15
2011 GRATUIT Vol. 1 N o 1 cyclepresse.com guide d’achat buyer’s guide X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE des endroits pour rider TOP 5 Places to ride

Ride+ Vol1 No1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ride+ Magazine Volume 1 No 1

Citation preview

Page 1: Ride+ Vol1 No1

2011

gra

tuit

vol

. 1 N

o 1 cy

clep

ress

e.co

m

g u i d e d ’ a c h a t

b u y e r ’ s g u i d e

X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

des endroits pour rider

TOP 5Places to ride

Page 2: Ride+ Vol1 No1
Page 3: Ride+ Vol1 No1

X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE • 3

L es journées rallongent et plusieurs d’entre vous avez déjà commencé à dépoussiérer vos vélos. Oui, le printemps

arrive à grands pas et la transition vers ce beau sport qu’est le vélo de montagne se fait tranquillement! Eh bien Cyclepresse et Ride+ suivent la vague! Tout au long de la saison chaude, Ride+ couvrira le monde du vélo freeride. Vous trouverez dans nos pages, des revues de produits, des entrevues avec des freeriders ainsi que des images et des textes sur le vélo de montagne, version freeride. Vous ne verrez pas de lycra de ce côté-ci du magazine, ça, c’est clair!

Bonne lecture.

T he days are getting longer and if many of you have already started to dust off

your bikes, it’s because spring is right around the corner and you’re gradually transitioning to your summer passion, which is mountain biking. Well, Cyclepresse and Ride+ is making the switch, as well. The spring and summer version of Ride+ will cover the exciting world of freeride mountain biking. Here you’ll find product reviews, interviews with some freeriders, and text and pictures of the freeride mountain bike community. No spandex on this side of the mag, for sure!

ÉDITORIAL + PHILOU

En couvErturE / on covEr

Cameron McCaul at Mt Washington Bike Park, BC

Sterling Lorence www.sterlinglorence.com

Cyclepresse/Ride+ est publié trois fois l’an, de févier à juin : en édition bilingue.

Pour établir un partenariat avec nous, contactez [email protected].

Sommaire T.o.C.éditorial - sommairE

editorial - t.o.C. + + + + + + + + + + + + + + 3nouvEllEs - vélo dE montagnE

mountain bikes - news + + + + + + + + + + + + 4toP 5 dEs Endroits Pour ridEr

top 5 plaCes to ride + + + + + + + + + + + + + + 6rEvuE dE Produits

gear review + + + + + + + + + + + + + + + + + 8 guidE d’achat

buyer’s guide + + + + + + + + + + + + + + + 10dirEctEur général / éditEur

Patrick Wells [email protected]

819 216-5312

rédactionÉmilie Corriveau + Philou Poirier + Christian Brault

révisionPeter Oliver + Mari-Jo Lamarche

traductionAnne Johnston + Mari-Jo Lamarche

gEstionnairE dEs oPérationsdominique Paquette

[email protected]

graPhismEGeai bleu graphique + domna communication

intErnEtdÉVeLOPPeUR WeB eT SOUTieN TeCHNiQUe

Patrick Leith

vEntEsPatrick Wells

[email protected] 819 216-5312

distriButionGeSTiONNAiRe de LA diSTRiBUTiON

Marc Allard

COORdONNATeUR de LA diSTRiBUTiON Jean Landreville

[email protected] 514 595-6001 # 255

imPrimé ParSolisco

ride+

iSSN 1205-2043

© 2011 Ski Press News inc. Tous droits réservés.

Le magazine Cyclepresse/Ride+ a pris toutes les précautions nécessaires pour s’assurer de l’exactitude des renseignements mentionnés dans ses pages. Le magazine ne peut être tenu responsable des erreurs ou des négligences commises dans l’emploi de ces renseignements. Veuillez noter que les prix mentionnés dans le magazine sont sujets à être modifiés sans réavis.

Ce magazine peut être recyclé. Veuillez le recycler là où c’est possible.

© P

at S

t-Arn

aud

Page 4: Ride+ Vol1 No1

4 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

CHRIsTIAn BRAULT

The past few years have seen the emergence of new

networks of trails created specifically for mountain biking,

no doubt influenced by the success of our neighbours

to the south with their famous Kingdom Trails. These

networks offer cyclists a huge range of marked trails

for various levels, which maximize fluidity. To find out

what’s happening where you are or to explore another

area, you can consult the list of mountain biking

trails on the website AllezY.net There you’ll find all

the official networks of trails in Québec, plus a number

in the northeastern United States. You’ll also find how

to get where you want to go, bike shops nearby, good

places to eat

in the area

and some pictures and comments. This site’s a must

for planning your summer!

La révolution 10 vitesses! Nous l’avons vue l’an dernier sur l’exotique groupe XX de SRAM!

Voici maintenant que Shimano se met de la partie, le 10 vitesses fait son entrée en force dans

les mécaniques de montagne. On le retrouvera sur plusieurs vélos cette année puisque les

deux géants de la mécanique vélo proposent plusieurs groupes 10 vitesses. « Encore une

vitesse », me direz-vous! Le but est en fait d’augmenter les options sur la cassette avec un

pignon de plus et de réduire l’écart des plateaux avants ou carrément d’en éliminer un.

On aura alors droit à des espacements plus fins entre

chaque vitesse, une plus grande efficacité du

système de vitesses (moins de tension, moins de changement à l’avant) et une autre raison pour justifier

son changement de vélo cette année!

Depuis quelques années, nous assistons à l’émergence de

nouveaux réseaux de sentiers créés spécifiquement pour le

vélo de montagne, laquelle est certainement influencée par

le succès de nos voisins du Sud avec leur fameux Kingdom

Trails. Ces réseaux offrent aux cyclistes une panoplie de

sentiers balisés de niveaux divers, maximisant ainsi la

fluidité. Pour découvrir ce qui se fait dans

votre région ou pour en explorer

une autre, n’hésitez pas à consulter

le répertoire de sentiers de vélo de

montagne sur le site « AllezY.net ».

Vous y trouverez tous les réseaux de

sentiers officiels

au Québec, ainsi

que plusieurs se situant dans le nord-est

des États-Unis. Les indications pour s’y

rendre, les boutiques de vélo à proximité,

les bonnes bouffes du coin ainsi que

des photos et commentaires sont autant

d’informations que vous trouverez sur ce

site. Un must pour planifier votre été!

The 10-speed revolution! We saw it

last year in SRAM’s exotic group XX; now

Shimano has joined the movement and the

10-speed has become a strong player in

mountain mechanics. You’ll see it on several

bikes this year now that the two giants of

cycling mechanics offer several 10-speed

groups. You’re probably shaking your head.

But the goal is to increase the options on

the cassette by adding one more sprocket

and to reduce the distance between the front

chainwheels, or completely eliminate one of them.

The spacing will be tighter between each gear, the

shifting will be more efficient (less tension, less

changing in the front set) and besides, it’s another

reason to justify getting a new bike this year!

vélo de montagnenouvellesMountain bikesnews

www.allezy.net/rep _ sentiers

www.adsvmq.orgVous aimez rouler dans de beaux sentiers bien aménagés? Vous êtes passionné de vélo de montagne? Voici

votre chance de vous impliquer et de faire la différence. Depuis maintenant

deux ans, l’Association pour le Développement des Sentiers de Vélo de Montagne

au Québec (ADSVMQ) organise la « Journée québécoise des sentiers », un évènement qui tente de regrouper les

efforts des cyclistes amateurs, coureurs, clubs et centres de vélo de montagne. L’objectif : donner un petit coup

de pelle à nos sentiers. Pour plus de détails

sur cet évènement et sur les autres activités

de l’ADSVMQ, consultez leur site web.

If you like riding well-designed trails and love mountain biking, here’s

your chance to get involved and make a difference. For the past two years

the organization ADSVMQ (Association de Développement de Sentiers de

Vélo de Montagne du Québec – Québec Association for the Development of

Mountain Biking Trails – oof!) has organized Québec Trail Day – an

event that brings together the efforts of amateur cyclists, racers,

clubs and mountain bike centres to give our trails a bit of help. For further

details on the event and other ADVSMQ activities, check their website.

Page 5: Ride+ Vol1 No1

visit www.konaworld.com for morevisitez www.konaworld pour en savoir plus

GO FAST!

MONTÉRÉGIE

MESSIER BICYCLETTES227, Rue St-JacquesSt-Jean-Sur-Richelieu (Québec)450 [email protected]

CANTONS DE L’EST

VÉLOMANIA11, Rue LégerSherbrooke (Québec)819 822-0237 | [email protected]

MONTRÉAL

VÉLODIDACTE4468, BrébeufMontréal (Québec)514 522-5499

MARTIN SWISS CYCLES 313, VictoriaWestmount (Québec)514 488-9717 | www.martinswiss.com

BOUTIQUE LE YÉTI5190, Boul. St-LaurentMontréal (Québec)514 271-0773 | www.leyeti.ca

CENTRE DU VÉLO McWHINNIES6010, Sherbrooke OuestMontréal (Québec)514 481-3113 | www.mcwhinnies.com

BICYCLES EDDY6341, MonkMontréal (Québec)514 767-0559 | www.bicycleseddy.com

QUÉBEC

BOUTIQUE LE PÉDALIER99, BastienWendake (Québec)418 842-2734 | www.pedalier.ca

CENTRE DU BICYCLE STE-FOY3245, Chemin Ste-FoyQuébec (Québec)418 651-5818 |www.cbsf.ca

HYPE SKI VÉLO325, Du Marais, Suite 187Québec (Québec)418 948-4888 | www.hypeskivelo.com

SAGUENAY /LAC ST-JEAN

SPORT DAVIS2854, Place DavisJonquière (Québec)418 548-9108 | www.sportsdavis.com

VÉLOCITÉ703, Ch. du Port Taché N.Alma (Québec)418 662-2193 | www.velociteconcept.ca

RIMOUSKI

LA VIE DEHORS108, St-Germain EstRimouski (Québec)418 723-3511 | www.laviedehors.net

MAURICIE

PASSION VÉLOS495, BarkoffTrois-Rivières (Québec)819 375-0221 | www.passionvelostr.com

Page 6: Ride+ Vol1 No1

TremblantÀ Tremblant, le réseau de sentiers de vélo de montagne est majoritai-

rement constitué de single tracks. Depuis peu, le parcours de la Coupe Canada de cross-country est ouvert à l’année et on y trouve des tracés pour tous les goûts. Avis aux plus aventureux : si vous demandez aux bonnes personnes, vous risquez de trouver des pistes qui sortent de l’ordinaire et qui ne sont pas identifiées (heureusement!) sur la carte des pistes. Des droits d’accès sont requis et sont en vente chez Cybercycle.

At Tremblant, the mountain bike trail network is made up largely of “single tracks”. The Canada Cup cross-country track recently opened for year-round use and within it you’ll find routes for every taste. Note to the ultra-adventurous: if you ask the right people, you may just find some trails that are far from standard and which are not (fortunately!) on the trail map. Right of access is required and these are for sale at Cybercycle.

veLOmTTrembLanT.cOm

burkeSitué dans l’état du Vermont, à environ 45 minutes de Bromont, le village de

Burke est ceinturé de plus de 100 km de pistes de vélo de montagne. Très bien entretenues, celles-ci sont extrêmement agréables à fréquenter. Sidewinder et Dead Moose Alley sont des incontournables. Droits d’accès requis.

Located in the state of Vermont about 45 minutes from Bromont, the village of Burke is surrounded by more than 100 kilometres of mountain bike trails that are well maintained and truly pleasant to ride. Two you won’t want to miss are Side Winder and Dead Moose Alley. Access rights required.

kingdOmTraiLs.cOm

bromontL’été, la populaire station de ski se transforme en un incroyable centre de

vélo de montagne. On y trouve de nombreuses pistes pour le cross-country et, comme un télésiège permet d’avoir accès au sommet, beaucoup d’adeptes de descente s’en donnent aussi à cœur joie, profitant de nombreux sentiers spécialement conçus à cet effet. D’ailleurs, chaque année, une étape de la Coupe du monde y est tenue. Fait intéressant à noter : on y trouve également une pump track pour le bmx.

Come summer, this popular ski area turns into an incredible mountain biking centre. Here you’ll find a large number of trails for cross-country, but as a chairlift allows summit access, many downhill bikers like to blast down the numerous purpose-designed trails. Incidentally, one stage of the World Cup is held here every year. And another interesting fact: there’s a “pump track” here for BMX.

mont-sainte-anneSitué a environ une demi-heure du centre-ville de Québec, le

Mont-Sainte-Anne est une destination vélo très intéressante. Tout comme Bromont, la station est équipée de télésièges et accueille chaque été une étape de la Coupe du monde de vélo de montagne. Pour les adeptes de cross-country, sachez qu’on trouve à Sainte-Anne, de très beaux sentiers!

Located about half an hour from downtown Quebec City, Mont-Sainte-Anne is a highly interesting biking destination. Like Bromont, it has chairlifts and hosts one stage of the World Cup of mountain biking. For cross-country enthusiasts, it’s worth knowing that Saint-Anne has really fine trails!

sainte-adèleÀ Sainte-Adèle, on trouve un vaste réseau de sentiers créés par des

cyclistes locaux ayant décidé de mettre « l’épaule à la roue ». Les sentiers sont relativement techniques, mais très bien entretenus. Le Mont Chanteclerc est situé au beau milieu des sentiers et est l’hôte d’une compétition du circuit de la Coupe du Québec. À mon avis, la Myka vaut vraiment le détour, mais ce n’est qu’une parmi tant d’autres. Lors de votre prochaine virée, pourquoi ne pas découvrir ce beau secteur et juger par vous-même?

In Sainte-Adèle, you’ll find a huge network of trails created by local cyclists who decided to take on the job themselves. The trails are fairly technical, but very well maintained. Mont Chanteclerc is located right in the centre of the trail network and hosts a Québec Cup tour competition. In my opinion, the Myka is worth the detour, but it’s really just one more among many. Next time you decide to head out, why not try this beautiful area and judge for yourself?

PHILOU

© a

myg

dala

_im

ager

y

6 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

rider

rideplaces to

des endroits pour

Page 7: Ride+ Vol1 No1

• Vente et location• Atelier de réparation• Positionnement 3D Fit• Flotte de démos - Vélos haut de gamme

MAGOG395, rue Principale OuestMagog (QC) J1X 2B1Tél. : 819 843.4277www.skivelo.com

Homme Femme

Nosmodèles

2011sont arrivés!

CRUX COMP CRUX ELITE

TODD WELLSTRIPLE CHAMPION

AMÉRICAINEN CYCLOCROSS

Parce�quel equipementc est�important

Since 2004 the ADSVMQ, Québec’s mountain biking association, has provided a voice for mountain bikers – to legitimize the practice of our activity with several types of

organizations – as well as working as an expert in laying out sustainable trails. In 2008 we published the “Guide d’aménagement

de sentiers de vélo de montagne”, a guide for laying out mountain biking trails, which has since become the accepted reference work. We

believe that mountain biking is an activity accessible to everyone and one that allows thousands of people who like the outdoors to discover their

environment, thus promoting a healthy and active lifestyle.

On April 9, 2011, the ADSVMQ will hold the first “Sommet des sentiers” (Trails Summit), which will bring together all kinds of clubs and cyclists, to give

presentations and workshops on the status of the mountain bike in Québec; it will allow us to identify the path to solutions that will help develop tools

supporting the development of trails throughout the province. Another goal for the day is to meet the various players in the community and allow them to

extend their network of contacts.

Then on June 4 it will be the “Journée québécoise des sentiers” – Québec’s Trail Day. Last year the ADSVMQ created a special day when it invited

all clubs and trail organizations to hold a trail maintenance and development day. The day, organized by volunteers, allows cyclists to show their communities that

they care about the trails and that the activity attracts people of all ages.

Depuis 2004, l’ADSVMQ donne une voix aux cyclistes de montagne afin de légitimer la pratique de notre activité auprès de plusieurs types d’organismes et agit également comme expert en aménagement de sentiers durables. En 2008, nous avons publié le « Guide d’aménagement de sentiers de vélo de montagne » et depuis, le guide est reconnu comme la référence en la matière. Nous croyons que le vélo de montagne est une activité accessible à tous qui permet à des milliers d’amateurs de plein air de découvrir leur environnement et ainsi favoriser un mode de vie sain et actif.

Le 9 avril prochain, l’ADSVMQ organise le premier « Sommet des sentiers », qui regroupera les clubs et les cyclistes de tous genres, afin de tenir des conférences et des ateliers portant sur le statut du vélo de montagne au Québec et ainsi permettre de trouver des pistes de solutions qui serviront à développer des outils servant à favoriser le développement de sentiers partout en province. Cette journée a également pour but de rencontrer les différents acteurs de la communauté et permettre à ceux-ci d’étendre leur réseau de contacts.

Par la suite, le 4 juin, se tiendra la « Journée québécoise des sentiers ». L’an dernier, l’ADSVMQ a créé une journée spéciale où elle invite tous les clubs et organismes de sentiers à tenir une journée d’entretien et de développement de sentiers. Cette journée organisée par des bénévoles permet aux cyclistes de démontrer à leur communauté qu’ils ont les sentiers à cœur et que l’activité attire des gens de tous âges. Pour plus d’information, consultez notre site web :

For more information, consult our website:

www.ADSVMQ.org Eric Léonard

Coordonateur québécois IMBA Canada Québec coordinator, IMBA Canada

Page 8: Ride+ Vol1 No1

8 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

ÉmILIe CORRIveAU

Comme la plupart des produits Dakine, la ligne de vêtements Sentry de la compagnie est d’excellente qualité. Les chandails trois-quarts sont légers et confortables. Ils sont offerts en différents motifs.As with most Dakine products, the company’s Sentry line of clothing is excellent quality. The three-quarter sleeve jerseys are light, comfortable and come in a range of designs.

Dakine Jersey

Pneu SPecialized Purgatory tire

Lunettes OakLey JaWBOne GLasses

Casque

Bell FaCtion

helmet

Le Specialized Purgatory est le pneu tout-terrain idéal pour toutes les conditions. Il est disponible pour les jantes avec ou sans tubes en 2.2 ou 2.4.The Specialized Purgatory is the ideal all-terrain tire for all conditions. Available for tube or tubeless rims in 2.2 or 2.4. 69 $

www.specialized.com

50 $ www.ogc.ca

250 $ www.oakley.ca

60 $ www.dakine.com

La série Faction de Bell est composée de casques multi impacts. Disponibles à prix abordables, ils sont

généralement plus chauds que la moyenne, mais beaucoup plus résistants que la plupart des

casques ventilés. Idéal pour les jeunes et les casse-cou.

The Faction series from Bell features multi-impact helmets. Available at affordable prices, they’re generally warmer than average but are also much tougher than most ventilated helmets. Perfect for youngsters – and crash-prone riders.

La JAWBONE de Oakley n’a

pas que le look d’agréable; elle

est aussi très bien conçue pour le sport.

Chaque lunette est offerte avec deux couleurs de lentilles, lesquelles sont très facilement interchangeables. Légères et flexibles, elles sont conçues pour être portées avec un casque. Il est possible de choisir ses couleurs sur oakley.ca .The Jaw Bone glasses from Oakley don’t just look good; they’re tough as well, designed for the rigors of sports. Every pair is offered with two colors of easily interchangeable lenses. Light and flexible, they’re designed to be worn with a helmet. You can choose your colors at oakley.ca .

Page 9: Ride+ Vol1 No1

VENTE ET SERVICES Salle de montre. Vente de vélos de route et de montagne. Mise au point de base.Mise au point complète.Saignage frein disque. Montage de roue.Collage de boyau.Service de suspension.

www.cybercycletremblant.com

CYBERCYCLE1908, Chemin du VillageMont-Tremblant (Québec) J8E 1K4 819 425-3308

Pneu SPecialized Purgatory tire

Page 10: Ride+ Vol1 No1

10 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

kona 2+2

$$

alu SCaNdium 50-100mm Le système de suspension Magic Link appliqué au cross-country pour un vélo au comportement ajusté en fonction du terrain et ce, sans avoir à jouer, ni avec un levier, ni avec une manette. Excellent choix pour ceux qui désirent l’efficacité d’un vélo de course avec un comportement plus stable dans les descentes.

roCK Shox reba rl 100mmFox rP2

ShimaNo xT ¤ xT ShimaNom Sl x The Magic Link suspension system has been applied to cross-country for a bike with performance that adjusts to the terrain. No need to play with a lever or shifter. An excellent choice for those who want the efficiency of a racing bike with more stability going downhill.

avid elixir 5e aSToN e a 70 xC diSC.

specialized camber expert

$

alu 120mm

Un excellent vélo pour dévorer du terrain avec vitesse

et confiance. Pour ceux qui roulent différents terrains

et qui aiment un vélo qui roule vite, avec assez de

suspension pour rester en contrôle et en confort. Le

cadre est habilement sculpté, le look est racé!

roCK Shox CuSTom reba TKFox Triad ii ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT

ShimaNo Sl x This bike eats up variations in the terrain with speed

and confidence. if you ride on a variety of terrain and

like a fast bike with enough suspension for staying

comfortably in control, the Camber expert is for you.

The nicely sculpted frame looks upscale and handsome.

avid CuSTom elixir 5 Sl SPeCialized hi lo diSC, dT SwiSS CuSTom 4 45d

Christian Brault

$ 2000-3000 $$ 3000-4000 $$$ 4000-5000 $$$$ 5000-7000 $$$$$ 7000 et +

CommeNT ChoiSir moN vélo de moNTagNe?ChooSiNg my mouNTaiN biKe

Before you actually invest in a mountain bike, there are several things to consider

and decide. First, establish your budget. Knowing how much money you want

to spend will cut down your research time. Once you know that, decide what kind

of cyclist you are. Do you like climbing? Downhill riding? Both?

Avant d’investir dans un vélo de montagne, sachez qu’il y a plusieurs choses à prendre en considération. Tout d’abord, votre première préoccupation devrait être d’établir un budget : cela

vous permettra de réduire vos recherches. Une fois votre budget établi, vous devriez définir quel type de cycliste vous êtes. Aimez-vous les montées ? Les descentes? Ou peut-être les deux?

Sachez qu’il existe plusieurs types de vélo, mais voici les plus populaires.• Les CroSS CouNTry xC sont généralement plus légers et ils sont munis de suspensions

de 110mm et moins. Ils sont conçus pour les cyclistes pratiquant la course et ceux qui aiment grimper. L’angle de la fourche est plus fermé et par conséquent, le vélo est plus rapidement manœuvrable autour des obstacles. • Les all mouNTaiN (tout-terrain) sont des vélos très polyvalents. Cette catégorie gagne en popularité. Le débattement se situe entre 120 et 150mm. Ces vélos sont conçus pour les cyclistes qui aiment monter, mais qui désirent également descendre avec assurance.

• Les Freeride eT deSCeNTe Ces vélos sont dotés de suspension de 150mm et plus. Ils sont conçus pour descendre et sauter. Ils sont plus solides que la normale, donc le poids est généralement plus élevé. L’angle de la fourche est très ouvert : par conséquent, ces vélos ne sont pas très performants dans les montées. en terminant, avant de prendre une décision, n’hésitez pas à consulter internet ou encore,

à visiter les détaillants de vélos près de chez vous. Plus vous considérerez d’options, plus vous aurez de chances de faire le bon choix! bon magasinage! Philou

You should be aware that there are several kinds of bikes. Here are the most popular categories

• CroSS CouNTry xC bikes are generally lighter than other types, with a suspension

of 110mm and under. They are designed for cyclists who race or who like to climb. The

fork angle is tighter, and as a result, the bike is quicker to maneuver around obstacles.

• all mouNTaiN bikes are very versatile, and the popularity of the category is growing.

The travel is generally between 120 and 150mm. These are bikes for cyclists who like to

climb but who also want to run downhill with confidence.

• Freeride aNd dowNhill. The suspension on these bikes is 150mm and over. They’re

designed for downhill riding and jumping. They’re more solid, so the weight is generally

greater. The fork angle is very open and as a result, these bikes don’t perform very well

when climbing.

don’t hesitate to consult the numerous bike-company websites before making your

decision. or consult bike retailers in your area. have fun shopping! Philou

légeNdeS ¤ legeNd Cadre FourChe amorTiSSeur arr. dérailleur avaNT ¤ arrière maNeTTeS de viTeSSeS FreiNS roueS moyeux avaNT ¤ arrière, JaNTeS

Frame ForK rear ShoCK derailleur FroNT ¤ rear ShiFT leverS braKeS wheelS hubS FroNT ¤ rear, rimS

Page 11: Ride+ Vol1 No1

X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE • 11

kona 2+2

$$

alu SCaNdium 50-100mm Le système de suspension Magic Link appliqué au cross-country pour un vélo au comportement ajusté en fonction du terrain et ce, sans avoir à jouer, ni avec un levier, ni avec une manette. Excellent choix pour ceux qui désirent l’efficacité d’un vélo de course avec un comportement plus stable dans les descentes.

roCK Shox reba rl 100mmFox rP2

ShimaNo xT ¤ xT ShimaNom Sl x The Magic Link suspension system has been applied to cross-country for a bike with performance that adjusts to the terrain. No need to play with a lever or shifter. An excellent choice for those who want the efficiency of a racing bike with more stability going downhill.

avid elixir 5e aSToN e a 70 xC diSC.

FeLT virTUe sPOrT

$

alu 120-130mm Un vélo d’entrée de gamme qui a le look d’un haut de gamme! Un excellent cadre avec suspension qui a fait ses preuves et un kit de pièces abordables. Le tout constitue un bon choix pour ceux qui veulent s’initier au vélo de montagne, et peut-être même, faire évoluer leur vélo au fil des ans.

roCK Shox Tora TKroCK Shox ario rShimaNo alivio arr.rr Sl x re ar

ShimaNo Sl-m430 9 viTeSSeS Here’s an entry-level bike that looks high-end. An excellent frame is supported by a proven suspension and a kit of affordable components. This is a good choice for those who want to start mountain biking and perhaps evolve their riding over the years.

ShimaNo 4 45 alumiNium ¤ ShimaNo m475, w Tb Sx-24

Opus stakh 2 $$

alumiNium à 115mm Un équipement uniforme et sans compromis. Une suspension équilibrée avec

juste assez de débattement pour passer

partout, tout en restant efficace. Un vélo

idéal pour rouler longtemps et rapidement.Fox F 120 rl Qr15 TaPered roCK Shox ario r

Sram x-9 10 viTeSSeS Sram x-9 10 viTeSSeS

A steady piece of equipment without

compromises. A balanced suspension with

just enough travel to go anywhere and

remain efficient. A perfect bike for riding

long and fast.avid elixir Cr maviC CroSSride diSC

kHs Xc 604

n/a

alumiNium 120mm Un design de suspension

éprouvé et une qualité de

pièces intéressante, pour

le prix. Bon choix pour un

premier vélo.Fox Tal aS rlC FiT 15Qr

x-FuSioN 02 rl

ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT

ShimaNo Sl xWith a proven suspension

design and an interesting

level of component

quality at this pricemake

this a good choice for a

first bike. hayeS STroKer ryde

alloy diSC, maviC xm-317.

giant anthem X2 $

alumiNium 100mm Une machine de course qui n’a pas peur de sortir du circuit. Son système de suspension, efficace au coup de pédale, reste malgré tout très actif. Cadre hydroformé très léger avec géométrie agressive.

Fox F 100 rl TaPered 15Qr 100mm Fox rP2 booST valve

ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT ShimaNo xT This racing machine isn’t afraid to leave the track; its suspension system, while efficient for the pedaling stroke, remains nonetheless very active. Hydroformed frame is very light, with an aggressive geometry.

avid elixir r giaNT TraCKer ¤ dT SwiSS 370, giaNT P-xC2

de

vin

ci

de

xt

er

sL

$$

$$

$al

umiN

ium

110m

mde

N

ouve

lle p

late

form

e d

e su

spen

sion

Sp

lit P

ivot

alli

ant

pui

ssan

ce d

’acc

élér

atio

n et

con

fort

, le

tout

ent

ière

men

t fa

bri

qué

au

Qué

bec

. Un

vélo

trè

s jo

ueur

, ave

c d

es

accé

léra

tion

s fr

anch

es e

t sa

ns p

omp

age,

mai

s q

ui n

e co

mp

rom

et p

as la

sou

ple

sse

de

susp

ensi

on p

our

assu

rer

des

des

cent

es t

out

en c

ontr

ôle.

Fox

F-32

rlC

FiT 1

00m

mFo

x Fl

oaT r

P23

booS

T va

lve

Sram

x.o

10 v

iTeS

SeS

Sram

x.o

10 v

iTeS

SeS

New

Spl

it P

ivot

sus

pens

ion

pla

tfor

m c

ombi

nes

ac

cele

rati

on s

tren

gth

wit

h co

mfo

rt. M

ade

in Q

uéb

ec.

This

is

a pl

ayfu

l bi

ke f

eatu

rin

g h

ones

t, s

trai

ghtf

orw

ard

acce

lera

tion

wit

hou

t co

mpr

omis

ing

susp

ensi

on

supp

len

ess

for

wel

l co

ntr

olle

d do

wn

hill

ru

ns.

Sram

x.o

eaST

oN h

aveN

Car

boN

specialized camber expert

$

alu 120mm

Un excellent vélo pour dévorer du terrain avec vitesse

et confiance. Pour ceux qui roulent différents terrains

et qui aiment un vélo qui roule vite, avec assez de

suspension pour rester en contrôle et en confort. Le

cadre est habilement sculpté, le look est racé!

roCK Shox CuSTom reba TKFox Triad ii ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT

ShimaNo Sl x This bike eats up variations in the terrain with speed

and confidence. if you ride on a variety of terrain and

like a fast bike with enough suspension for staying

comfortably in control, the Camber expert is for you.

The nicely sculpted frame looks upscale and handsome.

avid CuSTom elixir 5 Sl SPeCialized hi lo diSC, dT SwiSS CuSTom 4 45d

norco Phaser 1 $$alumiNium 100mm, roulemeNT CéramiQue / CeramiC CarTridge be ariNg

Un bolide de course bien équipé pour ceux qui cherchent la nervosité et l’efficacité en montée. Le choix des roues amène une belle touche « sur mesure ».

roCK Shox Sid rlT 100mm dual air

roCK Shox moNarCh rT

ShimaNo 10 viTeSSeS xT ¤ xTr

ShimaNo xT This is a well equipped racing machine for riders looking for climbing responsiveness and efficiency; the wheel choice adds a nice, custom touch.

avid elixir Cr CarboN

STaN’S zTr olymPiC wheelS, dT SwiSS 350 hubS

© S

terli

ng L

oren

ce

Page 12: Ride+ Vol1 No1

12 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

Christian Brault

brodie Zealot $$

alumiNium 150mm Simple et efficace, un vélo robuste qui peut

descendre les terrains les plus techniques, tout en

étant capable de monter. Pour ceux qui roulent

partout et qui préfèrent souffrir en montée, pour

se « lâcher lousse » en descente!marzoCChi 55-r 160mm roCK ShoxmoNarCh 3.1

ShimaNo 9 viTeSSeS deore ¤ xT

ShimaNo deore Simple and efficient, this sturdy bike can take on

the most technical downhill runs while still being

able to ride uphill. For those who ride everywhere

and are willing to suffer a bit going uphill so they

can let it fly on the downhill. avid elixir Cr CarboN ShimaNo m525, SuN eQ23

kona abra cadabra $$$

SCaNdium 100-160mm Le courage de mettre l’argent au bon endroit : cadre, fourche, roues! Avec le système de suspension Magik Link, on a droit à un vélo très ludique qui grimpe efficacement et qui se montre redoutable en descente.Fox 32Tal aS FiT rl

150mm Qr15 Fox FloaT rP23

ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT ShimaNo Sl x Put your money in the right places: the frame, fork and

wheels! With the Magik Link suspension system, you get a fun bike that climbs efficiently and is awesome on the way down. avid elixir r e aSToN haveN

cannondale Jekyll carbon 1 n/a

CarboN 90-150mm Légèreté, rigidité, efficacité, souplesse; tout y est! Un vélo qui en remplace deux : cross-country en montée, tout-terrain en descente. Avec sa nouvelle suspension arrière ajustable par levier et son choix judicieux de pièces, le Jekyll Carbon 1 se positionne au sommet de la catégorie tout-terrain. Reste à savoir si vous avez le budget!Fox Tal aS rlC FiT 15Qr Fox dyad rT2 dual

ShoCK 150/90mm

ShimaNo xT ¤ xT ShimaNo xTLightness, rigidity, efficiency, suppleness: this one has everything! A single bike takes the place of two: cross-country climbing is paired with all-mountain descending. With its new rear suspension that’s lever-adjustable and its wise choice of components, the Jekyll Carbon 1 places itself at the very top of its category. it remains to be seen whether you have the budget to afford it.avid elixir Cr CarboN SuN riNgle bl aCK Fl ag

Pro

sPeciaLiZed stumpjumper Fsr expert evO $$alu 145mm À la limite entre le cross-country et le all mountain, ce vélo au nom maintenant légendaire, offre un compromis intéressant pour ceux qui veulent avoir plus de contrôle et de plaisir en descente, sans se limiter trop dans les montées. On aimera la tige de selle, ajustable par levier au guidon, pour profiter pleinement de sa double personnalité!

Fox F 150 rl Fox rP23-S

Sram x .7 ¤ x .o Sram x .9 On the boundary between cross-country and all mountain, this legendary-brand bike offers a compromise for those seeking control and enjoyment going downhill without limiting their climbing ability too much. A lever on the handlebars to adjust the saddle post is a nice feature to maximize this bike’s split personality.

avid elixir Cr Sl roval TraverSe al

Page 13: Ride+ Vol1 No1

X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE • 13

kona abra cadabra $$$

SCaNdium 100-160mm Le courage de mettre l’argent au bon endroit : cadre, fourche, roues! Avec le système de suspension Magik Link, on a droit à un vélo très ludique qui grimpe efficacement et qui se montre redoutable en descente.Fox 32Tal aS FiT rl

150mm Qr15 Fox FloaT rP23

ShimaNo 10 viTeSSeS Sl x ¤ xT ShimaNo Sl x Put your money in the right places: the frame, fork and

wheels! With the Magik Link suspension system, you get a fun bike that climbs efficiently and is awesome on the way down. avid elixir r e aSToN haveN

rocky mountain slayer 70 $$$

alumiNium 160mm Un cadre totalement redessiné avec le but de faire un vélo tout-terrain léger, efficace en montée, et agressif en descente. Un vélo qui va partout et qui plaira aux cyclistes qui aiment les descentes techniques.

Fox 36 Tal aS r 160mm TaPered Fox rP23 x v

9 viTeSSeS ShimaNo Sl x ¤ Sram x .9

Sram x .9 A completely redesigned frame creates a light all-mountain bike that’s efficient climbing and aggressive coming down. This bike can go everywhere and is of particular interest to cyclists who like technical downhill runs. Formul a The oNe

rmb am CarboN, ¤ rmb am 12mm, dT SwiSSe x 500

Trek remedy 9.9 $$$$$

CarboN 150mm Équipement de rêve sur un cadre de rêve! Léger comme un vélo de cross-country, efficace comme un tout-terrain. Le seul problème, c’est le prix!

Fox Tal aS FiT rlC 15Qr TaPered 150mm

Fox rP 23 drCv booST valve

Sram x x 10 viTeSSeS Sram x x 10 viTeSSeS dream components team with a dream frame. As light as a cross-country bike and as efficient as an all-mountain machine. The only drawback is the price!

avid x x dT SwiSS 1550 TriCoN

Pivot Fire bird

$

alumiNium 167mm La suspension DW Link dans un cadre vraiment tout-terrain. On peut choisir de le monter plus léger, pour un maximum de polyvalence, ou encore, maximiser la descente avec des pièces plus robustes.

veNdu eN Cadre Seul ou aveC eNSemble de PièCeSvoir déTaill aNTS auToriSéSSold Frame oNly or dW Link suspension comes in an all-terrain

frame. You can choose a light component package for ultimate versatility or maximize descent capabilities with more solid components.

wiTh ComPoNeNTS KiT See auThorized reTailerS

OPUs clutch 1

$$

alu 150mm

Vélo agressif avec un système de suspension souple qui

dévore les obstacles et qui reste suffisamment stable pour

pédaler efficacement. On peut aller monter tout ce qu’on veut

descendre; on ne sera peut-être pas le premier arrivé en haut,

mais on aura tout un plaisir à redescendre!

roCK Shox SeK Tor r

roCK Shox bar r

ShimaNo deore ¤ Sram x .7 9

Sarm x .7This is an aggressive set-up with a flexible suspension

system that eats up obstacles while remaining stable

enough to pedal efficiently. You can climb anything you

want to come down and although you may not be the first

to the top, you’ll be a pack-leading demon on the downhills.

avid elixir 3Formul a , maviC xm117

légeNdeS ¤ legeNd Cadre FourChe amorTiSSeur arr. dérailleur avaNT ¤ arrière maNeTTeS de viTeSSeS FreiNS roueS moyeux avaNT ¤ arrière, JaNTeS

Frame ForK rear ShoCK derailleur FroNT ¤ rear ShiFT leverS braKeS wheelS hubS FroNT ¤ rear, rimS

© S

terli

ng L

oren

ce

Page 14: Ride+ Vol1 No1

Christian Brault

14 • X-COUNTRY • DOWNHILL • FREERIDE

devinci Wilson sL $$$$

alumiNium 216mm Nouveau cadre Wilson avec la suspension Split Pivot. Le nouveau bolide de Steve Smith, pour ceux qui suivent la Coupe du monde! Plus rigide que la dernière génération, avec une souplesse sans fond et un pédalage efficace. Entièrement fabriqué au Québec!

roCK Shox box xer r2C2 203mm Fox dhx rC2

Sram x .9 Sram x .9 New Wilson frame with Split Pivot suspension. The new Steve Smith race machine for those who follow the World Cup! More rigid than the previous generation with boundless suspension and efficient pedal action. Made entirely in Québec!

avid elixir Cr dT SwiSS 340, maviC e x325

kona supreme Operator $$$$alumiNium 200mm Nouveau cadre complètement redessiné

avec suspension plus souple, tubes hydroformés plus légers, pivots surdimensionnés et géométrie revue. La fiabilité Kona, « sauce 2011 ».

roCK Shox box xer wC 200mm Fox dhx rC4

9 viTeSSeS ShimaNo SaiNT ShimaNo SaiNT A completely redesigned new frame

comes with a more supple suspension, lighter hydroformed tubing, oversized pivots and revised geometry.

ShimaNo SaiNT ShimaNo SaiNT, maviC e x 729

specialized sX Trail 1 n/a

alumiNium 180mm Une suspension éprouvée, un ensemble

de pièces bien agencées et un look qui

sort de l’ordinaire. Pour ceux qui passent

autant de temps dans les airs que

sur les sentiers!roCK Shox domaiN rC Coil 180mm

Fox vaN rC

9 viTeSSeS ShimaNo Sl x ¤ Sram x.9 Sram x .9

A proven suspension complements a

well-thought-out component kit and an

unusual appearance. Airheads take note

– this one’s for those who spend as much

time in the air as on the trails! avid elixir rSPeCialized hi lo, dT SwiSS F550

rocky mountain Flatline Pro

$$

alumiNium 213mm

Un cadre habilement sculpté pour

maximiser le poids, la rigidité et la

solidité. Une suspension souple et efficace,

avec une masse de rotation basse et

centrée, pour une conduite équilibrée.

roCK Shox box xer rC roCK Shox vivid r2

Sram x .9Sram x .9

The frame is nicely sculpted to maximize

the combination of light weight, rigidity

and solidity. Flexible, efficient suspension

with low, centered rotation mass

promotes balanced steering.

avid elixir 5rmb am ¤ rmb dh, dT Swiss e 540

légeNdeS ¤ legeNd Cadre FourChe amorTiSSeur arr. dérailleur avaNT ¤ arrière maNeTTeS de viTeSSeS FreiNS roueS moyeux avaNT ¤ arrière, JaNTeS

Frame ForK rear ShoCK derailleur FroNT ¤ rear ShiFT leverS braKeS wheelS hubS FroNT ¤ rear, rimS

© S

terli

ng L

oren

ce

Page 15: Ride+ Vol1 No1

specialized sX Trail 1 n/a

alumiNium 180mm Une suspension éprouvée, un ensemble

de pièces bien agencées et un look qui

sort de l’ordinaire. Pour ceux qui passent

autant de temps dans les airs que

sur les sentiers!roCK Shox domaiN rC Coil 180mm

Fox vaN rC

9 viTeSSeS ShimaNo Sl x ¤ Sram x.9 Sram x .9

A proven suspension complements a

well-thought-out component kit and an

unusual appearance. Airheads take note

– this one’s for those who spend as much

time in the air as on the trails! avid elixir rSPeCialized hi lo, dT SwiSS F550