32
1 Operación «Seducción» Los museos se exponen UNION POSTALE UPU, institución especializada de las Naciones Unidas La actualidad que impulsa al sector postal marzo 2007

Revue Union Postale 1-2007 en españolnews.upu.int/fileadmin/_migrated/content_uploads/1_16.pdf · Lesotho y Rodah Masaviru, Secreta-ria General Adjunta de la Unión Panafricana de

  • Upload
    lamthu

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

Operación «Seducción» Los museos se exponen

UNION POSTALE

UPU, institución especializada

de las Naciones Unidas

La actualidad que impulsaal sector postal

marzo 2007

2007marzo

ApuntesOjeada a las actividades de la UPU 4Prólogo 5

Cubierta

Operación «Seducción»Cómo las nuevas tecnologías permiten a los museos del correo

y de la comunicación acercarse a sus públicos 8

Un modelo ha nacido en BamakoUn nuevo servicio de transferencia de dinero cambia la situación

en el mercado de cinco países africanos 14

Incremento en el tráfi co de encomiendasDespués de la reducción de los envíos de correspondencia, el boom de las encomiendas 18

La entrevista

El tándemA mitad de su mandato, Edouard Dayan y Guozhong Huang establecen el balance 22

Paso al diálogoLas razones de la transformación de Union Postale 28

PanoramaOjeada a las actualidades postales en el mundo entero 29

1

Opération «Séduction» Les musées s’exposent

UNION POSTALE

UPU, institution spécialisée

des Nations Unies

L’actualité qui fait bouger le secteur postal

mars 2007

upu20071-process_05.indd 1 19.3.2007 18:10:49 Uhr

El Museo de la comuni-cación de Berna está consagrado a la comu-nicación en todas sus formas; postal, claro está, pero también vi-sual, oral, electrónica e incluso animal. La ex-posición «Horripilant: los animales, el hombre y la comunicación» está abierta hasta el 1 de ju-lio de 2007.

Indice

Directora, Despacho y Comunicación: Juliana NelRedactor jefe: Rhéal LeBlancRedactor adjunto: Jérôme DeutschmannSecretaria de redacción: Gisèle CoronGrafi smo: Die Gestalter, Saint-Gall (Suisse)Impresión: Benteli Hallwag AG, Berne (Suisse)Suscripción: [email protected]

Las opiniones expresadas en los artículos no son necesariamente las de la UPU. La reproducción de extractos de la publicación está autorizada siempre que vaya acompañada de la mención © Union Postale (UPU).

Union PostaleBureau internationalUnion postale universelleCase postale3000 BERNA 15, SUIZA

Teléfono: +41 31 350 33 10Telefax: +41 31 350 31 77E-mail: [email protected]

www.upu.int Union Postale se publica desde 1875

Union Postale · 3

3 000 000

apuntesActualmente, treinta y cuatro Países miembros aplican un Plan Integral de Reforma y de Desarrollo Postal (PI-DEP). Otros diecisiete podrían hacer lo mismo de aquí a fines de 2007. Los Países miembros manifiestan un vivo interés por el método lanzado por la UPU en 2005 para suministrar orien-taciones en lo que se refiere a la orga-nización y al desarrollo del sector pos-tal. Rudy Cuadra, Jefe del Programa «América Latina y Caribe» y Coordi-nador del PIDEP en la Oficina Interna-cional, estima que algunos países tienen ventaja sobre otros en este campo. Precisa, sin embargo, que un foro, previsto para el 19 de abril, con ocasión del Consejo de Explotación Postal 2007, pondrá de manifiesto cómo algunos países explotan de la

La reforma postal con el método PIDEPmejor manera el PIDEP para reformar el sector postal y obtener la financia-ción necesaria correspondiente. En 2007, la UPU proseguirá sus esfuerzos para desarrollar un enfoque regional de la reforma postal, con la actuación de 75 expertos que hasta ahora han sido formados en todas las regiones del mundo. RL

La cifra

M. Raphuthing del Servicio Postal de Lesotho y Rodah Masaviru, Secreta-ria General Adjunta de la Unión Panafricana de Correos (UPAP), acon-sejadas por Rudy Cuadra con ocasión de un taller organizado en Nairobi en enero para formar a 23 nuevos exper-tos PIDEP.

Una vez más, el correo de un país

industrializado adopta International Postal System (IPS) aplicación de ges-tión del correo que asegura el segui-miento y la localización de las cartas y de las encomiendas y permite el intercambio de mensajes electrónicos con otros correos acerca de los volú-menes que llegan y que salen. El correo danés se une así a los 124 paí-ses, entre los que figuran Australia, Canadá, Francia y Grecia, que utilizan ya las aplicaciones IPS elaboradas por el Centro de Tecnologías Postales (CTP). Según Gitte S. Hegner, respon-

El correo danés adopta el IPSsable del desarrollo de los procesos informáticos, el correo danés, enfren-tado a un sistema que envejece, esti-ma que el sistema IPS representa una buena proporción calidad-precio y aprecia el hecho de que las informa-ciones de la UPU sobre los intercam-bios de correo internacional son actualizadas automáticamente y con regularidad. El CTP procede a ajustes para responder a las necesidades de los operadores del corre danés. El sis-tema será llevado a la práctica a fines del mes de mayo. RL

prólogoRenacimientoEn este primer número de 2007 de as-pectos seductores, Union Postale po-ne de relieve el patrimonio postal. Existen en el mundo numerosos mu-seos del correo y de la comunicación que atesoran, todos ellos, un pasado que relata la evolución del sector am-pliado. Con esta voluntad de abrir las perspectivas sobre las actividades del ambiente postal, y bajo el impulso de la celebración en Copenhague de una conferencia internacional de los mu-seos postales, Union Postale echa una mirada sobre la transformación de di-chos establecimientos al correr de los últimos años - un verdadero renaci-

miento para algunos – y cómo, frente a numerosos desafíos, intentan ac-tualmente seducir a un vasto público. El artículo señero propone pues al lec-tor que traspase el umbral del museo postal que más cercano tenga, o de aquel que se halle en la ciudad de sus próximas vacaciones. No cabe duda de que el lector descubrirá vestigios como esas Bolas de Moulins conser-vadas en el Museo del Correo de Pa-rís, cuya pequeña historia es de las más apasionantes.Por otra parte, plena luz sobre un pro-yecto que se ha materializado en Malí y que se ha convertido en un modelo

para la extensión de la red financie-ra postal en el mundo entero. Gra-cias a dicho modelo, los correos mo-dernizan un servicio antes prestado sobre soporte de papel, pero que aporta también una respuesta con-creta a las necesidades de los traba-jadores emigrantes en materia de transferencias de dinero. Aquí tam-bién cabe hablar de renacimiento.El redactor jefe

Este es el número de visitas que la

página Web de la UPU registró en

2006. La rúbrica «Actualidades

UPU» ha sido la más consultada (un

10,2%), seguida de cerca por los

«Códigos postales» (un 9,6%), segui-

dos a su vez por las «Actas» (un

8,1%), por los «Documentos de las

reuniones» (un 6,9%), por la Confe-

rencia Estratégica» (un 6,2%) y por

las «Aduanas» (un 5,8%).

Bajo los proyectores¿Qué es lo que hay que saber acerca de la Unión Postal Universal y su fun-cionamiento? ¿Cómo se percata el correo de las nuevas tecnologías y del impulso de Internet? Todo ello se explica ahora en un video que usted encontrará en la página Web de la UPU (www.upu.int, rúbrica: «Saber más»). Esta película vuelve a trazar brevemente la historia de la Organi-zación, explica su misión y sus activi-dades en relación con el sector postal mundial y la familia de las Naciones Unidas, y pone en evidencia algunos desafíos que la Unión y el correo deben afrontar actualmente. Puede

verse en inglés, árabe, francés y espa-ñol. Varios Países miembros de la UPU han suministrado secuencias para esta película que fue proyectada por primera vez en la sesión de apertura de la Conferencia Estratégica de Dubai el pasado mes de noviembre. Los ecos son positivos. RL

Union Postale · �

apuntesLos operadores postales disponen de todas las ventajas para aprovechar el progreso del comercio electrónico. Lo dice el mensaje que escribieron los expertos reunidos en la Oficina Inter-nacional de la UPU el 20 del pasado mes de febrero con ocasión de un taller consagrado a este tema. Por razones de seguridad y de fiabilidad, los consumidores se muestran reticen-tes al efectuar transacciones en línea, especialmente los intercambios trans-fronterizos. Gracias a sus servicios de distribución y de logística (incluso en lo tocante a la devolución de mercan-cías), sus redes financieras (pagos elec-trónicos, giros y micropagos (y la extensión de su cobertura geográfica, el correo se beneficia de una ventaja considerable: la confianza que los con-sumidores están dispuestos a otorgar-le. Así pues, abundan las razones para estimular a los operadores a incremen-tar su visibilidad sobre las portadas del comercio electrónico. «Un mensaje sólido se desprende de las experien-cias de los correos en esta materia: una sola transacción puede generar un trá-fico de encomiendas, de cartas y de transacciones financieras», recuerda Paul Donohoe experto en la Oficina Internacional. Como otros, los correos italiano, brasileño, canadiense y tune-cino así lo han comprendido. Por otra

Comercio electrónico: amplias perspectivas de los correosparte, el testimonio de Correos de Canadá ha suscitado un vivo interés. Gracias a su servicio «Fronteras Libres», los clientes del correo canadiense pue-den adquirir desde sitios americanos productos de detallistas que no pres-tan el servicio de envíos a escala inter-nacional. En el lapso de dos años, cin-co millones de encomiendas han sido encaminadas en el mercado interior canadiense, gracias a este servicio. Por 100 CAD gastados en Internet, «Fron-teras Libres» genera 14 CAD de ingre-so postal real (ganancia derivada de la publicidad y venta por correo, del trá-fico de encomiendas y de los gastos administrativos generados por la tran-sacción). Según las últimas estadísti-cas, las ventas en línea aumentan por doquier en el mundo. Este aumento difiere de un país a otro, en función especialmente de la tasa de penetra-ción de Internet, de las capacidades tecnológicas y de la posibilidad para las pequeñas y medianas empresas de desarrollar su mercado. Una estrategia común del conjunto de los operadores puede, sin embargo, elaborarse ya. Las normas legales y técnicas deberán enmarcar el despliegue de los servicios de entrega y de pago y será necesario instaurar, en estos dos campos, instru-mentos de medida de la calidad de ser-vicio. ED

La UPU y la Asociación del Transpor-te Aéreo Internacional (IATA) firma-ron el 7 del pasado mes de marzo, con ocasión del World Cargo Symposium organizado por IATA en México, un protocolo de acuerdo que sienta las bases de una asociación estratégica entre ambas organizaciones.«Crecimiento del mercado, calidad de servicio, integración de las nuevas tec-nologías, normalización y seguridad: los sectores aéreo y postal compar-ten, más que nunca intereses comu-nes, declaró el Director General, Edouard Dayan. Esta asociación nos permitirá hacer frente juntos a los de-

UPU y IATA: colaboración renovadasafíos con los que nos enfrenta-mos.»Por otra parte, con ocasión de un foro sobre la gestión del correo transpor-tado por vía aérea, Edouard Dayan indicó que los sectores postal y aéreo deberían interconectar mejor sus redes EDI, a fin de permitir a las com-pañías aéreas saber de antemano el peso exacto del volumen de correo a transportar y gestionar mejor los car-gamentos. Una veintena de ellas inter-cambian actualmente mensajes EDI con más de 30 operadores postales.El Director General insistió también sobre la eficacia de las compañías

aéreas para transportar el correo, en la medida en que los operadores pos-tales públicos se orientan cada vez más hacia un sistema de remunera-ción en función de los resultados.«El transporte rápido y confiable del correo es un objetivo común para la IATA y la UPU y las nuevas tecnologías son instrumentos indispensables para obtener mayores rendimientos y refor-zar la eficacia. Este nuevo protocolo de acuerdo nos ayudará a realizar estos objetivos», declaró, por su par-te, Giovanni Bisignani, Director Gene-ral y Presidente-Director General de la IATA. RL

Unos 35 países miembros de la red International Financial Services (IFS) intercambian actualmente mensajes electrónicos según la norma M38. En un contexto en el que los correos son cada vez más numerosos en transfe-rir el dinero electrónicamente, la nor-ma aporta una solución tecnológica «que confiere seguridad al contenido de un fichero y permite luchar mejor contra el blanqueo de dinero y otras actividades financieras y legales»,

M38 e IFS indisociablesindica David Avsec, responsable de los desarrollos informáticos en el Centro de Tecnología Postal (CTP). La con-cepción de dichos mensajes es fruto de un trabajo estrecho y acertado de dos años entre el Grupo «Normaliza-ción» y el CTP. Las informaciones con-fidenciales sobre el importe, los nom-bres de los destinatarios y las direccio-nes van criptografiadas y no pueden ser leídas por el operador de destino, mientras que otros datos sobre el

Sobre el terrenoYoann Orfeuvre, especialista en el Cen-tro de Tecnologías Postales de la UPU, se trasladó a Nueva Delhi en febrero para instalar la aplicación IFS y asegu-rar la formación operativa y técnica a una decena de personas del correo hin-dú, entre las que figuran Avnesh Tyagi y Manish Gupta. India, segundo país del mundo por la cantidad de transfe-rencias de dinero que recibe, después de China, se convierte pues en un importante utilizador de la red IFS, que extiende progresivamente su trama en todas las regiones del mundo (véase artículo en página 14). India figuraba también entre los nueve países de Asia que participaron en un taller IFS en el marco de la misma misión de la UPU en Nueva Delhi.

encaminamiento, la compensación, los identificantes de los giros y el seguimiento, se expresan con claridad y pueden pues servir para la evalua-ción de la eficacia. M38 es una nor-ma flexible, gracias a la cual los ope-radores postales intercambiaron entre ellos más de 140 000 mensajes en 2006, lo cual representa un aumento del 80% con respecto a 2002. JD

Si el correo de Sri Lanka ha podido comprar 120 bicicletas, una camione-ta y otro material de explotación para reemplazar el que había perdido cuan-do el tsunami de 2004, y si el correo paquistaní ha podido obtener dos camiones después del movimiento sís-mico de 2005, ello ha sido gracias al fondo especial de la UPU. Alimenta-do cada año por los Países miembros, el fondo financió en 2006 16 talleres de formación (calidad de servicio, contabilidad analítica, reforma postal, etc.) y cursos a distancia ofrecidos en la plataforma TRAINPOST, para más de 550 participantes en el mundo

Donaciones que van lejosentero. El fondo responde no sólo a las necesidades urgentes de forma-ción o de equipamiento y suministros, sino que también contribuye a man-tener la presencia de consejeros regio-nales de la UPU sobre el terreno. «El impacto de las acciones llevadas a cabo resulta muy positivo. Sin embar-go, pese a la generosidad de algunos países, las contribuciones no alcanzan aún el nivel esperado o necesario. Nos dirigimos a los donantes para que sigan financiando acciones válidas para el conjunto del sector postal», indica Lahcène Chouiter, responsable en la Oficina Internacional de la for-

mación para los países en desarrollo. La UPU acaba de lanzar un llamamien-to a todos sus Países miembros para que aporten sus contribuciones a su fondo especial en 2008. RL

Consúltese la página «La UPU en fotos» rúbrica «Actualidades UPU») del sitio www.upu.int para ver otras actividades de la UPU sobre el terreno.

Union Postale · 7

Por Carole Morgenthaler

Museo de la comunicación Francfort (Alemania)

Operación «Seducción»

British Postal Museum and Archive

Londres (Gran Bretaña)

www.postalheritage.org.uk

Museo de la Comunicación

Berna (Suiza)

www.mfk.ch

Las técnicas de exposición ultramodernas favorecen la interactividad con los visitantes.

Creado por iniciativa de Sir Rowland Hill, el Penny Black, introducido es 1840, es el primer sello del mundo.

© British Postal Museum and Archive

Operación «Seducción»

Préstamos de exposi-ciones, renovación de edifi cios, miradas diferentes sobre los tesoros que contie-nen, elementos inter-activos: los museos postales y de la comunicación se enfrentan con los nuevos desafíos de la manera más hermosa.

Un impulso de dinamismo y de innovación vuelve a situar en primer plano los museos del correo y de la comunica-ción. Confrontados con cambios estructurales y nuevos desafíos, intensifi can sus esfuerzos para alcanzar a un extenso público por medios técnicos actuales y valiosas colaboraciones.

Empecemos por defi nir el marco. Teniendo que satisfacer las necesidades de un público con frecuencia seducido por lo interactivo y lo virtual, las prácticas en materia de expo-sición han evolucionado mucho. Ya no se trata de mos-trar sencillamente los objetos; hay que acompañarlos de una verdadera puesta en escena, efectos sonoros, pelícu-las o terminales interactivos, sin dejar de manejar los efec-tos de luz, a veces viva y otras veces difusa.

Hace una decena de años, los museos del correo y de la comunicación en Europa, propiedades de administracio-nes postales, vivían días más o menos pacífi cos. Desde entonces, ha soplado el viento de la reforma en el sector postal, colocando estos museos frente a un nuevo esta-tuto y nuevos métodos de trabajo. Algunos han quedado

Union Postale · 9

en manos del operador postal nacional y deben a veces encontrar recursos fi nancieros suplementarios para satis-facer las exigencias actuales del público. La receta mila-grosa, si existe, parece perfi larse en la seducción de un amplísimo público, el dinamismo y la colaboración entre las diversas instituciones.

En busca de los pasatiemposSegún Jahri Kahru, Director del Museo postal de Finlan-dia, en Helsinki, «uno de los mayores desafíos que los museos postales afrontan mediante operaciones interac-tivas (exposiciones, publicaciones, etc.), es la competen-cia feroz por el tiempo que las personas dedican a sus ocios». En efecto, otras opciones fragmentan el tiempo destinado a los momentos de ocio y obligan a los museos postales a ser más competitivos adaptándose a los deseos del público.

En el Museo del correo de París, el visitante se pasea a tra-vés de los siglos en una casi penumbra, pues la luz va exclu-sivamente dirigida hacia las vitrinas, por las salas histó ricas, mientras que las salas contemporáneas están intensamen-te iluminadas. Esta puesta en escena coloca al visitante en

Las Boules de Moulins podían contener entre cuatrocientas y seiscientas cartas con destino a París. Inmergidas en el Sena, aguas arriba de París, rodaban en el fondo del río arrastradas por la corriente hasta París, donde una red tendida las recuperaba.

Boule de Moulins, 1870. © Musée de la poste, Paris

Correspondencia por Boule de Moulins que data del 8 de enero de 1871 y lleva el franqueo llamado del Sitio de París, y sellos de 20 céntimos de color azul Ceres. No fue recuperada hasta el 6 de agosto de 1968 en Saint-Wandrille (Sena Marítimo).

Correspondencia por Boule de Moulin, 1871©Museo del correo, París.

Barril de roble utilizado para encaminar elcorreo del siglo XVII al siglo XVIII en uno de los itinerarios más peligrosos entre Suecia y Finlandia. El correo llegaba siempre a su destino, pues el barril era insumergible.

Museo del correo de París

París (Francia),

www.museedelaposte.fr

Museo postal de Finlandia

Helsinki (Finlandia),

www.posti.fi /english/

postmuseum/

el pasado y refuerza la impresión de modernidad. Ade-más, soportes audiovisuales acompañan los objetos des-tacados en cada sala.

El Museo del correo de Finlandia, que celebró su ciento cincuenta aniversario en 2006, llega incluso hasta reem-bolsar a los clientes no satisfechos de su visita. Pantallas dáctiles, bornes interactivos, películas, páginas de Inter-net de la última moda, todo parece poco para satisfacer al público.

Con la intención de gustar a todos, la mayoría de los museos postales han dedicado una parte de su exposición a los niños y a los jóvenes. «Lilla Posten» en el Museo de Estocolmo, viene a ser, sin duda alguna, el ejemplo más célebre. Rodeados de profesionales, los niños se diviertan en una reproducción de una ofi cina de correos de los años 20 completamente adaptada a sus dimensiones. Además, desde 1998, los alumnos pueden crear ellos mismos sus exposiciones, como la que versa sobre el tema del barco Titanic, organizada por alumnos de Trångsundsskolan en el año 2000. En Helsinki, la historia del correo es relatada con fondo de música rap.

10

Con objeto de cuidar su apariencia, otros museos han sido renovados, como en Francfort, que se ha granjeado un premio de arquitectura. Por su parte, el museo de Lon-dres, sigue buscando un lugar digno para sus colecciones. Actualmente, funciona como sala de investigación, que no dispone de suficiente espacio para exponer sus obje-tos históricos. Sin embargo, facilita su descubrimiento en ocasiones especiales o en otros museos, como el Coven-try Transport Museum este verano.

El Museo del Correo de Praga se ha explayado en una anti-gua abadía cisterciense en Vyšši Brod, no lejos de la fron-tera austriaca, para exponer sus fabulosos objetos histó-ricos. Su prestigiosa colección filatélica está albergada en el recinto principal del museo en el centro de Praga, en un edificio que data del siglo XVII, y acogerá la exposición mundial de sellos de correos PRAGA 2008.

Los museos postales y de la comunicación se lanzan a una verdadera operación de seducción. ¿Cómo vamos a resis-tir a ella?

Colaboraciones apreciadasLa colaboración entre los museos, de todas las categorías y de todos los países, sigue siendo una delicada opera-ción, pero muy prolífica. En el Museo de la comunicación de Berna, la exposición temporal «horripilante, los anima-les, el hombre y la comunicación» se basa en tres exposi-ciones presentadas en los museos de Berlín, Bremen y Oldenburgo y reunidas en Berna con la colaboración del Museo de historia natural de la burguesía de Berna. Un solo billete da acceso a dos museos vecinos, enlazados para esta ocasión por un túnel en forma de oruga gigan-te, que lleva a los visitantes a descubrir una exposición que solicita todos los sentidos.

Los museos de la comunicación alemanes se benefician de una situación particularmente propicia para las colabo-raciones: los museos de Francfort, Berlín, Nuremberg, Hamburgo y Bonn pertenecen a la misma fundación y la colaboración les permite disponer eficazmente de los fon-dos y alcanzar a un público más numeroso. Los museos de Dinamarca, Noruega, Suecia y Finlandia han colabora-do también en ocasiones puntuales. A este respecto, está todavía por explotar mucho potencial.

Algunos museos aprovechan acontecimientos para posi-cionarse mejor en la vida pública. El Museo central de la comunicación A.S. Popov de San Petersburgo celebrará los ciento cincuenta años de la emisión del primer sello ruso organizando tres manifestaciones del 19 al 25 de junio de 2007. El museo será anfitrión de un foro internacional sobre el desarrollo de los servicios postales en el mundo, así como de una exposición internacional filatélica e inaugurará la renovación de la exposición de sus servicios postales. Des-de el año 2003, fecha de su reapertura, este museo se halla en un fasto período, después de treinta largos años de cie-rre. El edificio, completamente renovado, está ahora equi-pado con las tecnologías más en boga para hacer apreciar su inmensa colección en su justo valor.

Museo central de la comunicación A.S. Popov

San Petersburgo (Rusia),

www.rustelecom-museum.ru

Museo postal de Suecia

Estocolmo (Suecia),

www.postmuseum.posten.se/

Cerrado durante treinta años, el museo de San Petersburgo, completamente renovado, volvió a abrir sus puertas en 2003.

Ettan, primer autobús motorizado del correo sueco, se utilizaba en el norte del país en los primeros años 20. Transportaba pasajeros y el correo en regiones poco pobladas.

Union Postale · 11

Ochenta Blue Mercuries austriacos, que datan de 1851. Sólo se exponen en ocasiones especiales, por ejemplo en el MonacoPhil2004.

Post & Tele Museum

Copenhague (Dinamarca)

www.ptt-museum.dk

Museo del correo

Praga (Rep. Checa)

www.cpost.cz

Museo postal nacional Smithsonian

Washington (EE.UU)

www.postalmuseum.si.edu/

El museo postal nacional de Washington da acceso a sus colecciones a través de Internet.

La Conferencia de los museos euro-peos de la comunicación (CECOMM) se desarrolló en el pasado mes de noviembre en Copenhague (Dinamar-ca). Organizada a un ritmo bianual, CECOMM constituye una de las raras ocasiones para los directores de museos postales y de la comunicación – una cincuentena de delegados de Europa, y también de Letonia, Irán, Rusia, Canadá y Chipre entre otros – para intercambiar sus experiencias y sus ideas. Mark Steadman, coordina-dor de CECOMM y jefe de las exposi-ciones en Post & Tele Museum de Copenhague, nos relata los pormeno-res de dicho acontecimiento y los desafíos actuales que los museos deben afrontar.

Los visitantes siguen con interés los relatos sobre la historia de la comunicación.

¿Cuáles son los puntos fuertes de esta conferencia?Discutimos mucho acerca de las cues-tiones relativas al público y sobre la manera de seleccionar las coleccio-nes. Existe una impresión de que, en los museos que exponen colecciones de sellos, el público es generalmente de edad algo avanzada. Los museos necesitan encontrar una nueva mane-ra de atraer otro público. Otras discu-siones versaron sobre las diferentes maneras de exponer los sellos y de hablar de ellos. Por ejemplo, los his-toriadores generales y los especializa-dos en artes contemplan los sellos bajo el ángulo de la identidad nacio-nal. Esta dimensión cultural debe ser profundizada. También discutimos acerca de las normas nacionales ade-cuadas para la conservación, que no siempre ayudan a los conservadores a comprender cómo ocuparse de

Colecciones: «hay que interesarse por su dimensión cultural»

Entrevista por Carole Morgenthaler

12

Algunas exposiciones postales recomendadasMoving the Mail: from Horses to HorsepowerLa fascinante historia del transporte terrestre del correo.1° de abril-31 de octubre de 2007Grampian Transport Museum, Alford (Reino Unido)

Con el Cartero ChevalHomenaje y encuentro de un hombre excepcional: Ferdinand Cheval, cartero de oficio6 de abril – 1 de septiembre de 2007.Musée de la Poste, París (Francia)

Nueva exposición filatélicaEl sello, reflejo del mundo en el cual vivimos.A partir del 12 de mayo de 2007Museo de la Comunicación, Berna (Suiza)

El Correo se hace popCine, televisión, canción, publicidad: el correo ocupa un lugar de excepción en la cultura popular.Hasta el 13 de abril de 2008Museo canadiense del correo, Gatineau (Canadá)

Out Of The MailsEl servicio postal de los lados leales y revolucionarios y los desafíos del sistema postal en la posguerra.Hasta el 31 de enero de 2008.Nacional Postal Museum, Washington DC (Estados Unidos)

Linnaeus, the Letter-writerUn retrato de Carolus Linnaeus, uno de los más prolíferos epistológrafos del siglo XVIII.Hasta el 14 de enero de 2008.Postal museum, Estocolmo (Suecia)

objetos específicos. Por último, habla-mos de las redes internacionales que permiten discutir acerca de prácticas ejemplares relativas a las exposiciones y del uso de elementos digitales. Como ustedes saben, las colecciones son inmensas, con frecuencia integra-das por millones de objetos. El públi-co tiene poco acceso al conjunto de las colecciones y resulta muy difícil hablar de las mismas y popularizarlas de alguna manera. Tenemos que pen-sar en cómo podemos utilizarlas y cómo separarnos de algunos objetos que existen en varios ejemplares. El Museo postal nacional Smithsonian, en Washington, vendió objetos a tra-vés de un sitio de subastas y ello le produjo mucho dinero. A nosotros, nos parece un poco raro vender colec-ciones, pero tenemos que estar segu-ros de utilizar los objetos para conservarlos.

¿Cómo popularizar las colecciones?Hay que interesarse por su dimensión cultural. Entre nosotros, un historia-dor del arte trabaja desde hace tres años sobre los sellos daneses. Inten-tamos sensibilizar al público ante el hecho de que los sellos pertenecen a la cultura, a la identidad nacional, al patrimonio de Dinamarca, y también al arte. Este nuevo punto emerge para este tipo de colecciones en algunos

museos. Por ejemplo, el Museo pos-tal de Canadá está relacionando las colecciones filatélicas y la cultura popular en la exposición «Post goes Pop». Esta es otra dimensión, otra cul-tura, pero cultura popular. También es una manera de popularizar los sellos.

¿Abordaron ustedes el aspecto financiero, es decir cómo reunir fondos para financiar las colecciones?La financiación es una preocupación para la mayoría de los museos, pero no tuvimos largos debates sobre las fuentes o los problemas de financia-ción. Más bien discutimos acerca de los problemas inherentes al estatuto de fundación, especialmente nuestras relaciones con los consejos de admi-nistración y los temas que podemos abordar con ellos. Por ejemplo, en Copenhague, tenemos buenas fuen-tes de financiación y buenas relacio-nes con nuestro consejo de adminis-tración, pero cuando intentamos extender nuestros temas, ello puede ocasionar tensiones, pues tenemos que respetar algunas exigencias para con las personas que nos financian.

› Léase la entrevista en su integridad en la página Internet de Union Postale, donde figura sólo en francés y en inglés.

› www.upu.int/union_postale/fr/index.shtml

Union Postale · 13

Hay que decir que el asunto interesa a muchos actores en la escena internacional, entre los que figura el sector pos-tal. Las transferencias de dinero por los trabajadores emi-grantes se consideran hoy día únicamente como vectores importantes de reducción de la pobreza y de desarrollo eco-nómico. Según la Organización Internacional para las Migra-ciones, los 200 millones de trabajadores emigrantes regis-trados en todo el planeta transfirieron, a través de canales oficiales, no menos de 167 000 millones de USD en 2005. Entre ellos, unos 90 millones de emigrantes dejaron su país de origen para trabajar en otro país en vía de desarrollo. Los flujos que circulan de sur a sur representan entre el 30 y el 45% del importe precitado.

Un nuevo servicio «equitativo» de transferencia de dinero está cambiando la situación en el mercado de cinco países africanos. Favorece los intercambios sur-sur y tiene ante sí un hermoso futuro.

Transferencias de dinero

Un modelo ha nacido en Bamako

Desde el pasado mes de diciembre, el Sr. Traoré (personaje ficticio), un burkinabés con residencia en Bamako, puede trasladarse puntualmente a una oficina de correos próxima a su domicilio para transferir dinero a su esposa que se ha quedado en Ouagadougou con los tres hijos de ambos. Para ello, utiliza el giro por expreso internacional, nuevo servicio de transferencia de dinero propuesto por el correo de Malí, y también por los de Burkina Faso, Togo, Benín y Níger.

Este servicio, lanzado conjuntamente el 19 de diciembre des-pués de la firma de acuerdos bilaterales entre cada uno de dichos correos, se inscribe dentro de una dinámica de inte-gración regional y constituye una respuesta eficaz a uno de los principales problemas encontrados por los trabajadores emigrantes como el Sr. Traoré: el acceso a servicios de trans-ferencia de dinero seguros y a coste abordable.

Por Emmanuel Deonna

Foto: Ray Witlin/ Banco Mundial

Las transferen-cias de dinero por los trabaja-dores emigrados se consideran como importan-tes vectores de reducción de la pobreza y de desarrollo económico.

1�

En este contexto, la red postal mundial, que ya presta ser-vicios financieros desde hace mucho tiempo, aporta su con-tribución a los esfuerzos globales tendentes a optimizar el potencial de las transferencias de dinero efectuadas por los emigrantes. El proyecto de Bamako ya da testimonio de ello.

«Desde el lanzamiento de las explotación del giro por expre-so internacional en los cinco países pioneros, ya se ha obser-vado una reducción de las tarifas. Algunos operadores han dividido sus precios por cuatro», destaca Arthur Kafando, Director General de Sonapost y Presidente del Comité de realización del proyecto regional «Giro por expreso interna-cional» a través de IFS en Africa Occidental y Central.

De común acuerdo, las partes contrayentes decidieron que las tarifas de los gastos de emisión del giro por expreso inter-nacional se basarían en sus costes de explotación, median-te un margen razonable que debe convertir el giro por expreso internacional en «el servicio de transferencia de dinero electrónica más económico para los clientes», preci-sa el Sr. Kafando.

El círculo de los beneficiarios está ya en trance de ampliar-se. Reunidos bajos el padrinazgo de la Unión Panafricana de Correos, en conferencia extraordinaria en Bamako a fines de agosto de 2006, 26 directores generales de administra-ciones postales se comprometieron a extender el giro elec-trónico en 21 países que aún no están dotados del sistema IFS, ello de aquí a fines de marzo de 2007. Su objetivo: extender el servicio al conjunto del continente de aquí al mes de julio. «Gracias a este proyecto, los correos han podi-do comprometerse en una acción coordinada. Con la UPU, tienen la suerte de disponer de un marco multilateral en el que pueden apoyarse», destaca Henri Biadala, representan-te del Grupo La Poste y promotor del proyecto.

Difundido por los medios de comunicación africanos, el anuncio de la introducción de un servicio de transferencia de dinero «equitativo» parece haber cambiado ya la situa-ción en el mercado de transferencias de dinero de los cinco países pioneros. «El volumen en este mercado rebasa ya el potencial de los giros mediante soporte de papel. Se pue-de pues deducir que una parte de la actividad del sector informal que normalmente se sustrae a las economías y que constituye con frecuencia una fuente de criminalidad ha sido ya captada por el nuevo servicio», dice Henri Biadala y se felicita por ello.

Solidaridad¿Cómo garantizar el éxito de la red? ¿Cómo conseguir la puesta en explotación simultánea y sincronizada del giro por expreso internacional? Tales son las cuestiones muy con-cretas que fueron examinadas por las delegaciones de los correos africanos entre el mes de agosto y el mes de octu-bre de 2006, con ocasión de tres encuentros organizados por iniciativa del grupo llamado de Bamako. Estas reunio-nes permitieron elaborar una metodología que concierne a las cuestiones operativas, comerciales y técnicas, así como desarrollar instrumentos de planificación y de seguimiento. A fin de optimizar los intercambios a través de la red IFS, estos progresos fueron retomados por los países africanos que se sumaron a la red con ocasión de dos talleres opera-tivos celebrados en Douala y en Dakar en diciembre de 2006 y en enero de 2007. Simultáneamente con una gestión de codesarrollo, el proyecto regional africano permite ver cómo se manifiestan formas ejemplares de solidaridad.

«Burkina Faso se ha empeñado en la organización de la red IFS en Níger. Con ocasión de los talleres operativos, los representantes de los países ya equipados con la red IFS tales como Burkina Faso, Togo, Camerún y Senegal han permiti-do que los nuevos llegados se beneficien de su experiencia. En los países de Africa de habla inglesa, Nigeria se esforza-rá en facilitar la extensión de la red», señalan Yoann Orfeuvre y David Avsec, del Centro de Tecnologías Postales de la UPU. Los cinco países han sabido aunar sus esfuerzos en torno a un centro de procesamiento común (véase recuadro) que permite especialmente un arranque simultáneo, el mismo día, con una calidad de servicio homogénea.

Mutualizar las operaciones

Debido al pequeño volumen de transferencias generado por ahora en la mayoría de los correos recién conectados con la red IFS, las operaciones son optimizadas por intermedio de un centro de llamada mutualizado de procesamiento de las operaciones, el cual garantiza el procesamiento uniforme y la calidad de servicio del giro por expreso internacional. El centro de llamada ofrece y administra una red telefónica por IP que garantiza la seguridad y la gratuidad de las comunicaciones y facilita la comunicación entre los correos. Situado en Bamako, emplea a una treintena de personas y está ligado por un contrato de prestaciones con las administraciones postales participantes. Como quiera que la experiencia ha resultado especialmente concluyente para Malí y Níger, la gran mayoría de los veintiún países africanos conectados con la red ha adoptado esta solución.

Union Postale · 1�

Hacia un marco multilateralEl proyecto regional contribuye también directamente a la elaboración de nuevas normas en materia de servicios de pago electrónicos. Actualmente, los operadores postales designados se benefi cian en este campo de la libertad con-tractual. Para la UPU, una nueva reformulación del Acuer-do relativo a los servicios de pago del correo, que data de 1878, tendería a posibilitar, a plazo, la aplicación de princi-pios uniformes capaces de asegurar el desarrollo de una red de pago electrónico mundial.

Precisamente en esta vasta tarea es donde se esfuerzan, especialmente sobre la base de las informaciones obtenidas del caso africano, los expertos del Grupo «Servicios fi nan-cieros postales» del Consejo de Explotación Postal. Estudian las diferentes dimensiones de un acuerdo multilateral, los problemas relativos al pago y a la compensación, así como las cuestiones ligadas al logotipo y a la imagen de marca. Transmitidas al grupo de trabajo del Consejo de Adminis-tración con miras a la celebración del próximo Congreso, sus recomendaciones destacan el papel social de los servi-cios de pago postales, así como las características específi -cas de las órdenes de pago transmitidas por vía electró-nica.

El buzón

“El valor de la escritura a manoPese a la sustitución progresiva del correo físico por medios de comuni-cación electrónicos, hay algo que Internet no puede mejorar: el hecho de que la escritura es un refl ejo de nuestra propia personalidad… No cabe ninguna duda de que nuestra escritura, con sus múltiples detalles, dice mucho acerca de nosotros mis-mos y de nuestra relación con el

› Reaccione!

Las cartas a la redacción son siempre bien acogidas. Envíenos unas líneas por correo o por vía electrónica ([email protected]), procurando indicar su nombre, dirección, número de teléfono e e-mail. Si fuere necesario, la redacción recortará los textos elegidos para su publicación.

mundo. Así pues, nuestras manos, sin la ayuda de un teclado, consiguen llenar una simple carta de informa-ciones infi nitamente más precisas sobre nosotros que docenas de e-mails.José Miguel Grandal LópezOfi cina de Correos principal de Cartagena (España)

Estos rasgos distintivos corresponden a los atributos del ser-vicio de giros por expreso internacionales. Ahora bien, habi-da cuenta del éxito que ha conseguido hasta ahora, el pro-yecto regional africano puede ya ostentar la categoría de referencia, no sólo en teoría sino también en la práctica. «Un servicio que funciona bien en regiones muy pobres, donde viven numerosos emigrantes y donde los correos están subequipados, debería lógicamente poder ser repro-ducido en otras partes», resume Marie-Odile Pilley, exper-ta en servicios fi nancieros postales en la Ofi cina Interna-cional.

Se puede desde ya prever una multiplicación de la metodo-logía emanada de los trabajos del grupo de Bamako. Una conferencia organizada por el Grupo La Poste y la Ofi cina Internacional que representa la red IFS y que reúne a 20 paí-ses de Asia tuvo lugar en Bangkok el pasado mes de noviem-bre. Diecinueve países participaron en un taller en India a fi nes de febrero. Otras acciones deben desarrollarse en América Latina dentro de poco. Este enfoque regional, coor-dinado por la Dirección del Desarrollo y de la Cooperación de la Ofi cina Internacional, tiene por objeto la creación de canales entre los grandes países de expedición y de recep-ción en el ámbito de una región, o entre dos regiones. A plazo, la trabazón a través de la red IFS debería extenderse y numerosos países podrían proponer el servicio de giros por expreso internacionales.

1�

1�

Incremento del tráfico de encomiendas

Las encomiendas están en boga. Sólo los correos transportaron 6000 millones de las mismas en 2005, lo cual representa un incremento de un 11% con respecto al año precedente. Innovación y mejor servicio a la clientela son dos causas que con frecuen-cia se citan, pero la popularidad creciente del comercio electrónico parece que contri-buye también en gran parte.

Este incremento mundial se confirma cada año algo más, según los datos recogidos por la UPU. El más fuerte creci-miento regional se ha registrado en América Latina y en el Caribe (un 12,9%), así como en los países industrializa-dos (un 12,4%). El número de encomiendas del servicio internacional ha aumentado en un 3,4% de un año a otro hasta llegar a totalizar 43,7 millones de envíos.

El crecimiento del sector parece ser una de las consecuen-cias directas del lugar preponderante que ocupa actual-mente el comercio en línea. Los incrementos registrados por este sector, hasta un 25% de un año a otro según los países, permiten a los expertos afirmar que el crecimien-to sólo está empezando.

Ante las cifras, los correos tienen numerosas ventajas para convertirse en intermediarios de confianza entre el comer-ciante virtual y el comprador. Su cobertura geográfica sigue siendo inigualada, la confianza de que gozan y las estructuras logísticas que utilizan perfectamente son fac-tores de gran importancia en este mercado potencial que se adjudica los superlativos. Los operadores privados tie-

nen actualmente la parte del león de este mercado, pero la situación puede invertirse. ¿Cómo? «Instaurando las condiciones ideales para que los correos puedan aprove-charse del impacto del comercio electrónico en las enco-miendas», afirma Antonio Barqueáis, Presidente del Equi-po de proyecto «compras en línea». Y compartiendo las prácticas ejemplares.

Comercio electrónico y encomiendas en líneaAl respecto, el Equipo de proyecto «Compras en línea» ha registrado los mercados ofrecidos por el comercio electró-nico para los correos con el objetivo de mostrar las fun-ciones positivas de los portales de venta en línea: méto-dos de pago, proveedores de alojamiento de portales, publicidad, motores de investigación, etc.

Un portal que podría suscitar emulación es CorreiosNet Shopping. Lanzado por el Correo brasileño, alberga actual-mente más de 500 tiendas virtuales, sobre todo peque-ñas y medianas empresas. Ofrece un servicio de pago seguro, una función de seguimiento de los pedidos en línea y de las diferentes etapas de distribución, un motor

Por Jérôme Deutschmann

Union Postale · 19

de investigación de productos y de comparación de pre-cios, así como – y esta es su particularidad – un módulo de cálculo de las tarifas de distribución nacional e interna-cional, rápida y económica. En resumen, todo para satis-facer al cliente potencial.

«Este sitio está teniendo un gran éxito y sirve de promo-tor de los servicios de encomiendas y de soluciones logís-ticas integradas para efectuar pedidos y utilizar los servi-cios del correo», señala António Braquehais. Se contabilizan cada mes más de 9 millones de transacciones. Este portal propone también el servicio de entrega por expreso e-SEDEX adaptado a las ventas en línea, que asegura a los 200 000 clientes mensuales de CorreiosNet Shopping una distribución rápida y confiable. Así pues el correo brasile-ño transportó 5,65 millones de encomiendas en 2006 – lo cual representa más de la mitad del comercio electró-nico al por menor en línea.

En el continente africano, donde según Nielsen//NetRa-tings y la Unión Internacional de Telecomunicaciones, la tasa de penetración de Internet ha aumentado un 625% en seis años, el comercio electrónico ofrece un potencial importante y contribuye al bienestar económico y social de esas poblaciones que tienen acceso a las nuevas tec-nologías de la información, especialmente en las oficinas de correos.

El operador marroquí Barid Al-Maghrib ha comprendido muy bien la importancia del comercio electrónico asocia-do a las encomiendas y se posiciona actualmente como uno de los actores más importantes de la distribución de mercaderías vendidas en línea. Para ello, ha reorganizado su servicio de distribución por expreso de las encomien-das y ha lanzado dos servicios de mensajería, AMANA ship y AMANA SMS. El primero propone el cálculo automáti-co de las modalidades de distribución, un sistema en línea de solicitud de franqueo, el seguimiento y la localización en línea de los pedidos y un módulo de impresión de los

códigos de barras. El segundo se caracteriza por el segui-miento de la encomienda mediante la tecnología SMS.

Una red de distribución normalizadaEstas innovaciones asociadas a múltiples opciones comer-ciales en línea son un signo claro de la voluntad de los correos de adaptar la oferta a la demanda y mostrarse receptivos ante lo que espera la clientela, ganándose así su fidelidad.

Por su parte, la UPU ayuda a los correos a responder a los clientes que quieren un servicio de encomiendas rápido y seguro. «Los correos deben adoptar una posición más comercial y reactiva si quieren adquirir nuevas partes de mercado o no perder las que ya tienen», indica Gary Simp-son, Presidente del Grupo «Encomiendas» en el Consejo de Explotación Postal.

De aquí al Congreso de Nairobi, el grupo Encomiendas intentará que se adopten cierto número de exigencias mínimas para la red internacional de las encomiendas, a fin de mejorar la calidad de los intercambios. Este grupo concentra sus esfuerzos en la utilización de códigos de barras, la promoción del sistema de seguimiento y de loca-lización para las encomiendas y en la elaboración de sis-temas de evaluación gracias a los mensajes EDI que tran-sitan a través de los diversos sistemas.

Dinamizar el producto «encomienda postal», está bien, pero también es necesario elaborar un marco reglamen-tario adaptado a la evolución del mercado. Un grupo de trabajo sobre la red de distribución de encomiendas ha definido prescripciones para la captación y el intercambio de datos, el seguimiento y la localización, la eficacia, la indemnización y la responsabilidad, así como la identifica-ción de las encomiendas. En lo tocante a este último aspecto, un código de barras único de 13 caracteres debe ser estampado en todas las encomiendas que salen. Los códigos de barras ya utilizados por 120 operadores facili-

Comercio electrónico en 2006: algunas cifras

Estados Unidos 100 000 millones de USDReino Unido 9� 000 millones de USDAlemania 7� 000 millones de USD

Fuentes: ComScore, Forrester Research

Los quioscos au-tomatizados del correo alemán aceptan el depó-sito y la recogida de encomiendas a cualquier hora del día.

20

tan el seguimiento, reducen el riesgo de procesamiento erróneo de las encomiendas por el operador de destino y permiten insertar datos aduaneros.

Y quien dice intercambios internacionales sin fallo dice también trámites aduaneros óptimos. La publicación pre-vista de una guía postal sobre la exportación a través de una aplicación Web permitirá a los expedidores de enco-miendas obtener informaciones sobre las normas de importación de un país de destino.

Entre estas exigencias mínimas aplicables a las encomien-das que serán perfeccionadas y progresivamente introdu-cidas de aquí al Congreso de Nairobi, un nuevo sistema de información entre operadores, llamado Cricket hizo su aparición en enero de 2006 para acelerar el procesamien-to de las reclamaciones de los clientes. Veinticinco correos ya lo han adoptado. Se prevén medidas de estímulo para aumentar el número de utilizadores, a fin de instaurar una red de distribución internacional adecuada.

El sector de las encomiendas representa uno de los mer-cados con futuro en el que la inversión debe ser lo más adecuada posible. Una atención especial de los correos a las nuevas costumbres de consumo de las encomiendas y alianzas con los nuevos actores económicos son, sin duda alguna, la vía a seguir para garantizarles un papel de pri-mera importancia en este mercado tan codiciado.

Fue el Correo de japonés el que se llevó en 2005 la pal-ma del mayor incremento, pues la cantidad de encomien-das expedidas por sus servicios pasó de 1400 millones en 2004 a más de 2000 millones en 2005.

El Sasshi Kozutsumi (booklet parcels), paquete destina-do a transportar folletos o impresos a tarifas más venta-josas que las aplicadas a las encomiendas ordinarias, ha venido a ampliar la gama habitual de las encomiendas. Grandes almacenes y sociedades de venta por correspon-dencia adoptaron muy pronto este producto, que ofre-ce rebajas importantes a partir de los 500 envíos.

Otro producto, el Yu-Pack, que fue completamente modificado en 2004, experimenta también un gran éxi-to. Su tarifación ya no se basa en el peso sino en las dimensiones. Su precio, por su parte, sigue idéntico has-ta los 30 kg. Nada detiene ya a Japan Post que comer-cializa actualmente Yu-Pack adaptados al transporte de bastones de golf, equipos de esquí, bolsos de viaje y mer-caderías refrigeradas.

Su amplia gama de productos innovadores explica en gran parte este éxito, pero también sus alianzas con cadenas de tiendas de ultramarinos. El depósito y la reco-gida de encomiendas mediante receptáculos instalados en comercios de proximidad durante las horas de aper-tura más largas son una ventaja más para ganar nuevas partes de mercado.

Japón, modelo en la especie

2004

1400 millonesde encomiendas expedidas

2005

2000 millonesde encomiendas expedidas

El Yu-Pack.

Union Postale · 21

El tándem Edouard Dayan-Guozhong Huang viene actuando a pleno rendimiento desde su llegada a la Oficina Internacional a comienzos del año 2005. A mitad del recorrido de su mandato, el Director General de la UPU y su lugarteniente establecen el balance de estos dos últimos años.

El tándem

22

¿Cómo ha vivido usted sus dos pri-meros años en la UPU?E. Dayan Mi entusiasmo no ha dis-minuido. Sigo albergando las mis-mas ambiciones de reforzar la fun-ción de la organización, desarrollar y dar a conocer su acción a todos los niveles, incrementar su legitimidad en el seno de las Naciones Unidas y a nivel internacional, y contribuir a los Objetivos del Milenio para el Desarrollo. En este sentido, la Con-ferencia Estratégica de Dubai ha sido un momento fuerte que ha per-mitido medir los primeros progresos realizados y tener más visibilidad sobre nuestra acción y nuestra fun-ción para los años venideros. La ambición es la respuesta a las necesidades diversificadas de todos nuestros Países miembros, sin apartarse de cierta flexibilidad. Tenemos que adaptarnos a necesi-dades particulares, como lo hace el Centro de Tecnologías Postales que desarrolla instrumentos de vanguar-dia, casi listos para el uso. También hemos estructurado nuestras accio-nes, a fin de hacer más y mejor a menor coste, ello sencillamente tra-bajando de diferente manera.

Por Rhéal LeBlanc

Fotos: Manu Friederich

Por último, es grande la satisfacción de ver que 127 países, es decir el doble desde el año 2005, participan actualmente en el control continuo de la calidad de servicio. El sector de las encomiendas ha realizado tam-bién progresos espectaculares, y la red electrónica de transferencia de dinero se desarrolla continuamente.

G. Huang Efectivamente, hemos progresado. El período que media entre dos congresos ha sido acorta-do y la consiguiente presión es pal-pable, pero tenemos que seguir ade-lante y aplicar la Estrategia Postal Mundial de Bucarest tal como esta-ba previsto.

¿Cuáles han sido los mayores desa-fíos durante los dos últimos años?E. Dayan En primer lugar hemos tenido que posicionarnos en el seno de la sociedad de la información. En la Cumbre celebrada sobre este asunto en Túnez en 2005, la UPU fue designada para contribuir al desarrollo del comercio electrónico. Este reconocimiento marcó un giro histórico que colocó al sector postal en el mismo seno de las grandes

cuestiones internacionales. Además, hemos tenido que organizar una UPU vuelta hacia el conjunto de los actores del sector con la instaura-ción del Comité Consultivo. Por últi-mo, auque se tengan las mejores ideas del mundo y las mejores técni-cas de gestión, si el personal no está motivado o no es actor del cambio, no se puede progresar. El Congreso impone un ritmo acelerado. Esto es un factor capaz de ayudar a la UPU a reformarse, pues el mundo que nos rodea cambia con gran rapidez. Así pues, hemos tenido que situar-nos en orden de batalla para adap-tarnos, pero también para anticipar las evoluciones de nuestro sector, reforzar nuestra función estratégica e impulsar el cambio.

El papel del sector postal en la reducción de la brecha digital fue reconocido en los documentos ofi-ciales emanados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. Además, la UPU fue designada para contribuir al desa-rrollo del comercio electrónico. ¿Cómo va a asumir este papel la UPU?

La entrevista

Union Postale · 23

Si bien el correo urgente se estanca en los países industrializa-dos, existe un fuerte potencial de crecimiento en los países emergen-tes. La mercadotecnia directa, medio de comunicación eficiente, está, por otra parte, en crecimiento por doquier. La UPU puede contri-buir a este crecimiento concentrán-dose en la normalización, el direc-cionamiento, el mejoramiento de la calidad y la gestión de las devolucio-nes de envíos, por ejemplo, y asegu-rando la difusión de las prácticas ejemplares. El comercio electrónico también se encuentra en sus comienzos, pero se desarrolla inten-samente. Por último, estar en servicio de proximidad, lo más cerca de los utili-zadores, constituye una evidente ventaja del sector postal.

La UPU se ha abierto considerable-mente desde el Congreso de Buca-rest. ¿Responde el Comité Consulti-vo a la función que había sido concebida para él?E. Dayan Con la creación del Comité Consultivo, se han sentado princi-pios y se ha superado una barrera

G. Huang Se trata efectivamente de una buena ocasión para hacer valer la capacidad del sector postal para recurrir a las nuevas tecnologías, modernizar y desarrollar los servicios postales y reducir la brecha digital. Nuestra red es inmensa y puede pro-poner, para los ciudadanos, numero-sos puntos de acceso a las tecnolo-gías y a la información. Seguimos promocionándola. En materia de comercio electró-nico, la entrega de las mercancías pedidas por Internet se hace física-mente. En este sentido, el sector postal desempeña un papel impor-tante desarrollando el mercado de las encomiendas y poniendo de relieve la calidad de servicio. El Gru-po «Productos electrónicos y servi-cios asociados» ha desarrollado también toda una estrategia secto-rial que deberá ser integrada en la Estrategia Postal de Nairobi. La introducción del nombre sectorial .post constituye por otra parte una oportunidad estratégica para todo el sector. Las nuevas tecnologías cons-tituyen, gracias a normas técnicas comunes a adoptar a nivel mundial, una poderosa palanca para interco-

nectar redes y sistemas y favorecer la integración de la red postal mun-dial.

En general, ¿cómo le va actualmen-te al sector postal mundial?G. Huang La pertinencia del sector postal se impone. Los servicios pos-tales desempeñan un papel indis-pensable en el desarrollo de las eco-nomías, especialmente en los países en desarrollo y los países menos adelantados. En este contexto, la UPU facilita cada vez más el desarro-llo de servicios postales eficaces en el mundo entero. Todavía tenemos ante nosotros un porvenir muy pro-metedor, y el sector contribuye mucho al desarrollo de la economía mundial.

E. Dayan La naturaleza del sector postal cambia. Situados en el mundo de la comunicación bajo todas sus formas, aseguramos la convergencia entre redes física, electrónica y finan-ciera. La comunicación ha cesado de incrementarse al correr del tiempo. Lo que ha cambiado, son las técnicas. Las nuevas tecnologías constituyen pues oportunidades y no amenazas.

Cada vez más, los países y las organi-zaciones vienen hacia nosotros porque hemos hecho el esfuerzo de ir hacia ellos.

2�

psicológica. Era necesario en primer lugar demostrar que la UPU podía asociar alrededor de intereses comu-nes organismos cuyos intereses parecían opuestos. Como organiza-ción intergubernamental, somos garantes de la neutralidad y de la independencia y de un interés gene-ral superior, el de la garantía durade-ra del servicio universal, del desarro-llo del mercado, de la reducción de las brechas económica y digital entre países. En 2005, todo esto no esta-ba ganado de antemano y no lo está aún completamente, pero cada cual comprende hoy día la importancia de trabajar juntos en asuntos de interés común como la seguridad o la normalización. Más que un obser-vador, el Comité Consultivo se ha convertido en fuerza de proposicio-nes. Desde este punto de vista, su lanzamiento ha sido un acierto. Actualmente, hay que actuar de modo que sea representativo de los intereses económicos y geográficos que aún no han sido tomados en consideración.

Mejoramiento de la calidad de ser-vicio, desarrollo de las transferen-cias de dinero, regionalización, reforma postal… los proyectos de la UPU son ambiciosos. ¿Cómo lle-var a buen término todos estos pro-yectos con los recursos existentes?E. Dayan La Oficina Internacional debe adaptarse a sus nuevas misio-nes para responder a lo que sus miembros esperan e inscribir su acción en el entorno internacional. Desde nuestra llegada, sin revolu-ción, pero mediante una adaptación progresiva, hemos aclarado nuestras misiones principales y nuestras prio-ridades. También hemos instaurado indicadores de resultados para refor-zar la profesionalización del personal

Union Postale · 2�

orientar la acción de la organiza-ción? El debate no es sencillo y es necesario profundizar todas las opciones posibles. Esto es lo que está haciendo actualmente el grupo presidido por Hungría, que trabaja sobre la financiación de la Unión. Por ahora, una idea se va abriendo camino y es la siguiente: pedir que toda resolución sometida al Congre-so vaya acompañada de previsiones presupuestarias y de fuentes posi-bles de financiación.

G. Huang El crecimiento nominal cero es tal que debemos explorar otras opciones de financiación. También hemos efectuado varios cambios en la Oficina Internacio-nal para mejorar la eficacia. Entre otros, hemos establecido el Comi-té de las carreras y publicado un código de conducta para favore-cer el desarrollo del personal y aclarar las responsabilidades de cada cual.

¿Cómo reaccionan ustedes ante quienes dudan aún de la capacidad de la UPU para representar adecua-

Como miembros del sector, nosotros mismos podemos cambiar la imagen del servicio postal.

damente los intereses de todos los copartícipes del sector?E. Dayan Lo que yo observo, es que somos cada vez más creíbles debido a numerosos resultados que figuran en nuestro activo. Gozamos de un reconocimiento en el seno de las organizaciones internacionales y de las Naciones Unidas, y nuevos copar-tícipes participan en nuestros traba-jos. Hay que tener en cuenta nuestra admisión como observador en la Organización Mundial del Comercio (OMC) y en la Organización Interna-cional para las Migraciones (OIM), el reconocimiento de nuestra pericia por parte de INTERPOL o también el refuerzo de nuestras relaciones con la Unión Internacional de Telecomu-nicaciones, la Organización Mundial de Aduanas, la Asociación del Trans-porte Aéreo Internacional y la Orga-nización Internacional de Normaliza-ción. En Dubai participaron ministros, bancos de negocios, des-pachos de abogados y otros. Estos son otros tantos indicios. Cada vez más, los países y las organizaciones vienen hacia nosotros pues hemos hecho el esfuerzo de ir hacia ellos. Nuestra credibilidad será cada vez

y tomar en consideración las realiza-ciones. Ello pasa por un cambio de cultura en el funcionamiento de la Oficina, dando sentido a nuestra acción y favoreciendo el trabajo de equipo, la comunicación y la trans-parencia. Se está acometiendo un verdadero cambio.

Ahora bien, ¿Cómo asegurar la financiación de los proyectos en un contexto de crecimiento nominal cero?E. Dayan Hay que dar muestras de más imaginación, pero también hay que preocuparse más del servicio prestado a nuestros miembros. Sin dejar de mejorar el servicio, la UPU debe evaluar las necesidades y colo-car a sus Países miembros ante sus responsabilidades, pues les incumba definir las prioridades de acción de la organización. Hay ya dos tipos de enfoques: el presupuesto ordinario, mediante el cual se ofrecen las mis-mas prestaciones a todos, y los ser-vicios opcionales, que deberían absolutamente autofinanciarse, sabiendo que los gastos de apoyo siguen todavía a cargo del presu-puesto ordinario. Sin embargo, siguen planteán-dose varias cuestiones. ¿Se puede organizar una estanqueidad entre el servicio básico y las opciones? Además, habida cuenta de la ayuda de las nuevas tecnologías, ¿Debe-mos limitarnos a definiciones estric-tas de los servicios básicos conexos del servicio universal? Para desarro-llar el sector de las encomiendas, ¿no debe ser integrado el segui-miento informatizado en los servi-cios básicos? ¿Y cómo dar a todos los países acceso a dichos servicios? Por último, si las actividades se hacen cada vez más opcionales y extrapresupuestarias, cómo pueden

2�

mayor a medida que lo demostre-mos mediante los resultados de nuestras acciones.

¿Tienen ustedes la sensación de que los decididotes se interesan más que antes por el sector postal?G. Huang Por este lado se han registrado progresos. Tenemos aho-ra una relación más estrecha con las embajadas y, a través de ellas, con-seguimos dar a conocer mejor la UPU. Nuestra organización ha sido también muy activa en el seno de las Naciones Unidas. Y cuando visi-tamos países, no dejamos nunca de visitar al ministro responsable del servicio postal e incluso al primer ministro o al presidente. Si bien en algunos países el gobierno no siem-pre hace del servicio postal una prioridad, lo importante es que los operadores postales siguen mejo-rando la calidad de servicio, respon-diendo a las necesidades de los con-sumidores y de las empresas y recurriendo a las nuevas tecnolo-gías, a fin de contribuir de la mejor manera posible al desarrollo de la economía nacional. Nosotros, miembros del sector, podemos

nosotros mismos cambiar la imagen del servicio postal.

E. Dayan A este respecto, los pro-yectos integrados de reforma postal lanzados por la Oficina Internacional han experimentado mucho éxito consiguiendo que los gobiernos ela-boren normas de gobernación cla-ras, a fin de favorecer el desarrollo del sector. Esto es algo nuevo. Hemos suscrito casi treinta acuerdos en menos de dos años. Además, para dar más coherencia y eficacia a nuestras acciones, establecemos pla-nes de desarrollo regional que son verdaderas coparticipaciones con los gobiernos, las embajadas, los opera-dores postales, los órganos de regu-lación y las organizaciones regiona-les. Nuestras acciones están centradas en las prioridades defini-das por el Congreso y elaboramos indicadores precisos aprobados por los países y la región y les ayudamos a encontrar los recursos necesarios y a medir los resultados. Esto es nue-vo. Hemos comenzado en Africa y las demás regiones seguirán.

¿Por qué era importante que la UPU obtuviera un estatuto de observador ante la OMC y la OIM?E. Dayan Los servicios postales están cubiertos por el Acuerdo General sobre el Comercio de los Servicios. Al mismo tiempo, es nece-sario garantizar el servicio universal y tener en cuenta especificidades de los países en desarrollo, disponer de una mayor seguridad jurídica en los debates sobre el acceso a los merca-dos y evitar tener que resolver pro-blemas de compatibilidad entre las decisiones adoptadas por la OMC, por una parte, y la UPU, por otra. En Dubai, Pascal Lamy habló él mismo de la red de tres dimensiones y de la

importancia del sector postal para el desarrollo económico. Esto nos da una legitimidad excepcional, pues nuestras dos organizaciones contri-buyen a su manera al desarrollo del comercio internacional.Por otra parte, los fenómenos migra-torios no cesan de ampliarse. En coparticipación con la OIM y utili-zando las tecnologías más moder-nas, aportamos una respuesta adap-tada al problema de las transferencias de dinero, teniendo por objetivo principal el interés de los trabajadores emigrados y actuan-do de conformidad con las normas internacionales relativas a la lucha contra el blanqueo de dinero o las amenazas contra la seguridad.

¿Cuáles son los ejes prioritarios de la UPU de aquí al Congreso de Nairobi?E. Dayan En primer lugar, consolidar las acciones en curso y presentar un balance positivo de la Estrategia Pos-tal Mundial de Bucarest. Inevitable-mente, la mayoría de las acciones deberán ser proseguidas. Además, se deberá centrar la preparación del porvenir en torno a nociones ema-nadas de la Conferencia de Dubai, tales como la interconectividad de las redes, el papel del sector postal en la sociedad de la información, la gobernación y el desarrollo.

Union Postale · 27

Paso al diálogo

La publicación emblemática de la Unión Postal Universal, publicada por primera vez hace ahora 132 años, pasa por un período de cambio, al igual que el nuevo entorno en el cual evolucionan la organización y todo el sector postal.

En efecto, el paisaje postal ha evolucionado considerable-mente durante estos últimos años. Por ejemplo, los miem-bros del Comité Consultivo participan más activamente en los trabajos de la UPU, los gobiernos crean órganos regu-ladores a fin de controlar mejor el mercado, en el que entran cada día nuevos operadores y el mismo sector pos-tal se encuentra en el corazón mismo de una revolución de la sociedad de la información. Nuevas cuestiones, nue-vos actores, nuevas prioridades… ya era hora de que la revista reflejara estos cambios.

Reestructurar Union Postale no es sólo presentar la actua-lidad de manera más palmaria. Es también entablar el diá-logo con los lectores y los miembros del sector postal. A tal efecto, algunas rúbricas han sido reexaminadas mien-tras que otras han desaparecido. La rúbrica Diálogo con los dirigentes postales se ha convertido en La entrevista, lo cual nos brinda la posibilidad de conversar con un ma-yor número de representantes del sector postal. Las rúbri-cas Derecho a la comunicación, Una oficina de correos bajo los proyectores y Foro filatélico han sido suprimidas, pero seguiremos proponiendo artículos en relación con estos temas cuando haya noticias interesantes que com-partir. Una nueva rúbrica, Panorama examina los aconte-cimientos destacados de la actualidad postal en el mun-do entero, ya sea a nivel de los operadores privados o de los operadores públicos. Otras rúbricas podrían aparecer periódicamente.

Como quiera que el espacio constituye una imposición importante, sobre todo cuando se trata de una revista tri-mestral, intentaremos explotar mejor Internet, a fin de transmitir a ustedes informaciones que no hayamos podi-do imprimir. Por ejemplo, para este primer número, la tota-lidad de la entrevista con Mark Steadman, del correo danés, que coordinó la organización de una conferencia internacional de los museos del Correo y de la comunica-ción en Copenhague en el pasado mes de noviembre, está disponible en la página Internet de Union Postale. El lec-tor encontrará en ella otras fotos y objetos curiosos pro-venientes de las colecciones de los museos mencionados en el artículo.

Por último, las versiones árabe, china, alemana, española y rusa de la revista, al igual que las versiones inglesa y fran-cesa, se difundirán en lo sucesivo íntegramente, con fotos e ilustraciones.

Esperamos que la nueva presentación de Union Postale le gustará al lector y esperamos con impaciencia sus comen-tarios acerca de los artículos publicados o del sector pos-tal en general. Así pues, no vacilen en escribirnos.

Cubiertas originales, compaginación clara, nuevas rúbricas, textos más concisos… Union Postale, que no había cambiado desde hacía diez años, se ha ofrecido una cura de rejuvenecimiento, proponiendo así un enfoque más moderno.

Por Rhéal LeBlanc

Union Postale al correr del tiempo: números de 1979, 1988, 1993 y 2004.

2�

Panorama

Servicios postales: prioridad de la Unión Europea

Algérie Poste anuncia la creación próxima de puntos postales de pro-ximidad en las grandes ciudades argelinas, a fi n de permanecer a la escucha de sus clientes y mejorar la calidad de servicio. Estos puntos postales, implantados en las zonas con densa población, permitirán a los ciudadanos informarse acerca de los diferentes servicios, consultar el sitio Internet de la empresa o retirar dine-ro, gracias a los 2,5 millones de tar-jetas magnéticas que serán distribui-das a los titulares de cuentas postales antes de julio de 2007.Fuente: algerie-dz.com

La liberalización de los servicios

postales fi gura entre las prioridades

de las tres presidencias sucesivas de

Alemania, Portugal y Eslovenia, de la

Unión Europea hasta julio de 2008.

La nueva directiva sobre la ultima-

ción del mercado interior de los ser-

vicios postales será elaborada, a fi n

de reglamentar un mercado que al-

canza el volumen de 90 000 mi-

India Post adopta la RFIDIndia Post será una de las primeras

organizaciones que utilizará la tec-

nología de identifi cación por radio-

frecuencia (RFID) para las encomien-

das por expreso y su infraestructura

logística postal. La administración

postal proyecta invertir en estas tec-

Reforma de los servi-cios postales en ChinaEn el marco de su reforma de los servi-

cios postales, la administración postal

china ha separado sus actividades en

dos entidades distintas, una autoridad

de regulación encargada de controlar

el mercado, State Post Bureau, y un

operador designado, China Post Group

Corporation, encargado de las activi-

dades comerciales. La autoridad de

Algérie Poste más próxima

regulación deberá establecer una com-

petencia sana y equitativa, mientras

que la nueva empresa postal lanzará

nuevos productos y servicios, especial-

mente en el sector de la mensajería

por expreso, aumentará el número de

implantaciones regionales y reorgani-

zará su actividad de ahorro.

Fuente: Chinadaily.com

El Servicio postal de Estados Unidos

(USPS) anuncia que el correo inteligente

revolucionará el sector en 2009. Se tra-

ta de una combinación de códigos de

barras normalizados inteligentes, de

seguimiento continuo del correo y de

informaciones en tiempo real asequibles

a los clientes. Este servicio, que será

operativo en 2009, ha sido califi cado de

«sistema GPS para el correo» por el

Postmaster General John Potter, el cual

ha precisado que el código de barras

normalizado inteligente será estampado

en cada envío, carta y sobre grande, así

como en cada contenedor.

Fuente: ePostal News

Un sistema GPS para el correo

llones de EUR. La cuestión es tanto

más importante cuanto que la Comi-

sión Europea propone a los opera-

dores nacionales la apertura total del

mercado a la competencia en el año

2009, especialmente el fi nal del

«campo reservado» para los envíos

de menos de 50 gramos.

Fuente: Presidencia alemana de la Unión Europea.

nologías de vanguardia, un sistema

de seguimiento en línea para

responder a las necesidades de la

clientela y en la informatización de

las ofi cinas de correos.

Fuente: The Financial Express

Union Postale · 29

Panorama

Sindicato europeo contra la directiva postal

ZIMPOST gastará este año por lo menos

3000 millones de USD para la construc-

ción de dos nuevos barcos de correos,

la adquisición de vehículos de trans-

porte de correo y la creación de 10 ofi -

cinas móviles en la regiones periféricas

del país. Estos gastos corren parejos con

la diversifi cación de algunos de sus ser-

vicios como la mensajería por expreso y

la formación de coparticipaciones con

casas de edición, sociedades de seguros

y la radiotelevisión nacional.

Fuente: AllAfrica.com

UNI-Europa Poste, el sindicato mundial

que representa al sector postal, se ha

lanzado a la lucha contra el proyecto de

revisión de la directiva postal europea

de liberalización total del mercado en el

año 2009. Según su presidente, John

Pedersen, la liberalización total del mer-

cado originará la pérdida de miles de

puestos de trabajo, que serán eventual-

mente dotados de manera precaria,

temporal o a tiempo parcial. También

ha destacado la importancia de conser-

var el servicio postal universal, así como

una tarifación uniforme en la formula-

ción de la nueva directiva.

Fuente: Comunicado de prensa de Unipostal

DHL Express se orienta hacia el verdeDHL Express acaba de adquirir

21 vehículos que funcionan con gas

natural, cuyas emisiones de partícu-

las y óxido de nitrógeno son marca-

damente bajas. Este modo de trans-

porte respeta las normas y las

exigencias mínimas europeas actua-

les y futuras en materia de calidad

ZIMPOST invierte

del aire. Estos vehículos vienen a

reforzar las fi las del parque de distri-

bución de las encomiendas del Gru-

po Deutsche Post World Net, que

cuenta actualmente con 170 vehícu-

los ecológicos.

Fuente: comunicado de prensa de Deutsche Post

Nuevo Secretario General en PostEuropIngemar Persson se convirtió en el

nuevo Secretario General de PostEu-

rop el 26 del pasado mes de febrero.

Ha estado al servicio del correo sueco

durante 37 años, y reemplaza a Marc

Pouw que ocupaba el puesto desde

hacía seis años. El Sr. Persson indicó

que uno de sus desafíos será mantener

«condiciones equivalentes de compe-

tencia» entre los diferentes operado-

res en el seno de un entorno postal

cada vez más liberalizado. PostEurop,

Unión restringida de la UPU cuenta

con 43 operadores postales europeos

en calidad de miembros.

Fuente: Comunicado de prensa de PostEurop.

Será pronto sudafri-cana la Aeropostal?La Aeropostal, que entró en la leyenda gracias a Antoine de Saint-Exupéry y se llama actualmente Europe Airpost, podrá pasar a ostentar pabellón extranjero. No sólo se trata de una parte del patrimonio de la aviación civil francesa y de la memoria colectiva, sino que también es una de las principales compañías aéreas

francesas, que ocupa a más de 400 asalariados y dispone de una fl ota de 26 aviones, que podría pasar a manos de un adquirente potencial sudafricano. Las razones invocadas son, entre otras, ecológicas, pues la Post francesa desea reorientarse hacia el fl ete ferroviario, menos polucionante que el aéreo.Fuente: Le Monde

30

Pour traiter le courrier dans un temps toujours plus court, SOLYSTIC s’appuie sur son expertise tant au niveau humain que technique. Écouter, comprendre vos besoins, établir un diagnostic, réagir en temps réel, proposer des solutions adaptées… Depuis plus de 50 ans, SOLYSTIC est un partenaire privilégié des services postaux du monde entier. Partagez cette expertise, elle fait toute la différence.

SOLYSTIC a remporté le Trophée International des Technologies

Des solutions postales d’avenir

DU SYSTÈME DE TRI HAUTE PERFORMANCE AUX SOLUTIONS CLEFS EN MAIN

Partage d’expertise.

SOLYSTIC S.A.S - 14, avenue Raspail - 94257 Gentilly CEDEX - France Tél: +33 (0)1 49 69 41 00 - Fax: +33 (0)1 45 47 82 20 - www.solystic.com

AP_expert_FR_IIPP.indd 1 2/02/07 11:24:03