1
GIỚI THIỆU SẢN PHẨM HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG 5. Sau khi cắm phích cắm vào nguồn điện, đèn “WARM” sẽ sáng lên, bạn phải nhấn nút nấu xuống, đèn “COOK” sẽ sáng lên để khởi động việc nấu cơm. HỘP ĐỰNG NƯỚC VỆ SINH NỒI CHÚ Ý AN TOÀN 3. Sau khi vệ sinh xong, ráp hộp đựng nước vào giá đỡ hộp đựng nước theo hướng nghiêng hộp đựng nước xuống. 4. Sau khi đặt hộp đựng nước vào đúng vị trí giá đỡ hộp đựng nước, dùng ngón tay ấn vào cho đến khi nghe âm thanh “Tắc” là được. 1. Đặt tay như hình vẽ, ngón cái đặt tại vị trí các đường vạch ngang và đẩy vào cho đến khi nghe âm thanh “Tắc”, sau đó lấy hộp đựng nước ra. Không được dùng lực ấn quá mạnh, nước thừa có thể bị đổ ra ngoài hộp đựng nước. 2. Khi lấy hộp đựng nước ra, cầm nghiêng và hướng lên như hình vẽ, chú ý bạn nên thực hiện động tác từ từ để tránh trường hợp nước thừa bị chảy ra ngoài. Chú ý: Có thể khi nhấn hộp đựng nước vào giá đỡ hộp đựng nước ở vài lần đầu bạn sẽ cảm thấy hơi chặt, nó sẽ trở nên dễ dàng sau khi nhấn 3 đến 5 lần. 4. Nhẹ nhàng nhấn mặt nắp xuống cho đến khi nút ấn mở nắp ăn khớp nhau. Chắc chắn là nắp nồi đã đậy khớp, nếu không sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả nấu. 1. Lường gạo và vo gạo. Ly lường sử dụng để lường gạo nấu, ly gạo nấu tương đương 0.18 lít (tương đương 150g). Không nên vo gạo trực tiếp trong nồi con, để tránh trầy xước lớp chống dính, hoặc biến dạng do va chạm, đó là nguyên nhân dẫn đến tình trạng gia nhiệt kém vì tiếp xúc với mâm phát nhiệt không tốt. 2. Cho gạo vào nồi con và cho nước vào với mức tương ứng. (Ví dụ: Cho nước vào nồi ở mức cao nhất, mức “3” nếu lượng gạo nấu là 3 ly lường), có thể tăng thêm hoặc giảm lượng nước tùy theo khẩu vị của mỗi người. Không nên cho nước quá mức tối đa. Khi hấp thức ăn bằng nước, cho vào nồi con lượng nước thấp hơn thực phẩm cần hấp. 3. Dùng vải mềm lau khô bên ngoài nồi con rồi nhẹ nhàng đặt vào thân nồi. Xoay nồi con vài lần sao cho đáy nồi và mâm phát nhiệt tiếp xúc tốt với nhau. Không được để các vật lạ nằm giữa đáy nồi con và mâm phát nhiệt. Lớp chống dính được phủ bên trong nồi con phù hợp với tiêu chuẩn về an toàn thực phẩm, và hoàn toàn không gây hại đến sức khỏe con người. 8. Khi xới cơm ra chén nên sử dụng muỗng cơm đi kèm theo sản phẩm. Không được sử dụng các loại muỗng kim loại để xới cơm nhằm tránh việc mài mòn, tróc lớp chống dính bên trong nồi. 9. Để giữ cho nồi được sạch sẽ, nên làm sạch nước thừa trong hộp đựng nước sau khi nấu. 7. Khi hấp thức ăn, cho nước vào trong nồi con, lượng nước này khác nhau tùy thuộc vào loại và lượng thực phẩm cần hấp (Lượng nước này không được vượt quá mức chiều cao của lồng hấp). • Đặt lồng hấp vào bên trong nồi con và đặt thực phẩm vào bên trong lồng hấp. • Thực hiện việc hấp dựa vào cách chỉ dẫn của các mục 4,5,6 ở trên. • Khi hấp đã hoàn thành, phải tắt nguồn cho nồi, dùng tay gạt “Nút nấu” lên. Trong quá trình nấu, hấp thức ăn phải mở nắp nồi từ từ, để tránh lượng nước lớn tích tụ trên nắp lọt vào thân nồi. 6. Khi hoàn thành việc nấu, “Nút nấu” sẽ nhảy lên bạn sẽ nghe “Tắc” 1 tiếng. Đồng thời “ Đèn nấu” “COOK” sẽ tắt và đèn “Giữ ấm” “WARM” sẽ sáng lên. Mách nhỏ: Cơm sẽ ngon hơn sau 15 phút giữ ấm. 1. Lấy nồi con ra khỏi thân nồi cơm, rửa sạch bằng chất tẩy rửa dùng trong gia đình, và rửa lại bằng nước sạch, sau đó lau lại bằng vải mềm. Không được sử dụng các loại bàn chải bằng kim loại hoặc các dụng cụ cứng khác để chùi rửa nồi con nhằm tránh làm hư lớp chống dính phủ bên trong nồi con. 2. Tháo hộp chứa nước ra và đổ nước thừa bên trong, rửa sạch và ráp lại giá đỡ hộp chứa nước. 3. Các hạt cơm, các vật lạ khác có thể dính trên mâm phát nhiệt, có thể dùng giấy nhám mịn để chà và dùng vải lau lại để giữ cho bề mặt tiếp xúc của mâm phát nhiệt và nồi con được tốt. CHÚ Ý 1. Không được dùng nồi con nấu trực tiếp trên thiết bị gia nhiệt khác, điều đó sẽ làm cho nồi con bị biến dạng. 2. Khi cơm vừa chuyển sang trạng thái giữ ấm, không nên dùng cơm ngay, cơm sẽ ngon và mềm hơn nếu giữ ấm khoảng 15 phút. 3. Thời gian giữ ấm không được kéo dài quá 12 giờ để tránh cơm bị biến vị. 4. Sản phẩm không có chức năng nấu cháo, vui lòng không được sử dụng để nấu cháo, nấu canh, để tránh trường hợp lượng nước lớn tràn ra ngoài làm hỏng các linh kiện điện. 1. Phích cắm phải được cắm vào chắc chắn. Không nên sử dụng các loại ổ cắm có nhiều lỗ cắm để sử dụng nhiều loại thiết bị điện gia dụng cùng một thời điểm. 2. Khi không sử dụng nồi, nhớ rút dây nguồn khỏi ổ cắm nguồn. 3. Khi cắm phích cắm nguồn vào ổ cắm, phải cắm phích thật khớp, nếu phích cắm tiếp xúc không tốt sẽ dẫn đến phích cắm bị cháy. 4. Nồi cơm điện không được đặt ở vị trí không phẳng, ẩm ướt hoặc gần các dụng cụ phát nhiệt khác, đó là nguyên nhân làm hư nồi hoặc phát sinh sự cố. 5. Khi nấu cơm, cụm thoát hơi rất nóng, vì vậy không để tay hay mặt tiếp xúc trực tiếp với lỗ thoát hơi nhằm tránh trường hợp bị bỏng. 6. Thân nồi và mặt nắp không được vệ sinh trực tiếp bằng nước, tránh làm hỏng các bộ phận cách điện, gây nguy hiểm. 7. Nếu dây nguồn của nồi bị hư, nó phải được thay thế bởi một dây nguồn mới của chính nhà sản xuất. 8. Không được để trẻ em sử dụng sản phẩm một mình, và phải đặt nồi xa tầm tay trẻ em để tránh các trường hợp giật điện xảy ra. Đèn không sáng Đèn sáng Mâm phát nhiệt không gia nhiệt. Mâm phát nhiệt không gia nhiệt. Cơm nấu không chín hay thời gian nấu quá dài. Cơm nấu bị cháy hoặc không giữ ấm Tràn nước ra ngoài. Mâm phát nhiệt vẫn gia nhiệt. Mạch điện của nồi không được thông nguồn. Kiểm tra tình trạng của công tắc, phích cắm, ổ cắm, cầu chì và dây dẫn đã ở tình trạng cắm tốt hay chưa. Hãy đem đến Trung tâm bảo hành được ủy quyền để sửa chữa. Hãy đem đến Trung tâm bảo hành được ủy quyền để sửa chữa. 1. Thời gian giữ ấm cơm không đủ. 2. Mâm phát nhiệt bị biến dạng. 3. Nồi con bên trong bị méo/nghiên làm đáy nồi bị hỏng một bên. 4. Có vật lạ nằm giữa đáy nồi con và mâm phát nhiệt. 5. Nồi con bị biến dạng. 1. Giữ ấm cơm theo thời gian yêu cầu. 2. Có thể dùng giấy nhám mịn để sữa chữa tình trạng biến dạng của mâm phát nhiệt. Tuy nhiên, khi tình trạng này xảy ra nên đem nồi đến trung tâm bảo hành để thay thế cái mới. 3. Ấn nhẹ mặt trong nồi con để nó trở lại trạng thái bình thường. 4. Dùng giấy nhám mịn để làm sạch. 5. Đem đến trung tâm bảo hành sữa chữa. 1. Nút nấu và thanh đòn bẩy kết nối không ăn khớp nhau. 2. Thép từ giới hạn nhiệt bị hư. 3. Linh kiện giữ ấm bị cháy hoặc bị lỏng 1. Lắp ron thoát hơi bị lỏng. 2. Van thoát hơi bị biến dạng hoặc có vật lạ. 1. Ráp lại cụm thoát hơi theo sự chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử dụng. 2. Lau hoặc rửa sạch các vật lạ theo sự chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử dụng. Sự cố thông thường Nguyên nhân Biện pháp xử lý STT GIẢI QUYẾT CÁC SỰ CỐ THÔNG THƯỜNG Với kỹ thuật sản xuất tiên tiến, chất lượng tin cậy, mẫu mã sang trọng, nhóm sản phẩm nồi cơm điện tự động sang trọng MB-CM06B là dụng cụ điện gia dụng nhà bếp lý tưởng cho gia đình. Chọn sản phẩm Midea, bạn sẽ thấy cuộc sống tươi đẹp hơn! 1. Dây kết nối với đèn bị lỏng 2. Đèn báo bị cháy. 1. Lõi dây bên trong dây phát nhiệt bị lỏng. 2. Ống phát nhiệt điện bị cháy. Nút ấn mở nắp Tay quai nắp Mặt nắp Hộp đựng nước Đèn giữ ấm Nút nấu Vỏ ngoài Đế nồi Đèn nấu MB-CM06B 240V ~/50Hz 400 0.6 Gia nhiệt trực tiếp 1-3.5 Các dụng cụ đi kèm Muỗng cơm Ly lường gạo Dây điện nguồn Lồng hấp Mã sản phẩm Hiệu điện thế Công suất (W) Dung tích nồi (L) Hình thức gia nhiệt khi nấu Lượng gạo nấu (Ly) The light is off. Heating plate is not hot. Heating plate is not hot. Heating plate is hot. Circuit of electric rice cooker is not connected to power supply. Inspect whether the switch, plug and socket connector, fuse and leading wire of power supply are in good condition and insert the plug reliably. The light is on. 1. Wiring connection of indicator light has loosened. 2. Indicator light is damaged. 1. Wiring in the middle has loosened. 2. Electric-thermal tube has burnt out. It should be sent to an uthorized servicedepartment for maintenance. It should be sent to an uthorized servicedepartment for maintenance. 1. Reinstall it according to installation method in this instruction manual. 2. Wash it or remove foreign matter as required. Cooked rice is crude or time of cooking is too long. 1. Cooking time is insufficient. 2. Heating plate is deformed. 3. Inner pot is declined and one side is hanging in the air. 4. There is foreign matter between inner pot and heating plate. 5. Inner pot is deformed. 1. Cook rice according to required conditions. 2. The fine sand paper can be used for. correcting slight deformation but the severly deformed one should be sent to maintenance department for replacement. 3. Turn the inside pot lightly to make it return to normal. 4. Clean it up with fine sand paper. 5. Send to designated service department. Cook rice burnt or cannot keep warm automatically 1. The keys of cooking rice and lever link gear is not working. 2. The steel magnet temperature limiter is out of work. 3. The temperature controller is burnt out wiring of it is loosened. Overflow 1. Installation of steam valve is pour. 2. Steam reflux valve is deformed or has foreign matter. 1. Rice measuring and washing The measuring cup is mainly used to measure the amount of rice. A flat cup of rice is 0.18L (approx.150g). • Do not wash rice directly with the inner pot to avoid scratching its non-stick layer, distortion it due to collision or result in a lower heat efficiency due to poor contact with the electricheating plate. 2. Put washed rice into the inner pot and add water to the corresponding level (e.g.,add water to high level “3” if 3 cups of rice are to be cooked), add or reduce the amount of water depending your personal taste highest level. To steam food off water, add a proper amount of water lest water overflows the steamer when boiling. No foreign matter can be allowed between inner pot and electric heating plate. The non-stick coating of inner pot conforms with the standards of food sanitation and harmless to humanhealth. 3. Mop up the interior and exterior of the inner pot with dry cloth, place it into the cooker body. Turn the inner pot gently for several times to allow its bottom come into contact with the electric heating plate. Make sure the cover is properly closed, otherwise the cooking effect may be affected. 4.Press down the cover until it snaps in place. 5. Cooking The “WARM” lamp is illuminated after pluging into the outlet. The Rice Cooker are entering the cooking process until you have pressed the “COOK”. Otherwise, the Rice Cooker will still in warming process (Please be sure that you have pressed the “Cooking” Otherwise, the Rice Cooker will still in warming process). 6. When cooking is finished, the cooking switch will pop up and a “Click” will be heard. At the same time, the cooking light will go out and keep warm light will go on. 7. Food steaming. Put the amount of water into inner pot. The amount of water varies according to the food and its quantity (Do not exceed the height of the steam tray). Special Hint: Rice is best served 15 minutes after cooking. 8. When filling bowl with rice, the attached spoon, not metal spoon, should be used to avoid scuffing the non-sticky coating of inner pot and causing exfoliation of coating at the same time, dry grain of cooked rice should be removed. Install the steam tray into the pot and place food on the tray. Operate the cooker according to the 4,5,6 above said. When food steaming is finished, you must turn off the switch button manually (push up). The cooker will automatically keep the food warm until serving. 9. In order to keep cleaniness and sanitation, please clean up the rice water in water holder after cooking. 1. As the position shown by the right figure, you should place your hand at the position of two lines and put toward till learning of the sound “Click”, the water holder can be opened. Note need not to put with a rush force when you put toward, otherwise the water may spill out of the water holder. 2. The water holder can be taken out inclined upward when it is opened to position shown as the right figure. Note you should be slow to take the water holder out can prevent water spill out. 3. After washing it, the water holder should be replaced inclined downward into the seat of water case. 4. After placing the water holder in the seat of water holder correctly, you should put it toward with thumb till learning of the sound of “Click”. 1. Take the inner pot out of the electric rice cooker, wash it with domestic liquefied detergent and rinse with fresh water and then wipe it dry with soft cloth. Do not use metal brush or other harsh tool to wash inner pot to avoid damaging the non-stick coating on its surface. 2. Take the water holder down and spill over water or soup and then install it after washing clean. 3. The grain of cooked rice or other sundries may attach to electric hot tray, the fine sand paper can be used for grind them away and wipe it with soft cloth to keep the fully contact between inner pot and electric heating plate. 1. The earthed wall socket should be used and the plug must be inserted reliably. Do not use multipurpose socket while using other electric appliance at the same time. 2. When do not use it, please pull the power cord out of the socket. 3. After insert the power cord into socket, it must be inserted to the death; otherwise the element may be burnt out by poor connection. 4.The electric rice cooker can not placed on unstable, wet place near fire otherwise it will be damaged or go wrong. 5. When cooking, the steam port is extraordinary hot, do not close it with face or hands to avoid scald. 6. The body and cover of electric rice cooker cannot be washed with water or in water, otherwise the insulator will be damaged and become dangerous. 7. If the power cord is damaged, it must be changed with new power cord produced by the manufacturer. 8. Do not let a child operate the product alone. Put it out of the reach of babies to avoid electric shock, scald and other dangerous accidents. 1. The inside pot cannot be heated on any other furnace, otherwise it ca be deformed easily. 2. The cooked rice start to keep warm, it is not suitable for eating immediately and it will more soft and delicious if let it stewing for 15 minutes. 3. The time of keeping warm don’t exceed 12 hours in order to avoid the cooked rice off flavor. 4. The product without function of cooking porridge cannot be used for porridge and soup in order to avoid a large quantity of soup or water overfall from the damaged element. PRECAUTIONS Precautions: The placement of water holder could be felt with tightness at the beginning, but it will be easily after 3-5 times. WATER HOLDER OPERATION INSTRUCTIONS Thank you for purchasing the rice cooker, please read this instruction manual carefully before using. Keep it cautiously after reading for future reference. Choosing quality of Midea, you can find the life could be more beautiful! TROUBLE SHOOTING No. Malfunction Causes Solution CLEANNESS METHOD SAFE NOTE PRODUCT SPECIFICATION MB-CM06B 240V ~/50 Hz 400 0.6 1-3.5 Accessories Heating Directly Rice Paddle Measuring Cup Steamer Power Cord Model Rice Quantity (Cup) Rated Voltage Rated Power(W) Cooking Capacity(L) Cooking Method Cover Release Button Handle Cover Water Holder “WARM” Indicator Light “COOK” Switch “COOK” Indicator Light Casing Base Addition: Any technical improvements shall be placed in the revised manual without notice; for any changes in appearance and color, those of the actual product shall prevail. All the contents in this material have been subjected to carefully check. For any mistake and omission in printing or misunderstanding of the contents, the Midea keeps the right of interpretation. Tất cả các nội dung được trình bày trong Sổ tay hướng dẫn đã được xem xét kỹ. Bất kỳ các lỗi do in ấn hoặc sự ngộ nhận về nội dung, Công ty giữ quyền cải chính. Ngoài ra, bất kỳ những cải tiến về mặt kỹ thuật Công ty sẽ sửa đổi Sổ tay hướng dẫn sử dụng mà không có bất kỳ sự thông báo nào. Bất kỳ sự thay đổi nào về ngoại quan và màu sắc sẽ dựa trên sản phẩm thực tế. ป.ล.: บริษัทฯขอสงวนสิทธิ์การปรับปรุงเทคนิคสินค้าใหม่ โดยจะเพิ่มลงไปในคู่มือโดยมิต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า ข้อมูลทั้งหมดได้รับการพิจารณาตรวจสอบแล้ว หากเนื้อหาขาดตกบกพร่องหรือผิดพลาด ทางบริษัทมีสิทธิ์ที่จะอธิบายเพิ่มเติม 特别声明:本资料上所有内容均经过认真核对,如有任何印刷错 漏或内容上的误解,本公司保留解释权。 另:产品若有技术改进,会编进新版说明书中,怒不另行通知; 产品外观、颜色如有改动,以实物为准。 特别声明 CN ข้อสังเกต SPECIAL STATEMENT TUYÊN BỐ ĐẶC BIỆT VN EN TL MB-CM06B 指示灯不亮。 指示灯亮。 电热盘不热。 电热盘不热。 饭不熟或煮饭时间过长。 煮成焦饭或不能自动保温。 溢出。 电热盘发热。 电饭煲电路与电源没有接通。 检查开关、插头插座、保险丝 、电源引线是否完好,并将插 头插到位。 送指定的维修部维修。 送指定的维修部维修。 1.焖饭时间不够。 2.电热盘变形。 3.内锅偏斜,一边悬空。 4.内锅与电热盘之间有异物。 5.内锅底部变形。 1.按要求焖饭。 2.轻微变形用细砂纸打磨,严 重变形则应送维修部门更换。 3.把内锅轻轻转动,使之恢复 正常。 4.用砂纸清除干净。 5.送指定维修不更换内锅。 1.煮饭按键及杠杆联动机构不 灵活。 2.磁钢限温器失灵。 3.温控器烧坏或接线松脱。 1.蒸汽阀安装不良。 2.蒸汽回流阀变形或有异物。 1.按照说明书的安装方法进行 安装。 2.按要求清洗或去除异物。 故障现象 序号 1.指示灯接线松脱。 2.指示灯损坏。 1.中间接线松脱。 2.电热管元件烧坏。 使用说明 1.量取所需的米放在其它容器中,将米淘洗干净。 5.接通电源后,“煮饭”“COOK”灯亮,按一下“煮饭 ”按钮, 电饭煲开始煮饭。(必须按一下煮饭按钮,否则会处于保温状态) 6.当内锅水煮干后,就会听到“咔嚓”一声,“煮饭按钮自动跳起 恢复到原位”,“煮饭”灯熄灭,“保温”灯亮,电饭煲进入焖饭 及自动保温过程。 特别提示:焖饭15分钟后食用效果更佳。 8. 盛饭时,必须使用附带的饭勺,并注意去除沾在饭勺上的干硬 饭粒,不要使用金属饭勺,以免刮伤内锅。 7. 蒸煮食时,先在锅内放入适量的水(不能超过蒸笼)1.使用交流240V/50Hz的电源插座,要单独使用额定电流10A以上的接地线插座,插头 要注意插紧。切勿用万用插座与其他电器同时使用。 2.不使用时,不要将电源线插入插座内。 3.电源线插到插座时,必须插到底,否则会接触不良而导致元件过热烧坏。 4.电饭煲不要放在不平稳,潮湿,或靠近其它火源,热源的地方,否则会受到损坏或 其他故障。 5.煮饭时,蒸汽口非常灼热,切忌将脸或手靠近蒸汽口,以防烫伤。 6.煲体和煲盖严禁用水冲洗,或浸在水里,以免破坏其它电器绝缘性能,发生危险。 7.如果电源软线损坏,必须用专用软线或从其制造厂或维修部买到的专用组件更换。 8.产品不能让儿童单独操作使用,要放在婴儿不能触及的地方,以免触电,烫伤等危 险事故发生。 美的豪华自动电饭煲 MB-CM06B 系列产品采用先进的生产技术,质量可 靠,外观豪华大方,是家庭理想的厨房电器。 选择美的品质,原来生活可以更美的! 产品简介 使用说明 · 一量米杯为0.18升(约150克)。 · 切忌用内锅直接淘米,以免刮伤内锅,或因碰撞而使内锅底部变形,导致与电 热盘接触不良而降低热效率或引起其他故障。 · 加水量不要超过最高水位。 · 需隔水蒸煮食物时,放水要适量,以免沸腾的水漫过蒸笼。 2.将淘洗干净的米放入内锅,加水到相应水位 (如:煮3杯米,则 加水到水位刻度“3”处),可根据个人的口味少量增减水量;米 量参考水位· 内锅切忌放在其它炉子上加热,否则会因高温而变形;不允许用其它容器代替 内锅放在电热盘上使用。 · 内锅的不粘涂层符合食品卫生标准,对人体健康无害,请放心使用。 · 内锅与热盘间不可有异物混入。 · 保证面盖已关准,否则会影响到煮饭效果· 把食物放入蒸笼内,再放内锅里。 · 按上述4、5、6操作。 · 待食物蒸好后,挑起煮饭按钮。煮饭过程中蒸煮食物时,需缓慢开盖,避免大 量的上盖积水进入煲体。 3.用干布将内锅外表面擦干,放入煲体内。将内锅轻转几下,使内 锅底部与电热盘充分接触。 4.轻轻放下煲盖,用手往下一压直到听到“咔”一声。 4.将储水盒正确放入水盒座后,如右图所示,用拇指轻轻向里推, 直到听到“咔嚓”一声。 储水盒 1.将手放在右图所指示位置,拇指放在两道横杠位置上向里推,直 到听到“咔嚓”一声,储水盒即可打开。注意向里推时,用力不 能过猛否则水会从储水盒内溅出。 2.储水盒打开至右图所示位置后,斜向上取出。注意取出动作应 缓慢,防止水溅出。 3.储水盒清洗干净后,斜向下放入水盒座内。 注意事项:开始几次进行取放储水盒操作时可能会感觉有点紧,但是,经过 3 ~5 次取放后,操作便会十分容易。 1.内锅不能放在其它炉子上加热,否则容易变形。 2.饭开始保温,不宜立即食用,让饭焖15分钟,然后用饭勺把饭翻 松,使饭更松软可口。 3.保温不要超过12个小时,以免变味。 4.无煮粥功能的产品,请不要用于煮粥和煲汤,以免汤水外溢而损 坏零件元件。 1.将内锅从电饭煲内取出,用家用洗洁精洗干净并用清水冲洗,然后用 干软布擦干。 ·切忌用金属刷或其它粗硬的洗具擦内锅,以免损伤内锅不粘涂层。 2.取下储水盒,将水或汤倒出,冲洗干净再装上。 3.饭粒或其它杂物可能会附在电热盘上,用细砂纸将杂物磨掉,并用干 软布擦干净,以保持内锅和电热盘的充分接触。 清洗方法 安全须知 故障检查 9.为了保持清洁卫生,请于每天饭后及时检查储水盒,并把水和米 汤清理干净。 生产原因 排除方法 开盖按钮 煲盖提手 煲盖 储水盒 保温指示灯 煮饭指示灯 煮饭按键 外壳 底座 电源 额定功率 (W) 煮米量 (L) 煮饭方式 饭勺 量杯 蒸笼 电源线 直接加热 煮米量(杯) 型号 附件 MB-CM06B 240V ~/50Hz 400 0.6 1-3.5 VN Xin vui lòng đọc kỹ Sổ tay hướng dẫn trước khi sử dụng sản phẩm. Sổ tay hướng dẫn sử dụng nồi cơm điện tự động VN CN 谢谢您购买美的电饭煲,在使用前请先详细阅读此说明书,阅后请小心收 藏,以备日后查阅。 美的。豪华自动/多功能电饭煲 EN Please read the instruction manual carefully before using, so that you can use the rice cooker exactly ! Instruction Manual of Rice Cooker โปรดอ่านคู่มืออย่างละเอียดก่อนใช้งาน เพื่อการใช้งานหม้อหุงข้าวอย่างถูกต้อง TL คู่มือการใช้งานหม้อหุงข้าว ไฟไม่สว่าง. ไฟสว่าง. ฮีทเตอร์ไม่ร้อน. ฮีทเตอร์ไม่ร้อน. หุงข้าวไม่สุกและ ใช้เวลานานมาก. ข้าวไหม้และเก็บ ความร้อนไม่นาน. น้ำล้น. ฮีทเตอร์ร้อน. วงจรไม่มีกระแสไฟ. ส่งไปที่ศูนย์บริการ. ส่งไปที่ศูนย์บริการ. 1. ติดตั้งวาล์วไอน้ำไม่ด.ี 2. มีสิ่งแปลกปลอมติดในวาล์ว ไอน้ำ. 1. ติดตั้งวาล์วไอน้ำใหม่ตามคู่มือ แนะนำการใช้สินค้า. 2. ทำความสะอาดวาล์วไอน้ำ. 1. สายไฟแสดงการทำงานหลวม. 2. ไฟแสดงการทำงานชำรุด. 1. สายไฟในตัวเครื่องขาด. 2. ตัววัดอุณหภูมิหลักชำรุด. รายละเอียดสินค้า ขอขอบคุณที่ท่านให้ความไว้วางใจเลือกหม้อหุงข้าว Midea โปรดศึกษาคู่มืออย่างละเอียดก่อนใช้งานและ โปรดเก็บรักษาคู่มือเพื่อประโยชน์ใช้งานในภายหลัง เลือกสินค้าคุณภาพ Midea เพื่อคุณภาพชีวิตที่ดียิ่งขึ้น! 1. การตวงข้าวและการล้างข้าว. • ใช้ถ้วยตวงตวงข้าวโดย 1 ถ้วยตวงเท่ากับ 0.8 ลิตร (ประมาณ 150 กรัม). • ไม่ควรล้างข้าวในหม้อในโดยตรงเพื่อหลีกเลี่ยงการขูดขีดเทฟล่อนหม้อใน หรือทำให้หม้อในเสียรูปทรง ทำให้ตัวหม้อในไม่แนบสนิทกับแผ่นฮีทเตอร์ ส่งผลให้ประสิทธิภาพในการหุงข้าวลดลง. คำแนะนำการใช้งาน • ถ้าต้องการนึ่งอาหาร ควรใส่น้ำในปริมาณที่เหมาะสมเพื่อไม่ให้น้ำล้นออกมาเวลาทำงาน. 2. ใส่ข้าวที่ล้างแล้วลงในหม้อในและเติมน้ำในระดับที่เหมาะสม ( เช่น ถ้าหุงข้าวจำนวน 3 ถ้วยตวง ควรใส่น้ำให้ถึงระดับขีด 3 ) อาจเพิ่มหรือลดปริมาณน้ำได้ตามความต้องการ. • ไม่ควรให้มีสิ่งแปลกปลอมอยู่ระหว่างหม้อในกับแผ่นฮีทเตอร์. • เทฟล่อนของหม้อในผลิตตามมาตรฐานของอย จึงปลอดภัยสำหรับผู้บริโภค. 3. ใช้ผ้าแห้งเช็ดทั้งด้านนอกและด้านในของหม้อใน และใส่ลงในหม้อหุงข้าว ขยับหม้อในให้ก้นหม้อสัมผัสกับ แผ่นฮีทเตอร์สนิท. 4. จากนั้นปิดฝาให้สนิทจนได้ยินเสียงคลิ๊ก. • ควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าปิดฝาสนิทดีแล้ว มิฉะนั้นจะส่งผลต่อการหุงข้าว. 5. หลังจากเสียบปลั๊กแล้ว ให้กดปุ่มหุงข้าว ไฟแสดงการหุงข้าวจะสว่างขึ้น หากไม่กดปุ่มหุงข้าวแล้ว หม้อหุงข้าวก็จะเข้าสู่ขบวนการอุ่นร้อนเท่านั้น. 6. หลังจากหุงข้าวสุกแล้ว สวิตซ์การหุงข้าวจะเด้งขึ้นกลับที่เดิม ไฟแสดงการหุงข้าวดับลง และไฟแสดงการอุ่นร้อนสว่างขึ้น เครื่องจะเก็บรักษาความร้อนไว้. คำแนะนำพิเศษ: เพื่อรสชาติอร่อย ควรทานหลังจากหุงข้าวสุก 15 นาที 7. การนึ่งอาหารใส่น้ำลงในหม้อในในระดับที่เหมาะสม (ปริมาณของน้ำไม่ควรเกินซึ้งนึ่งอาหาร ). 8. ควรใช้ทัพพีตักข้าวที่ใช้เฉพาะกับหม้อ ไม่ควรใช้ทัพพีเหล็กเพราะอาจขูดขีดเทฟล่อนได้. 9. เพื่อรักษาความสะอาด ควรทำความสะอาดที่รองน้ำหลังหุงข้าวเสร็จทุกครั้ง. ที่รองน้ำ 1. ใช้มือจับที่รองน้ำและเลื่อนลงมาในแนวตั้งตรงจนได้ยินเสียง “คลิ๊ก” ที่รองน้ำจะเปิดออก ควรเลื่อนลงเบาๆเพื่อไม่ให้น้ำหก. 2. สามารถเอียงถอดที่รองน้ำออกตามรูปภาพควรเลื่อนลงเบาๆเพื่อไม่ให้น้ำหก. 3. หลังจากล้างทำความสะอาดแล้ว ควรประกอบที่รองน้ำกลับสู่ตำแหน่งเดิม. 4. หลังจากประกอบที่รองน้ำกลับสู่ตำแหน่งเดิมแล้วให้ตรวจสอบว่าประกอบสนิทจนได้ยินเสีย“คลิ๊ก” อีกครั้ง. ข้อระมัดระวัง: เวลาที่ใส่ที่รองน้ำในการใช้งานแรกๆ จะใส่กลับค่อนข้างยาก แต่จะใส่ง่ายขึ้นเมื่อใช้แล้ว 3-5 ครั้ง. ข้อควรระมัดระวัง 1. ไม่ควรใช้หม้อในกับเตาอื่นๆ มิฉะนั้นหม้อในจะเสียรูปทรงได้. 2. เมื่อหุงข้าวสุกแล้วไม่ควรทานทันที ข้าวจะนุ่มและอร่อยเมื่ออุ่นร้อนประมาณ 15 นาที. 3. ไม่ควรอุ่นร้อนนานเกิน 12 ชั่วโมง เพราะข้าวเสียรสชาติ. 4. ไม่ควรทำโจ๊กหรือซุปหากหม้อหุงข้าวไม่มีฟังก์ชั่นทำโจ๊กหรือซุป. การทำความสะอาด 1. เอาหม้อในออกแล้วล้างด้วยน้ำยาล้างจาน จากนั้นล้างน้ำสะอาดและเช็ดให้แห้ง. • ไม่ควรใช้แปรงเหล็กขัดเพื่อป้องกันเทฟล่อนหลุดร่อน 2. เอาที่รองน้ำออกมาเทน้ำทิ้งและทำความสะอาดจากนั้นใส่กลับเข้าที่เดิม 3. หากมีเศษเมล็ดข้าวติดบนแผ่นฮีทเตอร์ ให้ใช้กระดาษทรายขัดออกเบาๆและใช้ผ้าเช็ดทำความสะอาด ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย 1. เสียบปลั๊กต่อสายดินให้เรียบร้อยและไม่ควรใช้เต้ารับร่วมกับเครื่องใช้ไฟฟ้าอื่นในเวลาเดียวกัน. 2. ควรถอดปลั๊กออกทุกครั้ง เมื่อสิ้นสุดการใช้งาน. 3. เวลาเสียบปลั๊ก ควรเสียบให้แน่นสนิท. 4. ไม่ควรวางหม้อหุงข้าวในตำแหน่งที่ไม่มั่นคง ที่เปียกใกล้ไฟ เพราะเครื่องอาจเสียหายได้. 5. ในขณะที่หุงข้าว ช่องไอน้ำจะร้อนมาก ไม่ควรเอามือหรือหน้าไปใกล้เพราะอาจถูกลวกได้. 6. ห้ามล้างตัวเครื่องหรือเอาเครื่องจุ่มน้ำ มิฉะนั้นฉนวนไฟฟ้าอาจชำรุดเสียหายได้. 7. ถ้าสายไฟชำรุด ควรรีบเปลี่ยนสายไฟใหม่. 8. ไม่ควรปล่อยให้เด็กใช้เครื่องลำพัง ควรวางเครื่องให้ห่างจากเด็กเล็ก เพื่อหลีกเลี่ยงไฟช็อต น้ำลวกและอุบัติเหตุอื่นๆ. ปัญหาและการตรวจสอบเบื้องต้น ลำดับ การทำงานผิดปกติ สาเหตุเบื้องต้น การแก้ปัญหา ตรวจสอบสวิตซ์ ปลั๊กไฟ ฟิวส์และสายไฟต่างๆ. 1. ใช้เวลาหุงข้าวน้อยไป. 2. แผ่นฮีทเตอร์เสียรูปทรง. 3. ก้นหม้อในไม่แนบสนิทกับแผ่น ฮีทเตอร์. 4. มีสิ่งแปลกปลอมระหว่างก้น หม้อในกับแผ่นฮีทเตอร์. 5. หม้อในเสียรูปทรง. 1. หุงข้าวตามเวลาที่เหมาะสม. 2. ใช้กระดาษทรายละเอียดขัดเบาๆ. หรือส่งไปที่ศูนย์บริการ. 3. ขยับหม้อในเบาๆให้เข้ารูป. 4. ใช้กระดาษทรายขัดเบาๆ. 5. ส่งไปที่ศูนย์บริการเพื่อเปลี่ยนหม้อ ในใหม่. 1. ปุ่มหุงข้าวและควบคุมระดับน้ำไม่ ทำงาน. 2. แม่เหล็กจำกัดอุณหภูมิไม่ทำงาน. 3. ตัวควบคุมอุณหภูมิหลักชำรุด. • ใส่ซึ้งนึ่งอาหารลงในหม้อและใส่อาหารลงไป. • จากนั้นทำตามขั้นตอนตามข้อ 4 5 6. • เมื่อนึ่งอาหารสุกแล้ว ต้องดันสวิตซ์ขึ้น เครื่องก็จะเก็บรักษาความร้อนไว้โดยอัตโนมัติ. มือจับ ฝา ฝาหม้อ ไฟแสดงการอุ่นร้อน ปุ่มกดหุงข้าว ปุ่มกดเปิดฝา ไฟแสดงการหุงข้าว ผิวนอก หุงข้าว โดยตรง ทัพพี ถ้วยตวงข้าว สายไฟ ซึ้งนึ่งอาหาร รุ่น แรงดันไฟฟ้า กำลังไฟฟ้า (W) ความจุ (L) วิธีหุงข้าว อุปกรณ์เสริม ปริมาณข้าว (ถ้วย) MB-CM06B 240V ~/50Hz 400 0.6 1-3.5 ฐานล่าง

SHD A3 Size v2 - img.midea.comimg.midea.com/my/Local_Library/info_instructions/instructions_sha/rice... · sử dụng nhiều loại thiết bị điện gia dụng cùng một thời

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

GIỚI THIỆU SẢN PHẨM HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG

5. Sau khi cắm phích cắm vào nguồn điện, đèn “WARM” sẽ sáng lên, bạn phải nhấn nút nấu xuống, đèn “COOK” sẽ sáng lên để khởi động việc nấu cơm.

HỘP ĐỰNG NƯỚC VỆ SINH NỒI

CHÚ Ý AN TOÀN3. Sau khi vệ sinh xong, ráp hộp đựng nước vào giá đỡ hộp đựng nước theo hướng nghiêng hộp đựng nước xuống.

4. Sau khi đặt hộp đựng nước vào đúng vị trí giá đỡ hộp đựng nước, dùng ngón tay ấn vào cho đến khi nghe âm thanh “Tắc” là được.

1. Đặt tay như hình vẽ, ngón cái đặt tại vị trí các đường vạch ngang và đẩy vào cho đến khi nghe âm thanh “Tắc”, sau đó lấy hộp đựng nước ra. Không được dùng lực ấn quá mạnh, nước thừa có thể bị đổ ra ngoài hộp đựng nước.

2. Khi lấy hộp đựng nước ra, cầm nghiêng và hướng lên như hình vẽ, chú ý bạn nên thực hiện động tác từ từ để tránh trường hợp nước thừa bị chảy ra ngoài.

Chú ý: Có thể khi nhấn hộp đựng nước vào giá đỡ hộp đựng nước ở vài lần đầu bạn sẽ cảm thấy hơi chặt, nó sẽ trở nên dễ dàng sau khi nhấn 3 đến 5 lần.

4. Nhẹ nhàng nhấn mặt nắp xuống cho đến khi nút ấn mở nắp ăn khớp nhau.• Chắc chắn là nắp nồi đã đậy khớp, nếu không sẽ ảnh hưởng đến hiệu quả nấu.

1. Lường gạo và vo gạo. • Ly lường sử dụng để lường gạo nấu, ly gạo nấu tương đương 0.18 lít (tương đương

150g).• Không nên vo gạo trực tiếp trong nồi con, để tránh trầy xước lớp chống dính, hoặc biến

dạng do va chạm, đó là nguyên nhân dẫn đến tình trạng gia nhiệt kém vì tiếp xúc với mâm phát nhiệt không tốt.

2. Cho gạo vào nồi con và cho nước vào với mức tương ứng. (Ví dụ: Cho nước vào nồi ở mức cao nhất, mức “3” nếu lượng gạo nấu là 3 ly lường), có thể tăng thêm hoặc giảm lượng nước tùy theo khẩu vị của mỗi người.• Không nên cho nước quá mức tối đa.• Khi hấp thức ăn bằng nước, cho vào nồi con lượng nước thấp hơn thực phẩm cần

hấp.3. Dùng vải mềm lau khô bên ngoài nồi con rồi nhẹ nhàng đặt vào thân nồi. Xoay nồi con vài lần sao cho đáy nồi và mâm phát nhiệt tiếp xúc tốt với nhau.• Không được để các vật lạ nằm giữa đáy nồi con và mâm phát nhiệt.• Lớp chống dính được phủ bên trong nồi con phù hợp với tiêu chuẩn về an toàn thực

phẩm, và hoàn toàn không gây hại đến sức khỏe con người.

8. Khi xới cơm ra chén nên sử dụng muỗng cơm đi kèm theo sản phẩm. Không được sử dụng các loại muỗng kim loại để xới cơm nhằm tránh việc mài mòn, tróc lớp chống dính bên trong nồi.

9. Để giữ cho nồi được sạch sẽ, nên làm sạch nước thừa trong hộp đựng nước sau khi nấu.

7. Khi hấp thức ăn, cho nước vào trong nồi con, lượng nước này khác nhau tùy thuộc vào loại và lượng thực phẩm cần hấp (Lượng nước này không được vượt quá mức chiều cao của lồng hấp).• Đặt lồng hấp vào bên trong nồi con và đặt thực phẩm vào bên trong lồng hấp.• Thực hiện việc hấp dựa vào cách chỉ dẫn của các mục 4,5,6 ở trên.• Khi hấp đã hoàn thành, phải tắt nguồn cho nồi, dùng tay gạt “Nút nấu” lên. Trong quá

trình nấu, hấp thức ăn phải mở nắp nồi từ từ, để tránh lượng nước lớn tích tụ trên nắp lọt vào thân nồi.

6. Khi hoàn thành việc nấu, “Nút nấu” sẽ nhảy lên bạn sẽ nghe “Tắc” 1 tiếng. Đồng thời “ Đèn nấu” “COOK” sẽ tắt và đèn “Giữ ấm” “WARM” sẽ sáng lên.Mách nhỏ:Cơm sẽ ngon hơn sau 15 phút giữ ấm.

1. Lấy nồi con ra khỏi thân nồi cơm, rửa sạch bằng chất tẩy rửa dùng trong gia đình, và rửa lại bằng nước sạch, sau đó lau lại bằng vải mềm.

• Không được sử dụng các loại bàn chải bằng kim loại hoặc các dụng cụ cứng khác để chùi rửa nồi con nhằm tránh làm hư lớp chống dính phủ bên trong nồi con.

2. Tháo hộp chứa nước ra và đổ nước thừa bên trong, rửa sạch và ráp lại giá đỡ hộp chứa nước.

3. Các hạt cơm, các vật lạ khác có thể dính trên mâm phát nhiệt, có thể dùng giấy nhám mịn để chà và dùng vải lau lại để giữ cho bề mặt tiếp xúc của mâm phát nhiệt và nồi con được tốt.

CHÚ Ý

1. Không được dùng nồi con nấu trực tiếp trên thiết bị gia nhiệt khác, điều đó sẽ làm cho nồi con bị biến dạng.

2. Khi cơm vừa chuyển sang trạng thái giữ ấm, không nên dùng cơm ngay, cơm sẽ ngon và mềm hơn nếu giữ ấm khoảng 15 phút.

3. Thời gian giữ ấm không được kéo dài quá 12 giờ để tránh cơm bị biến vị.

4. Sản phẩm không có chức năng nấu cháo, vui lòng không được sử dụng để nấu cháo, nấu canh, để tránh trường hợp lượng nước lớn tràn ra ngoài làm hỏng các linh kiện điện.

1. Phích cắm phải được cắm vào chắc chắn. Không nên sử dụng các loại ổ cắm có nhiều lỗ cắm để sử dụng nhiều loại thiết bị điện gia dụng cùng một thời điểm.

2. Khi không sử dụng nồi, nhớ rút dây nguồn khỏi ổ cắm nguồn.3. Khi cắm phích cắm nguồn vào ổ cắm, phải cắm phích thật khớp, nếu phích cắm tiếp xúc không tốt

sẽ dẫn đến phích cắm bị cháy.4. Nồi cơm điện không được đặt ở vị trí không phẳng, ẩm ướt hoặc gần các dụng cụ phát nhiệt khác,

đó là nguyên nhân làm hư nồi hoặc phát sinh sự cố.5. Khi nấu cơm, cụm thoát hơi rất nóng, vì vậy không để tay hay mặt tiếp xúc trực tiếp với lỗ thoát hơi

nhằm tránh trường hợp bị bỏng.6. Thân nồi và mặt nắp không được vệ sinh trực tiếp bằng nước, tránh làm hỏng các bộ phận cách

điện, gây nguy hiểm.7. Nếu dây nguồn của nồi bị hư, nó phải được thay thế bởi một dây nguồn mới của chính nhà sản

xuất.8. Không được để trẻ em sử dụng sản phẩm một mình, và phải đặt nồi xa tầm tay trẻ em để tránh các

trường hợp giật điện xảy ra.

Đèn không sáng

Đèn sáng

Mâm phát nhiệt không gia nhiệt.

Mâm phát nhiệt không gia nhiệt.

Cơm nấu không chín hay thời gian nấu quá dài.

Cơm nấu bị cháy hoặc không giữ ấm

Tràn nước ra ngoài.

Mâm phát nhiệt vẫn gia nhiệt.

Mạch điện của nồi không được thông nguồn.

Kiểm tra tình trạng của công tắc, phích cắm, ổ cắm, cầu chì và dây dẫn đã ở tình trạng cắm tốt hay chưa.

Hãy đem đến Trung tâm bảo hành được ủy quyền để sửa chữa.

Hãy đem đến Trung tâm bảo hành được ủy quyền để sửa chữa.

1. Thời gian giữ ấm cơm không đủ.2. Mâm phát nhiệt bị biến dạng.3. Nồi con bên trong bị méo/nghiên làm đáy nồi bị hỏng một bên.4. Có vật lạ nằm giữa đáy nồi con và mâm phát nhiệt.5. Nồi con bị biến dạng.

1. Giữ ấm cơm theo thời gian yêu cầu.2. Có thể dùng giấy nhám mịn để sữa chữa tình trạng biến dạng của mâm phát nhiệt. Tuy nhiên, khi tình trạng này xảy ra nên đem nồi đến trung tâm bảo hành để thay thế cái mới.3. Ấn nhẹ mặt trong nồi con để nó trở lại trạng thái bình thường.4. Dùng giấy nhám mịn để làm sạch.5. Đem đến trung tâm bảo hành sữa chữa.

1. Nút nấu và thanh đòn bẩy kết nối không ăn khớp nhau.2. Thép từ giới hạn nhiệt bị hư.3. Linh kiện giữ ấm bị cháy hoặc bị lỏng

1. Lắp ron thoát hơi bị lỏng.2. Van thoát hơi bị biến dạng hoặc có vật lạ.

1. Ráp lại cụm thoát hơi theo sự chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử dụng.2. Lau hoặc rửa sạch các vật lạ theo sự chỉ dẫn của Sổ tay hướng dẫn sử dụng.

Sự cố thông thường Nguyên nhân Biện pháp xử lýSTT

GIẢI QUYẾT CÁC SỰ CỐ THÔNG THƯỜNG

Với kỹ thuật sản xuất tiên tiến, chất lượng tin cậy, mẫu mã sang trọng, nhóm sản phẩm nồi cơm điện tự động sang trọng MB-CM06B là dụng cụ điện gia dụng nhà bếp lý tưởng cho gia đình.

Chọn sản phẩm Midea, bạn sẽ thấy cuộc sống tươi đẹp hơn!

1. Dây kết nối với đèn bị lỏng2. Đèn báo bị cháy.

1. Lõi dây bên trong dây phát nhiệt bị lỏng.2. Ống phát nhiệt điện bị cháy.

Nút ấn mở nắp Tay quai nắp

Mặt nắp

Hộp đựng nước

Đèn giữ ấm

Nút nấu

Vỏ ngoài

Đế nồi

Đèn nấu

MB-CM06B240V

~/50Hz400 0.6

Gia nhiệt trực tiếp 1-3.5

Các dụng cụ đi kèm

Muỗng cơm Ly lường gạo Dây điện nguồn Lồng hấp

Mã sản phẩm Hiệu điện thếCông suất

(W)Dung tích nồi

(L)Hình thức gia nhiệt khi nấu

Lượng gạo nấu (Ly)

The light is off.

Heating plateis not hot.

Heating plateis not hot.

Heating plateis hot.

Circuit of electric rice cooker is not connected to power supply.

Inspect whether the switch, plug and socket connector, fuse and leading wire of power supply are in good condition and insert the plug reliably.

The lightis on.

1. Wiring connection of indicator light has loosened. 2. Indicator light is damaged.1. Wiring in the middle has loosened.2. Electric-thermal tube has burnt out.

It should be sent to an uthorized servicedepartment for maintenance.

It should be sent to an uthorized servicedepartment for maintenance.

1. Reinstall it according to installation method in this instruction manual.2. Wash it or remove foreign matter as required.

Cooked rice is crude or timeof cooking is too long.

1. Cooking time is insufficient.2. Heating plate is deformed. 3. Inner pot is declined and one side is hanging in the air.4. There is foreign matter between inner pot and heating plate.5. Inner pot is deformed.

1. Cook rice according to required conditions.2. The fine sand paper can be used for. correcting slight deformation but the severly deformed one should be sent to maintenance department for replacement.3. Turn the inside pot lightly to make it return to normal.4. Clean it up with fine sand paper.5. Send to designated service department.

Cook rice burnt or cannot keep warm automatically

1. The keys of cooking rice and lever link gear is not working.2. The steel magnet temperature limiter is out of work.3. The temperature controller is burnt out wiring of it is loosened.

Overflow

1. Installation of steam valve is pour.2. Steam reflux valve is deformed or has foreign matter.

1. Rice measuring and washing• The measuring cup is mainly used to measure the amount of rice. A flat cup of rice is

0.18L (approx.150g).• Do not wash rice directly with the inner pot to avoid scratching its non-stick layer,

distortion it due to collision or result in a lower heat efficiency due to poor contact with the electricheating plate.

2. Put washed rice into the inner pot and add water to the corresponding level (e.g.,add water to high level “3” if 3 cups of rice are to be cooked), add or reduce the amount of water depending your personal taste highest level.• To steam food off water, add a proper amount of water lest water overflows the steamer

when boiling.

• No foreign matter can be allowed between inner pot and electric heating plate.• The non-stick coating of inner pot conforms with the standards of food sanitation and

harmless to humanhealth.

3. Mop up the interior and exterior of the inner pot with dry cloth, place it into the cooker body. Turn the inner pot gently for several times to allow its bottom come into contact with the electric heating plate.

• Make sure the cover is properly closed, otherwise the cooking effect may be affected.4.Press down the cover until it snaps in place.

5. Cooking The “WARM” lamp is illuminated after pluging into the outlet. The Rice Cooker are entering the cooking process until you have pressed the “COOK”. Otherwise, the Rice Cooker will still in warming process (Please be sure that you have pressed the “Cooking” Otherwise, the Rice Cooker will still in warming process).

6. When cooking is finished, the cooking switch will pop up and a “Click” will be heard. At the same time, the cooking light will go out and keep warm light will go on.

7. Food steaming. Put the amount of water into inner pot. The amount of water varies according to the food and its quantity (Do not exceed the height of the steam tray).

Special Hint: Rice is best served 15 minutes after cooking.

8. When filling bowl with rice, the attached spoon, not metal spoon, should be used to avoid scuffing the non-sticky coating of inner pot and causing exfoliation of coating at the same time, dry grain of cooked rice should be removed.

• Install the steam tray into the pot and place food on the tray.• Operate the cooker according to the 4,5,6 above said.• When food steaming is finished, you must turn off the switch button manually (push

up). The cooker will automatically keep the food warm until serving.

9. In order to keep cleaniness and sanitation, please clean up the rice water in water holder after cooking.

1. As the position shown by the right figure, you should place your hand at the position of two lines and put toward till learning of the sound “Click”, the water holder can be opened. Note need not to put with a rush force when you put toward, otherwise the water may spill out of the water holder.

2. The water holder can be taken out inclined upward when it is opened to position shown as the right figure. Note you should be slow to take the water holder out can prevent water spill out.

3. After washing it, the water holder should be replaced inclined downward into the seat of water case.

4. After placing the water holder in the seat of water holder correctly, you should put it toward with thumb till learning of the sound of “Click”.

1. Take the inner pot out of the electric rice cooker, wash it with domestic liquefied detergent and rinse with fresh water and then wipe it dry with soft cloth.

• Do not use metal brush or other harsh tool to wash inner pot to avoid damaging the non-stick coating on its surface.

2. Take the water holder down and spill over water or soup and then install it after washing clean.

3. The grain of cooked rice or other sundries may attach to electric hot tray, the fine sand paper can be used for grind them away and wipe it with soft cloth to keep the fully contact between inner pot and electric heating plate.

1. The earthed wall socket should be used and the plug must be inserted reliably. Do not use multipurpose socket while using other electric appliance at the same time.

2. When do not use it, please pull the power cord out of the socket.3. After insert the power cord into socket, it must be inserted to the death; otherwise the element may

be burnt out by poor connection. 4.The electric rice cooker can not placed on unstable, wet place near fire otherwise it will be

damaged or go wrong.5. When cooking, the steam port is extraordinary hot, do not close it with face or hands to avoid

scald.6. The body and cover of electric rice cooker cannot be washed with water or in water, otherwise the

insulator will be damaged and become dangerous.7. If the power cord is damaged, it must be changed with new power cord produced by the

manufacturer.8. Do not let a child operate the product alone. Put it out of the reach of babies to avoid electric shock,

scald and other dangerous accidents.

1. The inside pot cannot be heated on any other furnace, otherwise it ca be deformed easily.

2. The cooked rice start to keep warm, it is not suitable for eating immediately and it will more soft and delicious if let it stewing for 15 minutes.

3. The time of keeping warm don’t exceed 12 hours in order to avoid the cooked rice off flavor.

4. The product without function of cooking porridge cannot be used for porridge and soup in order to avoid a large quantity of soup or water overfall from the damaged element.

PRECAUTIONS

Precautions: The placement of water holder could be felt with tightness at the beginning, but it will be easily after 3-5 times.

WATER HOLDEROPERATION INSTRUCTIONS

Thank you for purchasing the rice cooker, please read this instruction manual carefully before using. Keep it cautiously after reading for future reference.

Choosing quality of Midea, you can find the life could be more beautiful!

TROUBLE SHOOTING

No. Malfunction Causes Solution

CLEANNESS METHOD

SAFE NOTE

PRODUCT SPECIFICATION

MB-CM06B240V

~/50 Hz400 0.6 1-3.5

Accessories

Heating

Directly

Rice Paddle Measuring Cup SteamerPower Cord

ModelRice Quantity

(Cup)Rated VoltageRated

Power(W)Cooking

Capacity(L)CookingMethod

Cover Release Button Handle

Cover

Water Holder

“WARM” Indicator Light

“COOK” Switch

“COOK” Indicator Light

Casing

Base

Addition: Any technical improvements shall be placed in the revised manual without notice; for any changes in appearance and color, those of the actual product shall prevail.

All the contents in this material have been subjected to carefully check.

For any mistake and omission in printing or misunderstanding of the contents, the Midea keeps the right of interpretation.

Tất cả các nội dung được trình bày trong Sổ tay hướng dẫn đã được xem xét kỹ. Bất kỳ các lỗi do in ấn hoặc sự ngộ nhận về nội dung, Công ty giữ quyền cải chính.

Ngoài ra, bất kỳ những cải tiến về mặt kỹ thuật Công ty sẽ sửa đổi Sổ tay hướng dẫn sử dụng mà không có bất kỳ sự thông báo nào. Bất kỳ sự thay đổi nào về ngoại quan và màu sắc sẽ dựa trên sản phẩm thực tế.

ป.ล.: บรษทฯขอสงวนสทธการปรบปรงเทคนคสนคาใหม โดยจะเพมลงไปในคมอโดยมตองแจงใหทราบลวงหนา

ขอมลทงหมดไดรบการพจารณาตรวจสอบแลว หากเนอหาขาดตกบกพรองหรอผดพลาด ทางบรษทมสทธทจะอธบายเพมเตม

特别声明:本资料上所有内容均经过认真核对,如有任何印刷错漏或内容上的误解,本公司保留解释权。

另:产品若有技术改进,会编进新版说明书中,怒不另行通知;产品外观、颜色如有改动,以实物为准。

特别声明CN

ขอสงเกต

SPECIAL STATEMENT

TUYÊN BỐ ĐẶC BIỆTVN

EN

TL

MB-CM06B

指示灯不亮。

指示灯亮。

电热盘不热。

电热盘不热。

饭不熟或煮饭时间过长。

煮成焦饭或不能自动保温。

溢出。

电热盘发热。

电饭煲电路与电源没有接通。

检查开关、插头插座、保险丝

、电源引线是否完好,并将插

头插到位。

送指定的维修部维修。

送指定的维修部维修。

1.焖饭时间不够。

2.电热盘变形。

3.内锅偏斜,一边悬空。

4.内锅与电热盘之间有异物。

5.内锅底部变形。

1.按要求焖饭。

2.轻微变形用细砂纸打磨,严

重变形则应送维修部门更换。

3.把内锅轻轻转动,使之恢复

正常。

4.用砂纸清除干净。

5.送指定维修不更换内锅。

1.煮饭按键及杠杆联动机构不

灵活。

2.磁钢限温器失灵。

3.温控器烧坏或接线松脱。

1.蒸汽阀安装不良。

2.蒸汽回流阀变形或有异物。

1.按照说明书的安装方法进行

安装。

2.按要求清洗或去除异物。

故障现象序号

1.指示灯接线松脱。

2.指示灯损坏。

1.中间接线松脱。

2.电热管元件烧坏。

使用说明1.量取所需的米放在其它容器中,将米淘洗干净。

5.接通电源后,“煮饭”“COOK”灯亮,按一下“煮饭 ”按钮,电饭煲开始煮饭。(必须按一下煮饭按钮,否则会处于保温状态)

6.当内锅水煮干后,就会听到“咔嚓”一声,“煮饭按钮自动跳起恢复到原位”,“煮饭”灯熄灭,“保温”灯亮,电饭煲进入焖饭及自动保温过程。

特别提示:焖饭15分钟后食用效果更佳。

8. 盛饭时,必须使用附带的饭勺,并注意去除沾在饭勺上的干硬饭粒,不要使用金属饭勺,以免刮伤内锅。

7. 蒸煮食时,先在锅内放入适量的水(不能超过蒸笼)。

1.使用交流240V/50Hz的电源插座,要单独使用额定电流10A以上的接地线插座,插头

要注意插紧。切勿用万用插座与其他电器同时使用。

2.不使用时,不要将电源线插入插座内。

3.电源线插到插座时,必须插到底,否则会接触不良而导致元件过热烧坏。

4.电饭煲不要放在不平稳,潮湿,或靠近其它火源,热源的地方,否则会受到损坏或

其他故障。

5.煮饭时,蒸汽口非常灼热,切忌将脸或手靠近蒸汽口,以防烫伤。

6.煲体和煲盖严禁用水冲洗,或浸在水里,以免破坏其它电器绝缘性能,发生危险。

7.如果电源软线损坏,必须用专用软线或从其制造厂或维修部买到的专用组件更换。

8.产品不能让儿童单独操作使用,要放在婴儿不能触及的地方,以免触电,烫伤等危

险事故发生。

美的豪华自动电饭煲 MB-CM06B 系列产品采用先进的生产技术,质量可靠,外观豪华大方,是家庭理想的厨房电器。

选择美的品质,原来生活可以更美的!

产品简介 使用说明

· 一量米杯为0.18升(约150克)。 · 切忌用内锅直接淘米,以免刮伤内锅,或因碰撞而使内锅底部变形,导致与电

热盘接触不良而降低热效率或引起其他故障。

· 加水量不要超过最高水位。 · 需隔水蒸煮食物时,放水要适量,以免沸腾的水漫过蒸笼。

2.将淘洗干净的米放入内锅,加水到相应水位 (如:煮3杯米,则加水到水位刻度“3”处),可根据个人的口味少量增减水量;米量参考水位。

· 内锅切忌放在其它炉子上加热,否则会因高温而变形;不允许用其它容器代替内锅放在电热盘上使用。

· 内锅的不粘涂层符合食品卫生标准,对人体健康无害,请放心使用。· 内锅与热盘间不可有异物混入。

· 保证面盖已关准,否则会影响到煮饭效果。

· 把食物放入蒸笼内,再放内锅里。· 按上述4、5、6操作。· 待食物蒸好后,挑起煮饭按钮。煮饭过程中蒸煮食物时,需缓慢开盖,避免大

量的上盖积水进入煲体。

3.用干布将内锅外表面擦干,放入煲体内。将内锅轻转几下,使内锅底部与电热盘充分接触。

4.轻轻放下煲盖,用手往下一压直到听到“咔”一声。

4.将储水盒正确放入水盒座后,如右图所示,用拇指轻轻向里推,直到听到“咔嚓”一声。

储水盒

1.将手放在右图所指示位置,拇指放在两道横杠位置上向里推,直到听到“咔嚓”一声,储水盒即可打开。注意向里推时,用力不能过猛否则水会从储水盒内溅出。

2.储水盒打开至右图所示位置后,斜向上取出。注意取出动作应缓慢,防止水溅出。

3.储水盒清洗干净后,斜向下放入水盒座内。

注意事项:开始几次进行取放储水盒操作时可能会感觉有点紧,但是,经过 3~5 次取放后,操作便会十分容易。

1.内锅不能放在其它炉子上加热,否则容易变形。2.饭开始保温,不宜立即食用,让饭焖15分钟,然后用饭勺把饭翻松,使饭更松软可口。

3.保温不要超过12个小时,以免变味。4.无煮粥功能的产品,请不要用于煮粥和煲汤,以免汤水外溢而损坏零件元件。

1.将内锅从电饭煲内取出,用家用洗洁精洗干净并用清水冲洗,然后用

干软布擦干。

·切忌用金属刷或其它粗硬的洗具擦内锅,以免损伤内锅不粘涂层。

2.取下储水盒,将水或汤倒出,冲洗干净再装上。

3.饭粒或其它杂物可能会附在电热盘上,用细砂纸将杂物磨掉,并用干

软布擦干净,以保持内锅和电热盘的充分接触。

清洗方法

安全须知

故障检查

9.为了保持清洁卫生,请于每天饭后及时检查储水盒,并把水和米汤清理干净。

生产原因 排除方法

开盖按钮 煲盖提手

煲盖

储水盒

保温指示灯煮饭指示灯

煮饭按键

外壳

底座

电源额定功率

(W)煮米量(L)

煮饭方式

饭勺 量杯 蒸笼电源线

直接加热

煮米量(杯)型号

附件

MB-CM06B240V

~/50Hz400 0.6 1-3.5

VN

Xin vui lòng đọc kỹ Sổ tay hướng dẫn trước khi sử dụng sản phẩm.

Sổ tay hướng dẫn sử dụng nồi cơm điện tự động VN

CN

谢谢您购买美的电饭煲,在使用前请先详细阅读此说明书,阅后请小心收藏,以备日后查阅。

美的。豪华自动/多功能电饭煲

EN

Please read the instruction manual carefully before using, so that you can use the rice cooker exactly !

Instruction Manual of Rice Cooker

โปรดอานคมออยางละเอยดกอนใชงาน เพอการใชงานหมอหงขาวอยางถกตอง

TL คมอการใชงานหมอหงขาว

ไฟไมสวาง.

ไฟสวาง.

ฮทเตอรไมรอน.

ฮทเตอรไมรอน.

หงขาวไมสกและใชเวลานานมาก.

ขาวไหมและเกบความรอนไมนาน.

นำลน.

ฮทเตอรรอน.

วงจรไมมกระแสไฟ.

สงไปทศนยบรการ.

สงไปทศนยบรการ.

1. ตดตงวาลวไอนำไมด.2. มสงแปลกปลอมตดในวาลวไอนำ.

1. ตดตงวาลวไอนำใหมตามคมอแนะนำการใชสนคา.2. ทำความสะอาดวาลวไอนำ.

1. สายไฟแสดงการทำงานหลวม.2. ไฟแสดงการทำงานชำรด.

1. สายไฟในตวเครองขาด.2. ตววดอณหภมหลกชำรด.

รายละเอยดสนคา

ขอขอบคณททานใหความไววางใจเลอกหมอหงขาว Midea โปรดศกษาคมออยางละเอยดกอนใชงานและโปรดเกบรกษาคมอเพอประโยชนใชงานในภายหลงเลอกสนคาคณภาพ Midea เพอคณภาพชวตทดยงขน!

1. การตวงขาวและการลางขาว.• ใชถวยตวงตวงขาวโดย 1 ถวยตวงเทากบ 0.8 ลตร (ประมาณ 150 กรม).• ไมควรลางขาวในหมอในโดยตรงเพอหลกเลยงการขดขดเทฟลอนหมอใน

หรอทำใหหมอในเสยรปทรง ทำใหตวหมอในไมแนบสนทกบแผนฮทเตอร สงผลใหประสทธภาพในการหงขาวลดลง.

คำแนะนำการใชงาน

• ถาตองการนงอาหาร ควรใสนำในปรมาณทเหมาะสมเพอไมใหนำลนออกมาเวลาทำงาน.

2. ใสขาวทลางแลวลงในหมอในและเตมนำในระดบทเหมาะสม ( เชน ถาหงขาวจำนวน 3 ถวยตวง ควรใสนำใหถงระดบขด 3 ) อาจเพมหรอลดปรมาณนำไดตามความตองการ.

• ไมควรใหมสงแปลกปลอมอยระหวางหมอในกบแผนฮทเตอร.• เทฟลอนของหมอในผลตตามมาตรฐานของอย จงปลอดภยสำหรบผบรโภค.

3. ใชผาแหงเชดทงดานนอกและดานในของหมอใน และใสลงในหมอหงขาว ขยบหมอในใหกนหมอสมผสกบแผนฮทเตอรสนท.

4. จากนนปดฝาใหสนทจนไดยนเสยงคลก.• ควรตรวจสอบใหแนใจวาปดฝาสนทดแลว มฉะนนจะสงผลตอการหงขาว.

5. หลงจากเสยบปลกแลว ใหกดปมหงขาว ไฟแสดงการหงขาวจะสวางขน หากไมกดปมหงขาวแลว หมอหงขาวกจะเขาสขบวนการอนรอนเทานน.

6. หลงจากหงขาวสกแลว สวตซการหงขาวจะเดงขนกลบทเดม ไฟแสดงการหงขาวดบลง และไฟแสดงการอนรอนสวางขน เครองจะเกบรกษาความรอนไว.คำแนะนำพเศษ:เพอรสชาตอรอย ควรทานหลงจากหงขาวสก 15 นาท

7. การนงอาหารใสนำลงในหมอในในระดบทเหมาะสม (ปรมาณของนำไมควรเกนซงนงอาหาร ).

8. ควรใชทพพตกขาวทใชเฉพาะกบหมอ ไมควรใชทพพเหลกเพราะอาจขดขดเทฟลอนได.

9. เพอรกษาความสะอาด ควรทำความสะอาดทรองนำหลงหงขาวเสรจทกครง.

ทรองนำ

1. ใชมอจบทรองนำและเลอนลงมาในแนวตงตรงจนไดยนเสยง “คลก”

ทรองนำจะเปดออก ควรเลอนลงเบาๆเพอไมใหนำหก.

2. สามารถเอยงถอดทรองนำออกตามรปภาพควรเลอนลงเบาๆเพอไมใหนำหก.

3. หลงจากลางทำความสะอาดแลว ควรประกอบทรองนำกลบสตำแหนงเดม.

4. หลงจากประกอบทรองนำกลบสตำแหนงเดมแลวใหตรวจสอบวาประกอบสนทจนไดยนเสยง

“คลก” อกครง.

ขอระมดระวง: เวลาทใสทรองนำในการใชงานแรกๆ จะใสกลบคอนขางยาก แตจะใสงายขนเมอใชแลว 3-5 ครง.

ขอควรระมดระวง

1. ไมควรใชหมอในกบเตาอนๆ มฉะนนหมอในจะเสยรปทรงได.

2. เมอหงขาวสกแลวไมควรทานทนท

ขาวจะนมและอรอยเมออนรอนประมาณ 15 นาท.

3. ไมควรอนรอนนานเกน 12 ชวโมง เพราะขาวเสยรสชาต.

4. ไมควรทำโจกหรอซปหากหมอหงขาวไมมฟงกชนทำโจกหรอซป.

การทำความสะอาด

1. เอาหมอในออกแลวลางดวยนำยาลางจาน จากนนลางนำสะอาดและเชดใหแหง.

• ไมควรใชแปรงเหลกขดเพอปองกนเทฟลอนหลดรอน2. เอาทรองนำออกมาเทนำทงและทำความสะอาดจากนนใสกลบเขาทเดม3. หากมเศษเมลดขาวตดบนแผนฮทเตอร

ใหใชกระดาษทรายขดออกเบาๆและใชผาเชดทำความสะอาด

ขอควรระวงเพอความปลอดภย

1. เสยบปลกตอสายดนใหเรยบรอยและไมควรใชเตารบรวมกบเครองใชไฟฟาอนในเวลาเดยวกน.2. ควรถอดปลกออกทกครง เมอสนสดการใชงาน.3. เวลาเสยบปลก ควรเสยบใหแนนสนท.4. ไมควรวางหมอหงขาวในตำแหนงทไมมนคง ทเปยกใกลไฟ เพราะเครองอาจเสยหายได.5. ในขณะทหงขาว ชองไอนำจะรอนมาก ไมควรเอามอหรอหนาไปใกลเพราะอาจถกลวกได.6. หามลางตวเครองหรอเอาเครองจมนำ มฉะนนฉนวนไฟฟาอาจชำรดเสยหายได.7. ถาสายไฟชำรด ควรรบเปลยนสายไฟใหม.8. ไมควรปลอยใหเดกใชเครองลำพง ควรวางเครองใหหางจากเดกเลก เพอหลกเลยงไฟชอต นำลวกและอบตเหตอนๆ.

ปญหาและการตรวจสอบเบองตน

ลำดบ การทำงานผดปกต สาเหตเบองตน การแกปญหา

ตรวจสอบสวตซ ปลกไฟ ฟวสและสายไฟตางๆ.

1. ใชเวลาหงขาวนอยไป.2. แผนฮทเตอรเสยรปทรง.3. กนหมอในไมแนบสนทกบแผนฮทเตอร.4. มสงแปลกปลอมระหวางกนหมอในกบแผนฮทเตอร.5. หมอในเสยรปทรง.

1. หงขาวตามเวลาทเหมาะสม.2. ใชกระดาษทรายละเอยดขดเบา .ๆ หรอสงไปทศนยบรการ.3. ขยบหมอในเบา ใๆหเขารป.4. ใชกระดาษทรายขดเบา .ๆ5. สงไปทศนยบรการเพอเปลยนหมอในใหม.

1. ปมหงขาวและควบคมระดบนำไมทำงาน.2. แมเหลกจำกดอณหภมไมทำงาน.3. ตวควบคมอณหภมหลกชำรด.

• ใสซงนงอาหารลงในหมอและใสอาหารลงไป.• จากนนทำตามขนตอนตามขอ 4 5 6. • เมอนงอาหารสกแลว ตองดนสวตซขน เครองกจะเกบรกษาความรอนไวโดยอตโนมต.

มอจบ

ฝา

ฝาหมอ

ไฟแสดงการอนรอน

ปมกดหงขาว

ปมกดเปดฝา

ไฟแสดงการหงขาว

ผวนอก

หงขาวโดยตรง

ทพพ ถวยตวงขาว สายไฟ ซงนงอาหาร

รน แรงดนไฟฟา กำลงไฟฟา(W)

ความจ(L) วธหงขาว

อปกรณเสรม

ปรมาณขาว (ถวย)

MB-CM06B240V

~/50Hz400 0.6 1-3.5

ฐานลาง