1
37 iii/i'l Magazin 2008. november 15., szombat T e m e s i F e r e n c Vegyes vágott írek A Szigetben ritkán ülnek fel a bárszékre, ezért is tűnt fel a két férfi. Amikor elmentem mellettük, angol beszéd ütötte meg a fülemet, nékem kedves tájszólásban. Mi- kor már majd mindenki elment, Olivér, aki azóta már Skóciában próbálkozik az élet nevű tantárggyal, meg- kérdezte őket, hová valók. írek, mondták ők. Akkor már tisztán lehetett hallani, főleg az egyik beszédéből, aki északír volt. A kelta tigris szerintük azért ugrott ak- korát (mínusz húsz százalékról plusz harmincötre az átlagos európai GDP fölött), mert Paddy nem a kocs- mába ment, meg krumplit kapálni, hanem szoftver- programozó vagy biokémikus lett. Az ír csoda? Hát annak vége, mondta az egyik úr. Ne utánozzuk őket, mert elszabadultak az árak is, és az in- gatlanbuborék náluk nagyot pukkant. Azóta csönd van. Azért az a hatvanmillió ír származású ember a világon, a fele amerikai!, mondtam én. Hát persze, mondták ők, de nekik is kevesebb pénzük van az óhazába invesztál- ni, de még turistáskodni is. Ezután kölcsönös meghívások történtek italfronton, és abbahagytuk a munkanélküliek számlálását. Megkérdezték, kik ezek az urak itt körben a sörző falain. Mi elmagyaráztuk nekik Nellyvel az aradi tizen- hármak történetét, újabb kör, és akkor jöttek ők az ő mártírjaikkal. Írország saját sikereinek az áldozata, mondták bú- csúzóul, de a Guinness még mindig jó. (Nem állom meg, hogy ne jegyezzem meg: a legszebben az írek mondanak jó reggelt. A délelőtt csúcsát neked, köszön az egyik. A nap többi részét meg neked, felel a másik.) Alabama Obama Hát még ha Alabamában születik, és úgy is hívják! De a Barackkal is győzött. Nem tudom, én érzek csak így: de vele egy megifjodott, erős és gondoskodó Amerika jön. Bozótirtó Áldás lett volna a neve az új elnöknek. Aki azt kéri a népétől: magatokban és a tieitekben bízzatok. Czigány Lóránt eltávozott Hetvenhárom éves korában elment a magyar irodalom angol nyelvű istápolója (a magyar irodalom történetét ő írta meg angolul), valamint az emigráns irodalom itt- honi propagálója. A British Museum könyvtárszobája előtt találkoztunk legelőször, amikor ösztöndíjjal Lon- donban voltam. Erős dohányos volt már akkor is. Aztán Szegeden találkoztunk, eljött hozzánk a Tündér utcába megkö- szönni az ajándékot, amellyel megleptem. Amikor a Por megjelent, meghívott magukhoz, és egy estre a lon- doni Szepsi Csombor Márton Körbe. Meglepetésemre egy tűt nem lehetett leejteni. Mindig megkérdeztem: még egy címszót? Igen, mondták. Csak olvastam, olvas- tam, s végül nem maradt idő a kérdésekre. Az is baj volt, hogy nappal az exfeleségemet kellett kísérgetnem Londonban, így aztán nem tudtam éjjel fennmaradni, pedig Lóri ilyenkor volt elemében. így aztán kedvetlen kísérő voltam nappal és szökött vita- partner éjszaka. Imádtam, ahogy a felspécizett motorú bogárhátújával lehagyta a nagy márkás kocsikat. Ebben benne volt Lóri humora is. El ne feledjem: egyetemista nemzetőr volt ötvenhatban Szegeden. Hiányozni fog rekedtes hangja, ahogy rágyújtott, ahogy leszúrta az embert. Például amikor a repülőn felejtettem az újságot az új központi bizottság tagnévsorával. Évekkel előre megírta volt, és leadta a The Timesban Kádár nekrológ- ját. Egy egész magatartásforma, egy emigráns nemze- dék szállt Lórival a sírba. Célhiány Félő, hogy a kitűzött célhiány nehezen lesz tartható, mondja egy bankvezér. Tehát a hiány már cél lett. Pe- dig amúgy volna miből nyereséget is képezni. Például ahogy egy szó nélkül lekapnak egy komoly összeget az ember számlájáról. Régen szóltak előtte, valahogy úribb volt a stílus. Nekem a hiány nem a célom. Mert akkor miből fizetnék adót például, pedánsan, mint egy kishivatalnok? Mert a könyvelőm megmondta, hogy ez valami régi ügy volt, még az előző életemből, amikor még Fogascombú Ripacsosfürkész voltam (Odontolo- con). De hát túlfizetésem van egy csomó!, mondok. Úgy vannak vele, hogy az a pénz már bent van, mond- ta az az ember, akinek kétszer is benne van a foglalko- zásában a lényeg. Ő az adótanácsadóm. Ecetfa, eperfa Mielőtt A.-val elköltöztünk Újlipóciából, kivágták a kert gyönyörűséges díszét, egy ecetfát. Na nem tövig, úgy három méter magasságban. Talán hogy ne fájjon annyira a búcsú. Anyukám (aki megtiltotta, hogy róla írjak) elment megnézni a régi tanyáját, ahol egy akkora eperfa volt, hogy ketten nem értük át. Mondjam to- vább?... Kreatív környék A. visszaköltözött gyermekkora színhelyére, a Józsefvá- rosba. A múltkor Kőmíves Andriska és a gyermeket vá- ró felesége, bizonyos Sárkány volt a vendégünk. Elugrot- tunk még előtte ásványvízért. A postaládán mit látok? MINDENKI RELATÍV. - Odébb, egy sarkon: ?igen ?nem Nem pipáltam ki egyiket sem. Martonlaci Amerikában professzorkodó barátom kislánya teljesen ártatlanul és félelemből azt vallotta, hogy ivott. (Életé- ben összesen nem ivott meg egy üveg sört.) Egy része- gen érkező srácot elküldték a buliból, akit elkaptak a yardok. Kérdezték, honnan jött. Megmondta. Bár nem volt házkutatási parancsuk, a röndérek bementek a la- kásba, kinyitották a jeges ajtaját: ott voltak a szülők megbontott italai. Ők persze nem voltak otthon. A rend őrei azt mondták, jó, ha hitt bevallják, hogy ittak, mert odabenn már más lesz a minősítés. Dehogy lett. Innen Laci levelével folytatom: .. Az alkoholsztori remélhe- tő vége: kislányommal, Kingával ma voltunk a fiatalko- rúak bíróságán. A pozitív hős végre felbukkant, azaz az ügyvédnek adott 2500 $ megmentette a kislányomat a további bírósági tárgyalástól, és próbára bocsátották, ami egy évig tart. Írnia kell tanulmányt arról, milyen szörnyű dolog az alkohol (ebben majd segítünk neki). Ezenkívül rendszeres drog- és alkoholteszteknek kell alávetnie magát (váratlanul és azonnal) egy évig... Lát- nod kellett volna, hogy a kevésbé szerencsés és súlyo- sabb dolgok miatt itt lévő megszeppent tiniket csukló- és bokaláncban, egymáshoz is láncolva, nagy csöröm- pöléssel vonultatták végig a folyosón oda és vissza. Ha Kovács elvtárs, a hatvanas években Veszprémben szol- gált ifjúságvédelmi rendőrfőnök ezt láthatta volna... Átjárta volna a melegség az imperjalista-fellazító-poli- tika-ellenes szívét. Ezen fiatalok közül kevesebben fog- ják magukénak érezni Amerikát, az ilyenek miatt. Visz- szafelé sült el (backfired) a globalizáció, a totalitárius állam meg begyűrűzött. Talán van még esély a demok- rácia megmentésére, hiszen három gyerekem fog itt élni... A választás után írok. Szeretettel ölellek, Mar- tonlaci” Retrószleng A Tinta Kiadó kitűnő nyelvi kiadványai példaértékűek. Csak a legjobbakat tudom mondani róluk; mindenna- pos használójuk vagyok. Hanem ez a karcsú füzetke (Parapatics Andrea követte el), Szlengszótár címmel. Hát ez... Olyan, mintha a szintén a Tinta által gondo- zott kitűnő Retrószótár szavai itt szlengként bukkanná- nak fel. A kétezer közül jó, ha tíz van, amelyik nem köz- nyelvi már. Például: Betérdeli magát = orális kielégítés- sel jut előre szakmailag. Erre rögtön rávágja Józsi: ha esik az eső, térdelj a cipőmre. Ezeréves. A fakópiros füzetből A LEMEZLOVAS A műfaj az 1920-as évek közepén honosodott meg a BBC-n. A műsor Christopher Stone angol újságíró agyából pattant elő, aki abból indult ki, hogy egyszer meg kellene próbálni a mikrofon előtt rögtönözve cse- vegni. Ez a hallgatóra sokkal nagyobb hatású lenne esedeges bodásaival együtt, mint a kéziratból felolva- sott. Stone a csevegés témájául hanglemezeket válasz- tott. Összeszedett tucatnyi különféle felvételt, s ezekről kötetlen formában elmondta azt, ami eszébe jutott. Személyes emlékeket, csattanós anekdotákat, érdekes adatokat; s ha véletlenül belezavarodott a mondatba, nevetve elnézést kért, és kijavította önmagát. Példáját valamennyi jelentős rádióállomás követte. A lemezek- ről csevegő előadót ekkor még nem nevezték disc-jo- ckeynak, később dj-nek. (Ejtsd: dídzséj.) A lemezlovas szó, amelynek jó a magyarítása, csak a harmincas évek- ben született meg. A negyvenes években kezdett a dj komoly propagandatényezővé válni a lemezszakmá- ban. Volt, hogy énekes lovagolta meg a lemezeket, mint Jimmy Young. Aztán az ötvenes években beindult a rock and roll. A 208-as rádiónál Dave Cash, Simon Dee és még egy tucat ember kezdett. A Radio Luxembour- gon (a híres Luxyn) már voltak híres lemezlovasok, csak azt az angolt nem beszélte senki, amelyet ők. Elég csak a Tony Prince-show-ra emlékeztetni. És később jött a video-dj-k korszaka, például az MTV-n. Olyan idők jöttek (s tartanak máig), amikor a diszkóban le- mezlovas uralkodik s nem egy vagy több zenekar. A SAKKRÓL, AKI MÉG NEM TUDNÁ A sakkjáték Indiában született, pontosan meg nem határozható időben. Itt csaturanga néven játszották. Indiából Perzsiába került át a játék a VI. században. A kínai sakk 3500 éves, és kockákkal dobták ki, hányat léphet a soros. A perzsáktól az arabok és a törökök vet- ték át a sakkot, és ők terjesztették el Európában. Felje- gyezték, hogy I. Mohamed szultán 1408-ban élő sakkján tékot rendezett, amelyben a kiütött figurákat jelképező rabszolgákat le is fejezték... Hazánkban a sakkjáték legrégibb nyomát 1335-ben, Károly Róbert idejében találjuk. Az első név szerint is ismert magyar sakkozó nő volt, mégpedig Aragóniái Beatrix, Mátyás király felesége. A neves sakkjátékosok sorába tartozott - természetesen a hivatásos sakkozók mellett - Benyovszky Móric, Széchenyi István, Erkel Ferenc, Nagy Lajos író és még sok kitűnő hazánkfia. A KOCKAJÁTÉK Mostanság is nagyban űzött szerencsejáték. Csak- nem ötezer évvel ezelőtt már a maihoz egészen ha- sonló kockát használtak Mezopotámiában és Indiá- ban, de nem játékra, hanem a jövendő megtudakolá- sára, -jósolására. Jóskockával jövendölték meg az év sorsát sok évkezdő rítusban; ez a sok ezer éves jós- gyakorlat szinte napjainkig él Tibetben, ahol újévkor a dalai lámát helyettesítő szerzetes, a jalno kockát vet a bűnbakokkal. Ha a jalno győz, az év szerencsés lesz, ha a bűnbakok: szerencsétlen. A jalno olyan kockával játszott, amelyen csupa hatosok voltak, míg a bűn- bakokén csupa egyesek. Was sicher ist tutti... A gö- rögöknél, rómaiaknál kedvelt szerencsejáték volt már a kocka vagy az asztragalosz, juh- vagy kecskeláb- csont, de az ősi jóspraktika emléke sem homályoso- dott el teljesen. Tiberius császár aranykockával kér- dezte meg a jövendőt egy-egy vállalkozása előtt, s amikor Julius Caesar élete legnagyobb és legkockáza- tosabb lépésénél azt a megjegyzést tette, hogy a koc- ka el van vetve - alea iacta est! -, szó szerint értette, amit mondott. osem tudtam eldönteni: valójában néminemű „fejlődés” van-e kedvenc szőlővidékemen, a Somlón (Ság és Kis-Somlyó), a Som- lót például örömtelién kezdik újratelepíteni, vagy - mint az em- k » / bér és a természet viszonyában oly sok helyütt - elhúzódó vál- ságban volnánk. Netán közeleg vagy itt is van már a vég. S nemrégiben egy urbanisztikai vándorkonferencián újra erős nyomatékot kapott a kérdés, mert ott is sorra a vészjóslóan kellemetlen igazság fogalmazó- dott meg, persze nem először, ha így folytatjuk, nincs is oly messze az összeomlás. Szerfölött kellemetlen ebbe a tükörbe nézni, „mert most látunk tükör által és homályos beszéd által” - mert mások mellett Vida Gábor akadé- mikus évek óta nyomatékosítja, itt is mondta, és előadásának rezüméjé- ben írta is: „Versengve rohanunk saját vesztünkbe, súlyosan károsítva bioszféránk rugalmasságát, ökoszisztéma-szolgáltatásait. Jelentősen megzavartuk Földünk anyagciklusait, éghajlati rendszerét, kifosztottuk az óceánok és tengerek halállományát, s kipusztítottuk a szárazföldi élő- világfajainak ezreit, s szennyező anyagokkal leptük el az egész Földet. Mindez pedig a Nagy Földi Rendszer megváltozott működésén keresztül visszahat saját fajunkra, megkérdőjelezve hosszabb távú lehetőségein- ket, túlélésünk esélyeit.” Ennyi - nincs növekedés, nincs fejlődés, fenntartható fejlődés pláne, s téveszme, hogy az ember kényére és kedvére ura a természetnek. Oda- lesz a túlélési esély is. Az ökológiai lábnyom mindent elárul - az ökoló- giai lábnyom nagyjából annak a területnek felel meg, írja másutt Vida Gábor, amelyen egy ember fogyasztási javai előállíthatóak s megtermelt hulladékai eltüntethetők. Ha egy ország lakóinak lábnyomösszege na- gyobb a rendelkezésre álló területnél, az az ország vagy más országok ro- vására él, vagy feléli természeti vagyonát. Pedig mindig azt gondoltam, ellentétben (vagy éppen okulva belőle) a globális ökológiai trenddel, hogy itt, különösen a Kis-Somlyón és a Sá- gon, szóval ezen a kis tájon nem éltünk fel még mindent, s akár a táj és természet megfelelő fenntarthatóságáról, sőt valamiféle növekedésről is álmodozhatnék. Ami azt a reményt jelentené, hogy ez az aprófalvas és művelt kis táj s különösen annak különleges adottságú szőlőhegyei - meleg vizei, jó minőségű földjei és még mindig jelentős erdei mellett - megélhetési potenciált jelenthetnének magunk és utódaink számára. Mert a Somló, a Nagy-Somlói borvidék különleges bazaltos terrior, az ország Tokaj után talán a második legkarakteresebb borvidéke jelentős természeti értékekkel. Beszéltem-beszéltünk róla, talán nem eleget, s per- sze kóstoltuk-készítjük csodálatos nedűjét. Ám akad itt még valami. Egy nehezen mondható történet, ami miatt én mindig is bizakodtam. Sokszor jártam ugyanis úgy, ha kint voltam a hegyen, napi munka közben vagy csak egyszerűen üldögélve, például András öcsém úgynevezett „szürke” pincéjének lépcsőin (a legmagasabb helyen épített pince a Kis-Somlyón, és lenyűgöző innét a kilátás), s elbámultam a táj romlatlan és változásai- ban is örök szépségeit, különös erő fogott el. A levegőben, a napfényben, de a téli hócsillogásban is; a sümegi Várhegy szinte mindig kivehető lát- ványában, a távolabbi Badacsonyban, a Balaton-felvidékre néző vagy a zalai panorámában volt és van valami tájképen túli üzenet. Arra gondol- tam, és azt éreztem, itt valahogy különleges erők segítik az embert. Hogy ezen a helyen mindig megnyugszik a zaklatott, még az öntudatát vesztett vagy az azt kereső lélek is. Hogy a somlói bazaltokon jelentős „erőtéren” volnánk - itt, ezekből a bazaltokból a föld legmélyéről közvetlenül tör a felszín felé a felénk sugárzó életerő. Amitől boldog és derűs a hegy, a nö- vény és az ember. A hegynek még azt a profán igazságát is tudom, hogy termőföldje egyenesen jóízű - egy francia borász ittjártakor nem nézett semerre, csak a Királykőnél lehajolt, és megkóstolta a földet. Egészen ki- váló, mondta, és nem érdekelte a mindenfelé árulkodó Nagy Magyar Par- lag. Ezen a tájon a föld gyomrában isteni erők működnek. Az említett konferencián a mai szőlőhegyek és a mai falu viszonyáról beszéltem, és hát az adottságok és lehetőségek ellenére sok egyéb vigasz- talót nem mondhattam. Miért nem? Mert a mai látványos csúcsborásza- ti teljesítmények ellenére és mellette, úgy általában, a magyar szőlőhe- gyek a pusztulás vagy az eltűnés szélén állnak. Éspedig nemcsak maguk a szőlőskertek, a réges-régi önigazgatású hegyközségek - amelyeknek mű- ködését, hajdani írott forrásaikból tudjuk, körültekintő, szinte demokra- tikus szabályok biztosították -, hanem a szorosan holdudvarukhoz tarto- zó falvak is. Azok is pusztulnak, mert egyebek mellett elvesztették orga- nikus kapcsolatukat, amely a szőlőhegyekkel száz évekig természetes vi- szonyba fűzte őket. Pedig a szőlőhegy mindig is rendkívül fontos tényező volt a Kárpát-medence társadalmi és gazdasági életében - a saját korá- ban rendkívül fejlett sárvári uradalom adataiból például az derül ki, hogy az 1616-os pénzjövedelmének 86 százaléka borból folyt be, s az egész ki- rályi Magyarországon a híres promontóriumokon kívül szinte minden falunak, ahol hely volt rá, évszázadokig megvolt a maga szőlőskertje. Az 1847-48-as jobbágytörvények tárgyalásának idején az új képviselőház 1 600 000 holdra tette az ország szőlőföldjeinek összterületét - ma a leg- kedvezőbb adatok szerint jó, ha eléri a 70 hektárt. A mai faluban alig pis- lákol a szőlőhegyi öntudat (a hegyen kiveszőben van a régi, tősgyökeres helyi gazda, mindentudó öreg), elvesztette szőlőbeli tudását (alig ismerik a szőlőmunkákat, amely régen apáról fiúra szállt a szaktudással és a pin- cével együtt), elvesztette akaratát („ha hegyet veszel, munkát veszel”, tartja a mai falubeli mondás) - elvesztette saját tradícióját. Pedig mindnyájan azt szeretnénk, ha a mai falu élhető és jövőt bizto- sító tudna lenni. Mint ezer évig. Hogy lakói ne vándoroljanak el. Hogy ne legyen üres a templom és minden negyedik-ötödik ház. Hogy legyenek fiatalok. Hogy adják vissza a legelőket, ahová alig negyven éve százszám- ra jártak ki a marhák (ma egy tehén sincs a faluban), kondaszámra a disznók. Hogy adják vissza a vizét, a Kódót, ahol a múlt század elejéig malom is őrölt. Adják vissza az iskolát, falun élő tanítóval, küldjenek pa- pot, hozzák vissza a postahivatalt. S ne csak személyautóval lehessen itt élni. De folytathatnánk napestig - erről a felelősségről beszéljünk. S hogy ez illúzió? Hogy biztosan Árpád-kori települések egész sora fog ha - marosan eltűnni? Lássunk hát színről színre, ne csak tükör által homályosan. Beszél- jünk egy fenntarthatóbb új világ kialakításáról. A hegyen addig is bota- nizáljunk, keressük és védjük szeretett növényeinket, a tarka nőszirmot és a fekete kökörcsint. Telepítsük vissza a hollókat és a kerecsensólymot. Ültessünk batult, bőralmát, olyan gyümölcsöt, amely csak itt szeret dísz- leni. De leginkább ültessünk szőlőt, amely a bazaltsziklák láthatatlan re- pedéseit megkeresve, hosszú gyökeret eresztve fittyet hány a klímaválto- zásra. Egyszerre igyekszik a Föld gyomrába és a Fény felé. Mert összekö- ti a legmélyebb és a legmagasabb erőket. LUGAS A mbrus L ajos T ükör által homályosan

írek Vegyes vágott - mnytud.arts.unideb.humnytud.arts.unideb.hu/szleng/egyeb/temesi2008.pdf · Bozótirtó Áldás lett volna a neve az új elnöknek. Aki azt kéri a népétől:

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 37iii/i'l Magazin2008. november 15., szombat

    T e m e s i F e r e n c

    Vegyes vágottí r e kA Szigetben ritkán ülnek fel a bárszékre, ezért is tűnt fel a két férfi. Amikor elmentem mellettük, angol beszéd ütötte meg a fülemet, nékem kedves tájszólásban. Mikor már majd mindenki elment, Olivér, aki azóta már Skóciában próbálkozik az élet nevű tantárggyal, megkérdezte őket, hová valók. írek, mondták ők. Akkor már tisztán lehetett hallani, főleg az egyik beszédéből, aki északír volt. A kelta tigris szerintük azért ugrott akkorát (mínusz húsz százalékról plusz harmincötre az átlagos európai GDP fölött), mert Paddy nem a kocsmába ment, meg krumplit kapálni, hanem szoftver- programozó vagy biokémikus lett.

    Az ír csoda? Hát annak vége, mondta az egyik úr. Ne utánozzuk őket, mert elszabadultak az árak is, és az ingatlanbuborék náluk nagyot pukkant. Azóta csönd van. Azért az a hatvanmillió ír származású ember a világon, a fele amerikai!, mondtam én. Hát persze, mondták ők, de nekik is kevesebb pénzük van az óhazába invesztálni, de még turistáskodni is.

    Ezután kölcsönös meghívások történtek italfronton, és abbahagytuk a munkanélküliek számlálását.

    Megkérdezték, kik ezek az urak itt körben a sörző falain. Mi elmagyaráztuk nekik Nellyvel az aradi tizenhármak történetét, újabb kör, és akkor jöttek ők az ő mártírjaikkal.

    Írország saját sikereinek az áldozata, mondták búcsúzóul, de a Guinness még mindig jó. (Nem állom meg, hogy ne jegyezzem meg: a legszebben az írek mondanak jó reggelt. A délelőtt csúcsát neked, köszön az egyik. A nap többi részét meg neked, felel a másik.)

    A la b a m a O b a m aHát még ha Alabamában születik, és úgy is hívják! De a Barackkal is győzött. Nem tudom, én érzek csak így: de vele egy megifjodott, erős és gondoskodó Amerika jön. Bozótirtó Áldás lett volna a neve az új elnöknek. Aki azt kéri a népétől: magatokban és a tieitekben bízzatok.

    C z ig á n y L ó r á n t e l tá v o z o t tHetvenhárom éves korában elment a magyar irodalom angol nyelvű istápolója (a magyar irodalom történetét ő írta meg angolul), valamint az emigráns irodalom itthoni propagálója. A British Museum könyvtárszobája előtt találkoztunk legelőször, amikor ösztöndíjjal Londonban voltam.

    Erős dohányos volt már akkor is. Aztán Szegeden találkoztunk, eljött hozzánk a Tündér utcába megköszönni az ajándékot, amellyel megleptem. Amikor a Por megjelent, meghívott magukhoz, és egy estre a londoni Szepsi Csombor Márton Körbe. Meglepetésemre egy tűt nem lehetett leejteni. Mindig megkérdeztem: még egy címszót? Igen, mondták. Csak olvastam, olvastam, s végül nem maradt idő a kérdésekre.

    Az is baj volt, hogy nappal az exfeleségemet kellett kísérgetnem Londonban, így aztán nem tudtam éjjel fennmaradni, pedig Lóri ilyenkor volt elemében. így aztán kedvetlen kísérő voltam nappal és szökött vitapartner éjszaka. Imádtam, ahogy a felspécizett motorú bogárhátújával lehagyta a nagy márkás kocsikat. Ebben

    benne volt Lóri humora is. El ne feledjem: egyetemista nemzetőr volt ötvenhatban Szegeden. Hiányozni fog rekedtes hangja, ahogy rágyújtott, ahogy leszúrta az embert. Például amikor a repülőn felejtettem az újságot az új központi bizottság tagnévsorával. Évekkel előre megírta volt, és leadta a The Timesban Kádár nekrológját. Egy egész magatartásforma, egy emigráns nemzedék szállt Lórival a sírba.

    C é lh iá n yFélő, hogy a kitűzött célhiány nehezen lesz tartható, mondja egy bankvezér. Tehát a hiány már cél lett. Pedig amúgy volna miből nyereséget is képezni. Például ahogy egy szó nélkül lekapnak egy komoly összeget az ember számlájáról. Régen szóltak előtte, valahogy úribb volt a stílus. Nekem a hiány nem a célom. Mert akkor miből fizetnék adót például, pedánsan, mint egy kishivatalnok? Mert a könyvelőm megmondta, hogy ez valami régi ügy volt, még az előző életemből, amikor még Fogascombú Ripacsosfürkész voltam (Odontolo- con). De hát túlfizetésem van egy csomó!, mondok. Úgy vannak vele, hogy az a pénz már bent van, mondta az az ember, akinek kétszer is benne van a foglalkozásában a lényeg. Ő az adótanácsadóm.

    E c e t f a , e p e r f aMielőtt A.-val elköltöztünk Újlipóciából, kivágták a kert gyönyörűséges díszét, egy ecetfát. Na nem tövig, úgy három méter magasságban. Talán hogy ne fájjon annyira a búcsú. Anyukám (aki megtiltotta, hogy róla írjak) elment megnézni a régi tanyáját, ahol egy akkora eperfa volt, hogy ketten nem értük át. Mondjam tovább?...

    K re a tív k ö r n y é kA. visszaköltözött gyermekkora színhelyére, a Józsefvárosba. A múltkor Kőmíves Andriska és a gyermeket váró felesége, bizonyos Sárkány volt a vendégünk. Elugrot- tunk még előtte ásványvízért. A postaládán mit látok?

    MINDENKI RELATÍV. - Odébb, egy sarkon:?igen?nemNem pipáltam ki egyiket sem.

    M a r to n la c iAmerikában professzorkodó barátom kislánya teljesen ártatlanul és félelemből azt vallotta, hogy ivott. (Életé

    ben összesen nem ivott meg egy üveg sört.) Egy részegen érkező srácot elküldték a buliból, akit elkaptak a yardok. Kérdezték, honnan jött. Megmondta. Bár nem volt házkutatási parancsuk, a röndérek bementek a lakásba, kinyitották a jeges ajtaját: ott voltak a szülők megbontott italai. Ők persze nem voltak otthon. A rend őrei azt mondták, jó, ha hitt bevallják, hogy ittak, mert odabenn már más lesz a minősítés. Dehogy lett. Innen Laci levelével folytatom: .. Az alkoholsztori remélhető vége: kislányommal, Kingával ma voltunk a fiatalkorúak bíróságán. A pozitív hős végre felbukkant, azaz az ügyvédnek adott 2500 $ megmentette a kislányomat a további bírósági tárgyalástól, és próbára bocsátották, ami egy évig tart. Írnia kell tanulmányt arról, milyen szörnyű dolog az alkohol (ebben majd segítünk neki). Ezenkívül rendszeres drog- és alkoholteszteknek kell alávetnie magát (váratlanul és azonnal) egy évig... Látnod kellett volna, hogy a kevésbé szerencsés és súlyosabb dolgok miatt itt lévő megszeppent tiniket csukló- és bokaláncban, egymáshoz is láncolva, nagy csörömpöléssel vonultatták végig a folyosón oda és vissza. Ha Kovács elvtárs, a hatvanas években Veszprémben szolgált ifjúságvédelmi rendőrfőnök ezt láthatta volna... Átjárta volna a melegség az imperjalista-fellazító-poli- tika-ellenes szívét. Ezen fiatalok közül kevesebben fogják magukénak érezni Amerikát, az ilyenek miatt. Visz- szafelé sült el (backfired) a globalizáció, a totalitárius állam meg begyűrűzött. Talán van még esély a demokrácia megmentésére, hiszen három gyerekem fog itt élni... A választás után írok. Szeretettel ölellek, Martonlaci”

    R e t r ó s z l e n gA Tinta Kiadó kitűnő nyelvi kiadványai példaértékűek. Csak a legjobbakat tudom mondani róluk; mindennapos használójuk vagyok. Hanem ez a karcsú füzetke (Parapatics Andrea követte el), Szlengszótár címmel. Hát ez... Olyan, mintha a szintén a Tinta által gondozott kitűnő Retrószótár szavai itt szlengként bukkannának fel. A kétezer közül jó, ha tíz van, amelyik nem köznyelvi már. Például: Betérdeli magát = orális kielégítéssel jut előre szakmailag. Erre rögtön rávágja Józsi: ha esik az eső, térdelj a cipőmre. Ezeréves.

    A f a k ó p i r o s f ü z e t b ő lA LEMEZLOVASA műfaj az 1920-as évek közepén honosodott meg a

    BBC-n. A műsor Christopher Stone angol újságíró agyából pattant elő, aki abból indult ki, hogy egyszer meg kellene próbálni a mikrofon előtt rögtönözve cse

    vegni. Ez a hallgatóra sokkal nagyobb hatású lenne esedeges bodásaival együtt, mint a kéziratból felolvasott. Stone a csevegés témájául hanglemezeket választott. Összeszedett tucatnyi különféle felvételt, s ezekről kötetlen formában elmondta azt, ami eszébe jutott. Személyes emlékeket, csattanós anekdotákat, érdekes adatokat; s ha véletlenül belezavarodott a mondatba, nevetve elnézést kért, és kijavította önmagát. Példáját valamennyi jelentős rádióállomás követte. A lemezekről csevegő előadót ekkor még nem nevezték disc-jo- ckeynak, később dj-nek. (Ejtsd: dídzséj.) A lemezlovas szó, amelynek jó a magyarítása, csak a harmincas években született meg. A negyvenes években kezdett a dj komoly propagandatényezővé válni a lemezszakmában. Volt, hogy énekes lovagolta meg a lemezeket, mint Jimmy Young. Aztán az ötvenes években beindult a rock and roll. A 208-as rádiónál Dave Cash, Simon Dee és még egy tucat ember kezdett. A Radio Luxembourgon (a híres Luxyn) már voltak híres lemezlovasok, csak azt az angolt nem beszélte senki, amelyet ők. Elég csak a Tony Prince-show-ra emlékeztetni. És később jött a video-dj-k korszaka, például az MTV-n. Olyan idők jöttek (s tartanak máig), amikor a diszkóban lemezlovas uralkodik s nem egy vagy több zenekar.

    A SAKKRÓL, AKI MÉG NEM TUDNÁA sakkjáték Indiában született, pontosan meg nem

    határozható időben. Itt csaturanga néven játszották. Indiából Perzsiába került át a játék a VI. században. A kínai sakk 3500 éves, és kockákkal dobták ki, hányat léphet a soros. A perzsáktól az arabok és a törökök vették át a sakkot, és ők terjesztették el Európában. Feljegyezték, hogy I. Mohamed szultán 1408-ban élő sakkján tékot rendezett, amelyben a kiütött figurákat jelképező rabszolgákat le is fejezték...

    Hazánkban a sakkjáték legrégibb nyomát 1335-ben, Károly Róbert idejében találjuk. Az első név szerint is ismert magyar sakkozó nő volt, mégpedig Aragóniái Beatrix, Mátyás király felesége. A neves sakkjátékosok sorába tartozott - természetesen a hivatásos sakkozók mellett - Benyovszky Móric, Széchenyi István, Erkel Ferenc, Nagy Lajos író és még sok kitűnő hazánkfia.

    A KOCKAJÁTÉKMostanság is nagyban űzött szerencsejáték. Csak

    nem ötezer évvel ezelőtt már a maihoz egészen hasonló kockát használtak Mezopotámiában és Indiában, de nem játékra, hanem a jövendő megtudakolá- sára, -jósolására. Jóskockával jövendölték meg az év sorsát sok évkezdő rítusban; ez a sok ezer éves jósgyakorlat szinte napjainkig él Tibetben, ahol újévkor a dalai lámát helyettesítő szerzetes, a jalno kockát vet a bűnbakokkal. Ha a jalno győz, az év szerencsés lesz, ha a bűnbakok: szerencsétlen. A jalno olyan kockával játszott, amelyen csupa hatosok voltak, míg a bűnbakokén csupa egyesek. Was sicher ist tu tti... A görögöknél, rómaiaknál kedvelt szerencsejáték volt már a kocka vagy az asztragalosz, juh- vagy kecskeláb- csont, de az ősi jóspraktika emléke sem homályoso- dott el teljesen. Tiberius császár aranykockával kérdezte meg a jövendőt egy-egy vállalkozása előtt, s amikor Julius Caesar élete legnagyobb és legkockázatosabb lépésénél azt a megjegyzést tette, hogy a kocka el van vetve - alea iacta est! - , szó szerint értette, amit mondott.

    osem tudtam eldönteni: valójában néminemű „fejlődés” van-e kedvenc szőlővidékemen, a Somlón (Ság és Kis-Somlyó), a Somlót például örömtelién kezdik újratelepíteni, vagy - mint az em-

    k » / bér és a természet viszonyában oly sok helyütt - elhúzódó válságban volnánk. Netán közeleg vagy itt is van már a vég. S nemrégiben egy urbanisztikai vándorkonferencián újra erős nyomatékot kapott a kérdés, mert ott is sorra a vészjóslóan kellemetlen igazság fogalmazódott meg, persze nem először, ha így folytatjuk, nincs is oly messze az összeomlás.

    Szerfölött kellemetlen ebbe a tükörbe nézni, „mert most látunk tükör által és homályos beszéd által” - mert mások mellett Vida Gábor akadémikus évek óta nyomatékosítja, itt is mondta, és előadásának rezüméjében írta is: „Versengve rohanunk saját vesztünkbe, súlyosan károsítva bioszféránk rugalmasságát, ökoszisztéma-szolgáltatásait. Jelentősen megzavartuk Földünk anyagciklusait, éghajlati rendszerét, kifosztottuk az óceánok és tengerek halállományát, s kipusztítottuk a szárazföldi élővilágfajainak ezreit, s szennyező anyagokkal leptük el az egész Földet. Mindez pedig a Nagy Földi Rendszer megváltozott működésén keresztül visszahat saját fajunkra, megkérdőjelezve hosszabb távú lehetőségeinket, túlélésünk esélyeit.”

    Ennyi - nincs növekedés, nincs fejlődés, fenntartható fejlődés pláne, s téveszme, hogy az ember kényére és kedvére ura a természetnek. Odalesz a túlélési esély is. Az ökológiai lábnyom mindent elárul - az ökológiai lábnyom nagyjából annak a területnek felel meg, írja másutt Vida Gábor, amelyen egy ember fogyasztási javai előállíthatóak s megtermelt hulladékai eltüntethetők. Ha egy ország lakóinak lábnyomösszege nagyobb a rendelkezésre álló területnél, az az ország vagy más országok rovására él, vagy feléli természeti vagyonát.

    Pedig mindig azt gondoltam, ellentétben (vagy éppen okulva belőle) a globális ökológiai trenddel, hogy itt, különösen a Kis-Somlyón és a Ságon, szóval ezen a kis tájon nem éltünk fel még mindent, s akár a táj és természet megfelelő fenntarthatóságáról, sőt valamiféle növekedésről is álmodozhatnék. Ami azt a reményt jelentené, hogy ez az aprófalvas és művelt kis táj s különösen annak különleges adottságú szőlőhegyei - meleg vizei, jó minőségű földjei és még mindig jelentős erdei mellett - megélhetési potenciált jelenthetnének magunk és utódaink számára.

    Mert a Somló, a Nagy-Somlói borvidék különleges bazaltos terrior, az ország Tokaj után talán a második legkarakteresebb borvidéke jelentős természeti értékekkel. Beszéltem-beszéltünk róla, talán nem eleget, s persze kóstoltuk-készítjük csodálatos nedűjét. Ám akad itt még valami. Egy

    nehezen mondható történet, ami miatt én mindig is bizakodtam. Sokszor jártam ugyanis úgy, ha kint voltam a hegyen, napi munka közben vagy csak egyszerűen üldögélve, például András öcsém úgynevezett „szürke” pincéjének lépcsőin (a legmagasabb helyen épített pince a Kis-Somlyón, és lenyűgöző innét a kilátás), s elbámultam a táj romlatlan és változásaiban is örök szépségeit, különös erő fogott el. A levegőben, a napfényben, de a téli hócsillogásban is; a sümegi Várhegy szinte mindig kivehető látványában, a távolabbi Badacsonyban, a Balaton-felvidékre néző vagy a zalai panorámában volt és van valami tájképen túli üzenet. Arra gondoltam, és azt éreztem, itt valahogy különleges erők segítik az embert. Hogy ezen a helyen mindig megnyugszik a zaklatott, még az öntudatát vesztett vagy az azt kereső lélek is. Hogy a somlói bazaltokon jelentős „erőtéren” volnánk - itt, ezekből a bazaltokból a föld legmélyéről közvetlenül tör a felszín felé a felénk sugárzó életerő. Amitől boldog és derűs a hegy, a növény és az ember. A hegynek még azt a profán igazságát is tudom, hogy termőföldje egyenesen jóízű - egy francia borász ittjártakor nem nézett semerre, csak a Királykőnél lehajolt, és megkóstolta a földet. Egészen kiváló, mondta, és nem érdekelte a mindenfelé árulkodó Nagy Magyar Parlag. Ezen a tájon a föld gyomrában isteni erők működnek.

    Az említett konferencián a mai szőlőhegyek és a mai falu viszonyáról beszéltem, és hát az adottságok és lehetőségek ellenére sok egyéb vigasztalót nem mondhattam. Miért nem? Mert a mai látványos csúcsborászati teljesítmények ellenére és mellette, úgy általában, a magyar szőlőhe

    gyek a pusztulás vagy az eltűnés szélén állnak. Éspedig nemcsak maguk a szőlőskertek, a réges-régi önigazgatású hegyközségek - amelyeknek működését, hajdani írott forrásaikból tudjuk, körültekintő, szinte demokratikus szabályok biztosították - , hanem a szorosan holdudvarukhoz tartozó falvak is. Azok is pusztulnak, mert egyebek mellett elvesztették organikus kapcsolatukat, amely a szőlőhegyekkel száz évekig természetes viszonyba fűzte őket. Pedig a szőlőhegy mindig is rendkívül fontos tényező volt a Kárpát-medence társadalmi és gazdasági életében - a saját korában rendkívül fejlett sárvári uradalom adataiból például az derül ki, hogy az 1616-os pénzjövedelmének 86 százaléka borból folyt be, s az egész királyi Magyarországon a híres promontóriumokon kívül szinte minden falunak, ahol hely volt rá, évszázadokig megvolt a maga szőlőskertje. Az 1847-48-as jobbágytörvények tárgyalásának idején az új képviselőház 1 600 000 holdra tette az ország szőlőföldjeinek összterületét - ma a legkedvezőbb adatok szerint jó, ha eléri a 70 hektárt. A mai faluban alig pislákol a szőlőhegyi öntudat (a hegyen kiveszőben van a régi, tősgyökeres helyi gazda, mindentudó öreg), elvesztette szőlőbeli tudását (alig ismerik a szőlőmunkákat, amely régen apáról fiúra szállt a szaktudással és a pincével együtt), elvesztette akaratát („ha hegyet veszel, munkát veszel”, tartja a mai falubeli mondás) - elvesztette saját tradícióját.

    Pedig mindnyájan azt szeretnénk, ha a mai falu élhető és jövőt biztosító tudna lenni. Mint ezer évig. Hogy lakói ne vándoroljanak el. Hogy ne legyen üres a templom és minden negyedik-ötödik ház. Hogy legyenek fiatalok. Hogy adják vissza a legelőket, ahová alig negyven éve százszámra jártak ki a marhák (ma egy tehén sincs a faluban), kondaszámra a disznók. Hogy adják vissza a vizét, a Kódót, ahol a múlt század elejéig malom is őrölt. Adják vissza az iskolát, falun élő tanítóval, küldjenek papot, hozzák vissza a postahivatalt. S ne csak személyautóval lehessen itt élni. De folytathatnánk napestig - erről a felelősségről beszéljünk. S hogy ez illúzió? Hogy biztosan Árpád-kori települések egész sora fog hamarosan eltűnni?

    Lássunk hát színről színre, ne csak tükör által homályosan. Beszéljünk egy fenntarthatóbb új világ kialakításáról. A hegyen addig is bota- nizáljunk, keressük és védjük szeretett növényeinket, a tarka nőszirmot és a fekete kökörcsint. Telepítsük vissza a hollókat és a kerecsensólymot. Ültessünk batult, bőralmát, olyan gyümölcsöt, amely csak itt szeret díszleni. De leginkább ültessünk szőlőt, amely a bazaltsziklák láthatatlan repedéseit megkeresve, hosszú gyökeret eresztve fittyet hány a klímaváltozásra. Egyszerre igyekszik a Föld gyomrába és a Fény felé. Mert összeköti a legmélyebb és a legmagasabb erőket.

    L U G A S

    A m b r u s L a j o s

    T ükör által homályosan