20
Lidere seu clã escocês à vitória! Os eventos em Swords and Bagpipes ocorrem durante o confronto entre a Inglaterra e a Escócia na Primeira Guerra pela Independência Escocesa (1296-1328). A Escócia deve vencer! Entretanto, o inimigo é forte e a vitória só virá com a união de todos os clãs. Mas claro, isso é mais fácil falar do que fazer! Os aristocratas escoceses têm uma terrível fraqueza pelo ouro e o Rei Edward I da Inglaterra, apelidado de Martelo dos Escoceses, paga generosamente àqueles que escolherem ficar ao seu lado. Eu não chamaria de traição. Estamos apenas fazendo negócios!

Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

Lidere seu clã escocês à vitória! Os eventos em Swords and Bagpipes ocorrem durante o confronto entre a Inglaterra e a Escócia na Primeira Guerra pela Independência Escocesa (1296-1328). A Escócia deve vencer! Entretanto, o inimigo é forte e a vitória só virá com a união de todos os clãs.

Mas claro, isso é mais fácil falar do que fazer! Os aristocratas escoceses têm uma terrível fraqueza pelo ouro e o Rei Edward I da Inglaterra, apelidado de Martelo dos Escoceses, paga generosamente àqueles que escolherem ficar ao seu lado.

Eu não chamaria de traição. Estamos apenas fazendo negócios!

Page 2: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

2

Letra original em escocês‘Scots, wha hae wi Wallace bled,Scots, wham Bruce has aften led,Welcome tae yer gory bed,Or tae victorie.

‘Now’s the day, an now’s the hour:See the front o battle lour,See approach proud Edward’s power -Chains and Slaverie.

‘Wha will be a traitor knave?Wha will fill a coward’s grave?Wha sae base as be a slave?Let him turn an flee.

‘Wha, for Scotland’s king and law,Freedom’s sword will strongly draw,Freeman stand, or Freeman fa,Let him on wi me.

‘By Oppression’s woes and pains,By your sons in servile chains!We will drain our dearest veins,But they shall be free.

‘Lay the proud usurpers low,Tyrants fall in every foe,Liberty’s in every blow! -Let us do or dee.

Tradução para o inglês‘Scots, who have with Wallace bled,Scots, whom Bruce has often led,Welcome to your gory bedOr to victory.

‘Now is the day, and now is the hour:See the front of battle lower (threaten),See approach proud Edward’s power -Chains and slavery.

‘Who will be a traitor knave?Who will fill a coward’s grave?Who’s so base as be a slave? -Let him turn, and flee.

‘Who for Scotland’s King and LawFreedom’s sword will strongly draw,Freeman stand or freeman fall,Let him follow me.

‘By oppression’s woes and pains,By your sons in servile chains,We will drain our dearest veinsBut they shall be free.

‘Lay the proud usurpers low,Tyrants fall in every foe,Liberty is in every blow,Let us do or die!’

Scots Wha Hae (Scots, Who Have)

Autor: Robert Burns

«Scots Wha Hae é o hino do Partido Nacional Escocês. Ele

é cantado no encerramento de cada uma das conferências anuais.

.

Page 3: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

3

Fareweel to a’ our Scottish fame,Fareweel our ancient glory;Fareweel ev’n to the Scottish name,Sae fam’d in martial story.Now Sark rins over Solway sands,An’ Tweed rins to the ocean,To mark where England’s province stands-Such a parcel of rogues in a nation!

What force or guile could not subdue,Thro’ many warlike ages,Is wrought now by a coward few,For hireling traitor’s wages.The English steel we could disdain,Secure in valour’s station;But English gold has been our bane -Such a parcel of rogues in a nation!

O would, ere I had seen the dayThat Treason thus could sell us,My auld grey head had lien in clay,Wi’ Bruce and loyal Wallace!But pith and power, till my last hour,I’ll mak this declaration;We’re bought and sold for English gold-Such a parcel of rogues in a nation

Such a Parcel of Rogues in a Nation

Autor: Robert Burns

Page 4: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

4

O Objetivo do JogoO objetivo em Swords and Bagpipes é assegurar a Independência da Escócia e, ao mesmo tempo, conseguir acumular tanto ouro quanto possível.

Componentes do Jogo

Preparação do Jogo PadrãoEsta é a preparação para uma partida de 4-5 jogadores. Se o jogo for com 2, 3 e 6 jogadores, ou com 5 jogadores e o marcador de “Fique em Casa!”, as regras do jogo mudam um pouco e podem ser conferidas a partir da página 12.Coloque o tabuleiro com o mapa da Escócia no meio da área de jogo. Embaralhe as cartas de Adaga e de Gaita de Fole, e as posicione nas regiões (A) e (B) do tabuleiro.Coloque o marcador de Derrotas da Escócia na posição inicial em Glasgow (C). Coloque os marcadores de Unidade e as Moedas de Ouro ao alcance de todos os jogadores (D e E).Crie a pilha de cartas de Brasão Inglês.1º passo. Sorteie uma das cartas do Rei Edward (as cartas que possuem fundo vermelho). Sem olhar para a carta escolhida, coloque-a na área correspondente no tabuleiro (F), virada para baixo. Retorne as cartas restantes à caixa do jogo, pois não serão usadas.2º passo. Sorteie 6 cartas de Brasão Inglês (as cartas que possuem fundo cinza) e coloque-as sobre a carta do Rei Edward no tabuleiro. Retorne as cartas restantes à caixa do jogo, pois elas também não serão usadas.Durante o jogo, quando uma carta da pilha de Brasão Inglês for revelada, coloque-a no espaço à direita no tabuleiro (F1).

Cada jogador deve escolher um dos 12 clãs e recebe 2 tabuleiros da cor do clã escolhido: um Castelo e um Acampamento. Ambos possuem dois lados. O Castelo é usado para armazenar as

1 marcador de Insígnia de Honra1 marcador de “Fique em casa!”1 marcador de Derrotas da Escócia6 Acampamentos de diferentes clãs6 Castelos de diferentes clãs6 pares de marcadores de Escolha63 marcadores de Unidade75 Moedas de Ouro

5 cartas do Rei Edward I14 cartas de Brasão Inglês16 cartas de Adaga9 cartas de Vilarejo40 cartas de Gaita de Fole1 livro de regras1 tabuleiro

1

2

3

4

Page 5: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

5

unidades de exército e o ouro de cada jogador. Para participar de batalhas, o jogador moverá Unidades de exército do Castelo para o Acampamento.Cada jogador recebe 3 Unidades e 3 Moedas de Ouro em seu Castelo. A seguir, cada jogador pega uma carta de Gaita de Fole.

Cada jogador pega dois marcadores de Escolha da cor do seu clã: um marcador com uma coroa e outro com uma boina escocesa.

O jogador mais velho joga primeiro. Os outros jogadores solenemente lhe entregam a Insígnia de Honra.

5

6

7

Page 6: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

6

O jogo dura 7 rodadas. O número de rodadas é igual ao número de cartas na pilha de Brasão Inglês. No entanto, caso a Escócia perca, o jogo pode terminar antes (veja a seção “O Fim do Jogo”).

As Sete Fases de uma RodadaCada rodada consiste em sete passos curtos, ou fases, que devem ser seguidos na seguinte ordem:

1. Fase de Invasão2. Fase de Ação3. Fase de Insígnia de Honra4. Fase de Escolha5. Fase de Batalha6. Fase de Recompensas7. Fase Final

1. A Fase de InvasãoInicialmente, é necessário entender a situação política e militar do momento. Para isso, a carta do topo da pilha de Brasão Inglês deve ser revelada.

Essa carta mostra o número de tropas inglesas invasoras e a recompensa que os participantes da batalha receberão. Além disso, a carta pode conter a descrição de um efeito especial que será aplicado durante esta rodada.

2. A Fase de AçãoIniciando com o primeiro jogador (o portador da Insígnia de Honra) e seguindo no sentido horário, cada jogador pode fazer qualquer uma ou todas as três ações em qualquer ordem: Reposição, Realocação e Usar Cartas de Gaita de Fole.

Reposição é uma ação obrigatória, enquanto Realocação e Usar Cartas de Gaita de Fole são ações opcionais.

ReposiçãoDurante sua rodada, o jogador deve realizar uma única ação de Reposição. Existem 4 formas de realizar a ação de Reposição – Coletar Impostos, Convocar Milícias, Reunir Tropas e Contratar Mercenários. Todas as ações disponíveis são exibidas no tabuleiro, como um lembrete.

Coletar ImpostosO jogador recebe uma Moeda de Ouro. Todas as suas moedas devem ser

Page 7: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

7

armazenadas em seu castelo.

Convocar MilíciasO jogador adiciona uma Unidade em cada Acampamento dos jogadores, inclusive no seu. Então adiciona também uma Unidade ao Acampamento Escocês. O Acampamento Escocês está localizado no canto inferior direito do tabuleiro. As Unidades no Acampamento Escocês sempre lutam do lado da Escócia.

“Juntem-se sob a bandeira da Escócia!” A ação de Convocar Milícias é geralmente benéfica para os jogadores que apoiam a Escócia na rodada.

Reunir TropasO jogador adiciona 2 Unidades ao seu Castelo.

Contratar MercenáriosO jogador descarta uma Moeda de Ouro para adicionar 4 Unidades ao seu Castelo.

RealocaçãoO jogador pode realocar a quantidade de Unidades que quiser do seu Castelo para seu Acampamento. Unidades no Acampamento irão se juntar à batalha nesta rodada.

Usando Cartas de Gaita de FoleO jogador pode jogar a quantidade de cartas de Gaita de Fole com o símbolo que quiser.

3. A Fase de Insígnia de HonraDepois que todos os jogadores terminaram suas ações, o portador da Insígnia de Honra deve passá-la para qualquer jogador de sua escolha.

O portador da Insígnia de Honra não pode repassá-la ao jogador que a portou na rodada anterior.

4. A Fase de EscolhaCada jogador secretamente escolhe um dos dois marcadores de Escolha e o posiciona no meio da mesa, virado para baixo.

O portador da Insígnia de Honra é o único jogador que não escolhe qual lado irá apoiar, ele deve defender a Escócia (exceto nas partidas de 2 e 3 jogadores)!

Até que os marcadores de Escolha tenham sido revelados, cada jogador pode usar qualquer número de cartas de Gaita de Fole com o símbolo .

Page 8: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

8

5. A Fase de BatalhaTodos os jogadores devem revelar seus marcadores de Escolha simultaneamente. Agora todos poderão ver quem defende a Escócia nesta rodada e quem aceitou o ouro do Rei da Inglaterra!

A força do Exército Escocês é igual à soma das Unidades nos Acampamentos dos apoiadores da Escócia mais as Unidades no Acampamento Escocês.

A força do Exército Inglês é igual à soma das Unidades nos Acampamentos dos apoiadores da Inglaterra mais o número no escudo do canto inferior direito da carta de Brasão Inglês.

Assim, as forças dos exércitos Inglês e Escocês devem ser comparadas. O exército mais forte vence a batalha. Caso ambos os exércitos sejam igualmente fortes (empate), a Escócia será a vencedora.

Se a Escócia perdeu a batalha, mova o marcador de Derrotas da Escócia para o próximo espaço no tabuleiro. Se o marcador atingir o espaço da caveira com a boina escocesa (o que acontece após quatro derrotas), o jogo termina com a derrota final da Escócia. Todos os jogadores são declarados aristocratas corruptos (veja a seção “O Fim do Jogo”). Em qualquer caso, deve-se finalizar a rodada e distribuir as recompensas.

6. A Fase de RecompensasCuidado com os desertores! Se no início de uma batalha um jogador não possuir nenhuma Unidade no seu Acampamento, ele não poderá receber nenhuma recompensa e não poderá usar nenhuma carta de Gaita de Fole nesta fase.

Page 9: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

9

Vitória da EscóciaCada jogador apoiador da Escócia recebe uma carta da pilha de Gaita de Fole e uma quantidade em ouro equivalente ao indicado na carta de Brasão Inglês abaixo da foto de uma boina sem flechas e espadas.

Vitória da InglaterraCada jogador apoiador da Escócia adiciona uma Unidade ao seu Castelo e recebe uma quantidade em ouro equivalente ao indicado na carta de Brasão Inglês abaixo da boina com flechas e espadas.

Vitória da Inglaterra ou da EscóciaIndependentemente do resultado da batalha, cada apoiador da Inglaterra pega uma carta da pilha de Adaga.

O Rei da Inglaterra paga adiantado por sua lealdade. Não é da sua conta se o exército Inglês ganha ou perde a batalha. Assim, independentemente do resultado da batalha, os jogadores que

apoiaram a Inglaterra recebem o valor total em ouro, indicado na carta de Brasão Inglês abaixo da coroa. O ouro deve ser dividido igualmente entre todos os apoiadores da Inglaterra. Qualquer quantidade que sobrar deve ser descartada.

Recompensas Generosas! Entre as cartas de Brasão Inglês há cartas sem o símbolo na moeda abaixo da coroa. Nesse caso, cada jogador que apoiar a Inglaterra recebe integralmente o valor indicado abaixo da coroa!

Na Fase de Recompensas, os jogadores podem usar qualquer quantidade de cartas de Gaita de Fole com o símbolo . Não é permitido utilizar as cartas de Gaita de Fole recebidas durante a Fase de Recompensas desta rodada!

7. A Fase FinalDescarte todas as Unidades nos Acampamentos, incluindo as Unidades no Acampamento Escocês.

O portador da Insígnia de Honra começa na próxima rodada.

A carta de Brasão Inglês revelada é posicionada no tabuleiro de forma que as imagens das boinas e da coroa fiquem exatamente acima das recompensas correspondentes para os jogadores que apoiarem os respectivos lados.

Page 10: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

10

Cartas de Gaita de FoleAs cartas de Gaita de Fole podem ser recebidas na Fase de Recompensas. O jogador não deve revelá-las até que as utilize. O símbolo na parte inferior de cada carta de Gaita de Fole indica a fase em que essa carta pode ser usada.

O jogador pode usar essa carta no seu turno durante a Fase de Ação.

O jogador pode usar essa carta depois que todos os jogadores tenham escolhido os seus marcadores de Escolha, mas antes que os marcadores de Escolha sejam revelados.

O jogador pode usar essa carta durante a Fase de Recompensas. Não é permitido usar a carta de Gaita de Fole recebida na Fase de Recompensas da rodada em andamento.

Geralmente, a ordem de usar cartas de Gaita de Fole com os símbolos e não importa. Entretanto, caso haja uma disputa sobre a ordem, o jogador com a Insígnia de Honra deve jogar primeiro, seguido pelos outros jogadores em sentido horário. Nesse caso, e somente nesse caso, se um jogador passar a chance de jogar uma carta de Gaita de Fole, ele não poderá jogá-la depois, durante esta fase desta rodada.

Regras gerais para jogar cartas de Gaita de Fole Cada jogador poderá usar quantas cartas de Gaita de Fole quiser durante a rodada. Não há limite de cartas de Gaita de Fole na mão do jogador. As cartas de Gaita de Fole devem ser descartadas imediatamente após o uso,

exceto as cartas que possuem o símbolo “x2”. Cartas de Gaita de Fole com o símbolo “x2” podem ser usadas duas vezes

Depois que o jogador usar uma carta com o símbolo “x2”, deve colocá-la na sua frente virada para cima. Essa carta poderá ser usada mais uma vez, mas

somente nas rodadas subsequentes. Não é permitido jogar essa carta duas vezes na mesma rodada. Depois de usada pela segunda vez, essa carta deve ser descartada.

Alguns dos símbolos especiais em cartas de Gaita de FoleO número de unidades. De acordo com o texto da carta, o jogador pode adicionar ou realocar o número especificado de Unidades.

A quantidade de ouro que o jogador recebe.

Page 11: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

11

A quantidade de ouro que o jogador perde. Se na carta não estiver escrito mais nada, o jogador que usou a carta perde o ouro.

Convocar Milícias funciona da mesma forma que a ação de Reposição. Deve-se adicionar uma Unidade em cada Acampamento dos jogadores. Também deve ser adicionada uma Unidade ao Acampamento Escocês.

Cartas de AdagaOs apoiadores da Inglaterra recebem cartas de Adaga, que são as cartas de traição da Escócia. A carta de Adaga pode ter de uma a três adagas ilustradas. Quanto mais adagas houver em uma carta, pior para o jogador que a pegou.

O jogador secretamente examina a carta de Adaga depois de recebê-la. Ele pode contar aos outros jogadores quantas adagas há em sua carta, mas não necessariamente precisa contar a verdade.

No final do jogo, todos os jogadores revelam as cartas de Adaga recebidas e somam o seu total. O jogador com o menor número de adagas é o mais honesto e, no caso de vitória da Inglaterra, vencerá o jogo (veja a seção “Vitória e Derrota”).

Além disso, caso um dos jogadores possua ao menos 5 adagas a mais que qualquer um dos outros jogadores, esse jogador não poderá ser o vencedor do jogo (veja a seção “A Regra das Cinco Adagas”).

Dessa forma, apoiar a Inglaterra é desvantajoso, porém muito lucrativo!

O Fim do JogoO jogo termina após a sétima rodada, na qual a última carta de Brasão Inglês é revelada (esta será uma das cartas do Rei Edward).

O jogo pode terminar antes, caso o marcador de Derrotas da Escócia atinja o espaço da caveira com a boina escocesa. Isso acontece após quatro derrotas da Escócia.

Vitória e DerrotaVitória da Escócia – o marcador de Derrotas não atingiu o final da trilha. O jogador com a maior quantidade de ouro vence. Caso vários jogadores empatem na quantidade de

Page 12: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

12

ouro, o vencedor será o jogador entre os mais ricos com a menor quantidade de adagas.

A honra e a glória prevalecerão! Não se deve esquecer que o jogador que possuir pelo menos 5 adagas a mais que qualquer outro jogador não poderá vencer o jogo (veja a seção “A Regra das Cinco Adagas”).

Derrota da Escócia — o marcador de Derrotas atingiu o final da trilha, ou em outras palavras, o leão Inglês alcança a caveira vestida com a boina escocesa.

O jogador com a menor quantidade de adagas vence o jogo. Caso vários jogadores empatem na quantidade de adagas, o vencedor será o jogador com mais ouro entre eles.

A Regra das Cinco AdagasEsta regra se aplica caso a Escócia seja vitoriosa. É como um dia de julgamento para o jogador traidor, caso houver um.

No final do jogo, os jogadores calculam a quantidade total de adagas que possuem em suas cartas de Adaga. A seguir, comparam o resultado entre si.

Caso um jogador possua pelo menos 5 adagas a mais que qualquer outro jogador, esse jogador é considerado traidor da Nação e não poderá vencer o jogo. Só pode haver um jogador nessa condição.

Abaixo seguem alguns exemplos da aplicação da Regra das Cinco Adagas

1. William possui uma adaga, Margarita possui duas adagas, Robert possui seis adagas e John possui onze (ou mais) adagas. John é considerado traidor. Ele não poderá vencer o jogo, mesmo que possua mais moedas de ouro.

2. William possui zero adagas, Margarita possui uma adaga, Robert possui oito adagas e John possui nove adagas. Todos jogadores têm a chance de ser o vencedor, pois para essa regra ter efeito, deve haver uma diferença de cinco ou mais adagas entre todos os jogadores. Como Robert e John possuem somente uma adaga de diferença, a Regra das Cinco Adagas não tem efeito.

Quem entre nós dois é o traidor?Regras para partidas de 2 JogadoresÉ possível jogar Swords and Bagpipes com dois jogadores usando as regras abaixo. A mecânica do jogo é bastante diferente, mas o espírito continua o mesmo.

1. A Preparação do jogo é feita da mesma forma que no Jogo Padrão. A única diferença é que a pilha de cartas de Adaga não é colocada no tabuleiro. Assim, cada jogador recebe 7 cartas de Adaga, as quais não devem ser mostradas

Page 13: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

13

ao outro jogador.

Cada jogador recebe: duas cartas de Adaga com 1 adaga, três cartas de Adaga com 2 adagas e duas cartas de Adaga com 3 adagas.

Antes de montar as pilhas de cartas de Gaita de Fole e de Brasão Inglês, deve-se retirar todas as cartas com o símbolo ou no canto inferior direito e guardá-las na caixa do jogo. Essas cartas não podem

ser usadas em partidas de 2 jogadores.

2. Durante a Fase de Invasão, logo depois que a carta de Brasão Inglês for revelada, deve-se adicionar 3 Unidades ao Acampamento Escocês.

3. Durante a Fase de Ação, o primeiro jogador a fazer uma ação é o portador da Insígnia de Honra.

4. Durante a terceira fase, a Insígnia de Honra não deve ser passada. Ao invés disso, os jogadores vão direto à quarta fase e secretamente determinam qual lado irão apoiar, utilizando seus marcadores de Escolha. Em um jogo com somente dois jogadores, o portador da Insígnia de Honra não é obrigado a apoiar a Escócia.

Ao mesmo tempo, os jogadores escolhem uma das cartas de Adaga em sua pilha e a posicionam virada para baixo. Essa carta não pode ser mostrada ao outro jogador.

A seguir, quaisquer cartas de Gaita de Fole com o símbolo podem ser jogadas.

Por fim, o portador da Insígnia de Honra pode passá-la ao outro jogador. Essa ação não é obrigatória e o portador pode continuar com ela.

Se a Insígnia de Honra não for passada, nada acontece. Mas se ela for passada, então o jogador que a recebeu deve mover todas menos uma de suas Unidades em seu Acampamento para o Acampamento Escocês.

Hoje seu exército irá lutar pela honra da Escócia! Mesmo que você seja um traidor sujo e planeja nos trair, a Inglaterra encontrará mais resistência na próxima batalha!

5. Os marcadores de Escolha e as cartas de Adaga escolhidas devem ser revelados simultaneamente

Caso um jogador esteja apoiando a Escócia, a carta de Adaga separada pelo jogador oponente vai para a pilha

Page 14: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

14

de descarte. Qualquer jogador pode olhar para essa pilha a qualquer momento.Se um jogador estiver apoiando a Inglaterra, ele pega a carta de Adaga separada por seu oponente e a coloca com a face virada para cima em sua frente. Essa é a carta de Adaga que o jogador recebeu por sua traição!6. A determinação do vencedor do jogo ocorre da mesma forma que nos jogos com 3 ou mais jogadores.

A Regra das Cinco Adagas deve ser seguida também. Entretanto, ela se ativa imediatamente no início de cada rodada caso um dos jogadores tenha pelo menos 5 adagas a mais que o outro. Nesse caso, o jogador com mais adagas é declarado um traidor desprezível, e seu oponente vence o jogo.

Todas as outras regras de um jogo de 4 a 5 jogadores permanecem as mesmas.

Todos Podem Trair Agora!Regras para Partidas de 3 JogadoresPara o caso de um jogo com três jogadores, as regras mudam um pouco. No início do jogo, cada jogador recebe duas cartas de Gaita de Fole ao invés de só uma. A Insígnia de Honra deve ser sempre passada em sentido horário e não força seu portador a apoiar sempre a Escócia. Em cada turno, o Acampamento Escocês sempre recebe uma Unidade adicional.

Antes de montar as pilhas de cartas de Gaita de Fole e de Brasão Inglês, deve-se retirar todas as cartas com o símbolo no canto inferior direito e guardá-las na caixa do jogo. Essas cartas não podem ser usadas em partidas de 3 jogadores.

“Fique em Casa!”Regras para Partidas de 5 e 6 JogadoresO marcador de “Fique em Casa!” torna jogos com 6 jogadores possível. Além disso, ele pode ser usado como alternativa para jogos com 5 jogadores. Durante a preparação do jogo, o jogador mais velho recebe a Insígnia de Honra e o jogador mais novo recebe o marcador de “Fique em Casa!”. Esse jogador será o primeiro árbitro do destino nesse jogo!No início da primeira rodada, o marcador de “Fique em Casa!” não afeta nenhum jogador, ele fica à espera para ser usado.Na terceira fase de uma rodada, a Fase da Insígnia de Honra, o portador da Insígnia de Honra a entrega a outro jogador, como sempre. A seguir, o portador do marcador de “Fique em Casa!” deve passá-lo para qualquer jogador que não seja o que possui atualmente a

Page 15: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

15

Insígnia de Honra, ou o que possuiu o marcador de ‘‘Fique em Casa!’’ na rodada anterior. O jogador que recebeu o marcador de “Fique em Casa!” deve fazer estas ações, na seguinte ordem:1. Fazer quaisquer três ações de Reposição. O jogador pode realizar a mesma ação duas ou três vezes, não podendo exceder o limite de três ações de Reposição.

2. Descartar todas as Unidades de seu Acampamento.

3. Ir para a casa. Em outras palavras, o clã do jogador fica no Castelo e não participa da batalha.

Assim, o jogador que recebeu o marcador de “Fique em Casa!” não participará da batalha, não escolherá um lado para apoiar e não receberá nenhuma recompensa. O jogador não poderá jogar cartas de Gaita de Fole nem durante a Fase de Escolha, nem durante a Fase de Recompensas. Além disso, o jogador não será afetado pelas cartas de Gaita de Fole jogadas por outros jogadores. Por fim, esse jogador também não é afetado pela carta de Brasão Inglês e assim por diante.

Quem disse que estamos fugindo?! Estamos só nos preparando para batalhas futuras!

Ao se usar essa variante em um jogo de 5 jogadores, as regras são as mesmas que em jogos de 6 jogadores.

Se a partida for de 6 jogadores, é possível que se queira jogar um jogo mais longo, consistindo de 9 rodadas. Nesse caso, confira a variante Duração do Jogo adiante.

Conte com Seu Vilarejo!A guerra não foi travada somente pelos castelos dos lordes escoceses. Como toda guerra, ela foi lutada por pessoas comuns que viviam em vilarejos ao redor dos castelos. O resultado das batalhas dependia em grande parte desse povo simples!

É recomendado que se utilize as cartas de Vilarejo após uma ou duas partidas de Swords and Bagpipes.

Page 16: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

16

No início do jogo, aleatoriamente cada jogador pega uma carta de Vilarejo. Após receber a carta, o jogador deve colocá-la em sua frente, virada para cima. As cartas restantes devem ser guardadas na caixa do jogo, pois não serão utilizadas.

Existem dois tipos de carta de Vilarejo: as cartas de único uso e as permanentes. Cartas de único uso são descartadas após o uso.

As cartas de Vilarejo permanentes são o Ferreiro e o Monastério. Essas cartas são ativadas toda vez que determinadas condições forem atingidas.

As cartas de Vilarejo de único uso que se ativam no início do jogo são o Moinho e a Casa do Músico. Caso um jogador pegue uma dessas cartas no início do jogo, deve imediatamente seguir o texto descrito na carta e então descartá-la.

As cartas de Vilarejo de único uso que o jogador pode ativar são Balsa, Mercado e Guilda dos Espiões. Em geral, essas cartas podem ser usadas nos mesmos momentos em que se usaria uma carta de Gaita de Fole. Além disso, a carta “Mercado” pode ser usada antes dos cálculos finais, no final do jogo.

Em partidas de 2 jogadores, a carta “Guilda dos Espiões” não pode ser usada e a carta “Mercado” permite substituir somente a carta de Gaita de Fole da mão do jogador.

A carta de Vilarejo de único uso que é ativada em resposta às ações de outro jogador é a Igreja. O portador dessa carta decide o momento em que deseja usá-la, mas somente quando for sofrer algum dano causado por uma carta de Gaita de Fole usada por outro jogador. Assim, a carta “Igreja” cancela a carta de Gaita de Fole usada pelo outro jogador. O jogador que usou a carta de Gaita de Fole cancelada não pode escolher outro alvo.

A carta de Vilarejo de único uso que é ativada no final do jogo, ao se determinar o vencedor, é o Memorial. Essa carta é usada no momento em que se conta as adagas de cada jogador, e tem o valor de -1 adaga.

Variações do JogoAjuntamento EscocêsNo início da partida, cada jogador pega três cartas de Gaita de Fole ao invés de só uma. Essa regra adiciona mais caos e diversão a Swords and Bagpipes. Entretanto, essa regra pode dar uma certa vantagem a jogadores que tenham sorte ao pegar uma boa combinação de cartas.

Essa variação é altamente recomendada se os jogadores quiserem mais diversão e não quiserem pensar muito durante o jogo.

Duração do JogoÉ possível jogar uma partida mais extensa, com nove rodadas ao invés de sete. Nessa variação, no início do jogo a pilha de cartas de Brasão Inglês deve ter uma carta com fundo vermelho (uma carta do Rei Edward) e oito cartas com fundo cinza, ao invés de seis.

Page 17: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

17

Nessa variação a Escócia só perde após cinco derrotas ao invés de quatro. Para isso, não se deve posicionar o marcador de Derrotas da Escócia no início do jogo. O marcador de Derrotas da Escócia deve ser posicionado em Glasgow somente após a primeira derrota.

Retribuição PrevisívelDurante a preparação do jogo, deve-se separar uma carta de Adaga com 1 adaga, duas cartas de Adaga com 2 adagas, e duas cartas de Adaga com 3 adagas. Essas cinco cartas devem ser embaralhadas. Esse processo deve ser repetido novamente, e essas cinco cartas devem ser colocadas abaixo das cinco embaralhadas anteriormente. Por fim, deve-se embaralhar as cartas de Adaga restantes e posicioná-las abaixo das outras dez cartas.

Limitação de ComponentesBasicamente não há limitação de componentes em Swords and Bagpipes. É bastante improvável que em algum momento haja escassez de componentes. Entretanto, caso isso aconteça, deve-se fazer o seguinte:

Caso as pilhas de cartas de Gaita de Fole ou de Adaga acabarem, deve-se embaralhar as cartas descartadas para formar uma nova pilha.

Caso todas as cartas de Adaga estiverem distribuídas entre os jogadores, deve-se tomar nota de cada carta de Adaga que for pega. Cada uma dessas cartas imaginárias deve ser considerada como tendo a ilustração de duas adagas. Por exemplo, sempre que um jogador tiver que pegar uma carta de Adaga, ele deve colocar uma moeda acima de suas cartas de Adaga, sendo que cada uma dessas moedas conta como uma carta de Adaga com o valor de duas adagas.

Tu devias sentir vergonha! Se todas as cartas de Adaga já foram dadas aos jogadores, o jogo já pode terminar. Como são corruptos esses aristocratas!

Caso todas as cartas de Gaita de Fole estiverem distribuídas entre os jogadores, simplesmente os jogadores não as pegam mais. É triste, mas não há muito o que fazer quanto a isso.

Caso marcadores de Unidade ou moedas acabarem, deve-se usar qualquer coisa para substituir os originais.

Page 18: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

18

Esclarecimento de Algumas Cartas- Bruces vs Comyns e A Rebelião de Moray: Em caso de empate, o portador escolhe qual o jogador afetado.- Pela Escócia!: A carta deve ser jogada antes da revelação dos marcadores de Escolha, mas seu efeito só ocorre depois.- William “The Hardy”: Exemplo: 3 jogadores apoiaram a Inglaterra. Eles devem dividir 8 moedas. Cada um recebe 2 moedas, segundo as regras. O portador desta carta recebe as 2 que sobraram.

Referências HistóricasO objetivo em Swords and Bagpipes não foi reconstruir exatamente os eventos como realmente ocorreram. Entretanto, algumas cartas têm fundamento histórico.

A Traição de BruceRobert I, conhecido como Robert de Bruce, foi uma importante figura política que posteriormente se tornou Rei da Escócia. Em 1296 ele jurou fidelidade ao Rei Edward I da Inglaterra. Um ano depois disso, Robert tomou parte na rebelião de William Wallace, mas depois que a revolta foi esmagada, jurou novamente fidelidade a Edward I. Robert apoiou o Rei Edward I até o ano de 1306, quando mudou novamente para o lado da Escócia.

A Gratidão a WallaceWilliam Wallace é um herói nacional da Escócia, um patriota apaixonado e um lutador pela liberdade. Em 1297 ele organizou uma rebelião que uniu vários clãs escoceses sob seu estandarte.

O famoso filme Coração Valente não é somente inspirado nesses eventos, mas traz também William Wallace como personagem principal. Mel Gibson interpretou

brilhantemente o papel de Wallace nesse filme.

A Ajuda de LambertonWilliam Lamberton era o Bispo de St. Andrews.

Ele realizou um papel importante nas guerras de independência, influenciando ativamente aristocratas escoceses a apoiar a Escócia.

Bruces vs ComynsOs clãs Bruce e Comyn competiram entre si durante muitos anos, até que Robert de Bruce assassinou o líder dos seus inimigos – John Comyn, conhecido como Comyn Vermelho.

A Rebelião de MorayWilliam Wallace era popular entre as pessoas

Page 19: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

19

comuns, e Sir Andrew Moray era um grande patriota entre os nobres. Durante a batalha de Stirling Bridge, os escoceses tiveram sua primeira vitória significativa na guerra, mas Moray foi mortalmente ferido. Depois de perder seu companheiro, Wallace também perdeu o apoio de muitos aristocratas que não o consideravam nobre o suficiente.

A Linhagem de DavidEm 1290, após a morte da Rainha Margaret, havia 13 pretendentes ao trono da Escócia. Entretanto, somente um verdadeiro descendente de David I poderia se tornar o Rei. Desses 13, cinco candidatos provaram seu parentesco com David. Assim, o Rei Edward I da Inglaterra decidiu escolher John Balliol e o colocou no trono.

Vive La France!Em 1294, França e Escócia formaram uma aliança em resposta às ações agressivas da Inglaterra. Esse acordo anti-Inglaterra foi chamado de “Auld Alliance” (ou Velha Aliança) e durou até a metade do século XVI.

Tratado com Eric IIO Rei Eric II da Noruega decidiu apoiar o acordo anti-Inglaterra ao enviar 100 navios para a Escócia pelo valor de 50.000 moedas de prata.

O Plano de BalliolEm resposta às negociações entre França e Escócia, o Rei Edward I começou a fortalecer suas fronteiras. Em resposta, John Balliol ordenou uma reunião das tropas em Caddonlee, mas alguns clãs escoceses preferiram ignorá-lo.

A Influência do PapaEm 1296 as tropas inglesas capturaram o Rei da Escócia John Balliol. O Bispo Lamberton imediatamente foi a Roma pedir ajuda ao Papa. Devido à pressão política do líder católico, os ingleses tiveram que libertar o Rei cativo.

William «The Hardy»William Douglas “Le Hardi”, também chamado de “O Destemido”, muitas vezes agiu contra o Rei Edward I. Ele foi capturado três vezes. William “The Hardy” e William Wallace tiveram sucesso ao saquear o tesouro inglês que estava em Scone. Hardy faleceu em 1298 na masmorra da Torre de Londres, vítima de maus tratos.

Os Guardiões“Os Guardiões da Escócia” foram nobres escoceses que administraram o país durante as Guerras de Independência, enquanto não havia oficialmente um monarca. Em momentos diferentes, o título de Guardião pertenceu a Andrew Moray, Robert de Bruce, William Wallace, William Lamberton e a John Comyn.

Page 20: Scots Wha Hae (Scots, Who Have) do Jogo.pdf · ‘Wha, for Scotland’s king and law, Freedom’s sword will strongly draw, Freeman stand, or Freeman fa, Let him on wi me. ‘By Oppression’s

Criado por

Autor do jogo: Yan YegorovArte: Yan YegorovDesign: Yan Yegorov and Sergey Machin

Desenvolvimento e edição: Rightgames LLCGerencialmento central: Ivan Tulovsky, Sergey MachinAuxílio especial: Eugeny Maslovsky, Michael Loyko

www.rightgamesrbg.com

Edição internacional: Moroz PublishingGerenciamento central: Maxim Istomin, Denis DavydovGerente executivo: Alec Stepin

Edição brasileira: Mamute Jogos LTDAGestão executiva: Pedro Grala e Mateus JarrosAuxílio especial: Guilherme Stein

www.mamutejogos.com.br

© 2014-2015 Rightgames LLC© 2015 Moroz LLC© 2017 Mamute Jogos LTDA

Nenhuma parte deste produto pode ser reproduzida sem permissão específica. Todas as marcas mencionadas são propriedades de seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados.

20