24
A P M TERMINALS

Revista Corporativa 2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Corporativa de APM Terminals Moin, Número 2

Citation preview

Page 1: Revista Corporativa 2

A P M T E R M I N A L S

Page 2: Revista Corporativa 2

ARRANQUE E IMPULSO DEL PROGRESO

UN PAIS, COSTA RICA UNA PROVINCIA, LIMON Costa Rica y su ciudad puerto en el Caribe, Limón, son el punto de encuentro del comercio internacional y mundial por su ubicación estratégica geográfica y por sus condiciones generales: libertad, democracia, libre comercio, educación y salud, competitividad y la calidad humana de su pueblo.

Page 3: Revista Corporativa 2

JUMP-STARTING PROGRESS

COSTAJRICA, THE COUNTRY LIMON, THE REGION.

Costa Rica and its Caríbbean port city of Limón are a meeting point for world-wide commerce in large part due to their strategic

geographical location as well as their general conditions of: freedom, democracy, free trade, education and public health, competitive

market and the quality of it's people.

Page 4: Revista Corporativa 2

CONOZCA COSTA RICA GET TO KNOW COSTA RICA

CONOZCA EL CARIBE GET TO KNOW THE CARIBBEAN

Nombre Oficial (Officiai Ñame): República de Costa Rica (Republic of Costa Rica). Área (Area): 51,100 Km2 (19,653 sq mi) Idioma Oficial (Officiai Language): Español (Spanish). Multilingüe (Multilingual) Ubicación geográfica (Geographic Location): América Central. Limita al norte con Nicaragua y al sur con Panamá. Océano Pacífico y Atlántico (Central America. Northern borden Nicaragua. Southern borden Panamá. Access to both the Pacific and Atlantic oceans). Capital (Capital:): San José. Moneda (Currency): Colón (•). Población (Population): 4.5 millones (2011). Se concentra en el GAM (Gran Área Metropolitana), 55.7% (4.5 millions (2011). Concentrated in the Greater Metropolitan Area (GAM) 55.7%). Esperanza de vida (Ufe Expectancy): 79.3 años. Población con acceso a agua potable (Population with access to potable water): 97.8% (2010). Población servicio de energía eléctrica (Population serviced with electric energy): 9 6 % (2011). 9 0 % de generación hidráulica, geotérmica, eólica y biomasa. Con un sistema de interconexión nacional. (2011). (90% hydraulic, geothermic, wind and biomass. With a nation-wide connection system).

Salario mínimo (Mínimum Wage); US$450.70 mensuales. Costo por hora US$2.25 (US$450.70 a month. Per-hour rate: US$2.25).

• Población total de Limón (Limón s Population): 451 ,631 • Población menor de 15 años (Population under 15): 38% • Población de 15 a 35 años (Population between 15 and 35):

40% • Población de 36 a 60 años (Population between 36 and 60):

15% « Población de más de 60 años (Population over 60): 7% • Nivel de educación (Educational Leve/):

- Primaria 4 2 % (Elementary school 42%) - Secundaria 25% (High school 25%) - Universidad 5% {College 5%)

• Servicios públicos básicos (Basic Public Services): - Electricidad (Electricity) - Agua potable (Potable water) - Teléfono: vía satélite y red de microondas (Telephone: via

satellite and microwave network) • Comunicación (Communicationy. por Internet a través de dos

cables de fibra óptica redundante: Maya y Arcos ( via Internet through two redundant optic fiber cables: Maya and Arcos).

• Infraestructura destacada (Important Infrastrvcture): Carreteras: vía férrea; aeropuerto, refinería y oleoducto. {Highways; train tracks; airport, refineryand pipelines).

• Comercio (Commerce): la más extensa agroindustria del país: banano y pina (trie country's largest agricultural industries: banana and pineapple).

• Turismo (Tourísm): ecológico y de playa (ecological and beach).

Fuente/ Source: INEC - MEP

Page 5: Revista Corporativa 2
Page 6: Revista Corporativa 2
Page 7: Revista Corporativa 2

UNA EMPRESA MUNDIAL APM Termináis, es una empresa especializada en el desarrollo y operación

de terminales. Tiene presencia en 36 países, con 62 instalaciones portuarias, o cual se traduce de manera directa en un equipo humano de 24,000 trabajadores.

APM Termináis fue nombrado "Operador Portuario del año 2012" por Lloyd's List Global Awards celebrada en Londres el 26 de setiembre de 2012. Se destacó el compromiso de APM Termináis de

tener un sólido crecimiento, basado en los más altos estándares, prácticas éticas y sostenibles de negocios, así como el involucramiento con las comunidades locales. Por transferencia de tecnología la Terminal

de Contenedores de Moín, tendrá idénticas políticas empresariales.

APM TERMINAIS A WORLD-CLASS ENTERPRISE

PM Termináis specializes in the development and operation of container termináis, present in 36 countríes, with 62 port facilities, and a labor forcé ofover 24,000.

Termináis was recognized as "Port Operator of2012" by Lloyd's List Global Awards, held in London on September 26th, 2012. The citation underscored APM Termináis' commitment to solidgrowth based on the

highest standards, sustainable and ethical business practices and its involvement in local communities. The Moín Container Terminal operation will execute similar high standards and practices

Page 8: Revista Corporativa 2

011 APM Termináis and Costa Rica launched a new and ambitious project: Moin Container Terminal (TCM) in the Caribbean. This concession, granted and endorsed for 33 years, represents a USD $1000 million investment, and it is featured as one ofthe most promising and ambitious projects in the country's history. The TCM is part of Costa Rica's goverment master plan to modernize the Caribbean ports.

Page 9: Revista Corporativa 2
Page 10: Revista Corporativa 2

LA TCM üferentes productos empacados en contenedores.

"CM operará las 24 horas del día, 365 días al año, para {a de hasta 8.500 contenedores.

Phase 2A/Fase 2A Phase 3/Fase 3

Area 40 ha 80 ha Área

Quay 600m l,500m Muelle

Berths 2 5 Atraques

Breakwater l,500m 2,200m Rompeola

Access Channel 16m 18m Canal de Acceso

Alongside 14.5m 16m Profundidad

STS 6 9 to 13 Grúas

Investment $560M $992.2M Inversión

Reefer plugs 2,800 6,500 Conexión para contenedores refrigerados

KNOW THE TCM

Page 11: Revista Corporativa 2

Podrá manejar más de 2 millones de contenedores al año y cuenta con una capacidad

para almacenar 29,000 contenedores.

It will be able to handle over 2 million containers per year with a storage

capability of 29,000 containers.

Page 12: Revista Corporativa 2

L I M Ó N , U N A R E G I Ó N

DE LOGÍSTICA Y COMERCIO Actualmente en los puertos de Limón se atiende un 80% de las exportaciones e importaciones de Costa Rica. Es decir, la economía comercial del país tiene allí su plataforma de transporte. La TCM será el detonante de nuevas obras y proyectos impulsando el desarrollo económico de toda la región con parques industriales y comerciales; zonas francas y microempresas.

Esto es trabajo, calidad de vida y oportunidades para todos.

UNA REGION ESPECIAL! Parte de los beneficios que da la construcción, apertura y inicios de operación de la TCM, es la especialización que llega a tener la provincia en diferentes sectores con beneficios económicos de Impuesto de Renta para los empresarios inversionistas.

• • •

30% Tasa Nacional Impuesto de Renta

Incentivos tributarios Tax incentives

Zonas Francas Free Zone

60/ primeros 8 años /O 8 fírst years

*f C O / siguientes 6 años 1 9 / 0 6 next years

«i C O / en adelante l O / O and beyond

Zonas Francas del Caribe Caribbean Free Zone

00/ primeros 6 años /O 6 fírst years

50/ siguientes 6 años /O 6 next years

"I C O / en adelante l O / O and beyond

LIMÓN, A REGION OF LOGISTICS AND COMMERCE Limón ports currently service 80% of Costa Rica's imports and exports, they are the engine for the country's commerce. The TCM is a catalyst for new projects and growth, promoting economic development throughout the región in industrial and commercial parks, Free Zone Parks and local suppliers.

This means work, quality of Ufe and opportunities for all.

A SPECIALIZED REGION A new container terminal such as the TCM will produce a regional specialization with operational and economic benefits as well as tax incentives for businesses and investors alike.

Page 13: Revista Corporativa 2
Page 14: Revista Corporativa 2

MEJORAS DE INFRAESTRUCTURA VIAL A solo 10 horas marítimas norte del Canal de Panamá, una terminal de contenedores de clase mundial como la TCM promueve el desarrollo y el progreso de la infraestructura:

• Creación de parques industriales y comerciales; • Zonas francas; • Un aeropuerto internacional; • Un ferrocarril de carga; • Unas carreteras capaces y seguras; • Y una infraestructura vial y urbana de ciudad-puerto.

Page 15: Revista Corporativa 2

NTSI ROAD INFRAESTRUCTUR

With only 10 hours maritime north of the Pana anal, the TCM promotes the overall development

key infrastructure such

Industrial and Commercial Par • Free Zone Parks

• International Airport • Cargo rail service

Modern roadways and highways. Streets and urban infrastructure appropriate

for a port city.

Page 16: Revista Corporativa 2

DESARROLLO INTEGRAL Y EQUILIBRADO Una ciudad puerto conlleva vías y servicios de comunicación, vivienda y comercio, salud y educación, turismo y recreación que se desarrollan y establecen en su vecindad y hace que en sus alrededores, por economía de escala, con inversión local y extranjera se establezcan en múltiples industrias cuya producción requiere de la importación y exportación de materias primas, componentes y productos finales.

El Caribe de Costa Rica, como centro logístico estratégico, provee el mejor acceso a la mayoría del mercado de las Américas, Norte y Sur, como a Europa.

DESARROLLO, PROGRESO Y VIDA CON CALIDAD.

Page 17: Revista Corporativa 2

AN INTEGRAL AND BALANCEO DEVELOPMENT

A port city requires roads and Communications, housing, commerce, health care, education, tourism and recreation services established in the vicinity thanks to local and foreign

investments. This is the groundwork for industries to strive and grow importing and exporting materials, components and finished producís.

The Caribbean Costa Rica as your next strategic location will provide an ideal access to the largest markets in Asia, North and South America, as well as Europe.

DEVELOPMENT, PROGRESS AND QUALITY OF LIFE.

Page 18: Revista Corporativa 2

COMERCIO INTERNACIONAL DE COSTA RICA Costa Rica: Balanza Comercial 2005-2009 Costa Rica: Trade balance 2005-2009

20.000 Millones de dólares

15.000

10.000

5.000

9.798

I I. I -5.000

-10.000 L

Fuente: PROCOMER.

-2793

Exportaciones Exports

Importaciones Imports

Saldo Balanza Comercial Trade balance

Source: PROCOMER.

Fuente: PROCOMER y Banco Central de Costa Rica Source: PROCOMER and Central Bank of Costa Rica

Importación por región (Miles de US$)

REGION

América Central Central America

América del Norte Norffi America

América del Sur South America

Asia Asia

Caribe Caribbean

Otros Others

Resto de Europa Resf ofEurope

Unión Europea European Union

Gran Total Qrand Total

Fuente: PROCOMER.

2007

8 1 2 , 1 8 6 . 4 7

5 , 8 8 4 , 2 3 4 . 2 2

1 ,663 ,762 .28

2 , 3 4 2 , 5 1 1 . 4 3

5 6 5 , 7 9 7 . 6 1

8 1 , 5 4 7 . 9 5

1 7 4 , 2 6 0 . 9 8

1 , 4 2 2 , 8 7 0 . 7 2

1 2 , 9 4 7 , 1 7 1 . 6 6

2008

9 2 0 , 4 0 2 . 6 5

7 , 2 9 5 , 1 9 7 . 1 0

1 ,823 ,197 .83

2 , 6 9 6 , 0 9 6 . 0 1

9 5 8 , 3 1 1 . 8 4

9 4 , 0 8 7 . 7 1

2 7 0 , 3 3 3 . 7 9

1 , 3 1 4 , 3 4 3 . 4 7

1 5 , 3 7 1 , 9 7 0 . 3 9

Imports by región (US$)

2009

8 2 4 , 0 0 6 . 5 2

5 , 6 4 8 , 1 1 6 . 1 1

9 6 5 , 1 5 6 . 9 4

2 , 0 2 2 , 6 3 1 . 5 5

2 2 8 , 6 5 5 . 2 1

6 2 9 , 2 3 1 . 8 3

1 6 1 , 1 4 0 . 5 3

9 1 6 , 1 9 3 . 9 0

1 1 , 3 9 5 , 1 3 2 . 5 8

Source: PROCOMER.

2010

9 5 5 , 0 8 3 . 1 9

7 , 3 7 7 , 8 1 7 . 7 7

1 , 2 1 0 , 1 5 5 . 1 1

2 , 2 0 3 , 7 6 6 . 0 1

3 0 0 , 5 9 5 . 6 8

2 5 7 , 9 7 0 . 7 5

1 7 7 , 0 3 1 . 0 8

1 , 0 8 7 , 1 4 3 . 0 0

1 3 , 5 6 9 , 5 6 2 . 5 9

2 0 1 1 *

4 5 1 , 0 2 0 . 8 8

3 , 4 2 9 , 5 7 0 . 9 9

5 6 9 , 5 8 9 . 7 8

1 ,052 ,795 .22

1 4 3 , 7 8 8 . 6 9

1 0 1 , 0 0 9 . 0 0

8 6 , 3 9 0 . 5 8

6 1 4 , 1 5 0 . 0 0

6 , 4 4 8 , 3 1 5 . 1 4

Exportación por región (Miles de US$) Exports by región (US$)

REGION 2007 2008 2009 2010 2 0 1 1 *

América Central Central America 1,618,285.91 1,730,063.45 1,579,032.70 1,813,597.72 1,044,688.78

América del Norte North America 3,832,840.72 3,873,293.67 3,343,140.82 3,887,543.34 2,213,001.33

América del Sur South America 182,862.25 248,156.08 203,726.24 222,651.67 110,551.11

Asia Asia 1,963,357.88 1,627,626.07 1,531,140.08 1,253,897.68 546,157.74

Caribe Caribbean 339,662.20 408,123.61 427,961.06 418,314.76 241,674.57

Otros Others 27,519.13 98,666.19 70,722.46 56,136.83 31,847.44

Resto de Europa Rest ofEurope 10,051.97 44,772.58 18,721.12 50,979.57 24,379.77

Unión Europea European Union 1,368,613.30 1,539,080.28 1,501,203.37 1,667,718.61 975,344.60

Gran Total Grand Total 9,343,193.36 9,569,781.93 8,675,647.85 9,370,840.17 5,187,645.34

Fuente: PROCOMER. Source: PROCOMER.

Page 19: Revista Corporativa 2

COSTA RICA INTERNATIONAL COMMERCE

Costa Rica: Exportaciones según sector, 2010 Costa Rica: Exports by sector, 2010

Pecuario y pesca Livestock and fishing

3°/c Plástico Plástic

Otros Others

30̂ Metal

Eléctrica y Electrónica Eléctrica! & electronic

Fuente: PROCOMER Source: PROCOMER

Agrícola Agricultural

Metalworking •30/ Textiles, cuero y calzado

Textiles, leather and footwear

Química Chemistry

Equipo de precisión y médico Precisión equipment

Costa Rica: Exportaciones según sector, 2010 Costa Rica: Exports by sector, 2010

Otros - %

Others 1 "» América del Sur - j Q /

South America ^ J

- Resto de Europa 1 'ORest ofEurope

5 0/Car ibe Caribbean

América del Norte North America

Fuente: PROCOMER Source: PROCOMER

Page 20: Revista Corporativa 2

ACUERDOS COMERCIALES TRADE AGREEMENTS

Tratado Treaty

Fecha firma

Signing date

Entrada en vigor Effective date

Tratado General de Integración Centroamericana General Central American Integration Agreement 13-12-60 23-09-63

Tratado de Libre Comercio y de Intercambio Preferencial entre Costa Rica - Panamá Free Trade and Preferential Exchange Agreement between Costa Rica and Panamá 08-06-73 • 1 31-07-73 —

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - México Free Trade Agreement between Costa Rica and México 05-04-94 01-01-95

Tratado de Libre Comercio Centroamérica - República Dominicana Free Trade Agreement between Central America and Dominican Republic 16-04-98 07-03-02

Tratado de Libre Comercio Centroamérica - Chile Free Trade Agreement between Central America and Chile 25-01-01 15-02-02

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - Canadá Free Trade Agreement between Costa Rica and Canadá 23-04-01 01-11-02

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - CARICOM* Free Trade Agreement between Costa Rica and CARICOM* 09-03-04

15-11-05 Trinidad yTobago 30-04-2006 Guyana 01-08-06 Barbados

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - Panamá Free Trade Agreement between Costa Rica and Panamá 07-08-07 24-11-08

Tratado de Libre Comercio Centroamérica - República Dominicana - Estados Unidos Free Trade Agreement between Central America and Dominican Republic and the United States

05-08-04 01-01-09

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - China Free Trade Agreement between Costa Rica and China 08-04-10 1 1 - 0 8 - 1 1 Mi

Tratado de Libre Comercio Costa Rica - Singapur Free Trade Agreement between Costa Rica and Singapore 06-04-10 **

Acuerdo de Asociación entre Centroamérica y la Unión Europea Free Trade Agreement between Central America and the European Union 19-05-10 **

•Comunidad del Caribe (Caribbean Community)

Page 21: Revista Corporativa 2

^ Lifting Global Trade»

A P M T E R M I N A L E

Page 22: Revista Corporativa 2

El Caribe de Costa Rica. Su próximo centro logístico para Asia, las Américas y Europa.

Page 23: Revista Corporativa 2

The Caribbean Costa Rica, your next logistics hub for Asia, Americas and Europe.

Page 24: Revista Corporativa 2

APM Termináis Moín, S.A. Plaza Puerto Limón Limón, Costa Rica Teléfono: (506) 2758 0922 www.apmterminals.com