126
Your Next Footprint Workbook 2014 / 15

ROHNER Workbook fw 14 15

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: ROHNER Workbook fw 14 15

Your Next FootprintWorkbook 2014 / 15

Page 2: ROHNER Workbook fw 14 15

ski & snowboard

cross sports

business women

trekking

compression

kids

running

business men

health care

Page 3: ROHNER Workbook fw 14 15

Your Next Footprint

Die Jacob Rohner AG stellt ihre neuste Innovation vor: supeR organic cotton

Diese neuentwickelte Business-Socke verdeutlicht unser Engagement im Bereich der Nachhaltigkeit. Für die Herstellung verwenden wir eine neue und einzigartige Baumwolle: SwissCotton® Organic von der Hermann Bühler AG, Schweiz.

SwissCotton® Organic besitzt einige herausragende Eigenschaften, die gängige Industriestandards überschreiten und darauf zielen ein nachhaltiges Produkt zu kreieren, sowohl in ökologischer als auch in sozialer Hinsicht. Um dieses Ziel zu erreichen, legen wir grossen Wert auf die Einhaltung folgender Prozesse:

p Die Schädlingsbekämpfung basiert auf natürlichen Methoden – weder Pestizide noch Insektizide werden verwendetp Die Verwendung von Kompost und Dünger ersetzt synthetische Düngemittelp CO2-neutrale Verarbeitung des Garnp Es erfolgt keine Verwendung von genmodifizierten-Baumwollpflanzen um die genetische Vielfalt der Baumwolle zu sichernp Entlaubung ist die Folge natürlichen Frosts und eingestellter Bewässerung p Langzeit-Verträge mit Landwirten garantieren eine kontinuierliche Bewirtschaftung des Ackerlandes

Die Hermann Bühler AG entwickelte ein strenges Programm zur Über-wachung dieser Standards. Ihr Engagement wurde kürzlich durch den Erhalt des STeP by OEKO-TEX® Zertifikats ausgezeichnet. Im Einklang mit unserer Vision trafen wir die Entscheidung, unsere Produkte nach neuesten Standards und Technologien zu färben. Bezüglich der Weiterverarbeitung der von uns verwendeten organischen Baumwolle, entschieden wir uns für die Johann Müller AG um sicherzustellen, dass dieser komplexe chemische Vorgang unter den besten Konditionen duchgeführt wird (wenig Wasserverbrauch, und keine Freisetzung chemischer Stoffe in die Umwelt). Die Johann Müller AG verwendet für die energieintensiven Färbeprozesse Altholz als Brennstoff (über 50% des Energieverbrauchs in der ganzen textilen Kette entfällt auf das Färben). Altholz ist ein CO2-neutraler Energieträger und ist damit klimafreundlich. Das Unternehmen, das sich auf das Bleichen und Färben von Textilstoffen spezialisiert hat, wurde von führenden Akkreditierungs-Organisationen ausgezeichnet (Oeko-Tex® 1000 und GOTS).

Doch unser Engagement endet nicht hier. Probleme wie das der Abfallerzeugung und Kontaminierung durch Plastik-Verschmutzung werden sehr ernst genommen. Bei der Evaluierung des ökologischen Fussabdrucks wird der Verpackungsprozess oft vernachlässigt. Daher haben wir uns dazu entschlossen, all unsere Produkte in eine FSC (Mix)-zertifizierte Papierart zu verpacken, die vollständig wiederverwertbar ist.

Mithilfe der fortschrittlichen supeR organic cotton, haben wir einen Artikel entwickelt, der Qualität und Technologie in sich vereint und die Produktion zudem einen überdurchschnittlich kleinen ökologischen Fussabdruck hinterlässt.

Page 4: ROHNER Workbook fw 14 15

• paa

rweise nummeriert • numbered in pairs • numérotées par paire • N

umer

ate

in c

oppi

a

p

p p

Besonderheiten: Rutschfestes Rohr Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereiches Gekettelt

Video und PR-Medien auf www.rohner-pr.com

Video e PR-Media:www.rohner-pr.com

Video and PR-Media:www.rohner-pr.com

Video et PR-Media:www.rohner-pr.com

Page 5: ROHNER Workbook fw 14 15

ski & snowboard

Proline Performance Allmountain Freestyle Nordic Touring CompressionSeite 7 Seite 9 Seite 12 Seite 17 Seite 22 Seite 24 Seite 25

Page 6: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

7

ski & snowboard

race light70.225/3 power transmission

over the calfSeason:Cushion/Volume:

44% Merinowolle / merino wool30% Polypropylen20% Polyamid 5 % PVDF (Lenofil®) 1 % Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS** 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M** 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L** 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 48 13 - 15

XXL* – nur / only / seulment / solo col. 009008** – nur / only / seulment / solo S, M, L

009*

008**

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Leichte Polsterung im Schienbeinbereichp Elastzone im Fussbereich p Lenofilverstärkung im Fersen- und Zehenbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierungp Leicht und dünn

Entwickelt für:p Optimale Kraftübertragungp Direkten Schuhkontakt

sport / Verwendung:p Profisport

Eigenschaften:p Leichte Polsterung im Schienbeinbereichp Elastzone im Fussbereichp Piquet-Struktur im Ristbereichp Lenofilverstärkung im Fersen- und Zehenbereich p Weicher Abschlussrand

specificities:p Soft borderp Light cushioning in shinbone areap Elastic zone in foot area p Reinforcement in heel and toe with Lenofil p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture managementp Light and thin

Designed For:p Optimal power transmissionp Close shoe contact

sports / Use:p Professional sport

Features:p Light cushioning in shinbone areap Elastic zone in foot areap Pique structure in instep areap Reinforcement in heel and toe with Lenofilp Soft borderp Hand-linked

Particularités:p Bords non comprimantsp Rembourrage léger au niveau de la zone du tibiap Renforcement élastique dans la zone du pied p Talon et orteils renforcés avec Lenofilp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l‘humiditép Légèreté et finesse

Conçue pour:p Transfert d‘énergie optimalp Contact étroit avec la chaussure

sports / Utilisations:p Sport professionel

Caractéristiques:p Rembourrage léger au niveau de la zone du tibiap Zone élastique au niveau du piedp Structure de piqué sur le cou-de-piedp Talon et orteils renforcés avec Lenofil p Bords non comprimantsp Remmaillée à la main

Particolarità:p Bordo in tessuto morbido p Imbottitura leggera nell’area dello stincop Zona elastrica nell‘area del piede p Punta e tallone rinforzati con Lenofil p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umiditàp Le Leggero e sottile

Progettato per:p Trasmissione ottimale della potenzap Massima aderenza alla calzatura

sport / Uso:p Sciatori professionisti

Caratteristiche:p Imbottitura leggera nell’area dello stincop Zona elastica nell’area del piedep Struttura piqué sul collo del piedep Punta e tallone rinforzati con Lenofilp Bordo in tessuto morbido p Rimagliato a mano

P R o L I N E

Page 7: ROHNER Workbook fw 14 15

8

skI &

sN

oW

BoA

RD

P R o L I N E

compact fitultra light70.082/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

50% Schurwolle/new wool35% Polyamid14% Polypropylen

1% Elasthan (Lycra®)

042

Besonderheiten:p Speziell entwickelte Polsterungp Elastzone für besseren Halt im Rist- und Fesselbereich p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Hauptvorteil:p Leicht und direkter Schuhkontakt

Entwickelt für:p Kraftübertragung

sport / Verwendung:p Racingp Performance

Eigenschaften:p Schienbeinschutzp Polsterung im Fussbereichp Feuchtigkeitsregulierungp Pique-Struktur

specificities:p Specially developed paddingp Elastic zone for improved support around the instep and ankle p Strengthened high-heelp Ball of the foot reinforcement p Hand-linked

Main Benefit:p Light and close shoe contact

Designed For:p Power transmission

sports / Use:p Racingp Performance

Features:p Shinbone protectionp Terry construction in foot area p Moisture managementp Pique structure

Particularités:p Rembourrage spécialement élaborép Zone élastique pour un meilleur maintien au niveau du cou-de-pied et de l‘avant pied p Haut du talon renforcép Voûte plantaire renforcéep Remmaillée

Principal avantage:p Légèreté et parfait contact avec la chaussure

Conçue pour:p Transfert d’énergie

sports / Utilisations:p Prestations de haut niveau

Caractéristiques:p Protection du tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Gestion de l’humiditép Structure de piqué

Particolarità:p Rivestimento appositamente studiatop Zona elastica per un supporto migliorato attorno al collo del piede e alla caviglia p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massima leggerezza e sensibilità alla calzatura

Progettato per:p Trasmissione della potenza

sport / Uso:p Competizionip Alte prestazioni

Caratteristiche:p Protezione dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione dell’umiditàp Struttura piqué

009

Page 8: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

9

ski & snowboard

dry feethigh performance l/r70.178/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

35% Merinowolle / merino wool33% Polyamid14% Polypropylen11% Polyacryl 6% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)

XXL* – nur / only / seulment / solo col. 009** – solange Vorrat

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 48 13 - 15

401** 114329

009*

Besonderheiten:p Speziell entwickelte Polsterung für Schienbein und Hochferse p Anatomische Polsterung im Knöchel- und Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung und selektive Polsterung

Entwickelt für:p Trockene Füsse p Kraftübertragung

sport / Verwendung:p Performancep Freeride

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Schienbeinschutzp Knöchelschutzp Polsterung im Fussbereich p Feuchtigkeitsregulierungp Anatomische Passformp Weicher Abschlussrand

specificities:p Specially developed padding for the shinbone and the upper heel p Anatomical padding in ankle and foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management and selective cushioning

Designed For:p Dry feet p Power transmission

sports / Use:p Performancep Freeride

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Shinbone protectionp Ankle protectionp Terry construction in foot area p Moisture managementp Anatomical fitp Soft border

Particolarità:p Imbottitura espressamente studiata per lo stinco e la parte superiore del tallone p Imbottitura anatomica nella caviglia e nel piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità e

ammortizzamento selettivo

Progettato per:p Asciuttezza del piede p Trasmissione della potenza

sport / Uso:p Alte prestazionip Freeride

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione dello stincop Protezione della cavigliap Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione dell’umiditàp Calzata anatomicap Bordo morbido

Particularités:p Rembourrage spécialement conçu pour le tibia et le talon haut p Rembourrage anatomique au niveau de la cheville et du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité et rembourrage sélectif

Conçue pour:p Pieds secs p Transfert d’énergie

sports / Utilisations:p Prestations de haut niveaup Surf des neiges

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du tibiap Protection de la chevillep Construction en peluche dans la zone du piedp Gestion de l’humiditép Forme anatomiquep Bord souple

P E R F o R M A N C E

381

Page 9: ROHNER Workbook fw 14 15

10

skI &

sN

oW

BoA

RD

P E R F o R M A N C Ecarving l/r 72.008/3 climate control

over the calfSeason:Cushion/Volume:

44% Polyacryl (Outlast®)21% Polyamid15% Schurwolle / new wool12% Polyacryl 7% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sM 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12

L

L-RAnatomical

R

135 031157

329

Besonderheiten:p Speziell entwickelte Polsterung für Schienbein und Hochfersep Lüftungskanäle im Fussbereichp Anatomische Polsterung im Knöchel- und Fussbereich p Gekettelt

Hauptvorteil:p Temperaturkontrolle und selektive Polsterung

Entwickelt für:p Wärme- und Kraftübertragung

sport / Verwendung:p Performancep Freeride

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Schienbeinschutzp Knöchelschutzp Polsterung im Fussbereich p Temperaturkontrolle p Anatomische Passform

specificities:p Specially developed padding for the shinbone and the upper heelp Ventilation channels in the foot areap Anatomical padding in ankle and foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Thermo controll and selective cushioning

Designed For:p Warmth and power transmission

sports / Use:p Performancep Freeride

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Shinbone protectionp Ankle protectionp Terry construction in foot areap Thermo controlp Anatomical fit

Particularités:p Rembourrage spécialement conçu pour le tibia et le talon hautp Canaux d’aération au niveau du piedp Rembourrage anatomique au

niveau de la cheville et du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Régulation thermique et rembourrage sélectif

Conçue pour:p Transfert de chaleur et d’énergie

sports / Utilisations:p Prestations de haut niveaup Freeride

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du tibiap Protection de la chevillep Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermiquep Forme anatomique

Particolarità:p Imbottitura espressamente studiata per lo stinco e la parte superiore del tallonep Canali di ventilazione nel piedep Imbottitura anatomica nella caviglia e nel piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Tessuto termoregolante e ammortizzamento selettivo

Progettato per:p Mantenimento del calore e trasmissione della potenza

sport / Uso:p Alta prestazionep Freeriding

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione dello stincop Protezione della cavigliap Struttura in spugna nell’area del piedep Tessuto termoregolantep Calzata anatomica

Page 10: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

11

ski & snowboard

P E R F o R M A N C Ecarving women l/r72.009/3 climate control

over the calfSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

42% Polyacryl (Outlast®)19% Polyamid17% Schurwolle / new wool16% Polyacryl 5% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)623 010031

008

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

Besonderheiten:p Speziell entwickelte Polsterung für Schienbein und Hochfersep Lüftungskanäle im Fussbereichp Anatomische Polsterung im Knöchel- und Fussbereich p Gekettelt

Hauptvorteil:p Temperaturkontrolle und selektive Polsterung

Entwickelt für:p Wärme- und Kraftübertragung

sport / Verwendung:p Performancep Freeride

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Schienbeinschutzp Knöchelschutzp Polsterung im Fussbereich p Temperaturkontrolle p Anatomische Passform

specificities:p Specially developed padding for the shinbone and the upper heelp Ventilation channels in the foot areap Anatomical padding in ankle and foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Thermo controll and selective cushioning

Designed For:p Warmth and power transmission

sports / Use:p Performancep Freeride

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Shinbone protectionp Ankle protectionp Terry construction in foot areap Thermo controlp Anatomical fit

Particularités:p Rembourrage spécialement conçu pour le tibia et le talon hautp Canaux d’aération au niveau du piedp Rembourrage anatomique au

niveau de la cheville et du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Régulation thermique et rembourrage sélectif

Conçue pour:p Transfert de chaleur et d’énergie

sports / Utilisations:p Prestations de haut niveaup Freeride

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du tibiap Protection de la chevillep Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermiquep Forme anatomique

Particolarità:p Imbottitura espressamente studiata per lo stinco e la parte superiore del tallonep Canali di ventilazione nel piedep Imbottitura anatomica nella caviglia e nel piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Tessuto termoregolante e ammortizzamento selettivo

Progettato per:p Mantenimento del calore e trasmissione della potenza

sport / Uso:p Alta prestazionep Freeriding

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione dello stincop Protezione della cavigliap Struttura in spugna nell’area del piedep Tessuto termoregolantep Calzata anatomica

Page 11: ROHNER Workbook fw 14 15

12

skI &

sN

oW

BoA

RD

thermal70.036/3 natural thermo control

over the calfSeason:Cushion/Volume:

60% Merinowolle / merino wool20% Seide / silk15% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS* 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M* 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L* 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

009

010 001*135 004** ** – solange Vorrat001* – nur / only / seulment / solo S, M, L

Besonderheiten:p Feiner Innenplüsch in der ganzen Sockep Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximale Wärme und natürliche Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Herausragenden Komfort

sport / Verwendung:p Allmountainp Snowsport

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Temperaturkontrollep Seide und Merinowolle für ein ideales Fussklima

specificities:p Fine plush inner-layer in the whole sockp Hand-linked

Main Benefit:p Maximum warmth and natural moister management

Designed For:p Premium comfort

sports / Use:p Allmountainp Snowsport

Features:p Full terry constructionp Thermo control p Silk and merino wool for ideal comfort

Particularités:p Fine peluche intérieure dans toute la chaussettep Remmaillée

Principal avantage:p Chaleur maximale et gestion naturelle de l’humidité

Conçue pour:p Confort exellent

sports / Utilisations:p Tous les sports et activités de montagnep Sports d’hiver

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Régulation thermiquep Soie et laine merino pour maintenir le pied dans un climat idéal

Particolarità:p Strato interno in raffinato peluchep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massimo mantenimento del calore e gestione naturale dell’umidità

Progettato per:p Comfort perfetto

sport / Uso:p Tutti le pratiche alpinistichep Sport invernali

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Tessuto termoregolante p Sela e lana merino per un moggiore comfort

A L L M o U N T A I N

Page 12: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

1312

ski & snowboard

thermal deluxe70.226/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

natural thermo regulation

38% Merinowolle / merino wool29% Polyamid16% Seide / silk16% Kaschmir 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS* 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M* 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L* 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

008* – nur / only / seulment / solo S, M, L

008*

009

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Vollplüschsockep Elastzone im Ristbereich p Gekettelt

Hauptvorteil:p Temperaturregulierung p Kaschmir und Seide

Entwickelt für:p Maximale Wärme und Komfort

sport / Verwendung:p Allmountain

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Elastzone im Ristbereich

specificities:p Soft borderp Full terry constructionp Elastzone in instep areap Hand-linked

Main Benefit:p Temperature regulatingp Cashmere and silk

Designed For:p Maximum warmth and superior comfort

sports / Use:p Allmountain

Features:p Full terry constructionp Elastic zone in instep area

Particularités:p Bords non comprimantsp Construction pleine peluchep Zone du cou-de-pied élastiquep Remmaillée

Principal avantage:p Régulation de la températurep Cachemire et soie

Conçue pour:p Chaleur maximale et confort supérieur

sports / Utilisations:p Tous les sports et activités de montagne

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Zone du cou-de-pied élastique

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Struttura interamente in spugnap Zona elastica nell’area del collo del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Termoregolazionep Flato in cashmere e seta

Progettato per:p Mantenimento del calore e massimo comfort per il piede

sport / Uso:p Tutti le pratiche alpinistiche

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Zona elastica nell’area del collo del piede

A L L M o U N T A I N

Page 13: ROHNER Workbook fw 14 15

14

skI &

sN

oW

BoA

RD

power tech l/r72.005/3 advanced technology

over the calfSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

39% Schurwolle / new wool25% Polyacryl21% Polyamid 7% Polyamid (Meryl Skinlife®) 7% Polypropylen 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 48 13 - 15114* 401031

060

Besonderheiten:p Luftkanälep «In&Out»-Technik p Elastzone für besseren Haltp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung und Polsterung

Entwickelt für:p Herausragender Komfort

sport / Verwendung:p Allmountain

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Knöchelschutzp Vollplüschsockep Feuchtigkeitsregulierungp Anatomische Passformp Pique-Struktur

specificities:p Air channelsp «In&Out» technologyp Elastic zone for improved supportp Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management and cushioning

Designed For:p Superior comfort

sports / Use:p Allmountain

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Ankle protectionp Full terry constructionp Moisture managementp Anatomical fitp Pique structure

Particularités:p Canaux d’aérationp Technique «In&Out»p Zone élastique pour un meilleur maintienp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité et rembourrage

Conçue pour:p Confort supérieur

sports / Utilisations:p Tous les sports et activités de montagne

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection de la chevillep Construction pleine peluchep Gestion de l’humiditép Forme anatomiquep Structure de piqué

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘ariap Tecnologia «In&Out»p Zona elastica per un supporto miglioratop Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità e ammortizzamento

Progettato per:p Comfort ottimale

sport / Uso:p Tutti le pratiche alpinistiche

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione della cavigliap Struttura interamente in spugnap Gestione dell’umiditàp Calzata anatomicap Struttura piqué

A L L M o U N T A I N

XXL* – nur / only / seulment / solo col. 114

Page 14: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

15

ski & snowboard

downhill jet70.201/3 comfort plus

over the calfSeason:Cushion/Volume:

80% Schurwolle / new wool15% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+556418

058

Besonderheiten:p Ergonomische Polsterzonep Elastzone für optimalen Halt p Keine Falten dank «In&Out» Technologiep Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximale Polsterung und Wärme

Entwickelt für:p Höchsten Komfort

sport / Verwendung:p Allmountain

Eigenschaften:p Schienbeinschutzp Vollplüschsockep Weicher Abschlussrand

specificities:p Ergonomic cushion zonep Elastic zone for optimal supportp No creasing due to «In&Out» technologyp Hand-linked

Main Benefit:p Maximum cushioning and warmth

Designed For:p Maximum comfort

sports / Use:p Allmountain

Features:p Shinbone protectionp Full terry constructionp Soft border

Particularités:p Zone de rembourrage ergonomiquep Zone élastique pour un maintien optimalep Absence de plis grâce à la technologie «In&Out»p Remmaillée

Principal avantage:p Rembourrage et chaleur maximale

Conçue pour:p Confort maximale

sports / Utilisations:p Tous les sports et activités de montagne

Caractéristiques:p Protection du tibiap Construction pleine peluchep Bord souple

Particolarità:p Zona di ammortizzamento ergonomicap Zona elastica per un supporto ottimalep Nessuna piega grazie alla tecnologia «In&Out»p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massimo ammortizzamento e mantenimento del calore

Progettato per:p Massimo comfort per il piede

sport / Uso:p Tutti le pratiche alpinistiche

Caratteristiche:p Protezione dello stincop Struttura interamente in spugnap Bordo morbido

A L L M o U N T A I N

114137

Page 15: ROHNER Workbook fw 14 15

16

skI &

sN

oW

BoA

RD

r-motion70.227/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

46% Polyacryl37% Schurwolle / new wool17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 48 13 - 15

XXL* – nur / only / seulment / solo col. 009047009*

008

Besonderheiten:p Vollplüschsockep Gekettelt

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Anfänger und Fortgeschrittene

Eigenschaften:p Vollplüschsocke

specificities:p Full terry constructionp Hand-linked

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Beginner and advanced

Features:p Full terry construction

Particularités:p Construction pleine peluchep Remmaillée

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Niveau débutant et avancé

Caractéristiques:p Construction pleine peluche

Particolarità:p Struttura interamente in spugnap Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sportivi principianti e di livello avanzato

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna

A L L M o U N T A I N

Page 16: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

17

ski & snowboard

carola70.228/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS* 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M* 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

607* – nur / only / seulment / solo S, M

189

607*

Besonderheiten:p Vollplüschsocke

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry constructionp Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Cucitura piatta

F R E E s T Y L E

Page 17: ROHNER Workbook fw 14 15

18

skI &

sN

oW

BoA

RD

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

F R E E s T Y L Ecolours 70.245/3

Season:Cushion/Volume:

009

over the calf

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

Page 18: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

19

ski & snowboard

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

F R E E s T Y L Estars70.246/3

Season:Cushion/Volume:

009

over the calf

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

Page 19: ROHNER Workbook fw 14 15

20

skI &

sN

oW

BoA

RD

switzerland70.247/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

114

F R E E s T Y L E

Besonderheiten:p Vollplüschsocke

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry constructionp Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Cucitura piatta

Page 20: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

21

ski & snowboard

009

norwegian70.248/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

F R E E s T Y L E

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

Page 21: ROHNER Workbook fw 14 15

22

skI &

sN

oW

BoA

RD

N o R D I C

Besonderheiten:p Elastzone für optimalen Haltp Spitze und Ferse mit Profilen®p Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung und Langlebigkeit

Entwickelt für:p Nordic

sport / Verwendung:p Langlaufp Eislauf

Eigenschaften:p Schienbeinschutzp Polsterung im Fussbereich p Temperaturkontrolle p Abriebfestigkeit

specificities:p Elastic zone for optimal supportp Toe and heel area with Profilen®p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management and durability

Designed For:p Nordic

sports / Use:p Nordicp Skating

Features:p Shinbone protectionp Terry construction in foot areap Thermo controlp Wear resistance

Particularités:p Zone élastique pour un maintien optimalep Pointes et talons hauts Profilen®p Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité et durabilité

Conçue pour:p Ski nordique

sports / Utilisations:p Ski nordiquep Patinage

Caractéristiques:p Protection du tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermiquep Résistance

Particolarità:p Zona elastica per un supporto ottimalep Punta e parte alta del tallone con Profilen®p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità e resistenza

Progettato per:p Sci nordico

sport / Uso:p Sci nordicop Pattinaggio

Caratteristiche:p Protezione dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Tessuto termoregolantep Resistenza all’usura

nordic high tech70.164/2 thermo control

high crewSeason:Cushion/Volume:

31% Polyester (Thermolite®)26% Polyacryl23% Schurwolle / new wool10% PTFE (Profilen®) 7% Polypropylen 2% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

418

135

Page 22: ROHNER Workbook fw 14 15

skI &

sN

oW

BoA

RD

23

ski & snowboard

thermo controlnordic power l/r allsport 72.111/2

L

L-RAnatomical

R

401

008

Besonderheiten:p Leichte Polsterung im Schienbein und Ristbereich p Spitze und Ferse mit Profilen® (Blister Free)p Gekettelt

Hauptvorteil:p Verbesserte Durchblutung p Entspannung der Muskulaturp Verbesserte Regenerationsfähigkeitp Entsäuerung der Muskulatur

Entwickelt für:p Nordic

sport / Verwendung:p Langlaufp Eislaufp Skatingp Allsport

Eigenschaften:p Schienbeinschutzp Temperaturkontrollep Polsterung im Fuss- und Ristbereich

specificities:p Light cushioning in shinbone and instep areap Toe and heel area with Profilen® (Blister Free)p Hand-linked

Main Benefit:p Improved circulation p Relaxing musclesp Improved ability to regeneratep Acidification of the muscles

Designed For:p Nordic

sports / Use:p Cross-country skiingp Ice skatingp Skatingp Allsport

Features:p Shinbone protectionp Thermo controlp Terry construction in foot- and instep area

Particolarità:p Imbottitura leggera nell’area dello stinco e nell’area del collo del piedep Punta e parte alta del tallone con Profilen® (Blister Free)p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Miglioramento della circolazione del sanguep Rilassamento della muscolaturap Maggiore capacità di rigenerazione muscolarep Disacidificazione dei muscoli

Progettato per:p Sci nordico

sport / Uso:p Sci nordicop Pattinaggiop Skatingp Allsport

Caratteristiche:p Protezione dello stinco p Termoregolantep Spugna nel plantare e sul collo del piede

Particularités:p Rembourrage léger au niveau de la zone du tibia et le cou-de-piedp Pointes et talons hauts Profilen® (Blister Free)p Remmaillée

Principal avantage:p Amélioration de la circulation du sangp Relaxation de la musculaturep Amélioration de la capacité de régenérationp Désacidification de la musculature

Conçue pour:p Ski nordique

sports / Utilisations:p Ski nordicp Patinagep Skatingp Allsport

Caractéristiques:p Protection du tibia p Régulation thermique p Construction en peluche dans la zone du pied et de cou-de pied

N o R D I C

high crewSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

36% Polyester Biokeramik / Bioceramic21% Polyamid 19% Polyacryl 18% Wolle / Wool 4% Profilen 2% Elasthan

Page 23: ROHNER Workbook fw 14 15

24

skI &

sN

oW

BoA

RD

touring high tech70.240/3 back country

over the calfSeason:Cushion/Volume:

44% Polyacryl30% Schurwolle / new wool12% PTFE (Profilen®)11% Polypropylen 2% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

009

T o U R I N G

Besonderheiten:p Luftkanälep Elastzone für optimalen Haltp Spitze und Ferse mit Profilen®p Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung und Langlebigkeit

Entwickelt für:p Touring

sport / Verwendung:p Touringp Schneeschuhe

Eigenschaften:p Rist- und Schienbeinpolsterungp Polsterung im Fussbereich p Feuchtigkeitsregulierungp Abriebfestigkeitp Pique-Struktur

specificities:p Air channelsp Elastic zone for optimal supportp Toe and heel area in Profilen®p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management and durability

Designed For:p Touring

sports / Use:p Touringp Snowshoe

Features:p Instep and shinbone cushioningp Terry construction in foot areap Moisture managementp Wear resistancep Pique structure

Particularités:p Canaux d‘aérationp Zone élastique pour un maintien optimalep Pointes et talons hauts Profilen®p Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité et durabilité

Conçue pour:p Randonnée

sports / Utilisations:p Randonnéep Raquette à neige

Caractéristiques:p Rembourrage du cou-de-pied et tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Gestion de l’humiditép Résistancep Structure de piqué

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘ariap Zona elastica per un supporto ottimalep Punta e parte alta del tallone con Profilen®p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità e resistenza

Progettato per:p Touring

sport / Uso:p Touringp Racchette da neve

Caratteristiche:p Imbottitura nella zone del collo del piede e dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione dell’umiditàp Resistenza all’usurap Struttura piqué

Page 24: ROHNER Workbook fw 14 15

25

compression ski60.243/3 energy socks

L

L-RAnatomical

R

over the calfSeason:Cushion/Volume:

51% Merinowolle / merino wool28% Polyamid19% Polyamid (Silber / silver)

2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

009

Besonderheiten:p Luftkanälep Degressiver Druckverlaufp Der kontrollierte Druck durch die Socke verbessert die Blutzirkulationp Verstärkte Hochferse p Gekettelt

Hauptvorteil:p Kompression und Polsterungp Atmungsaktivität

Entwickelt für:p Allmountain

sport / Verwendung:p Racingp Performancep Allmountain

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Vollplüschsockep Kompressionp Pique-Struktur

specificities:p Air channels p Demenishing pressurep The controlled pressure provided by the sock improves blood circulation in your legsp Strengthened high-heelp Hand-linked

Main Benefit:p Compression and cushioningp Breathability

Designed For:p All-mountain

sports / Use:p Racingp Performancep All-mountain

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Full terry construction p Compressionp Pique structure

Particularités:p Canaux d‘aération p Compression degressivep La pression contrôlée fournie par les chaussettes permet une circulation sanguine dans vos jambesp Haut du talon renforcép Remmaillée

Principal avantage:p Compression et rembourragep Respirabilité

Conçue pour:p Tous les sports et activités de montagne

sports / Utilisations:p Compétitionp Prestations de haut niveaup Tous les sports et activités de montagne

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Construction pleine peluchep Compressionp Structure de piqué

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘aria p Tecnologia a pressione regressivap La pressione controllata fornita dalla calza migliora la circolazione del sangue nelle gambep Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Compressione e ammortizzamentop Traspirazione

Progettato per:p Tutti le pratiche alpinistiche

sport / Uso:p Competizionip Alte prestazionip Tutti le pratiche alpinistiche

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Struttura interamente in spugnap Compressionep Struttura piqué

C o M P R E s s I o N

ski & snowboard

skI &

sN

oW

BoA

RD

Page 25: ROHNER Workbook fw 14 15

26

skI &

sN

oW

BoA

RD

C o M P R E s s I o Ncompression ski light l/r 62.249/3 energy socks

L

L-RAnatomical

R

over the calfSeason:Cushion/Volume:

32% Polyester Biokeramik / Bioceramic28% Polyamid 16% Wolle / Wool17% Polyacryl 4% Profilen 3% Elasthan

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

009

Besonderheiten:p Verstärkte Hochferse p Spitze und Ferse mit Profilen® (Blister Free)p Gekettelt

Hauptvorteil:p Verbesserte Durchblutung p Entspannung der Muskulaturp Verbesserte Regenerationsfähigkeitp Entsäuerung der Muskulatur

Entwickelt für:p Optimale Kraftübertragungp Direkten Schuhkontakt

sport / Verwendung:p Skifahren p Tourenskifahren p Langlauf p Schneelaufen

Eigenschaften:p Temperaturkontrollep Plüsch im Fussbereich und Schienbein

specificities:p Strengthened high-heelp Toe and heel area with Profilen® (Blister Free)p Hand-linked

Main Benefit:p Improved circulationp Relaxing musclesp Improved ability to regeneratep Acidification of the muscles

Designed For:p Optimal power transmissionp Close shoe contact

sports / Use:p Skiing p Skiing Tour p Cross-country skiing p Snow walking

Features:p Thermo controlp Terry construction in foot area and shinbone

Particularités:p Haut du talon renforcép Pointes et talons hauts Profilen® (Blister Free)p Remmaillée

Principal avantage:p Amélioration de la circulation du sangp Relaxation de la musculaturep Amélioration de la capacité de régenérationp Désacidification de la musculature

Conçue pour:p Transfert d’énergie optimalp Contact étroit avec la chaussure

sports / Utilisations:p Ski p Tour de Ski p Ski nordic p Raquette

Caractéristiques:p Régulation thermique p Peluche dans la zone du pied et tibia

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta e parte alta del tallone con Profilen® (Blister Free)p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Miglioramento della circolazione del sanguep Rilassamento della muscolaturap Maggiore capacità di rigenerazione muscolarep Disacidificazione dei muscoli

Progettato per:p Trasmissione ottimale della potenzap Massima aderenza alla calzatura

sport / Uso:p Sci p Sci Tour p Sci nordico p Racchette

Caratteristiche:p Termoregolantep Spugna nel piede e sullo stinco

C o M P R E s s I o N

480 221

Page 26: ROHNER Workbook fw 14 15

trekking

TrekkingTrekking light Trail Compression Seite 29 Seite 38 Seite 42 Seite 44

Page 27: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

29

trekking

expedition60.179/2

high crewSeason:Cushion/Volume:

max. warmth

48% Merinowolle / merino wool 22% Polyamid 18% Seide / Silk 7% PTFE (Profilen®) 4% Silber / Silver 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

135

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Wärmeschildp Vollplüschsockep Verstärkte Hochferse und Spitze mit Profilen®p Rohner Air Channel-System im Ristbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximale Wärme

Entwickelt für:p Extreme 6000 m +

sport / Verwendung:p Expeditionen p Hochgebirgstourenp Eisklettern

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Vollplüschsockep Natürliche Thermoregulierungp Abriebfestigkeit p Doppelschicht Konstruktion

specificities:p Warmth shieldp Full terry constructionp Reinforced high heel and toe with Profilen®p Rohner Air Channel System in instep area p Hand-linked

Main Benefit:p Maximum Warmth

Designed For:p Extreme 6000 m +

sports / Use:p Expeditionsp Mountain toursp Ice Climbing

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Full terry constructionp Natural thermo controlp Wear resistancep Double face construction

Particularités:p Bouclier thermiquep Construction pleine peluchep Talons prolongé et pointes renforcé avec de fibres Profilen®p Circulation de l’air optimisée au niveau du cou-de-pied par le Rohner Air Channel System p Zone des orteils remmaillée

Principal avantage:p Chaleur maximale

Conçue pour:p Randonnée extrême 6000 m +

sports / Utilisations:p Expéditionsp Randonnées / courses en haute montagnep Escalade de glace

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Construction pleine peluchep Régulation thermique naturellep Résistancep Construction double face

Particolarità:p Mantiene il piede caldop Struttura interamente in spugnap Tallone rialzato rinforzato e punta rinforzata con Profilen®p Sistema Rohner Air Channel System nel collo del piede p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massimo calore

Progettato per:p Quote estreme +6000 m

sport / Uso:p Spedizionip Tour in alta montagnap Arrampicata su ghiaccio

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Struttura interamente in spugnap Termoregolazione naturalep Resistenza all’usurap Struttura reversibile

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Page 28: ROHNER Workbook fw 14 15

30

TREk

kIN

G

114

back-country l/r 62.210/1

crew cutSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

moisture management

Rohner Europe US Men’sM 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12

40% Merinowolle / merino wool26% Polyacryl 9% Polypropylen 9% Polyamid 8% Polyamid (MerylSkinlife®) 7% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)135031

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Rist- und Schienbeinpolsterungp Knöchelschutzp Plüsch im Fussbereichp Elastzone im Ristbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Optimales Fussklima

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Schienbein- und Ristpolsterungp Feuchtigkeitsregulierungp Knöchelschutzp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutter geeignetp Weicher Abschlussrandp Anatomische Passform

specificities:p Soft borderp Instep and shinbone cushioningp Ankle protectionp Terry construction in foot area p Elastic zone in instep area p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management

Designed For:p Optimal foot climate

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Hiking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Instep protectionp Shinbone protectionp Ankle protectionp Terry construction in foot areap For membran liner footwearp Soft borderp Anatomical fit

Particularités:p Bords non comprimantsp Rembourrage cou-de-pied et tibiap Protection de la chevillep Peluche dans la zone du piedp Zone du cou-de-pied élastique p Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Climatisation optimale du pied

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp L’alpinisme

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du cou-de-piedp Protection du tibiap Protection de la chevillep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep Bords non comprimantsp Forme anatomique

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Imbottitura nella zone del collo del piede e dello stincop Protezione per la cavigliap Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Zona elastica nell’area del collo del piede p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità

Progettato per:p Clima ottimale per il piede

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Protezione per la cavigliap Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera internap Bordo in tessuto morbidop Calzata anatomica

Page 29: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

31

trekking

back-country l/r women62.211/1 moisture management

crew cutSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

40% Merinowolle / merino wool26% Polyacryl 9% Polypropylen 9% Polyamid 8% Polyamid (MerylSkinlife®) 7% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US WomenS 36 - 38 41/2 - 61/2

M 39 - 41 71/2 - 91/2

L* 42 - 44 10 - 111/2

L* – nur / only / seulment / solo col. 009607009*

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Rist- und Schienbeinpolsterungp Knöchelschutzp Plüsch im Fussbereichp Elastzone im Ristbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Optimales Fussklima

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Schienbein- und Ristpolsterungp Feuchtigkeitsregulierungp Knöchelschutzp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutter geeignetp Weicher Abschlussrandp Anatomische Passform

specificities:p Soft borderp Instep and shinbone cushioningp Ankle protectionp Terry construction in foot area p Elastic zone in instep area p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management

Designed For:p Optimal foot climate

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Hiking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Instep protectionp Shinbone protectionp Ankle protectionp Terry construction in foot areap For membran liner footwearp Soft borderp Anatomical fit

Particularités:p Bords non comprimantsp Rembourrage cou-de-pied et tibiap Protection de la chevillep Peluche dans la zone du piedp Zone du cou-de-pied élastique p Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Climatisation optimale du pied

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du cou-de-piedp Protection du tibiap Protection de la chevillep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep Bords non comprimantsp Forme anatomique

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Imbottitura nella zone del collo del piede e dello stincop Protezione per la cavigliap Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Zona elastica nell’area del collo del piede p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità

Progettato per:p Clima ottimale per il piede

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Protezione per la cavigliap Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera internap Bordo in tessuto morbidop Calzata anatomica

008

Page 30: ROHNER Workbook fw 14 15

32

TREk

kIN

G

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Der weiche Plüsch schützt vor Druckstellen am Ristp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Spezielle Polsterung und gute Isolation

Entwickelt für:p Schuhe mit Membranfutter

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Skatingp Schneeschuhe p Wandernp Bergtourenp Jagen / Angelnp Arbeiten

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutter p Abriebfestigkeitp Weicher Abschlussrand

specificities:p Soft borderp The soft terry prevents pressure spots on the instepp Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Extra Cushioning and Warmth and good isolation

Designed For:p Membrane Lined Boots

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Snowshoep Skatingp Hikingp Hunting / Fishingp Working

Features:p Terry construction in foot area p Natural moisture management p For membran liner footwear p Wear resistancep Soft border

Particularités:p Bords non comprimantsp La peluche moelleuse protège le cou-de-pied des zones de pressionp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Rembourrage et une isolation bonne

Conçue pour:p Chaussures doublées en membrane

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Patin à roulettesp Raquettep Trekkingp Randonnée pédestrep Chasse / Pêchep Travail

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humidité p Pour chaussures doublées en membranep Résistancep Bords non comprimants

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Il morbido tessuto in spugna evita punti di pressione nel collo del piede p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Maggiore ammortizzamento e più calore

Progettato per:p Scarponi con fodera interna

sport / Uso:p Pattinaggiop Racchette da nevep Turismo con zainop Trekkingp Escursionismop Caccia / Pescap Lavoro

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Resistenza all’usurap Bordo in tessuto morbido

fibre tech60.300/1 trek‘n work

crew cutSeason:Cushion/Volume:

40% Merinowolle / merino wool39% Polyamid15% Polyester (Dacron®) 4% Polypropylen 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 49 13 - 15

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 070/123070* 115 123* 181 255

047

Page 31: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

33

trekking

fibre high tech60.200/1

crew cutSeason:Cushion/Volume:

49% Polyester (Coolmax®)30% Merinowolle / merino wool12% Polyacryl 7% Polypropylen 1% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 49 13 - 15

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 010197 135 010*114

255

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Elastzone für besseren Haltp »IN&OUT» Technologiep Plüsch im Fussbereichp Pique-Technik für bessere Passform im Fussrückenbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Schuhe mit Membranfutter

sport / Verwendung:p Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Weicher Abschlussrandp Pique-Struktur

specificities:p Soft borderp Elastic zone for improved supportp «IN&OUT» Technologyp Terry construction in foot area p Pique knit for improved fit around the back of the footp Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management

Designed For:p Membrane lined boots

sports / Use:p Trekkingp Hiking

Features:p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Soft borderp Pique structure

Particularités:p Bords non comprimantsp Zone élastique pour un meilleur maintienp Technologie de «IN&OUT»p Peluche dans la zone du piedp Technique piqué pour un meilleur ajustement au niveau du dos du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Chaussures doublées en membrane

sports / Utilisations:p Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées en membranep Bords non comprimantsp Structure de piqué

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Zona elastica per un supporto migliorat p Tecnologia «IN&OUT»p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Piqué per una calzata migliorata tattorno al collo del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità

Progettato per:p Scarponi con fodera interna

sport / Uso:p Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Bordo in tessuto morbidop Struttura piqué

Page 32: ROHNER Workbook fw 14 15

34

TREk

kIN

G

T R E k k I N Goriginal 60.309/1 trek‘n work

crew cutSeason:Cushion/Volume:

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 135

70% Schurwolle / new wool 25% Polyacryl 3% Elasthan (Lycra®) 2% Polyester (Trevira®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 49 13 - 15114 500135*

161

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Extra dicker Plüsch aus reiner Wolle für Wanderschuhe mit Lederfutterp Plüsch im Fussbereich

Hauptvorteil:p Gute Isolation und Komfort

Entwickelt für:p Schuhe mit Lederfutter

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtourenp Jagen / Angelnp Arbeitenp Schneeschuhe

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Gute Abriebfestigkeitp Weicher Abschlussrand p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung

specificities:p Soft borderp Extra thick wool terry for hiking boots with leather liningsp Terry construction in foot area

Main Benefit:p Warmth and good isolation and Comfort

Designed For:p Leather Lined Boots

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Hikingp Hunting / Fishingp Workingp Snowshoe

Features:p Terry construction in foot areap Wear resistancep Soft border p Natural moisture management

Particularités:p Bords non comprimantsp Peluche ultra-épaisse en pure laine pour les chaussures de randonnée à la doublure en cuirp Peluche dans la zone du pied

Principal avantage:p Isolation bonne et confort

Conçue pour:p Chaussures doublées en cuir

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestrep Chasse / Pêchep Travailp Raquette

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Résistancep Bords non comprimants p Gestion naturelle de l’humidité

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Con spugna in lana di spessore maggiorato per scarponi da trekking con fodera in pelle p Interno in tessuto felpato nella zona del piede

Vantaggio principale:p Comfort e calore

Progettato per:p Scarponi con fodera in pelle

sport / Uso:p Racchette da nevep Turismo con zainop Trekking Escursionismop Caccia / Pescap Lavoro

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Resistenza all’usurap Bordo in tessuto morbido p Gestione naturale dell’umidità

Page 33: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

35

trekking

original overknee60.309/5

over the calfSeason:Cushion/Volume:

70% Schurwolle / new wool 25% Polyacryl 3% Elasthan (Lycra®) 2% Polyester (Trevira®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+114 500

135

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Extra dicker Plüsch aus reiner Wolle für Wanderschuhe mit Lederfutterp Plüsch im Fussbereich

Hauptvorteil:p Gute Isolation und Komfort

Entwickelt für:p Schuhe mit Lederfutter

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtourenp Jagen / Angelnp Arbeitenp Schneeschuhe

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Gute Abriebfestigkeitp Weicher Abschlussrand p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung

specificities:p Soft borderp Extra thick wool terry for hiking boots with leather liningsp Terry construction in foot area

Main Benefit:p Warmth and good isolation and Comfort

Designed For:p Leather Lined Boots

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Hikingp Hunting / Fishingp Workingp Snowshoe

Features:p Terry construction in foot areap Wear resistancep Soft border p Natural moisture management

Particularités:p Bords non comprimantsp Peluche ultra-épaisse en pure laine pour les chaussures de randonnée à la doublure en cuirp Peluche dans la zone du pied

Principal avantage:p Isolation bonne et confort

Conçue pour:p Chaussures doublées en cuir

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestrep Chasse / Pêchep Travailp Raquette

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Résistancep Bords non comprimants p Gestion naturelle de l’humidité

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Con spugna in lana di spessore maggiorato per scarponi da trekking con fodera in pelle p Interno in tessuto felpato nella zona del piede

Vantaggio principale:p Comfort e calore

Progettato per:p Scarponi con fodera in pelle

sport / Uso:p Racchette da nevep Turismo con zainop Trekking Escursionismop Caccia / Pescap Lavoro

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Resistenza all’usurap Bordo in tessuto morbido p Gestione naturale dell’umidità

Page 34: ROHNER Workbook fw 14 15

36

TREk

kIN

G

alpine trekking l/r62.010/2 climate control

crew cutSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

39% Polyacryl (Outlast®) 20% Polyacryl 14% Schurwolle / new wool 12% Polyamid 10% PTFE (Profilen®) 4% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

010

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Polsterzonenp Rist- und Schienbeinpolsterungp Geketteltp Asymetrischen Zehenbereich für perfekte Passform

Hauptvorteil:p Wärme- und Temperaturregulierung

Entwickelt für:p Extreme 4000 m +

sport / Verwendung:p Eiskletternp Rucksacktourenp Wandern p Jagen / Angelnp Einsatzteam

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatisch p Ristpolsterungp Schienbeinschutzp Vollplüschsockep Natürliche Thermoregulierung p Abriebfestigkeitp Weicher Abschlussrandp Anatomische Passform

specificities:p Soft borderp Terry constructionp Instep and shinbone cushioningp Hand-linkedp Asymmetrical toe area for a perfect fit

Main Benefit:p Warmth and Temperature Controle

Designed For:p Extreme 4000 m +

sports / Use:p Ice Climbingp Backpackingp Trekkingp Hunting / Fishingp Task Force

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Instep protectionp Shinbone protectionp Full terry constructionp Natural thermo controlp Wear resistancep Soft borderp Anatomical fit

Particularités:p Bord non comprimantp Construction peluchep Rembourrage cou-de-pied et tibiap Remmailléep Asymétrie au niveau des orteils pour un parfaite

Principal avantage:p Régulation de la chaleur et la temperature

Conçue pour:p Randonnée extrême 4000 m +

sports / Utilisations:p Escalade de glacep Grande randonnéep Trekkingp Chasse / Pêchep Force opérationnelle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatique p Protection du cou-de-piedp Protection du tibiap Construction pleine peluchep Régulation thermique naturellep Résistancep Bords non comprimantsp Une forme anatomique

Particolarità:p Bordo in tessutop Struttura in spugnap Imbottitura nella zone del collo del piede e dello stincop Punta rimagliata a mano p Area anteriore del piede asimmetrica per una calzata perfetta

Vantaggio principale:p Calore e termoregolazione

Progettato per:p Quote estreme +4000 m

sport / Uso:p Arrampicata su ghiacciop Turismo con zainop Trekkingp Caccia / Pescap Task force

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Struttura interamente in spugnap Termoregolazione naturalep Resistenza all’usurap Bordo in tessuto morbidop Calzata anatomica

Page 35: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

37

trekking

protector plus10.004/1

crew cutSeason:UnterziehsockeFirst Layer Sock

sous-chaussettesIT Sottocalza

009

T R E k k I N G

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Gekettelt

Hauptvorteil:p Hautschutz und Feuchtigkeitstransport

sport / Verwendung:p Unterziehsocke

specificities:p Soft borderp Hand-linked

Main Benefit:p Skin protection and moisture transport

sports / Use:p First Layer Sock

Particularités:p Bords non comprimantsp Remmaillée

Principal avantage:p Protection de la peau et transport de transpiration

sports / Utilisations:p Sous-chaussettes

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Protezione della pelle e drenaggio dell’umidità

sport / Uso:p IT Sottocalza

100% Polypropylen

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

first layer sock

Page 36: ROHNER Workbook fw 14 15

38

TREk

kIN

G

329

T R E k k I N G L I G H T

Besonderheiten:p Spezielle Polsterzonen im Rist- und Schienbeinbereichp Gepolsterte Hochfersep Elastzone im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Thermoregulierung

Entwickelt für:p Trekking

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Ristpolsterung p Schienbeinschutzp Plüschpolsterung im Fussbereichp Thermoregulierung

specificities:p Special padding zones in the instep and shinbone p Padded high heelp Elastic zone in foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Thermoregulation

Designed For:p Trekking

sports / Use:p Backpacking p Trekkingp Hiking

Features:p Instep cushioning p Shinbone protection p Terry construction in foot area p Thermoregulation

Particularités:p Rembourrage cou de pied et tibia p Haut du talon rembourrép Renforcement élastique dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Régulation thermique

Conçue pour:p Trekking

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Protection du cou-de-pied p Protection du tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermique

Particolarità:p Speciali imbottiture nella zona del collo del piede e dello stincop Parte alta del tallone imbottitap Zona elastica nell‘area del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Termoregolante

Progettato per:p Trekking

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Termoregolante

hiking men60.246/1

Season:Cushion/Volume: crew cut

Rohner Europe US Men’sM 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12XXL* 47 - 49 12 - 14

XXL* – nur / only / seulment / solo col. 009

52% Polyester (Thermocool) 25% Polyamid 22% Merinowolle / merino wool 1% Elasthan (Lycra®)135009*

Page 37: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

39

trekking

329

Season:Cushion/Volume: crew cut

Rohner Europe US WomenS 36 - 38 41/2 - 61/2

M 39 - 41 71/2 - 91/2

L* 42 - 44 10 - 111/2

L* – nur / only / seulment / solo col. 009

52% Polyester (Thermocool) 25% Polyamid 22% Merinowolle / merino wool 1% Elasthan (Lycra®)

T R E k k I N G L I G H T

Besonderheiten:p Spezielle Polsterzonen im Rist- und Schienbeinbereichp Gepolsterte Hochfersep Elastzone im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Thermoregulierung

Entwickelt für:p Trekking

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Ristpolsterung p Schienbeinschutzp Plüschpolsterung im Fussbereichp Thermoregulierung

specificities:p Special padding zones in the instep and shinbone p Padded high heelp Elastic zone in foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Thermoregulation

Designed For:p Trekking

sports / Use:p Backpacking p Trekkingp Hiking

Features:p Instep cushioning p Shinbone protection p Terry construction in foot area p Thermoregulation

Particularités:p Rembourrage cou de pied et tibiap Haut du talon rembourrép Renforcement élastique dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Régulation thermique

Conçue pour:p Trekking

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Protection du cou-de-pied p Protection du tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermique

Particolarità:p Speciali imbottiture nella zona del collo del piede e dello stincop Parte alta del tallone imbottitap Zona elastica nell‘area del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Termoregolante

Progettato per:p Trekking

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Termoregolante

hiking women60.247/1

135009*

Page 38: ROHNER Workbook fw 14 15

40

TREk

kIN

G

T R E k k I N G L I G H T

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Plüsch im Fussbereich p Gekettelt

Hauptvorteil:p Rutschfestes Rohr

Entwickelt für:p Komfort bei geringem Gewichtp Schuhe mit Membranfutter

sport / Verwendung:p Wandernp Laufenp Arbeiten

Eigenschaften:p Rutschfestes Rohrp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutter

specificities:p Anti-slip tube p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Anti-slip Tube

Designed For:p Lightweight Comfortp Membran lined boots

sports / Use:p Hikingp Walkingp Working

Features:p Antislip tubep Natural moisture managementp Terry construction in foot areap For membran liner footwear

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Tricot jambe antiglisse

Conçue pour:p Confort légerp Chaussures doubléesen membrane

sports / Utilisations:p Randonnée pédestrep Marchep Travail

Caractéristiques:p Tricot jambe antiglisse p Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées de membrane

Particolarità:p Tubo antiscivolop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Tubo antiscivolo

Progettato per:p Leggerezza e comfortp Scarponi con fodera interna

sport / Uso:p Escursionismop Marciap Lavoro

Caratteristiche:p Tubo antiscivolop Gestione naturale dell’umiditàp Interno in tessuto felpato nella zona del piede p Per calzature con fodera interna

fibre light supeR60.039/1

Season:Cushion/Volume: crew cut

trek‘n work

42% Merinowolle / merino wool41% Polyamid15% Polypropylen 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 11 - 12 11+XXL* 47 - 49 13 - 15

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 123047 070 115 123* 276

014

009

Page 39: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

41

trekking

T R E k k I N G L I G H T

Besonderheiten:p Die spezielle Polsterung schützt vor Druckstellen am Ristp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximaler Fusskomfort

Entwickelt für:p Wärmere Klimazonen

sport / Verwendung:p Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Ristpolsterungp Schienbeinpolsterungp Plüsch im Fussbereichp Fuss-Wellnessp Anatomische Passform

specificities:p The special chushion on the instep p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Maximum foot comfort

Designed For:p Warmer Climate

sports / Use:p Trekkingp Hiking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Instep cushioning p Shinbone protectionp Terry construction in foot areap Foot wellnessp Anatomical fit

Particularités:p Le renforcement spécial protège le cou-de-pied des zones de pression p Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Confort du pied maximale

Conçue pour:p Climat plus chaud

sports / Utilisations:p Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du cou-de-piedp Protection du tibiap Peluche dans la zone du piedp Bien-être du piedp Forme anatomique

Particolarità:p La speciale imbottitura evita punti di pressione nel collo del piede p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Calzata perfetta e prestazioni ottimali

Progettato per:p Clima più caldo

sport / Uso:p Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Benessere del piedep Calzata anatomica

mountain trekking l/r 62.012/1 wellness

crew cutSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

27% Polyamid25% Baumwolle / cotton16% Schurwolle / new wool13% Polyacryl11% SeaCell® Active 7% Polyamid (Silber / silver) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+003

031

135047042

Page 40: ROHNER Workbook fw 14 15

42

TREk

kIN

G

042

T R A I L

Besonderheiten:p Gepolsterte Hochfersep Knöchelschutzp Polsterzone im Ristbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Antibakteriell und Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Geländelauf

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufen

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Ristpolsterung p Knöchelschutz p Plüschpolsterung im Fussbereich pNatürliche Feuchtigkeitsregulierung p Für Schuhe mit Membranfutter p Anatomische Passform

specificities:p Padded high heel p Ankle protectionp Padded zone in instep areap Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Antibacterial and moisture management

Designed For:p Trail running

sports / Use:p Trail runningp Runningp Walking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Instep cushioning p Ankle protection p Terry construction in foot area p Natural moisture management p For membran liner footwear p Anatomical fit

Particularités:p Haut du talon rembourrép Protection de la chevillep Zone rembourrée au niveau du cou-de-piedp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Antibactérienne et gestion de l’humidité

Conçue pour:p Course sur sentier

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marche

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Protection du cou-de-piedp Protection de la cheville p Construction en peluche dans la zone du pied p Gestion naturelle de l’humidité p Pour chaussures doublées en membrane p Forme anatomique

Particolarità:p Parte alta del tallone imbottitap Protezione per la cavigliap Zona imbottita nell’area del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Azione antibatterica e gestione dell’umidità

Progettato per:p Corsa in natura

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marcia

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Protezione del collo del piede p Protezione della caviglia p Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Calzata anatomica

trail62.016/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

67% Polyester (Dri-Release®) 16% Polyamid 6% Polyamid (MerylSkinlife®) 5% SeaCell® Active 4% Merinowolle / merino wool 2% Elasthan (Lycra®)031009 186

Page 41: ROHNER Workbook fw 14 15

TREk

kIN

G

43

trekking

T R A I L

Besonderheiten:p Die spezielle Polsterung schützt vor Druckstellen am Ristp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Geringes Gewicht und Fusskomfort Entwickelt für:p Wandernp Freizeit

sport / Verwendung:p Wandernp Geländelaufp Laufen

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmendp Antistatischp Ristpolsterungp Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Fuss-Wellnessp Anatomische Passform

specificities:p The special chushion prevents pressure spots on the instepp Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Lightweight and Foot Wellness

Designed For:p Hikingp Leisure

sports / Use:p Hikingp Trail Runningp Walking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Instep cushioning p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Foot wellnessp Anatomical fit

Particularités:p Le renforcement spécial protège le cou-de-pied des zones de pressionp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Poids léger et bien-être du pied

Conçue pour:p Randonnéesp Loisirs

sports / Utilisations:p Randonnée pédestrep Course sur sentierp Marche

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection du cou-de-piedp Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées en membranep Bien-être du piedp Forme anatomique

Particolarità:p La speciale imbottitura evita punti di pressione nel collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Leggerezza e benessere del piede

Progettato per:p Marciap Tempo libero

sport / Uso:p Escursionismop Corsa in naturap Marcia

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Benessere del piedep Calzata anatomica

wellness trek‘n travel l/r62.011/2

Season:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

1/4 crew

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

34% Polyamid28% Baumwolle / cotton25% Polypropylen12% SeaCell® Active 1% Elasthan (Lycra®)135047

031

003 135047042

Page 42: ROHNER Workbook fw 14 15

44

Besonderheiten:p Luftkanälep Degressiver Druckverlaufp Der kontrollierte Druck durch die Socke verbessert die Blutzirkulationp Verstärkte Hochfersep Rohner Air Channel-Systemp Plüsch im Fussbereichp Elastzone für besseren Haltp Gekettelt

Hauptvorteil:p Kompression, Atmungsaktivität und Polsterung

Entwickelt für:p Outdoor

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Verbesserte arterielle Durchblutung im Bein

specificities:p Air channelsp Demenishing pressurep The controlled pressure provided by the sock improves blood circulation in your legsp Strengthened high-heelp Rohner Air Channel System p Terry construction in foot area p Elastic zone for improved supportp Hand-linked

Main Benefit:p Compression, Breathability

Designed For:p All Outdoor

sports / Use:p Backpackingp Trekkingp Hiking

Features:p Improved arterial circulation in the legs

Particularités:p Canaux d‘aérationp Compression degressivep La pression contrôlée fournie par les chaussettes permet une circulation sanguine dans vos jambesp Haut du talon renforcép Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du pied p Zone élastique pour un meilleur maintienp Remmaillée

Principal avantage:p Compression, respirabilité

Conçue pour:p Tous les sports et activités de plein air

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Amélioration de la circulation artérielle dans la jambe

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘ariap Tecnologia a pressione regressivap La pressione controllata fornita dalla calza migliora la circolazione sanguigna nelle gambep Tallone rinforzato di altezza maggioratap Sistema Rohner Air Channel Systemp Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Zona elastica per un supporto miglioratop Punta rimagliata

Vantaggio principale:p Compressione, traspirazione

Progettato per:p Tutti gli ambienti esterni

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Migliora la circolazione arteriosa della gamba

C o M P R E s s I o Ncompression outdoor60.240/3 energy socks

over the calfSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

37% Polyester (Dacron®)25% Polyamid18% Polyacryl15% Merinowolle / merino wool 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

009

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

TREk

kIN

G

Page 43: ROHNER Workbook fw 14 15

running

Running CompressionSeite 47 Seite 52

Page 44: ROHNER Workbook fw 14 15

RUN

NIN

G

running

47

R U N N I N G

Besonderheiten:p Hochfersenverstärkungp Fersen und Zehenbereich mit Plüschkonstruktion mit R.A.C.S.p Rohner Air Channel-Systemp Plüsch im Fussbereichp Anatomische Passformp Gekettelt

Hauptvorteil:p Leichtp Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Perfekte Passformp Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Joggenp Aktive Sportartenp Hallensport

Eigenschaften:p Anatomische Passformp Plüsch im Fussbereich mit R.A.C.S.p Fersen und Zehenbereich mit Plüschkonstruktionp Hochfersenverstärkungp Geketteltp R.A.C.S.p Für Schuhe mit Membranfutter geeignet

specificities:p High heel reinforcementp Heel and toe area in terry construction with R.A.C.S. p Rohner Air Channel System p Terry construction in foot areap Anatomical fitp Hand-linked

Main Benefit:p Light / mediump Moisture Management

Designed For:p Perfect fitp Active sports

sports / Use:p Runningp Active sportsp Indoor

Features:p Anatomical fitp Terry construction in foot area with R.A.C.S.p Heel and toe area in terry constructionp High heel reinforcementp Hand-linkedp R.A.C.S.p For membrane liner footwear

Particularités:p Renforcement du haut du talonp Peluche dans les zones du talon et des orteils avec R.A.C.S.p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du piedp Forme anatomiquep Remmaillée

Principal avantage:p Léger / moyenp Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Ajustement parfaitp Sports actifs

sports / Utilisations:p Course à piedp Sports actifsp Sports en salle

Caractéristiques:p Forme anatomiquep Peluche dans la zone du pied avec R.A.C.S.p Peluche dans les zones du talon et des orteils p Renforcement du haut du talonp Zone des orteils remmailléep R.A.C.S.p Pour chaussures doublées en membrane

Particolarità:p Rinforzo alto del tallonep Zona del tallone e della punta in tessuto spugnoso con R.A.C.S.p Sistema Rohner Air Channel Systemp Interno in tessuto felpato nella zona del piede p Calzata anatomicap Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Leggero / mediop Gestione dell’umidità

Progettato per:p Calzata perfettap Sport dinamici

sport / Uso:p Corsap Sport dinamicip Ambienti interni

Caratteristiche:p Calzata anatomicap Interno in tessuto felpato nella zona del piede con R.A.C.S.p Zona del tallone e dell’alluce in tessuto spugnosop Rinforzo alto del tallonep Rimagliato a mano p R.A.C.S.p Per calzature con fodera interna

high tech l/r60.256/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:

48% Polyamid (Tactel®)24% Polyamid23% Baumwolle/cotton 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

008

405009

L

L-RAnatomical

R

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Page 45: ROHNER Workbook fw 14 15

48

RUN

NIN

G

R U N N I N G

Besonderheiten:p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Pique-Strukturp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Atmungsaktiv

Entwickelt für:p Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufenp Radfahrenp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutterp R.A.C.S.p Anatomische Passformp Pique-Struktur

specificities:p Rohner Air Channel System in foot area p Piqué structurep Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Breathability

Designed For:p Active sports

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walkingp Bikingp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot areap For membran liner footwearp R.A.C.S.p Anatomical fitp Piqué structure

Particularités:p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Structure de piquép Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Respirabilité

Conçue pour:p Sports actifs

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marchep Cyclismep Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep R.A.C.S.p Forme anatomiquep Structure de piqué

Particolarità:p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Struttura piquép Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Traspirazione

Progettato per:p Sport dinamici

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marciap Ciclismop Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera internap Sistema R.A.C.S.p Calzata anatomicap Struttura piqué

r-power l/r62.230/1

low cutSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’sM 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12XXL* 47 - 49 13 - 15

65% Polyamid (MerylSkinlife®)25% Polyamid10% Elasthan (Lycra®)

031

174* 401042 XXL* – nur / only / seulment / solo col. 174

L

L-RAnatomical

R

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Page 46: ROHNER Workbook fw 14 15

RUN

NIN

G

49

running

401

R U N N I N G

Besonderheiten:p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Pique-Strukturp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Atmungsaktiv

Entwickelt für:p Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufenp Radfahrenp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutterp R.A.C.S.p Anatomische Passformp Pique-Struktur

specificities:p Rohner Air Channel System in foot area p Piqué structurep Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Breathability

Designed For:p Active sports

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walkingp Bikingp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot areap For membran liner footwearp R.A.C.S.p Anatomical fitp Piqué structure

Particularités:p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Structure de piquép Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Respirabilité

Conçue pour:p Sports actifs

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marchep Cyclismep Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep R.A.C.S.p Forme anatomiquep Structure de piqué

Particolarità:p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Struttura piquép Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Traspirazione

Progettato per:p Sport dinamici

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marciap Ciclismop Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera internap Sistema R.A.C.S.p Calzata anatomicap Struttura piqué

r-power l/r women62.231/1

low cutSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US WomenS 36 - 38 41/2 - 61/2

M 39 - 41 71/2 - 91/2

65% Polyamid (MerylSkinlife®)25% Polyamid10% Elasthan (Lycra®)031 623004

L

L-RAnatomical

R

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Page 47: ROHNER Workbook fw 14 15

50

RUN

NIN

G

R U N N I N G

Besonderheiten:p Gepolsterte Hochfersep Elastzone für besseren Haltp Polsterzone mit Silberfasern im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Antibakteriell und komfortabel

Entwickelt für:p Tägliches Joggen

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufenp Hallensportp Wandern

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Anatomische Passform

specificities:p Padded Achilles’ heelp Elastic zone for improved supportp Terry construction with silver fibre in foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Antibacterial and comfortable

Designed For:p Daily Running

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walkingp Indoorp Hiking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Anatomical fit

Particularités:p Talon haut rembourrép Zone élastique pour un meilleur maintienp Semelle en peluche mêlée de fibres d’argentp Remmaillée

Principal avantage:p Antibactérienne et confortable

Conçue pour:p Course à pied quotidienne

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marchep Sports en sallep Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées en membranep Forme anatomique

Particolarità:p Tallone d‘Achille rivestitop Zona elastica per un supporto migliorato p Struttura in spugna con fibra d’argento nell’area del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Azione antibatterica e comfort

Progettato per:p Jogging

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marciap Ambienti internip Escursionismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Calzata anatomica

silver runner l/r II62.098/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

40% Polyester (Dacron®)33% Baumwolle / cotton12% Polyester10% Polyamid 4% Silber Faser / silver fibre 1% Elasthan (Lycra®)

008

009

Page 48: ROHNER Workbook fw 14 15

RUN

NIN

G

51

running

R U N N I N Gwalking60.166/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

45% Polyester (Coolmax®)22% Polyacryl18% Wolle / wool 9% PTFE (Profilen®) 5% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

008

009

Besonderheiten:p Spitze und Hochferse mit Profilen®p Elastzone im Ristbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Spezielle Polsterung im Knöchel- und Spitzenbereich

Entwickelt für:p Maximalen Komfort

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufen

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereich p Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Abriebfestigkeit

specificities:p Toe and heel area in Profilen®p Elastzone in instep areap Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Special padding in the ankle and toe area

Designed For:p Maximum Comfort

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walking

Features:p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Wear resistance

Particularités:p Pointes et talons hauts avec Profilen®p Zone du cou-de-pied élastiquep Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Rembourrage spécial dans la zona de la cheville et de la point

Conçue pour:p Confort maximale

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marche

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du pied p Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées en membranep Résistance

Particolarità:p Punta e parta alta del tallone con Profilen® p Zona elastica nell’area del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Speciale imbottitura nella zona dello Stinco e nella Punta

Progettato per:p Massimo confort

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marcia

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Resistenza all’usura

Page 49: ROHNER Workbook fw 14 15

C o M P R E s s I o N

Besonderheiten:p Luftkanälep Degressiver Druckverlaufp Verstärkte Hochfersep Rohner Air Channel-Systemp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Kompression, Atmungsaktivität, Polsterung

Entwickelt für:p Laufsport / Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Joggenp Laufenp Hallensport

Eigenschaften:p Verbesserte arterielle Durchblutung im Bein p Antibakteriell p Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutterp R.A.C.S. p Anatomische Passformp Pique-Struktur p Kompression

specificities:p Air channelsp Demenishing pressurep High heel reinforcementp Rohner Air Channel System p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Compression, Breathability,

Cushioning

Designed For:p For running / Active Sports

sports / Use:p Runningp Walkingp Indoor

Features:p Improved arterial circulation in the legsp Antibacterial p Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot area p For membran liner footwearp R.A.C.S. p Anatomical fitp Pique structurep Compression

Particularités:p Canaux d‘aération p Compression dégressivep Haut du talon renforcép Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Compression, respirabilité, rembourrage

Conçue pour:p Course à pied / Sports et activités de plein air / Loisirs

sports / Utilisations:p Course à pied p Marchep Sports en salle

Caractéristiques:p Amélioration de la circulation artérielle dans la jambep Antibactérienne p Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep R.A.C.S.p Forme anatomique p Structure de piquép Compression

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘aria p Tecnologia a pressione degressivap Parte alta del tallone rinforzata p Sistema Rohner Air Channel Systemp Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Compressione, traspirazione, ammortizzamento

Progettato per:p Corsa sportiva e running / esterni attività ricreative

sport / Uso:p Corsa p Marcia p Ambienti interni

Caratteristiche:p Migliora la circolazione arteriosa della gambap Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera interna p Sistema R.A.C.S.p Calzata anatomicap Struttura piquép Compressione

compression r-power l/r62.245/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

44% Polyamid (Tactel®)27% Polyamid22% Polyamid (MerylSkinlife®) 7% Elasthan (Lycra®)009

008

009

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

52

RUN

NIN

G

Page 50: ROHNER Workbook fw 14 15

53

Compression

RUN

NIN

G

running

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Pique-Strukturp Degressiver Druckverlauf

Hauptvorteil:p Kompressionp Leicht und dünn

Entwickelt für:p Aktive Sportartenp Alltagsgebrauch und Regenerationp Perfekte Passform

sport / Verwendung:p Joggenp Aktive Sportartenp Arbeitenp Reisenp Alltag

Eigenschaften:p Degressive Kompressionp Leicht und atmungsaktivp Pique-Strukturp Perfekte Passformp Weicher Abschlussrand

specificities:p Soft borderp Pique structurep Demenishing pressure

Main Benefit:p Compressionp Light and thin

Designed For:p For active sports / daily use and recoveryp Perfect fit

sports / Use:p Runningp Active sportsp Workingp Travelp Everyday

Features:p Digressive compressionp Light and breathablep Pique structurep Perfect fitp Soft border

Particularités:p Bords non comprimantsp Structure de piquép Compression degressive

Principal avantage:p Compressionp Léger et fin

Conçue pour:p Pour sports actifs / utilisation quotidienne et régénérationp Ajustement parfait

sports / Utilisations:p Course à piedp Sports actifsp Travailp Voyagep Activités quotidiennes

Caractéristiques:p Compression dégressivep Léger et respirantp Structure de piquép Ajustement parfaitp Bords non comprimants

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Struttura piquép Tecnologia a pressione regressiva

Vantaggio principale:p Compressionep Leggero e sottile

Progettato per:p Per sport attivi / uso quotidiano e riabilitazionep Calzata perfetta

sport / Uso:p Corsap Sport dinamicip Lavorop Viaggiop Per tutti i giorni

Caratteristiche:p Compressione regressiva p Leggero e traspirantep Struttura piquép Calzata perfettap Bordo in tessuto morbido

C o M P R E s s I o Ncompression tube60.262/3

tubeSeason:

45% Polyamid (Tactel®)45% Polyamid10% Elasthan (Lycra®)

008

009

Rohner calf circumS 28 - 36 cm 11 - 14 inM 32 - 40 cm 13 - 16 inL 36 - 44 cm 14 - 17 in

XL 40 - 48 cm 16 - 19 in

Page 51: ROHNER Workbook fw 14 15

cross sports

Racket sport Cycling Inline Golf Multitask WorkingSeite 55 Seite 58 Seite 60 Seite 61 Seite 62 Seite 66

Page 52: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

55

Crosssports

R A C k E T s P o R T

Besonderheiten:p Verstärkte Hochferse und Spitze p Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Fusskomfort

Entwickelt für:p Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Tennisp Hallensport

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereich

specificities:p Reinforced high heel and toe p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Foot Wellness

Designed For:p Active Sports

sports / Use:p Tennisp Indoor

Features:p Terry construction in foot area

Particularités:p Talons prolongés et pointes renforcésp Peluche dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Confort fraîcheur et bien-être du pied

Conçue pour:p Sports actifs

sports / Utilisations:p Tennisp Sports en salle

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du pied

Particolarità:p Tallone rialzato rinforzato e punta rinforzata p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Freschezza, comfort e benessere del piede

Progettato per:p Sport dinamici

sport / Uso:p Tennisp Ambienti interni

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del Piede

center court60.156/1

Season:Cushion/Volume:

008

009

65% Baumwolle / cotton33% Polyamid 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

crew cut

Page 53: ROHNER Workbook fw 14 15

56

CRo

ss s

PoRT

s

grand slam l/r62.014/1

3/4 crewSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’sM 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12

48% Tencel20% Polyamid (MerylSkinlife®)14% Polyamid (Tactel®) 9% Polyamid 8% PTFE (Profilen®) 1% Elasthan (Lycra®)

174

009

Besonderheiten:p Pique-Strukturp Verstärkte Hochferse und Spitze mit Profilen®p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximaler Fusskomfort

Entwickelt für:p Höchste Leistungen

sport / Verwendung:p Tennisp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp R.A.C.S.p Anatomische Passformp Pique-Struktur

specificities:p Piqué structurep Reinforced high heel and toe with Profilen® p Rohner Air Channel System in foot area p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Maximum Foot Comfort

Designed For:p Ultimate Performance

sports / Use:p Tennisp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odor p Antistaticp Terry construction in foot areap R.A.C.S.p Anatomical fitp Pique structure

Particularités:p Structure de piquép Talons prolongés et pointes renforcés avec Profilen®p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Confort du pied maximale

Conçue pour:p Performances ultimes

sports / Utilisations:p Tennisp Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp R.A.C.S.p Forme anatomiquep Structure de piqué

Particolarità:p Struttura piquép Tallone rialzato rinforzato e punta rinforzata con Profilen®p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massimo comfort per il piede

Progettato per:p Prestazioni superiori

sport / Uso:p Tennisp Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Sistema R.A.C.S.p Calzata anatomicap Struttura piqué

R A C k E T s P o R T

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Page 54: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

5756

Crosssports

Season:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US WomenS 36 - 38 41/2 - 61/2

M 39 - 41 10 - 111/2

48% Tencel20% Polyamid (MerylSkinlife®)14% Polyamid (Tactel®) 9% Polyamid 8% PTFE (Profilen®) 1% Elasthan (Lycra®)

Besonderheiten:p Pique-Strukturp Verstärkte Hochferse und Spitze mit Profilen®p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Maximaler Fusskomfort

Entwickelt für:p Höchste Leistungen

sport / Verwendung:p Tennisp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp R.A.C.S.p Anatomische Passformp Pique-Struktur

specificities:p Piqué structurep Reinforced high heel and toe with Profilen® p Rohner Air Channel System in foot area p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Maximum Foot Comfort

Designed For:p Ultimate Performance

sports / Use:p Tennisp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot areap R.A.C.S.p Anatomical fitp Pique structure

Particularités:p Structure de piquép Talons prolongés et pointes renforcés avec Profilen®p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Confort du pied maximale

Conçue pour:p Performances ultimes

sports / Utilisations:p Tennisp Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp R.A.C.S.p Forme anatomiquep Structure de piqué

Particolarità:p Struttura piquép Tallone rialzato rinforzato e punta rinforzata con Profilen®p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Massimo comfort per il piede

Progettato per:p Prestazioni superiori

sport / Uso:p Tennisp Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Sistema R.A.C.S.p Calzata anatomicap Struttura piqué

R A C k E T s P o R Tgrand slam l/r women62.015/1

014

009

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

1/4 crew

Page 55: ROHNER Workbook fw 14 15

58

CRo

ss s

PoRT

s

Besonderheiten:p Gepolsterte Hochfersep Polsterzone im Ristbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Antibakteriell und Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Mountainbike

sport / Verwendung:p Radfahren

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Ristpolsterung p Plüschpolsterung im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Anatomische Passform

specificities:p Padded high heelp Padded zone in instep area p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Antibacterial and moisture

management

Designed For:p Mountainbiking

sports / Use:p Biking

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Instep protection p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Anatomical fit

Particularités:p Haut du talon rembourrép Zone rembourrée au niveau du cou-de-piedp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Action antibactérienne et gestion de l’humidité

Conçue pour:p Vélo tout-terrain

sports / Utilisations:p Cyclisme

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Protection du cou-de-piedp Construction en peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humidité p Pour chaussures doublées en membranep Forme anatomique

Particolarità:p Parte alta del tallone imbottitap Zona imbottita nell’area del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Azione antibatterica e gestione dell’umidità

Progettato per:p Mountain bike

sport / Uso:p Ciclismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Protezione del collo del piedep Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Calzata anatomica

C Y C L I N Gcross country62.017/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

41% Polyester (Dri-Release®)31% Polyamid20% Polyamid (MerylSkinlife®) 6% SeaCell® Active 2% Elasthan (Lycra®)

009

Page 56: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

59

Crosssports

C Y C L I N G

Besonderheiten:p Gepolsterte Hochfersep Polsterzone im Ristbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Radfahren

sport / Verwendung:p Radfahren

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchsfreip Ristpolsterung p Plüschpolsterung im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Anatomische Passform

specificities:p Padded high heelp Padded zone in instep area p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management

Designed For:p Cycling

sports / Use:p Cycling

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Instep protection p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Anatomical fit

Particularités:p Haut du talon rembourrép Zone rembourrée au niveau du cou-de-piedp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Cyclisme

sports / Utilisations:p Cyclisme

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Protection du cou-de-piedp Construction en peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humidité p Pour chaussures doublées en membranep Forme anatomique

Particolarità:p Parte alta del tallone imbottitap Zona imbottita nell’area del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità

Progettato per:p Cillismo

sport / Uso:p Cillismo

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Protezione del collo del piedep Struttura in spugna nell’area del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Calzata anatomica

street racing62.018/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:L

L-RAnatomical

R

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

42% Polyester (Coolmax®)40% Polyamid (MerylSkinlife®)13% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

008

Page 57: ROHNER Workbook fw 14 15

60

CRo

ss s

PoRT

s

Besonderheiten:p Polsterzonenp Elastzone im Ristbereichp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Strapazierfähigkeit und Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Inline Skating

sport / Verwendung:p Inline Skating

Eigenschaften:p Schienbeinschutzp Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Abriebfestigkeit

specificities:p Terry constructionp Elastic zone in instep area p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Durability and Moisture Management

Designed For:p Inline Skating

sports / Use:p Inline Skating

Features:p Shinbone protectionp Terry construction in foot areap Natural moisture management p Wear resistance

Particularités:p Construction peluchep Zone du cou-de-pied élastiquep Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Durabilité et gestion de l’humidité

Conçue pour:p Roller en ligne

sports / Utilisations:p Inline

Caractéristiques:p Protection du tibiap Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Résistance

Particolarità:p Struttura in spugnap Zona elastica nell’area del collo del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Robustezza e gestione dell’umidità

Progettato per:p Pattinaggio

sport / Uso:p Pattinaggio

Caratteristiche:p Protezione dello stinco p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Resistenza all’usura

inline 60.171/2

crew cutSeason:Cushion/Volume:

61% Polyester (Coolmax®)13% Baumwolle / cotton13% Polyamid (Cordura®) 9% Polypropylen 3% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

532

I N L I N E

Page 58: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

61

Crosssports

Besonderheiten:p Polsterzonen mit Silberfasern im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Hervorragender Komfort

Entwickelt für:p Komfort

sport / Verwendung:p Golf

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Antistatischp Plüsch im Fussbereich

specificities:p Terry construction with silver fibre in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Superior Comfort

Designed For:p Comfort

sports / Use:p Golf

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot area

Particularités:p Semelle en peluche mêlée de fibres d’argent p Remmaillée

Principal avantage:p Confort supérieur

Conçue pour:p Confort

sports / Utilisations:p Golf

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du pied

Particolarità:p Struttura in spugna con fibra d’argento nell’area del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Comfort

sport / Uso:p Golf

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piede

G o L F

golfsilver eagle 60.129/1

1/4 crewSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

76% Baumwolle / cotton18% Polyamid 5% Silber Faser / silver fibre 1% Elasthan (Lycra®)

808

909

Page 59: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

Besonderheiten:p Rutschfester Abschlussrandp Verstärkter Fersen und Zehenbereich mit Lenofilp Y-Ferse für perfekten Sitzp Pique Struktur p Anatomischer Zehenbereich p Gekettelt

Hauptvorteil:p Leicht und dünnp Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Direkter Schuhkontaktp Perfekte Passform

sport / Verwendung:p Sportkletternp Outdoor Aktivitätenp Aktive Sportartenp Hallensport

Eigenschaften:p Leicht und dünnp Antibakteriellp Pique-Strukturp Verstärkter Fersen und Zehenbereich mit Lenofilp Y-Ferse für perfekten Sitzp Anatomischer Zehenbereichp Rutschfester Abschlussrandp Für Schuhe mit Membranfutter

specificities:p Anti slip borderp Reinforcement in heel and toe with Lenofil p Y-heel for perfect fitp Pique structure p Anatomical toe p Hand-linked

Main Benefit:p Light and thinp Moisture management

Designed For:p Close shoe contact p Perfect fit

sports / Use:p Rock climbingp Outdoor activitiesp Active sportsp Indoor

Features:p Light and thinp Antibacterialp Pique structurep Reinforcement in heel and toe with Lenofilp Y-heel for perfect fitp Anatomical toep Anti slip borderp For membrane liner footwear

Particularités:p Bords antidérapantsp Renforcement du talon et des orteils avec Lenofil p Talon en Y pour ajustement parfaitp Structure de piqué p Forme anatomique de la zone des orteils p Remmaillée

Principal avantage:p Léger et finp Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Exposition directe avec la chaussurep Ajustement parfait

sports / Utilisations:p Escaladep Activités en plein airp Sports actifsp Sports en salle

Caractéristiques:p Léger et finp Antibactériennep Structure de piquép Renforcement du talon et des orteils avec Lenofil p Talon en Y pour ajustement parfaitp Forme anatomique de la zone des orteilsp Bords antidérapantsp Pour chaussures doublées en membrane

Particolarità:p Bordo antiscivolop Rinforzo nell’area del tallone e della punta con Lenofil p Tallone a Y per una calzata perfettap Struttura piqué p Forma anatomica a della punta p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Leggero e sottilep Gestione dell’umidità

Progettato per:p Aderenza alla calzatura p Calzata perfetta

sport / Uso:p Rocciap Attività all’aria apertap Sport dinamicip Ambienti interni

Caratteristiche:p Leggero e sottilep Antibattericop Struttura piquép Rinforzo nell’area del tallone e della punta con Lenofilp Tallone a Y per una calzata perfettap Forma anatomica della punta del piedep Bordo antiscivolop Per calzature con fodera interna

M U L T I T A s krock / allround60.261/0

low cutSeason:Cushion/Volume:

32% Polyamid22% Polyamid (Meryl Skinlife®)22% Polyamid (Tactel®)22% PVDF (Lenofil®) 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

031

060

62

Page 60: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

63

Crosssports

Besonderheiten:p Spitze und Hochferse mit Profilen®p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Plüsch im Fussbereichp Elastzone im Ristbereichp Pique im Ristbereich zur verbesserten Luftzirkulationp Gekettelt

Hauptvorteil:p Atmungsaktiv und abriebfest

Entwickelt für:p Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufenp Tennisp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Fusskomfortp Für Schuhe mit Membranfutterp Abriebfestigkeitp R.A.C.S.

specificities:p Toe and heel area in Profilen®p Rohner Air Channel System in foot area p Terry construction in foot area p Elastzone in instep areap Pique on instep area of the foot for improved air circulationp Hand-linked

Main Benefit:p Breathability and wear resistent

Designed For:p Active Sports

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walkingp Tennisp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Natural moisture managementp Foot wellnessp For membran liner footwearp Wear resistancep R.A.C.S.

Particularités:p Pointes et talons hauts avec Profilen®p Circulation d’air optimisée pour la zone du pied par le Rohner Air Channel Systemp Peluche dans la zone du pied p Zone du cou-de-pied élastiquep Piqué sur le cou-de-pied pour améliorer la circulation d’air p Remmaillée

Principal avantage:p Respirabilité et résistance

Conçue pour:p Sports actifs

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marchep Tennisp Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Gestion naturelle de l’humiditép Bien-être du piedp Pour chaussures doublées en membranep Résistancep R.A.C.S.

Particolarità:p Punta e parta alta del tallone con Profilen® p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Zona elastica nell’area del collo del piedep Piqué sul collo del piede per una circolazione dell’aria miglioratap Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Traspirazione e resistenza all’usura

Progettato per:p Sport dinamici

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marciap Tennisp Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Gestione naturale dell’umiditàp Benessere del piedep Per calzature con fodera internap Resistenza all’usurap Sistema R.A.C.S.

M U L T I T A s kergonomic sneaker 60.252/0

low cutSeason:Cushion/Volume:

623* – nur / only / seulement / solo S, M

23% Bambus / bamboo23% PTFE ( Profilen®)18% Baumwolle / cotton16% Polyester (Dacron®) 15% Polyamid (Meryl Skinlife®) 4% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS* 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M* 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

003

008 009 623*

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

bamboo

Page 61: ROHNER Workbook fw 14 15

64

CRo

ss s

PoRT

s

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Fusskomfort

Entwickelt für:p Sport p Alltag

sport / Verwendung:p Alltagsgebrauch p Aktive Sportartenp Hallensport

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Fusskomfortp Weicher Abschlussrand

specificities:p Soft border p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Foot Wellness

Designed For:p For sports p Daily use

sports / Use:p Daily usep Active Sportsp Indoor

Features:p Terry construction in foot areap Foot Wellnessp Soft border

Particularités:p Bords non comprimantsp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Confort fraîcheur et bien-être du pied

Conçue pour:p Pour sports p Utilisation quotidienne

sports / Utilisations:p Utilisation quotidiennep Sports actifsp Sports en salle

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Confort fraîcheur et bien-être du piedp Bords non comprimants

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Freschezza, comfort e benessere del piede

Progettato per:p Per sport p Uso quotidiano

sport / Uso:p Uso quotidianop Sport dinamicip Ambienti interni

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Freschezza, comfort e benessere del piedep Bordo in tessuto morbido

M U L T I T A s kallround light 60.157/1

crew cutSeason:Cushion/Volume:

46% Baumwolle / cotton45% Polyamid 8% Modal® 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

031

008 009 042

Page 62: ROHNER Workbook fw 14 15

CRo

ss s

PoRT

s

65

Crosssports

M U L T I T A s k

Besonderheiten:p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Antistatisch p Fusskomfortp Glatt

specificities:p Hand-linked

Features:p Antibacterialp Anti-odor p Antistatic p Foot wellnessp Plain

Particularités:p Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatique p Bien-etre du piedp Lisse

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistatico p Benessere del piede p Liscio

wellnesssneaker wellness10.235/0

002

low cut

52% Baumwolle / cotton24% Polyamid15% SeaCell® 8% SeaCell® Active 1% Elasthan (Lycra®)

Season:

623*/** 143 010 009

Rohner Europe US Men’sS* 36 - 38 3 - 51/2

M* 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12

623* – nur / only / seulement / solo S, M** – solange Vorrat

Page 63: ROHNER Workbook fw 14 15

66

CRo

ss s

PoRT

s

Besonderheiten:p Mit zusätzlicher Plüschpolsterung hinten im Rohrp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Besondere Belastbarkeit p Gute Isolation p Komfort

Entwickelt für:p Arbeitsschuhe

sport / Verwendung:p Einsatzteam p Arbeiten

Eigenschaften:p Widerstandsfähigp Weicher Abschlussrandp Abriebfestigkeit

specificities:p With additional padding in the rear of the tube p Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Extra Durable p Good isolation p Comfort

Designed For:p Work boots

sports / Use:p Task forcep Working

Features:p Wear resistancep Soft borderp Abrasion resistance

Particularités:p Rembourrage en peluche supplémentaire dans la partie arrière du montantp Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Durabilité accrue p Bon isolation p Confort

Conçue pour:p Brodequins

sports / Utilisations:p Force opérationnellep Travail

Caractéristiques:p Résistancep Bords non comprimantsp Résistance à l’abrasion

Particolarità:p Con rivestimento aggiuntivo nel retro del tubo p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Calore p Durabilità superiore p Comfort

Progettato per:p Scarponi da lavoro

sport / Uso:p Task forcep Lavoro

Caratteristiche:p Resistenza all’usurap Bordo in tessuto morbidop Resistenza all’abrasione

W o R k I N Garmy / working40.030/2

Season:Cushion/Volume:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+XXL* 47 - 49 13 - 15

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009

56% Schurwolle / new wool44% Polyamid

crew cut

059

009*

working

Page 64: ROHNER Workbook fw 14 15

kids

Trekking Running skikids kids kids Seite 69 Seite 71 Seite 72

Page 65: ROHNER Workbook fw 14 15

kID

s

69

kids

329

T R E k k I N G k I D s

Besonderheiten:p Gepolsterte Hochfersep Spezielle Polsterzonen im Rist- und Schienbeinbereichp Elastzone im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Thermoregulierung

Entwickelt für:p Alle Bedingungen

sport / Verwendung:p Rucksacktourenp Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Ristpolsterung p Schienbeinschutzp Plüschpolsterung im Fussbereichp Thermoregulierung

specificities:p Padded high heelp Special padding zones in the instep and shinbone zone p Elastic zone in foot areap Hand-linked

Main Benefit:p Thermoregulation

Designed For:p All conditions

sports / Use:p Backpacking p Trekkingp Hiking

Features:p Instep cushioning p Shinbone protection p Terry construction in foot area p Thermoregulation

Particularités:p Haut du talon rembourrép Rembourrage cou de pied et tibiap Renforcement élastique dans la zone du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Régulation thermique

Conçue pour:p Toutes conditions météorologiques

sports / Utilisations:p Grande randonnéep Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Protection du cou-de-pied p Protection du tibiap Construction en peluche dans la zone du piedp Régulation thermique

Particolarità:p Parte alta del tallone imbottitap Speciali imbottiture nella zona del collo del piede e dello stincop Zona elastica nell‘area del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Termoregolante

Progettato per:p Adatto in tutte le condizioni climatiche

sport / Uso:p Turismo con zainop Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Protezione del collo del piedep Protezione dello stincop Struttura in spugna nell’area del piedep Termoregolante

hiking kids24.003/1

Season:Cushion/Volume: crew cut

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

52% Polyester (Thermocool) 26% Polyamid 22% Merinowolle / merino wool135009

Page 66: ROHNER Workbook fw 14 15

70

kID

s

T R E k k I N G k I D s

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Elastzone für besseren Haltp »IN&OUT» Technologiep Plüsch im Fussbereichp Pique-Technik für bessere Passform im Fussrückenbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung

Entwickelt für:p Schuhe mit Membranfutter

sport / Verwendung:p Wandernp Bergtouren

Eigenschaften:p Plüsch im Fussbereichp Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Für Schuhe mit Membranfutterp Weicher Abschlussrandp Pique-Struktur

specificities:p Soft borderp Elastic zone for improved supportp «IN&OUT» Technologyp Terry construction in foot area p Pique knit for improved fit around the back of the footp Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management

Designed For:p Membrane lined boots

sports / Use:p Trekkingp Hiking

Features:p Terry construction in foot areap Natural moisture managementp For membran liner footwearp Soft borderp Pique structure

Particularités:p Bords non comprimantsp Zone élastique pour un meilleur maintienp Technologie de «IN&OUT»p Peluche dans la zone du piedp Technique piqué pour un meilleur ajustement au niveau du dos du piedp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité

Conçue pour:p Chaussures doublées en membrane

sports / Utilisations:p Trekkingp Randonnée pédestre

Caractéristiques:p Peluche dans la zone du piedp Gestion naturelle de l’humiditép Pour chaussures doublées en membranep Bords non comprimantsp Structure de piqué

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Zona elastica per un supporto migliorat p Tecnologia «IN&OUT»p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Piqué per una calzata migliorata tattorno al collo del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità

Progettato per:p Scarponi con fodera interna

sport / Uso:p Trekkingp Escursionismo

Caratteristiche:p Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Gestione naturale dell’umiditàp Per calzature con fodera internap Bordo in tessuto morbidop Struttura piqué

fibre high tech junior24.200/1

crew cutSeason:Cushion/Volume:

49% Polyester (Coolmax®)30% Merinowolle / merino wool12% Polyacryl 7% Polypropylen 1% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

114

010 115

Page 67: ROHNER Workbook fw 14 15

kID

s

71

kids

R U N N I N G k I D s

Besonderheiten:p Rohner Air Channel-System im Fussbereichp Pique-Strukturp Plüsch im Fussbereichp Gekettelt

Hauptvorteil:p Atmungsaktiv

Entwickelt für:p Aktive Sportarten

sport / Verwendung:p Geländelaufp Joggenp Laufenp Radfahrenp Hallensport

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Plüsch im Fussbereichp Für Schuhe mit Membranfutterp R.A.C.S.p Pique-Struktur

specificities:p Rohner Air Channel System in foot area p Piqué structurep Terry construction in foot area p Hand-linked

Main Benefit:p Breathability

Designed For:p Active sports

sports / Use:p Trail Runningp Runningp Walkingp Bikingp Indoor

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Terry construction in foot areap For membran liner footwearp R.A.C.S.p Piqué structure

Particularités:p Circulation de l’air optimisée par le Rohner Air Channel Systemp Structure de piquép Peluche dans la zone du pied p Remmaillée

Principal avantage:p Respirabilité

Conçue pour:p Sports actifs

sports / Utilisations:p Course sur sentierp Course à piedp Marchep Cyclismep Sports en salle

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Peluche dans la zone du piedp Pour chaussures doublées en membranep R.A.C.S.p Structure de piqué

Particolarità:p Sistema Rohner Air Channel System nell’area del piedep Struttura piquép Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Traspirazione

Progettato per:p Sport dinamici

sport / Uso:p Corsa in naturap Corsap Marciap Ciclismop Ambienti interni

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Interno in tessuto felpato nella zona del piedep Per calzature con fodera internap Sistema R.A.C.S.p Struttura piqué

r-power kids24.002/1

low cutSeason:Cushion/Volume:

Rohner Europe US KidsL 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

56% Polyamid (MerylSkinlife®)34% Polyamid10% Elasthan (Lycra®)

031

189157

ROHNERAIR

CHANNELSYSTEM

Solange Vorrat

Page 68: ROHNER Workbook fw 14 15

72

kID

s

s k I k I D s

Besonderheiten:p Luftkanälep «In&Out»-Technikp Elastzone für besseren Haltp Gekettelt

Hauptvorteil:p Feuchtigkeitsregulierung und Polsterung

Entwickelt für:p Herausragenden Komfort

sport / Verwendung:p Allmountain

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Knöchelschutzp Vollplüschsockep Pique-Struktur

specificities:p Air channelsp «In&Out» technologyp Elastic zone for improved supportp Hand-linked

Main Benefit:p Moisture management and cushioning

Designed For:p Superior comfort

sports / Use:p Allmountain

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Ankle protectionp Full terry constructionp Pique structure

Particularités:p Canaux d’aérationp Technique «In&Out»p Zone élastique pour un meilleur maintienp Remmaillée

Principal avantage:p Gestion de l’humidité et rembourrage

Conçue pour:p Confort supérieur

sports / Utilisations:p Tous les sports et activités de montagne

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Protection de la chevillep Construction pleine peluchep Structure de piqué

Particolarità:p Canali per il passaggio dell‘ariap Tecnologia «In&Out»p Zona elastica per un supporto miglioratop Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Gestione dell’umidità e ammortizzamento

Progettato per:p Comfort ottimale

sport / Uso:p Tutte le pratiche alpinistiche

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Protezione della cavigliap Struttura interamente in spugnap Struttura piqué

power tech junior25.220/3 advanced technology

over the calfSeason:Cushion/Volume:

39% Schurwolle / new wool25% Polyacryl21% Polyamid 7% Polyamid (Meryl Skinlife®) 7% Polypropylen 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US KidsM 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

114

060** 329 401** – solange Vorrat

Page 69: ROHNER Workbook fw 14 15

kID

s

73

kids

s k I k I D s

Besonderheiten:p Vollplüschsockep Elastzone für besseren Halt

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry constructionp Elastic zone for improved support

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry constructionp Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluchep Zone élastique pour un meilleur maintien

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugnap Zona elastica per un supporto migliorato

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Rimagliato a mano

carolina25.045/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

48% Polyacryl40% Schurwolle / new wool11% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

189

607

Page 70: ROHNER Workbook fw 14 15

74

kID

s

pinguin25.009/3

over the calfSeason:Cushion/Volume:

48% Polyacryl40% Schurwolle / new wool11% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

010

114 186 607

s k I k I D s

Besonderheiten:p Vollplüschsockep Elastzone für besseren Halt

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry constructionp Elastic zone for improved support

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry constructionp Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluchep Zone élastique pour un meilleur maintien

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluchep Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugnap Zona elastica per un supporto migliorato

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugnap Cucitura piatta

Page 71: ROHNER Workbook fw 14 15

kID

s

75

kids

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

s k I k I D sstars junior25.057/3

Season:Cushion/Volume:

009

over the calf

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Page 72: ROHNER Workbook fw 14 15

76

kID

s

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

s k I k I D sswitzerland junior25.058/3

Season:Cushion/Volume:

114

over the calf

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

Page 73: ROHNER Workbook fw 14 15

kID

s

77

kids

Besonderheiten:p Vollplüschsocke p Elastzone im Ristbereich

Hauptvorteil:p Optimaler Komfort

Entwickelt für:p Allround

sport / Verwendung:p Ski / Snowboard

Eigenschaften:p Vollplüschsockep Flachnaht

specificities:p Full terry construction p Elastzone in instep area

Main Benefit:p Optimal comfort

Designed For:p Allround

sports / Use:p Ski / Snowboard

Features:p Full terry construction p Flat seam

Particularités:p Construction pleine peluche p Zone du cou-de-pied élastique

Principal avantage:p Confort optimal

Conçue pour:p Toutes les utilisations possibles

sports / Utilisations:p Ski / Snowboard

Caractéristiques:p Construction pleine peluche p Couture plate

Particolarità:p Struttura interamente in spugna p Zona in elastomero nell’area del collo del piede

Vantaggio principale:p Comfort ottimale

Progettato per:p Tutti gli impieghi

sport / Uso:p Sci / Snowboard

Caratteristiche:p Struttura interamente in spugna p Cucitura piatta

norwegian pinguin25.059/3

Season:Cushion/Volume:

401

over the calf

Rohner Europe US KidsS 23 - 26 6 - 9M 27 - 30 9 - 12L 31 - 34 13 - 2

XL 35 - 38 3 - 6

46% Polyacryl 37% Schurwolle / new wool 17% Polyamid

s k I k I D s

Page 74: ROHNER Workbook fw 14 15

business men

Men MenLuxury Casual Compression Seite 79 Seite 88 Seite 107

Page 75: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

79

businessmen

M E N L U x U R Y

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Verstärkung der Ferse, Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Fersenverstärkung p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Thermoregulierung p Gerippt

specificities:p Soft borderp High heel, heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Heel reinforcement p High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural thermo control p Ribbed

Particularités:p Bords non comprimantsp Haut du talon, talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Régulation thermique naturelle p À côte

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Parte alta del tallone, tallone ed estremità del metatarso rinforzatip Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p Termoregolazione naturale p A coste

titanium10.426/1

009*

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

047**135

Season:

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009 ** – solange Vorrat

44% Merinowolle / merino wool20% Polyamid19% Polyamid (Silberionen®)14% Seide / silk 3% Elasthan (Lycra®)

crew cut

silk

Page 76: ROHNER Workbook fw 14 15

80

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Verstärkung der Ferse, Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Fersenverstärkung p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Glatt

specificities:p Soft borderp High heel, heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Heel reinforcement p High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Plain

Particularités:p Bords non comprimantsp Haut du talon, talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humidité p Lisse

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Parte alta del tallone, tallone ed estremità del metatarso rinforzatip Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p Gestione naturale dell’umidità p Liscio

M E N L U x U R Ydiamond men10.420/1

Season: crew cut

009*

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009

65% Viskose (Bambus)24% Polyamid (Meryl Skinlife®)10% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

047135

bamboo

Page 77: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

81

businessmen

M E N L U x U R Y

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Verstärkung der Ferse, Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Fersenverstärkung p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Glatt

specificities:p Soft borderp High heel, heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Heel reinforcement p High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Plain

Particularités:p Bords non comprimantsp Haut du talon, talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humidité p Lisse

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Parte alta del tallone, tallone ed estremità del metatarso rinforzatp Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p Gestione naturale dell’umidità p Liscio

diamond men long10.420/3

Season:

009

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

047**135

over the calf

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

** – solange Vorrat

65% Viskose (Bambus)24% Polyamid (Meryl Skinlife®)10% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

bamboo

Page 78: ROHNER Workbook fw 14 15

82

BUsI

NEs

s M

EN

492

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Gerippt

specificities:p Antislip tubep High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Ribbed

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Tricot jambe anti-glissement p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humidité p À côte

Particolarità:p Tubo antiscivolop Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Tubo antiscivolo p Arco plantare rinforzato p Numerato p Gestione naturale dell’umidità p A coste

platin10.045/1

crew cutSeason:

047 135 010 009*

60% Viskose (Bambus)21% Polyamid18% Polyamid (Meryl Skinlife®) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009

bamboo

M E N L U x U R Y

404 003

Page 79: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

83

businessmen

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Gerippt

specificities:p Antislip tubep High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Ribbed

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Tricot jambe anti-glissement p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humidité p À côte

Particolarità:p Tubo antiscivolop Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Tubo antiscivolo p Arco plantare rinforzato p Numerato p Gestione naturale dell’umidità p A coste

platin long10.045/3

crew cutSeason:

60% Viskose (Bambus)21% Polyamid18% Polyamid (Meryl Skinlife®) 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009

bamboo

M E N L U x U R Y

047

010135 009

Page 80: ROHNER Workbook fw 14 15

84

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Verstärkung der Hochferse und des Zehenbereichsp Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Nummeriert p Glatt

specificities:p High heel and toe reinforcementp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp Numberedp Plain

Particularités:p Haut du talon et région des orteils renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcé p Numérotéep Lisse

Particolarità:p Parte alta del tallone e punta rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzata p Numerato p Liscio

M E N L U x U R Ylondon10.299/1

210

003** 047** 135 010

cashmere

Season: crew cut

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

009*

63% Baumwolle / cotton24% Polyamid11% Kaschmir / cashmere 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009** – solange Vorrat

Page 81: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

85

businessmen

Besonderheiten:p Verstärkung der Hochferse und des Zehenbereichsp Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Nummeriert p Glatt

specificities:p High heel and toe reinforcementp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp Numberedp Plain

Particularités:p Haut du talon et région des orteils renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcé p Numérotéep Lisse

Particolarità:p Parte alta del tallone e punta rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzata p Numerato p Liscio

M E N L U x U R Ylondon long10.299/3 cashmere

Season: crew cut

63% Baumwolle / cotton24% Polyamid11% Kaschmir / cashmere 2% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

009

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

010135

Page 82: ROHNER Workbook fw 14 15

86

BUsI

NEs

s M

EN

009

yverdon10.399/1

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Keine Druckstellen p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Fusskomfort

specificities:p Antislip tubep No pressure pointsp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Foot wellness

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Chaussettes non comprimantes p Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Bien- être du pied

Particolarità:p Tubo antiscivolop Senza punti di pressione p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Benessere del piede

143

crew cutSeason:

Rohner Europe US Men’sS 36 - 38 3 - 51/2

M 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 45 - 46 101/2 - 12XXL 47 - 48 121/2 - 13

wellness

M E N L U x U R Y

135

64% Baumwolle / cotton13% Polyamid12% SeaCell® 6% SeaCell® Active 5% Crabyon®

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

Page 83: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

87

businessmen

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereiches p Gekettelt

Eigenschaften:p Organische Baumwolle p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkungp Nummeriertp Gerippt

specificities:p Antislip tubep High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Organic cottonp Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcementp Numberedp Ribbed

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Coton bio p Tricot jambe anti-glissement p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotéep À côte

Particolarità:p Tubo antiscivolop Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Cottone organico p Tubo antiscivolo p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numeratop A coste

M E N L U x U R YsupeR organic cotton10.104/1

009

crew cut

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Season:

73% Baumwolle / cotton Swiss Cotton® / Organic22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

bio cotton

Page 84: ROHNER Workbook fw 14 15

88

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numberedp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Tricot jambe anti-glissement p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotéep À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Tubo antiscivolop Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p A coste

M E N C A s U A L

Season:

supeR BW10.024/1

313

crew cut

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

73% Baumwolle / cotton22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 008/009/010046 538 010* 009*290008*366526492

cotton

011

Page 85: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

89

businessmen

313

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

supeR BW long10.024/3

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numberedp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Tricot jambe anti-glissement p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotéep À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Tubo antiscivolop Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p A coste

M E N C A s U A L

Season:

73% Baumwolle / cotton22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13538010290

cotton

492

over the calf

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009009*

Page 86: ROHNER Workbook fw 14 15

90

BUsI

NEs

s M

EN

213 070* 009*058*046

M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Geripptp Geruchshemmend

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numberedp Ribbed p Anti-odor

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Tricot jambe anti-glissement p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotéep À côtep Anti-odeur

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Tubo antiscivolop Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p A costep Antiodore

Season:

supeR Wo10.064/1

011

crew cut

202

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009 / 058 / 070

73% Merinowolle / merino wool22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

merino wool

492404313 014

Page 87: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

91

businessmen

M E N C A s U A LsupeR Wo long10.064/3

313

over the calf

73% Merinowolle / merino wool22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)

Season:

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Ballenverstärkung p Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp Ball of the foot reinforcementp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcép Région du métatarse renforcép À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzatap Arco plantare rinforzato p A coste

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia merino wool

070404011 492 009213

Page 88: ROHNER Workbook fw 14 15

92

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Verstärkte Hochferse p Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Glatt

specificities:p Reinforced high-heelp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp Plain

Particularités:p Haut du talon renforcép Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcép Lisse

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzatap Liscio

M E N C A s U A Lsan remo10.040/3

047

over the calf

90% Baumwolle / cotton 8% Polyamid 2% Elasthan (Lycra®)212 010

Season:

009

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

cotton

Page 89: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

93

businessmen

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Antistatisch p Hochfersenverstärkung p Fusskomfortp Glatt

specificities:p Reinforced high-heelp Hand-linked

Features:p Antibacterialp Anti-odor p Antistatic p High heel reinforcementp Foot wellnessp Plain

Particularités:p Haut du talon renforcép Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatique p Haut du talon renforcép Bien-etre du piedp Lisse

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistatico p Caviglia rinforzatap Benessere del piede p Liscio

M E N C A s U A Lcasual10.259/1

143

crew cut

51% Baumwolle / cotton 28% Polyamid14% SeaCell® 7% SeaCell® Active047 010* 009*

Season:

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009 / 010

wellness

Page 90: ROHNER Workbook fw 14 15

94

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmendp Antistatischp Fusskomfortp Glatt

specificities:p Hand-linked

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistaticp Foot wellnessp Plain

Particularités:p Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Bien-être du piedp Lisse

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Benessere del piedep Liscio

M E N C A s U A L

wellnesssneaker wellness 10.235/0

low cut

52% Baumwolle / cotton 24% Polyamid15% SeaCell® 8% SeaCell® Active 1% Elasthan (Lycra®)

009

010 143 002

Season:

Rohner Europe US Men’s US WomenS* 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M* 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 44 - 46 10 - 12 11+

Page 91: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

9594

businessmen

Besonderheiten:p Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Feuchtigkeitsregulierungp Glatt

specificities:p High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Moisture Managementp Plain

Particularités:p Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Gestion de l‘humiditép Lisse

Particolarità:p Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Gestione dell‘ umidità p Liscio

M E N C A s U A Ldelémont10.347/1

042

crew cutSeason:

68% SwissModal® Micro30% Polyamid 2% Elasthan (Lycra®)

micro modal

135 561 400

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12009076

Page 92: ROHNER Workbook fw 14 15

96

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Gekettelt

Eigenschaften:p Geketteltp Glatt

specificities:p Hand-linked

Features:p Hand-linkedp Plain

Particularités:p Remmaillée

Caractéristiques:p Remmailléep Lisse

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Punta rimagliata a mano p Liscio

M E N C A s U A Lverona10.174/1

290

crew cut

95% Baumwolle / cotton 3% Polyamid 2% Elasthan (Lycra®)387** 532 070 009

Rohner Europe US Men’sS/M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

Season:

** – solange Vorrat

cotton

Page 93: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

97

businessmen

M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochferse p Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcép À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzatap A coste

bergamo10.020/1

320

crew cut

100% Baumwolle / cotton009*

Season:

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009

100% cotton

Page 94: ROHNER Workbook fw 14 15

98

BUsI

NEs

s M

EN

M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Für Schuhe mit Membranfutter p 3-Schichten-Technologiep Glatt

specificities:p Reinforced high-heelp Hand-linked

Features:p High heel reinforcementp For membran liner footwearp 3 layer technologyp Plain

Particularités:p Haut du talon renforcép Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcé p Pour chaussures doublées en membranep Technologie triple couchep Lisse

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia rinforzatap Per calzature con fodera interna p Tecnologia a 3 stratip Liscio

napoli10.262/1

366

crew cut

75% Baumwolle / cotton 12% Polyester (Dacron®)12% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Season:

532 070 009290

Rohner Europe US Men’sS/M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

3 layer technology

Page 95: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

99

businessmen

Besonderheiten:p Gekettelt

Eigenschaften:p Pique-Struktur

specificities:p Hand-linked

Features:p Piqué structure

Particularités:p Remmaillée

Caractéristiques:p Structure de piqué

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Struttura piqué

M E N C A s U A Lcapri10.291/1

009

crew cut

80% Baumwolle / cotton20% Polyamid

Season:

070 135

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

cotton

Page 96: ROHNER Workbook fw 14 15

100

BUsI

NEs

s M

EN

M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Gekettelt

Eigenschaften:p Pique-Struktur

specificities:p Hand-linked

Features:p Piqué structure

Particularités:p Remmaillée

Caractéristiques:p Structure de piqué

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Struttura piqué

shanghai10.346/1

009

crew cut

80% Baumwolle / cotton20% Polyamid

Season:

135 047** 174**

Rohner Europe US Men’sS 36 - 38 3 - 51/2

M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

** – solange Vorrat

bio-cotton

Page 97: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

101

businessmen

M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriellp Geruchshemmend p Antistatisch p Rutschfestes Rohrp Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkungp Nummeriert p Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterialp Anti-odor p Antistaticp Antislip tube p High heel reinforcementp Ball of the foot reinforcement p Numberedp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatique p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcép Numérotéep À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistatico p Tubo antiscivolop Caviglia rinforzatap Arco plantare rinforzatop Numeratop A coste

genius10.344/1

009*

crew cut

54% Merinowolle / merino wool23% Polyamid (Silber / silver)20% Polyamid 3% Elasthan (Lycra®)

Season:

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Rohner Europe US Men’sS 39 - 40 6 - 71/2

M 41 - 42 8 - 81/2

L 43 - 44 9 - 10XL 45 - 46 101/2 - 12

XXL* 47 - 48 121/2 - 13

XXL* – nur / only / seulement / solo col. 009** – solange Vorrat

merino wool

Page 98: ROHNER Workbook fw 14 15

102

BUsI

NEs

s M

EN

casablanca10.404/1

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Business p Freizeit

Eigenschaften:p Langstapel ägyptische Baumwolle p Leicht und kühlend

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Business p Leisure

Features:p Long staple egyptian cotton p Light and cooling

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Business p Loisirs

Caractéristiques:p Coton fibres longues égyptien p Lègére et garde les pieds frais

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Business p Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fibre lunghe egiziano p Leggero e tiene i piedi freschi

069

crew cutSeason:

egyptian cotton

M E N C A s U A L

100% Ägyptische Baumwolle / egyptian cotton003 009014 010042 047086 078 135207 480

Europe3940414243444546

Page 99: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

103

businessmen

100% Ägyptische Baumwolle / egyptian cotton

casablanca long10.404/3

086

Season:

egyptian cotton

M E N C A s U A L

003 009014 010042 047078069 135207 480

over the calf

Europe3940414243444546

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Business p Freizeit

Eigenschaften:p Langstapel ägyptische Baumwolle p Leicht und kühlend

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Business p Leisure

Features:p Long staple egyptian cotton p Light and cooling

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Business p Loisirs

Caractéristiques:p Coton fibres longues égyptien p Lègére et garde les pieds frais

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Business p Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fibre lunghe egiziano p Leggero e tiene i piedi freschi

Page 100: ROHNER Workbook fw 14 15

104

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Businessp Freizeit

Eigenschaften:p Feine ägyptische Baumwolle p Sehr weicher Griff

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Businessp Leisure

Features:p Fine egyptian cottonp Very soft touch

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Businessp Loisirs

Caractéristiques:p Coton fin égyptienp Poignée trés doux

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Businessp Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fino egiziano p Tatto morbido

moscow10.406/1

70% Ägyptische Baumwolle / Egyptian cotton 30% Polyamid

Season:

Rohner Europe US Men’sS/M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

009

crew cut

070

M E N C A s U A L

egyptian cotton

Page 101: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s M

EN

105

businessmen

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Businessp Freizeit

Eigenschaften:p Feine ägyptische Baumwolle p Sehr weicher Griff

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Businessp Leisure

Features:p Fine egyptian cottonp Very soft touch

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Businessp Loisirs

Caractéristiques:p Coton fin égyptienp Poignée trés doux

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Businessp Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fino egiziano p Tatto morbido

cairo10.407/1

70% Ägyptische Baumwolle / Egyptian cotton 30% Polyamid

Season:

Rohner Europe US Men’sS/M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

009

crew cut

070

M E N C A s U A L

egyptian cotton

Page 102: ROHNER Workbook fw 14 15

106

BUsI

NEs

s M

EN

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Businessp Freizeit

Eigenschaften:p Feine ägyptische Baumwolle p Sehr weicher Griff

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Businessp Leisure

Features:p Fine egyptian cottonp Very soft touch

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Businessp Loisirs

Caractéristiques:p Coton fin égyptienp Poignée trés doux

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Businessp Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fino egiziano p Tatto morbido

istanbul10.408/1

70% Ägyptische Baumwolle / Egyptian cotton 30% Polyamid

Season:

Rohner Europe US Men’sS/M 39 - 42 6 - 81/2

L/XL 43 - 46 9 - 11

010

crew cut

114

M E N C A s U A L

egyptian cotton

Page 103: ROHNER Workbook fw 14 15

107

Besonderheiten:p Druckreduzierungp Verstärkte Hochfersep Gekettelt

Hauptvorteil:p Kompression

Entwickelt für:p Alltag p Reisen

sport / Verwendung:p Arbeiten p Reisen

Eigenschaften:p Verbesserte arterielle Durchblutung im Beinp Präventiv und Regenerativ

specificities:p Pressure reductionp Reinforced high-heelp Hand-linked

Main Benefit:p Compression

Designed For:p Everyday p Travel

sports / Use:p Workingp Travel

Features:p Improved arterial circulation in the legsp Preventative and regenerative

Particularités:p Compression degressivep Haut du talon renforcép Remmaillée

Principal avantage:p Compression

Conçue pour:p Activités quotidiennes p Voyage

sports / Utilisations:p Travailp Voyage

Caractéristiques:p Meilleure circulation artérielle de la jambep Préventif et régénératif

Particolarità:p Tecnologia di riduzione a pressione degressivap Parte alta del tallone p Punta rimagliata a mano

Vantaggio principale:p Compressione

Progettato per:p Uso quotidiano p Viaggio

sport / Uso:p Lavorop Viaggio

Caratteristiche:p Migliore circolazione arteriosa della gambap Per prevenzione e recupero

C o M P R E s s I o Ncompression everyday10.290/3

59% Baumwolle / cotton 31% Polyamid10% Elasthan (Lycra®)

Season:

Rohner Europe US Men’sS 36 - 38 3 - 51/2

M 39 - 41 6 - 8L 42 - 44 81/2 - 10

XL 44 - 46 10 - 12

energy socks

L

L-RAnatomical

R

009

008

over the calf

BUsI

NEs

s M

EN

businessmen

Page 104: ROHNER Workbook fw 14 15

business women

Women WomenLuxury Casual Seite 109 Seite 112

Page 105: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s W

oM

EN

109

businesswomen

Besonderheiten:p Weicher Abschlussrandp Verstärkung der Ferse, Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Fersenverstärkung p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierung p Glatt

specificities:p Soft borderp High heel, heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Heel reinforcement p High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Plain

Particularités:p Bords non comprimantsp Haut du talon, talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Talon renforcé p Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humidité p Lisse

Particolarità:p Bordo in tessuto morbidop Parte alta del tallone, tallone ed estremità del metatarso rinforzati p Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tallone rinforzato p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p Gestione naturale dell’umidità p Liscio

W o M E N L U x U R Ydiamond women30.420/1

009

crew cut

65% Viskose (Bambus)24% Polyamid (Meryl Skinlife®)10% Polyamid 1% Elasthan (Lycra®)

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

Season:

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

008 010

bamboo

Page 106: ROHNER Workbook fw 14 15

110

BUsI

NEs

s W

oM

EN

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatisch p Rutschfestes Rohrp Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkung p Nummeriert p Natürliche Thermoregulierung p Gerippt

specificities:p Antislip tubep High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antibacterial p Anti-odor p Antistatic p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numbered p Natural thermo control p Ribbed

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactérienne p Anti-odeur p Antistatique p Tricot jambe anti-glissementp Haut du talon renforcé p Région du métatarse renforcé p Numérotée p Régulation thermique naturelle p À côte

Particolarità:p Tubo antiscivolop Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatip Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibatterico p Antiodore p Antistatico p Tubo antiscivolo p Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numerato p Termoregolazione naturale p A coste

W o M E N L U x U R Yplatin women30.045/1

009

crew cut

60% Viskose (Bambus)21% Polyamid18% Polyamid (Meryl Skinlife®) 1% Elasthan (Lycra®)

Season:

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

008 004** 010 339**

bamboo

** – solange Vorrat

Page 107: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s W

oM

EN

111

businesswomen

Besonderheiten:p Verstärkung der Hochferse und des Zehenbereichsp Gekettelt

Eigenschaften:p Hochfersenverstärkungp Nummeriert p Natürliche Feuchtigkeitsregulierungp Glatt

specificities:p High heel and toe reinforcementp Hand-linked

Features:p High heel reinforcement p Numbered p Natural moisture managementp Plain

Particularités:p Haut du talon et région des orteils renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Haut du talon renforcé p Numérotée p Gestion naturelle de l’humiditép Lisse

Particolarità:p Parte alta del tallone e punta rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Caviglia Rinforzatap Numerato p Gestione naturale nell’umiditàp Liscio

W o M E N L U x U R Ylondon women30.299/1

010

crew cut

63% Baumwolle / cotton24% Polyamid11% Kaschmir / cashmeer

2% Elasthan (Lycra®)

cashmere

Season:

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

210 135 009

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

** – solange Vorrat003** 047**

Page 108: ROHNER Workbook fw 14 15

112

BUsI

NEs

s W

oM

EN

W o M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Rutschfestes Rohr p Hochfersenverstärkung p Ballenverstärkungp Nummeriertp Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Antislip tubep High heel reinforcement p Ball of the foot reinforcement p Numberedp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Tricot jambe anti-glissement p Haut du talon renforcép Région du métatarse renforcé p Numérotéep À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatip Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Tubo antiscivolop Caviglia rinforzata p Arco plantare rinforzato p Numeratop A coste

cottonsupeR women30.024/1

042

crew cut

73% Baumwolle / cotton 22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)249 126 008 010

Season:

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

009090 492 526

Page 109: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s W

oM

EN

113

businesswomen

W o M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Ballenverstärkungp Gekettelt

sport / Verwendung:p Business

Eigenschaften:p Geketteltp Rutschfestes Rohrp Geruchshemmend

specificities:p Anti-slip tube p Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

sports / Use:p Business

Features:p Hand-linkedp Anti-slip tubep Anti-odor

Particularités:p Tricot jambe anti-glissementp Région du métatarse renforcép Remmaillée

sports / Utilisations:p Business

Caractéristiques:p Remmaillée p Tricot jambe anti-glissementp Anti-odeur

Particolarità:p Tubo antiscivolop Estremità del metatarso rinforzatap Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Business

Caratteristiche:p Punta rimagliata a mano p Tubo antiscivolo p Antiodore

Season:

supeR Wo women30.064/1

009

crew cut

070069

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

45% Polyacryl 38% Polyamid16% Merinowolle / merino wool 1% Elasthan (Lycra®)

merino woolSolange Vorrat

Page 110: ROHNER Workbook fw 14 15

114

BUsI

NEs

s W

oM

EN

• paa

rweise nummeriert • num

bered in pairs • numérotées par paire • Num

erat

e in

cop

pia

supeR merino women30.065/1

Besonderheiten:p Rutschfestes Rohrp Ballenverstärkungp Gekettelt

Eigenschaften:p Geruchshemmendp Nummeriertp Gerippt

specificities:p Reinforced high-heelp Ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Anti-odor p Numberedp Ribbed

Particularités:p Haut du talon renforcép Coussinets plantaires renforcéep Remmaillée

Caractéristiques:p Anti-odeur p Numérotéep À côte

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antiodore p Numeratop A coste

W o M E N C A s U A L

Season: crew cut

73% Merinowolle / merino wool 22% Polyamid 5% Elasthan (Lycra®)014492 070

merino wool

009

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

090

042

Page 111: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s W

oM

EN

115

businesswomen

delémont women30.347/1

Besonderheiten:p Verstärkung der Hochferse und des Ballenbereichs p Gekettelt

Eigenschaften:p Feuchtigkeitsregulierungp Glatt

specificities:p High heel and ball of the foot reinforcementp Hand-linked

Features:p Moisture Managementp Plain

Particularités:p Haut du talon et région du métatarse renforcésp Remmaillée

Caractéristiques:p Gestion de l‘humiditép Lisse

Particolarità:p Parte alta del tallone ed estremità del metatarso rinforzatep Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Gestione dell‘ umidità p Liscio

W o M E N C A s U A L

561

crew cutSeason:

68% SwissModal® Micro30% Polyamid 2% Elasthan (Lycra®)

micro modal

042 135 009

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

Page 112: ROHNER Workbook fw 14 15

116

BUsI

NEs

s W

oM

EN

W o M E N C A s U A L

Besonderheiten:p Verstärkte Hochfersep Gekettelt

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Hochfersenverstärkung p Fusskomfort p Glatt

specificities:p Reinforced high-heelp Hand-linked

Features:p Antibacterialp Anti-odor p High heel reinforcementp Foot wellnessp Plain

Particularités:p Haut du talon renforcép Remmaillée

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Haut du talon renforcép Bien-être du pied p Lisse

Particolarità:p Tallone rinforzato di altezza maggioratap Punta rimagliata a mano

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Caviglia rinforzata p Benessere del piedep Liscio

sydney 30.025/2

1/4 crew

52% Baumwolle / cotton26% Polyamid 15% SeaCell® 7% SeaCell® Active

Season:

wellness

002

143 623** 010 009

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

** – solange Vorrat

Page 113: ROHNER Workbook fw 14 15

BUsI

NEs

s W

oM

EN

117

businesswomen

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Businessp Freizeit

Eigenschaften:p Feine ägyptische Baumwolle p Sehr weicher Griff

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Businessp Leisure

Features:p Fine egyptian cottonp Very soft touch

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Businessp Loisirs

Caractéristiques:p Coton fin égyptienp Poignée trés doux

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Businessp Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fino egiziano p Tatto morbido

riga30.107/1

70% Ägyptische Baumwolle / Egyptian cotton 30% Polyamid

Season:

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

135

crew cut

W o M E N C A s U A L

010

egyptian cotton

Page 114: ROHNER Workbook fw 14 15

118

BUsI

NEs

s W

oM

EN

Besonderheiten:p Gekettelt

sport / Verwendung:p Businessp Freizeit

Eigenschaften:p Feine ägyptische Baumwolle p Sehr weicher Griff

specificities:p Hand-linked

sports / Use:p Businessp Leisure

Features:p Fine egyptian cottonp Very soft touch

Particularités:p Remmaillée

sports / Utilisations:p Businessp Loisirs

Caractéristiques:p Coton fin égyptienp Poignée trés doux

Particolarità:p Punta rimagliata a mano

sport / Uso:p Businessp Tempo libero

Caratteristiche:p Cotone fino egiziano p Tatto morbido

marrakesh30.108/1

70% Ägyptische Baumwolle / Egyptian cotton 30% Polyamid

Season:

Rohner Europe US WomenS 35 - 38 4 - 61/2

M 39 - 42 71/2 - 10

009

crew cut

W o M E N C A s U A L

047

egyptian cotton

Page 115: ROHNER Workbook fw 14 15

compression

Compression Seite 121

Page 116: ROHNER Workbook fw 14 15

CoM

PREs

sIo

N

121

Compression

compression ski

C o M P R E s s I o N

60.243/3Ski / Snowboard

compression ski light l/r

62.249/3Ski / Snowboard

compression outdoor

60.240/3Trekking

62.245/3Running

60.262/3Running

10.290/3Business Men

compression r-power l/r

compression tube

compressioneveryday

seite 25

seite 52

seite 26

seite 53

seite 44

seite 107

Page 117: ROHNER Workbook fw 14 15

health care

Health Care Seite 123

Page 118: ROHNER Workbook fw 14 15

HEA

LTH

CA

RE

123

HealtHCare

Vantaggio principale:p Neutralizzando gli inconvenienti da pressione

Progettato per:p Diabetici

sport / Uso:p Uso medicale

Caratteristiche:p Antibattericop Antiodorep Antistaticop Benessere del piedep Bordo morbido

H E A L T H C A R Ediabetic socks10.421/1

diabetic socks wide 10.422/1

Season:

Season:

Rohner Europe US Men’s US WomenS 36 - 38 3 - 51/2 41/2 - 61/2

M 39 - 41 6 - 8 71/2 - 91/2

L 42 - 44 81/2 - 10 10 - 111/2

XL 45 - 46 101/2 - 12 –XXL 47 - 48 121/2 - 13 –

64% Baumwolle / cotton13% Polyamid12% SeaCell® 6% SeaCell® Active 5% Crabyon®

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

crew cut

crew cut

009

009

extra weites Rohrextra wide tubetube extra large

misura larga

Standard Grössestandard tubetaille standard

misura standard

extra weites Rohrextra wide tubetube extra large

misura larga

Standard Grössestandard tubetaille standard

misura standard

Standard Grösse

diabetic socks

extra weites Rohr

Hauptvorteil:p Keine Druckstellen

Entwickelt für:p Diabetiker

sport / Verwendung:p Medizinische Zwecke

Eigenschaften:p Antibakteriell p Geruchshemmend p Antistatischp Fuss-Wellnessp Weicher Abschlussrand

Main Benefit:p No pressure points

Designed For:p Diabetic

sports / Use:p Medical intention

Features:p Antibacterialp Anti-odorp Antistatic p Foot wellnessp Soft border

Principal avantage:p Chaussettes non comprimantes

Conçue pour:p Diabétiques

sports / Utilisations:p Secteur médical

Caractéristiques:p Antibactériennep Anti-odeurp Antistatiquep Bien-être du piedp Bord souple

Page 119: ROHNER Workbook fw 14 15

124

FIBR

Es

F I B R E sBio Baumwolle – Sie erkennen die Bio-Socken von Rohner am Bio Baumwolle-Logo. Bei der Herstellung dieser Socken wird hochwertige organische Baumwolle eingesetzt, die nach strengen Umwelt-Vorschriften biologisch angebaut wird. Bio-Socken von Rohner dürfen also mit Recht als «völlig natürlich» bezeichnet werden.

Bio Baumwolle – Bio Socks from Rohner are recognisable by the Bio Baumwolle logo. These socks are made from high-quality organic cotton, grown in accordance with organic farming concepts and stringent environmental guidelines. Rohner Bio Socks can therefore rightfully be called the «natural option».

Coton biologique – Vous recon- naîtrez les bio-chaussettes Rohner à leur logo «Coton biologique». Fabriquées à partir de coton organique haut de gamme issu de l’agriculture biologique contrôlée, ces chaussettes respectent les directives environnementales les plus rigoureuses qui soient. Les bio-chaussettes Rohner méritent donc pleinement l’appellation «cent pour cent naturelles»!

Le calze Rohner in fibra di cotone ecologico sono contrassegnate dal logo Bio Baumwolle. Questa linea propone calze prodotte con cotone ecologico di alta qualità, proveniente da coltivazioni biologiche certificate secondo severi criteri di tutela ambientale. Le calze Rohner in fibra di cotone ecologico possono quindi fregiarsi a buon diritto del predicato di «semplicemente naturali».

Die Synthese aus der innovativen Hochleistungsfaser Polycolon und Wollfaser haben wir in einem Garn vereinigt: Climayarn. Es gleicht Temperaturschwankungen des Körpers wirkungsvoll aus. Die Thermoregulationsfunktion der Wolle wärmt bei Kälte, während der Polycolon-Anteil für einen schnellen Abtransport überschüssiger Feuchtigkeit sorgt. So wird bei hohen Temperaturen eine Hitzestaubildung weitgehend vermieden. Es bietet eine höhere Elastizität und trocknet wesentlich schneller als vergleichbare Baumwollware.

Schoeller Climayarn – Climayarn combines innovative, high-performance Polycolon fibre with natural wool. It regulates fluctuations in body temperature: wool’s thermoregulatory effects conserve heat in cold weather, while Polycolon rapidly wicks excess moisture away from the body and largely prevents heat accumulation at high temperatures. It offers greater elasticity and dries much more quickly than comparable cotton products.

Climayarn – Associant les avantages de la fibre novatrice haute performance Polycolon à ceux de la laine vierge, la fibre mélangée Climayarn compense efficacement les fluctuations de la température corporelle. En effet, l’action thermorégulatrice de la laine réchauffe par temps froid, tandis que le Polycolon évacue rapidement l’humidité excédentaire tout en évitant considérablement l’accumulation thermique générée par des températures élevées. Climayarn se distingue par une élasticité accrue et sèche beaucoup plus vite que des produits en coton comparables.

La fibra Climayarn unisce la sintesi della innovativa fibra Polycolon a elevate prestazioni e della lana, consentendo di equilibrare in modo efficace le differenze di temperatura del corpo. La funzione termoregolatrice della lana fornisce calore in condizioni di freddo, mentre la fibra in Polycolon agevola un rapido drenaggio dell’umidità in eccesso. In tal modo è possibile evitare in pressoché qualsiasi circostanza un accumulo di calore alle elevate temperature. La fibra è dotata di una migliore elasticità rispetto agli assimilabili prodotti in cotone, asciugando inoltre in modo assai più veloce.

Coolmax® – Diese Hochleistungs-faser bietet höchsten Komfort zu jeder Jahreszeit. Sie ist weich, pflegeleicht und zeichnet sich durch hervorragende Feuchtigkeits Transporteigen-schaften und extrem kurze Trocknungszeiten aus. Aufgrund ihrer Konstruktion quillt die Faser nicht auf. Sie bleibt angenehm weich und hautsympatisch.

Coolmax® – This heavy-duty fibre provides optimal comfort for any time of the year. It is soft, requires minimum care and excels through its outstanding capacity to wick away moisture and its extremely short drying times. The fibre is designed in such a way that it does not swell up. It remains pleasantly soft and still feels good on the skin.

Coolmax® – Cette fibre de haute performance offre un confort maximal au porter en toute saison. Elle est douce, d’un entretien facile et se distingue par ses grandes qualités d’évacuation de l’humidité et un temps de séchage extrêmement réduit. Grâce à sa structure, cette fibre ne gonfle pas et reste agréablement douce au contact de la peau.

Coolmax® – Questa fibra ad alta resistenza offre un comfort ottimale in qualsiasi stagione. È morbida, richiede pochissima cura per conservare le sue caratteristiche ed è dotata di un’eccellente capacità di rimuovere il sudore e per di più asciuga in tempi brevissimi. La fibra è progettata in modo tale da non gonfiarsi. Essa conserva le sue caratteristiche di morbidezza ed è estremamente piacevole nel contatto diretto con la pelle.

Page 120: ROHNER Workbook fw 14 15

FIBR

Es

125

F I B R E sCrabyon-Fasern werden aus einem Chitosan-, Viskose- und Baumwollgemisch hergestellt. Gewonnen wird dieses Material aus dem äusseren Skelett, dem Chitinpanzer von Krabben. Dieser Panzer fällt bei der Verarbeitung als Restprodukt an und erfüllt bei der Herstellung von Crabyon einem nützlichen Zweck, anstatt in den Müll zu wandern. Das Aussergewöhnliche an diesem Material ist seine antibakterielle Wirkung, da damit das Wachstum von Bakterien abgebremst wird. Darüber hinaus ist Crabyon hervorragend feuchtigkeits-absorbierend und für Allergiker geeignet.

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

C

R A B Y O N

®

AN

T

I B A C T E R

IA

L

Crabyon – Crabyon fibres are made from a mixture of chitosan, viscose and cotton. Chitosan is derived from the exoskeletons of crabs and other crustaceans, which are made primarily of chitin. These shells are a residual product that can be put to good use in the manufacture of Crabyon, instead of being thrown away. The special thing about this material is its anti-bacterial properties – it actually inhibits the growth of bacteria. It is also very good at wicking away moisture and is suitable for people with allergies.

Crabyon – Les fibres de Crabyon sont obtenues à partir d’un mélange de chitosane, de viscose et de coton. Le chitosane est extrait de l’endosquelette des crustacés, autrement dit de leurs carapaces qui sont composées de chitine. Ces carapaces sont en fait des déchets qui, au lieu d’atterrir à la décharge, sont utilement valorisés par la fabrication de Crabyon. Capable de freiner la croissance bactérienne, ce matériau exerce donc une remarquable action antibactérienne. Anallergique, il maintient en outre les pieds au sec en absorbant l’humidité.

La fibra composita del tessuto Crabyon è realizzata con una miscela di chitosano, di viscosa e di cotone. Il chitosano è una sostanza derivata dallo esoscheletro dei granchi, la cui corazza esterna è formata da chitina. Invece di essere trattate come scarti in quanto prodotto residuo dell’industria, queste corazze vengono efficacemente riutilizzate grazie alla produzione del tessuto Crabyon. La caratteristica peculiare di questa fibra è rappresentata dalla sua azione antibatterica, che consente di inibire la proliferazione dei batteri. Oltre a ciò, la fibra ha una elevata capacità di assorbimento dell’umidità e può essere normalmente utilizzata anche da soggetti allergici.

Dieses Garn, das aus einer einzigartigen Mischung aus synthetischen und natürlichen Fasern besteht, sorgt für einen beschleunigten Feuchtigkeitsabtransport. Drirelease verteilt nicht nur die Feuchtigkeit im Material und lässt sie langsam verdampfen, sondern transportiert auch (Transpirations-) Feuchtigkeit aktiv aus dem Kleidungsstück heraus. Von hier aus kann die Feuchtigkeit an die Luft abgegeben werden, schneller, als bei jedem anderen Material. So fühlen sich die Füsse trockener und frischer an und werden Bakterienbildung und Schweissfüsse erfolgreich bekämpft.

Drirelease – This yarn, made from a unique mix of synthetic and natural fibres, ensures that moisture is wicked away very quickly. While other materials spread the moisture before slowly allowing it to evaporate, drirelease transports perspiration and other moisture to the outside of the textile. From there, it releases that moisture into the air around it more quickly than any other material. As a result, feet feel drier and fresher for longer, bacteria is inhibited, and sweaty feet are no longer an issue.

Drirelease – Composé d’un mélange unique en son genre de fibres naturelles et synthétiques, ce fil surdoué accélère l’évacuation de l’humidité. Loin de se contenter de disperser l’humidité dans le matériau et de la faire lentement évaporer, Drirelease fait passer la transpiration de l’autre côté du textile – donc à l’extérieur – où elle se dissipe plus rapidement dans l’atmosphère qu’ avec aucun autre matériau. Les pieds restent ainsi davantage au sec et les chaussettes leur procurent une plus grande sensation de fraîcheur. Drirelease combat avec succès la formation de bactéries et les inconvénients liés aux pieds transpirants.

Questo tessuto, costituito da una speciale miscela di fibre sintetiche e naturali, è in grado di provvedere a una più rapida eliminazione dell’umidità. Anziché ripartire l’umidità tra le fibre del materiale per consentirne una successiva e lenta evaporazione, i filati drirelease provvedono al drenaggio dell’umidità (altresì dovuta alla traspirazione) verso il lato esterno del tessuto, da dove essa viene rilasciata in aria in modo più veloce rispetto a qualsiasi altro tipo di fibra. Ciò consente di mantenere il piede più asciutto e fresco e di combattere in maniera efficace la proliferazione di batteri e una eccessiva sudorazione.

Page 121: ROHNER Workbook fw 14 15

126

FIBR

Es

F I B R E s

La lana merinos è la fibra che viene ricavata dal vello della omonima razza ovina, originaria della Spagna. Circa 200 anni fa la razza fu introdotta in Australia, paese nel quale gli allevatori si sono concentrati in modo sempre maggiore sulle tecniche di miglioramento della lana ottenuta. In Australia le pecore merinos vivono persino ad altezze che raggiungono i 1800 metri. La lana protegge gli animali dalle temperature estreme, siano esse fredde o calde. È per questo motivo che le calze in lana merinos garantiscono sempre un perfetto comfort, durante le stagioni più fredde come nei periodi di maggiore calura. La finezza delle fibre di questo tipo di lana non procura inoltre alcun fastidioso prurito durante l’indossamento.

La laine mérinos est celle des moutons mérinos originaires d’Espagne. Il y a environ 200 ans, le mouton a été introduit en Australie où les éleveurs n’ont cessé d’apporter tous leurs soins à l’amélioration de la laine. En Australie, on trouve même des moutons mérinos jusqu’à une altitude de 1800 mètres. La laine les protège aussi bien des températures glaciales extrêmes que des chaleurs torrides. Cela explique que les chaussettes comportant de la laine mérinos procurent hiver comme été un exceptionnel sentiment de bien-être. De plus, les fibres très fines de cette qualité de laine haut de gamme ne grattent absolument pas.

Merino wool - Merino wool is the wool from the Merino sheep, originating in Spain. Approximately 200 years ago, the sheep was exported to Australia, where breeding practices increasingly concentrated on the improvement of the wool. In Australia, Merino sheep live at altitudes of up to 1800 metres. The wool protects the sheep from both extreme cold and extremely hot conditions. That’s why socks incorporating Merino wool ensure excellent comfort in both cold and hot conditions. And this fine-fibred wool doesn’t itch at all.

Merinowolle stammt von den Merinoschafen, die ursprünglich in Spanien heimisch sind. Das Schaf wurden vor etwa 200 Jahren nach Australien exportiert, wo sich die Zuchtanstrengungen immer stärker auf die Verbesserung der Wolle konzentrierten. In Australien gibt es Merinoschafe, die sogar in Höhen bis zu 1800 m leben. Die Wolle schützt die Schafe sowohl gegen extreme Kälte wie auch grosse Hitze. Socken, in denen Merinowolle verarbeitet ist, bieten demnach im Winter wie auch im Sommer höchstem Tragekomfort. Darüber hinaus kratzt diese feinmaschige Wollsorte absolut nicht.

Lycra® è un marchio registrato per la fibra elastane di INVISTA, con licenza di ADVANSA. Si tratta di un materiale molto elastico, che garantisce il massimo comfort a chi lo indossa grazie alla calzata aderente, priva di grinze. Per la sua qualità e lunga durata, la Lycra® è la fibra ideale per calze da sport ad alte prestazioni.

Lycra® est une marque déposée INVISTA, sous la licence d‘ADVANSA pour la fibre d’élasthanne. Sa grande élasticité se traduit par une forme parfaitement adaptée à l’anatomie et un grand confort grâce à un port sans plis. La qualité particulièrement résistante du Lycra® en fait une matière tout à fait adéquate pour les chaussettes de sport.

Lycra® is a registered trademark for the INVISTA elastane fibre, under the licence of ADVANSA. This material is highly elastic, ensuring maximum wearing comfort due to its close, wrinkle-free fit. The quality and durability of Lycra® make it ideal for use in high-performance sports socks.

Lycra® ist ein eingetragenes Warenzeichen für die Elastanfaser von INVISTA, unter der Lizenz von ADVANSA. Ihre hohe Elastizität garantiert optimale Passform und Komfort durch faltenfreien Sitz. Die dauerhafte Qualität von Lycra® ist besonders für hoch beanspruchte Sportsocken geeignet.

Highway-Tech è il nuovissimo filato sviluppato da Schoeller, dotato di caratteristiche che consentono di mantenere il naturale equilibrio termico regolando al contempo l’umidità. Gli ioni di argento inseriti nella fibra svolgono una permanente azione antibatterica: anche dopo il lavaggio, gli ioni permangono attivi e non perdono la loro efficacia, inibendo la formazione di cattivi odori e l’insorgenza di fastidiose micosi. La lana merinos impiegata è stata sottoposta a uno speciale trattamento che la rende assolutamente lavabile in lavatrice.

Highway-Tech est le dernier fil développé par Schoeller. Il régule la chaleur et l’humidité. Les ions d’argent intégrés dans le fil ont un effet antibactérien permanent. Même après lavage, ils restent intacts et ne perdent pas leur effet. Ils préviennent ainsi les odeurs et les champignons. La laine mérinos a un apprêt spécial et est lavable en machine.

Schoeller Highway – Highway-Tech is the latest in yarn development from Schoeller. It helps to regulate heat and moisture. The silver ions incorporated into the yarn have permanent antibacterial properties. They are not affected by washing and do not lose their effectiveness. This helps to prevent feet odours and fungus. The merino wool is specially treated and machine washable.

Highway-Tech ist die neuste Garnentwicklung von Schoeller. Es ist wärme- und feuchtigkeitsregulierend. Die im Garn eingearbeiteten Silberionen wirken permanent antibakteriell. Auch nach dem Waschen bleiben sie unverändert und verlieren ihre Wirkung nicht. Fussgeruch und Pilzen wird so vorgebeugt. Die Merinowolle ist spezialausgerüstet und in der Maschine waschbar.

Page 122: ROHNER Workbook fw 14 15

FIBR

Es

127

F I B R E s

Outlast®, il filato termoregolatore PCM (Phase Change Material) assicura sempre il comfort gestendo ed ottimizzando il calore corporeo, evitando così grandi sbalzi. Se i piedi si riscaldano troppo, il calore verrà eliminato mentre il filato produrrà calore quando è necessario. Questo processo interattivo, ciclico mantiene costante la temperatura all’interno delle calze, perfino in presenza di un cambiamento nell’attività sportiva o nella temperatura esterna.

Outlast®, le fil thermorégulateur PCM (Phase Change Material), se charge de la gestion thermique pour éviter tout changement brutal de température et garantir un grand confort constant au porter. La chaleur corporelle excessive est emmagasinée et redistribuée en cas de besoin. Ce processus interactif et cyclique maintient une température constante dans la chaussette, même en cas de changement d’activité sportive ou de température.

Outlast®, the temperature-regulating PCM (Phase Change Material) yarn, ensures constant comfort through its reliable temperature management, which prevents major fluctuations in temperature. When the conditions in the footwear are too hot, body heat is taken away, and warmth is provided when it is needed. This interactive, cyclical process maintains a constant temperature within the socks, even when there is a change in sports activities or temperature.

Outlast®, das temperatur-regulierende PCM (Phase Change Material) Garn, sorgt durch das zuverlässige Temperatur-management für kontinuierlich hohen Tragekomfort, welches grosse Temperaturschwankungen verhindert. Körperwärme wird aufgenommen wenn zuviel da ist und Wärme abgegeben wenn sie gebraucht wird. Dieser interaktive, zyklische Prozess hält die Temperatur in den Socken konstant auch dann, wenn das sportliche Betätigungsfeld oder die Temperaturen wechseln.

Meryl Skinlife® è una fibra batteriostatica che mantiene l’equilibrio naturale della pelle indipendentemente dal grado di attività di chi la indossa. Sulla nostra epidermide sono normalmente presenti dei batteri. Tanto un livello elevato di batteri quanto la loro completa assenza è causa di vari disturbi (allergie, odori, patologie ecc.). Meryl Skinlife® non agisce come battericida. Infatti, mantiene intatto il naturale equilibrio biologico della pelle.

Meryl Skinlife® est une fibre bactériostatique préservant l’équilibre naturel de la peau même en cas d’activité. La peau humaine est naturellement peuplée de bactéries. Un nombre accru de bactéries, tout comme leur absence, peuvent causer différents problèmes (allergies, formation d’odeurs, maladies, etc.). Meryl Skinlife® n’est pas une fibre bactéricide : elle réduit le niveau de bactéries sans le faire passer en-dessous de celui d’une peau saine.

Meryl Skinlife® is bacteriostatic, a fibre which maintains a natural balance on the skin, regardless of activity level. The human skin normally has a bacteria presence. A high level of bacteria, as well as a complete absence, creates various problems (allergy, odour, illness etc.). Meryl Skinlife® is not a bactericide: it does not decrease the bacterial level lower than that normally present on the skin.

Meryl Skinlife® ist eine bacteriostatische Faser, welche die natürliche Balance mit der Haut auch bei Aktivität hält. Die menschliche Haut hat ein natürliches Vorkommen von Bakterien. Eine höhere Anzahl als auch kein Vorkommen ergeben unterschiedliche Probleme (Allergien, Geruchsentwicklung, Krankheiten usw.). Meryl Skinlife® ist kein Bakterizid: Es reduziert den Bakterienlevel nicht tiefer als bei normaler Haut.

Profilen® – Una nuova fibra altamente tecnologica con eccellenti caratteristiche di vestibilità. Il materiale non è infiammabile, respinge lo sporco e l’acqua ed è fisiologicamente neutro. Le calze rinforzate con Profilen® sono resistenti e proteggono chi le indossa da vesciche perchè il materiale non provoca alcun sfregamento. Questa fibra ha inoltre eccellenti proprietà isolanti.

Profilen® – Cette nouvelle fibre high tech présente d’excellentes qualités de glissement. Elle est ininflammable, hydrofuge, peu salissante et absolument neutre au niveau physiologique. Les chaussettes renforcées de Profilen® sont résistantes et protègent les pieds des ampoules, le matériau ne provocant aucune friction. Cette fibre est également un isolant idéal.

Profilen® – A new high-tech fibre with extremely good gliding properties. It is non-flammable, repels dirt and water and is physiologically neutral. Socks reinforced with Profilen® are resistant and protect the wearer against blisters, as the material does not cause rubbing. This fibre also has excellent insulating properties.

Profilen® – Neue hoch technische Faser mit extrem guten Gleit-eigenschaften. Sie ist nicht brennbar, wasser- und schmutzabweisend und physiologisch absolut unbedenklich. Mit Profilen® verstärkte Socken sind widerstandsfähig und schützen den Träger vor Blasen, da das Material keine Reibung verursacht. Ebenso wirkt diese Faser als optimaler Isolator.

Page 123: ROHNER Workbook fw 14 15

128

FIBR

Es

F I B R E s

Silver è una fibra naturale, benefica per la pelle con caratteristiche antibatteriche, antistatiche e deodoranti. Grazie alle sue proprietà terapeutiche, questa fibra setosa viene impiegata per tutte le applicazioni che favoriscono la salute della pelle e il benessere.

Silver – Cette fibre naturelle et bien tolérée par la peau a une action antibactérienne, antistatique et freine le développement des odeurs. Grâce à ses propriétés thérapeutiques, la fibre d’argent s’utilise partout où une grande douceur pour la peau et du bien-être sont essentiels.

Silver is a natural, skin-friendly fibre with anti-bacterial, anti-static and deodorising properties. Thanks to its inherent therapeutic properties, silver is used wherever skin-friendliness and well-being are required.

Silver – Diese natürliche und hautverträgliche Faser ist antibakteriell, antistatisch und geruchshemmend. Dank ihren therapeutischen Eigenschaften kommt Silber überall dort zum Einsatz, wo besondere Hautfreundlichkeit und Wohlbefinden gefragt sind.

SEACELL® è la nuova fibra di cellulosa che incorpora alghe. Le alghe contengono sostanze importanti, come i microelementi, i carboidrati, le proteine e le vitamine, che vengono rilasciate quando SeaCell® viene a contatto con la pelle (temperatura/umidità). Oltre ad avere un effetto salutare, la fibra è molto piacevole per l’epidermide. La produzione di SeaCell® avviene con un metodo ecocompatibile che esclude l’uso di sostanze tossiche. L’elemento attivo è costituito dall‘argento contenuto nella fibra, che ha proprietà antibatteriche. Essa mantiene l’equilibrio della flora batterica sulla cute, combatte quei batteri che causano cattivo odore e che provocano micosi ed ha inoltre proprietà antistatiche. Gli elementi attivi non scompariranno nemmeno dopo numerosi lavaggi.

SeaCell® est la nouvelle fibre cellulosique avec algues incorporées. Celles-ci contiennent des substances actives telles que les oligo-éléments, les hydrates de carbone, les protéines et les vitamines. Au contact de la peau (température/humidité), le SeaCell® libère ces agents actifs. Cette fibre n’a pas seulement un effet bénéfique sur la santé, son contact sur la peau est également agréable. Le processus de production de SeaCell® est écologique, aucune substance toxique n’entrant dans son élaboration. L’argent incorporé à la fibre est dit «actif» et a un effet antimicrobien. Cette fibre compense l’équilibre bactérien sur la peau et combat bactéries et champignons, sources de mauvaises odeurs. Par ailleurs, elle a un effet antistatique. Même après plusieurs lavages, ces substances ne perdent rien de leur effet.

SeaCell® is the new cellulose fibre with integrated algae. The algae contain important substances such as trace elements, carbohydrates, proteins and vitamins. Through contact with the skin (temperature/moisture) SeaCell® releases these substances. In addition to its positive impact on health, it also feels extremely pleasant on the skin. The SeaCell® production method is environmentally friendly as no toxic substances are used. Active refers to the silver included in the fibre which has anti-bacterial properties. It equalises the bacterial balance on the skin, combats the bacteria that causes foot odour and fungus and has anti-static properties. The active ingredients are preserved even after several washes.

SeaCell® ist die neue cellulosische Faser, in der Algen dauerhaft eingearbeitet sind. In den Algen sind wichtige Wirkstoffe wie Spurenelemente, Kohlenhydrate, Proteine und Vitamine enthalten. Durch den Hautkontakt (Temperatur/Feuchtigkeit) gibt SeaCell® gezielt diese Wirkstoffe ab. Diese Faser hat nicht nur eine gesundheitsfördernde Wirkung, sie fühlt sich auf der Haut auch angenehm an. Das Produktionsverfahren von SeaCell® ist umweltschonend, es werden keine Giftstoffe verwendet. Mit Active wird das Silber bezeichnet, welches in die Faser gegeben wird und antimikrobiotisch wirkt. Sie gleicht den Bakterienhaushalt auf der Haut aus und bekämpft geruchsbildende Bakterien und Pilze. Zudem wirkt sie auch antistatisch. Auch nach mehrmaligem Waschen bleiben die Wirkstoffe erhalten.

Tactel® è una fibra poliammidica a struttura fine che aumenta in maniera decisiva la comodità e la durata delle calze. Il materiale è traspirante e di facile mantenimento.

La fibre de polyamide Tactel®, dotée d’une très fine structure, garantit un port très confortable tout en augmentant de façon substantielle la solidité de la chaussette. L’apport de Tactel® prolonge la vie utile de la chaussette. Tactel® facilite par ailleurs la respiration et est d’un entretien facile.

Tactel® is a fine structure polyamide fibre which greatly increases the comfort and durability of socks. This material is also breathable and easy to care for.

Die Polyamidfaser Tactel® sorgt mit ihrer sehr feinen Struktur für bequemen Trag komfort und erhöht gleichzeitig die Halt bar keit der Socke. Die Beimischung von Tactel® verlängert die Nut zungsdauer der Socke. Tactel® ist sehr atmungs aktiv und pflegeleicht.

Page 124: ROHNER Workbook fw 14 15

FIBR

Es

129

F I B R E s

Thermacool – Die Hohlfaser-technologie bietet maximale Wärme bei sehr geringem Gewicht. Die grössere Oberfläche erlaubt eine raschere Verdunstung durch schnelles Weggleiten der Feuchtigkeit von der Haut weg an die Oberfläche des Stoffes, wo es zur schnellen Verdunstung kommt.

Thermacool – Hollow-core fibre technology provides the most warmth at the lightest weight. The larger surface area allows for faster evaporation by speeding moisture away from the skin to the surface of the fabric where it can evaporate more quickly.

Thermacool – La technologie de fibres creuses offre une chaleur maximale pour un minimum de poids. La taille importante de surface favorise une évaporation plus rapide en accélérant le transport de l‘humidité de la peau à la surface du tissu où elle peut s’évaporer plus rapidement.

La tecnologia delle fibre a nucleo cavo Thermacool garantisce il miglior isolamento termico con il minimo peso. L’ampia superficie creata consente una traspirazione più rapida mediante l’evacuazione dell’umidità dalla pelle verso la superficie del tessuto, dove essa può evaporare velocemente.

Tencel è la prima fibra prodotta dalla cellulosa in cui è stata impiegata la nanotecnologia. Grazie all’inserimento e alla disposizione delle nanofibrille all’interno del filato Tencel, il tessuto offre caratteristiche funzionali del tutto nuove. La presenza delle nanofibrille conferisce proprietà idrofile al tessuto e garantisce un assorbimento dell’umidità e condizioni di comfort climatico ottimali. Per la produzione della fibra Tencel, biodegradabile al 100%, viene impiegato soltanto legno proveniente da silvicoltura rinnovabile. Il suo processo di fabbricazione è ecologico ed è stato insignito di numerosi riconoscimenti.

Tencel est la première fibre de cellulose basée sur la nanotechnologie. La disposition des nano-fibrilles dans la fibre Tencel permet de générer de nouvelles propriétés fonctionnelles. Les nano-fibrilles hydrophiles assurent une absorption optimale de l’humidité et se distinguent par des propriétés climatisantes. Obtenue à partir de bois issu de l’exploitation forestière contrôlée, Tencel est 100 % biodégradable. Son processus de fabrication respectueux de l’environnement a été maintes fois récompensé.

Tencel is the first cellulose fibre based on nanotechnology. It is possible to produce new functional properties through the special arrangement of nanofibrils in the Tencel fibre. The nanofibrils are hydrophilic, thus ensuring optimum moisture absorption and climatic properties. Tencel is extracted from wood grown in sustainable forests and is 100% bio-degradable. It has been recognised with many awards for its environmentally-friendly manufacturing process.

Tencel ist die erste auf Nanotechnologie basierte Cellulosefaser. Neue funktionelle Eigenschaften können aufgrund der Anordnung der Nanofibrillen in der Tencel Faser erzeugt werden. Die Nanofibrillen sind hydrophil und sorgen für eine optimale Feuchtigkeitsaufnahme und Klimaeigenschaften. Tencel wird aus Holz aus nachhaltiger Fortswirtschaft gewonnen und ist 100% biologisch abbaubar. Für den umweltfreundlichen Herstellungsprozess wurde es vielfach ausgezeignet.

Aus einer ausgeklügelten Kombination aus Wool Blend-Fasern hergestelltes Garn besitzt hervorragende wärmende Eigenschaften. Darüber hinaus ist dieses Material wie kein anderes in der Lage, Feuchtigkeit aufzunehmen und abzuleiten. Deshalb bieten aus Wool Blend-Garnen gefertigte Socken höchsten Wärme und Tragekomfort – selbst unter extrem feuchten Bedingungen. Darüber hinaus ist das Material stabil und elastisch, eine Gewährleistung für ein angenehmes Tragegefühl und hohe Lebensdauer.

Wool Blend – Yarn made of a clever composition of wool blend fibres has outstanding warming properties. It is also extremely good at wicking away moisture. Socks made from wool blend yarn are therefore always warm and comfortable, even under extremely damp conditions. The material is also strong and elastic, increasing comfort and wearability and extending the useable life.

Wool Blend – Les fils obtenus à partir de mélanges très étudiés de différentes fibres de laine présentent d’excellentes qualités thermiques. En outre, ils n’ont pas leur pareil pour absorber et évacuer l’humidité. De ce fait, les chaussettes tricotées avec des mélanges de laines sont chaudes et confortables – même en milieux extrêmement humides. Autre atout majeur, ce matériau à toute épreuve est élastique : des qualités qui rendent le port des chaussettes plus agréable tout en prolongeant leur durée de vie.

I filati costituiti da una varietà sapientemente combinata di fibre misto lana vantano eccezionali proprietà termiche. Un tessuto in misto lana dispone inoltre di straordinarie capacità assorbenti e traspiranti. Ciò consente alle calze prodotte con filati misto lana di mantenere il loro specifico tepore e comfort anche in condizioni di estrema umidità. Oltre a ciò, la fibra è dotata di ottime caratteristiche di resistenza ed elasticità, che le conferiscono elevata comodità nell’indossamento e maggiore durata.

Page 125: ROHNER Workbook fw 14 15

FIBR

Es

F I B R E sBioceramica – La bioceramica che nasce attraverso la fusione di differenti minerali è polverizzata in polveri della grandezza media di 0.3 mikron e mischiata a una fibra in polistirolo fluida. Nasce in questo modo una fibra bioceramica che è in grado di assumere e rilasciare di nuovo, in modo uniforme, calore infrarosso. Ciò ha un effetto antibatterico e antiodore. In caso di riscaldamento produce ioni negativi. Gli ioni negativi sono anche chiamati «vitamine per l’aria». Li si trova principalmente in cascate, boschi o in montagna. Sono anche chiamati ioni buoni o fortunati a causa degli effetti positivi sullo stato d’animo, l’energia e lo stato di benessere.

Biocéramique – La biocéramique résultant de la fusion de différents minéraux est maintenant broyée à une taille moyenne de 0.3 microns et mélangée à une fibre de polyester liquide. C’est ainsi que l’on obtient une fibre biocéramique qui est en mesure d’absorber la chaleur infrarouge et de la restituer régulièrement. Elle est désodorisante et antibactérienne. Si elle est chauffée, elle produit des ions négatifs. Les ions négatifs sont aussi appelés les «vitamines de l’air». On les trouve principalement près de cascades, dans des forêts ou en montagne. En raison de leurs effets positifs sur l’humeur, l’énergie et le bien-être, on les appelle aussi les ions heureux ou bons.

Bioceramic, obtained through fusion of different minerals is grounded into granules with an average thickness of 0.3 Micron and mixed liquid polyester fibers. Through this, the created Bioceramic fibers get the capability to absorb and release infrared heat. These fibers also have an anti-odor and anti-bacterial effect andproduce negative ions under the effect of heat. Negative ions are also known as «air vitamins» and, as an example, can be found in the vicinity of waterfalls, forests or mountains. Because of their positive influence on mood, vitality and well-being, negative ions are also called good ions or happy ions.

Biokeramik – Durch die Ver-schmelzung von verschiedenen Mineralien entstandene Biokeramik wird nun auf eine durchschnittliche Größe von 0.3 Mikron zermahlen und einer flüssigen Polyester- Faser beigemischt. So entsteht eine biokeramische Faser, die in der Lage ist, Infrarot-Wärme aufzunehmen und gleichmäßig wieder abzugeben. Diese wirkt geruchshemmend und antibakteriell. Bei Erwärmung produziert sie negative Ionen. Negative Ionen werden auch als «Vitamine der Luft» bezeichnet. Man findet sie hauptsächlich an Wasserfällen, in Wäldern oder in den Bergen. Man bezeichnet sie aufgrund Ihrer positiven Auswirkungen auf die Stimmung, die Energie und das Wohlbefinden auch als gute oder glückliche Ionen.

130

Page 126: ROHNER Workbook fw 14 15

Jacob Rohner AG J. Schmidheinystrasse 23 CH-9436 Balgach3 +41 71 727 86 86

5 +41 71 722 56 71 [email protected]

www.rohner-socks.com