32
Rotary International Distrito 4410 (Espírito Santo) Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program www.rotary4410.org.br/yep.html Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program

Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil

  • Upload
    bernie

  • View
    48

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rotary International Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil. Programa de Intercâmbio de Jovens Youth Exchange Program. Comissão Distrital. Luiz Carlos de Freitas Pacheco Presidente /Chairman (Rotary Club de Vitória) Sorvetes, Fabricação - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Rotary International

Distrito 4410 Espírito Santo, Brasil

Programa de Intercâmbio de Jovens

Youth Exchange Program

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Comissão Distrital

Luiz Carlos de Freitas Pacheco Presidente /Chairman(Rotary Club de Vitória)Sorvetes, Fabricação

Milton Gonçalves Becker Coordenador de

Inbound / Outbound (Rotary Club de Vitória Oeste)

Construção

Pedro José Santos MartinsInfra-estrutura(Rotary Club Vitória)Informática, Consultoria

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Comissão Distrital

Maria Raquel dos Santos Arnizaut Conselheira(Rotary Club de Vitória Oeste)Administração , Recursos Humanos

Flávio dos Santos Quintanilha Conselheiro

(Rotary Club de Vitória Jucutuquara) Economia, Comércio Exterior

Frederico Fabrício de AlbuquerqueConselheiro(Rotary Club Vitória Jucutuquara)Alimentação, Restaurantes

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Promover a boa vontade e a compreensão mundial.

Proporcionar aos jovens um ano de estudos em uma cultura diferente

Ampliar a visão sobre culturas diferentes

Ser um Embaixador de nosso país no exterior

Objetivos do Intercâmbio de

Jovens

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Nomear Oficial de Intercâmbio

Realizar pré-seleção dos candidatos para participarem da Seleção Distrital

Fornecer flâmulas do clube, Materiais, plano de atividades, boletins, botons, bandeiras, etc

Ser co-responsável pelo fiel cumprimento das Regras e Instruções do Programa, inclusive com relação ao pagamento das taxas.

O Rotary Club patrocinador do candidato, será o Clube anfitrião do intercambista que vem do exterior.

Deveres do Clube patrocinador

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Passagem de ida e volta válida por um ano

Seguro Saúde (contratado como recomendado pelo RI ou pelo Distrito anfitrião)

Materiais escolares especiais

US$ 500 para eventual emergência do estudante

Custear despesas extras e de viagens

Blazer azul e cartões de visita

Indicação das 4 famílias anfitriãs para o intercambista estrangeiro

Responsabilidades dos pais

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Designar Conselheiro para o estudante

Receber e hospedar o estudante

Matricular o intercambista em Escola e fazer acompanhamento de seu aproveitamento

Instruir e visitar periodicamente as famílias anfitriãs

Mesada para o estudante US$ 50 por mês

Convidar o estudante para as reuniões ordinárias, Assembléias e Conferências

Deveres do Clube anfitrião

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml É obrigação do Clube:

Selecionar 3-4 famílias hospedeiras.

Encorajar famílias de não rotarianos.Procurar famílias cujos filhos já viajaram ou pretendam viajar em intercâmbio.

Famílias hospedeiras

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml O clube anfitrião determina quem será o

Conselheiro e o Oficial de Intercâmbio

Cada companheiro numa função

O Conselheiro NÃO pode ser outro intercambista ou pertencer à família hospedeira

O cônjuge do Conselheiro deve envolver-se com o projeto

O Conselheiro e o Oficial

Intercâmbio

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Manter e demonstrar interesse pelo jovem

Fazer o pagamento da mesada

Informar ao clube sobre as regras do PIJ

Estar presente quando as regras estejam em discussão

Estar disponível para as horas boas e más

Ajudar na obtenção de vistos ou outros documentos

Regras para o Conselheiro e para o

Oficial

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Checar com a escola a evolução e o

aproveitamento do jovem

Guardar os US$ 500 para emergências

Reter passaporte, apólice de seguro e passagem aérea

Interromper o programa se não houver adaptação por parte do estudante

Conselheiros e Oficiais

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml O estudante deve ter um seguro válido e aceito

pela Comissão de Intercâmbio

Deve saber claramente como fazer para usá-lo, informar à família hospedeira e ao oficial de intercâmbio.

O Conselheiro deve informar-se disso

Seguro Saúde ou Viagem

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Acompanhar o desenvolvimento escolar e a integração do jovem como o faria para o seu próprio filho

Instalar adequadamente o jovem, não necessariamente em quarto individual. Pode ser compartilhado

Ter o jovem como membro da família

O estudante NÃO É hospede da casa

Regras para as famílias anfitriãs

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

NO DRUGS - Não usar drogas

NO DRIVING - Não dirigir

NO DATE - Não ter relacionamento amoroso sério

NO DRINKING - Não beber

NO DEBITS - Sem dívidas

Os 5 “Ds” (Dont’s)

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Seus filhos terão um exemplo

Aprenderão a viver com estranhos

Diminuirão a timidez para línguas

Terão experiência internacional sem sair de casa

Benefícios por hospedar

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

O intercambista é responsabilidade do Rotary Club.

As famílias anfitriãs devem ser aprovadas pelo Clube.

O Oficial e o Conselheiro devem monitorar para que tudo corra

bem.

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

O que o Clube deve fazer:

1. Convidar o jovem para as reuniões.2. Fazê-lo participar dos programas e atividades3. Integrar o jovem com Interact patrocinado pelo clube4. Incentivar que seus membros o levem em viagens

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Quando é necessária permissão do Chairman

1. Para viajar para fora do Estado

2. Para viajar para fora do Distrito

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Trazendo os pais anfitriões para o clube

ÚNICO PROGRAMA DE ROTARY PARA FILHOS DE ROTARIANOS… USE-O!

Levando o estudante em suas viagens, mesmo não sendo a família anfitriã.

Pondo seus filhos da mesma idade em convivência com o estudante

Como tornar o Programa melhor

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml Apresente-se para

trabalhar pelo intercâmbio!

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

mlA escolha perfeita!

The perfect choice!¡La opción perfecta!

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Distritos de RI no Brasil

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Candidatos selecionados - Edital 2004/1

Jamile Vescovi Bitti (indicada pelo Rotary Club de Aracruz) - Não se interessou pelas oportunidades oferecidas..

Lucas Gatti Chagas (indicado pelo Rotary Club de Aracruz) - Preparando documentação para o México. Aguarda confirmação.

Layra Dutra Martins (indicada pelo Rotary Club de Cachoeiro de Itapemirim) - Documentação enviada para a Dinamarca -www.rotary.dk - Aguarda

confirmação. Luciana Ribeiro Patrício (indicada pelo Rotary Club de Cachoeiro de

Itapemirim) - Não se interessou pelas oportunidades oferecidas. Mariana Machado Mendes Magalhães (indicada pelo Rotary Club de Vila Velha Praia da Costa) - Não se interessou pelas oportunidades oferecidas. Alessandra Castro (indicada pelo Rotary Club de Vitória Jucutuquara) -

Preparando documentação para o México. Aguarda confirmação. Amanda Cei Santos (indicada pelo Rotary Club de Vitória Jucutuquara) -

Preparando documentação para o Canadá - Distrito 7820 - Aguarda confirmação.

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Candidatos selecionados - Edital 2004/1 Aline Wanderley Villaschi (indicada pelo Rotary Club de Vitória Praia

Comprida) - Itália - Distrito 2080 - Rotary Club Cagliari Est - Sardenha - Viajará em 21/Março/2004.

Eduardo Alves Bontempo e Silva (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida) - Preparando documentação para a Polônia - Distrito 2230:

Aguarda confirmação. Enzo Mayer Tessarolo (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia

Comprida) - Preparando documentação para a Alemanha - www.rotary.de - Aguarda confirmação.

Marcos Moraes Costa Filho (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida) - Aguardando oportunidade para 2005.

Rainer Sarkis Woelffel Furtado (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida) - Aguardando oportunidade.

Vitor Vicentini Camargo (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida) - Preparando documentação para os Estados Unidos - Distrito

5100: Aguarda confirmação. Rafaela Lorençon (indicada pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida)

- Programa de curta-duração no Distrito 1800 - Alemanha: Julho/2004

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Nana Crivilins (indicada pelo Rotary Club de Vitória Praia de Camburi) - Aguardando oportunidade. Paula Vervloet Assed Salgueiro (indicada pelo Rotary Club de Vitória Praia de Camburi) - Não se interessou pelas oportunidades oferecidas. Thiago Elioenai da Silva (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia de Camburi) - Preparando documentação para os EstadosUnidos - Multi-Distrito ESSEX: Aguarda confirmação. Alexandre Henrique Kwak Campos (indicado pelo Rotary Club de Vitória Oeste) - Aguardando oportunidade. Christiano Fernandes Becker (indicado pelo Rotary Club de Vitória Oeste) - Preparando documentação para a Rússia: Aguarda confirmação. Manuela Borges Monteiro (indicada pelo Rotary Club de Vitória): Aguardando oportunidade para 2005. Filippe Motta Coutinho (indicado pelo Rotary Club de Vitória) - Preparando documentação para os Estados Unidos - Distrito 5950/5960: Aguarda confirmação.

Candidatos selecionados - Edital 2004/1

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Thais de Souza Gois (indicada pelo Rotary Club de Vitória Praia Comprida) - Documentação enviada para a França: Aguarda confirmação. Mauricio Costa Ladeira (indicado pelo Rotary Club de Vitória Beira Mar) - Documentação enviada para os Estados Unidos - Multi-Distrito ESSEX: Aguarda confirmação. Bismark Assis (indicado pelo Rotary Club de Vitória Praia de Camburi) - Documentação enviada para a Dinamarca - www.rotary.dk )

Candidatos selecionados - Edital 2003/1

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Acompanhe diariamente as novidades do Programa de Intercâmbio de Jovens pelo website

http://www.rotary4410.org.br/yep.html

Informações:E-mail: [email protected]

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Comissão DistritalLuiz Carlos de Freitas Pacheco

ChairmanTel. (R): (0xx27) 3329-6288Tel. (S): (0xx27) 3399-3300Fax: (0xx27) 3239-2990Celular: (+55-27) 9981-5711E-mail: [email protected]

Milton Gonçalves Becker Coordenador Inbound / Outbound

Tel. : (0xx27) 3325-6392Celular: (0xx27) 9960-6392

E-mail: [email protected]

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Pedro José Santos MartinsCoordenador de Infra-estrutura Tel. (R): (0xx27) 3227-0432Tel. (S): (0xx27) 3071-5472Fax (S): (0xx27) 3322-0076Celular: (0xx27) 8114-3597E-mail: [email protected]

Maria Raquel dos Santos ArnizautConselheira

Celular: (0xx27) 8114-3602E-mail: : [email protected]

Comissão Distrital

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Flávio dos Santos QuintanilhaConselheiro Celular: (0xx27) 9969-2333E-mail: [email protected]

Frederico Fabrício de AlbuquerqueConselheiro

Tel. (R): (0xx27) 3315-2586Tel. (S): (0xx27) 3345-8185 / 3227-3342

Celular: (0xx27) 9277-5963E-mail: [email protected]

Rotary International – Comissão Distrital do PIJRua Barão de Itapemirim, 209 /702Centro29010-060 - Vitória - Espírito Santo - BRASILPhone: (+55-27) 3223-5025E-mail: [email protected]

Comissão Distrital

Rotary InternationalDistrito 4410 (Espírito Santo)

Programa de Intercâmbio de JovensYouth Exchange Program

ww

w.r

otar

y441

0.or

g.br

/ye

p.ht

ml

Esta apresentação está disponível para cópia emhttp://www.rotary4410.org.br/yep/

yeppets.ppt

Informações:E-mail: [email protected]