68
Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine INTERNATIONAL COVER STORY Così Imesa riesce a fare la felicità di ogni cliente How Imesa makes all its customers happy INTERVISTA/INTERVIEW 10/2015 Benedetta Parodi: "Mangiar bene richiede tovaglie in tessuto italiano" Benedetta Parodi: "Good food calls for Italian fabric tablecloths " FIERE/EXHIBITIONS Sei aziende italiane a Dubai protagoniste a Gulf Laundrex Six Italian companies steal all the limelight at Gulf Laundrex in Dubai Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine Ottobre 2015 / Numero 10 October 2015 / Number 10 Imesa, qui si fabbrica Bellezza Imesa, where Beauty is made Cover Story pag. 8

Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

  • Upload
    lykhanh

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

R iv i s t a d i L av a n d e r i a In du s t r i a l e e P u l i t u r a a s e ccoT h e In du s t r i a l L au n d r y a n d D r y - C l e a n i n g Ma g a z i n e

INTE

RNAT

IONA

L

COVER STORYCosì Imesa riesce a farela felicità di ogni clienteHow Imesa makesall its customers happy

INTERVISTA/INTERVIEW

10/2015

Benedetta Parodi: "Mangiar benerichiede tovaglie in tessuto italiano"

Benedetta Parodi: "Good foodcalls for Italian fabric tablecloths "

FIERE/EXHIBITIONSSei aziende italiane a Dubaiprotagoniste a Gulf Laundrex

Six Italian companies steal all the limelight at Gulf Laundrex in Dubai

R iv i s t a d i L av a n d e r i a In du s t r i a l e e P u l i t u r a a s e ccoT h e In du s t r i a l L au n d r y a n d D r y - C l e a n i n g Ma g a z i n e

Ottobre 2015 / Numero 10October 2015 / Number 10

Imesa,

qui si fabbrica Bellezza

Imesa,

where Beauty is made

Cover Story pag. 8

Page 2: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

ABBIAMO UN SACCO DI SOLUZIONI

CONF INDUSTRIES S.r.l. Via Casaglia 44/A - Travagliato (BS) - Italy Tel. +39 030 6863617 r.a. - Fax +39 030 6863814 [email protected] - www.confindustries.it

PER LA VOSTRA BIANCHERIA

D I V I S I O N

laundry

ylaundrryV I S I O N

D I V I S

ndr

MO UN SAABBI

CCO DI SOLUZIONIAMO UN SOSTRA BIANCHERIAVPER LA

CCO DI SOLUZIONIOSTRA BIANCHERIA

CCO DI SOLUZIONI

[email protected] - www

+39 030 6863617 rel.TTeglia 44/A - Via Casa

CONF INDUSTRIES S.r

[email protected] - wwwax +39 030 6863814 - F.a. +39 030 6863617 r

to (BS) - ItalygliavaraTglia 44/A - .l.CONF INDUSTRIES S.r

ax +39 030 6863814

Page 3: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine
Page 4: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine
Page 5: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

IL SEGRETO DEL MIO SUCCESSOTHE SECRET OF MY SUCCESS

44 Atelier del Pulito, quanti fans - E’ la forza del passaparola “globale”Atelier del Pulito wins over fans - The strength of “global” word of mouthASSOSECCO

50 Incontro di aggiornamento professionale - Cerchiamo di saperne di più sulle strategie che possono contribuire a “sbaragliare” la concorrenza

51 Se non siamo riusciti a prendere il diavolo per la coda … proviamo a prenderlo per le corna! (metafora semi-seria su un problema reale)

52 Un problema, in parte sconosciuto, per la nostra salute: il gas radonPICCOLA GUIDA DEL PULITINTOREWET AND DRY CLEANERS’ GUIDE

54 Il caso DETOX – la campagna di Greenpeace contro il tessile inquinanteDETOX – Greenpeace combats toxic textilesCONFARTIGIANATO

59 Confartigianato ai sindaci: “non applicate i diritti di segreteria allo sportello unico per le attività aziendali”

60 Le lavanderie delle Marche in trasferta a Treviso60 Da Milano a Pechino, Confartigianato porta la

moda artigiana sui mercati internazionaliMANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

62 Texcare Asia 201564 ELENCO ISCRITTI ASSOCIAZIONE FORNITORI

AZIENDE MANUTENZIONE DEI TESSILIMEMBERS TO THE TEXTILE CARE SUPPLIERS' ASSOCIATION

66 INDICE DEGLI INSERZIONISTIADVERTISERS' DIRECTORY

OTTOBRE 2015 Numero 10 / OCTOBER 2015 Number 10

SOMMARIO/CONTENTS

EDITORIAL • EDITORIALE6 Expo, laundries come out on top and show that

Italy is back on track7 Lavanderie all'altezza di Expo ci parlano di

un'Italia in ripresaAZIENDE DI SUCCESSOSUCCESSFUL COMPANIES

8 L’Azienda del mese • Company of the monthLa bellezza crea felicità e IMESA lo racconta a HostBeauty breeds happiness IMESA’s comments at HostL’INTERVISTA • INTERVIEW

14 A pranzo con Benedetta Parodi - Ma solo se la tovaglia è in tessuto Lunch with Benedetta Parodi - But only if the tablecloth is real cloth

18 Il profilo di Masa, Parotex e TessiltorreThe profiles of Masa, Parotex and Tessiltorre ASSOSISTEMA

21 Spending Review 4.0., il settore ha già dato!NOTIZIE DEL SETTORENEWS FROM THE INDUSTRY

22 Livio Bassan è il nuovo presidente di EXPOdetergoLivio Bassan new chairman of EXPOdetergoFIERE • EXHIBITIONS

24 Gulf Laundrex, sei ottime ragioni per visitare “Piazza Italia”Gulf Laundrex, six excellent reasons to visit “Piazza Italia”SPECIALI • SPECIAL

28 Host 2015 40 Complementarità e sinergie tra lavaggio a secco

e lavaggio ad acquaComplementarity and synergies between dry cleaning and wet cleaning

44

24 14

22

8

Page 6: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Well, “someone” is finally seeing thelight at the end of the tunnel in Italy too.Bottles are being opened in laundriesafter a booming tourist season generat-ed an extra 18 billion Euros in revenuesaccording to the Europasia researchinstitute. Hence an increased demandfor laundry by hotels and restaurants.After such a long, ferocious recessionthat has often been plagued by periodsof bad government, we should be cau-tious however. Despite this, the figuresare looking good again and the fact thatItalian Prime Minister Matteo Renzi,when referring to the latest “Economicand Financial Document” (Def) canspeak of a “turning point”, is not just amatter of being triumphant. The figures are comforting, with GDPexpected to grow by 0.9 % in 2015 andby 1.6% in 2016 – versus the previous+0.7% and +1.4% - and the positiveforecasts of a recovery in Italy made bythe International Monetary Fund (IMF).It is difficult to quantify how many com-panies are growing again after being sohard hit. A percentage of these are inlaundry-related sectors. If any doubtsremain, they can be easily dispelled bylooking at the Expo figures.

DDE D I T O R I A LExpo, laundries come out on topand show that Italy is back on track

DD6DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

These were recently published by theCouncilor for Production and Tourismat the Milan City Council, who wasunderstandably satisfied with theincrease in tourists versus 2014, andpeaking at a striking +49% in August,when the number of tourists grew from480,000 a year ago to 716,000 in 2015.In terms of business, this boom will cer-tainly have a positive spinoff in laun-dries which handled the huge increasein bed linen and tablecloths and napkinsgoing to hotels and restaurants.When Expo closes on November 1, thegodsend of an out-of-the-ordinary yearwill be over. Let’s hope that this excep-tional drive can finally trigger an eco-nomic recovery, and let’s not just keephoping for one.A positive indication is that only thecompanies that truly experienced thepainfully long recession are seeing thelight at the end of the tunnel.Companies that have become stronger,by making the right investments andinnovations. Including laundries, which came out ontop for an event like Expo.

Stefano Ferrio

Page 7: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DDE D I T O R I A L ELavanderie all'altezza di Expoci parlano di un'Italia in ripresa

Dunque, anche in Italia “qualcuno” rive-de finalmente la luce. Con bottiglie stap-pate in lavanderia, se consideriamo l'e-state turistica a gonfie vele tratteggiatadai 18 miliardi di fatturato in più rilevatidall'istituto di ricerca Europasia. Da cui la crescita dei volumi di bianche-ria richiesti da alberghi e ristoranti.Certo, abbiamo alle spalle una cosìlunga e feroce recessione, spesso aggra-vata da periodi di funesto malgoverno,che la prudenza si impone. Ciò nonostante, i dati iniziano a volgereal roseo, e se il presidente del consiglioMatteo Renzi, commentando il fresco“Documento di economia e finanza”(Def) può permettersi di parlare di “svol-ta”, non è solo questione di trionfalismo.Esistono dati in grado di confortarlo,come le stime al rialzo del Pil, previstoin aumento dello 0,9 % nel 2015 edell'1,6 nel 2016 - a fronte dei preceden-ti +0,7 e +1,4 - o come le buone indica-zioni di ripresa segnalate per l'Italia dalFondo monetario internazionale (Fmi).Difficile quantificare un numero relativoa chi torna a correre dopo tanto penare.Di certo, una percentuale riguarda l'in-dotto delle lavanderie. Se qualcuno ser-basse qualche dubbio in proposito,sarebbe facile smentirlo tirando in ballo isoli dati relativi all'Expo. Li ha recente-mente resi noti l'assessorato alle attivitàproduttive e al turismo del Comune diMilano, sbandierando con comprensibilesoddisfazione un aumento di turisti

rispetto al 2014culminato nelfolgorante +49%del mese di ago-sto, quando si èpassati dalle480mila presen-ze di un annofa alle 716miladel 2015.Tradotto involume diaffari, è unboom che avràavuto sicuri contraccolpi positivi nellelavanderie, chiamate a gestire una cre-scita così massiccia di lenzuola e tova-gliato destinate ad alberghi e ristoranti.Certo, dal primo novembre prossimo,quando Expo avrà chiuso i battenti, lamanna di un anno fuori dal comune saràfinita. A quel punto, dovremo augurarciche lo slancio offerto dall'eccezionalitàcontinui comunque a innervare unaripresa economica finalmente documen-tabile, e non solo vagheggiata.In tal senso, fa sperare in qualcosa dipositivo la constatazione che rivedequella famosa luce solo chi ha attraver-sato fino in fondo la notte di una crisi diestenuante durata. Imprese temprate, che hanno saputoinvestire e innovare nei modi più oppor-tuni. Comprese le lavanderie dimostratesiall'altezza di un evento come Expo.

di Stefano Ferrio

Page 8: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

La Fiera dell’accoglienza è passerella ideale per una produzione totalmente ispirata a principi come“Technology in progress” e “Tailor Made”, con cui l’azienda trevigiana fornisce macchine perfette per ognitipo di cliente: dai grandi alberghi alle lavanderie self service, ma anche ai conventi francescani in TerraSanta. Puntando a un nuovo, ecologico e sostenibile,modello di qualità Made in Italy

La bellezza crea lo racconta

Beauty breeds IMESA’s

di/by Stefano Ferrio

Cos’hanno in comune il convento francescano della Custodia inTerrasanta, a Gerusalemme, le quattro stelle dell’hotel Savoy Beach, aPaestum, e la lavanderia self service Punto Blu di Lignano Pineta?Magari qualcosa che ci sfugge, perché infinite sono le vie intrapresedalle umane corrispondenze, ma di sicuro condividono il marchioIMESA ben impresso sulle macchine di cui si servono per lavare il saiodi Fra Salvatore, le lenzuola della suite con vista sul tempio di Nettuno eDD8

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

SUCCESSFULCOMPANIES

AZIENDEDI SUCCESSO

Page 9: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

The hospitality exhibition is the ideal catwalk for productsthat are totally inspired by the principles of “Technology

in progress” and “Tailor-made” which the Treviso-basedcompany applies to machinery that is perfect for

customers from all walks of life: large hotels, coin-op laundries, and Franciscan convents in the Holy Land.

With a focus on a new, ecological and sustainable modelof Made in Italy quality

felicità e IMESAa Host

happinesscomments at Host

What do a Franciscan con-vent of the Custody of theHoly Land in Jerusalem, the4-star Savoy Beach hotel inPaestum, and the Punto Blucoin-op in Lignano Pinetahave in common? Perhapswe’re missing somethinghere, because the worldworks in mysterious waysbut one thing we know forsure is that they all sharethe IMESA trademarkwhich is clearly visible onthe machines they use towash Monk Salvatore’scowl, the bed linen fromthe hotel suite with a viewof the Temple of Neptune,and the shirts belonging tothe bespectacled single liv-ing upstairs.Nothing like the “references” exhibited in the company’s website demon-strate the lengths that IMESA goes to in applying its philosophy to itsdaily business. This can be summed up with the English term“Technology in Progress”. Here progress means using its technology tomake every customer happy: from those working with luxury to thoseworking on the low-cost front. This universality is what makes IMESA theideal exhibitor at an event like Host, showing once again (on 23-27 DD9

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

SUCCESSFULCOMPANIES

AZIENDEDI SUCCESSO

Page 10: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

le camicie dell’occhialuto single del piano di sopra.Nulla come le “referenze” esibite nel sito dell’azienda trevigiana testi-moniano quanto, nei fatti, IMESA applichi al business quotidiano unapropria filosofia, riassunta nelle parole inglesi “Technology in Progress”.Dove quel progredire implica la possibilità di realizzare, grazie allapropria tecnologia, la felicità di ogni tipo di cliente: da quello cheopera nel lusso a quanti battono le frontiere del low cost. Un’universalitàche fa di IMESA l’espositore ideale di un evento come Host, dove fare ilpunto anche quest’anno (dal 23 al 27 ottobre a Fiera Milano) su cosasignificano, nell’anno 2015, accoglienza e ospitalità.Temi con cui aprire nel migliore dei modi il nostro incontro con CarloMiotto, direttore commerciale di IMESA, azienda di cui regge le sortiassieme al fratello Luciano, che ne è l’amministratore delegato.• Host suona molto bene perché usa un nome inglese, e quindi interna-zionale, per una fiera il cui tema è squisitamente italiano. Accoglienzasignifica infatti turismo, alberghi, cucina. A Carlo Miotto suggerisce qualcos’altro?“Un’altra terminologia inglese a noi molto cara, ‘Tailor Made’, che

significa fatto su misura, un po’ figlia del ‘Made in Italy’ dei bei tempi.Con la differenza che oggi, in un mondo globalizzato, non esistono piùinutili steccati e, molto semplicemente, la bellezza attrae altra bellezza,senza badare a confini e bandiere. E’ la grande lezione che quest’annoci giunge dall’Expo, ma da sempre cara ad Host”.• Una battaglia culturale, oltre che una mission industriale.“Per IMESA l’una è impossibile senza l’altra, e Host diventa la passerel-la ideale su cui dimostrarlo”.• In che modo?“Perché non ci limitiamo a esporre macchine che sono autentici gioiellidi tecnologia e design. La loro bellezza oggi diventa reale solo nelmomento in cui le produco basandomi su principi divenuti irrinunciabili:minori consumi, detergenti ecologici, sostenibilità ambientale, minoricosti. Sono macchine belle perché virtuose, e non solo funzionali”.• Cosa vuol dire per un’impresa imboccare una strada del genere?“Scegliere lo human factor, prima ancora di un mercato fatto solo dinumeri in entrata e in uscita”.• Fattore umano significa innanzitutto clienti.“Per IMESA, che da tempo vende in ogni continente del mondo, ognicliente è inteso come un binocolo tramite cui guardare meglio nel suoDD10

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

SUCCESSFULCOMPANIES

AZIENDEDI SUCCESSO

Page 11: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

October at Fiera Milano) whatreception and hospitality mean in2015.We started with these topics ourinterview with Carlo Miotto, salesmanager at IMESA, who runs thecompany with his brother and themanaging director.• Host has a very nice ring to itbecause it uses an English, andtherefore international name, for anexhibition that deals with somethingvery Italian. Hospitality meanstourism, hotels, cuisine. Does it con-jure up anything else to CarloMiotto?“Another English word that is verydear to us is ‘Tailor-made’, meaningmade-to-measure, similar to the‘Made in Italy’ of the good times.With the difference that in our pres-ent-day globalized world, those use-less fences no longer exist and, toput it very simply, beauty attractsbeauty, without looking at bordersand flags. This is the great lessonthat Expo taught us this year, buthas always been very dear toHost”.• It’s a cultural battle, not just anindustrial mission.“For IMESA one is impossible with-out the other, and Host is the idealcatwalk to show this”.• How?“Because we don’t simply displaymachinery that is a veritable show-piece of technology and design.The beauty of this machinery becomes something real only if I apply theprinciples that have now become must-haves when producing it: lowerenergy consumption, environmental-friendly detergents, eco-sustainability,lower costs. These machines are beautiful because they are virtuous, andnot just functional”.• What does following this direction mean for a company?“It means putting the human factor first, before a market that is onlymade of incoming and outgoing figures”.• The human factor means customers first of all.“For IMESA, which has been selling all over the world for some timenow, every customer is like a pair of binoculars that let you see betterinto his country, zoom in on the its market, traditions, needs and there-fore its development potential”.• How isolated do you feel whenyou see how the world is develop-ing around us?“We definitely like to be alone, andtherefore free to interact with who-ever we choose, based on the deci-sions that are made at IMESA only”.• Without worrying about beingpart of a group, I seem to under-stand.

SUCCESSFULCOMPANIES

AZIENDEDI SUCCESSO

Page 12: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Paese, mettendone a fuoco mercato, tradizioni, esigenze ed in definitiva potenzialità di svilup-po”.• Quanto vi sentite isolati guardando a come si sviluppa il mondo intorno a noi?“Di sicuro ci piace essere soli, e quindi liberi di interagire con chi ci pare, in base a scelte chenascono in seno a IMESA e basta”.• Senza preoccuparvi di fare parte di un qualche gruppo, pare di capire.“I gruppi e le grandi alleanze multinazionali sono conseguenze inevitabili di un mondo così glo-balizzato. Noi però crediamo fermamente che la globalizzazione è un valore variabile, e nonfisso, e che può cambiare solo in meglio arricchendosi di talenti specifici, fatti apposta per contri-buire alla bellezza del mondo”.• Bellezza richiama subito Belpaese, Italia.“E la parte che le spetta in questo nuovo mondo. Dove, come Expo dimostra, non basta metteresul piatto il buonismo di un Paese che ogni giorno accoglie barconi di immigrati. Bisogna anchecostruire relazioni stabili e fertili che vanno oltre il momento dell’emergenza. Tutti possiamo farela nostra parte in questa direzione, anche noi che portiamo ovunque macchine per la lavanderia,da Singapore alla Scandinavia”.• Con quale tappa, subito dopo Host?“Gulf Laundrex, a Dubai subito a novembre. Finalmente in gruppo tra produttori italiani affini maaccomunati dalla lungimiranza di credere nelle potenzialità associative. Entusiasmante per comeapre l’obbiettivo su mercati emergenti e di sviluppo del Medio Oriente e dell’Africa. E per come, nel segno del “pulire” mette assieme due comparti che finora si sono sviluppati inparallelo: quello della lavanderia, e quello del cleaning, delle pulizie. Questa fiera dimostra chesono strade destinate a incrociarsi”.• Puntando a cosa?“All’emozione di altri cambiamenti. Mi creda, il movimento fa bene al mondo”.

IMESA: A LIFE BY YOUR SIDE

IMESA è l’azienda italiana leader nella produzione di macchine e sistemi per lavanderie. Un primato conquistato con oltre quaranta anni di impegno rigoroso e di attenzione

alle trasformazioni delle tecnologie e degli stili di vita.Innovazione, qualità, sicurezza, versatilità, servizio, affidabilità: il successo di IMESA si basa

su questi sei concetti. Innovazione nelle tecnologie e nelle proposte. Qualità garantita da processi di produzione certificati dal sistema UNI EN ISO 9001. Sicurezza dei prodotti

certificati da autorevoli test di collaudo europei, americani e russi. Versatilità nel soddisfaretutte le richieste dei clienti in termini di personalizzazione del prodotto e di servizio.

Affidabilità grazie alla struttura forte e compatta dei suoi prodotti. La soddisfazione totale delcliente è il primo obiettivo di IMESA: attraverso una rete di distribuzione e di assistenza compe-tente e professionale, l’azienda è in grado di garantire un servizio globale in Italia, in Europae nel resto del mondo. Il distributore IMESA è un vero e proprio partner, in grado di fornire

tutto il supporto necessario alla scelta delle attrezzature più opportune e di completare il dimensionamento dell’impianto con un’analisi finanziaria dei costi di gestione e con il

rendering del progetto. IMESA riesce a garantire consegne in tempi brevissimi grazie a depositi macchine in più Paesi: Italia, Francia, Spagna, Portogallo, Algeria, Ungheria. La capil-

lare rete di assistenza garantisce un pronto intervento in caso di necessità e i ricambi sonofacilmente reperibili presso i centri di assistenza tecnica o consultando il sito ufficiale IMESA.

Page 13: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

“Groups and large international alliances are the inevitable conse-quences of such a globalized world. However we are firmly convinced that globalization is a variable, not afixed factor, and can only change for the better with the addition of spe-cific talents, and specifically designed to contribute to the world’s beau-ty”.• Beauty immediately evokes “Belpaese” that is, Italy.“This is our role in this new world. Where, as Expo shows, the do-good-ery of a country that comes to the rescue of boatloads of immigrantseach day is not enough. There is a need to build stable, productive rela-tions that are long-lasting. Everybody can do something, even our com-pany which exports its laundry machinery everywhere, from Singaporeto Scandinavia”.• Where is the next stopping point, right after Host?“Gulf Laundrex in November in Dubai. Finally with a group of Italianproducers that work in similar fields but that share the same long-sighted-ness in believing in the potential of working together. The exhibition is exciting because it focuses on the emerging and devel-oping markets of the Middle East and Africa. And because it groupstogether two previously parallel sectors under the “cleaning” label: laun-dries and cleaning. The exhibition shows that these paths are bound tointersect”.• Aiming at what?“The thrill of other changes. Believe me, moving on is good for theworld”.

SUCCESSFULCOMPANIES

AZIENDEDI SUCCESSO

IMESA: A LIFE BY YOUR SIDE

IMESA is a leading company in the production of laundry equipment. We achieved this goalthanks to more than 40 years of total commitment to the continuing challenges to satisfy the

growing technological expectation of human beings and meetings changes in lifestyle. Innovation, quality, safety, versatility, service and reliability: IMESA success

is based on this six concepts. Innovation in technology and proposal. Quality guaranteed by an UNI EN ISO 9001 certified production system.

Safety of products certified by qualified operational organization in various part of the world. Versatility and flexibility which allows many possibilities of customization.

Reliability thanks to the solid product structure. Customer satisfaction is IMESA main achievement.

Thanks to an international and professional net of distributor and to a well-trained service net,IMESA can assure a global service in Italy, in Europe and in all the world.

During the offer step, IMESA distributors offers a complete support in the correct equipmentchoiceand complete the job with a financial analysis of the investment as well as with the proj-ect. IMESA can deliver in a very short time thanks to equipment stock in many countries: Italy,

Spain, French, Portugal, Algeria, Hungary. The wide service net can assure a quick technical assistance in case of necessity and the spare

parts can be easily purchased in IMESA official website

IMESA SPAVia degli Olmi, 22I - 31040 CESSALTO TVPh. +39 0421 468011Fax + 39 0421 468000e-mail: [email protected]:www.imesa.it

Page 14: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

It is always a pleasure, perhapsbecause it doesn’t happen very often,to meet a celebrity who is exactly theway you imagined she would be. And this is precisely what happenedwith Benedetta Parodi, star and hostof iconic TV programs like “Cotto emangiato”, as well as hugely popularauthor on the subject of food and the(simple) pleasures of life. In fact, wecross paths as this super-mom returnsfrom taking Matilde, Eleonora andDiego home - her children withequally-famous husband FabioCaressa, the “voice” of Sky TV’s topsports commentaries. Which just goesto show how spot-on the decision ofAssofornitori and EXPOdetergoInternational was when they selectedher to endorse the “Notice the differ-ence?” campaign, on October 26th inMilan, during Host, the global tradeshow dedicated to food service andhospitality.Benedetta, you have been asked toplay host at the EXPOdetergoInternational and Assofornitoristand, welcoming journalists andDD14

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Risulta sempre piacevole, anche per-ché non troppo frequente, imbattersiin una celebrità che ti si presenta cosìcome te lo aspetti. Succede puntual-mente con Benedetta Parodi, star tele-visiva di programmi cult come “Cotto

l’INTERVISTA

INTERVIEWA pranzo con Benedetta ParodiMa solo se la tovaglia è in tessuto

Lunch with Benedetta ParodiBut only if the tablecloth is real clothLa regina delle cucine italiane, appena tornatain libreria con “Ricette in famiglia”, sarà presen-te a Host come testimonial della campagna“Notate la differenza?”, lanciata daAssofornitori a favore del tessile - e contro ilmonouso - nella ristorazione. Un’iniziativa resapossibile da tre aziende d’eccellenza: Masa,Parotex e Tessiltorre

The queen of Italian kitchens, whose latest book –“Ricette in famiglia” – is now available in book-stores, will participate in Host as an advocate forthe “Notice the difference?” campaign launchedby Assofornitori to promote the use of cloth -rather than disposables - in food service. The ini-tiative is made possible by three leading business-es: Masa, Parotex and Tessiltorre

Page 15: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

e mangiato”, nonché gettonatissimascrittrice di cucina e piaceri (sempli-ci) della vita. Infatti la intercettiamomentre, da inappuntabile mamma, haappena finito di scarrozzare a casaMatilde, Eleonora e Diego, figlimessi al mondo con un marito altret-tanto noto come Fabio Caressa,“voce” delle più importanti telecrona-che sportive di Sky. A dimostrazionedella scelta quanto mai azzeccata cheAssofornitori ed EXPOdetergoInternational hanno fatto, scegliendo-la come testimonial di “Notate la dif-ferenza?”, il 26 ottobre a Milano, inoccasione di Host, fiera mondialededicata ad accoglienza e ospitalità.Benedetta, lei è chiamata a fare laparte della padrona di casa nellostand di EXPOdetergo Interna -tional e Assofornitori, accogliendogiornalisti e addetti ai lavori fra itavoli imbanditi con il tovagliato ditre aziende di assoluta eccellenzacome Masa, Parotex e Tessiltorre.Come mai ha accettato questoruolo?“Da sempre amo le tovaglie, adesempio quelle bianche, che con illoro candore fanno capire subito, nonappena seduti a tavola, che ci si trovain un ambiente pulito. Apprezzo anche il calore deliziosoche emanano quelle a quadroni o aquadretti, ideali per finire una scam-pagnata in trattoria, o per essere stesesul prato di un bel picnic”.Arredo perfetto per il nostro amatoBelpaese.“Certo, chiunque sia legato all’imma-gine dell’Italia come terra della bel-

industry professionals amid thetables set with linens from three out-standing firms like Masa, Parotexand Tessiltorre. Why did you agreeto accept this role as host?“I have always had a passion fortablecloths, like the snow-white onesthat clearly announce - as soon asyou sit down at the table - that youare in a clean environment. I am alsoa fan of the delightful warmth exudedby gingham (large or small) checktablecloths, the perfect touch as youend your day in the countryside at alocal trattoria, or spread out in afield for a nice picnic”. The ideal complement to our bounti-ful Italy.“Of course, anyone who imaginesItaly as a land of vast beauty - bothin art and in cuisine - can truly ap-preciate a lovingly set table. And, if this person is a foreigner andis inspired, even at our restaurants, tospeak well of our country, that isgood for us and promotes moretourism”.Does that mean you believe that agood menu, by itself, is no longerenough?“Exactly, and that is why I am soexcited about an initiative like“Notice the difference?”” Because it is specifically designedto remind the public that in 2015restaurant dining has become a glob-al experience, where a perfectly-cooked risotto is not enough to com-pletely satisfy the customer. There are other requirements”.At one time, it was cleanliness.

l’INTERVISTA

INTERVIEW

Page 16: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

“Which is still a must, absolutely, butunderstood as an element that con-tributes to ensuring an even more sig-nificant greater good: safeguardingthe environment”.Therefore, coming back to the titleof the event, it is crucial to noticethe difference…“Absolutely. It’s one thing to dine ona beautiful tablecloth made of Italianfabric that will then be laundered andre-used many more times. Which is quite different from eatingonly organic products, but using dis-posable tableware that ends up flood-ing landfills that are already over-flowing with waste; this contributesto a kind of pollution that impactseveryone, including the patrons oftrendy little restaurants”.A philosophy, of cooking and of life,that immediately calls to mind yourbooks. The latest one, recently published byRizzoli, is titled “Ricette in fami -glia”. What inspired you to writethis?“It grew out of a love for wholesomedining and sharing meals with friendsand family, that I have nurtured sinceI was a child, going on wonderfuloutings with all my loved ones at thefamily farmhouse in Monferrato.Those clearly-etched sensations andthose early life lessons fueled my pas-sion for preparing - all together inthe kitchen - wonderful dishes to beeaten in company, without the needfor a chef’s credentials. All you needare good ingredients, a bit of experi-ence and, of course, a gorgeous, fab-ric tablecloth”.

lezza diffusa, sia nell’arte che nellacucina, può solo apprezzare una tavo-la imbandita con amore. Meglioancora, per noi, se questo è straniero,e anche al ristorante trova solo buonimotivi per parlare bene del nostroPaese, favorendo altro turismo”.Pare di capire che al giorno d’oggiun buon menù da solo non basta.“Esatto, ed è proprio per questo che

un’iniziativa come Notate la differen-za? mi trova così entusiasta. Perché èfatta apposta per rammentare al pub-blico che nel 2015 mangiare al risto-rante è diventata un’esperienza globa-le, dove un risotto cucinato a regolad’arte non è sufficiente per rendercipienamente soddisfatti. Occorronoaltri requisiti”.Una volta si richiedeva l’igiene.“Che continua a essere indispensabi-le, ci mancherebbe, ma inteso comeelemento che concorre a garantire unbene comune ancora più importante,che è la tutela dell’ambiente”.Per cui, riprendendo il titolo dell’e-vento, bisogna notare la differen-za…“Assolutamente. Un conto è cenaresu una bella tovaglia in tessuto italia-no, che poi sarà lavata e tornerà utilechissà quante altre volte. Qualcosa dimolto diverso dal mangiare solo pro-dotti bio, ma adoperando un monousoche poi va a ingolfare discariche giàcolme di rifiuti; si finisce così con ilconcorrere a un inquinamento checolpisce tutti, compresi gli avventoridei ristorantini alla moda”.Una filosofia, di cucina e di vita,che fa pensare subito ai suoi libri.L’ultimo, appena pubblicato daRizzoli, si intitola “Ricette in fami-glia”. Da dove nasce?“Da un amore per la buona tavola ela convivialità coltivato sin da bambi-na, facendo meravigliose scampagna-te con tutti i miei cari nella cascina difamiglia che avevamo nelMonferrato. E’ proprio da quelle sen-sazioni, e da quegli insegnamenti divita, che nasce la mia passione per lacucina intesa come esperienza comu-ne, buoni piatti da consumare in com-pagnia, senza bisogno dell’arte di unochef. Bastano buoni ingredienti, unpo’ di mano e, naturalmente, unasplendida tovaglia in tessuto”.DD16

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

l’INTERVISTA

INTERVIEW

Page 17: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Tutto è dunque pronto per il grandeevento “Notate la differenza?”, inprogramma il 26 ottobre alle 12.00alla fiera Host, nello stand di Asso -fornitori. Qui Benedetta Parodi, di cui poteteleggere l’intervista nelle pagine pre-cedenti, sarà testimonial d’eccezionedel miglior tessile Made in Italy,accogliendo il pubblico invitato all’e-vento fra i tavoli imbanditi con iltovagliato delle tre aziende partnerdell’iniziativa: Masa, Parotex e Tessiltorre.Le stesse che presentiamo di seguito.

Yes, everything is ready for the big“Notice the difference?” event, onthe calendar October 26 at noon, atthe Assofornitori stand at Host. Here, Benedetta Parodi, (you canread the interview with her on thepreceding pages), will be the amazinghost and proponent of the finest Madein Italy table linens, welcoming invit-ed guests to the event amid the sump-tuously appointed tables furnished bythe three partner businesses in theinitiative: Masa, Parotex and Tessiltorre -introduced below.

DD17DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

l’INTERVISTA

INTERVIEW

Masa, Parotex e Tessiltorre prontecon Benedetta Parodi a “Notate la differenza?”

Masa, Parotex and Tessiltorre ready with Benedetta Parodi at “Notice the difference?”

Page 18: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

dards, using leading-edge productionmethods, to satisfy any need in termsof finishing and long-lasting products.These efforts are UNI EN ISO9001:2008 certified and guaranteed. Furthermore, as a result of its increas-ingly eco-friendly approach, Masa isalso Oeko-Tex Standard 100 certified.Color range More than 240 colors are available aswell as a myriad of weaves and pat-terns. From the softest hues to the mostvibrant colors, Masa can ‘dress’ anyinterior: be it classic, modern or con-temporary, by carefully selecting differ-ent colors and shapes from a range ofsamples or catering to specificrequests.Products Whenever there is a special need forattention to detail, elegant and exclu-sive designs or an original design,Masa has you covered: any weave orpattern can be obtained at the cus-tomer’s request or to meet the mostsophisticated and out-of-the-ordinaryneeds.The Masa product range comes in awide assortment of materials, shapesand sizes. Masa can give a special fin-ish to any product (hemstitching, blan-ket stitching or traditional finishes),embroidered or jacquard logos.

Le origini Dal 1949 Masa produce tovaglieria,biancheria da camera e da bagnocon immutata passione ed incessanteattenzione alle esigenze del mercato.L’alto livello dei nostri standard quali-tativi ci rende partner affidabili eattenti dei clienti più esigenti. Non a caso Masa è azienda leadernel proprio settore: uso di filati dialtissima qualità, attenzione alle pro-blematiche ambientali, controllo pun-tuale della propria filiera produttiva,ricerca costante e innovazione conti-nua nel campo del design, soluzionipersonalizzate sono le nostre costantilinee guida.Le certificazioni Masa è costantemente impegnata nelmantenere i più elevati standard qua-litativi, con una produzione ai verticidelle caratteristiche tecniche, ingrado di soddisfare qualsiasi esigen-za in termini di finitura e resistenzadel prodotti. L’impegno profuso è garantito e certi-ficato dalle Norme UNI EN ISO9001:2008. Inoltre, per una maggio-re consapevolezza e attenzione neiconfronti dell’ambiente, Masa ha otte-nuto anche la certificazione ecologi-ca di prodotto Oeko-Tex Standard100.Gamma cromatica Più di 240 colori disponibili conun’infinita possibilità di combinazionidi trame e disegni. Dal colore piùtenue alla tinta più accesa, Masa è ingrado di ‘vestire’ ogni ambiente: dalclassico, al moderno, al contempora-neo, con un’accurata selezione di tes-suti e forme diverse, disponibili acampionario o realizzate anche suspecifica richiesta.Prodotti Dove maggiormente è richiesta

26 o

ttobr

e, M

ilano

, Fie

ra H

ost -

“N

otat

e la

diff

eren

za?”

con

Ben

edet

ta P

arod

i - L

e tr

e az

iend

e pa

rtne

r de

ll’ev

ento 26 ottobre, Milano, Fiera Host

“Notate la differenza?” con Benedetta ParodiLe tre aziende partner dell’evento

la cura del particolare, l’eleganza di un design esclusivo e la ricerca diun’immagine originale, Masa ha lasoluzione che ci vuole: la tessitura èin grado di realizzare qualsiasi lavo-razione e disegno su richiesta delcliente, per soddisfare anche le esi-genze più sofisticate ed insolite.Le linee di prodotti Masa sono propo-ste in un vasto assortimento di mate-riali, forme e dimensioni. Masa realizza su tutti i tipi di prodot-to finiture particolari (orlo a giorno,festone e confezioni tradizionali) elogo personalizzato ricamato o in tes-suto jacquard.

History Masa has been producing table linen,bed linen and towels with the samepassion and unfailing focus on marketneeds ever since 1949. Our high quality standards make usthe trusted and reliable partners to themost demanding customers. Masa is a leader in its field: the use oftop quality yarns, a focus on environ-mental issues, regular checks of its pro-duction chain, ongoing R&D in design,and bespoke solutions have traditional-ly guided our work.Certifications Masa has always been committed tomaintaining the highest quality stan-

MASA

MASA

Page 19: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

cific requirement by Parotex staffallow for the best service.Professionalism and creativitywhose roots are deeply embeddedin the Lombardy manufacturing tra-dition, have made PAROTEX acompany with a difference.Proof of this are the successfulresults scored with the Casa Roveabrand on international markets,with the domestic market fullymanaged by Maurizio Paleari,and Andrea Rovea responsible forinternational sales.

fatto della PAROTEX un’aziendache fa la differenza.Lo testimoniano i successi derivatidall’utilizzazione per l’estero delbrand Casa Rovea, in modo che ilmercato italiano sia seguito in totoda Maurizio Paleari, e quello este-ro da Andrea Rovea

In the Italian textile tradition,PAROTEX has developed the capa-bility to offer diversified and cus-tomised products to safety andrequirement for the most famousluxury hotels and elegand restau-rants all over the world.Using only the highest qualityyarns, with different weights andyarn counts, PAROTEX offers analternative collection of damasktablelinen, bedlinen and terry tow-elling.Quality, experience, flexibility andreactivity have made PAROTEX thespecialist of the hospitality world.Apart from the highest cotton qual-ity tablelinen, and thanks to PARO-TEX technology and know-how, thefactory produces trendy and con-temporary blends such as cotton-polyester, cotton-linen and linen-polyester. Synergetic relations withthe customers, based on their spe-

26 october, Milan, Host Show“Notice the difference?”with Benedetta ParodiThe three companies sponsoring the event

Nella tradizione italiana del tessi-le, PAROTEX ha sviluppato lacapacità di offrire prodotti diffe-renziati e personalizzati per poterrispondere ad ogni esigenza deipiù famosi hotel di lusso e deiristoranti più eleganti in tutto ilmondo.

Usando solamente filati di altaqualità, con differenti pesi e titola-zioni del filato, PAROTEX offre unacollezione alternativa di tovaglie-ria jacquard, lenzuola e spugna.La qualità, l’esperienza, la flessibi-lità e la reattività hanno reso PARO-TEX specialista nelle forniture tessilialberghiere nel mondo.Oltre alla più alta qualità dellatovaglieria jacquard di cotone, egrazie alla tecnologia ed al“know-how” della PAROTEX, siproducono anche prodotti in coto-ne-poliestere, cotone-lino e lino-poliestere.Rapporti sinergici con i clienti,basati sulle loro specifiche richie-ste e sul costante impegno del per-sonale, permette alla PAROTEX dioffrire il miglior servizio.La professionalità e creatività cheaffondano le radici nella tradizio-ne manifatturiera lombarda, hanno

PAROTEX

PAROTEX

26 o

ctob

er, M

ilan,

Hos

t Sho

w “

Not

ice

the

diffe

renc

e?”

with

Ben

edet

ta P

arod

i - T

he th

ree

com

pani

es s

pons

orin

g th

e ev

ent

DD19DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Page 20: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Careful evaluation in the choice ofpartners for the dyeing and finishing ofthe fabric, contributes to the productionof a final product of excellent work-manship. Creativity, originality, tradi-tion and development and are fusedtogether to produce a fabric uniquely“made in Italy”. By producing exclusively in our facilitywe can guarantee the quality andabove all the continuity of product,simplifying the processing phases with-in the production cycles of the industri-al laundries.

26 o

ttobr

e, M

ilano

, Fie

ra H

ost -

“N

otat

e la

diff

eren

za?”

con

Ben

edet

ta P

arod

i - L

e tr

e az

iend

e pa

rtne

r de

ll’ev

ento

TESSILTORRETecnologia e stile, la combinazione vincente di Tessiltorre

Stile, tecnologia, creatività e qualità.Ecco le parole nelle quali si riassumela nostra filosofia aziendale.Stile e tecnologia rappresentano dueelementi chiave nella storia azienda-le.In oltre 30 anni di attività, abbiamoimplementato la nostra professionalitàapplicandola costantemente nell’am-bito produttivo e finalizzandola all’ot-tenimento di un prodotto rispondentecon prontezza e flessibilità alle nuoveesigenze di mercato che varianocostantemente, in funzione delle sem-pre più sofisticate at trezzature adisposizione delle lavanderie indu-striali.Un’attenta valutazione nella sceltadei partner, per le fasi di tintura efinissaggio del tessuto, contribuisconoal conseguimento di un prodotto fina-le di ottima fattura. Sviluppo e originalità creativa, ricer-ca di novità e garanzia della tradi-zione, vengono fuse per cercare unprodotto “ma de in Italy” tessuto all’in-terno del nostro insediamento produt-tivo.In questo modo garantiamo controlliac curati e soprattutto continuità diprodotto, volti a semplificare le fasidi lavorazione all’interno dei cicliproduttivi delle lavanderie industriali.

DD20DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

TESSILTORRETechnology and style, a winning com-bination for Tessiltorre.

Style, technology, creativity and qualityare words that summarize ourCompany’s philosophy. Style and technology are the two keycomponents of our company’s history.For over 30 years, we have proven ourprofessionalism by implementing itconsistently within the production anddi recting it towards obtaining a prod-uct which responds quickly and flexiblyto the constantly changing market andto the increasingly sophisticated equip-ment available to the industrial laun-dries.

26 ottobre, Milano, Fiera Host “Notate la differenza?” con Benedetta ParodiLe tre aziende partner dell’evento

26 october, Milan, Host Show“Notice the difference?”with Benedetta Parodi

The three companies sponsoring the event

Page 21: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Il Decreto n. 78/2015 contiene, trale altre misure sugli enti locali,l’intesa Stato Regioni in tema dirazionalizzazione della spesasanitaria. Per quanto riguardal’acquisto di beni e servizi sanita-ri, l’allegata tabella A prevede larinegoziazione dei contratti diacquisto in essere, compresi icontratti di concessione, di co -struzione e gestione, per raggiun-gere uno sconto medio del 5% subase annua.Si tratta dell’ennesimo provvedi-mento di taglio lineare per il set-tore, confermando, così, l’obietti-vo di conseguire ancora risparmiulteriori e non sostitutivi.Da quando il legislatore nazionalecon il Decreto Legge n. 95 con-vertito in Legge n. 135 nel 2012ha iniziato ad introdurre misure“urgenti” di revisione della spesasanitaria pubblica, si sono susse-guiti una serie di interventi di poli-tica economica basata sui taglilineari anziché un’impostazionerazionale che consentisse unagestione efficace ed efficientedelle risorse.E’ impossibile rinegoziare i con-tratti se nel frattempo non vi èuna concreta riorganizzazionedella Pubblica Amministrazione.Al fine di garantire la realizzazionedi ulteriori interventi di razionaliz-zazione della spesa, infatti, l’im-pianto normativo è subordinatoalle disposizioni intervenute inmateria di pagamento dei debiti edi obbligo di fattura elettronica etenuto conto della progressivaattuazione del regolamento deglistandard qualitativi, strutturali,tecnologici e qualitativi relativiall’assistenza ospedaliera di cuiall’Intesa della Conferenza per irapporti tra lo Stato, le Regioni ele Province autonome di Trento edi Bolzano del 5 agosto 2014.Su quest’ultimo fronte, nulla èstato fatto, se non una riduzionedei posti letto con mancata ricon-

versione specialistica degli stessi.Non vi è stata una affermazionedel principio costo-efficacia e unvero e proprio efficientamentodella spesa sanitaria.La sanità rimane il principale ber-saglio della quadratura dei contipubblici. Le istituzioni europeecontestano al nostro sistemasanitario pubblico carenza dirisorse e deficit di prestazioni (inassistenza territoriale, prevenzio-ne e non autosufficienza). In Italia,secondo i dati attualmente dispo-nibili dell’Ocse relativi al 2012, laspesa sanitaria rappresentava il9,2% del Pil, una percentualeuguale alla media dei paesidell’OCSE (9,2%). La quota dellaspesa sanitaria nel Pil in Italiarimane tuttavia assai inferiore aquella degli Stati Uniti (16,9%)come pure a quella di alcuni altripaesi europei come la Francia(11,6%), la Germania (11,3%) e laSvizzera (11,4%). L’Italia si collo-ca, quindi, al di sotto della mediaOcse e molto al di sotto degliStati Uniti, in termini di spesasanitaria pro-capite.

La sanità italiana non può sop-portare ulteriori tagli. La salutedeve essere un investimento perlo Stato, nel suo significato piùampio (assistenza, ricerca, cura,economia, occupazione). Ed è perquesto fondamentale, che nel di -battito sul futuro della nostra sa -nità, anche le imprese italiane cheforniscono beni e servizi al setto-re, abbiano un ruolo importante intermini di contributi da apportareal confronto tradizionalmenteristretto agli ambiti istituzionali.

Spending Review 4.0.,il settore ha già dato!

DD21DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Page 22: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DD22DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Rinnovo dei vertici associativi aExpo Detergo S.r.L., proprietariadella fiera omonima e della rivistaDETERGO. Il rinnovo è stato deli-berato durante l'assemblea ordi-naria tenutasi a Milano lo scorso7 settembre. Il passo si è resonecessario essendo scaduto ilmandato di presidente e consi-glieri uscenti. Una volta presoatto dell'impossibilità per il presi-dente uscente Luciano Miotto diricandidarsi an che nel quadrien-nio entrante, l'as semblea hainnanzitutto espresso il più vivocompiacimento per i successiottenuti da EXPOdeter go Inter -national durante il mandato dellostesso Miotto, come ampiamentedimo strato dal successo dell'edi-zione 2014 della fiera. Dopodichési è proceduto alle nuove nomine.Nuovo presidente di Expo Deter -go S.r.L. è stato eletto Livio Bas -san, amministratore delegato diChristeyns Italia. In consiglio diamministra zione lo affiancherannoi consiglieri Giuseppe Conti, Pao -lo Fumagalli, Marco Mallegni, Lu -ciano Miotto, Maurizio Paleari,Gabrio Renzacci, Alessandro Rol -li, Giovanni Salvati, Marco San -cassani e Giancarlo Vezzoli. Il Presidente di Assofornitori, Fe -lice Mapelli, avrà ovviamente fa -coltà di presenziare a tutti gli in -contri, nei quali potrà essereaffiancato dai quattro Vicepresi -denti di Assofornitori: AlfredoCastel no vo, Matteo Gerosa,

The board of directors of ExpoDetergo S.r.L., owner of theEXPODetergo exhibition and theDETERGO magazine, wasrenewed at an ordinary meetingheld in Milan on 7 September.The meeting was necessary sincethe term of office of the Presidentand the outgoing directors hadexpired. Having determined thatthe outgoing President LucianoMiotto could not re-candidatehimself for another 4-year term,the meeting expressed its greatsatisfaction with the success ofEXPOdetergo International duringthe term in office of PresidentMiotto, as was widely demon-strated by the success of theevent in 2014.The new appointments were thenannounced. The new President ofExpo Detergo S.r.L. is Livio Bas -san, CEO of Christeyns Italia. Hewill sit on the board of directorswith members Giuseppe Conti,Paolo Fumagalli, Marco Mallegni,Luciano Miotto, Maurizio Paleari,Gabrio Renzacci, Alessandro Rol -li, Giovanni Salvati, Marco San -cassani and Giancarlo Vezzoli.The Assofornitori President FeliceMapelli, may attend all the meet-ings with the four vice-presidentsof Assofornitori: Alfredo Castel -novo, Matteo Gerosa, ClaudioMontanari and Norberto Rappini.Following a proposal by PresidentBassan, the board of directorsassigned special powers to

NOTIZIEdel settore

NEWSfrom the industry

Livio Bassan è ilnuovo presidente diEXPOdetergo

Livio Bassan new chairman of EXPOdetergo

L'assemblea ha rinnovato tutte le cariche:Giuseppe Conti e Alessandro Rolli nominaticonsiglieri con deleghe speciali. Fra i primi passi del nuovo consiglio unimportante convegno in cantiere per il 2016

General meeting confirms officers: Giuseppe Conti and Alessandro Rolliappointed directors with special authority.An important conference in 2016 one of thefirst steps for the new board

Livio Bassan

Page 23: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DD23DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

NOTIZIEdel settore

NEWSfrom the industry

Claudio Mon tanari e NorbertoRappini. Il consiglio di ammini-strazione su proposta del presi-dente Bassan ha dato ai signoriConti e Rolli deleghe speciali.Giuseppe Conti, titolare di A13, sioccuperà specificamente dellarivista DETERGO, mentreAlessandro Rolli, direttore genera-le di Kannegiesser Italia, si occu-perà specificamente dellapromozione e delle attività diEXPOdetergo International, la cuiprossima edizione è fissata perl'ottobre 2018. Le nomine deiconsiglieri con deleghe specialifanno chiaramente intendere cheil nuovo consiglio di Expo Deter -go S.r.L. raccoglie nel modo piùconvinto l'eredità del consiglioprecedente, puntando per il qua -driennio entrante a un ulteriorepotenziamento della fiera e dellarivista DETERGO. A tale proposi-to, come molte tendenze del mer-cato dimostrano, l'attuale ripresaeconomica si fonda su orienta-menti e fenomeni ben diversirispetto a quelli dominanti primadella crisi economica scoppiatanel 2008. Un futuro benessere èpossibile a patto di dare perassodati elementi come una cre-scente integrazione fra settori(vedi l'imminente fiera GulfLaundrex a Dubai, destinata atutto il mercato del Cleaning),l'acquisizione diffusa di principiirrinunciabili come l'ecosostenibi-lità e la tutela ambientale, lenuove connotazioni e regole più omeno scritte di un mercato globa-le in cui l'Europa, con la suamoneta e le sue ri sorse, è chia-mata a interpretare un ruolodiverso rispetto al passato, basa-to necessariamente sulla qualitàdi servizi e prodotti. Come tra-sformare questi orientamenti difondo nel concreto delle quotidia-ne attività svolte dalle lavanderieindustriali e a secco diventa per-ciò tema trainante a cui ispirare leattività tanto di EXPOdetergoInternational che di DETERGO. Atale proposito già si pensa a unimportante convegno da organiz-zare nel corso del 2016, per favo-rire confronti aperti che tenganoconto di ogni utile indicazioneproveniente da un mercato final-mente in ripresa.

Messrs Conti and Rolli. GiuseppeConti, owner of A13, will specifi-cally deal with the Detergo maga-zine, while the promotion andactivities of EXPOdetergoInternational – slated for October2018 – have been entrusted toAlessandro Rolli, managing direc-tor of Kannegiesser Italia.The appointments of directorswith special powers clearly showsthat the new Expo Detergo S.r.L.board firmly intends to pick upfrom where the previous boardleft off, by focusing on buildingthe exhibition and the DETERGOmagazine during the next 4-yearterm. Market trends show thatthis period of economic growthwill be very different from the pre-vailing trends before the 2008economic crisis. Things can getbetter as long as the various sec-tors work more closely together(see the upcoming Gulf Laundrexexhibition in Dubai which isdesigned for the entire cleaningmarket) and eco-sustainabilityand protecting the environmentbecome widespread must-haves.In a new global market where therules of the game may not beclear, Europe, with its currencyand resources, will be required toplay a different role and necessar-ily focus on quality services andproducts.How to make these trendsbecome daily practice at rentallaundries and dry cleaners there-fore becomes a key issue thatcan inspire the work ofEXPOdetergo International as wellas DETERGO. An important con-ference is already being plannedfor 2016 to promote open discus-sions to leverage any insightfulinformation from a market that isfinally regaining its lost ground.

Giuseppe Conti

Alessandro Rolli

Page 24: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Laundry and professional cleaning.Two sectors united for three daysat Gulf Laundrex, the world exposcheduled to be held in Dubai thisforthcoming 2-4 November.“Laundrex” is part of a new exposystem launched for the first timethis year under the name ofMiddle East Cleaning TechnologyWeek which, together with theCmep and Gulf Car Wash brands,involves the entire Cleaning supplychain. The format, co-organizedby Afidamp Servizi together withClean Middle East, Clean IndiaJournal and VIS, foresees a signifi-cant and important partnershipwith EXPOdetergo International,which will manage a “PiazzaItalia” filled with companies ofexcellence from our country inDubai. More specifically, six companieswill act as ambassadors of Made-in-Italy and represent the best ofItalian production in Piazza Italia:A13, Battistella BG, Bergparma,DD24

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Lavanderia e pulizie professionali.Due settori accomunati per tregiorni dal marchio Gulf Laundrex,fiera mondiale in programma dal2 al 4 novembre prossimi aDubai.

“Laundrex” è parte di un sistemaespositivo che si presenta al mer-cato quest’anno per la prima voltacon il nome di Middle EastCleaning Technology Week e che,con gli altri marchi di Cmep eGulf Car Wash, coinvolge l’interafiliera del “Cleaning”. Il format,co-organizzato da AfidampServizi insieme con Clean MiddleEast, Clean India Journal e VISprevede una significativa e impor-tante partnership di EXPOdetergoInternational, fiera che a Dubaigestirà una Piazza Italia popolata

Gulf Laundrex, sei ottime ragioniper visitare “Piazza Italia”

Gulf Laundrex, six excellent reasons to visit “Piazza Italia”

Sei sono infatti le aziende che dal2 al 4 novembre, a Dubai, farannosquadra nel nome del Made in Italyin questa importante expo mondia-le del settore Cleaning

Six are in fact the companies thatbetween 2 and 4 November willteam up and represent Made inItaly at this important Cleaning sector world expo in Dubai.

di/by Stefano Ferrio

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 25: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

da aziende di eccellenza delnostro Paese.Per la precisione, saranno in tuttosei queste aziende portabandieradel migliore Made in Italy inPiazza Italia. Si tratta di A13,Battistella BG, Bergparma, ConfIndustries, Imesa e Rampi. Ecco una panoramica di punti divista e previsioni su Laundrex2015 da parte di chi le rappresen-ta ai vertici aziendali. L'ordinealfabetico è quello delle aziende,e il risultato finale, come avretemodo di leggere, dà testimonian-za di sei ottime ragioni per sce-gliere Gulf Laundrex. Dove visitarequesta magnifica Piazza Italia.Giuseppe Conti (titolare di A13,accessori e ricambi): “A13 presen-

terà a Dubai, in anteprima per ilmercato arabo, l’ultima e piùperformante realizzazione nelcampo delle imbottiture complete:il “Prontotop” per presse da stiro.Con Prontotop, vaporizzazione edeffetto aspirazione avvengono inmeno di tre secondi, consentendominori sprechi di energia e mag-giore rapidità di esecuzione.Saremo inoltre a disposizione perognuno dei 14mila articoli delcatalogo A13”.

Daniele Battistella (titolare diBattistella BG, macchine per lostiro): “Questi del Medio Oriente,

Conf Industries, Imesa and Rampi.Following is an overview of theviewpoints and expectations ofcompanies’ top representatives forLaundrex 2015, arranged inalphabetical order by companyname. The end result you’ll surelygrasp by the time you finish read-ing this stands witness to the sixexcellent reasons for choosing GulfLaundrex, and visit this magnificentPiazza Italia.

Giuseppe Conti (owner of A13,accessories and spare parts): “InDubai A13 will introduce to theArab market the latest and best

performing product in the paddingfield: “Prontotop” for ironing press-es. Vacuuming and steam ironingtake less than three seconds withProntotop. This effectively saves agreat deal of energy and speedsup the work. We will also beready to illustrate each of the 14thousand articles in the A13 cata-logue”.

Daniele Battistella (owner ofBattistella BG, ironing machines):“Nowadays these Middle Easternmarkets, as well as those of west DD25

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 26: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

ma anche dell'Africa orientale, edell'est in genere, sono mercatiche oggi tirano, come si suol dire,trainando economie in continuaespansione in termini di investi-menti e fatturati. Ecco perché GulfLaundrex diventa occasione imper -dibile per un'azienda come lanostra, che a Dubai potrà esporreal meno sette macchine per lo stirocon cui spaziare dal semi-profes-sionale all'industriale”.Paolo Sbrocchi (direttore commer-ciale di Bergparma, lavaggio asecco): “Gulf Laundrex è un'expodi chiara importanza strategica, il

trampolino ideale grazie a cui rag-giungere mercati in continua asce-sa. In particolare, per un brandaffermato quale è Bergparma,diventa la migliore occasione perfronteggiare sul campo un mercatocinese che, sul piano della qualità,continua a mostrare pesanti limiti,soprattutto a un Made in Italy d'ec-cellenza come il nostro”.

Dario Bosis (direttore commercialedi Conf Industries, sistemi di tra -sporto): “Noi di Conf Industries,che è azienda leader per sistemidi stoccaggio e movimentazionedelle merci, siamo di casa in Me -dio Oriente. In fiere come Arab Health, dedica-ta al materiale sanitario, recitiamoun ruolo da protagonisti consolida-ti. Quando perciò un nostro part-ner storico come Imesa ci ha invi-tato a una fiera leader delCleaning come Gulf Laundrex lanostra adesione è stata immedia-ta”.

Africa and Eastern countries ingeneral, can be said to be thedriving force of continuously grow-ing economies in terms of invest-ments and sales. This is what makes Gulf Laundrexa not-to-miss occasion for compa-nies like ours, which will be ableto display at least seven ironingmachines in Dubai, spanning fromsemi-professional to industrial mod-els”.

Paolo Sbrocchi (sales director ofBergparma, dry cleaning): “GulfLaundrex is clearly a strategically

important expo, the perfect spring-board to reach continuously grow-ing markets. For establishedbrands like Bergparma in particu-lar, it also offers the best opportu-nity to make a stand againstChinese products, which are stillseverely limited in terms of quality,especially when compared toMade-in-Italy excellence like ours”.

Dario Bosis (sales director of ConfIndustries, transport systems): “Allof us at Conf Industries, the lead-ing company in merchandise stock-ing and transport systems, arequite familiar with the Middle East,and keep playing a starring role atmedical sector expos like ArabHealth. Therefore, when our historical part-ner Imesa invited us to participatein a primary Cleaning expo likeDD26

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 27: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Gulf Laundrex, we immediatelyagreed”.Carlo Miotto (sales director ofImesa, industrial laundry equip-ment): “Imesa is undergoing con-stant growth in a vast area southof the equator, which spans fromSingapore to South Africa. Gulf Laundrex is a pole of attrac-tion for this market as well asmany others in Asia and Africa,who look at the Dubai expo withgreat interest. The occasion ismade even more attractive by thefavorable Euro to Dollar exchangerate and the crisis currently affect-ing China’s ability to compete”.Francesca Rampi (owner of Rampi,laundry chemicals): “Years ago,given our leadership and demand,all of us Italians tended to wait forinvitations to go abroad, and the

calls never failed toarrive. For an infinite num-ber of reasons, thismanna stoppedfalling from the sky,

and we at Rampi are glad to havebeen among the first ones tonotice. Since then, we have not missedany opportunity to take the initia-tive ourselves, and launch our topquality products in other countries. We will do the same in Dubai”.

Carlo Miotto (direttore commercia-le di Imesa, attrezzature industrialiper lavanderie): “In una vastaarea del sud del mondo estesa daSingapore al Sudafrica, Imesa è incostante espansione. Gulf Laun -drex è polo attrattivo per questomercato, così come per altri, asia-tici e africani, che guardano allafiera di Dubai con grande interes-se. L'occasione è resa ancora piùghiotta dall'attuale competitivitàdell'euro nei confronti del dollaro,e dalla crisi che erode la concor-renza cinese”.

Francesca Rampi (titolare di Ram -pi, prodotti chimici per lavande -rie): “Anni fa noi italiani, proprioperché bravi e richiesti,tendevamo ad aspettareche ci chiamassero dal-l'estero, cosa che pun-tualmente avveniva. Perinfiniti motivi questa manna hasmesso di pio verci dal cielo, e noidella Rampi siamo felici di esserestati fra i primi ad accorgersene.Da allora non perdiamo occasionedi muoverci, di lanciare noi all'e-stero la qualità dei nostri prodotti. E sarà così anche a Dubai”.

DD27DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 28: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

HOST 2015

Sulla scia di quanto già avvenuto nella scorsa edizione, la rivista DETERGO parteciperà da protagonista alla prossima

“Host”, fiera mondiale dell'accoglienza e dell'ospitalità, in programma a Milano dal 23 al 27 ottobre. Un ruolo che potrà esprimere condividendo

un unico, importante stand con Assofornitori ed EXPOdetergo International.

Da qui l'idea di questo speciale, in cui lanciare segnali mirati a settori trainanti dell'economia italiana

come turismo e ristorazione.

HOST 2015

Building on news previewed in the last edition, DETERGO magazine will play a leading role in the forthcoming

“Host” global hospitality exhibition slated to take place in Milan October 23rd to 27th.

A role that will find it sharing a unique, impressive stand with Assofornitori and EXPOdetergo International.

This special edition is designed as a launch pad to send targeted messages to some of the drivers of Italy’s economy,

like tourism and the food service industry.

S P E C I A L E

S P E C I A L

Detergo 10 2015.ai 1 17/09/2015 14:41:34

Page 29: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

• • • • • • • • FIMAS

Fondata a Vigevano nel 1986, Fimas nel corso dei decenni è sem-pre stata attenta alle esigenze del mercato e dei clienti, puntandomolto sullo sviluppo e la ricerca di nuove e sempre più avanzatetecniche finalizzate alle soluzioni per le più svariate e differentiproblematiche della stiratura.Il settore dell’ospitalità e del turismo sono stati studiati e presi inconsiderazione dall’Azienda in modo approfondito già da parecchianni.Fimas ha concentrato i propri sforzi anche per quelle realtà cheoperano in tali settori offrendo macchinari necessari per una piùcompleta fornitura ad alberghi, ristoranti e comunità in genere,arrivando addirittura a progettare e produrre macchine dedicateesclusivamente al mondo Ho.re.ca e del Catering.Avendo una gamma di produzione tra le più complete e vaste pre-senti sul mercato, sono molteplici i macchinari che Fimas può offriree proporre a chi si occupa di ospitalità e turismo.In particolare: Modello Fimas 379.32 manichino per lo stiro dicoprisedia asciutti e bagnati centrifugati.Grazie alla vaporizzazione iniziale, se necessaria, ed al potente sof-fiaggio di aria calda successivo, il sacco va a gonfiarsi e quindi atensionare totalmente i tessuti rispettando la loro sagoma naturale,avendo così una stiratura completa ed uniforme dell’articolo.Modello 105 tavolo da stiro per tende con la funzione di tensiona-mento pilotato pneumaticamente. Questo tavolo, con forma vapo-rizzante di grandi dimensioni, è stato progettato per la stiratura e

la rimessa in taglia di tendaggi in genere.Dopo il lavaggio i tendaggi possono facilmente essere stirati su que-sta grande superficie riscaldata a vapore e vengono naturalmenteasciugati tramite la funzione di aspirazione incorporata.Spesso la tenda dopo il lavaggio si riduce e si restringe: tramite Iltensionamento pneumatico, con possibilità di regolazione anchemanuale, con questa macchina si ha la possibilità di riportare latenda alla sua lunghezza originaria.Modello Fimas F 1400 Es. E’ il mangano ideale per hotels, ristorantie comunità di medie dimensioni. La qualità di stiratura è davveroottima: il capo viene trasportato attraverso un rullo subendo con-temporaneamente una pressione per mezzo della conca posizionatasopra di esso coprendolo completamente e garantendo quindi unastiratura uniforme e totale.I mangani sono inoltre particolarmente indicati per stirare capi incotone o comunque capi composti da un solo tipo di tessuto.Modello Fimas 310 manichino multifunzione per la stiratura di giac-che, giubbotti, e capispalla in genere. Provvista di un programmato-re questa macchina permette di impostare e controllare i tempi e ledifferenti funzioni per ogni singola fase di lavoro.Dotata di un motore potente garantisce una uniforme ed efficienteazione di soffiaggio. Naturalmente è possibile regolare e ridurre la potenza del soffiag-gio per la stiratura di capi particolarmente delicati. La macchina è provvista inoltre di una batteria di surriscaldamento,di assoluta importanza, perché permette di surriscaldare l’aria delsoffiaggio in modo da asciugare perfettamente il tessuto per un

Detergo 10 2015.ai 1 17/09/2015 14:41:34

Page 30: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

risultato impeccabile.Il manichino multifunzione serie 310 è una macchina molto versati-le ed ergonomica con un’alta produttività e con il grande vantaggiodi poter essere fornita anche con la caldaia incorporata.Fimas produce inoltre tutte le tipologie di tavoli da stiro, in grado disoddisfare ogni richiesta: tavoli aspiranti, aspiranti e soffianti, aspi-ranti e vaporizzanti e aspiranti, soffianti e vaporizzanti; forme stan-dard, maxi o rettangolari e possibilità di applicare forme specificheper lo stiro dedicato a parti del capo.In occasione della manifestazione Host vi aspettiamo al nostroStand ubicato nel Padiglione 2 - Stand C03.I modelli sopra descritti e tutti quelli prodotti da Fimas sono disponi-bili per test di utilizzo presso la nostra Show Room aziendale.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Established in 1986 in Vigevano, Fimas over the decades hasalways been attentive to the needs of the market and customers,focusing a lot on the development and research of new and moreadvanced techniques aimed to solve the most varied and differentproblems of ironing.The hospitality and tourism sector have been studied and taken intoconsideration by the Company in depth for several years.Fimas has focused its efforts even for those companies that operatein these areas by providing equipment needed for a more completedelivery to hotels, restaurants and communities in general, going asfar as to design and produce machines dedicated exclusively to theHo.re.ca world and catering.Having a product range of the most complete and extensive in themarket, there are multiple machines that Fimas can offer and pro-

pose to those involved in hospitality and tourism.In particular: Model Fimas 379.32 dummy for ironing of chair cov-ers dry and wet centrifuged. Thanks to the initial vaporization, if necessary, and to the powerfulhot air blowing Next, the bag goes to swell, and then to tighten thetissues totally respecting their natural shape, thus having a uniformironing of the article.Model 105 ironing table for curtains with the function of tensioningdriven pneumatically. This table, with a large steaming form, isdesigned for ironing and re-size curtains in general.After washing the curtains can be easily ironed on this large surfacesteam heated and are naturally dried by the suction function incor-porated.Often the curtain after washing is reduced and shrinked: throughthe pneumatic tensioning, with the possibility of manual adjustmentalso, with this machine is possible to bring the curtain to its originallength.Model Fimas F 1400 Es. Is the ideal ironer for hotels, restaurantsand medium-sized community. The ironing quality is really good:the item is transported through a roller undergoing at the sametime pressure by means of the basin positioned above it covering itcompletely, and thus ensuring a uniform and total ironing.Ironers are also particularly suitable for ironing cotton garments oritems consisting in a single type of fabric.Model Fimas 310 multifunction dummy for ironing of jackets, vests,and jackets in general. Equipped with a programmer this machineallows you to set and control the timing and the different functionsfor each phase of work.

30DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Cabina da stiro automatica serie 373Automatic finishing cabinet model 373

Manichino 379 versione 32 per lo stiro di coprisediaDummy 379 version 32 to finish chair-covers

Page 31: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

31DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Equipped with a powerful motor ensures a uniform and efficientaction of blowing.Of course it is possible to regulate and reduce the power of theblow molding for the ironing of particularly delicate garments.The machine is further provided with a battery of overheating, ofthe utmost importance, because it allows to heat up the air of theblow molding, so as to completely dry the fabric for a flawlessresult.The multifunction dummy series 310 is a very versatile andergonomic machine with a high productivity and with the greatadvantage of being able to be also provided with the built-in boiler.Fimas also produces all types of ironing boards, able to meet anyrequirement: aspiring tables, suction and blowing, suction andsteaming and vacuum, blowing and steaming; standard shapes, bigor rectangular and the possibility to apply specific forms for theironing dedicated to particular parts of the garment. During the Host event we are waiting you at our stand located inHall 2 - Stand C03.The models described above and all those produced by Fimas areavailable for test use at our company Show Room.

• • • • • • • • ITALCLEAN

Mentre nei paesi più sviluppati gli hotel si affidano a società esterneper il lavaggio e la gestione di lenzuola, tovaglie, asciugamani,uniformi e capi dei clienti, in altre zone del mondo resta indispensa-bile avere una lavanderia interna. Soprattutto se consideriamoalberghi di lusso costruiti in quei paesi dove non ci sono tintorie cheassicurino elevati standard qualitativi.Ad esempio il notissimo hotel Burj el Arab, hotel a 7 stelle di Dubai,famoso per la forma a vela, deve necessariamente fornire un servi-zio a 7 stelle (anche per giustificare i suoi prezzi), indi per cui pre-ferisce gestire una lavanderia interna, piuttosto che affidarsi aesterni senza avere da questi una minima garanzia di qualità, effi-cienza e rapidità. Naturalmente il Burj el Arab ha macchine ITAL-CLEAN nella sua lavanderia interna.Il problema di queste lavanderie interne è costituito da personaleche non sempre è molto qualificato. Capita ad esempio che ilresponsabile abbia anche molta esperienza, mentre gli operatorisono spesso neofiti soggetti a continuo turnover, ragione per laquale diventa difficile anche l’ipotesi di offrire loro una formazionedegna di questo nome.E’ invece fondamentale fornire macchine che, oltre agli elevati stan-dard di pulizia, rapidità e affidabilità richiesti (in alcuni alberghi lemacchine lavorano 24 ore al giorno, sette giorni su sette), sianomolto semplici da gestire e da seguire come manutenzione.Proprio tenendo conto di ciò, ITALCLEAN ha raggiunto un livelloprossimo alla perfezione, così da diventare azienda leader in paesidove il settore alberghiero è quello trainante per l’importazione deinostri prodotti (un nome su tutti, l’India). Ciò succede non solo nellavaggio a secco, dove il modello Liberty è quasi oggetto di venera-zione da parte degli albergatori (e ora, con il computer touchscreen, ancora di più), ma anche per acqua ed essiccatoi nonostantela forte concorrenza di paesi che offrono prodotti più economici madi minore qualità.A HOST ITALCLEAN sarà presente nel padiglione 4, stand G61

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

While in the most developed countries hotels rely on external com-panies for the washing and handling of sheets, tablecloths, towels,

uniforms and garments of the clients, in many other countries forthe hotels is ‘imperative to have an internal laundry. Especially for luxury hotels in countries where there are no drycleaners that ensure high quality standards.For example the well-known hotel Burj el Arab, famous for theshape of a sail, the 7-star hotel in Dubai has to provide a 7-starservice(also to justify its prices) and prefer to have an internallaundry rather than rely on outsourcing where you can not have aguarantee of quality, efficiency and speed’.Of course the Burj el Arab has an Italclean machines in its internallaundry.The problem in these internal laundries is that and the staff is notalways highly qualified, sometimes the manager has a lot of expe-rience, but operators are often beginners and are constantly chang-ing, we should remember that in these countries the rate ofemployees turnover is very high. Therefore they are also difficult toform and train.It is therefore very important to provide machines that in additionto the high standard of cleanliness, rapidity and reliability required(several machines work 24 hours a day, seven days a week), theymust be very easy to operate and maintain.As ITALCLEAN we have reached a level close to perfection, and thisallowed us to be leader in some countries where the hotel industry

Page 32: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

32DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

is the most important for the import of our products (one for all:India).Not only for dry cleaning, where the model Liberty is almostrevered (and now even more with the new touch screen computer),but also for washers and dryers, despite the strong competitionfrom countries offering budget products with lower quality’.We wait for you at HOST, booth G61, pavilion 4

• • • • • • • • PONY

Per il prossimo appuntamento con il mondo dell’ospitalità, PONYpredisporrà una selezione di macchinari di sicuro interesse per legrandi lavanderie ma anche per le realtà produttive più modeste,ma non meno esigenti, come Hotel, alberghi, case di cura e di acco-glienza.I visitatori potranno vedere in funzione una postazione completaper lo stiro di camicie a sistema pressato, composto da una pressaper il trattamento di collo e polsi e dallo stira camicie mod. Eagle,la macchina ideale per grossi volumi di lavoro che coniuga presta-zioni altamente professionali con una estrema facilità d’uso, per-mettendo anche ad operatori non esperti di ottenere prestazioni

numericamente, qualitativamente elevate e costanti.Per lo stiro dei pantaloni PONY proporrà il modello MPT-DL, contensione laterale pneumatica del bacino e carrello tendigambe,adatto per tutti i pantaloni: classici, casual o da lavoro. A richiestapuò essere fornito con fotocellula che rileva l’estremità del pantalo-ne e comanda automaticamente la chiusura delle pinze gambe e laconseguente partenza del ciclo di lavoro. Il manichino per capo spalla mod. FORMPLUS è particolarmenteindicato per i capi lavati ad acqua. Garantisce un’alta qualità di sti-ratura grazie ai dispositivi di tensionamento del capo, al vaporesurriscaldato (quantità, durata e temperatura del vapore erogatosono regolabili) e ad un potente flusso di aria calda per un veloce ecompleto asciugamento dei capi. Il busto si posiziona automatica-mente, con un sistema di fotocellule che leggono la taglia dell’indu-mento. E’ disponibile una versione con castello fisso ed una più“evoluta” con castello girevole. I programmi sono gestiti tramitemicroprocessore e personalizzabili. Il ferro vaporizzante è previstocome optional, per una perfetta rifinitura dei capi.Accanto ai manichini è opportuno prevedere almeno un banco da

stiro, sul quale si andrà a perfezionare la qualità della finitura.PONY ha selezionato il banco da stiro aspirante e soffiante mod.SILVER S. Grazie al piano di lavoro Maxi, è ideale per lo stiro delpantalone: potendo posizionare il bacino sulla parte più larga e l’in-tera gamba sull’ampia superficie del banco, è possibile effettuare ledue pieghe senza spostare il capo, riducendo i tempi di stiratura.Come tutti i banchi da stiro Pony, può essere equipaggiato conaccessori per stiro manica e/o per la smacchiatura ed è prodottoanche in versione autonoma.Per quanto concerne le presse da stiro, PONY offre una gammavastissima di presse pneumatiche o manuali con svariate forme dipiani per stirare giacche, bluse, pantaloni camicie e camici o bian-cheria piana.Per completare la vetrina, verrà esposto un tavolo smacchiante edalcune soluzioni per il reparto stiro più economiche, per le esigenzedi piccole realtà che non vogliano comunque rinunciare ad un pro-dotto di qualità.Come d’abitudine, i macchinari saranno in funzione per prove prati-che e per poterne meglio illustrare le caratteristiche funzionali.Vi aspettiamo al Pad. 07 - stand H63.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

For the next Hospitality event PONY will set a selection of machineswhich are definitely interesting for large laundries as well as small-er (yet not less demanding) OPL’s.Visitors will see a full shirt-pressing system in operation, composedof shirt-press mod. Eagle and a collar-and-cuff press, suitable forfinishing high volumes of work and combining highly professionalperformances with extreme ease of use. With this combination evennon-skilled operators can obtain consistent, amazing results interms of both quantity and quality. PONY will also show MPT-DL pants topper, with lateral pneumaticwaistband stretching device and leg-tensioning trolley, suitable forall kinds of pants, from classic ones to casual and work pants. It isalso available with photocell, for automatic reading of the length ofthe pants, closure of the leg clamps and start of the cycle.Form finisher mod. FORMPLUS is particularly recommended forwet-cleaned garments. High finishing quality is guaranteed with thismachine, thanks to its stretching devices, its overheated steam(quantity, timing and temperature of which are adjustable), and itspowerful hot air flow, for quick and full drying. The dummy automatically gets in the right position thanks to a pho-

Page 33: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

tocell which reads the exact size of the garment. This form finisheris available with either still or pivoting dummy. Programs can becustomized and controlled by a microprocessor. The steam iron isavailable as option, for a perfect finishing of the garments.At least one ironing table is to be taken into account for touch-ups.PONY chose to show vacuum/blowing ironing table mod. SILVER-S.Its Maxi board is perfect for ironing pants. You can place the waist-band on the larger part and the whole leg on its wide surface. Both creases can be pressed without moving the garment, thusreducing ironing time. Just like all Pony ironing tables, it can beequipped with optional features for finishing sleeves and/or spot-ting and removing stains, and it can have built-in boiler.As for presses, PONY offers an incredibly wide range of either man-ual or air-operated presses, with various shapes, for pressing jack-ets, smocks, pants, shirts, lab-coats or white linens. Our stand will be completed by a spotting table and some cheapironing equipment, for small businesses which won’t anyway giveup quality products.As usual, some machines will be up and running, for free practiceand to show you properly their functional features.We’ll be looking forward to meeting you at Pav. 07 - booth H63

• • • • • • • • MONTEGA

Montega srl è costantemente impegnata nella ricerca di soluzioniorientate alla sostenibilità ambientale. Nel fare ciò, l’azienda haposto particolare attenzione nell’evitare elementi soggettivi che

purtroppo costituiscono la strada maestra verso il cosiddetto“greenwashing”. Con tale termine, che apparentemente sembraindicare qualche cosa di positivo, si fa riferimento alle discutibilipolitiche commerciali tese a vestire di “verde” qualsiasi prodotto. Montega, nel definire la propria gamma Green di prodotti (cheabbracciano sia il settore delle tintolavanderie quanto quello dellelavanderie del bianco) ha posto particolare attenzione nello stabi-lire criteri oggettivi per la selezione delle materie prime. Ciò haconsentito all’azienda di fornire alla clientela, oltre a prodottidotati di ottime caratteristiche ecologiche, la documentazione ine-rente i criteri oggettivi che hanno portato alla loro formulazione.Oltre alla gamma Green, Montega srl propone una coppia didetergenti, liquido ed in polvere (rispettivamente L-Enz e F-Enz),dotati di uno spiccato carattere enzimatico. In questo caso l’aspet-to che vale la pena sottolineare, oltre all’ottima performance,sono le temperature operative, ben al di sotto di quelle standard.L’aspetto non è secondario ai fini dell’ecosostenibilità se si consi-dera che sono proprio le emissioni da CO2 le responsabili delriscaldamento globale: un aspetto che è stato indicato da enti edagenzie quali NASA e NOAA come uno dei maggiori pericoli attua-li per la sopravvivenza stessa del genere umano. Oltre ai succitati aspetti, è importante sottolineare come Montegapresti particolare attenzione anche nel fornire assistenza direttaalla clientela, sia in termini di supporto tecnico, sia in termini diimpiantistica. Nel primo caso Montega offre servizio di controllisu base ordinaria e straordinaria, per esempio tramite analisi dicasi particolarmente difficili. In ciò Montega si avvalere di due

Page 34: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

laboratori: quello di ricerca e sviluppo e quello prettamente appli-cativo. Nel secondo caso Montega è in grado di installare impiantiautomatici di ogni dimensione, dalle piccole self-service sino a strut-ture dotate di lavacontinua.Per ulteriori informazioni siete invitati a contattare il nostro stafftecnico commerciale.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Montega srl is constantly committed in the research of solutions tar-geted to a better environmental sustainability. For this purposeMontega has paid lot of attention in order to eliminate the subjec-tive factors that, unluckily, represent the main path to the so called“greenwashing” trap. The term “greenwashing” may apparentlysound like something positive, but in truth it doesn’t. Indeed, theword refers to the unclear and tricky marketing operations that areable to give a “green dress” to anything should be put in the mar-ket.Montega has therefore established precise criteria for the formula-tion of its green range products, adopting rigid rules for the selec-tion of the raw substances. That has allowed the company to offerreally environmentally friendly products, but above all it can givethe customers clear and transparent indications about how a“green” specialty was obtained. Montega also proposes a couple of detergents, liquid and powdered,respectively named L-Enz and F-Enz. These products are character-ized by a strong enzymatic character. Above the good performancesof these detergents, it is worth to mention the operational tempera-tures, considerably lower than the standard. This aspect should be not considered secondary if one considers thatthe CO2 emissions are the main cause of the global warming. This isan aspect that agencies such as NASA and NOAA have pointed asone of the main danger for the survival of the human gender in thenear future.We also wish to underline that Montega pays attention to support toits customers, both in terms of technical support and in terms ofinstallation of automatic dosage plants. In the first case Montegacan take advantage of two different laboratories: the research &development lab and the application lab. In the second caseMontega is able to install automatic dosage systems of any typeand dimensions, ranging from the small self-service laundries up tothe biggest continuous tunnel systems.For further information, please contact our technical commercialstaff.

• • • • • • • • RENZACCI

Innovazione, qualità, nuove linee di prodotti coperte da brevettiesclusivi: sono queste le piacevoli sorprese che tutti i visitatori diHOST 2015 potranno ammirare visitando lo stand Renzacci, posizio-nato al PAD. 4, n.R34/S33.Si potrà cominciare con l’approfondimento di una tra le più interes-santi, i nuovissimi essiccatori a circuito chiuso e recupero integraledel flusso d’aria RZ Plus™ che consentono di eliminare completa-mente qualsiasi necessità di tubazioni di scarico esterne e/o dicostose ed ingombranti cappe di scarico, senza quindi praticare forie/o modifiche strutturali sugli stabili dove viene esercitata l’attività.La serie RZ Plus™ (ampia gamma dai 16 ai 25 kg di capacità)infatti permette oggi di risolvere il grosso problema di tutti queglialberghi che a causa di: a) Mancanza di autorizzazioni o vincoli dialtra natura; b) Locali che non consentono lo scarico all’esterno; c)

Locali che non consentono lo scarico all’esterno senza sostenere alticosti per la realizzazione di impianti di aspirazione; d) Non possonoinstallare essiccatori a gas, o che volendo installare essiccatori elet-trici si troverebbero costretti ad aumentare di molto la potenzainstallata richiesta e quindi i costi di gestione.Nel settore delle macchine ad acqua Renzacci è orgogliosa di pre-sentare a tutti i visitatori di HOST 15 la nuova linea di lavatricisupercentrifuganti della serie “HS” “ECOCARE SYSTEM”, tutte equi-paggiate con il nuovo innovativo sistema di recupero acqua“SUPERSTORAGE SYSTEM”, che permette un notevole risparmiod’acqua (fino al 40% circa) e di energia (fino al 20% circa).Tutte queste notevoli prestazioni sono offerte da una macchinasuper compatta e capace di essere installata in spazi molto ridotti,riservando al tempo stesso un design estremamente innovativo eduna stabilità che non ha eguali nella sua categoria.Vale la pena inoltre ricordare che la Renzacci può offrire una vastis-sima gamma di macchine lavatrici industriali disponibili in versioni“SUPERCENTRIFUGANTI” EXTRA SPIN” e “REGULAR SPIN”, disponi-bili in modelli da 9 a 120 kg di capacità (20 up to 264 lbs loadcap.) ed equipaggiate con molte ed interessanti innovazioni.Testimonianza di quanto sottolineato sopra in tema di novità edinnovazione è stata durante l’ultima edizione della Fiera HOST 13,l’attribuzione alla Renzacci Spa dell’importante riconoscimento dellaSMART LABEL, l’iniziativa promossa da Host - Fiera Milano e daPOLI.design (Consorzio del Politecnico di Milano) che ha premiato iprodotti che si distinguono per le caratteristiche innovative in termi-ni di funzionalità, tecnologie, sostenibilità ambientale ed etica.Il riconoscimento è stato conferito per ECOSAVER SYSTEM, il sistemaintegrato composto da una macchina ad acqua di ultima generazio-ne ed un essiccatore a ridotto consumo energetico con recuperototale del flusso d’aria, a causa della reale innovazione e progressotecnologico che permettono di ottenere enormi risparmi di acqua edenergia. Altra grande esclusiva innovazione che i visitatori dello standRenzacci hanno potuto ammirare è i-Genius™, il nuovo macchina-rio dalla potente azione igienizzante e sanificante pensato per ren-dere la nostra vita di tutti i giorni sicura, sana e difesa da sgradevo-li agenti patogeni, eliminando inoltre moltissimi sgradevoli odoridagli indumenti quali ad esempio fumo, fritto muffe etc.. che posso-no essere particolarmente fastidiosi all’interno di alberghi e risto-ranti.

34DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Page 35: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Inoltre caschi da motociclisti, per scooters, per ciclisti, per protezionenello svolgimento di attività lavorative (ad esempio: pompieri, pro-tezione civile, cantieri ed industrie) o ricreative (sci, speleologia,alpinismo etc..), tute e scarponi da sci, tute e stivali da motociclista,borse ed accessori per palestra, rivestimenti per culle e giocatoli divaria natura: Potremmo continuare ancora a lungo per descriveretanti indispensabili elementi della nostra vita quotidiana e dellenostre più importanti attività che per il loro uso sono soggettiall’aggresione da parte di batteri, muffe, acari, fumo ed altri agentimicro-inquinanti.L’avanzato Renzacci i-Genius™ serve proprio per eliminare questiproblemi difendendo la nostra igiene e la nostra esigenza di benes-sere, mediante un sistema di igienizzazione e sanificazione a ciclototalmente chiuso realizzato in ambiente ad armadio multistadio,che attraverso l’esclusivo programma “Speedy Care” in modo sem-plice e rapido difende la nostra salute ed il nostro benessere.Nel settore del lavaggio a secco la Renzacci presenterà una grandis-sima innovazione rappresentata dall’esclusiva NEBULA 2.0, che hacome grande punto di forza la sua capacità di permettere di con-durre in modo semplice e rapido le tecniche di “natural cleaning”proposte da CLEANBIO’, ampliando notevolmente la quantità e latipologia di capi ed altri importanti componenti ed accessori dellamoda che possono essere trattati rispetto a quello che una voltaveniva definito come il “lavaggio a secco”, rispettando la naturalemorbidezza ed i colori delle fibre e dei materiali utilizzati, le loroproprietà caratteristiche e risparmiando moltissimo tempo per leoperazioni di stiratura e finitura.Ultima, ma non certo per importanza, è la nuova linea di calandreauto asciuganti della SERIE MSA, tutte disponibili con il nuovo siste-ma ad asciugamento rapido uniforme in modelli compatti da 1400a 3200 mm di larghezza utile di stiratura.ARRIVEDERCI DUNQUE AD HOST 15!

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Innovation, quality, new product lines covered by exclusive patents:these are for sure the pleasant surprises that all the visitors of HOST2013 will be able to admire when visiting the Renzacci booth,PAV:4, no. R34/S33 .you will immediately see in details one of the most important onesrepresented by the new closed circuit dryers with whole air flowrecovery RZ Plus™, which allow you to completely eliminate anyneed for external exhaust pipes and/or expensive and bulkyexhaust hoods, therefore without drilling holes and/or doing struc-tural changes on the building where you practise the activity.In fact now the RZ Plus™ (wide range from 16 up to 25 Kg. cap –from 36 to 55 lb—load cap.) series makes it possible to solve thebig problem of all those hotels that owing to: a) lack of authoriza-tions or other constraints; b) Places that do not allow to drain out-side; c) Places that do not allow to drain outside without bearinghigh costs for the construction of exhaust system; — cannot installgas heated tumble dryers, or if they wanted to install electricallyheated, they would be obliged to increase the installed powerrequested consequently the running costs.In the washing machines line, Renzacci will be very proud to intro-duce to all the HOST 15 visitors THE NEW LINE OF HIGH SPINWASHER EXTRACTORS “HS” “ECOCARE SYSTEM”, all equipped withthe new innovative “Superstorage” water reclaiming system whichallows a consistent water (up to 40%) and energy saving (up to20%).All these great performances are offered by a machine very com-

pact and capable to be installed in spaces very much reduced,with a very innovative design and a stability with no equal in itscategory.Worthwhile to be remembered is that Renzacci can offer a hugerange of washers extractors available in “HIGH SPIN”, “EXTRASPIN” and “REGULAR SPIN”, available in models from 20 up to 264load cap. (from 9 up to 120 kg) equipped with many advanced andinteresting innovations.To withness the above in terms of innovation and novelties it isworthwhile to be mentioned the last edition of HOST 13 internation-al exhibition, where the new version of “ECOSAVER SYSTEM”, theintegrated system composed by a washer extractor of the last gen-eration and a closed circuit dryer with reduced energy consumptionand total air flow recovery has been appointed with the very impor-tant SMART LABEL, the initiative organized by Host- Fiera Milanoand POLI design (Consorzio del Politecnico di Milano), which award-ed all products particularly standing out for the innovative featuresin terms of functionality, technology, environmental sustainabilityand ethics.Another great exclusive innovation that the visitors of Renzaccibooth had the chance to admire is the innovative i-Genius™, thenew powerful hygienizing and sanitizing machine, designed tomake our daily lives safe, healthy and preserved from unpleasantpathogens; moreover eliminating at the same time a lot of veryunpleasant odors such like smoke, fried, smoke which can producea particularly negative impact to the customers inside hotels andrestaurants.Motorcycle and scooter helmets, for cyclists, for protection in theperformance of working activities (for instance: firemen, civil pro-tection, construction sites and industries) or of recreational ones(skiing, caving, climbing and so on), ski suits and boots, motorcy-clist suits and boots, bags and accessories for gymnasium, coatingsfor cribs and different types of toys: we could go on and on todescribe the many essential elements of our daily life and our mostimportant activities that owing to their use are subject to theaggression of bacteria, molds, mites, smoke and other micro-pollut-ing agents.The advanced Renzacci i-Genius™ is just used to eliminate theseproblems, defending our health and our need for well-being,through a hygienizing and sanitizing system with completely closedcycle, realized in a multistage cabinet, that through the exclusive

35DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Page 36: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

“Speedy Care” program, in a simple and fast way, protects ourhealth and well-being.In the dry cleaning field the company announces an absolutebreakthrough represented by NEBULA 2.0, which includes among itsmost important points of strength its ability to make possible toperform in a simple and fast way the “natural cleaning” techniquesproposed by CLEANBIO, considerably expanding the quantity andtypology of garments and other important fashion components andaccessories which can be treated with what was once referred to as“dry cleaning”,respecting the natural softness and colors of fibersand materials used, their typical features and saving a lot of timefor the ironing and finishing operations.The last, but not the least, is the new self drying calanders MSASERIES, all available with the new quick drying, with compact mod-els from 1400 to 3200 mm useful ironing length.SEE YOU AT HOST 15!

• • • • • • • • SILC

Benvenuti al SALONE INTERNAZIONALE DELL’OSPITALITA’ – HOST2015 che si terrà presso la FIERAMILANO - dal 23 al 27 Ottobre2015La Silc propone da molti anni una serie di macchine specifiche perlo stiro soffiato, manichini e topper, e una gamma completa dipresse da stiro.Già alla fine degli anni 70, la SILC ha presentato il Topper TandemS/TP2, una macchina rivoluzionaria che permette ad un solo opera-tore di stirare i pantaloni contemporaneamente su due postazioni dilavoro. Questo modello è stato negli anni costantemente rinnovatoed aggiornato, seguendo le esigenze di un mercato sempre in movi-mento come quello della jeanseria. Ancora oggi è l’unica macchinaesistente sul mercato in grado di stirare con un solo operatore qual-siasi tipo di pantalone senza piega, con una produzione vicina ai2000 pezzi al giorno.Negli ultimi anni sono stati presentati vari nuovi modelli e aggior-namenti di modelli esistenti: nel 2012 sono stati presentati nuovimanichini, mentre sin dal 2011 è stata presentata la nuova serie dipresse industriali. Parlando dei manichini, è stato presentato con immediato successoil modello S/MSA-E COMBI. Si tratta di una macchina autonomacombinata multi-stiro per camicie e non solo. Questo modello ècomposto da uno speciale manichino per lo stiro delle camicie, dauna pressa manuale per stirare i colli ed i polsini delle camicie, einfine da un tavolo aspirante e soffiante con piano riscaldato rego-labile in altezza e posizionabile su più lati. La caldaia incorporatanel manichino alimenta di vapore tutto il gruppo. Novità finaleinserita in questi ultimi mesi è la gestione automatica dell’interaunità, mediante un microprocessore con programmi indipendentiper le diverse macchine. Un supporto moderno che rende il lavorocon questo gruppo combinato di stiratura veloce dall’elevato rispar-mio energetico. Questo “gruppo combinato” si va ad affiancare idealmente allamacchina che la Silc ha realizzato per i professionisti della camicia.Una macchina specifica per la stiratura industriale di camicie: ilmodello S/MPC-3S. Questa macchina è il top che viene oggi propo-sto al mercato internazionale per la stiratura delle camicie nuove edi lavanderia. Si tratta di un’unità pneumatica con il castello sago-mato che si adatta automaticamente alla forma e taglia della cami-cia, con estensione e tensione della camicia in orizzontale e vertica-le. E’ dotato di un microprocessore con 10 programmi di stiratura,di una pala frontale a scomparsa riscaldata, e di pinze sagomate

per il bloccaggio dei polsini delle maniche. E’ completa di pistolanebulizzatrice acqua e di fotocellula per la regolazione dell’altezza.Ideale completamento al lavoro di stiratura della camicia con que-sto manichino è la pressa da stiro colli e polsi mod. S/ICP. Con que-sta pressa si provvede alla stiratura dei colli e dei polsini prima dipassare alla finitura della camicia sul manichino prescelto. Un altro importante manichino della gamma SILC è il modelloS/MSG, una macchina specifica per la stiratura di giacche, cappottie camici. Questo modello è adatto per lo stiro di qualsiasi tessuto etaglia. È corredato di un dispositivo automatico di adeguamentodell’altezza del busto al capo da stirare, e di un microprocessorecon 10 diversi programmi di lavoro. L’altro gruppo di macchine che completano le novità introdotte dallaSILC negli ultimi due anni è quello delle nuove presse da stiro pneu-matiche. In occasione dell’entrata in vigore della normativaEN10472-6 (norme che precisano le regole da osservare per lasicurezza dell’operatore), la SILC ha colto l’occasione per aggiorna-re e rendere ancora migliore la sua gamma di presse pneumatichecon la nuova serie S/EIP.Le caratteristiche essenziali di queste nuove macchine sono:• Piano superiore riscaldato e vaporizzante - Piano inferiore riscal-dato, aspirante e vaporizzante• Dispositivo di protezione “Salvamani” sul piano superiore conchiusura a 2 pulsanti (come da Normativa Europea EN10472-6)• Avvicinamento dei piani senza chiusura automatica - Battitura deipiani• Regolazioni della pressione dell’aria frontali (pressione di schiac-ciamento, velocità chiusura piani e avvicinamento) • Piano di appoggio maggiorato.Tutte queste novità ora di serie sulle presse SILC, offrono un livellodi prestazioni che sino a ieri erano esclusive dei modelli “industria-li” per confezioni (serie S/IP).Una nota importante e decisiva al successo di questi nuovi prodottiè che è stato deciso di non cambiare il prezzo di vendita.Per rispondere alle esigenze delle lavanderie industriali, e in parti-colare del settore della stiratura dei camici e delle divise del perso-nale di ospedali, cliniche e alberghi, la SILC ha negli anni realizzatouna gamma completa di presse da stiro con piani lucidi riscaldati avapore o elettricamente. Sono presse con forme tradizionali universali, forme bacino e ret-tangolari (anche in versione maxi con piani lunghi 145 cm). Sonomacchine da stiro tradizionali, che assolvono in modo perfetto alleesigenze di finitura di alto livello richieste con sempre maggioreinsistenza dagli economi di ospedali e dai direttori d’albergo o di

36DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Page 37: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

cliniche specialistiche. Sono macchine estremamente robuste grazieall’utilizzo di una serie di affidabili componenti pneumatici prodottisolo da aziende leader nel settore mondiale. Prodotti che la Silcadotta sin dal 1980. Una pneumatica semplice e affidabile è determinante per garantiredurata ed efficienza quando si parla di una attrezzatura che deveaspettarsi un servizio continuo anche in doppi turni di lavoro. Lagrande qualità costruttiva di queste macchine inoltre assicura ancheun’elevata silenziosità dei movimenti della macchina, con un livellodi rumorosità totale sempre inferiore a 75 db(A). Per i piani superiori lucidi di queste presse sono utilizzate lastre diacciaio inox AISI 304 con spessore di 5 mm. Il piano viene successi-vamente lucidato a specchio. Questo rivestimento in acciaio inoxgarantisce una durata senza fine, ed elimina i rischi di logoramentoe di dannose fuoriuscite di ruggine.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Welcome to HOST 2015 International Hospitality Exhibition 23-27.10.2015 Fiera MilanoSILC has offered since many years a complete range of machinesfor the finishing with blow: form finishers, topper and a completeseries of ironing presses.During the 70s, SILC presented the TOPPER TANDEM S/TP2, amachine which ensures to one operator to finish trousers on twoworking stations at the same time. During the years this unit hasbeen developed continuously, according with the needs of the sectorof jeans makers. Even today, this is the only machine present in themarket which can ensure to one operator to finish every kind oftrousers without crease with a production of about 2000 pieces perday. In the last years SILC has launched on to the market several newmodels and new versions of existing machines: in 2012 some newform finishers have been presented, while in 2011 it has been thetime of a new series of pneumatic presses.Starting from the form finishers, a machine which has obtained animmediate success has been the model S/MSA-E COMBI. This is aself-contained multi-finishing combined machine for shirts and notonly. This machine is composed of three different units: one formfinisher for shirts, one collar and cuff press with manual functioningand one ironing table with heated, vacuum and blowing boardwhich can be adjusted both vertically and horizontally. The machineis provided with a built-in electric boiler which feeds the wholegroup. The machine is completely automatic and it is provided witha microprocessor with independent programs for each unit. A mod-ern device which makes working with this machine very easy, quickand effortless. A second important model for the finishing of shirts is a machinewhich has been designed by SILC specifically for the professionals ofshirts: the form finisher model S/MPC-3S. This is a machine specifi-cally intended for the industrial finishing of new and washed shirts.This machine is the “BEST CHOICE” available in the internationalmarket for this kind of service. S/MPC-3S is an automatic unitequipped with a special shape structure which adapts automaticallyto the shape and size of the shirt, with stretching and tensioningboth vertically and horizontally. The machine is provided with amicroprocessor with 10 finishing programs. A water spray gun anda photocell for the automatic positioning of the form are standarddevices of this form finisher. Beside the form finisher we propose the collar and cuff press S/ICPby means of which the collar and the cuff of the shirts are pressed

before using the form finisher. Another important SILC form finisher is the model S/MSG, a unitspecifically designed for finishing jackets, coats and overcoats ofany size or material. The unit is equipped with a microprocessorwith 10 finishing programs and with a automatic photocell-activatedheight finder.The second group of machines which has been renewed in the lastyears, is the SILC pneumatic ironing presses. In the occasion ofentering in force of the new European Normative EN10472-6 (con-cerning safety standards), SILC has taken the opportunity to updateand improve its range of pneumatic presses. The main characteris-tics of the new presses are:• Heated and steaming upper buck - heated, vacuum and steaminglower buck• “Safety guard” device on top buck with closing of bucks by 2push buttons (as per Normative EN10472-6)• Bucks approaching without automatic closing - bucks beating• Three air pressure regulators in front of the machine (pressingpressure, closing speed and approaching)• Bigger support plate.These new features of the ironing presses ensure a quality of fin-

ishing that in the past was possible only using the “industrial”presses for the garment industry (“S/IP” series). Another important factor is the price of these new presses which isthe same of the old series.To respond to the needs of the industrial laundries, and in particularof those specialized in the finishing of doctors and hospital staffuniforms, SILC manufactures a complete range of ironing presseswith steam or electric heated polished top buck. These presses areavailable with many bucks shapes: traditional universal shape,mushroom shape and rectangular shape (with bucks length up to145 cm). These machines are extremely solid and reliable; in man-ufacturing these models SILC uses only components made by themost important European companies.Great importance is given to the pneumatic components of thesepresses, because they are the key factor in guaranteeing efficiencyand long-life of the machine. The high manufacturing quality of our presses assures also very lownoise emissions: the total noise level is always lower than 75 db(A). The top buck of these presses is made of stainless steel AISI 304with thickness of 5 mm. The stainless steel guarantees endless life to the buck and elimi-nates the risks of rust and wear.

37DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Page 38: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

• • • • • • • • TREVIL

Trevil per il settore Ho.Re.Ca.Trevil, da 35 anni leader nel settore stiratura, offre una gamma diprodotti completa per soddisfare tutte le esigenze del settore dell’o-spitalità e ristorazione.Con la sua vasta gamma di tavoli aspiranti e di generatori di vapo-re con ferro Trevil soddisfa egregiamente le esigenze di piccolihotel, ristoranti, centri estetici e simili. Per rendere più agevole la stiratura dei pezzi piani più ingombrantiTrevil, oltre ai classici tavoli “a lingua” offre tavoli di forma rettan-golare.Ogni esigenza trova nella vasta gamma Trevil la sua soddisfazioneanche attraverso la possibilità di soluzioni ad hoc. Anche i modellipiù semplici ed economici, sono dotati di superficie di stiratura anti-ruggine e imbottitura in schiumato pregiato. Quest’ultima mantieneinalterata nel tempo la propria permeabilità all’aria e permette dinon degradare nel tempo le prestazioni. Tutti i tavoli hanno superficie riscaldata elettricamente e aspirazioneattivabile comodamente tramite un pedale.I generatori con ferro si distinguono per la presenza di dispositivi disicurezza a doppia protezione e per la caldaia in acciaio inossidabi-le. Questo assicura bassi costi di manutenzione e lunga durata neltempo. Diverse autonomie sono garantite da diverse taglie di cal-daia: si va dalle 2 ore alle 5 ore di stiratura ininterrotta.Per le esigenze dei grandi hotel, che gestiscono internamente la sti-ratura non solo delle divise del personale ma anche degli indumentidei clienti, la gamma dei sofisticati manichini Trevil offre tutto ciòche serve per ottenere alta qualità in tempi brevi.Si va dal manichino soffiato Trevistar ai modelli pressati Presto ePresto FC. Tutti questi modelli sono stati progettati per garantireuna qualità di stiratura praticamente esente da ritocchi manualimantenendo volumi di produttività elevati, dai 35 ai 60 pezzi/ora,a seconda del modello scelto.Compatta e veloce e con presse trattate in modo da evitare l’effettolucido sui tessuti scuri la pressa per colli e polsini Trevilpress CPaffianca con sicurezza lo stiracamicie rendendo così completa l’unitàdi stiratura.Con Treviform, leader di mercato nel suo segmento, è possibilerimettere in forma rapidamente qualsiasi capo spalla oltre ad abitida signora e capi di maglieria. Treviform è la scelta più idonea anche per chi utilizza sistemi wet-cleaning per il lavaggio.Con la gamma di topper Pantamat, Trevil incontra largamente lenecessità di chi stira pantaloni: il programmatore che adatta il ciclodi stiratura a qualsiasi tipo di tessuto, rende la flessibilità di questitopper un punto vincente. Per la stiratura completa dei pantaloni,inclusa la piega, è disponibile Pantastar, vera perla della gammaTrevil: un progetto esclusivo, brevettato, per unificare in un unicoapparecchio la stiratura del bacino e la pressatura della gamba.Pantastar consente di risparmiare spazio e manodopera, poiché nonrichiede operatori specializzati e può essere utilizzato facilmente dachiunque.Per ogni esigenza di stiratura sono disponibili anche i tavoli aspi-ranti e soffianti Treviflex e la gamma di presse Trevilpress, disponi-bili sia nella versione con piani imbottiti per gli indumenti civili, siain versione con piano lucido per divise o camici da lavoro.E per finire, per chi volesse invece offrire un “corner” di stiraturaself service, è disponibile la linea Treviself: apparecchi per la stira-tura attivabili a tempo dietro il pagamento di un credito o medianteun controllo accessi.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Trevil for the Ho.Re.Ca.sectorTrevil has been a leading name in the ironing sector for 35 yearswith a full range of products that cater to any need in the hospitali-ty and restaurant industry.The extensive range of Trevil vacuum boards and steam generatorswith iron are designed for small hotels, restaurants, beauty centers,and the like. In addition to its traditional “tongue-shaped” ironingboards, Trevil makes the ironing of large-sized flat linen easy withits rectangular shaped tables.There is something for every need in the vast Trevil range whichalso includes customized solutions. Even the more basic, economicalmodels have a rustproof ironing surface and high-quality foampadding which maintains the same air permeability and perform-ance features over time. All the tables have an electrically heated suction surface that can bereadily activated using a pedal.The steam generators with iron stand out for their dual protectionsafety devices and stainless steel boiler. This means low mainte-nance costs and durability. The ironing time depends on the boiler size: from 2 to 5 hours ofinterrupted ironing.For large hotels, which iron staff uniforms and the clothes of hotelguests in-house, the range of sophisticated Trevil form finishersoffers a high-quality, prompt service.The range includes the Trevistar shirt finisher and the Presto andPresto FC hot plate shirt finishers. All the models guarantee qualityironing without any need for manual touch ups and maintain highproduction volumes, from 35 to 60 pieces/hour, depending on themodel.Compact and fast and with heads specifically treated to preventshine on dark fabric, the Trevilpress CP cuff and collar press com-pletes the shirt finisher unit.With Treviform, a market leader in its sector, outerwear as well asdresses and knitwear can return quickly back to shape. Treviform is also the best choice when wet cleaning systems areused.The Pantamat range of toppers by Trevil caters to trouser ironingneeds: a programmer that adapts the ironing cycle to any kind offabric makes the flexibility of these toppers a winning feature. For complete trouser ironing, including creases, Pantastar is the real

38DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Unità per la stiratura di camicie ad alta produttività per grand hotel e lavanderie industriali.

Stiracamicie soffiante Trevistar, pressa collo e polsini Trevilpress CP, stiracamicie pressato Presto FC.

Trevil’s high productivity shirt units for large hotels and rental laundries.Trevistar blowing shirt finisher, Trevilpress CP

collar and cuff press, Presto FC hot plate shirt finisher.

Page 39: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

stand-out product by Trevil: an exclusive, patented project that com-bines trouser top ironing with trouser leg creases. Pantastar is com-pact and saves on manpower, since it does not require specializedworkers and can easily be used by anyone.There are also Treviflex vacuum/blowing boards for all ironingneeds and the range of Trevilpress presses, which are available withpadded heads for normal clothing, or with a polished head for uni-forms or work clothes.Last, the Treviself range for those wanting to offer a self-serviceironing “corner”: ironing tables using coin-op or controlled accesssystems.

Tavolo da stiro aspirante Aliflex con caldaia incorporata, pressa universale per lavanderia e manichino soffiante universale Easyform

anche nella sua variante per stirare i fantasmini delle sedie.Trevil proposes multiple solutions to the hotel business. Aliflex vacuum board with

built-in boiler, Trevilpress utility press for laundries and Easyform universal traditional form finisher also for textile chair covers.

Page 40: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

S P E C I A L EComplementarità e sinergie

tra lavaggio a secco e lavaggio ad acqua

E’ tramontato da un pezzo il (lungo) periodo in cui “secco” e “acqua”erano mondi separati all’interno delle lavanderie.

Al giorno d’oggi un’infinità di fattori - di ordine tecnologico, ambientale e produttivo - fanno sì che secco e acqua si fondano in

contaminazioni sempre più frequenti, nonché virtuose. Questo speciale ci illustra come.

� � � � � � � � �

S P E C I A LComplementarity and synergies

between dry cleaning and wet cleaning

The time is (long) past when “dry” and “wet” cleaning occupied separate worlds inside laundries. Nowadays an infinite number

of factors - technological, environmental and productive - bring dryand wet together in increasingly frequent and efficient combinations.

This special shows us how.

Page 41: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

• • • • • • • • • • ILSA

Durante la recente storia del nostro settore, si è spesso sentito par-lare del rapporto tra lavaggio a secco e lavaggio in acqua in modoconflittuale, in modo particolare quando il lavaggio in acqua vienedefinito “Wet Cleaning”.Il Wet Cleaning è una specialità del lavaggio in acqua adeguata adaumentare il raggio di azione del medesimo servizio al fine di com-pletare le moderne esigenze di un moderno servizio di pulitura deltessile. Tutto questo non pregiudica il ruolo centrale del servizio dilavaggio a secco che rimane il valore esclusivo del servizio poiché innessun modo replicabile a livello domestico. Con le dovute compe-tenze la relazione tra lavaggio a secco e wet cleaning è assoluta-mente costruttiva e sinergica. Il lavaggio a secco oggi dispone di soluzioni innovative sia in termi-

ni di tecnologie di pulitura che di solventi con impatto ambientaleestremamente ridotto. In passato la tecnica di lavaggio in acqua Wet Cleaning, venivapresa in considerazione anche al fine di poter pulire indumenti conmateriali o accessori non compatibili con il lavaggio a secco in per-

cloro, oggi i nuovi solventi alternativi sono in grado di garantire unperfetto sgrassaggio dei tessuti, una buona rimozione dello sporcosolubile in acqua e una grande sicurezza per i materiali delicatiquali, stampe, applicazioni in poliuretano e perline.In definitiva esiste oggi una semplice pratica per potere garantire aipropri clienti capi puliti, integri, piacevoli all’indosso e inodoridurante la permanenza nel guardaroba di casa.In termini di tecnologie, la combinazione iPURA e Wet Cleaning rap-presenta una scelta molto bilanciata per tutte le moderne attività dipulitura e garantisce una reale riduzione dei costi di gestione e deitempi da dedicare alle manutenzioni.

Fonte Solvetex II Cinet

Page 42: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Le moderne macchine multi solvente della serie iFLEX incontranoinvece concretamente le esigenze di chi desidera valutare tecnichedi lavaggio basate sull’utilizzo di tutti i moderni solventi alternativistandard o potenziati per ogni esigenza di pulitura o di produzione.Le esperienze fatte in un mercato competitivo e tecnologicamenteavanzato come quello tedesco, dove ILSA è leader con il marchioMultimatic, confermano che la combinazione lavasecco e WetClearing è non solo sinergica, ma è la chiave di successo di molteimprese che fanno della soddisfazione del cliente il fattore chiavedel loro successo commerciale. Solo chi considera il capo lungo tuttoil processo di trattamento, dalla consegna al finissaggio, riesce adottimizzare tutti i passaggi, soddisfa la clientela e rende molto pro-fittevole la propria attività.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

The recent history of our industry has seen very often the need toevaluate the relation between dry cleaning and washing, sometimescritically especially when washing is mentioned as “Wet Cleaning”.Wet Cleaning is a specialty of washing fit to improve the action ofthe washing service to face the modern needs of textile care.This vision does not affect the central position of dry cleaning whoremain the exclusive value of the textile care service being non-replicable at the household level. To sum up, it is true that with aproper competence, the relation between dry cleaning and WetCleaning it is absolutely constructive and synergistic.Dry cleaning service offers today innovative solutions in terms ofboth cleaning technology and solvents with a much reduced envi-ronmental impact.In the past Wet Cleaning aqueous process choice, was often basedon a higher compatibility with material not cleanable with PERC,whilst nowadays dry cleaning technology offer a range of new sol-vents to fully face material compatibility needs with a completedegreasing effect and a good water soluble dirt removal. It is infact possible to clean prints, polyurethane applications, sequins andmore. Drycleaner have today available the possibilities to quite easilyguarantee their costumers, garments well cleaned, intact, pleasantto wear and without any residue smell during staying in thewardrobe. The combination of iPURA jet cleaning system and wet cleaning rep-resent a very balanced choice for a modern cleaning service provid-ing a real cost reduction with a much reduced time needed formaintenance and service. The modern line of machines of iFLEX series, meets the need ofthose who want to evaluate the benefits of all the new solvents HCSstandard or boosted, alternative to Perc with a platform completelycompatible to manage the different cleaning and production needs.The long lasting experience done in the German market, whereILSA is market leader with the brand Multimatic, testify furthermorethat dry cleaning in combination with Wet Clearing is the key suc-

cess factor of the enterprise that put the focus on the customer sat-isfaction. By considering the garment treatment along the wholeprocess, from front office to final finishing, and by optimizing allthe working phases, it possible to reach the customer satisfaction ina profitable way.

• • • • • • • • • • RENZACCI

Dopo ormai molti anni di continue e dannosissime politiche com-merciali per l’industria del lavaggio rivolte a demonizzare il lavag-gio a secco con trionfalistici annunci sulla possibilità di trattare“tutto e tutti” solo con il lavaggio ad acqua sta emergendo lenta-mente ma irreversibilmente, sulla base delle esperienze concrete,un periodo di maggiore serenità e lucidità nei giudizi legati ai rap-porti tra queste due importanti componenti della nostra industria. E’indubbio infatti che nell’attuale scenario mondiale del lavaggio emanutenzione dei capi tessili il professionista della pulitintolavande-ria non può prescindere dall’offrire un servizio estremamenteampio che deve avvalersi sia di una macchina di lavaggio a secco diultima generazione sia di una macchina industriale ad acqua dotatedi flessibilità operativa e produttività tali da poter eseguire le piùpersonalizzate tecniche di lavaggio in funzione del capo trattato.La RENZACCI S.p.A., unico fabbricante mondiale a curare personal-mente al suo interno lo studio, la ricerca, la progettazione e la pro-duzione sia di macchine lavasecco sia di macchine lavatrici ad acqua(completate da una vastissima gamma di essiccatori e di calandreauto-asciuganti), proprio per i motivi sopra esposti ha creato delleserie innovative di macchinari a secco e ad acqua in grado di opera-re in stretta sinergia tra di loro in modo da esaltare al massimo altaqualità dei risultati di lavaggio, abbattimento dei costi operativi erispetto dell’ambiente e della salute dell’operatore.Tra le tanti macchine innovative in questo senso vale la pena ricor-dare l’avanzatissimo “SPECIAL ONE”, composto da 4 sistemi combi-nati in stretta sinergia capaci di fornire allo stesso tempo un lavag-gio a secco con nuovi solventi ecologici alternativi, tecniche dilavaggio ad acqua (anche in wet cleaning) asciugatore rotante edun esclusivo apparecchio di recupero acqua calda ed acqua fredda.Con il sistema RENZACCI SPECIAL ONE il cliente può dunque vera-mente offrire al proprio cliente un servizio di lavaggio a 360°,potendo scegliere ogni volta la migliore tecnica di lavaggio, a seccoe/o ad acqua, in funzione delle caratteristiche del capo trattato edelle sue macchie specifiche.Si associa a queste importanti proprietà il fatto di poter contare sudi un sistema completo di lavaggio ad acqua e a secco che funzionacon meno di 15 Kw. di potenza installata, che occupa 3 mq di spa-zio circa e che permette risparmi di oltre il 35% nei consumi d’ener-gia, circa il 50% nei consumi d’acqua e nei costi e nei tempi neces-sari sia per l’esecuzione dei cicli di trattamento che per l’utilizzo ela manutenzione.Il nostro dipartimento “customer care service” è a disposizione alnumero verde 800619401 di tutti coloro che vogliono saperne dipiù ed organizzare test personalizzati.

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

By now after many years of continuous and highly damaging tradepolicies for the cleaning industry aimed at demonizing the dryclean-ing with triumphalist ads on the possibility of treating “each andall” just by washing; it’s slowly but irreversibly emerging, on thebasis of concrete experiences, a period of greater serenity andawareness in judgments linked with the relationships between these

42DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBERDD

Page 43: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

two important components in our industry. There is no doubt in fact that in the current worldwide scenario ofthe professional garments cleaning industry the successful profes-sional cannot avoid to offer an extremely complete service whichmust involve both the last generation of dry clearing machines andindustrial washing machines; well-endowed with operational flexibil-ity and productivity such as to be able to carry out the most cus-tomized cleaning techniques according to the garments treated.La RENZACCI S.p.A., the only worldwide manufacturer to personallyand internally look after study, research, design and production ofboth dry clearing and washing machines (supplemented by a widerange of dryers and ironing self-drying calanders), precisely for theabove mentioned reasons, has created innovative series ofdrycleaning and washing machines able to operate in close synergybetween one to another so as to enhance at most the high qualityof the cleaning results, reduction of running costs by respecting theenvironment and user’s health.Among the many innovative machines in this sense it is worthwhilementioning the highly advanced “SPECIAL ONE”, made up of 4

combined systems in close synergy capable of providing at thesame time dry cleaning with new alternative eco-friendly solvents,washing techniques (in wet cleaning as well) tumbling dryers andan exclusive device for hot and cold water.With the system RENZACCI SPACIAL ONE therefore the professionalcan truly offer his customer a complete cleaning service by beingable to choose every time the best drycleaning and/or washingtechniques depending on the garments treated and their specificstains.Along with these important features is associated the fact of beingable to rely on a complete drycleaning and washing system, whichworks by using less than 15 Kw. of installed power, that occupiesapproximately 3 square meters and allows savings by over 35% inenergy consumption, about 50% in the water consumption and inthe costs and time required both for carrying out treatment cyclesand for the use and maintenance.Our “Customer care Service” department is at complete disposal at800619401 to answer any further information and/or organizecustomized tests.

COMPRAR BENE ...... COL MOUSE

CONVIENE

www.assofornitori.com

Page 44: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Lavanderia sotto casa, ma con-nessa con il mondo intero.Comoda e “globale”.Accessibile sia da chi fa centometri a piedi per raggiungerla, siada chi la può scegliere da un’altracittà, convinto a contattarla dalsuo elevatissimo, ed esauriente,livello di interattività.Le tre parole magiche che chiari-scono di cosa stiamo parlandosono “Atelier del pulito”.Digitatele su Google come in Fa -cebook, e il risultato sarà semprelo stesso, perché così si chiama,Atelier del Pulito, la lavanderiagestita da Sante Simone Frigo eFrancesca Gonella al civico 5/7 divia Bachelet, a Vicenza. Assiemenella vita e nel lavoro, questi dueartigiani della lavanderia possonoraccontarvi da un autorevolepunto di vista tre lustri di storiadel settore, visto che la loro av -DD44

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Il segreto delmio successoThe secret ofmy success

Atelier del Pulito wins over fansThe strength of “global” word of mouth

A Vicenza, sfruttando intensivamente lerisorse di un mondo perennemente “connes-so”, una tipica lavanderia a conduzione fami-liare, oltre a essere punto di riferimento nelproprio quartiere, lavora con enti pubblici eoffre i più svariati servizi a domicilio

di/by Stefano Ferrio

In Vicenza, by fully exploiting theresources of a continuously “con-nected” world, a typical family-runlaundry and neighborhood land-mark has grown to become apublic entities supplier andprovider of extremely diversifiedlaundry delivery services.Steps from your front door, andconnected to the entire world.Convenient, and “global”.A short walk away, yet readilyaccessible from other cities byanyone won over by its extremelyhigh and exhaustive level of inter-activity. Three magical words clarify whateveryone is talking about: “Atelierdel Pulito”. Whether on Google orFacebook, your search will yieldthe same results because Atelierdel Pulito is actually the name ofthe laundry operated by SanteSimone Frigo and Francesca

Atelier del Pulito, quanti fansÈ la forza del passaparola “globale”

In Vicenza, by fully exploiting the resourcesof a continuously “connected” world, a typi-cal family-run laundry and neighborhoodlandmark has grown to become a publicentities supplier and provider of extremelydiversified laundry delivery services.

Page 45: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Gonella at number 5/7 viaBachelet in Vicenza. Partners inbusiness and life, these two laun-dry artisans can recount the lastfifteen years worth of laundry sec-tor history from an authoritativestandpoint, as their own adven-ture began in 2001. Fourteen years later, taking up afew, functional and clean squaremeters, the laundry appears to bea typical “neighborhood shop”,which is exactly what it is. From 8AM to 7 PM on weekdays, it wel-comes young adults, mothers andself-sufficient seniors, carryingarticles they want returned look-ing brand new. Whether these beshirts, blankets, comforters, tablelinens or fine wool sweaters, allcustomers ultimately need twothings: affordable service and aquick turn-around. In the thirdmillennium, we all need to “pinchpennies”. The extraordinary and creativeforce of Atelier del Pulito goesbeyond the nice facade cus-tomers see every day. There is alot more to it which, in one word,is called “work”. Work meant asthe on-going, passionate dedica-tion to the cause by which thetwo proprietors of Atelier delPulito make themselves indispen-sable within their own neighbor-hood as well as homes, compa-nies and public facilities across amuch larger territory. “It is the year 2015 – explains

ventura inizia nel 2001.Quattordici anni dopo, l’apparen-za è quella data dai pochi, funzio-nali e puliti metri quadrati di untipico “negozio di quartiere”, ed èun’apparenza che non inganna,perché proprio qui, nell’orariocontinuato fissato fra le 8 e le 19di ogni giorno feriale, entrano gio-vani single, mature madri di fami-glia e intraprendenti pensionati.Ognuno con i propri capi da farsiriconsegnare come nuovi, chesiano camicie, coperte, piumini,tovagliato, maglioni di lana pre-giata. Tutti clienti accomunati dadue bisogni: tempi rapidi e spesaaccessibile. Diversamente non èdato, in un terzo millennio in cui sitende a valutare l’”uscita” dallenostre tasche di ogni singolo cen-tesimo.Ma la forza dirompente e creativadell’Atelier del Pulito non si fermaa questa sua bella facciata, visibi-le dai clienti di tutti i giorni. C’è ben altro che, sintetizzato in

una sola parola, si chiama “lavo-ro”. Ovvero quella continua eappassionata dedizione alla ca u -sa che consente ai due titolaridell’Atelier del Pulito di essereindispensabili non solo nel pro-prio quartiere, ma anche in abita-zioni, aziende e locali pubblici diun territorio ben più vasto.“Siamo nell’anno 2015 – spiegaSante Simone Frigo – e uno deipunti di forza di questa nostraepoca risiede in una capacitàsempre più diffusa e multiforme dicomunicare. Se mi limito a farlocon chi abita in questo quartiere,posso anche fornire i migliori ser-vizi di lavanderia del mondo, mamolto presto mi toccherebbechiudere a causa di un mercatotroppo limitato. É finita da un DD45

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Il segreto delmio successoThe secret ofmy success

Page 46: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

pezzo l’età d’oro della famigliamedia che capitava ogni settima-na in negozio con un bel po’ diguardaroba da lavare: oggi, beneche vada, si portano tre camicie”.“Per contro – continua FrancescaGonella – esistono, anche perpiccole imprese di tipo familiarecome questa, opportunità finoall’altro giorno sconosciute, lega-te in particolare a un’utilizzazioneintensiva e sempre aggiornatadella comunicazione via web. Ci vuole molta dedizione alla ca -

usa, ovvio, perché occorre desti-nare a internet una parte non se -condaria della propria attivitàquotidiana, ma i risultati poi arri-vano, e del più vario genere: simonitorano le tendenze del mer-cato, si apprende in tempo realedi nuove gare d’appalto, si colgo-no gli umori del pubblico in temadi mode, comportamenti, budgetfamiliari. Girano le centrifughe, enello stesso tempo il mondo entranel computer aziendale”.E si connette talmente bene con ilmondo, il computer dell’Atelierdel Pulito, da generare il più libe-ro, imprevedibile e sicuro fra glieffetti. “Passaparola” è il suonome, che notoriamente significadiffusione quanto mai ramificatadi una qualità aziendale legata aservizi e prodotti. I numeri parlanochiaro: 360mila visualizzazioni suDD46

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Il segreto delmio successoThe secret ofmy success

Sante Simone Frigo – and theincreasingly widespread, diversemeans of communication are akey strength of this era. Eventhough I may offer the best laun-dry services in the world, if Iwere to communicate only withpeople who live in this neighbor-hood, the overly limited size ofour local market would soon drive

me out of business. The goldenera when middle-class familiesdropped off most of their weeklylaundry is long gone; now theybring three shirts at best”.“On the contrary, – FrancescaGonella continues – there areunprecedented opportunitieseven for family owned companieslike ours these days, and in par-ticular those tied to the intensiveand updated use of web-basedcommunication. This obviouslyrequires spending a far frominsignificant part of the workdayon the internet, but eventually itbenefits the company in a varietyof ways, ranging from the abilityto monitor market trends, to beinginformed of new calls for tender inreal-time, and understanding howpeople feel about trends, behav-iors, family budgets. The washersspin while the world enters ourshop through our company com-puter”.The Atelier del Pulito computer isindeed so well connected withthe world that it generates thefreest, most unpredictable andsure effect of all. It is called“Word of Mouth”, which notori-ously stands for more or lesswidely shared comments and

Page 47: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

reviews regarding the quality ofproducts and services offered bya company. The numbers certainlyshow it: 360K page views onGoogle Plus, and 300 Facebookpage visits on average per week.This is where a far-flung crowd-pulling activity for different marketsectors begins. “It works foryoung people – Sante confirms -who always search the internet for

Google Plus, oltre a una media di300 visite settimanali alla paginadi Facebook. Parte da qui unacatalizzazione a largo spettro cheriguarda le più diverse fasce dimercato. “Funziona per il clientegiovane – conferma Sante – sem-pre alla ricerca sul web di dove gliconviene far lavare le propriecamicie sulla base di un precisorapporto qualità-prezzo, ma attiraanche il privato abbiente, che habisogno di far venire il lavandaionella propria casa perché si occu-pi in loco dei suoi pregiati tappeti,

PeV

med

ia.c

om

Soluzioni Avanzate per i l Mondo del le Lavander ie

Lavasecco 1 ORA S.r.l.Sede Amministrativa: Via Roma, 108 - 10070 Cafasse (To) - Italy

T: +39 0123 417 973 – F: +39 0123 417 [email protected] – www.lavasecco1ora.it

BATTITAPPETO

CENTRIFUGHE

LAVAGGIO TA

PPETI

TOTAL PACKAGING

Page 48: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

o dei suoivoluminositendaggi”.Internet sirivela così“guida” irri-nunciabileanche peruna lavan-deria diquartiere agestionefamiliare.“Vale ancheper captare

le tendenze di mercato – precisaFrancesca – perché è il web arivelarmi sia l’avvento di tessuticaratterizzati da una forte idrore-pellenza, sia quali nuovi prodottidovrò utilizzare per trattarli nelmigliore dei modi”.Un’altra preziosa fonte di dati daattingere in rete riguarda le gared’appalto del sistema pubblico,negli ultimi tempi divenute piùappetibili da parte dei privati acausa della crisi ormai deflagrataa vari livelli in un sistema coope-rativistico tutto da rivedere. “Intutto il 2014 abbiamo potuto con-correre a una decina di gare –racconta Sante – mentre, solonegli ultimi mesi, sono state ventiquelle di cui ci è pervenuta noti-zia”.Parole che ribadiscono la neces-sità per un’impresa come l’Atelierdel Pulito di servire anche azien-de, che esse siano farmacie eristoranti o colossi pubblici tipo leFerrovie di Stato, tramite unacommessa riguardante l’arsenaledi Vicenza, o Valore Ambiente, exmunicipalizzata che si occupa dirifiuti urbani. “Certo, più di stare sul pezzoanche quindici ore al giorno, nonpossiamo fare – raccontanoSante e Francesca – ma, finché latassazione pesa per il 75% sulbilancio aziendale, di venta impro-ponibile ogni assunzione di per-sonale con cui far decollare ulte-riormente l’impresa”.Tutto vero, ma non sono certo lecosiddette “difficoltà” a frenareuna perfetta “macchina azienda-le” come l’Atelier del Pulito.Meglio intenderle come “sfide”.Da vincere.

the best place to have their shirtswashed based on a precise quali-ty/price ratio, as well as for thewell-to-do looking for a profes-sional who can travel to theirhome and clean expensive car-pets or large curtains”.The internet might also be an“indispensable guide” for a fami-ly-run neighborhood laundry. “It isa valuable tool for staying abreastof market trends - Francescaspecifies – in fact, the web is howI learned about the launch ofhighly water-repellent textiles, aswell as which products I wouldneed to use to care for them inthe best way possible”.The internet is also a precioussource of data on governmentcalls for tender, which, due to thecrisis having spread across allsectors of a cooperative system indire need of a complete rehaul,have recently started to attractmore private entities. “In 2014, wetook part in about ten competitivetenders – says Sante – while inthe last few months alone wereceived notifications on 20”. These words reaffirm how enter-prises like Atelier del Pulito needto serve other businesses,whether they be pharmacies andrestaurants, or public giants likeFerrovie di Stato (State Railway),gained though a contract for thearsenal of Vicenza, or ValoreAmbiente, an ex-municipal urbanwaste disposal entity. “Right nowwe have no choice but to work fif-teen hours every day - Sante andFrancesca say - because the 75%tax on company revenues makesit impossible to hire the workerswe need to further expand ourbusiness”.Although real, the so-called “diffi-culties” are certainly not enoughto slow down a perfect “businessmachine” like Atelier del Pulito.Let’s think of them as “chal-lenges”, soon to be won.DD48

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Page 49: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

quarant’anni d’innovazioneforty years of innovation

BATTISTELLA B.G. S.r.l.Via Bessica, 219 - 36028 Rossano Veneto (Vicenza) ITALY

Tel. +39 0424 549027-540476 - Fax +39 0424 549007 - www.battistellag.it

Vaporino InoxMaxi

Circe

Barbara 31

Sirio

AndromedaMax Vap

Page 50: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Incontro di aggiornamento professionale

Chiudiamo il 2015 con un appunta-mento irrinunciabile, un incontro nelquale sarà presentata (e consegnata aiSOCI) la CARTA ETICA DEL PULI-TINTORE in espositori di plexiglassda posizionare ben evidenziata sulbancone della lavanderia.Non possiamo ancora svelarvi i con-

CONTRASTARE EFFICACEMENTE LA CONCORRENZA SLEALE SI PUO’

il concorrente che non rispetta le regole è un problema anche per la società

LA CARTA ETICA DEL PULITINTORE: UNO STRUMENTO PER DISTINGUERCI

è in programma domenica 22 novembre dalle h. 9.30 alle h. 13.00 presso

AS HOTEL CAMBIAGO Via delle Industrie - Cambiago (MI)

Cerchiamo di saperne di più sulle strategie che possono contribuire a “sbaragliare”la concorrenza

Chi fosse interessato alla partecipazione

può contattare la Segreteria di

ASSOSECCO tel. 02.7750447

e.mail: [email protected]

tenuti di questo documento, ma sitratta di un contributo alla professio-nalità del pulitintore ed un modo con-creto per migliorare l’immagine dellacategoria (ma soprattutto del negozio)agli occhi dei clienti e dei potenziali.

L’incontro:

ASSOSECCO

Page 51: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Ma tant’è, come ben sappiamo, lagrande maggioranza di queste attivitàfornisce una serie di servizi, in generea prezzi notevolmente (ed ovviamen-te!) più bassi di quelli che può offrirela pulitintolavanderia che è soggettaall’emissione di scontrino fiscale eche, quindi, sborsa fior di europer IVA, ecc.Come già detto si può ragione-volmente pensare ad unaforma di concorrenza sleale.Poiché le molte segnalazionifatte agli organi competentiaffinché svolgano dei controlliin quel tipo di attività, nonhanno prodotto l’esito sperato,viene da pensare che le auto-rità competenti ritengano inu-tile fare dei controlli dove nonsi può contestare la mancanza diemissione di scontrino.Riflessione conseguente: forse si po -trebbe chiedere alle autorità compe-tenti di allargare l’obbligo - anche aiself service - di adeguarsi alle norma-tive riguardanti le pulitintorie, com-presa la nomina del responsabile tec-nico.Si potrebbero raggiungere due obiet-tivi: meno concorrenza sleale e piùintroiti nelle casse dello Stato.E’ un argomento delicato, ma la pienaconsapevolezza circa i percorsi dapreferire può essere uno modo con-creto ed intelligente per rendere tra-sparente il mercato e consentire allenostre piccole aziende di continuare asvolgere l’attività ricavando un profit-to.

Eccomi di nuovo a scrivere su DE -TERGO di un argomento che prendeorigine dalla persistente inosservanzadelle regole da parte di molti operato-ri, il cui comportamento continua aprovocare conseguenze a chi invecele regole le rispettano.Vado subito a chiarire: l’argomentoriguarda i SELF SERVICE. Voi direte: continui a ripeterti, ma inrealtà vengo sollecitata da molti col-leghi danneggiati dal problema o sen-sibili alla questione.Le segnalazioni che giungono inAssociazione sono innumerevoli daparte di Associati che telefonano davarie città e paesi dislocati su tutto ilterritorio nazionale. Particolarmentecolpiti sono i colleghi che svolgonol’attività in periferia. Come ben com-prendiamo nelle periferie la crisi èpiù tangibile, anche perché in quellezone decentrate è più difficile chiede-re un giusto compenso per un lavorodi qualità.Mi pare doveroso ricordare che leattività di Self Service sono esoneratedall’emissione dello scontrino fiscale,perché al loro interno non ci devonoessere operatori che svolgano alcunafase produttiva. Il cliente deve, in piena autonomia,inserire e togliere i capi nelle macchi-ne del lavaggio ad acqua e nelleasciugatrici predisponendo l’avviodopo avere inserito il gettone pagatoin precedenza. Qualsiasi altre forma di servizio for-nita al cliente è da ritenersi al di fuoridella legge.

Se non siamo riusciti a prendere il diavolo perla coda … proviamo aprenderlo per le corna!(metafora semi-seria su un problema reale)

di Gabriella Platè

DD51DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

ASSOSECCO

Page 52: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

del suolo, sia nell’aria che nell’acqua.I problemi che potrebbero sorgerealla nostra salute sono causati dallapermanenza delle persone per tempilunghi in scantinati, e comunque diambienti sotto il livello stradale dovela scarsa aereazione favorirebbe laconcentrazione del gas. Questo è inparte valido anche per i locali alpiano terra il cui pavimento poggiadirettamente sul terreno.In alcuni edifici costruiti in aree arischio si sono utilizzati sistemi di“messa in sicurezza” quali ad esem-pio “materassi” di gomma di spessoreelevato, oppure vespai che permetto-no una certa circolazione di aria sottola costruzione. Comunque quello cheè veramente importante, per disperde-re maggiormente il gas, è il continuocambio di aria.L’inalazione del Radon provoca l’in-sorgenza di malattie (come il cancro)soprattutto a carico dei polmoni.L’ARPA è l’ente preposto alla misu-razione della concentrazione delRadon con strumenti idonei.E’ importante tenere presente, nellavalutazione dei rischi per la salute neiluoghi situati in parte o del tutto sottoil livello del terreno, che ogni forma-zione di gas, polveri, vapori nocivi, èpotenzialmente pericolosa per l’uo-mo. Il radon è senz’altro tra i compo-sti più temibili, avendo appunto lacaratteristica di essere radioattivo equindi causare patologie molto serie.

Come ben sapete, alcuni degli articoliche ho scritto in precedenza, cosìcome questo, non sono strettamentecollegati alla professione del pulitin-tore, nel senso che non hanno undiretto riscontro in quello che svol-giamo abitualmente, ma quantoandrete a leggere di seguito può arric-chire il sapere di ognuno, e perchéno, forse in qualche caso, essere utilesia nel campo professionale che inquello privato.Il RADON è un gas radioattivo, ilsuo “papà” - per dirla volgarmente - èl’URANIO (molto diffuso in tracce innatura e concentrato solo in alcunigiacimenti) dal cui decadimentoradioattivo, dopo il passaggio attra-verso altri elementi - come ad esem-pio il TORIO e il RADIO - deriva ilRADON, che a sua volta decade inaltri elementi.A differenza dell’uranio e dagli ele-menti che portano al radon che sonotutti solidi, il radon è un gas altamen-te radioattivo.Basti pensare che ha un tempo didecadimento di pochi giorni, quindi èin condizioni di emettere radiazioniestremamente nocive in un tempobrevissimo, a differenza di altri ele-menti, come ad esempio il TORIO,per i quali questo tempo si misura inmolti milioni di anni.Per tempo di decadimento si intendela caratteristica di un elemento di tra-mutare la metà del proprio peso in unaltro elemento, quindi più il tempo didecadimento è breve più le emissionidi radiazioni sono elevate.Il radon è un gas pesante ed è presen-te nel sottosuolo anche superficiale,in Italia ed in tutto il resto del mondo.Essendo un gas, tende a trovare ilmodo di salire in superficie e disper-dersi nell’aria, ma la pesantezza chelo caratterizza lo mantiene a livello

Un problema,in parte sconosciuto, per la nostra salute: il gas radon

DD52DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

ASSOSECCO

Page 53: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Via San Massimo, 94 - SedrianoTel. 02 90.36.43.59 - www.dbgservice.it

PULITURA SPECIALIZZATABORSE e SCARPE

eurolaundry Trieste

MACCHINE NUOVE & USATE X LAVANDERIE

PRODOTTI CHIMICI & ACESSORI ASSISTENZA TECNICA

MACHINERY, EQUIPMENT AND ACCESSORIES FOR DRY CLEANING,

WASHING AND IRONING, CHEMICAL PRODUCTIONS AND ACCESSORIES

IMPORT EXPORTeurolaundry

Monika s.r.l.

MONIKA s.r.l., Zona art. dolina, 34018 S.Dorligo - Trieste - Italia

Tel cel:. +34 717 963 50 fax: +39 040 228 530

www.eurolaundry.it [email protected]

V.le Enrico Fermi, 31 - 31010 - Asolo (TV)Tel: +39.0423.952981 - FAX: +39.0423.521948

mail: [email protected]

LAVATRICI WET CLEANINGESSICCATORI ECOLOGICI

A CAMERA CHIUSANEGOZI LAVASECCO

CHIAVI IN MANOCONVOGLIATORI

DISPONIBILITA’ DIMACCHINE USATEMACCHINE US

Nordest- 31010 - Asolo (TV)V.le Enrico Fermi, 31 -FAX: +39.0423.52194Tel: +39.0423.952981 - Festwash.commail: info@nord mh.sh

Questo è lo spaz io che t i o f f r iamo, ad un cos to eccez iona le

Formato moduli: base 90 mm x h 63 mmMateriale da pubblicare: pdf alta definizione

Prenotaz ione spaz i entro i l g iorno 28 de l mese precedente

per informazion i : in [email protected]

Costi: € 1.000,00 x 11 uscite€ 600,00 x 6 uscite

Condizioni di pagamento: riba 60 gg. data fattura

Questo spaz ioè l ibero per la

tuapubbl i c i tà

Beretta Gualtiero

Via Darwin, 28 Trezzano Sul Naviglio (MI)

Tel./Fax 02/4451959 Cell. 348/2329398

[email protected]

Assistenza tecnica impianti e macchine

Vendita attrezzature nuove e usate

Consulenza normativa e libretti di manutenzione

Operiamo in tutto il nord Italia

www.berettagualtiero.it

SServizi e soluzioni per la lavanderia professionale

Servizio tecnico e commerciale autorizzato

IIMPRESA CERTIFICATA PER LA MANUTENZIONE DI IMPIANTI FRIGORIFERI

Page 54: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DD54DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

A volte l’uso di immagini moltoforti può essere più efficace diqualsiasi parola ed è questo ilcaso dell’immagine simbolo sceltada Greenpeace per la campagnacontro l’inquinamento prodottodalla moda. Greenpeace è un’organizzazioneglobale indipendente che si ponecome obiettivo il cambiamento diatteggiamenti e comportamenti innome della protezione dell’am-biente in cui viviamo. Da qualche anno i riflettori diGreenpeace sono puntati propriosul settore produttivo della moda-abbigliamento, con numerosedenunce sull’alto livello di inquina-mento di fiumi e laghi, soprattuttocinesi, per lo sversamento massic-cio di sostanze chimiche legatealle lavorazioni dei tessili.

La grande sfidaNel luglio 2011 Greenpeace halanciato la grande sfida alla moda,con la nota campagna “Detox”:eliminare entro il 2020 le sostanzechimiche pericolose utilizzate nellalavorazione tessile, per sostituirlecon alternative non pericolose.Detox è partita sfidando in partico-lare Nike e Adidas ad essere iprimi rappresentanti di un’acquapulita, in collaborazione con i lorofornitori. Nel tempo molti altri mar-chi hanno aderito alla campagnaDetox, grazie da un lato all’operadi effettiva sensibilizzazione step-by-step, e dall’altro forzando a

Piccola Guida del PulitintoreP G PA cura di ecochem s.r.l. e RITEX Centro Ricerche e Prove Tessili

By ecochem s.r.l. and RITEX Textiles Research and TestingWET & DRY CLEANER GUIDE

There are times when the use ofvery powerful images can bemore effective than words andthis is true of the symbolic imagechosen by Greenpeace for itscampaign to eliminate the releaseof hazardous chemicals by fash-ion industry supply chains andproducts. Greenpeace is an independentglobal organization whose goalis to change attitudes and behav-iors with a view to protecting theenvironment in which we live. For several years now, theGreenpeace spotlight has beenfocused on the fashion-clothingmanufacturing industry, with manyexposés about the high levels ofcontaminants in rivers and lakes,above all in China, due to themassive dumping of chemicalsused in processing textiles.

The big challengeIn July of 2011 Greenpeace chal-lenged the fashion industry withits “Detox” campaign – asking fora commitment to eliminate thehazardous chemical substancesused in textile processing by2020, and to replace them withnon-hazardous alternatives. Detox kicked off with a specificchallenge to Nike and Adidas(and their suppliers) to be the firstrepresentatives of clean water.Over time many other brandshave joined the Detox campaign,thanks on one hand to the step-

DETOX Greenpeace combats toxic textiles

Caso DETOX, la campagna Greenpeace contro il tessile inquinante

Page 55: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DD55DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

P G Pby-step process of raising aware-ness, and on the other to forcingtheir hand at times with veryaggressive demands and mes-sages, supported by the kind ofpowerful media backing greatlyfeared by businesses. Specifically, the Detox campaigncomes out strongly against thechemical products present in tex-tiles and sets maximum accept-able limits, often lower than thosefound in current international leg-islation, for example, in theREACH regulation. Sometimes iteven calls for the elimination ofsubstances which are actuallyallowed by law.

The eleven enemies to eliminate

With Detox, Greenpeace chal-lenges companies to eliminate, by2020, eleven categories of chem-ical substances considered haz-ardous. It is worthwhile mention-ing them one-by-one, in order tounderstand how they are usedand how widespread they are inthe textile-clothing and relateditems sector, beginning with theclass of compounds extensivelyused in the past in the industrialand commercial laundries sector.

1. Alkylphenols and alkylphenol ethoxylates:

widely used, above all in thepast, in the processes of washingand dyeing garments, they aretoxic to aquatic life and persist inthe environment because they donot readily decompose. They dis-rupt the sexual development ofsome organisms and reachhumans through the food chain.

2. Phthalates: a family of chemicals added toplastic to improve its softness andflexibility. Some of these areharmful to the reproduction ofmammals and can interfere withthe development of male genitalsduring the first years of life.

3. Brominated and chlorinatedflame retardants:

used to fireproof garments and

volte la mano con richieste esigentie messaggi molto aggressivi, masostenuti da una potenza mediati-ca molto temuta dalle aziende. Nel dettaglio, la campagna Detoxsi pone molto severamente neiconfronti dei prodotti chimici pre-senti nel tessile e stabilisce deilimiti massimi accettabili spessoinferiori rispetto a quelli che si tro-vano nelle leggi internazionali, adesempio il regolamento REACH.Talvolta addirittura promuove l’eli-minazione di sostanze che sonoinvece consentite dalla legge.

Gli undici nemici da eliminare

Greenpeace, con Detox, sfida leaziende ad eliminare, entro il2020, undici categorie di sostan-ze chimiche ritenute pericolose.Vale la pena citarle una ad unaper capirne l’uso e la diffusionenel settore tessile-abbigliamento eaffini, iniziando dalla classe dicomposti in passato largamenteutilizzati nel settore delle lavande-rie industriali e professionali.

1. Alchilfenoli e alchilfenolietossilati:

ampiamente utilizzati, soprattuttoin passato, nei processi di lavag-gio e tintura dei capi, essi sonotossici per la vita acquatica e per-sistenti nell’ambiente perché diffici-li da degradare. Essi possonointerferire con lo sviluppo sessualedi alcuni organismi e possono arri-vare all’uomo attraverso la catenaalimentare.

2. Ftalati:sostanze additivate alle materieplastiche per migliorarne la morbi-dezza e l’elasticità. Alcuni di essisono dannosi per la riproduzionedei mammiferi e possono interferi-re nello sviluppo dell’apparatogenitale maschile durante i primianni di vita.

3. Ritardanti di fiamma bromurati e clorurati:

utilizzati per escludere il rischio diinfiammabilità dei capi a cui sonoadditivati, ma difficili da degrada-re e accumulabili nella catena ali-

Page 56: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

textiles that persist in the environ-ment and can accumulate in thefood chain. Some of these caninterfere with growth hormonesand sexual development.

4. Azo dyes: widely used in the textile industry,they decompose easily down dur-ing use, giving rise to the so-called aromatic ammines. Someof these are toxic and can causecancer.

5. Organotin compounds: these biocides can be found insox, shoes and sportswear to pre-vent odor caused by sweat. Someof these are not easily brokendown and can interfere with theimmune and reproductive sys-tems.

6. Perfluorinated chemicals: applied to textiles, especially in

the outdoor sector, as waterproof-ing and stainproofing agents.

Many of these persist in the envi-ronment and can reach humans

through the food chain. They canhave negative effects on the liverand, because they are endocrinedisruptors, they can alter the pro-

duction of hormones.

7. Chlorobenzenes: solvents and biocides used tomake dyes. They persist in theenvironment and, if they reachhumans, can affect functioning ofthe thyroid, liver and central nerv-ous system.

8. Chlorinated solvents: solvents and textile cleaningagents. They persist in the envi-ronment and can affect the liver,kidneys and nervous system.

9. Chlorophenols: used as biocides for natural fab-rics and leather, are highly toxicto aquatic life and to humans,and can affect many organs inthe body.

10. Short-chain chlorinated paraffins:

used as flame retardants for plas-tic and finishing agents forleather. They do not readily break

mentare. Alcuni di essi possonointerferire con gli ormoni della cre-scita e dello sviluppo sessuale.

4. Coloranti azoici: largamente utilizzati nell’industriatessile degradano facilmentedurante l’uso per dare origine allecosiddette ammine aromatiche.Alcune di esse sono tossiche epossono portare all’insorgere ditumori.

5. Composti organostannici:ad effetto biocida possono esserepresenti nei calzini, nelle scarpe enegli indumenti sportivi per evitarel’eventuale odore causato dalsudore. Alcuni di essi sono difficilida degradare e possono interferi-re col sistema immunitario e ripro-duttivo.

6. Composti perfluorurati: applicati ai tessili, soprattutto per ilsettore outdoor, per conferire pro-prietà idrorepellenti e antimacchia.Molti di essi sono persistenti nel-l’ambiente e possono arrivareall’uomo attraverso la catena ali-mentare. Possono avere effettinegativi sul fegato, ed essendointerferenti endocrini possono alte-rare la produzione ormonale.

7. Clorobenzeni: solventi e biocidi nella produzionedi coloranti. Essi sono persistentinell’ambiente, e se arrivano all’uo-mo possono alterare il funziona-mento della tiroide, del fegato edel sistema nervoso centrale.

8. Solventi clorurati: solventi e agenti di pulitura dei tes-suti. Sono persistenti nell’ambientee possono alterare il funzionamen-to di fegato, reni e sistema nervo-so.

9. Clorofenoli: biocidi per tessuti naturali e cuoio,sono altamente tossici sia per lafauna acquatica che per l’uomo,andando a colpire diversi organidel corpo.

10. Paraffine clorurate a catena corta:

ritardanti di fiamma delle plastichee agenti di ingrasso del cuoio.Sono difficilmente degradabili eDD56

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

P G P

Page 57: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

down in the environment and arehighly toxic for aquatic organ-isms.

11. Heavy metals (Cadmium,Lead, Mercury and Chromium):

in the textile industry they areused in some dyes and pigments.They are very persistent in theenvironment and are highly toxicto humans, causing irreversibledamage to the nervous system(lead and mercury) or to the liver(cadmium).

How do contaminantsfrom these substances

spread throughout the environment?

Some of the substances men-tioned above can be found in theformulation of chemical productsfor the textile industry which thenarrive at the manufacturers forprocessing of textiles.

From the processingand dyeing of gar-ments, the contami-nants (along withtheir derivatives)are discharged intowaste water drainsand then find their wayinto rivers and lakes.

Once these sub-stances are dis-charged into thewaters, they beginto settle and can contaminateaquatic life, affecting their vitalfunctions and then reach humansthrough the food chain.

The textile industry sends clothingitems that can contain hazardouschemical substances to marketsaround the world.

Through the launderingof clothing and drainingof water into theaquifers, some of thesesubstances then pourinto rivers and lakes andeventually reach eventhe waters of countries,

altamente tossici per la faunaacquatica.

11. Metalli pesanti (Cadmio,Piombo, Mercurio, Cromo):

nell’industria tessile, essi vengonoutilizzati in alcuni coloranti e pig-menti. Sono molto persistenti ealtamente tossici per l’uomo, cau-sando danni irreversibili al sistemanervoso (piombo e mercurio) o alfegato (cadmio).

Come si propaga nell’ambiente

l’inquinamento dovutoa queste sostanze?

All’interno delle formulazioni deiprodotti chimici per il tessile posso-no essere presenti alcune dellesostanze sopra citate, che poi arri-vano ai produttori per la lavora-zione dei tessuti.

Dalla lavorazione e tintura deicapi gli inquinanti (insieme ai loroderivati) vengono immessi negliscarichi delle acque reflue, e quin-di raggiungono successivamentefiumi e laghi.

Dopo l’emissione di queste sostan-ze nelle acque, esse cominciano asedimentare e possono contamina-re gli organismi acquatici, alteran-done le funzioni vitali ed arrivan-do all’uomo attraverso la catenaalimentare.

L’industria del tessile manda quindia tutti i mercati capi d’abbiglia-mento che possono contenere del -le sostanze chimiche pericolose.

P G P

DD57DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Page 58: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Alcune di queste attraverso illavaggio dei capi d’abbigliamentoe lo scarico delle acque nelle faldevengono quindi riversate in fiumi elaghi e raggiungono anche leacque di quei paesi, magari moltolontani dai luoghi di effettiva pro-duzione del capo, nei quali questesostanze sono vietate.

Nemmeno gli impianti di depura-zione a volte sono utili a deconta-minare le acque, in quanto alcunedi queste sostanze sono molto diffi-cili da degradare.

Esiste una soluzione?La soluzione esiste, e inizia dalsensibilizzare tutti i brand e i lorofornitori alla tematica di una pro-duzione tessile più “sostenibile”,che non preveda cioè l’uso disostanze pericolose per l’uomo eper l’ambiente. Per arrivare a que-sto le aziende devono innanzituttoadottare una politica che prevedal’uso nel tempo di sostanze alter-native a quelle via via individuatecome pericolose, e stabilire dellescadenze realistiche entro cui effet-tivamente eliminare le sostanzeincriminate. La sostenibilità totale è ormai dive-nuta il panorama entro cui proget-tare il futuro e, a conferma dellacontinua spinta verso questa dire-zione, è la pubblicazione dell’ulti-mo recentissimo rapporto Detox diGreenpeace, “Impronte nellaneve” - settembre 2015, ancorauna volta incentrato sull’inquina-mento prodotto dal tessile, in parti-colare dai prodotti perfluoruratiusati nell’abbigliamento tecnicosportivo.Al seguente link è possibile acce-dere al report Greenpeace:

www.greenpeace.org/italy/it/uffi-ciostampa/rapporti/Impronte-nella-neve

LaboratorioCentro Ricerche e Prove TessiliVia Maglio di Sopra, 336073 Cornedo Vicentino VicenzaTel. 0445 446393Fax: 0445 459042e-mail: [email protected]

ecochem s.r.l.Via L. L. Zamenhof, 223600 VicenzaTel. 0444 911888Fax: 0444 911903e-mail: [email protected]

possibly quite distant from theplaces where the garments weremanufactured, where these sub-stances are banned.

At times, not even waste watertreatment plants are helpful indecontaminating these waters,since some of these substancesare very difficult to decompose.

Is there a solution?Yes, there is, and it begins withraising awareness of all brandsand their supply chains aroundthe topic of producing more “sus-tainable” textiles that do not callfor the use of substances harmfulto humans and the environment.To reach this goal, companiesmust, first of all, adopt policiesthat call for the use, over time, ofalternatives to those substancesknown to be harmful and to setrealistic deadlines within which toeliminate the harmful substances. Total sustainability has becomethe background upon which thefuture is projected. Confirming its unrelenting pres-sure in this direction is the publi-cation of “Footprints in the snow”- September 2015, the mostrecent Detox report byGreenpeace, once again focusedon the production of textiles,specifically on the hazardousPFCs used in technical outdoorand sports clothing.

Use this link to access theGreenpeace report:

www.greenpeace.org/italy/it/ufficiostampa/rapporti/Impronte-nella-neve

P G P

Page 59: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Confartigianato ANIL lancia unappello agli 8mila sindaci dellaPenisola affinchè si adoperinoperché gli Sportelli Unici comu-nali non applichino, come av-viene in alcuni casi, i diritti disegreteria per l’istruttoria dellepratiche di inizio attività o leautorizzazioni ambientali (dalleemissioni in atmosfera agli sca-richi).Rivolgiamo un plauso a quelleamministrazioni civiche chehanno deciso di non applicarealcun diritto di segreteria ma,nel contempo, esprimiamo per-plessità sulla scelta di queiComuni che invece li applicano. Riteniamo che mai come oggi sidebba agevolare la nascita dinuove imprese e lo sviluppo diquelle esistenti: anche piccolisegnali, come appunto la ridu-zione dei diritti di segreteria,darebbero il senso della vicinan-za alle imprese da parte delleistituzioni. Alcune pratiche cheprima venivano presentate allaProvincia - vedi il rilascio del-l’autorizzazione alle emissioniin atmosfera - e per le quali ci silimitava al pagamento dell’im-posta di bollo, in alcuni

di Vito Carone Presidente CONFARTIGIANATO ANIL

DD59DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

Confartigianato ai sindaci: “non applicatei diritti di segreteria allo sportello unico per le attività aziendali”

Sportelli Unici Comunali posso-no arrivare ora a 200 euro, e l’i-struttoria viene comunque anco-ra eseguita dalla Provincia,senza alcun costo.Nelle prossime settimane lepulitintolavanderie chiederannoil rinnovo delle autorizzazionialle emissioni in atmosfera, e ilcosto dell’assistenza di un con-sulente sarà inferiore a quellodel diritto di segreteria. Il periodo è economicamentecomplicato e molte impresesono ancora in difficoltà: perquesto abbiamo deciso di scri-vere ai sindaci, invitando queiComuni che applicano i costi inquestione a rivedere tale scelta La nostra richiesta è molto sem-plice e chiara: si eviti di farepagare diritti di segreteria alleimprese che presentano comuni-cazioni legate alla normativaambientale, anche tenendoconto del fatto che tutta la docu-mentazione viene inviata tele-maticamente, e che i dati e leinformazioni sono caricati dallestesse aziende in un appositoprogramma informatizzato. Ci aspettiamo un concretosegnale di attenzione.

Page 60: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

La categoria Pulitintolavanderie delle Marcheintendendo procedere alla realizzazione del pro-gramma 2015, organizza la prima fase outdoor aTreviso, con una visita all’azienda IMESA per lapresentazione della nuova gamma di macchinari.Previste anche prove pratiche di lavaggio whitecleaning con sistema aqua factor - Surfchimica eA.P.LAV. L’evento formativo è promosso dallaConfartigia nato di Ancona, con il patrocinio dellaCamera di Commercio di Ancona, dall’azienda

Imesa, dalla Surfchimica e infine dal tradizionalesupporter Remo Lucidi dell’azienda A.P.LAV. cheda sempre condivide la filosofia dei progetti for-mativi di Confartigianato ANIL.Come ormai noto, la fase outdoor di un percorsoformativo costituisce non solo un arricchimento sulpiano professionale ma anche uno sviluppo dellospirito associativo e aggregativo-sociale in quantoprevede uscite didattiche e un’esperienza totaliz-zante in ambienti diversi dall’ambito professionale.

Notizie dal Territorio

Notizie Confederali

Le lavanderie delle Marche in trasferta a Treviso

Da Milano a Pechino, Confartigianatoporta la moda artigiana sui mercatiinternazionali

Un mercato, quello cinese che, nonostante le turbo-lenze finanziarie delle ultime settimane, mantienegrandi potenzialità per le nostre imprese. Basti dire che quasi il 17% dell’export italiano inCina è costituito da tessile e abbigliamento.Confartigianato punta quindi a favorire la diffusio-ne della nostra produzione artigiana nel paese asia-tico, in particolare nella città di Jimo, con la crea-zione di una base operativa per la vendita dei pro-dotti e uno spazio dedicato alla creazione di abitisu misura. Il progetto di Confartigianato, che conta sul soste-gno di Ice Agenzia, prevede anche incontri b2b conbuyers cinesi.Giuseppe Mazzarella, Presidente di ConfartigianatoModa, sottolinea l’impegno di Confartigianato:“Noi stiamo lavorando già da tempo nell’interna-zionalizzazione per accompagnare le piccoleimprese sui mercati esteri, aiutandole ad esportare ipropri prodotti all’estero. Le prospettive sono buone. L’importante è che le imprese sappiano come avvi-cinarsi ai mercati esteri, senza abbandonare il mer-cato italiano”.

Serata finale dell'iniziativa Confartigianato "Imba -stire un sogno. Cucire un'Idea" La moda italianacontinua a dettare legge sulle passerelle di tutto ilmondo e macina ottimi risultati sui mercati interna-zionali. Merito anche delle migliaia di imprese arti-giane che la rendono unica e apprezzata nelmondo. E proprio a questo settore leader dell’arti-gianato, Confartigianato dedica il progetto ‘Sumisura Italia’. Un’iniziativa di respiro internaziona-le che è partita nei giorni scorsi dalle passerellemilanesi della settimana della moda, e arriverà afine ottobre a Pechino. Evento-clou il 24 settembre,a Palazzo Isimbardi, con la premiazione di 15 gio-vani talenti della moda, allievi delle scuole italianedi sartoria e design, che hanno vinto il Concorso‘Imbastire un sogno. Cucire un’idea’, giunto que-st’anno alla settima edizione ed organizzato daConfartigianato e che intende focalizzare l’atten-zione del pubblico internazionale sull’importanzadell’uso dei tessuti.Proprio grazie al progetto ‘Sumisura Italia’, le nuove leve della sartoria italianaavranno l’opportunità di far sfilare i propri modellia Pechino durante la Fashion Week in programmaal 25 ottobre al 2 novembre.

Page 61: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine
Page 62: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

With just about five months to gobefore Texcare Asia, the region’slargest international trade fair for thetextile care industry, technology andmarket leaders worldwide have regis-tered to participate and present theirinnovations and solutions from 25 –27 November 2015 at the ShanghaiNew International Expo Centre inChina.Organised by Messe FrankfurtShanghai Co Ltd and China LightIndustry Machinery Association(CLIMA), the biennial show willoccupy over 17,000 sqm of exhibitionspace and feature more than 150exhibitors from 15 countries andregions, showcasing the latest equip-ment, machinery and solutions inlaundry, dry-cleaning, ironing anddyeing in addition to textile manage-ment systems. In the last edition,more than 8,500 professionals from55 countries and regions visited theshow to network, discover new prod-ucts and observe market trends, all inone location.International exhibitors regard theshow as an important event toenhance their presence in the Asianmarket and update the industry ontheir recent achievements. Ms GerdaJank, Head of Communication ofJensen Group from Denmark, a long-term exhibitor at Texcare Asia sharedtheir plan: “Visitors to our booth willbe introduced to the latest technolo-gies for the washroom, flatwork andgarment finishing sections. We willalso focus on automation solutionsand performance improvement fea-tures that guarantee the highest pro-ductivity with the lowest impact forDD62

DETERGO 2015 OTTOBRE-OCTOBER

A pochi mesi dall’inizio di TexcareAsia, la fiera internazionale regionaleasiatica del settore per la cura dei tes-suti, i leader di tecnologia e di merca-to hanno confermato la propria parte-cipazione e, dal 25 al 27 novembre2015 presso il Shanghai New Interna -tional Expo Centre, presenteranno lepiù recenti innovazioni e soluzioni. Organizzata da Messe FrankfurtShanghai, s.r.l. e dalla China LightIndustry Machinery Association(CLIMA), la fiera biennale si esten-derà su oltre 17.000 mq di area espo-sitiva e vedrà la partecipazione di piùdi 150 espositori provenienti da 15Paesi e regioni che mostreranno leultime applicazioni in tema di appa-recchiature, macchinari e soluzionidedicate alla lavanderia, al lavaggio asecco, alla stiratura e alla tintura oltreche a sistemi di gestione della produ-zione tessile. L’ultima edizione havisto più di 8.500 professionisti pro-venienti da 55 Paesi e regioni chehanno visitato la fiera per stringerecontatti, scoprire nuovi prodotti eosservare le tendenze di mercato, rac-colte tutte in un solo luogo.Per gli espositori internazionali, que-sta manifestazione rappresenta unimportante evento per promuovere lapropria presenza sul mercato asiaticoe mostrare al settore gli ultimi svilup-pi e novità. Gerda Jank, Responsabiledel Settore Comunicazione del Grup -po Jensen, Danimarca, presente aTexcare Asia da molti anni, ha dichia-rato: “Ai visitatori del nostro padi-glione verranno presentate le piùrecenti tecnologie dei settori di lavan-deria, stireria e rifinitura tessile.Concentreremo la nostra attenzione

Texcare Asia: Un’esposizione completaed esaustiva di prodotti innovativi e tecnologie della prossima generazioneTexcare Forum Asia rivela prospettivedi mercato e strategie di cost-efficiency

Texcare Asia: A comprehensive showcase of forward-looking productsand next generation technologies Texcare Forum Asia reveals market insights and cost efficient strategies

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 63: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

sulle soluzioni automatizzate e lecaratteristiche di miglioramento delleprestazioni in modo che possanogarantire la più alta produttività con ilminore impatto ambientale. Non vediamo l’ora di incontrareclienti sia vecchi che nuovi in occa-sione della fiera!”L’ espositore Alliance LaundrySystems sarà presente con lo standpiù grande della fiera, esteso su 500mq di spazio espositivo. L’area raccoglierà sei famosi brand,tra cui la Speed Queen, Unimac,Huebsch, IPSO, insieme ai più recen-ti brand, acquisiti nel 2014, Deli ePrimus. Jennifer Yang, DirettoreCommerciale della Compagnia perl’area Asia/Australia - Pacifico hacondiviso il proprio entusiasmo:“Texcare Asia rappresenta per noiun’opportunità privilegiata per pre-sentare i nostri brand e innovazionialla clientela di tutto il mondo, spe-cialmente quelli della regionedell’Asia del Pacifico. All’edizionedel 2015, ci focalizzeremo sulle lava-trici e asciugatrici a gettoni SpeedQueen, così come sulle più recentimacchine per lavanderia domestica ditipo commerciale.

Tra i prodotti di punta ci sarannoanche la nuova lavatrice, centrifuga easciugatrice Deli, oltre ai recenti pro-getti per lavatrici ammortizzate. La Cina è diventata una regione digrande interesse commerciale per noifin dall’inizio del 2015. Texcare Asiaè la piattaforma perfetta attraverso cuidiffondere le nostre novità e mostrareai visitatori i traguardi raggiunti”.

the environment. We are looking for-ward to meeting new and existingclients at the show again soon!”Fellow exhibitor Alliance LaundrySystems has confirmed the biggestbooth at the 2015 show so far, occu-pying 500 sqm of booth space. Thebrand will collectively display prod-ucts from six renowned brands,including Speed Queen, Unimac,Huebsch, IPSO, together with thenewly purchased brands in 2014,Deli and Primus. Ms Jennifer Yang,the company’s Marketing Manager,Asia/Australia - Pacific shared herexcitement: “Texcare Asia is a goldenopportunity for us to present ourbrands and innovations to global cus-tomers, especially those from the AsiaPacific region. At the 2015 show, wewill highlight the Speed Queen wash-ers and dryers for coin laundry, aswell as the latest commercial-gradehome laundry machines.

Key products also include the newestDeli washer, extractor and dryer, inaddition to the recent designs forsoftmount washers. Greater China has become a newbusiness region for us since early2015. Texcare Asia is the perfectchannel where we can spread thenews and show people our efforts inthe region”.

MANIFESTAZIONIEXHIBITIONS

Page 64: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Elenco iscritti all’Associazione Fornitori Aziende Manutenzione dei Tessili

MACCHINARIMACHINERY

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies and subsidiaries of foreign

manufacturers

DALMON S.r.l.Via San Benedetto, 24 36016 THIENE VIELECTROLUX PROFESSIONAL S.p.A.Viale Treviso, 1533170 PORDENONE PNFIRBIMATIC S.p.A.Via Turati, 16 40010 SALA BOLOGNESE BOGIRBAU ITALIA S.r.l.Via delle Industrie, 29 e30020 MARCON VEGRANDIMPIANTI I.L.E. Ali S.p.A.Via Masiere, 211 c 32037 SOSPIROLO BLILSA S.p.A.Via C. Bassi, 1 40015 SAN VINCENZO DI GALLIERA BOIMESA S.p.A.Via degli Olmi, 22 - II° Z.I. 31040 CESSALTO TVINDEMAC S.r.l.Zona Ind.le Campolungo63100 ASCOLI PICENOITALCLEAN S.r.l.Via Ossola, 740016 SAN GIORGIO DI PIANO BOJENSEN ITALIA S.r.l.Strada Provinciale Novedratese, 4622060 NOVEDRATE COKANNEGIESSER ITALIA S.r.l.Via Cesare Pavese, 1/3 20090 OPERA MIMAESTRELLI S.r.l.Via Stalingrado, 2 40016 SAN GIORGIO DI PIANO BOMETALPROGETTI S.P.A.via A. Morettini, 5306128 Perugia PG MIELE ITALIA S.r.l.Strada Circonvallazione, 27 39057 APPIANO SULLA STRADA DEL VINO BZMONTANARI S.r.l. ENGINEERING CONSTRUCTIONVia Emilia Ovest, 1123 41100 MODENA MOPIZZARDI S.r.l.Via Nino Bixio, 3/5 20036 MEDA MIREALSTAR S.r.l.Via Filippo Turati, 5 40010 SALA BOLOGNESE BORENZACCI S.p.A.Via Morandi, 13 06012 CITTà DI CASTELLO PGSKEMA S.r.l.Via Clelia, 16 41049 SASSUOLO MO

THERMINDUS S.r.l.Via Gino Capponi, 2650121 FIRENZE FIUNION S.p.A.Via Labriola, 4 d40010 SALA BOLOGNESE BOZETOLINK S.r.l.Piazza Leopoldo, 11 50134 FIRENZE FI

DistributoriDistributors

SETEL S.r.l.Via delle Industrie26010 CASALETTO CEREDANO CR

MACCHINARI PER LO STIROIRONING EQUIPMENT

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies and subsidiaries of foreign

manufacturers

BARBANTI S.r.l.Via di Mezzo, 78 San Giacomo Roncole 41037 MIRANDOLA MOBATTISTELLA BG. S.R.L.Via Bessica 21936028 ROSSANO VENETO VIDUE EFFE S.p.A.Via John Lennon, 10 - Loc. Cadriano 40057 GRANAROLO DELL'EMILIA BOFIMAS S.r.l.Corso Genova, 25227029 Vigevano PVGHIDINI BENVENUTO S.r.l.Via Leone Tolstoj, 24 20098 SAN GIULIANO MILANESE MIMACPI S.p.A. Pressing DivisionVia Piantada, 9/d25036 PALAZZOLO SULL’OGLIO BSPONY S.p.A.Via Giuseppe Di Vittorio, 8 20065 INZAGO MISIL FIM S.r.l. marchio SILCVia Campania, 19 60035 JESI ANTREVIL S.r.l.Via Nicolò Copernico, 1 20060 POZZO D'ADDA MI

DistributoriDistributors

LAVASECCO 1 ORA-CATINET/SANKOSHA S.r.l.Via Roma, 10810070 CAFASSE TO

DETERGENTI, SOLVENTI, MATERIE AUSILIARIE, ECC.

DETERGENTS, SOLVENTS, AUXILIARIES, ETC.

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies andsubsidiaries of foreign

manufacturers

BIAR AUSILIARI BIOCHIMICI S.r.l.Via Francia, 7/9 20030 SENAGO MICHRISTEYNS ITALIAVia F.lli di Dio, 220063 CERNUSCO SUL NAVIGLIO MICLINERS S.r.l.Via Brusaporto, 35 24068 SERIATE BGDIM S.r.l. Detergenti Ind. MilanoVia Guglielmo Marconi, 1520812 LIMBIATE MBECOLABVia Paracelso, 6 - Centro Dir. Colleoni20864 AGRATE BRIANZA MBRAMPI S.r.l. Via Europa 21-2346047 PORTO MANTOVANO MNRARO S.r.l.Via 1° Maggio, 1475100 MATERA MTSURFCHIMICA S.r.l.Via Milano, 6/620068 PESCHIERA BORROMEO MITINTOLAV S.r.l.Via Massimo D'Antona, 7 10028 TROFARELLO TO

MANUFATTI TESSILITEXTILE PRODUCTS

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies andsubsidiaries of foreign

manufacturers

CORITEX S.n.c.Via C� Volpari, 2524024 GANDINO BGEMMEBIESSE S.p.A.Piazza Industria, 7/8 15033 CASALE MONFERRATO ALGASTALDI & C. S.p.A. Industria TessileVia Roma, 10 22046 MERONE COLAMPERTI CARLO TESSITURA E FIGLIO S.p.A.Via della Tecnica, 8 23875 OSNAGO LC

Members to the Textile Care Suppliers’ Association

Page 65: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

DDDETERGO Pubblicazione ufficiale di Associazione Fornitori Aziende Manutenzione dei Tessili

Direttore responsabile: Stefano FerrioComitato di redazione: Livio Bassan, Giuseppe Conti, Paolo Fumagalli, Laura Lepri, Felice Mapelli, Marco Mallegni, Luciano Miotto, Maurizio Paleari, Gabriella Platè, Gabrio Renzacci, Riccardo Ripamonti, Alessandro Rolli, Giovanni Salvati, Marco Sancassani e Giancarlo VezzoliSi ringraziano i signori: Vito Carone, Sante Simone Frigo, Francesca Gonella, Benedetta Parodi, Gabriella PlatèSegretaria di redazione: Franca CesariniDirezione, redazione, amministrazione, pubblicità: EXPO DETERGO S.R.L. • Società Unipersonale • Società soggetta a direzione e coordinamento di ASSOCIAZIONE FORNITORI AZIENDE MANUTENZIONE DEI TESSILIVia Angelo Masina, 9 • I • 20158 MilanoTel +39 02 39314120 • Fax 0039 02 39315160 • E-mail: [email protected] • www.detergo.euc.f. e p. IVA 07158770151Progetto grafico e impaginazione: STRIKE/Milano • e-mail: [email protected]: Presscolor • MilanoLa riproduzione degli articoli pubblicati non è consentita salvo autorizzazione scritta.Abbonamento annuo (11 numeri) Euro 32,00 (anziché Euro 42,00) - (22 numeri) Euro 54,00 (anziché Euro 84,00) • Estero Euro 80,00 • Una copia Euro 4,50ON LINE - In formato elettronico verrà inviata in forma gratuita. Inviare e-mail con richiesta a: [email protected] versamenti intestati a Expo Detergo SRL - Via A. Masina, 9 - 20158 Milano, possono essere effettuati a mezzo bonificoBPER BANCA • MILANO AGENZIA 10 • IT 72 A 05387 01609 000001560855 • Bic : BPMOIT22XXXGli abbonamenti possono decorrere da qualsiasi numero. I manoscritti non si restituiscono. L’editore non si assume responsabilità per errori contenuti negli articoli o nelle riproduzioni.Le opinioni esposte negli articoli impegnano solo i rispettivi Autori. Ad ogni effetto il Foro competente è quello di Milano.Tiratura: 11.000 copieLa pubblicità non supera il 50% del numero delle pagine di ciascun fascicolo della RivistaAutorizzazione Tribunale di Milano n° 2893 del 25.11.1952 - Iscritta al Registro Nazionale della Stampa ROC N. 18402Distribuzione: Poste Italiane s.p.a.

MASA S.p.A. INDUSTRIE TESSILIVia Mestre, 37 - Loc. Bolladello21050 CAIRATE VANOBILTEX S.r.l. - GRUPPO TESSILE LGVIA I° MAGGIO, 39/4125038 ROVATO BSPAROTEX S.r.l.Via Massari Marzoli, 17 21052 BUSTO ARSIZIO VATELERIE GLORIA S.r.l.Viale Carlo Maria Maggi, 25Loc. Peregallo20855 LESMO MBTESSILTORRE S.r.l. Via Giuseppe Verdi, 34 20020 DAIRAGO MITESSITURA PEREGO S.r.l.Via Milano, 23/A24034 CISANO BERGAMASCO BG

DistributoriDistributors

CROTEX ITALIA S.r.l.Via U. Mariotti Z.I. Agostino 51100 PISTOIA PT

INFORMATICAINFORMATION TECHNOLOGY

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies andsubsidiaries of foreign

manufacturers

ABG SYSTEMS S.r.l.Via Milano, 720084 LACCHIARELLA MI

ACCESSORIACCESSORIES

Aziende produttrici e filiali di produttori esteri

Manufactoring companies and subsidiaries of foreign

manufacturers

A 13 S.r.l.Via Venini, 5720127 MILANO MIALVI S.r.l.Strada Statale 230, 49 13030 CARESANABLOT VCCONF INDUSTRIES S.R.L.Via Casaglia 44/a25039 TRAVAGLIATO BSNUOVA FOLATI S.r.l.Via dell'Archeologia, 2 - Z.I. Prato Corte 00065 FIANO ROMANO RMSCAL S.r.lViale Rimembranze, 93 20099 SESTO SAN GIOVANNI MI

LEGGE PRIVACY - TUTELA DEI DATI PERSONALIINFORMATIVA AI LETTORIRendiamo noto agli abbonati e ai lettori di Detergo che i dati utilizzati per la spe-dizione della rivista fanno parte dell’archivio elettronico della Expo Detergo s.r.l.con sede in Milano, Via A. Masina, 9 - 20158 Milano.I dati vengono trattati ed utilizzati nel rispetto delle norme stabilite dal D.Lgs.196/2003 sulla tutela dei dati personali a mezzo strumenti cartacei o elettronici.In particolare questi dati (consistenti essenzialmente in nome e indirizzo) ven-gono utilizzati per la spedizione della rivista e di materiale a stampa connessocon l’attività editoriale della Expo Detergo s.r.l.Ciascun lettore può richiedere in qualsiasi momento, a mezzo posta o fax, disapere quali suoi dati sono in archivio, richiederne la modifica, la rettifica oanche la cancellazione. I dati non sono ceduti e diffusi a terzi né utilizzati perscopi diversi da quelli sopra citati.

FAC-SIMILE DI RICHIESTA DI ESERCIZIO DEI DIRITTI DI CUI ALL'ART. 7 DEL CODICE DELLA PRIVACY

Il sottoscritto…………………………………………………………….....................Azienda………………………………………………………….................................Indirizzo………………………………………………………....................................Località………….....………................................ Cap…………… Prov. …………Chiede alla Expo Detergo s.r.l. con sede in Milano, Via A. Masina, 9 - 20158Milano- e-mail: [email protected] - Tel. 02 39314120 - Fax 02 39315160� di conoscere i suoi dati contenuti nell’archivio elettronico di Expo Detergo s.r.l.;� di modificare i dati come sopra specificati;� di cancellare nell’archivio i suoi dati

FIRMA .............................................................................

www.assofornitori.com

Page 66: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

ALLIANCE LAUNDRY SYSTEMS 5ASSOFORNITORI 64-65BATTISTELLA B.G. 49BERETTA GUALTIERO 53CATINET 47CONF INDUSTRIES 2a di copertinaCONSORZIO UNIMATIC 53D.B.G. SERVICE 53EURO LAUNDRY 53FIRBIMATIC 39FIMAS 29IMESA 1a di copertina - 8IPSO 3a di copertinaLAVASECCO 1 ORA 47MASA 4a di copertinaMONTEGA 33NORDEST WASH 53PRIMUS 5RAMPI 3ROTONDI 3a di copertinaTEX CARE ASIA 61

INDICE DEGLI INSERZIONISTI/ADVERTISERS’ DIRECTORY

Page 67: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

Per ulteriori informazioni www.ipso.com/it

Rete di distributori selezionati e altamente qualifi cati.Assistenza locale dedicata. Servizio eccezionale.Quando e dove serve.

Con una presenza locale impareggiabile in più di 100 paesi, ciascuno dei nostri Smart Partner IPSO off re livelli straordinari di servizio e assistenza ai clienti.

Off riamo la gamma più completa di lavatrici, essiccatori e mangani adatti alle dimensioni e agli scopi di qualsiasi soluzione per lavanderia immaginabile.

Il nostro impegno per fornire macchine robuste e affi dabili è sostenuto dalla nostra garanzia triennale leader nel settore che include un’estensione della garanzia di 2 anni per i componenti critici.

Le nostre tecnologie progettate con precisione sono state sviluppate per ridurre i costi di acqua, energia e detersivi. Risparmiare tempo e ridurre al minimo i costi di manodopera per aumentare la produttività.

PARTNERUFFICIALE

LA SCELTA INTELLIGENTEPER LA VOSTRALAVANDERIA

Siamo presenti a HOST 2015 23-27 Ottobre 2015

Stand IPSO/ROTONDIHALL 11STAND S46 T45

Page 68: Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The ... OTTOBRE 2015.pdf · Rivista di Lavanderia Industriale e Pulitura a secco The Industrial Laundry and Dry-Cleaning Magazine

I tessuti Masa. Qualità e durata in primo piano.

Il tempo è il giudice più severo per garantire la qualità di un prodotto. Lo sappiamo bene noi della Masa che, per la produzione della nostra tovaglieria e dei nostri coordinati per camera e bagno, utilizziamo solo filati altamente selezionati. Inoltre, gli elevati standard tecnologici di produzione - e il costante controllo qualitativo su tutte le fasi di confezionamento - ci consentono di ottenere un prodotto finito che unisce a un design moderno ed esclusivo carratteristiche di resistenza e di durata senza paragoni. Solo in questo modo possiamo essere sicuri che i nostri prodotti, anche dopo ripetuti lavaggi industriali, mantengano inalterata la loro qualità e la loro bellezza originali.

THE MASA FABRICS. LONG-LASTING PRODUCTS GIVING PROMINENCE TO QUALITY. Time is the severest judge to guarantee product quality. Masa, who is well aware of it, uses only highly selected yarns to manufacture its own table linen as well as bathroom and bedroom sets. Moreover, high technological production standards and the constant quality control on all packaging phases allow us to realise a finished product that can combine a modern and exclusive design with matchless wearability and durability features. Only in doing so, we can be sure that our products can keep their original quality and beauty unaltered even after repeated industrial washing processes.

Masa S.p.A Industrie Tessili - Via Mestre 37 - 21050 Bolladello di Cairate (VA) ItalyTel. +39 0331 310145 Fax +39 0331 311325 E-mail: [email protected] www.masa.it

Azienda con Sistema QualitàUNI EN ISO 9001:2000 - Certificato N. 247