá i vypúšťať. Pre ľahké vypúšťanie vody z telesa je nutné namontovať závitový prípoj krytkou dopredu. Pri vypúšťaní vody stačí odmontovať kryt, uzavrieť pomocou inbuso-vého kľúča č. 6 a namontovať vypúšťací ventil. Vypúšťanie sa potom uskutoční otočením inbusového kľúča.

Závitové prípoje RLV priame s možnosťou vypúšťania Typ Obj. číslo

RLV 10 003L0142 RLV 15 003L0144 RLV 20 003L0146

RLV-S bez možnosti vypúšťania Typ Vyhotovenie Obj. číslo

RLV-S 10 rohové 003L0121 RLV-S 15 rohové 003L0123 RLV-S 20 rohové 003L0125 RLV-S 10 priame 003L0122 RLV-S 15 priame 003L0124 RLV-S 20 priame 003L0126

Závitové prípoje RLV rohové s možnosťou vypúšťania Typ Obj. číslo

RLV 10 003L0141 RLV 15 003L0143 RLV 20 003L0145

Obj. číslo

Vypúšťacia a napúšťacia armatúra 003L0152

Typ rúrky DN Obj. číslo

Zverné spojky medená 12 10 013G4102 medená 12 15 013G4112 medená 14 15 013G4114 medená 16 15 013G4116 Zverné spojky PEX 12 x 2,0 15 013G4142

13

Celý sortiment nájdete v cenníku.

Page 16: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Celý sortiment nájdete v cenníku.

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

REGULÁCIA TEPLOTY PODLAHOVÉHO VYKUROVANIA FHV

Regulačný ventil FHV sa používa na reguláciu teploty malých okruhov podlahového vykurovania do cca 10 m2 alebo k temperovaniu podlahy spoločne s vykurovacími telesami. Danfoss ponúka dva rôzne varianty:1. regulačný ventil FHV-R na temperovanie podlahového vykurovania s ventilom umiestneným

v spiatočke pre obmedzenie teploty so snímačom typu FJVR2. regulačný ventil FHV-A pre reguláciu podlahového vykurovania termostatickým ventilom

RA 2000, umiestneným v prívode

Typ Vyhotovenie Rozsah °C Prípoj Obj. číslo

FHV-A 20 Vstavaná skrinka do steny, vrátane - 3/4“AG 003L1001 ventilového telesa pre hlavicu RA, kryt kruhovýFHV-A 20 Vstavaná skrinka do steny, vrátane - 3/4“AG 003L1007 ventilového telesa pre hlavicu RA, kryt štvorcovýRA 2980 Termostatická hlavica RA 2980 5 - 26 - 013G2980RA 2940 Termostatická hlavica RA 2940 5 - 26 - 013G2940

Ventil FHV - AVentil s prednastavením, s osadenou termostatickou hlavicou radu RA reguluje podľa teploty vzduchu

Typ Vyhotovenie Prípoj kv m³/h Obj. číslo

FJVR 10 rohový 3/8“ 0,3 003L1009FJVR 10 priamy 3/8“ 0,3 003L1010FJVR 15 rohový 1/2“ 0,75 003L1013FJVR 15 priamy 1/2“ 0,75 003L1014Termostatický prvok pre osadenie na ventil FJVRFJVR Rozsah nastavenia: 10-50 °C - - 003L1040FJVR Rozsah nastavenia: 10-80 °C - - 003L1070Chrómovaný dizajn:FHV-R 20 Puzdro regulátora teploty spiatočky na temperovanie 3/4“AG - 003L1032 podlahy, vrátane regulačného ventilu, kryt kruhovýFJVR Termostat FJVR na reguláciu teploty spiatočky, - - 003L1072 rozsah nastavenia 10-50˚C

Obmedzovač teploty spiatočky FJVRRegulačný ventil PN 10, T max 120˚C, bez prednastavenia

Typ Vyhotovenie Rozsah °C Prípoj Obj. číslo

FHV-R 20 Vstavaná skrinka do steny, vrátane - 3/4“AG 003L1000 ventilového telesa pre hlavicu FJVR, kryt kruhovýFHV-R 20 Vstavaná skrinka do steny, vrátane - 3/4“AG 003L1006 ventilového telesa pre hlavicu FJVR, kryt štvorcovýFHV-R 20 Vstavaná skrinka do steny, vrátane ventilového - 3/4“AG 003L1015 telesa pre hlavicu FJVR s vypúšťaním, kryt kruhovýFJVR Termostatický prvok pre osadenie na ventil FJVR, 10 - 50 - 003L1040 rozsah nastavenia 10-50˚C

Ventil FHV - R

14

Page 17: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA / VENTILY S PONORNOU RÚRKOU RA 15/6

RA / VENTILOVÉ TELESÁ PRE SAMOTIAŽNE SÚSTAVY RA-G

Armatúra pre samotiažne sústavy, bez prednastavenia. Vymeniteľná upchávka bez nutnosti vypúšťania systému alebo použitia špeciálneho náradia.

Diferenčný tlak kv 1)

RA-G rohový Typ Max/bar DN ą Xp=2K Obj. číslo

RA-G 15 0,2 1/2” 1,42 013G1676 RA-G 20 0,2 3/4” 2,06 013G1678 RA-G 25 0,16 1” 2,89 013G1680

Diferenčný tlak kv 1)

RA-G priamy Typ Max/bar DN ą Xp=2K Obj. číslo

RA-G 15 0,2 1/2” 1,42 013G1675 RA-G 20 0,2 3/4” 2,06 013G1677 RA-G 25 0,16 1” 2,89 013G1679

Doporučujeme neprekračovať celkový prietok v armatúre.

Umožňujú pripojenie vykurovacieho telesa v jednom bode. Ventilové teleso je vhodné pre jednorúrkové i dvojrúrkové sústavy. RA 15/6T sa dodáva v dvoch vyhotoveniach:

Pripojenie kv 1)

Typ Sústava Sústava Teleso pri Xp=2K Obj. číslo

RA 15-6 TB dvojrúr. 1/2“ IG 1/2“ AG 0,82 013G3210 RA 15/6 T jednorúr. 1/2“ IG 1/2“ AG 2,15 013G3220 RA 15/6 T jednorúr. 3/4“ IG 1/2“ AG 2,15 013G3218

Pripojenie kv 1)

Typ Sústava Sústava Teleso pri Xp=2K Obj. číslo

RA 15-6 TB dvojrúr. 1/2“ IG 1/2“ AG 0,82 013G3215 RA 15/6 T jednorúr. 1/2“ IG 1/2“ AG 2,0 013G3270 RA 15/6 T jednorúr. 3/4“ IG 1/2“ AG 2,0 013G3268

Prípoj zospodu

40 mm

1) Defi nícia kv > str. 12 Zverné spojky> str. 13, 16

Prípoj zboku

15

Page 18: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ventily so spojkou sú vhodné pre jednorúrkové a dvojrúrkové sústavy.Táto armatúra sa skladá zo spojovacieho telesa, stupačkovej rúrky a telesa ventilu s integrovaným vnútorným nastavením.Dodáva sa v niekoľkých prevedeniach.Umožňuje časovo úspornú a opticky efektívnu montáž na pripojovacie rúrky.

40 mm

Celý sortiment nájdete v cenníku.

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA 2000 / VENTILY SO SPOJKOU RA-K / RA-KE

Typ Obj. číslo

Zverné spojky medená 12 013G4122 medená 14 013G4124 medená 16 013G4126 medená 18 013G4128 Zverné spojky PEX 12 x 2,0 013G4152 PEX 16 x 1,5 013G4157 PEX 20 x 2,5 013G4161 Zverné spojky ALU PEX 14 x 2,0 013G4184 ALU PEX 16 x 2,0 013G4186 ALU PEX 18 x 2,0 013G4188 ALU PEX 20 x 2,0 013G4190

PRÍSLUŠENSTVO Obj. číslo

Spojovacia rúrka - chróm ø 15mm, dĺžka 950 mm 013G3377

spojkového tělesa spojkového tělesa spojkového tělesa spojkového tělesa

Prívod zospodu Prívod zboku Dvojrúrková sústava Jednorúrková sústava Dvojrúrková sústava Jednorúrková sústava RA-K RA-KE RA-K RA-KE

16

013G3363 – Ventilové teleso 013G3362 – Ventilové teleso 013G3363 – Ventilové teleso 013G3362 – Ventilové teleso 013G3367 – Prípoj telesa 013G3366 – Prípoj telesa 013G3369 – Prípoj telesa 013G3368 – Prípoj telesa spojky zospodu spojky zospodu spojky zboku spojky zboku

Page 19: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA / RADIÁTOROVÉ ZÁVITOVÉ PRÍPOJE S INTEGROVANÝM VENTILOM VHS

VHS je radiátorový závitový prípoj pre vykurovacie telesá s pripojením zospodu, s rozostupom prípojov 50 mm a integrovaným, prednastaviteľným ventilom.Nenápadná montáž hlavice pod radiátorom.Montáž armatúry s integrovaným ventilom s možnosťou prednastavenia i šróbením a s možnosťou uzavretia je rýchla a jednoduchá.

Kryt prípoja VHS, rohový, farba biela, hranatý 013G4761

Kryt prípoja VHS, priamy, farba biela, hranatý

013G4762

Kryt prípoja VHS, rohový, farba biela, valcový 013G4751

Napúšťacia a vypúšťacia armatúra 013G0152

PRÍSLUŠENSTVO Typ Obj. číslo

Ľahká aplikácia, napúšťanie a vypúšťanie radiátora bez úniku vody.

Zverné spojky > str. 13, 16

50 mm

kv 1) pri

Pripojenie na Xp=2K Typ Vyhotovenie Systém sústavu Nastavenie N Obj. číslo

VHS rohový dvojrúr. 3/4“ AG 0,48 013G4741 VHS priamy dvojrúr. 3/4“ AG 0,48 013G4742

Pripojenie na vykurovacie teleso s vnútorným závitom 1/2“ IG

kv 1) pri

Pripojenie na Xp=2K Typ Vyhotovenie Systém sústavu Nastavenie N Obj. číslo

VHS-UN rohový dvojrúr. 3/4“ AG 0,48 013G4743 VHS-UN priamy dvojrúr. 3/4“ AG 0,48 013G4744

(koefi cient rozdelenia (α) = 40% pre jednorúrkovú sústavu)

Pripojenie na vykurovacie teleso s vonkajším závitom 3/4“ AG

17

Page 20: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

VHX X-TRA COLLECTIONTM

SADY DIZAJNOVÝCH RADIÁTOROVÝCH VENTILOV VHX

Sady dizajnových radiátorových ventilov VHX rozširujú ponuku X-tra CollectionTM o možnosť elegantného napojenia radiátorov s rozostupom 50 mm alebo jednobodovým pripojením.Rada VHX je navrhnutá špeciálne pre kúpelňové a dizajnové radiátory vo vyhotovení rohovom a priamom s možnosťou výberu termostatickej hlavice RAX alebo obmedzovača teploty spiatočky RTX.Z hľadiska vlastného vyhotovenia napojenia radiátorov sa sady VHX ďalej delia na typ VHX-DUO pre dvojbodové pripojenia a VHX-MONO pre jednobodové pripojenia.

18

Pripojenie kv 1)

Typ Vyhotovenie Radiátor Systém m³/h Obj. číslo

Ventil VHX-DUO s hlavicou RTX, priamy, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4376pre dvojrúrkové systémy, rozostup 50 mm, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,41 013G4378 regulácia podľa teploty vratnej vody

Ventil VHX-DUO s hlavicou RAX, priamy, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4276pre dvojrúrkové systémy, rozostup 50 mm, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,49 013G4278regulácia podľa teploty prostrediaVentil VHX-DUO s hlavicou RTX, rohový, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4379pre dvojrúrkové systémy, rozostup 50 mm, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,41 013G4381regulácia podľa teploty vratnej vody

Ventil VHX-DUO s hlavicou RAX, rohový, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4279pre dvojrúrkové systémy, rozostup 50 mm, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,49 013G4281 regulácia podľa teploty prostredia

Sady dizajnových radiátorových ventilov VHX-DUO s hlavicou RTX a RAX

Sady dizajnových radiátorových ventilov VHX-MONO s hlavicou RTX a RAX Pripojenie kv 1)

Typ Vyhotovenie Radiátor Systém m³/h Obj. číslo

Ventil VHX-MONO s hlavicou RTX, priamy, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4382pre dvojrúrkové systémy, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,41 013G4384s ponornou rúrkou, regulácia podľa teploty vratnej vody

Ventil VHX-MONO s hlavicou RAX, priamy, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4282pre dvojrúrkové systémy, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,40 013G4284 s ponornou rúrkou, regulácia podľa teploty prostredia Ventil VHX-MONO s hlavicou RTX, rohový, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4385pre dvojrúrkové systémy, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,41 013G4387s ponornou rúrkou, regulácia podľa teploty vratnej vody Ventil VHX-MONO s hlavicou RAX, rohový, Chróm R 1/2“ R 1/2“ 013G4285pre dvojrúrkové systémy, RAL 9016 vonkajšie vnútorné 0,12-0,40 013G4287s ponornou rúrkou, regulácia podľa teploty prostredia

Page 21: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Chróm RAL 9016

Sada pravá RAX

RTX

Sada ľavá RAX

RTX

013G4004 013G4008

013G4133 013G4137

013G4003 013G4007

013G4132 013G4136

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA-URX X-TRA COLLECTIONTM

RADIÁTOROVÉ VENTILY A ZÁVITOVÉ PRÍPOJE PRE REBRÍKOVÉ A DIZAJNOVÉ RADIÁTORY

K sade RA-URX je možné zvoliť termostatickú hlavicu RAX alebo obmedzovač teploty spiatočky RTX.Teleso ventilu RA-URX je určené do spiatočky, montáž je možná vpravo alebo vľavo.Závitový prípoj RLV-X sa montuje na prívod a je s prednastavením, uzatváraním a vypúšťaním. Moderná a vysoko elegantná dizajnová sada RA-URX je špeciálne vyvinutá pre exkluzívne kúpelňové vykurovacie telesá.

Teleso ventilu RA-URX, montáž vpravo

Teleso ventilu RA-URX, montáž vľavo

Závitový prípoj RLV-X pre montáž vpravo

Závitový prípoj RLV-X pre montáž vľavo

Termostatická hlavica RAX

Obmedzovač teploty spiatočky RTX

Chróm RAL 9016

Chróm Biela RAL 9016

013G4030 013G4050

013G4031 013G4051

013G4032 013G4052

013G4033 013G4053

013G6170 013G6070

013G6190 013G6090

19

Kompletná sada ventilov pre dizajnové radiátory s prípojom prívodu vpravo alebo vľavo(obsahuje teleso ventilu RA-URX, závitový prípoj RLV-X a hlavicu RAX alebo RTX)

Page 22: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RADIÁTOROVÉ VENTILY A ZÁVITOVÉ PRÍPOJE PRE REBRÍKOVÉ A DIZAJNOVÉ RADIÁTORYPRÍSLUŠENSTVO PRE X-TRA COLLECTIONTM

Montážna sada pre RA-URX a VHX so stredovým pripojením

Elektrická vykurovacia tyč

Typ Popis Obj. číslo

Sada rúrok Sada rúrok, vrátane zverných spojok a vsuviek so závitom 1/2“ 013G3127 Rozeta Rozeta + chránička pre sadu URX, povrch biela RAL 9016 013G3132 Rozeta Rozeta + chránička pre sadu URX, povrch chróm 013G3133 Rozeta Rozeta + chránička pre VHX, biela RAL 9016 013G3128 Rozeta Rozeta + chránička pre VHX, povrch chróm 013G3129

Príslušenstvo pre RA-URX a VHX

Príslušenstvo k VHX-DUO, vykurovacia tyč Typ Popis Vonkajší závit Obj. číslo

VHX-DUO Vykurovacia tyč 150 W, 230V R 1/2“ 013G4167 VHX-DUO Vykurovacia tyč 300 W, 230V R 1/2“ 013G4168 VHX-DUO Vykurovacia tyč 600 W, 230V R 1/2“ 013G4169 VHX-DUO Držiak vykurovacej tyče R 1/2“ 013G4166

Vykurovacie elektrické tyče sú k dispozícii vo vyhotovení 150/300/600 Watt

20

Page 23: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

rad

iáto

rové

ve

nti

ly

RA / POCHRÓMOVANÉ RADIÁTOROVÉ VENTILY RA-N-CX

Pochrómovaný dizajn je špeciálne vyvinutý pre dizajnové a rebríkové radiátory.Armatúry majú rovnaké vlastnosti ako klasické termostatické radiátorové ventily RA-N na strane 10.Dizajnové telesá ventilov s prednastavením.

Kv 1) Typ DN pri Xp=2K Obj. číslo

Ventil s prednastavením RA-NCX 15 chróm 1/2“ rohový 0,73 013G4237 RA-NCX 15 chróm 1/2“ priamy 0,73 013G4238 Radiátorové závitové prípoje RLV-CX 15 chróm 1/2“ rohový 003L0273 RLV-CX 15 chróm 1/2“ priamy 003L0274 Zverné spojky (chróm) Pre medenú rúrku 12 013G4193 Pre medenú rúrku 14 013G4194 Pre medenú rúrku 16 013G4196 Pre PEX rúrku 12 x 1,1 013G4197

Celý sortiment nájdete v cenníku.

1) Defi nícia KV – viď str. 12.Všetky položky z tejto tabuľky možno objednať po kusoch. 21

Page 24: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Inte

gro

vané

ven

tilo

vé t

eles

áHLAVICE RA 2000 / SO ZÁPADKOVÝM UPEVNENÍMRÝCHLE A JEDNODUCHÉ UPEVNENIE

HLAVICE RAE-K / UPEVNENIE MATICE M30 X 1,5

H lav i ca RA 2000 - -> viď str. 2, 5 a 6

ROHOVÝ ADAPTÉR

Značka pre nastavenie

RA 2920

RA 2980

Hlavice RA 2000 a RAE sú vhodné pre telesá ventilov so západkovým upevnením.

Pre vykurovacie telesá s integrovaným ventilom*

Umožňuje natočiť termostatickú hlavicu smerom do miestnosti, nie však pozdĺž steny.Rohový adaptér je vhodný pre obmedzený priestor alebo pre pravouhlé pripojenie termostatických hla-víc Danfoss na radiátorový ventil.

VOGEL NOOTDELONGHI

ARBONIABRUGMAN

BUDERUSDIANORM

JAGAPURMO

RADSONRETTIG

VASCOVIADRUS

PRÍSLUŠENSTVO Typ Obj. číslo

Pre upevnenie ventilov so závitom M30x1,5 013G1360 Pre upevnenie ventilov so západkovým upevnením 013G1350

RAE

Určené pre radiátory s integrovaným ventilom pre hlavice s upevnením matice M30 x 1,5 na radiátorový ventil.

Pre vykurovacie telesá s integrovaným ventilom*

Typ Vyhotovenie Rozsah regulácie Obj. číslo

RAE-K Zabudovaný snímač 8 až 28° C 013G5034 RAE-K Externý snímač 8 až 28° C 013G5036 Ručná hlavica 013G5003

PRÍSLUŠENSTVO Obj. číslo

Kryt proti krádeži (1) balenie – 10 ks 013G5389

(1) na spojenie 2 ochranných krytov bez použitia náradia - demontáž bez zničenia nie je možná

KORADOKORAD

KERMIPURMO

DIANORMDIATHERM

RADONBIASI

FERROLI

22

Page 25: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Inte

gro

vané

ven

tilo

vé t

eles

á

RA / INTEGROVANÉ VENTILOVÉ TELESÁ

1) Defi nícia kv – viď str. 12.

Používajú sa k vybaveniu radiátorov určených pre integrované telesá ventilov.Sú vhodné pre hlavice RA 2000: RA 2980 - RA 2920 a RAE.Integrované ventily sú vybavené prednastavením.Zariadenie môže byť doplnené závitovým prípojom RLV-K (viď str. 24).

Mechanizmus Typ kv 1) pri Xp=2K Obj. číslo

D dodávaný samostatne 0,87 013G7370 D dodávaný samostatne 0,37 013G7371 dodávaný samostatne 0,87 013G7360 H dodávaný samostatne 0,87 013G7390 N dodávaný samostatne 0,87 013G7380

DELONGHI (RADEL)BROTIEBRÁHMANBUDERUSOCEAN

UNIVA

ARBONIADIANORMPURMORADONRETTIG

VASCO

Celý sortiment nájdete v cenníku.

Typ D

Typ H

BUDERUSVASCOVIADRUS

Typ N

3 typy mechanizmov Novšie kompatibilné radiátory*

23

Page 26: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Prís

luše

nstv

o pr

e ra

diát

ory

s in

tegr

ovan

ým v

entil

ovým

tel

esom

ZÁVITOVÉ PRÍPOJE RLV-K

ZÁVITOVÉ PRÍPOJE RLV-KS (zjednodušená verzia)

Závitový prípoj RVL-K je možné použiť v jednorúrkovej alebo dvojrúrkovej sústave. Závitový prípoj typu RLV-K je poniklovaný a dodáva sa v rohovom a priamom vyhotovení. Pomocou závitového prípoja sa môže každé vykurovacie teleso s rozostupom 50 mm indi-viduálne bez problémov a bez ovplyvnenia ostatných zariadení uzavrieť a teleso vypustiť.

Pripojenie Prípoj na radiátor s 1/2“ IG Typ Vyhotovenie na sústavu Obj. číslo

RLV-K Priamy 3/4” AG 003L0280 RLV-K Rohový 3/4” AG 003L0282

Pripojenie Prípoj na radiátor s 3/4“ AG Typ Vyhotovenie na sústavu Obj. číslo

RLV-K Priamy 3/4” AG 003L0281 RLV-K Rohový 3/4” AG 003L0283

PRÍSLUŠENSTVO Typ Obj. číslo

Napúšťacia a vypúšťacia armatúra 003L0152

Závitový prípoj je určený pre dvojrúrkovú sústavu.Má iba funkciu uzatváraciu a regulačnú, bez možnosti vypúšťania. Vyhotovenie pre pripojenie na vykurovacie teleso R1/2» alebo G3/4» v rohovom a priamom vyhotovení.

50 mm

Pripojenie Prípoj na radiátor s 1/2“ IG Typ Vyhotovenie na sústavu Obj. číslo

RLV-KS Priamy 3/4” AG 003L0220 RLV-KS Rohový 3/4” AG 003L0222

Pripojenie Prípoj na radiátor s  3/4“ AG Typ Vyhotovenie na sústavu Obj. číslo

RLV-KS Priamy 3/4” AG 003L0221 RLV-KS Rohový 3/4” AG 003L0223

24

Page 27: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Prís

luše

nstv

o pr

e ra

diát

ory

s in

tegr

ovan

ým v

entil

ovým

tel

esom

ZÁVITOVÉ PRÍPOJE RLV-K

KONŠTRUKCIA RLV-K NASTAVENIE OBTOKU RLV-K

Závitové prípoje RLV-K ponúkame v štyroch verziách: pripojenie R1/2“ alebo G3/4“ na vykurovacie teleso a G3/4“ na sústavu v rohovom a priamom vyhotovení.Pripojenie RLV-K je možné pomocou širokého výberu zverných spojok.

1 - vykurovacie teleso2 - integrovaný ventil3 - medzikus4 - tesnenie5 - obtokové vreteno

1

2

3

45

100

90

80

70

60

50

40

30

200 1 2

počet otáčok obtokového vretena

% p

rieto

ku v

ykur

ovac

ím te

leso

m

%

Typ rúrky Obj. číslo

Zverné spojky medená 12 013G4122 medená 14 013G4124 medená 16 013G4126 medená 18 013G4128 Zverné spojky PEX 12 x 2,0 013G4152 PEX 16 x 1,5 013G4157 PEX 20 x 20,5 013G4161 Zverné spojky ALU PEX 14 x 2 013G4184 ALU PEX 16 x 2 013G4186 ALU PEX 18 x 2 013G4188 ALU PEX 20 x 2 013G4190

PRÍSLUŠENSTVO

Celý sortiment nájdete v cenníku. 25

Page 28: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Te

rmo

stat

ické

ve

nti

lyZVERNÉ SPOJKY

1 ks zvernej spojky: 1 ks zvernej spojky: 2 ks zverné spojky:Typ telies • RA-N 10 • RA-N 15 • RA 15/6T 3/4”

• RLV 10 • RLV 15 • RA-K 2 ks zverné spojky: • RA-KE • RA 15/6TB • RLV-K • RA 15/6T 1/2” • VHS

• RA-URX • RAC-15 Pripojenie na sústavu 3/8” IG 1/2” IG 3/4” IG

26

Pre ventily Prípoj Rúrka mm Tvorí Obj. číslo

RA-N 10, RLV 10 3/8” AG

10 spojka 013G4100RLV-S 10 12 a šróbenie 013G4102 8 013G4108

RA-N 15 10 013G4110

RLV 15, RLV-S 15 1/2” AG 12 spojka 013G4112

RA 15/6 14 a šróbenie 013G4114

15 013G4115 16 013G4116 10 013G4120 12 013G4122RLV-K, RLV-KS

3/4” IG 14 spojka 013G4124

RA15/6, VHS 15 a šróbenie 013G4125 16 013G4126 18 013G4128

1” IG 18

spojka 013U0134

VMT 22 a šróbenie

013U0135 1 1/4” IG 28 013U0140

Zverné spojky pre medené a presné oceľové potrubia

Pre ventily Prípoj Rúrka mm Tvorí Obj. číslo

RA-N 15 12 x 2,0 spojka 013G4142RLV-S 15 1/2“ AG 14 x 2,0 s krúžkom 013G4144RA 15/6 15 x 2,5 a šróbenie 013G4147 12 x 2,0 013G4152 13 x 2,0 013G4153

14 x 2,0 013G4154

16 x 2,0 013G4156 17 x 2,0 spojka 013G4162RLV-K, RLV-KS

3/4” IG 18 x 2,0 s krúžkom 013G4158

RA 15/6, VHS 20 x 2,0 a šróbenie 013G4160 15 x 2,5 013G4155 18 x 2,5 013G4159 16 x 1,5 013G4157 16 x 2,2 013G4163 20 x 2,5 013G4161

Zverné spojky pre plastové (PEX) potrubia

Pre ventily Prípoj Rúrka mm Tvorí Obj. číslo

RA-N 15, RLV 15, RLV-S 15, 12 x 2,0 spojka 013G4172

RA 15/6 1/2“ AG 14 x 2,0 s krúžkom 013G4174

16 x 2,0 a šróbenie 013G4176 12 x 2,0 013G4182 14 x 2,0 013G4184

15 x 2,5

spojka 013G4185

RLV-K, RLV-KS 3/4” IG

16 x 2,0 s krúžkom

013G4186RA 15/6, VHS 16 x 2,25

a šróbenie 013G4187

18 x 2,0 013G4188 20 x 2,0 013G4190 20 x 2,5 013G4191

Zverné spojky pre plastové (ALU PEX) potrubia

Page 29: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Od

bo

rné

te

ch

nic

ké i

nfo

rmác

ie

ODBORNÉ TECHNICKÉ INFORMÁCIE - RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ VENTILY

RADIÁTOROVÉ TERMOSTATICKÉ VENTILY

Odmontujte a zložte ochranný kryt z termostatického ventilu.

� Jednou rukou zafi xujte bielu rukoväť a druhou rukou otáčajte krúžok «KLIK» proti smeru hodinových ručičiek, pokiaľ nebudete počuť cvaknutie.

� Nastavte hlavicu na 5. Umiestnite termostatickú hlavicu pred teleso zelenou ryskou nahor.

� Pevne zatlačte. Cvaknutie znamená, že je hlavica pripevnená.

NEDARÍ SA VÁM HLAVICU NAMONTOVAŤ?

Ubezpečte sa, že obidve kovové úchytky nie je vidno.

V opačnom prípade zafi xujte hlavicu a otáčajte krúžkom „KLIK“,

pokiaľ obidve úchytky nezmiznú.

Na nasledujúcich stranách nájdete užitočné informácie, ktoré vám poslúžia ako pomôcka pri realizácii jednotlivých inštalácií alebo pripadne pre potreby informovania vašich zákazníkov:• Montáž a demontáž hlavice 2980 ........................................................................................................................... str. 27• Nastavenie teploty na hlavici 2980 ........................................................................................................................ str. 28• Nastavenie teploty na hlavici RAE .......................................................................................................................... str. 28• Obmedzenie rozsahu nastavenia hlavíc RA 2980 a RAE .................................................................... str. 28• Teplotné anomálie ................................................................................................................................................................ str. 29• Odstraňovanie závad ......................................................................................................................................................... str. 30• Údržba ............................................................................................................................................................................................ str. 31

MONTÁŽ TERMOSTATICKÁ HLAVICA 2980

DEMONTÁŽ TERMOSTATICKÁ HLAVICA 2980

27

Page 30: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Od

bo

rné

te

ch

nic

ké i

nfo

rmác

ieODBORNÉ TECHNICKÉ INFORMÁCIE - TERMOSTATICKÉ VENTILY

NASTAVENIETEPLOTY NA HLAVICI 2980

OBMEDZENIE ROZSAHU NASTAVENIA TEPLOTY U HLAVICE RAE

NASTAVENIE TEPLOTY NA HLAVICI RAE A RAE-K

V závislosti od polohy termostatickej hlavice sú teploty v miestnosti nasledujúce:

V závislosti od polohy termostatickej hlavice sú teploty v miestnosti nasledujúce:

I ✴ 1 2 . . 3 . . 4 . . 5 . . I

5° 7,5° 12° 15° 18° 21° 24° 26°

OBMEDZENIE ROZSAHU NASTAVENIA TEPLOTY U HLAVICE 2980

Na stupnici sú umiestnené dve rysky (šedá trojuholníková a kosoštvorcová).Hlavica je vybavená dvomi obmedzujúcimi kolíkmi (na zadnej strane ručného koliečka).

Minimálna teplota:

• Nastavte hlavicu na požadovanú minimálnu teplotu (napr. poloha 2).

• Vložte prvý kolík do štrbiny, ktorá sa nachádza nad ryskou minimum (šedý trojuholník).

Maximálna teplota:

• Nastavte hlavicu na požadovanú maximálnu teplotu (napr. poloha 4).

• Vložte druhý kolík do štrbiny, ktorá sa nachádza nad ryskou maximum (šedý kosoštvorec).

28

Uvedené teploty sú orientačné Uvedené teploty sú orientačné

Obmedzenie nastavenia minima:

• Napríklad v polohe II.1. Nastavte hlavicu do minimálnej polohy.2. Pomocou plochého skrutkovača zatlačte západku

v drážke vľavo od ukazovateľa.3. Otočte hlavicu do polohy II a uvoľnite.Uvedené teploty sú orientačné

Obmedzenie nastavenia maxima:

• Napríklad v polohe III.1. Nastavte hlavicu do maximálnej polohy.2. Pomocou plochého skrutkovača zatlačte západku

v drážke vpravo od ukazovateľa.3. Otočte hlavicu do polohy III a uvoľnite západku.Uvedené teploty sú orientačné

Page 31: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Od

bo

rné

te

ch

nic

ké i

nfo

rmác

ie

ODBORNÉ TECHNICKÉ INFORMÁCIE - TERMOSTATICKÉ VENTILY

Vo všetkých týchto prípadoch je cirkulá-cia okolitého vzduchu okolo snímača nedo-statočná. Na teplotu vzduchu má tiež vplyv sálanie tepla z radiáto-ra. Vo všetkých spo-mínaných prípadoch je vhodné použiť termo-statickú hlavicu s exter-ným snímačom alebo diaľkovým ovládaním.

TEPLOTNÉ ANOMÁLIE • Vplyv sálania tepla z radiátora

• Externý snímačSkontrolujte, či sa snímač nenachádza v blízkosti horúceho potrubia.

Termostatický ventil obmedzuje teplotu okolia v miestnosti a to prostredníctvom regulácie prietoku vykurovacieho média radiátorom.

Veľmi nízka teplota v miestnosti(dokonca i v prípade celkom otvoreného ventilu)

Najprv skontrolujte, či je teplota na výstupe z kotla dostatočná:

– je termostat teploty vody kotla nastavený dostatočne „vysoko“:

_ je správne nastavený termostat teploty v miestnosti(alebo vonkajší regulátor)?

POZOR

na príliš široké radiátory (maximálna šírka polovice radiátorov 80 mm)

na ventily v rohu pri stene na kryty radiátorov

na police na záclony

• Zabudovaný snímačNikdy neinštalujte snímač vertikálne.

Tento vplyv možno odhadnúť pomocou obyčajného ortuťového teplomera.• Umiestnite teplomer na prednú stranu termostatickej

hlavice (radiátor musí byť teplý).

• Pokiaľ zistíte významný rozdiel medzi teplotou name-ranou na hlavici a teplotou v miestnosti, znamená to, že teplota hlavice je ovplyvnená teplotou radiátora.

Premiestnite snímač

Veľmi vysoká teplota v miestnosti(dokonca i v prípade celkom uzavretého ventilu)

Skontrolujte prednastavenie termostatického radiátoro-vého ventilu a montáž hlavice.Ak je montáž správna, vymeňte termostatickú hlavicu (skúste prípadne namontovať termostatickú hlavicu z iného radiátora).

• Pokiaľ problém pretrváva i po všetkých uvedených kontrolách:

– skontrolujte hydraulickú rovnováhu inštalácie– skontrolujte, či nie je radiátor poddimenzovaný

Kapilára termostatu s externým snímačom je dodávaná ako stočená v púzdre snímača.

Pri montáži externého snímača je nutné kapiláru iba povytiahnuť.

Pre ľahké umiestnenie:• externý snímač je vyba-

vený obojstrannou priľnavou páskou

• k profesionálnemu upev-neniu kapiláry je priba-lených 8 ks plastových úchytiek.

29

Page 32: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Od

bo

rné

te

ch

nic

ké i

nfo

rmác

ieODBORNÉ TECHNICKÉ INFORMÁCIE - TERMOSTATICKÉ VENTILY

AKO PREDCHÁDZAŤ ZASEKNUTIU VENTILU

� Na konci vykurovacej sezóny na jar otvorte všetky ventily na maximum.

� Počas vykurovacej sezóny otočte z času načas venti ly, ktoré sa nachádzajú v nepoužívaných miestnostiach a sú nastavené na nízku teplotu.

• Zvuk prietoku vody(ako fontána)

• NÁPRAVA:Mierne nakloňte radiátor a pokračujte odvzdušnením zariadenia.

Všeobecne k nemu dochádza v prípade lamelových radiátorov, ktoré sa obtiažne čistia.Voľná hladina vody sa nachádza v rovnakej úrovni ako vstupný otvor ventilu. Spomínaný zvuk potom spôsobuje voda vtekajúca určitou rýchlosťou.

ZVLÁŠTNE ZVUKYNápravu možno zaručiť rozpoznaním typu zvuku:

• Prerušovaný zvuk(ako klepkanie kladivkom)

• NÁPRAVA:

Dochádza k nemu, keď kvapalina preteká cez ventil opačným smerom.

Obráťte smer cirkulácie vody v danom radiátore.

• Syčanie / pískanie

• NÁPRAVA:Znížte rýchlosť čerpadla, ak je to možné. Akonáhle sa termostatické ventily uzavrú, nainštalujte prepúšťací ventil typu AVDO, ktorý obmedzuje rozdielový tlak.

Najprv skontrolujte, či pískanie vychá-dza skutočne z termostatického ventilu: otočte ventilom smerom od uzavretej polohy k otvorenej (zvuk vzniká najmä vtedy, ak je ventil takmer uzavretý).

NASTAVENIE PREPÚŠŤACIEHO VENTILU AVDO� Uveďte zariadenie

do prevádzky.

� Otvorte celkom všetky

termostatické ventily.

� Nastavte AVDO do maximálnej

polohy (šípka dole).

� Uistite sa, že AVDO je správne

uzavreté (rúrka zostáva studená).

� Zavrite všetky termostatické ventily.

� Postupne uvoľnite nastavovacie koliesko až do otvorenia

AVDO (rúrka sa zahrieva).

� Otočte kolieskom v smere otvorenia ešte dvakrát.30

Page 33: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Od

bo

rné

te

ch

nic

ké i

nfo

rmác

ie

ODBORNÉ TECHNICKÉ INFORMÁCIE - TERMOSTATICKÉ VENTILY

ÚDRŽBAVšetky termostatické ventily spoľahlivo fungujú po dobu 15, 20 alebo 30 rokov.Vždy je však možné ich „omladiť“ bez toho, aby bolo nutné vypúšťať vykurovaciu sústavu• výmena starej hlavice za novú• výmena upchávky

Túto údržbu možno realizovať aj u novších ventilov, ktoré mohli byť poškodené.

IDENTIFIKÁCIA UPCHÁVKYV prípade ventilov Danfoss je to veľmi jednoduché. Na pokrytie všetkých typov termostatických ventilov (a to už po dobu viac ako 40 rokov) používame iba 2 typy upchávok.

VÝMENA UPCHÁVKYVytiahnite upchávku (použite handričku, ktorou zachytíte mierny únik vody)*.

NIKDY NEVYŤAHUJTE KOLÍK UPCHÁVKY!

* Pokiaľ je sedlo ventilu zaseknuté, ľahko klepkajte na kolík upchávky pomocou paličky dovtedy, kým sa pomocou vnútornej pružiny sedlo ventilu nezačne znovu hýbať.

Pokiaľ je upchávka v dobrom stave, namažte ju vhod-ným mazivom (nezabúdajte tiež namazať lôžko upchávky v telese).

Pokiaľ nie je stav upchávky uspokojivý, vymeňte ju. Otočte zhruba desaťkrát kolík novej upchávky, aby sa dobre premastilo teleso hradítka.

31

Page 34: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

yPREHĽAD IZBOVÝCH TERMOSTATOV

Napájanie Kotol Tepelné Ventil Podlahové Ventilátorový termostatu čerpadlo s termo- vykurovanie konvektor pohonom

TP5001 batérie • • • •

TP5001-RF (bezdrôt.)

TP7000 batérie • • • •

TP7000-RF (bezdrôt.)

HC 6110 batérie •

RET-B batérie • •

RET-B-RF batérie • •

RET-M 230 V • •

RET 230L 230 V

RET 230 NSB 230 V • •

RET 230 CO2 230 VVykuro-vanie

a chladenie

Vykuro-vanie

RET 230 HCW-1 230 V

RET 230 HCW-3

RET 230 CO3 230 V

RET 230 HC-3 230 V

PROGRAMOVATEĽNÉ

NEPROGRAMOVATEĽNÉ

Str.

35

36

40

34

34

37

37

37

39

39

39

APLIKÁCIE

32

Page 35: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ro

bin

ets

Th

erm

ost

atiq

ue

s

Izbové termostatyVYKUROVANIE

Izbové termostatyKLIMATIZÁCIA

Izbo

vé te

rmos

taty

VYK

UROV

ANIE

KLIM

ATIZ

ÁCIA

Neprogramovateľné Programovateľné

RETElektronický termostat str. 37

RET-BElektronický termostat str. 34

TP5001Digitálny termostat str. 35

TP7000Digitálny termostat str. 36

RT5.2Poloautomatický digitálny termostat str. 38

RET-B-RFElektronický termostat str. 34

TP5001-RFDigitálny termostat str. 35

TP7000-RFDigitálny termostat str. 36

RET 230 HCElektronické termostaty str. 39

HC 6000Elektronický programovateľný termostat str. 40

RET 230 C03Elektronické termostaty str. 39

S RÁDIOVÝM PRENOSOM

ELEKTRONIKAS RÁDIOVÝMPRENOSOM

33

Page 36: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Typ Napájanie Obj. číslo

RET B Napájanie batérií 2xAA 087N725100 RET M 230 V 087N726400

Digitálne zobrazenie nastavených a aktuálnych teplôt.

Riadenie kotla, ventilu s pohonom a termopohonov.

• Rozsah teplôt 5 až 30 °C

• Vykurovanie on/off alebo chrono-proporcionálne

• Vykurovanie i chladenie počíta s časovým oneskorením na kompresore

• Rozmery: 88 mm x 87 mm x 50 mm

Typ Použitie Obj. číslo

RET-B-RF Kotol, rozdeľovač podlahového vykurovania 087N727600 1 RX1

Vlastnosti sú rovnaké ako RET-B.

Bez nutnosti prepojenia káblom, termostat „vysielač“ posiela riadiaci signál pomocou rádiových vĺn do prijí-mača RX, ktorý je umiestnený v blízkosti kotla.

PRIJÍMAČ RX1• Napájanie 230 V AC

• Spínací prúd 3(1)A

• Rozsah nastavenia 5 až 30°C

• Automatické ukladanie digitálneho kódu do pamäti v prí-pade výpadku prúdu

• Rozmery: 138 mm x 88 mm x 32 mm

((((

Izb

ové

te

rmo

stat

y vy

kuro

van

iaELEKTRONICKÉ TERMOSTATY RET-B

ELEKTRONICKÝ BEZDRÔTOVÝ TERMOSTAT RET-B-RF

34

Page 37: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

y vy

kuro

van

iaVlastnosti sú rovnaké ako u TP5001.Bez nutnosti prepojenia káblom, termostat „vysielač“ posiela riadiaci signál pomocou rádiových vĺn do prijímača RX, ktorý je umiestnený v blízkosti kotla.Prenosová frekvencia 433,92MHz.

PRIJÍMAČ RX1• Napájanie 230 V AC• Spínací prúd 3(1)A• Automatické ukladanie digitálneho kódu

do pamäti v prípade výpadku el. prúdu• Maximálna vzdialenosť medzi vysielačom

a prijímačom: 30 m• Rozmery: 138 mm x 88 mm x 32 mm• Funkcia reset

DIGITÁLNY PROGRAMOVATEĽNÝ TERMOSTAT TP5001

DIGITÁLNY PROGRAMOVATEĽNÝ BEZDRÔTOVÝ TERMOSTAT TP5001-RF

TP5001 Typ Rozsah nastavenia Obj. číslo

TP5001 5 až 30 °C 087N791001

• Napájanie batérií 2xAA, drôtová verzia• Zobrazenie stavu batérií• Rozsah nastavenia 5 až 30 °C• Až 6 teplotných zmien v priebehu dňa• Regulácia on/off alebo chrono-proporcionálna

regulácia• Spínací prúd 3(1)A• Možnosť programovania v blokoch

(rozdelenie týždňa) na A/B bloky• Rozmery: 110 mm x 88 mm x 28 mm.

Priame riadenie kotla, ventilu s pohonom a termopohonov.Automatický prechod medzi letným a zimným časom.Presnosť regulácie ±1 °C.Časová presnosť ± 1 minúta za rok.Funkcia programovania ochrany proti zamrznutiu.Zobrazovanie skutočnej a nastavenej teploty.Možné zmeny teploty.

VYSIELAČPRIJÍMAČ

((((

Počet TP5001-RF Typ okruhov Rozsah nastavenia Obj. číslo

1 TP5001-RF Až 3 5 až 30 °C 087N791201

PRÍSLUŠENSTVO Obj. číslo

Držiak vysielača 087N7107

NOVINKA:Regulácia podľa časového nastavenia

>

NOVINKA:Izbové termostaty vykurovania

>

35

Page 38: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

VYSIELAČ

PRIJÍMAČ

((((

Izb

ové

te

rmo

stat

y vy

kuro

van

iaDIGITÁLNE PROGRAMOVATEĽNÉ TERMOSTATY TP7000

DIGITÁLNY PROGRAMOVATEĽNÝ TERMOSTAT TP7000-RF

• Dodávaný s 2xAA (okrem TP7000-M)• Zobrazenie stavu batérií• Rozsah nastavenia 5 až 30 °C• Až 6 teplotných zmien v priebehu dňa• Funkcia reset• Zobrazenie skutočnej i preddefi novanej teploty• Rozmery: 138 mm x 88 mm x 28 mm.

Programovanie 7 dní individuálne alebo blokov 5/2 dni.Priame riadenie kotla, ventilu s pohonom alebo termopo-honov.Prednastavenie z výroby.Chrono-proporcionálna regulácia* alebo on/off. Hodiny v režime 24 hod alebo AM/PM.Možné prednastavenie aktuálnej teploty.Možná regulácia cez telefónne relé.

Vstup telefónneho Dodávané Spínací TP7000 Typ relé s ext. sním. tep. Napájanie prúd Obj. číslo

TP7000 2xAA 3(1)A 087N7400 TP7000-B • 2xAA 3(1)A 087B4020 TP7000-M 230 V 3(1)A 087N7408 TP7000-MA • 230 V 3(1)A 087N7409

Vlastnosti sú rovnaké ako u TP7000.Bez nutnosti prepojenia káblom, termostat „vysielač“ posiela riadiaci signál pomocou rádiových vĺn do prijí-mača RX, ktorý je umiestnený v blízkosti kotla.

Možnosť nastavenia optimálneho štartu kotla inštalatérom.

PRIJÍMAČ RX1• Napájanie 230 V AC• Spínací prúd 3(1)A• Prijímacia frekvencia je 433,92 Mhz• Automatické ukladanie digitálneho kódu

do pamäti v prípade výpadku el. prúdu• Maximálna vzdialenosť medzi vysielačom

a prijímačom: 30 m• Prednastavenie z výroby pri uvedení do prevádzky• Rozmery: 138 mm x 88 mm x 32 mm

Počet TP7000-RF Typ okruhov Rozsah nastavenia Obj. číslo

1 TP7000-RF Až 3 5 až 30 °C 087N7410

36

Page 39: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

y vy

kuro

van

ia

ELEKTRONICKÉ TERMOSTATY RET

Typ Popis Rozsah nastavenia Obj. číslo

RET 230 L elektronický izbový termostat 087N7006 RET 230 CO2 elektronický izbový termostat 5 až 30 °C 087N7022 - vykurovanie/chladenie/ventilátor RET 230 NSB elektronický izbový termostat 087N7010 - odpor pre nočný útlm 5K

Priame riadenie kotla a termopohonov.

• Vysoko citlivý snímač

• Presnosť regulácie 0,4 K

• Napájanie 230 V

• Rozsah nastavenia 5 až 30 °C

• Možnosť nastavenia nočného útlmu

• Funkcia proti zamrznutiu

• Spínací prúd: 3(1)A

• Rozmery: 85 mm x 86 mm x 50 mm.

RET 230 NSBRET 230 L

RET 230 CO2

RET 230 CO2

37

Vysvetlenie chrono-proporcionálnej regulácie Algoritmus chrono-proporcionálnej regulácie upravuje dobu zapínania a vypínania vykuro-vania. Pri nastavení “chrono-6” zaručuje 6 cyklov kotla za hodinu. Spočiatku pri spustení je možné očakávať určité kolísanie teploty, ale v priebehu času tento typ zariadenia zaru-čuje 100%-ný komfort. Možné je nastaviť aj iné časové intervaly, pre systémy prirodzené-ho prúdenia sa spravidla používa chrono-3 a chrono-6 a pre systémy núteného prúdenia potom chrono-9 a chrono-12.

Page 40: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

y vy

kuro

van

iaPOLOAUTOMATICKÝ TERMOSTAT RT5.2

RT5.2 Typ Obj. číslo

RT5.2 087N6997FR

Najjednoduchšie programovanieStačí nastaviť iba hodinu pre zapnutie alebo vykurovaciu dobu pre vykurovanie.Užívateľ môže znížiť teplotu manuálne.Nastaviteľné teploty na deň / noc.Reálne zobrazenie nastavenej a nameranej teploty.

• Dodávaný s 2 alkalickými batériami AA• Priame ovládanie kotla termopohonu• Spínací prúd 6(2)A • Zobrazenie stavu baterie

• Rozsah nastavenia 5 až 30 °C• Presnosť regulácie 0,5 K.• Rozmery: 110 mm x 88 mm x 28 mm.

38

Page 41: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

y kl

imat

izác

ie

ELEKTRONICKÉ TERMOSTATY RET

39

RET 230 C03 RET 230 HC

* riadenie ventilátora:- konštantný chod (nezávislý na termostate)- podľa termostatu

• Snímač: termistor• Presnosť regulácie < 1 K• Spínací prúd verzie RET napájanie 230 V je 2(1)A v prípade RET 230 CO3, spínací prúd 3(1)A

v prípade RET 230 HC• Rozmery: RET 230 CO3: 85 mm x 86 mm x 50 mm

RET 230 HC 110 mm x 90 mm x 40 mm• V ponuke nájdete i modely na 24 V alebo s externým snímačom. Aplikácie Funkcie Funkcia I. Funkcia II. Typ Obj. číslo

Ventilátorový kon-vektor – 2-rúrkový systém

Ventilátorovýkonvektor – 4-rúrkový systém

Manuálne prepínanie vykurovania /chladeniaRiadenie priamočinného regulátora teploty

Manuálne prepínanie vykurovania / chladeniaRiadenie priamočinného regulátora teploty

Manuálne prepínanie vykurovania / chladenia pomocou neutrálnych zón 2K alebo 4KRiadenie priamočinného regulátora teploty

vypnuté leto / zima

vypnutá reguláclaventilátora*

vypnutá kontrola ventilátora*

3 rýchlosti ventilátora

3 rýchlosti ventilátora

nie

3 rychlosti ventilátora

RET 230 CO3

RET 230 HCW-3

RET 230 HCW-1

RET 230 HC-3

087N7032

087N7808

087N7807

087N7805

Špeciálne modely určené pre ventilátorové konvektory.Rýchlosť ventilátora závisí od danej verzie.Regulácia pomocou termopohonu.Rozsah nastavenia 5 až 30 °C.Svetelná signalizácia.

Page 42: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Izb

ové

te

rmo

stat

y kl

imat

izác

ieDIGITÁLNE PROGRAMOVATEĽNÉ TERMOSTATY HC 6000

Špeciálne modely určené pre ventilátorové konvektory a pre obojsmerné tepelné čerpadlá.Týždenný program: - pre 5 pracovných dní - pre 2 víkendové dniRýchlosť ventilátora závisí od danej verzie.Riadenie telesa ventilu pomocou termopohonu.

• Citlivý prvok: termistor• Presnosť regulácie < 1 K• Spínací prúd: 3(1)A• Rozmery: 130 mm x 100 mm x 37 mm

HC 6113-3 Typ aplikácie Napájanie Ventilátor Obj. číslo Konvektor - ventilátor so 4-rúrkami a s termopo-honom na ventile 2V alebo 3VAutomatické prepínanie vykurovania / chladenia pomocou neutrálnych zón 1, 2, 3 alebo 4 K

230 V 3 rýchlosti ventilátora 087N7057

HC 6110-3 Typ aplikácie Napájanie Ventilátor Obj. číslo Konvektor - ventilátor so 4-rúrkami a s termopo-honom na ventile 2V alebo 3VAutomatické prepínanie vykurovania /chladenia pomocou neutrálnych zón 1, 2, 3 alebo 4 K

2 x AA 3 rýchlosti ventilátora 087N7053

ÉLECTRONICS

COMCOOL

ONHEATOFF

HEATON

FAN3

FAN2

FAN1

SENSORROOM

L N C/1

Spín

ací

prúd

3A

Chlad

enie

za

pnut

éVy

kuro

vani

e vy

pnut

éVy

kuro

vani

e za

pnut

é

Rých

losť

3

Rých

losť

2

Rých

losť

1

2 3 4 5 6 7 8 9 10A B

Napájanie 230 V

40

Page 43: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ro

bin

ets

Th

erm

ost

atiq

ue

s

41

Podlahové vykurovanie

Podl

ahov

é vy

kuro

vani

e

Danfoss Link

Elektrické vykurovacie rohože

FHF + TWA-ARozdeľovač a regulácia veľkých podlahových sústav str. 44

Danfoss Link CCCentrálna riadiaca jednotka str. 42

Danfoss Link FTVýkonová spínacia jednotka s káblovým snímačom teploty str. 43

Danfoss Link RSJednotka s priestorovým snímačom teploty str. 43

Prehľad výrobkov

Podlahový priestorový termostat EFIT 550 str. 46

Vykurovacia rohož str. 45-46

Page 44: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ele

ktric

ké p

od

laho

vé v

ykur

ova

nie

42

DANFOSS LINK

Danfoss Link CC – centrálna riadiaca jednotkaNa centrálnej riadiacej jednotke Danfoss Link CC s farebným displejom užívateľ jednoducho defi nuje jednotlivé vykurované priestory, požadovanú úroveň komfortnej a úspornej teploty v reálnom čase a ďalšie podmienky riadenia a regulácie. Jednotka komunikuje bezdrôtovo so snímačom teploty a spínacími prvkami systému tak, aby bola dosiahnutá požadovaná úroveň nastavených hodnôt.Napájanie elektrickou energiou 230 V.

Danfoss Link – riadiaci systém pre bezdrôtovú centrálnu reguláciu vykurovania s dotykovým displejom.Z jedného miesta vo vašom dome môžete pohodlne riadiť vykurovanie, ktoré môže byť elektrické alebo i horúcovodné, či už realizované podlahovým systémom, elektric-kými konvektormi alebo horúcovodnými radiátormi. Dá sa tiež využiť pre jednoduché riadenie ventilácie, technológie bazénu a ďalšie podobné aplikácie.

DANFOSS LINK CC

Regulácia vodného vykurovania

230 V

NTC podlahový snímač v podlahe alebo na spiatočke

FHF

CFE

CFE

TWA

Page 45: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ele

ktric

ké p

od

laho

vé v

ykur

ova

nie

43

DANFOSS LINK

Danfoss Link FT - výkonová spínacia jednotka s káblovým snímačom teploty Odovzdáva centrálnej jednotke údaje o skutočnej teplote meranej káblovým sníma-čom, inštalovaným zvyčajne v podlahe.Následne prijíma povely z centrály, kde potom kontakty relé riadia množstvo energie pre vykurovanie.Napájanie elektrickou energiou 230 V.Dodáva sa vo vyhotovení pre rámiky ELKO alebo JUSSI.

Danfoss Link RS - jednotka s priestorovým snímačom teplotyPoužíva sa v prípadoch, keď má vykurovanie udržiavať priestorovú teplotu miestnos-ti. Jednotka meria hodnotu teploty ovzdušia a údaj odovzdáva centrále k porovnaniu s hodnotou nastavenou užívateľom.Pokiaľ je táto možnosť povolená, je možné na jednotke meniť hodnoty teploty nastavené v centrále.Napájanie zo zabudovanej batérie je výhodou pre variabilitu voľby najvhodnejšieho miesta.

DANFOSS LINK RS DANFOSS LINK FT

Danfoss Link FT - výkonová spínacia jednotka s káblovým snímačom teploty

Názov Popis Obj. číslo

FT - ELKO Snímač teploty - podlahový 088L1905 FT - JUSSI Snímač teploty - podlahový 088L1908

Danfoss Link RS - jednotka s priestorovým snímačom teploty

Názov Popis Obj. číslo

RS Snímač teploty - priestorový 088L1904

Page 46: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Po

dla

hové

vyk

uro

vani

e

44

ROZDEĽOVAČE PODLAHOVÝCH VYKUROVACÍCH SÚSTAV

CHARAKTERISTIKA

Rozdeľovač a regulácia veľkých podlahových sústav Výrobok Typ Popis Obj. číslo

FHF-2F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 2+2 FHF-3F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 3+3 FHF-4F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 4+4 FHF-5F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 5+5 FHF-6F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 6+6 FHF-7F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 7+7 FHF-8F Rozdeľovač podlahových vykurovacích okruhov 8+8

088U0522088U0523088U0524088U0525088U0526088U0527088U0528

Termopohon Výrobok Typ Popis Obj. číslo

TWA-ATWA-ATWA-ATWA-A

TermopohonTermopohonTermopohon s konc. spínač.Termopohon

24 V NC pro RA230 V, NC, 50 Hz, 3W, pre RA ventily24 V, NC, 50 Hz, 3W, pre RA ventily24 V, NC, 50 Hz, 3W pre RA ventily

088U3110088H3112088H3114088H3110

Výrobcovia rozdeľovačov Typ adaptéra Obj. číslo

ACOME (M28x1,5) VA 64H 193B2020 ALPHACAN (M30x1,5) VA 63H 193B2019 ALPHACAN (M28x1,5) VA 16H 193B2016 CALEFFI (M30x1,5) VA 80H 193B2021 COMAP (M28x1,5) VA 70H 193B2011 COMAP (M30x1,5) VA 80H 193B2021 DANFOSS RA 2000 VA 78 193B2005 EFEX (Efi matic) (M30x1,5) VA 50H 193B2018 GIACOMINI VA 26 193B2017 MULTIBETON (M30x1) VA 04H 193B2015 OVENTROP (M30x1,5) VA 80H 193B2021 PETTINAROLI (M28x1,5) VA 64H 193B2020 PB tube (M30x1,5) VA 80H 193B2021 RBM (M30x1,5) VA 80H 193B2021 REHAU (M30x1,5) VA 50H 193B2018 REHAU TWA-V-NC ROTH (M28x1,5) VA 64H 193B2020 VELTA (Compact) (M30x1,5) VA 02H 193B2009 VELTA (Quicky) (M30x1) VA 94 193B2022 WATTS (M30x1,5) VA 80H 193B2021

Pre termopohon Danfoss je potrebné použiť adaptér podľa nasledujúceho zoznamu.

Napájanie 24 V ou 230 VVýkon 2 VA (Watt)Doba prenastavenia cca 3 min.Teplota okolia 0 až 50° CMontáž 0 až 180° Dĺžka kábla 1,2 mZdvih 3 mm minimum

Page 47: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ele

ktric

ké p

od

laho

vé v

ykur

ova

nie

45

MONTÁŽ VYKUROVACEJ ROHOŽE JEDNODUCHO A RÝCHLO – V NIEKOĽKÝCH KROKOCH

• Zmerať plochu podlahy pre vykurovaciu rohož a vybrať jej zodpovedajúci rozmer

• Inštalovať ochrannú trubicu snímača teploty do vopred pri-pravenej drážky

• Začať s pokládkou rohože otočenej samolepiacou vrstvou nadol

• Prestrihnúť podkladovú mriežku a pokračovať v ďalšom smere s pokládkou po celej ploche

Nová dlažba

Ochranné opletenie vykurovacej rohože

Flexibilné lepidloVykurovacia rohož prekrytá fl exibilným lepidlom

Pôvodná dlažba

Podklad – betón

• Zatrieť rohož fl exibilným lepidlom v minimálnej vrstve na zakrytie vykurovacieho prvku, bez vzduchových medzier

• Dlažbu vyšpárovať fl exibilnou špárovacou hmotou za účelom fi nálnej podoby podlahy

Page 48: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Ele

ktric

ké p

od

laho

vé v

ykur

ova

nie

46

VYKUROVACIE ROHOŽE, PODLAHOVÝ/PRIESTOROVÝ TERMOSTAT EFITŠPECIÁLNA RENOVÁCIA

Vykurovacie rohože – temperovanie studených podláh Typ Názov Popis Obj. číslo

Typ Názov Popis Obj. číslo

JednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilovéJednožilové

DvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilovéDvojžilové

230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz

230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz230V, 50 Hz

088L0550088L0551088L0552088L0553088L0554088L0555088L0556088L0557088L0558088L0559088L0560088L0561088L0562088L0563

088L0600088L0601088L0602088L0603088L0604088L0605088L0606088L0607088L0608088L0609088L0610088L0611088L0612088L0613

Vykurovacia rohožSpája všetky výhody keramických, prírodných a ďaľších materiálov s príjemným pocitom tepla. Je samolepiaca a ľahko sa inštaluje pod povrch dlažby tak, že sa zatrie fl exibilným lepidlom, do ktorého sa ukladá dlažba. Sú možné i iné podlahoviny ako HD lamino dosky, linoleum a pod. Taktiež v týchto prípadoch sa rohož zatrie fl exibilným lepidlom. Vykurovacie rohože sú extrémne tenké, majú stavebnú výšku cca 3 mm. Sú konštruované pre napájanie elektrickou energiou 230 V a majú ochranné opletenie pre bezpečnú prevádzku vo vlhkom prostredí.

EFET 530 Obj. číslo

088L0430

EFIT 550 Obj. číslo

088L0440

TERMOSTATY Termostat EFIT 550 pre podlahové vykurovanie

• Termostat s predvídavým systémom • Teplotný rozsah 5-35 C°• 230 V • Biely s podlahovým snímačom

Termostat s jednou úrovňou teploty

EFSM – 150, 0,5 m2, 75 WEFSM – 150, 1,0 m2, 150 WEFSM – 150, 1,5 m2, 225 WEFSM – 150, 2,0 m2, 300 WEFSM – 150, 2,5 m2, 375 WEFSM – 150, 3,0 m2, 450 WEFSM – 150, 3,5 m2, 525 WEFSM – 150, 4,0 m2, 600 WEFSM – 150, 5,0 m2, 750 WEFSM – 150, 6,0 m2, 900 WEFSM – 150, 7,0 m2, 1050 WEFSM – 150, 8,0 m2, 1200 WEFSM – 150, 9,0 m2, 1350 WEFSM – 150, 10,0 m2, 1500 W

EFTM – 150, 0,5 m2, 75 WEFTM – 150, 1,0 m2, 150 WEFTM – 150, 1,5 m2, 225 WEFTM – 150, 2,0 m2, 300 WEFTM – 150, 2,5 m2, 375 WEFTM – 150, 3,0 m2, 450 WEFTM – 150, 3,5 m2, 525 WEFTM – 150, 4,0 m2, 600 WEFTM – 150, 5,0 m2, 750 WEFTM – 150, 6,0 m2, 900 WEFTM – 150, 7,0 m2, 1050 WEFTM – 150, 8,0 m2, 1200 WEFTM – 150, 9,0 m2, 1350 WEFTM – 150, 10,0 m2, 1500 W

Page 49: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

VYVAŽOVANIE

VYVA

ŽOVA

NIE

Automatické regulátory Manuálne vyvažovacie ventily

Prepúšťacie ventilyRegulácia okruhov TÚV

ASV-PVPriamočinné str. 51-53

MSV-BDManuálny vyvažovací ventils možnosťou merania str. 59

AB-QMTlakovo nezávislý regulačný ventil s integrovaným automatickým regulátorom tlakového rozdielu na ventile str. 56-58

MSV-F2Manuálny vyvažovací a merací ventil str. 60

MTCVMultifunkčný termostatickýcirkulačný ventilpre okruhy TÚV str. 62 AVDO str. 63

47

Page 50: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

REGULÁCIA DIFERENČNÉHO TLAKU A PRIETOKOVÉHO MNOŽSTVA

K zaručeniu optimálnej funkcie vykurovacieho zariadenia je nevyhnutná regulácia tlakových pomerov a prietokov v systéme. Podľa veľkosti zariadenia sa môže regulácia diferenčného tlaku realizovať centralizovane alebo decentralizovane. Zatiaľ, čo centralizovaná regulácia sa používa viac u malých vykurovacích zariadení, decentralizovaná regulácia je účelná u väčších zariadení.

Ako decentralizovaná regulácia sa označuje všeobecne regulácia hydraulických pomerov jednotlivých vetiev vykurovacieho zariadenia. Existuje možnosť realizovať hydraulické vyváženie obmedzením prietokového množstva alebo pomocou regulátorov diferenčného tlaku.

Decentralizovaná regulácia diferenčného tlaku pomocou automatických regulátorov vetiev ASV-P a uzatváracích a meracích ventilov ASV-M alebo ASV-PV a ASV-M u zariadení s viac vetvami slúži k zamedzeniu rastu diferenčného tlaku počas prevádzky s nízkou záťažou. Hydraulické vyváženie sa pritom musí realizovať prednastaviteľnými termostatickými ventilmi RA-N na radiátoroch. V zariadeniach bez nastaviteľných termostatických ventilov sa môže ako regulátor diferenčného tlaku s obmedzením prietoku použiť automatický regulátor ASV-PV s regulačným a meracím ventilom ASV-I.

Decentralizovaná regulácia prietoku pomocou AB-QM je určená pre rýchle a nekomplikované hydraulické vyváženie medzi jednotlivými vetvami systému. Keďže regulátory prietoku automaticky vyregulujú spätný účinok vyváženia jednej vetvy na ostatné vetvy, je nutná iba jedna operácia, nastavenie bez merania. Uprednostnenou oblasťou použitia sú jednorúrkové okruhy, vetvy alebo skupiny spotrebičov s väčšou spotrebou vykurovanej vody.

AB-QM Plus je potom AB-QM rozšírený o meracie koncovky, ktoré umožnia pripojenie meracieho prístroja a kontrolu správnej funkcie ventilu.

48

AB-QM na reguláciu prietokuAB-QM sa používa na reguláciu prietoku u koncových spotrebičov a v jednorúrkových systémoch.

regulácia diferenčného tlaku

regulácia diferenčného tlaku

ohrievač vzduchu

regulácia prietoku

vertikálny jednorúrkový systém

termostatické ventilybez prednastavenia

RA-N – termostatické ventilys prednastavením

Page 51: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Základná sada USV-I (montáž do prívodu) a USV-M (montáž do spiatočky). Ide o dva manuálne ventily vybavené dvomi vypúšťacími ventilmi a meracou koncovkou na USV-I už v základnej verzii. To nám umožní nielen uzavretie a otvorenie stupačky, ale a i jej vypúšťanie a meranie prietoku pri použití mera-cieho prístroja PFM 3000. Ak dôjde k zmenám parametrov v systéme, výkyvom teploty alebo hlučnosti ventilu, je možné urobiť prestavbu tejto dvojice na dynamické, automatické riešenie.

USV-MUSV-I

Vyva

žova

nie

UNIVERZÁLNE REGULÁTORY TLAKOVEJ DIFERENCIE USV

49

PFM 3000

Page 52: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

UNIVERZÁLNE REGULÁTORY TLAKOVEJ DIFERENCIE USV

50

Prestavbová sada PV

USV-PV / I po prestavbe

Prestavbu USV-I/USV-M na USV-I/USV-PV urobíme pri plnej prevádzke stupačky využitím prestavbovej sady PV, bez nutnosti odstavenia a vypúšťania systému. Prestavba je veľmi jednoduchá a nedôjde pri nej k zníženiu pôvodných Kv hodnôt základnej sady. Prestavba môže byť uskutočnená iba v stupačke, kde sa vyskytol problém. V prípade, že ide o rozsiahly vykurovací systém s kvalitným regulátorom na päte objektu (napr. AFP/VFG2), môže byť použité USV v základnej sade veľmi ekonomickou variantou.

Prestavbová sada PVDN Obj. číslo15 003Z215620 003Z215725 003Z215832/40 003Z2159

* Ventily s dimenziou DN 50 nemôžu byť prestavené

Vnútorné závitové Vonkajšie záv. DN Kvs pripojenie Obj. číslo pripojenie Obj. číslo

15 1,6 Rp ½ 003Z2141 G ¾ A 003Z2146 20 2,5 Rp ¾ 003Z2142 G 1 A 003Z2147 25 4,0 Rp 1 003Z2143 G 1¼ A 003Z2148 32 6,3 Rp 1¼ 003Z2144 G 1½ A 003Z2149 40 10 Rp 1½ 003Z2145 G 1¾ A 003Z2150 50 16 Rp 2 003Z2155* G 2¼ A 003Z2160*

USV-M + USV-I ako sada

* Ventily s dimenziou DN50 nemôžu byť prestavené

Vnútorné záv. Vonkajšie záv. Vnútorné záv. pripojenie Vonkajšie záv. pripojenie DN Kvs pripojenie Obj. číslo pripojenie Obj. číslo Obj. číslo Obj. číslo 15 1,6 Rp ½ 003Z2121 G ¾ A 003Z2126 003Z2131 003Z2136 20 2,5 Rp ¾ 003Z2122 G 1 A 003Z2127 003Z2132 003Z2137 25 4,0 Rp 1 003Z2123 G 1¼ A 003Z2128 003Z2133 003Z2138 32 6,3 Rp 1¼ 003Z2124 G 1½ A 003Z2129 003Z2134 003Z2139 40 10 Rp 1½ 003Z2125 G 1¾ A 003Z2130 003Z2135 003Z2140 50 16 Rp 2 003Z2153* G 2¼ A 003Z2154* 003Z2151 003Z2152

Upraviteľný ventil USV-M USV-I

Vyva

žova

nie

Page 53: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

REGULÁTORY TLAKOVEJ DIFERENCIE (ROZDIELU) ASV-PV

51

MSV-F2ASV-M ASV-I ASV-PV ASV-M alebo ASV-I(voliteľné)

Aplikácie:• ASV je určené pre zaručenie dynamického hydronického vyváženia v sústavách vykurovania a chladenia

Výhody:• Eliminuje emisie hluku na termostatických ventiloch reguláciou tlakového rozdielu na nich.

• Reguluje tlakový rozdiel pri variabilnom prietoku.

• Ideálne riešenie v kombinácii s termostatickými ventilmi RA-N. Nastavenie limitných prietokov v kaž-dej jednotke alebo časti rozvodu znižuje riziko nízkeho prietoku a optimalizuje účinnosť čerpadla.

• Regulačné prvky možno nastaviť pred zabudovaním do systému i po zabudovaní a naplnení systému.

• Dynamické vyváženie znamená trvalé vyváženie (nastavenie) prietoku v rozsahu zaťaženia 0-100% pomocou regulácie tlakového rozdielu v sústavách s premenlivým prietokom.

• Automaticky sa prispôsobuje úpravám vykurovacieho systému a čerpadlám s variabilným prieto-kom.

• Dodáva sa s impulzným potrubím dĺžky 1,5 m.

• ASV-M a ASV-I má funkciu uzatvárania.

• Pri ASV väčších dimenzií (prírubové prevedenie) je partnerský ventil MSV-F2.

Page 54: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

REGULÁTORY TLAKOVEJ DIFERENCIE (ROZDIELU) ASV-PV

52

ASV-P regulátor tlakového rozdielu, vrátane 1,5 m dlhej impulznej rúrky (G 1/16 A) a vypúšťacieho ventilu (G3/4 A). Konštantný diferenčný tlak10 kPa

Typ DNkVS

m3/hVnútorný závit

ISO 7/1 Obj. č. Typ Vonkajší závitISO 228/1 Obj. č.

15 1,6 Rp ½ 003L7621 G ¾ A 003L762620 2,5 Rp ¾ 003L7622 G 1 A 003L762725 4,0 Rp 1 003L7623 G 1¼ A 003L762832 6,3 Rp 1¼ 003L7624 G 1½ A 003L762940 10 Rp 1½ 003L7625 G 1¾ A 003L7630

ASV-PV vyvažovací ventil vrátane 1,5 m dlhej impulznej rúrky (G 1/16 A) a vypúšťacieho ventilu (G3/4 A).

Typ DN kVS Pripojenie

Δp rozsah nastaveniaObj. č.

m3/h kPa15 1,6

Vnútorný závitISO 7/1

⁄2

5 - 25

003L760120 2,5 ⁄4 003L760225 4,0 Rp 1 003L760332 6,3 ⁄4 003L760440 10,0 Rp 11⁄2 003L760515 1,6 ⁄2

20 - 40

003L761120 2,5 ⁄4 003L761225 4,0 Rp 1 003L761332 6,3 ⁄4 003L761440 10,0 Rp 11⁄2 003L761532 6,3 ⁄4

35 - 75003L7616

40 10,0 Rp 11⁄2 003L761715 1,6

Vonkajší závit ISO 228/1

G 3⁄4 A

5 - 25

003L760620 2,5 G 1 A 003L760725 4,0 G 1 ⁄4 A 003L760832 6,3 G 1 1⁄2 A 003L760940 10,0 G 1 3⁄4 A 003L7610

ASV-PV regulátor tlakového rozdielu, vrátane 2,5 m dlhej impulznej rúrky (G 1/16 A) a vypúšťacieho ventilu (G 3⁄4 A) a adaptéra 003L8151

Typ DN kVS Pripojenie

Δp rozsah nastaveniaObj. č.

m3/h kPa

50 20 Vonkajší závitISO 228/1 G 2 1⁄2

5 - 25 003Z061120 - 40 003Z062135 - 75 003Z0631

60 - 100 003Z0641

ASV-PV regulátor tlakového rozdielu, vrátane 2,5 m dlhej impulznej rúrky (G 1/16 A), adaptér ASV 003Z0691 a 003L8151

Typ DN kVS Pripojenie

Δp rozsah nastaveniaObj. č.

m3/h kPa65 30

Príruba EN 1092-2

20 - 40003Z0623

80 48 003Z0624100 76,0 003Z062565 30

35 - 75003Z0633

80 48 003Z0634100 76,0 003Z063565 30

60 - 100003Z0643

80 48 003Z0644100 76,0 003Z0645

ASV-M uzatvárací ventil bez meracích koncoviek

Typ DNkVS

m3/hVnútorný závit

ISO 7/1 Obj. č. Typ Vonkajší závitISO 228/1 Obj. č.

15 1,6 Rp ½ 003L7691 G ¾ A 003L7696

20 2,5 Rp ¾ 003L7692 G 1 A 003L7697

25 4,0 Rp 1 003L7693 G 1¼ A 003L7698

32 6,3 Rp 1¼ 003L7694 G 1½ A 003L7699

40 10 Rp 1½ 003L7695 G 1¾ A 003L770050 16 G 2¼ A 003L7702

ASV-I nastavovací ventil, vrátane dvoch meracích vsuviek

Typ DNkVS

m3/hVnútorný závit

ISO 7/1 Obj. č. Typ Vonkajší závitISO 228/1 Obj. č.

15 1,6 Rp ½ 003L7641 G ¾ A 003L7646 20 2,5 Rp ¾ 003L7642 G 1 A 003L7647 25 4,0 Rp 1 003L7643 G 1¼ A 003L7648 32 6,3 Rp 1¼ 003L7644 G 1½ A 003L7649 40 10 Rp 1½ 003L7645 G 1¾ A 003L7650 50 16 G 2¼ A 003L7652

Page 55: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

REGULÁTORY TLAKOVEJ DIFERENCIE (ROZDIELU) ASV-PVAPLIKÁCIE

53

Automatické vyvažovanie stupačiek

• Radiátory s termostatickými ventilmi

Pri čiastočnom zaťažení, keď je prietok znížený regulačným ventilom, je trvale tlakový rozdiel stabilizovaný a tým je zaručené dynamické vyváženie. Použitím ventilov ASV sú redukované práce a náklady spojené so zložitým a časovo náročným sprevádzkovaním sústavy.

Pri čiastočnom prietoku ventilom je pomocou stabilizácie tlakového rozdielu zaručené, že tlak oproti regulačným ventilom nestúpne a tým bude dochádzať k nižším emisiám hluku.

Dynamické vyváženie sústavy v celom rozsahu zaťaženia sústavy pomáha znižovať náklady za energiu a zvyšuje kvalitu regulácie a komfort.

Termostatický ventil reguluje prietok každého radiátora, ale nemá vstavané prednastavenie.Nakoľko nie je v radiátore nijako obmedzený maximálny prietok, používa sa ventil ASV-I, ktorý slúži k obmedzovaniu prietoku v celej stupačke (elektronické meranie).

FUNKCIE:• Regulácia tlakového rozdielu v sústavách

s premenlivým prietokom• Dynamické vyváženie prietoku v stupačke

VÝHODY:• Eliminácia interakcií medzi stupačkami• Eliminácia rizík emisie hluku na termostatických

ventiloch• Regulácia tlakového rozdielu na regulačnom ventile

prináša vysokú autoritu.

Prietok možno v každom radiátore regulovať pomocou termostatického ventilu s prednastavením RA-N.Týmto spôsobom sa automaticky obmedzuje celkový prietok v stupačke a nie je potrebný ventil ASV-I.

FUNKCIE:• Automatické obmedzenie diferenčného tlaku

v stupačke• Automatické obmedzenie prietoku v každom

radiátore• Automatické obmedzenie prietoku v stupačkeVÝHODY:• Nie je potrebné meranie prietoku• Regulačné prvky možno nastaviť pred zabudovaním

do systému i po zabudovaní a naplnení systému• Eliminácia interakcie medzi stupačkami• Eliminácia rizika emisie hluku na termostatických

ventiloch

Obmedzenie prietoku radiátora pomocou prednastavenia• Radiátory s termostatickými ventilmi

Page 56: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

KONŠTANTNÝ PRIETOK – REGULÁCIA SÚSTAV VYKUROVANIA A CHLADENIA (HVAC)

54

VZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKA

VRB3VL3VF3

VRB3VL3VF3

AB-QMMSV-F2

MSV-BD

MSV-BDVZL3, VZL4

VZL3, VZL4

VZL3, VZL4 AB-QM

VZL3, VZL4

MSV-BD

MSV-BD

MSV-F2

VZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKA

AB-QM

Aplikácia s konštantným prietokom sa objavuje u hydraulických systémov založených na trojcestných ventiloch, ktoré regulujú prietok vykurovacej alebo chladiacej vody u jednotlivých vzduchovetechnic-kých jednotiek alebo fan-coilov a pod. V prípade, že sa nevyžaduje vykurovanie alebo chladenie, ventily otvoria obtok. Celkový prietok systémom teda zostáva konštantný. Zabezpečenie hydraulického nasta-venia je možné uskutočniť staticky, t.j. pomocou sústavy ručných zriaďovacích ventilov a meračov diferenčného tlaku. Efektívnejšou možnosťou je použitie automatických regulátorov prietoku u každej jednotky, kde dochádza k obmedzeniu celkového počtu ventilov (nie sú potrebné zriaďovacie ventily u jednotlivých vetví rozvodu) a minimalizovaniu času potrebného na sprevádzkovanie a nastavenie sústavy. Automatické prvky prinášajú podobne ako u sústav s premenlivým prietokom garanciu vyššieho výkonu a spoľahlivosti.

Regulácia klimatizačných jednotiek.Regulácia malých klimatizačných jednotiek je riešená 3-cestným regulačným ventilom VZL 3 alebo z montážne-ho pohľadu výhodnejším 4-cestným ventilom VZL 4, ktorý plní tiež funkciu 3-cestného ventilu. Ventily sú riadené elektrickými pohonmi, jednoduchými termopohonmi radu TWA-Z, elektromotorickými pohonmi radu AMV s 3-bodovým ovládaním a elekromotorickými pohonmi radu AME s modulačným signálom.Na reguláciu vzduchotechnických jednotiek sú použité 3-cestné ventily radu VRB3, VL3 alebo VF3 s pohonmi radu AMV alebo AME.Automatické riešenie hydraulického nastavenia.Automatické regulátory prietoku AB-QM (pre malé i pre veľké jednotky) sú samočinné zariadenia, ktoré trvale udržujú zvolený prietok na požadovanej úrovni bez ohľadu na rozdielne kv hodnoty 3-cestného regulačného ven-tilu či priebežné zákaznícke zmeny v realizácii stavby. Pre nastavenie celej sústavy nie je nutné inštalovať ďalšie zriaďovacie prvky na jednotlivých vetvách rozvodu.Statické riešenie hydraulického nastavenia.Ventily MSV-BD, MSV-F2 a USV-I sú ručné nastavovacie ventily vhodné k nastaveniu prietoku priamo na jednot-kách, poschodových odbočkách, stupačkách a ďalších vetvách rozvodu. Ventily umožňujú nastaviť kv hodnotu, zmerať tlakový rozdiel a prietok armatúry. Pomocou týchto ventilov inštalovaných v kľúčových bodoch sústavy a merača tlakového rozdielu, napr. Danfoss PFM3000, sa realizuje hydraulické nastavenie sústavy, ktorej výsled-kom je rozdelenie prietoku do všetkých vetiev a jednotiek podľa projektovej dokumentácie.

Page 57: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

PREMENLIVÝ PRIETOK – REGULÁCIA SÚSTAV VYKUROVANIA A CHLADENIA (HVAC)

55

AB-QMVRB3VL3VF3

ASV-PV

VZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKAVZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKA

AB-QM / TWA-Z

AB-QM / TWA-Z

AB-QM / TWA-Z

AB-QM / TWA-Z

Regulácia teplonosnej látky klimatizačných jednotiek je riešená 2-cestným regulačným ventilom s elektropohonom, čím dochádza k neustálym zmenám prietoku a tlakových pomerov v sústave. Zabezpečenie hydraulického nastavenia tak, aby všetky jednotky mali dostatok vykurovacej a chladiacej vody za všetkých prevádzkových stavov a súčasne regulačné ventily pracovali s dostatočnou autoritou, nemožno realizovať statickými nastavovacími ventilmi, ale je potrebné inštalovať priamočinné regulátory tlaku alebo prietoku.Regulácia malých klimatizačných jednotiek je riešená el. ovládaným 2-cestným regulačným ventilom AB-QM s integrovaným automatickým obmedzovačom prietoku. Integrovaný regulátor tlakového rozdielu obmedzuje automaticky maximálnu hodnotu projektovaného prietoku každou jednotkou v sústave počas všetkých prevádzkových stavov. Vďaka stabilným tlakovým pomerom vo vnútri ventilu na regulačnej kuželke pracuje ventil s plnou autoritou. Medzi čerpadlom a ventilmi AB-QM sa už neinštalujú žiadne ďalšie nastavovacie ventily na vetviach a odpadá i komplikované sprevádzkovanie a nastavenie sústavy.Regulácia veľkých klimatizačných jednotiek. Podobne ako u malých jednotiek možno s využitím všetkých vyššie uvedených výhod použiť ventil AB-QM. Hlavne vysoká presnosť regulácie vďaka vysokej autorite je tu veľmi oceňovanou vlastnosťou. Ďalšou možnosťou je kombinácia klasického regulačného ventilu, napr. rad VRB, VL2 alebo VF2 spolu s regulátorom diferenčného tlaku ako napr. ASV-PV.

V poslednom čase aj u nás vzrastá obľuba sústav s premenlivým prietokom, a to hlavne vďaka svojej jednoduchosti a nižším investičným a prevádzkovým nákladom. Tento všeobecný trend je naviac pod-porený neustále sa sprísňujúcimi limitmi na využívanie energií, a to nielen v zemiach Európskej únie. Klimatizované prostredie komerčných budov sa tiež stalo štandardom a dnešné moderné budovy musia naviac spĺňať náročné kritériá z pohľadu kvality regulácie a súčasne i po stránke hospodárnosti prevádz-ky. Stále častejšie sa stretávame s požiadavkou na maximálnu stabilitu teploty v klimatizovanom priesto-re, ale tiež v porovnaní s prevádzkovými nákladmi. Riešenie spoločnosti Danfoss pre sústavy s premen-livým prietokom, založených na moderných automatických prvkoch spĺňa tie najnáročnejšie požiadavky na presnosť a kvalitu regulácie, vrátane efektívneho využitia dodávaných energií.

Page 58: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

TLAKOVO NEZÁVISLÝ VYVAŽOVACÍ REGULÁTOR PRIETOKU, KOMBINOVANÝ S REGULAČNÝM VENTILOM AB-QM

56

AB-QM predstavuje jednoznačné riešenie, ak chceme udržať akúkoľvek chladiacu alebo vykurovaciu sústa-vu v dobre vyváženom stave. Zásadné zjednodušenie, vyššia kvalita a garancia funkčnosti sústav HVAC pri použití riešení spoločnosti Danfoss prináša rad výhod a úspor pre projektantov, montážne fi rmy a v nepo-slednom rade pre investorov a konečných užívateľov budov. Riešenie regulácie a vyváženia sústav HVAC spoločnosti Danfoss sa stretlo s veľkým záujmom odbornej verejnosti, čoho dôkazom je „Čestné uznanie za najlepší exponát“ pre ventil AB-QM na výstave Aqua-therm v roku 2004 a ďalšie ocenenia.

ZNÍŽENÉ NÁKLADYAB-QM nahrádza regulačný ventil riadený elektrickým pohonom a ručný vyvažovací ventil u koncovej jednotky, vrátane naväzujúcich vyvažovacích ventilov na vetvách nevyhnutných pre sprevádzkovanie sústavy. Akákoľvek regulácia a vyváženie je realizované jednoducho jednotlivými ventilmi AB-QM, umiestnenými priamo v koncových jednotkách. Súčasne nie je potrebné realizovať náročné ručné vyváženie sústavy. Dodávky armatúr, vrátane ich izolácie a inštalácie sa tým významne zjednodušia a celkovo toto riešenie minimalizuje náklady na inštaláciu, sprevádzkovanie, reklamácie a servis.

JEDNODUCHÉ NASTAVENIE - NASTAV A ZABUDNINa rozdiel od ručných vyvažovacích ventilov sa na prehľadnej stupnici AB-QM nastavuje priamo požadovaný prietok. Ventil sa jednoducho nastaví na projektovaný prietok a ďalej sa o neho nemusíme starať, a to ani pri rôznych dielčích zákazníckych zmenách či postupnom sprevádzkovaní stavby po etapách. Vyváženie prietoku zaručuje za vás automaticky integrovaný regulátor prietoku.

PERFEKTNÁ REGULÁCIAMembrána, vytvárajúca vo vnútri ventilu zónu nezávislú na tlakových pomeroch v sústave, automaticky zaručuje vysokú účinnosť regulácie pri všetkých prevádzkových podmienkach. Malý tlakový rozdiel na regulačnej kuželke umožňuje použiť jednoduché termoelektrické hlavice s malou uzatváracou silou. Pre komfortné aplikácie, s požiadavkou na minimálne kolísanie teploty priestoru a efektívne využitie dodávanej energie, možno kvalitu regulácie ďalej povýšiť modulačne riadenými pohonmi (0-10V).

DVA V JEDNOMAB-QM integruje v jednom ventile regulačný ventil ovládaný elektrickým pohonom a regulátor prietoku, ktorý zaručuje celkové hydraulické vyváženie sústavy.

KOMPAKTNÝ DIZAJNVďaka kompaktnému dizajnu možno AB-QM použiť v oblastiach s obmedzeným priestorom ako sú napr. koncové interiérové jednotky umiestnené v podhľadoch, pod oknami a pod.

V základnom vyhotovení sa jedná o dvojpolohový termopohon TWA-Z, ktorý je vhodný pre najjednoduchšie aplikácie s požiadavkou na dvojpolohovú reguláciu ON/OFF. TWA-Z sa vyznačuje kompaktnými rozmermi a je dodávaný vo vyhotoveniach s napájaním 24 alebo 230V, a to bez napätia zavreté (NC) alebo bez napätia otvorené (NO). Štandardnou súčasťou pohonu TWA-Z je ukazovateľ polohy.Modulačne riadený termopohon ABNM-Z ponúka v tejto kategórii jednoduchých pohonov spojité ovládanie signálom 0-10V. ABNM-Z sa vyznačuje rovnakými prednosťami ako pohon TWA-Z, t.j. kompaktnými rozmermi, absolútnou tichosťou chodu, ukazovateľom polohy a vysokou spoľahlivosťou. ABNM-Z je cenovo výhodnou variantou modulačnej regulácie ventilu AB-QM signálom 0-10V.Elektromotorické pohony radu AMV 110 NL a AMV 120 NL predstavujú klasické riešenie ovládania regulačného ventilu elektrickým pohonom s 3-bodovou reguláciou. Pohony radu AMV umožňujú nastaviť regulačnú kuželku ventilu AB-QM v ľubovoľnej polohe s dostatočne jemným krokovaním chodu. Po prvom zapojení vykoná pohon automatickú kalibráciu zdvihu podľa pripojeného ventilu AB-QM, čím je zaručená vysoká presnosť regulácie. Pohony radu AMV sú vybavené koncovými momentovými spínačmi zabraňujúcimi preťaženiu pohonu.Elektromotorické pohony radu AME 110 NL a AME 120 NL sú z pohľadu kvality regulácie najvyššie postavené pohony pre reguláciu ventilu AB-QM. Spojitý signál 0-10V zaručuje presnú reguláciu a v spojení s tlakovo chránenou regulačnou kuželkou ventilu AB-QM zaručuje vďaka plnej autorite najlepšie výsledky. Elektromotorický pohon AME vychádza z konštrukčného radu AMV so všetkými prednosťami ako sú napr. kalibrácia zdvihu, ochrana proti preťaženiu, koncové spínače a v neposlednom rade veľmi tichý chod. V Údajovom liste nájdete všetky možné kombinácie ventilov AB-QM s elektricky ovládanými pohonmi Danfoss.

SERVOPOHONY. Ak má byť AB-QM používaný na reguláciu teploty, stačí pripojiť servopohon. Pre rôzne systémy boli vyvinuté rôzne typy servopohonov Danfoss.

TWA-Z ABNM AMV (E) 110/120 NL AMI 140

Page 59: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

AB-QM AKO REGULAČNÝ VENTIL S AUTOMATICKÝM OBMEDZOVAČOM PRIETOKU PRE SÚSTAVY S PREMENLIVÝM PRIETOKOM

57

Výrobný rozsah

AB-QM je určené hlavne pre koncové interiérové jednotky a malé aj veľké vzduchotechnické zariadenia s maximálnym prietokom 280.000 l/h. Rozsahy prietokov jednotlivých dimenzií výrobného radu sa výrazne prekrývajú a preto možno ventil navrhnúť veľmi presne bez zbytočného predimenzovania. Dve dimenzie označené LF (Low Flow) majú proti štandardnej verzii znížený rozsah prietokov. Verzie AB-QM DN 15 LF s pripojením DN 15 (vonkajší závit G 3/4 A) s rozsahom prietoku zodpovedajúceho štandardnej DN 10, t.j. do 275 l/h uľahčuje pripojenie k jednotkám s touto svetlosťou pripojenia. Verzia AB-QM DN 10 LF je určená pre aplikácie s veľmi nízkymi prietokmi. Ventil AB-QM Plus s meracími koncovkami pre napojenie merača tlakového rozdielu, napr. Danfoss PFM 3000. AB-QM Plus osadený meracími koncovkami umožňuje meranie tlakovej diferencie na regulačnej kuželke a tým overenie nastaveného prietoku, vrátane funkčnosti a ďalej rýchlu optimalizáciu prevádzkového bodu čerpadla. Ventil AB-QM možno tiež objednať s príslušenstvom ako napr. krúžok pre blokovanie nastavenia, atď. Podrobné informácie nájdete v Údajovom liste.

AB-QM AKO AUTOMATICKÝ OBMEDZOVAČ PRIETOKU PRE SÚSTAVY S KONŠTANTNÝM PRIETOKOM

AB-QM ventil, vybavený elektricky riadeným pohonom, je regulačný ventil s plnou autoritou a automatickým udr-žiavaním nastaveného prietoku. V tejto kominácii je vhodný pre sústavy s premenlivým prietokom, kde okrem regu-lácie teploty zaručuje komplexné hydraulické nastavenie sústavy. Typickými aplikáciami sú sústavy vykurovania alebo chladenia s fan-coilmi, chladiacimi trámami, chladenými stropmi a pod. AB-QM možno použiť i pre reguláciu malých aj veľkých vzduchotechnických jednotiek. Použitie ventilu AB-QM je možné vo všetkých aplikáciách, kde potrebujeme regulovať výkon zariadenia a súčasne stabilizovať prietok či nastaviť sústavu.

Schéma zapojenia: AB-QM nahrádza regulačný a nastavovací ventil

Schéma zapojenia: AB-QM nahrádza nastavovacie ventily

Príklad použitia: FCU s dvojcestným AB-QM a el. pohonom

Príklad použitia: FCU s 3-cestným ventilom a AB-QM

V sústavách s konštantným prietokom je ventil AB-QM kombinovaný s 3-cestným regulačným ventilom. AB-QM tu plní funkciu automatického obmedzovača prietoku a nie je osadený elektrickým pohonom. Po nastavení prietoku vo všetkých jednotkách sústavy dochádza ku komplexnému automatickému nastaveniu bez nutnosti inštalovať a nastavovať ďalšie ručné nastavovacie ventily na hlavných vetvách sústavy. AB-QM udržiava nastavený prietok bez ohľadu na rozdielne kv hodnoty 3-cestného ventilu a jednotky.

Page 60: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

TLAKOVO NEZÁVISLÝ VYVAŽOVACÍ REGULÁTOR PRIETOKU, KOMBINOVANÝ S REGULAČNÝM VENTILOM AB-QM

58

* Pre viac detailov prosím, pozrite Údajový list AB-QM 125-150

Závitové prevedenie AB-QM

Obrázok DN Qmax.(l/h)

Vonkajšízávit

(ISO 228/1)Obj.číslo AB-QM

Vonkajšízávit

(ISO 228/1)Obj.číslo

10 LF 150G ½

003Z0261G ½

003Z025110 275 003Z0211 003Z0201

15 LF 275G ¾

003Z0262G ¾

003Z025215 450 003Z0212 003Z020220 900 G 1 003Z0213 G 1 003Z020325 1.700 G 1 ¼ 003Z0214 G 1 ¼ 003Z020432 3.200 G 1 ½ 003Z0215 G 1 ½ 003Z020540 7.500 G 2 003Z0700 AB-QM (DN 10 - 32) sa nedá upraviť na prevedenie

AB-QM s koncovkami!50 12.500 G 2 ½ 003Z0710

Prírubové prevedenie AB-QM

Obrázok DN Qmax.(l/h)

Prírubové pripojenie Obj.číslo

50 12.500

PN 16

PN 16*

003Z071165 20.000 003Z070280 28.000 003Z0703

100 38.000 003Z0704125 90.000 003Z0705150 145.000 003Z0706200 190.000 003Z0707

250 280.000 003Z0708

Page 61: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

MANUÁLNE VYVAŽOVACIE VENTILY MSV-BD

LENO™ MSV-BD je novou generáciou manuálnych ventilov slúžiacich na reguláciu ohrievania, chladenia a domácich teplovodných systémov.LENO™ MSV-BD je kombinovaný uzatvárací ventil s predvoleným nastavením s celým radom jedinečných prvkov:• Odnímateľný manuálne otáčaný prvok umožňujúci jednoduchú manipuláciu.• Meracia stanica otáčaná v uhle 360°, ktorá uľahčuje sledovanie hodnôt a vypúšťanie.• Numerická stupnica predvoleného nastavenia čitateľná z viacerých uhlov.• Jednoduché zablokovanie predvoleného nastavenia.• Zabudované meracie vsuvky pre 3 mm ihly.• Zabudovaný vypúšťací kohútik so samostatnou reguláciou odtoku a prítoku.• Možnosť pohotovostného otvorenia a zatvorenia pomocou inbusového kľúča.• Farebný indikátor otvoreného a zatvoreného ventilu.Ventily LENO™ MSV-BD odporúčame používať v systémoch s konštantným prietokom. Ventil je možné nainštalovať v smere prítoku i odtoku.Ventily DN 15 a 20 je možné zakúpiť vo verzii s vonkajším i vnútorným závitom. Ostatné typy ponúkame iba s vnútorným závitom.Meracie nástroje Danfoss PFM 3000/4000 majú údaje pre ventily LENO™ MSV-BD uložené v pamäti.

MSV-BD

Typ Materiál Veľkosť kvs(m3/h) Pripojenie Obj. číslo

DN 15 LF 2.5 Rp ½» 003Z4000 DN 15 3.0 Rp ½» 003Z4001 DN 20 6.0 Rp ¾» 003Z4002 Mosadz DZR* DN 25 9.5 Rp 1» 003Z4003 DN 32 18 Rp 1¼» 003Z4004 DN 40 26 Rp 1½» 003Z4005 DN 50 40 Rp 2» 003Z4006

Typ Materiál Veľkosť kvs(m3/h) Pripojenie Obj. číslo

DN 15 LF 2.5 G ¾ A** 003Z4100 DN 15 3.0 G ¾ A** 003Z4101 DN 20 6.0 G 1 A 003Z4102

Typ Obj. číslo

Štandardné meracie vsuvky, 2 ks 003Z4662 Rozšírené meracie vsuvky, 60 mm, 2 ks 003Z4657 Riadiaca páka 003Z4652 Odvodňovací kohútik, ½“ 003Z4096 Vypúšťací kohútik, ¾“ 003Z4097 Nástroj na meranie prietoku PFM 4000 003L8200 Nástroj na meranie prietoku PFM 4000 viaczdrojový 003L8202 Identifi kačné štítky a pásiky, 10 ks 003Z4660

Ventil LENO™ MSV-BD s vnútorným závitom

Ventil LENO™ MSV-BD s vonkajším závitom

PRÍSLUŠENSTVO

59

*Mosadz odolná voči korózii **Eurocone DIN V 3838

Page 62: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

DN 15-150 DN 200-400

Vyva

žova

nie

MANUÁLNE VYVAŽOVACIE VENTILY MSV-F2

Ventily MSV-F2 sú ventily s ručným prednastavením. Používajú sa na regulovanie prietoku v inštaláciách na ohrievanie a chladenie. Ventily majú v štandardnej výbave ukazovateľ polohy a obmedzovač zdvihu. V kryte vretena sa nachádza obmedzovač zdvihu. Nastavenie sa dá zablokovať. Charakteristiky ventilov sú založené v meracom zariadení PFM 3000. Ventily neobsahujú azbest. Funkcia uzatvorenia.Hlavné údaje:• DN 15 - 400• PN 16: - Prietoková teplota: –10 °C … 130 °C• PN 25: - Prietoková teplota: –10 °C … 150 °C• Ventily sa montujú na prívodné alebo vratné potrubie.

60

Obrázok DN 1) (mm) kvs (m3/h) Tmax. (°C) PN (bar) Obj. číslo

PN 16 / PN 25 PN 16 / PN 25 PN 16 PN 25

15 3,1 003Z1085 20 6,3 003Z1086 25 9,0 003Z1087 32 15,5 003Z1088 40 32,3 003Z1089 50 53,8 003Z1061 65 93,4 003Z1062 80 122,3 130 / 150 16 / 25 003Z1063 100 200,0 003Z1064 125 304,4 003Z1065 150 400,8 003Z1066 200 685,6 003Z1067 250 952,3 003Z1068 300 1380,2 003Z1069 350 2046,1 003Z1090 400 2584,6 003Z1091

003Z1092003Z1093003Z1094003Z1095003Z1096003Z1070003Z1071003Z1072003Z1073003Z1074003Z1075003Z1076003Z1077003Z1078003Z1097003Z1098

MSV-F2 ventily – PN 16 / PN 25

Typ Obj. číslo

Priama vsuvka, 2 ks. 003Z0108 Ihlová vsuvka, 2 ks. 003Z0104 Nástavec meracej vsuvky 45 mm, 2 ks. 003Z0103 Meracia ihla, 2 ks. 003Z0107 Meracia jednotka PFM 3000 003L8230 Ručné koliesko DN 15 - 50 003Z0179 Ručné koliesko DN 65 - 150 003Z0180 Ručné koliesko DN 200 003Z0181 Ručné koliesko DN 250 - 300 003Z0182 Ručné koliesko DN 350 - 400 003Z0183

PRÍSLUŠENSTVO

Page 63: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

PRÍSTROJ NA MERANIE TLAKOVEJ DIFERENCIE A PRIETOKU PFM 4000

61

Prístroj na meranie tlakovej diferencie a prietoku PFM 4000

Typ Obj. číslo

PFM 4000 003L8200

• Univerzálny prístroj umožňuje meranie prietoku na vyvažovacích ventiloch Danfoss a väčšine ostatných značiek

Page 64: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Vyva

žova

nie

MULTIFUNKČNÝ TERMOSTATICKÝ CIRKULAČNÝ VENTIL MTCVTEPLOTNÉ VYVÁŽENIE CIRKULAČNÝCH OKRUHOV TÚV

MTCV-B DN Obj. číslo

15 003Z0515 20 003Z0520 + termostatický dezinfekčný modul 003Z1021 + teplomer s adaptérom 003Z1023

MTCV-C DN Obj. číslo

15 003Z0515 20 003Z0520 + adaptér pre termopohon TWA-A 003Z1022 + vsuvka pre ESMB Pt 1000 003Z1024

MTCV-A je modulárny cirkulačný ventil, ktorý sa montuje do spiatočiek cirkulačných vetiev systému TÚV. Ventil v závislosti od teploty pretekajúcej TÚV zatvára alebo otvára tok, aby spiatočkou pretekalo iba také množstvo TÚV, ktoré stačí k prehriatiu príslušnej vetvy nastavenej teploty na MTCV. Tým sa zvyšuje tepelná stabilita a rovnováha i vzdialenejších vetiev v rozsahu nastavenia 40 až 60˚C.Vo variante B môže byť MTCV vybavené modulom, ktorý umožní preplach systému vodou pri teplote 68 až 75˚C. Pri týchto teplotách dochádza k likvidácii mikroorganizmov Legionelly v kontaminovaných miestach.MTCV je ventil, ktorý umožní programové riadenie likvidácie Legionelly s využitím regulátora CCR, termopo-honu TWA-A a teplotného senzoru. Ten možno s výhodou využiť v objektoch, v ktorých sa nachádzajú ľudia so zníženou imunitou proti Legionelle, ako napr. v nemocniciach, domovoch dôchodcov, hoteloch, atď.

Príklad umiestnenia základnej verzie MTCV v systéme teplej úžitkovej vody (TÚV)

62

MTCV-A MTCV-B MTCV-C

MTCV-A DN Obj. číslo

15 003Z0515 20 003Z0520

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil pre teplotné vyváženie.

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil so samočinnou teplotnou dezinfek-ciou pri teplotách cez 70˚C.

Multifunkčný termostatický cirkulačný ventil pre elektronicky riadenú termálnu dezinfekciu.

Page 65: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Reg

ulác

ia d

ifere

nčné

ho t

laku

pre

púšť

aním

PREPÚŠŤACÍ VENTIL AVDO

Rýchly výber

AVDO Typ Vyhotovenie Pripojenie Obj. číslo

Podľa ISO 7/1 AVDO 15 1/2” rohové vnútorné – vnútorný závit 003L6002 AVDO 20 3/4” rohové vnútorné – vnútorný závit 003L6007 AVDO 25 1” rohové vnútorné – vnútorný závit

003L6012

AVDO 15 1/2” rohové vnútorné – vonkajší závit 003L6003 AVDO 20 3/4” rohové vnútorné – vonkajší závit 003L6008 AVDO 25 1” rohové vnútorné – vonkajší závit 003L6013

AVDO 15 1/2” priame vnútorné – vonkajší závit 003L6018 AVDO 20 3/4” priame vnútorné – vonkajší závit 003L6023 AVDO 25 1” priame vnútorné – vonkajší závit 003L6028

Podľa ISO 228/1 AVDO 15 1/2” rovné vonkajšie – vonkajší závit 003L6020 AVDO 20 3/4” rovné vonkajšie – vonkajší závit 003L6025 AVDO 25 1” rovné vonkajšie – vonkajší závit 003L6030

Zaručuje minimálny prietok k riadeniu diferenčného tlaku v sústave ústredného vykurovania a zaručuje tak správnu funkciu kotla, pokiaľ sú termostatické ventily uzavreté.Rozsah nastavenia od 0,05 do 0,5 bar.Funkcia: Otvára pri rastúcom diferenčnom tlaku.

PRÍSLUŠENSTVO Typ Vyhotovenie Obj. číslo

Pripojovacie diely pre AVDO 15 Cu ø 16 013U0131 medeného potrubia pre AVDO 20 Cu ø 18 013U0134 pre AVDO 20 Cu ø 22 013U0135 pre AVDO 25 Cu ø 28 013U0140

Nominálny prietok Q Výkon inštalácie Typ do – 0,95 m3/h do – 22 kW AVDO 15 0,95 – 1,35 m3/h 22 - 32 kW AVDO 20 1,35 – 2,75 m3/h 32 - 64 kW AVDO 25

63

Page 66: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Po

znám

ky

64

POZNÁMKY

Page 67: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č
Page 68: Regulácia vykurovania v praxi - Danfosssk.danfoss.com/PCMFiles/64/Regulacia_vykurovania_v_praxi.pdf · Sety pre radiátory Hlavice a šróbenia Danfoss v jednom balení! Obj. č

Viac informácií nájdete na www.danfoss.sk a www.sk.danfoss.com

Termostatické radiátorové ventily

Priestorové termostaty

Elektrické podlahové vykurovanie

Regulácia podlahového vykurovania

Armatúry pre hydraulické vyregulovanie

Komponenty olejových horákov

Ultrazvukové merače tepla a chladu

Komponenty pre centrálne zásobovanie teplom

Doskové tepelné výmenníky

Bytové výmenníkové stanice

Objektové výmenníkové stanice ACS + Red Frame