7
www.stjudesarasota.org Blessed Carlos Manuel Hispanic American Center Rev. Celestino Gutiérrez, Pastor Rev. Robert L. Tatman, Parochial Vicar Rev. Victor Caviedes, Parochial Vicar Deacon Humberto Alvia, Deacon Leonardo Pastore & Deacon Sam Pellerito

Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

www.stjudesarasota.org

Blessed Carlos Manuel Hispanic American Center

Rev. Celestino Gutiérrez, Pastor Rev. Robert L. Tatman, Parochial Vicar

Rev. Victor Caviedes, Parochial Vicar

Deacon Humberto Alvia, Deacon Leonardo Pastore & Deacon Sam Pellerito

Page 2: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

Mass Intentions / Intenciones de Misa

April 5 7:30 a.m. -Pasquale Brigidi

April 6 7:30 a.m. -Maurice & Maryann De Lorenzo

April 7 7:30 a.m. -Anne Schwantz

7:00 p.m. -For the intentions of our Parishioners

April 8 7:30 a.m. -Raúl López

April 9 7:30 a.m. -Caouette Family

April 10 7:30 a.m. -Pierce Family

4:00 p.m. -Diana Soscia

7:00 p.m. -For the intentions of our Parishioners

April 11 7:30 a.m. -Richard Schwehr

9:00 a.m. -For the intentions of our Parishioners

10:30 a.m. -Anne Schwantz

1:30 p.m. -For the intentions of our Parishioners

5:00p.m. -Mary Cochrane

If you need assistance from Catholic Chari es for food, financial assistance or tele-mental health counseling, please call the number for your area listed below between the hours of 9:00 a.m. and 5:00 p.m., Monday to Friday: Sarasota/Manatee/DeSoto/Hardee/Highlands coun es: 844-385-2407.

La Santa Misa, oficiada por nuestro Párroco, el Padre Celestino Gutiérrez, es transmitida en Español todos los Domingos, a las 8 a.m.

por la 99.1 y a las 10 a.m. por la 105.3.

Agradecemos a SOLMART Media por su colaboración y a los Patrocinadores para

esta Misa.

Pray for… Recen por... Our family and friends who are sick, in hospitals, or nursing homes, especially for:

Nuestra familia y amigos que están enfermos, en hospitales o asilos de ancianos, especialmente por: Lidia Meléndez, Wilson Reatgui, José Malave, Wilma Ternye

Acosta, Chloe Manes, Angela de Carvalho , Serafim, María Josenita Carvalho de Oliveira, Charles Cooper, Yesibel

Arauiz, Charles Bassler, Seiden Pina, Frank Gonzalez, Dorothy Jacobs, Steve Gibson, Anthony P. DeSpirito, Maria

Esther Lopez, & Aida Cabo.

All those affected by the Coronavirus Pandemic... Todos los afectados por la Pandemia de Coronavirus... For our men and women in the Armed Services… Por nuestros hombres y mujeres en las Fuerzas Armadas...

May God guide, bless and protect them during this time. Que Dios los guíe, los bendiga y los proteja durante este tiempo.

READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA

Monday: Acts 2:14, 22-33; April 5 Ps 16:1-2a, 5, 7-11; Mt 28:8-15

Tuesday: Acts 2:36-41; April 6 Ps 33:4-5, 18-20, 22; Jn 20:11-18

Wednesday: Acts 3:1-10; April 7 Ps 105:1-4, 6-9; Lk 24:13-35

Thursday: Acts 3:11-26; April 8 Ps 8:2ab, 5-9; Lk 24:35-48

Friday: Acts 4:1-12; April 9 Ps 118:1-2, 4, 22-27a; Jn 21:1-14

Saturday: Acts 4:13-21; April 10 Ps 118:1, 14-15ab, 6-21; Mk 16:9-15

Sunday: Acts 4:32-35; April 11 Ps 118:2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31

Lunes: Hch 2:14, 22-33; Sal 16 Abril 5 (15):1-2a, 5, 7-11; Mt 28:8-15

Martes: Hch 2:36-41; Sal 33 Abril 6 (32):4-5, 18-20, 22; Jn 20:11-18

Miércoles: Hch 3:1-10; Sal 105 Abril 7 (104):1-4, 6-9; Lc 24:13-35

Jueves: Hch 3:11-26; Sal 8:2ab, Abril 8 5-9; Lc 24:35-48

Viernes: Hch 4:1-12; Sal 118 Abril 9 (117):1-2, 4, 22-27a; Jn 21:1-14

Sábado: Hch 4:13-21; Sal 118 Abril 10 (117):1, 14-15ab, 16-21; Mc 16:9-15

Domingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31

Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos

Wednesday / Miércoles 5:00 pm — 6:30 pm

Saturday / Sábado 8:30 am—9:30 am

EXPOSICION DEL SANTISIMO SACRAMENTO

TODOS LOS VIERNES

8:00 a.m. – 11:00 a.m. en la Iglesia

EXPOSITION OF THE BLESSED SACRAMENT

EVERY FRIDAY

8:00 a.m. – 11:00 a.m. in the Church

Page 3: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

Dear Families:

Today we greet each other with these words: HAPPY EASTER. We do this with much happiness and spiritual joy. It is the feast of the Resurrec on of Jesus; it is the feast of those who believe in and follow Christ. The disciples of Jesus went through mes of discouragement a er that Friday when their Lord was crucified and buried. They hid for fear of being persecuted, they felt failure and they dispersed. This is how it seems to us some mes. Consumed with family problems, the problems afflic ng our society and the world, we o en see no hope of solu on. In the midst of discouragement, something amazing happened. Early on Sunday, the women who followed Jesus went to finish embalming the body of Jesus only to find that the tomb was empty. Appari ons of angels, appari ons of Jesus, and things begin to happen again. Faith in the Resurrec on of Jesus made its way into the hearts of his followers. EASTER FAITH was triumphant over all obstacles: the failure to understand the will of God; fear; sadness; doubt ... all swept away by Jesus with the light of His Resurrec on. Since that Sunday, appari ons of Jesus came with His messages and what was expected of them (and of us). They also prepared to receive the gi of the Father and the Son: The Holy Spirit, which will be the SOUL of the church, the community of believers. May we feel the spiritual joy and peace of Easter. Let us con nue to talk about this story, which is the history of the love of God for us, to our young children and teens, so that they may be rooted in their souls with the power of the risen Christ; to our elders, that they may look forward, with peace and hope, to the future mee ng with Jesus in glory. Everything is passing in this life, but the life of glory with Jesus - resurrect-ed - is eternal and permanent. We were born to live the night of the Easter Vigil and Easter Day. Resurrec on is the ul mate victory over sin, the devil, and death; it is the entrance into glory with victorious Jesus, for all who believe in him. We wish you a Happy Easter: Fr. Celes no, Fr. Robert, Fr. Victor and Deacons Humberto, Leonardo, and Samuel. CONGRATULATIONS to those who, on Easter vigil, have received the Sacraments of Bap sm and Confirma on. Fr. Celestino, Pastor

Queridas familias: Hoy nos saludamos con estas palabras: HAPPY EASTER ó FELIZ PASCUA. Hacemos esto llenos de alegría y gozo espiritual. Es la fiesta de la Resurrección de Jesús, es la fiesta de los que creemos y seguimos a Cristo. Los discípulos de Jesús pasaron por momentos de desánimo después de aquel viernes en que fue crucificado y sepultado su Señor. Se ocultaron por miedo a ser perseguidos, se sin eron fracasados y se dispersaron. Así nos parece a nosotros algunas veces. Los problemas familiares, los problemas de nuestra sociedad, los problemas del mundo los vemos sin esperanza de solución. En medio de aquel desánimo sucedió algo sorprendente. Las mujeres que seguían a Jesús van temprano el domingo para terminar de embalsamar el cuerpo de Jesús y se encuentran con la tumba vacía. Apariciones de ángeles, apariciones de Jesús, y todo se pone en movimiento de nuevo. La fe en la resurrección de Jesús se fue abriendo paso en los corazones de sus seguidores. La FE PASCUAL fue triunfando sobre todos los obstáculos: el no comprender la voluntad de Dios, el miedo, la tristeza, la duda…todo fue barrido por Jesús con la luz de su Resurrección. A par r de aquel domingo van recibiendo las apariciones de Jesús, sus mensajes, lo que espera de ellos, y se preparan a recibir el regalo del Padre y del Hijo: El Espíritu Santo, que va a ser el ALMA de la iglesia, de la comunidad de los creyentes. Que sintamos el gozo y la paz espiritual de la Pascua. Y hablemos de esta historia, que es la historia del amor de Dios por nosotros, a nuestros hijos pequeños, a los jóvenes, para que eche raíces en su alma la fuerza de Cristo resucitado; a nuestros mayores, para que miren con paz y esperanza el futuro de encontrarnos con Jesús en la gloria. Pasa todo en esta vida, pero es permanente y eterna la vida gloriosa de Jesús resucitado. Nacimos para vivir la noche de la Vigilia y el día de Pascua. Resurrección es la victoria total sobre el pecado, el demonio y la muerte; y la entrada en la gloria con Jesús victorioso para los que creen en él. Feliz Pascua les deseamos: P. Celes no, P. Robert, P. Victor y los Diáconos Humberto, Leonardo, y Samuel. FELICIDADES a los que en la Noche de Pascua han recibido el Sacramento del Bau smo y la Confirmación. P. Celestino, Párroco

Easter Sunday of the Resurrection of the Lord April 4, 2021

Acts 10:34a, 37-43; Col 3:1-4; John 20:1-9 Psalm 118

Domingo de Pascua de la Resurección del Señor 4 de abril del 2021

Hechos 10:34a, 37-43; Col 3:1-4; Juan 20:1-9

Salmo 118 [117]

3 2

Page 4: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

3

DONACIONES PARA FLORES DE PASCUA

Estamos aceptando donaciones para arreglos florales para el Altar, en memoria de un ser querido o por una intención especial, hasta la fiesta de Pentecostés (23 de mayo). Por favor de hacer su cheque a nombre de San Judas y marque en la sección del memo: “Flores para el Altar”, escriba el nombre de su ser querido o intención y favor de entregarlo en la oficina. NOTA: A menos que entregue su pago en la oficina, no podemos garan zar que el nombre de su ser querido o intención especial se publicará en el bole n.

DONATIONS FOR EASTER FLOWERS

We are now accep ng dona ons for Easter flowers for the Altar in memory of a loved one or for a special inten on, through Pentecost (May 23rd). Please make checks payable to St Jude and mark in the memo sec on: “Altar Flowers”, the name of your loved one or special inten on and bring it to the office. NOTE: Unless you bring your payment in the marked envelope to the office, we cannot guarantee that the name of your loved one or special inten on will be published in the bulle n.

Saint of the Week

St. Vincent Ferrer Feast Day - April 5

Born in Valencia to an English father and Spanish mother, Vincent joined the Dominican friars in 1367 and became a noted preacher, making converts even among Jews and Muslims. A er years of backing the Avignon papal claimants, Vincent withdrew his support, helping to end the papal schism that had di-vided the Western church. He did intensive mission work in France, Spain and Italy, drawing huge revival-type crowds and gaining fame as a miracle worker. He died during a preaching tour of Bri any.

Vicente, hijo de padre inglés y madre española, nació en Valencia. En 1367, se unió a los frailes dominicos y se convir ó en un notable predicador, llegando a conver r incluso a judíos y a musulmanes. Después de años de haber apoyado a los reclamantes papales de Aviñón, Vicente les re ró su apoyo, ayudando a poner fin al cisma papal que había dividido a la iglesia occidental. Él realizó una intensa labor misionera en Francia, España e Italia, atrayendo a mul tudes en una especie de renacimiento espiritual y ganando fama como obrador de milagros. Vicente falleció durante una gira de predicación en Britania.

A special recognition and appreciation by Fr. Celestino, the Clergy, the staff at St Jude and our Sacristan, Ana María Wissing to the following for their donations of Easter flowers for the Altar:

El Padre Celestino, el Clero, el personal de San Judas y nuestra Sacristana, Ana María Wissing, desean dar reconocimiento y agradecimiento especial por sus donaciones de flores de Pascua para el Altar a:

Dan & Nancy Morris, in memory of The Morris & The De Santis Families; Robert Kenel, in memory of Mary & Raymond Kenel; Patrick & Darlene Byrne, in memory of Stanley & Mildred Glowny; Michael & Maureen Byrne; Dimitri Tripodi, in memory of The Tripodi Family; The Brigidi Family, in memory of Bart Brigidi; Lorraine Noznisky and Donna Lafornia in memory of Debra Lafornia and Gerald Noznisky; Ana Maria Mendoza, in memory of Carlos García; Deborah Ansary, in memory of Jeanna McKenna; Ron & Millicent Puleo, in Memory of José A Rodriguez; Ron & Millicent Puleo, in memory of Edgar A Rodriguez; Marianne Richards, in memory of Mr. And Mrs. Louis Anchinsko; Maria Esther López , in memory of Katherine Mary López; Kathy Schersten, in memory of Don Schersten; Margaret Casey, in memory of Patrick E. Casey; Lois Hewitt , in memory of Charles Amos Hewitt.

Page 5: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

4

“Como nosotros, Cristo entró en el mundo a través del vientre de una mujer. De buena gana experimentó la plenitud del sufrimiento humano. Dio su úl mo suspiro en la Cruz del Calvario para poder salvarnos. Por lo tanto, "Dios es el fundamento de la esperanza: no cualquier dios, sino el Dios que ene rostro humano y que nos ha amado hasta el fin” . USCCB Secretariat of Pro-Life Ac vi es

“Like us, Christ entered the world through the womb of a woman. He willingly experienced the fullness of human suffering. He breathed his last on the Cross at Calvary in order that He might save us. Therefore, ‘God is the founda on of hope: not any god, but the God who has a human face and who has loved us to the end’. USCCB Secretariat of Pro-Life Ac vi es

TABLE PRAYER FOR THE SEASON OF EASTER

This is the Day the Lord has made!

On this Day of days

we are filled with Easter Joy

and nourished by the fruits of earth.

On this Day of days

may we know the presence of Christ

in breaking the bread with those we love.

On this Day of days

let us know his presence to the poor and hungry

as our service to them is a sign of his glory.

This is the day the Lord has made!

Let all the earth cry out with joy

on this Day of days.

May this meal be blessed,

as we will be at the feast of heaven. Amen.

Pope Francis Prayer Intentions March 2021

Let us pray that we may experience the sacrament of reconciliation with renewed depth, to taste the infinite

mercy of God.

Weekly Reflections

“Come, come Holy Spirit, warm my heart. Come and teach me to pray, teach me to look to the Father, to

look to the Son. Teach me the path of faith. Teach me how to love and, above all, teach me to have an atti‐

tude of hope.”

Intenciones de oración del Papa Francisco

Marzo 2021

Oremos para experimentar el sacramento de la reconciliación con renovada profundidad, para saborear la infinita misericordia

de Dios.

Reflecciones Semanales

“Ven, ven Espíritu Santo, calienta mi corazón. Ven y enséñame a orar,

enséñame a mirar al Padre, a mirar al Hijo. Enséñame el camino de la fe. Enséñame a amar y, sobre todo, enséñame a tener una actitud de

esperanza ”.

Page 6: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

SHOPPING with AMAZON SMILE You shop, Amazon gives

Support St. Jude Catholic Church with AmazonSmile. Now your Amazon purchases can help support St. Jude Catholic Church! And It’s EASY!

AmazonSmile is a simple and automa c way for you to support our Parish without any addi onal cost to you. Simply log into www.Smile.Amazon.com (instead of www.Amazon.com) and select “St Jude Parish in Sarasota Inc” in Sarasota as the charitable organiza on you want to support, and Amazon will donate a por on of all AmazonSmile eligible purchases to St. Jude Church.

COMPRAS con AMAZON SMILE Tu Compras, y Amazon dona

Apoye a la Iglesia Católica de San Judas con AmazonSmile ¡Ahora sus compras en Amazon pueden ayudar a apoyar a la Iglesia Católica de San Judas! ¡Y ES FÁCIL!

AmazonSmile es una forma simple y automá ca de apoyar a nuestra parroquia sin ningún costo adicional para usted. Simplemente inicie sesión en www.Smile.Amazon.com (en lugar de www.Amazon.com) y seleccione “St Jude Parish in Sarasota Inc” en Sarasota como la organización benéfica a la que desea apoyar, y Amazon donará una parte de todas las compras elegibles de AmazonSmile a la Iglesia San Judas en Sarasota.

Recuerden a Nuestros Difuntos

Remember Our Faithful Departed

5

Important/Importante Remember to no fy the Church office of any changes in phone, address, email or names. It is important to keep your file updated. You can send your updates to the church email address at: [email protected]

Recuerden no ficar a la oficina de la Iglesia de cambios en su teléfono, dirección, correo electrónico o apellidos. Es muy importante mantener al día estos documentos. Puede enviar sus actualizaciones a la dirección de correo electrónico de la iglesia al: [email protected]

St. Jude Catholic Faith Appeal Activities

Thank you for your support!

Offertory collection for/

La colecta del fin de semana del:

03/20‐21/2021 was $17,400.50

Thank You for your Support! ¡Gracias por su apoyo!

Please remember to pick up your new 2021 Offertory Collection envelope located on right hand side of the Church.

Por favor recuerde recoger su nueva Caja de Sobres para la Colecta del 2021, los cuales se encuentran en el costado derecho de la Iglesia. 50/50 Raffle Winner

Deb Johnson

March 21 Collection $65

Page 7: Rev. Celestino Gutiérrez, PastorDomingo: Hch 4:32-35; Sal 118 Abril 11 (117):2-4, 13-15, 22-24; 1 Jn 5:1-6; Jn 20:19-31 Food Pantry Hours: Horario Despensa de Alimentos Wednesday

6

Pounds of Food: 4,071 Libras de Comida:

Individuals Served: 264 Individuos Servidas:

Households Served: 101 Familias Servidas:

St. Jude Food Pantry News!

Week of: / Semana de: March 15 - 24, 2021

The St. Jude Parish Food Pantry located in the trailer behind the Church, is open for food distribu on will follow social distancing protocols. To make a monetary or food dona on, please visit our website at www.stjudesarasota.com

La despensa de alimentos de la parroquia St. Jude ubicada en el tráiler detrás de la iglesia, está abierta para la distribución de alimentos y seguirá los protocolos de distanciamiento social. Para hacer una donación monetaria o de alimentos, visite nuestro si o web en www.stjudesarasota.com

*** Items needed / Ar culos nesecitados: *** Sweets (cookies, cake mixes, health bars, jello, pudding) Juices, boxed milk, White Rice (3# bags or boxes), Condiments

(sugar, Masa flour, ketchup, salt, mayonnaise, mustard, oil) Galletas dulces, mezcla para biscocho, barras de proteina, gela na, pudin, jugos, leche en caja, arroz blanco (3# bolsa o cajas),

condimentos (azúcar, masa para tor llas, ketchup, sal, mayonesa, mustaza, aceite de cocinar)

Renovación Carismátic a Católica Hispana Oasis de Agua Viva - Grupo de Oración

El grupo de Oración, “Oasis de Agua Viva” se reune cada

Jueves de 6:30 pm a 8:30 pm.

6:30 pm Rosario 7:00 pm Agenda del Grupo de Oración.

Se pueden conectar por ZOOM, o por Facebook live (busca el grupo por el nombre “Oasis de Agua Viva”).