88
Zarejestruj swój produkt na www.olympus-consumer.com/register i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympus! SI LINEARNI PCM DIKTAFON LS-5 Linearni PCM diktafon NAVODILA Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazljivo preberete informacije v tem uporabniškem priročniku, da boste lahko izdelek uporabljali pravilno in na varen način. Navodila shranite na priročno mesto, saj jih boste morda v prihodnje še potrebovali. Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preskusite funkcijo za snemanje in glasnost. Ob registraciji vašega izdelka na www.olympus-consumer.com/register vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!

SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Zarejestruj swój produkt na www.olympus-consumer.com/register i otrzymaj dodatkowe korzyści od Olympus!

SI

LINEARNI PCM DIKTAFONLS-5

Linearni PCM diktafon

NAVODILA

Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazljivo preberete informacije v tem uporabniškem priročniku, da boste lahko izdelek uporabljali pravilno in na varen način. Navodila shranite na priročno mesto, saj jih boste morda v prihodnje še potrebovali.Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.

Ob registraciji vašega izdelka na www.olympus-consumer.com/register vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!

Page 2: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uvod• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše

podatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za podporo strankam.• V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti vsebine. Če naletite na

nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite na naš center za podporo strankam. • Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov, ki jo povzroči

okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.

Blagovne znamke in zaščitene blagovne znamke• IBM in PC/AT sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe International Business

Machines Corporation.• Microsoft, Windows in Windows Media so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation.• Macintosh in iTunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.• Logotip SD je blagovna znamka.• Logotip SDHC je blagovna znamka.• Tehnologija za kodiranje zvokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb Fraunhofer IIS in

Thomson.• EUPHONY MOBILETM je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.• DVMTM je blagovna znamka družbe DiMAGIC Corporation.

Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih lastnikov.

Page 3: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

2

3

4

5

6

Kazalo vsebine str. 4

Varna in pravilna uporaba str. 6

Prvi koraki str. 8

O snemanju str. 22

O predvajanju str. 32

Nastavitve menija str. 41

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom str. 61

Druge informacije str. 78

INDEKS

Page 4: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

UvodKazalo vsebine .........................................................4Varna in pravilna uporaba ......................................6

1 PrvikorakiGlavne značilnosti ..................................................8Nazivi delov ..............................................................9

Zaslon (LCD-plošča) ........................................ 10Vstavljanje baterij ..................................................11

Uporaba napajalnika AC ................................... 12Napajanje ................................................................13HOLD .......................................................................13Nastavljanje ure in datuma [Time & Date] ..........15

Spreminjanje ure in datuma .............................. 16Vstavljanje in odstranjevanje kartice ..................17

Vstavljanje kartice ............................................. 17Odstranjevanje kartice ...................................... 18

Opombe o mapah...................................................19O mapah za glasovne posnetke ....................... 19O mapi za predvajanje glasbe ..........................20

Izbiranje map in datotek .......................................21

2 OsnemanjuPred snemanjem ....................................................22

Obrnite mikrofon proti izvirnemu viru zvoka ....22Snemanje ................................................................23

Poslušanje med snemanjem zvoka .................27Nastavljanje nizkega filtra.................................27Občutljivost mikrofona ......................................27Nastavitev ravni glasovne sinhronizacije

za snemanje..............................................28Snemanje z zunanjim mikrofonom ali

drugimi napravami ....................................30

3 OpredvajanjuPredvajanje .............................................................32

Predvajanje s slušalkami .................................35Vstavljanje indeksne ali začasne oznake ........35Kako začeti ponavljajoče se predvajanje

segmenta ..................................................36Brisanje ...................................................................38

Brisanje posameznih datotek ...........................38Brisanje vseh datotek v mapi ...........................38Delno brisanje datoteke ...................................39

4 Nastavitve menijaNačin nastavljanja menija .....................................41

Formatiranje diktafona [Format] ....................... 51Razvrščanje datotek [Replace] ........................54Premikanje datotek [File Move] ........................56Razdeljevanje datotek [File Divide] ..................59

5 Uporaba diktafona z osebnim računalnikomDelovno okolje .......................................................61Priklop na vaš računalnik .....................................62

Priklop na vaš računalnik .................................62Odklapljanje od osebnega računalnika ............63

Prenos glasovnih datotek v vaš računalnik .......64Uporaba programa Windows Media Player ........65

Imena posameznih funkcij ................................65Kopiranje glasbe s CD-ja ..................................66Prenos glasbene datoteke v diktafon ...............68Kopiranje glasovne datoteke na CD ................. 71

Uporaba programa iTunes ....................................73Imena posameznih funkcij ................................73Kopiranje glasbe s CD-ja .................................. 74Prenos glasbene datoteke v diktafon ............... 75Kopiranje glasovne datoteke na CD .................76

Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika osebnega računalnika ...................................77

Kazalo vsebine

Page 5: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

6 Druge informacijeSeznam alarmnih sporočil ....................................78Odpravljanje težav .................................................79Tehnična pomoč in podpora ................................81Dodatna oprema (izbirno) ....................................82Tehnični podatki ....................................................83

Kazalo vsebine

Page 6: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Varna in pravilna uporabaPred uporabo novega diktafona si skrbno preberite ta priročnik, da se boste seznanili z varno in pravilno uporabo naprave. Ta priročnik hranite na dostopnem mestu za morebitno prihodnjo uporabo.• Simboli za opozorila označujejo pomembne

informacije, povezane z varnostjo. Da bi sebe in druge zaščitili pred poškodbami in materialno škodo, je pomembno, da vedno preberete priložena opozorila ter informacije.

Splošni varnostni ukrepi• Diktafona ne puščajte na vročih,

vlažnih mestih, kot na primer znotraj zaprtega avtomobila pod neposredno sončno svetlobo ali poleti na plaži.

• Diktafona ne shranjujte na mestih, izpostavljenih prekomerni vlagi ali prahu.

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte organskih topil, kot sta alkohol ali razredčilo.

• Diktafona ne odlagajte na vrh ali v bližino električnih pripomočkov, kot so televizije ali hladilniki.

• Diktafona ne uporabljajte za snemanje ali predvajanje v bližini mobilnih telefonov ali druge brezžične opreme, ker lahko povzročijo motnje in šum. Če zaslišite šumenje, se prestavite na drugo mesto ali pa diktafon oddaljite od tovrstne opreme.

• Izogibajte se pesku ali umazaniji, saj lahko povzročita nepopravljivo škodo.

• Izogibajte se močnim vibracijam ali udarcem.

• Naprave sami ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte.

• Naprave ne uporabljajte med vožnjo vozil (kot so kolesa, motorji ali gokarti).

• Napravo shranjujte izven dosega otrok.

• Ko nameščate diktafon na stativ, zatisnite vijake na stativu, namesto da vrtite diktafon.

<Opozorilo glede izgube podatkov>Posneta vsebina, shranjena v pomnilniku, se zaradi napačne uporabe, okvare ali popravila naprave lahko uniči oziroma izbriše. Zato je priporočljivo, da naredite varnostno kopijo in pomembno vsebino shranite na drug medij, kot je trdi disk računalnika.Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov, ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.

Page 7: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Baterije

fOpozorilo• Baterij ne smete nikoli

izpostaviti ognju, jih segrevati, kratko vezati ali razstavljati.

• Ne poskušajte polniti alkalnih, litijevih ali drugih baterij, ki niso predvidene za polnjenje.

• Nikoli ne uporabljajte baterije z uničeno ali počeno zunanjo plastjo.

• Baterije shranjujte izven dosega otrok.

• Če opazite kaj nenavadnega, ko uporabljate ta izdelek, kot je neobičajen zvok, toplota, dim ali vonj po zažganem:1 takoj odstranite baterije, pri čemer pazite,

da se ne opečete,

2 pokličite prodajalca ali Olympusovega zastopnika za servisiranje.

NapajalnikAC

fOpozorilo• Ne poskušajte razstavljati,

popravljati ali spreminjati napajalnika AC.

• Preprečite tujkom, vključno z vodo, kovino ali vnetljivimi snovmi, vdor v notranjost.

• Napajalnika AC ne močite ali se ga dotikajte z mokrimi rokami.

• Napajalnika AC ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov (vključno z bencinom ali razredčilom).

Če• ... so notranji deli napajalnika

AC izpostavljeni, ker vam je padel na tla ali se kako drugače poškodoval;

• ... vam napajalnik AC pade v vodo ali če v njegovo notranjost pridejo voda, kovinske vnetljive snovi ali drugi tujki;

• ... med uporabo napajalnika AC opazite kar koli nenavadnega, kot so nenavadni zvoki, vročina, dim ali vonj po zažganem:1 se ne dotikajte nobenih izpostavljenih delov;

2 nemudoma izključite vtič električnega kabla iz vtičnice in

3 pokličite prodajalca ali Olympusovega zastopnika za servisiranje. Če še naprej uporabljate adapter v teh okoliščinah, lahko pride do električnega udara, požara ali poškodb.

Varna in pravilna uporaba

Page 8: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Prvikoraki

1

Glavne značilnosti Diktafon uporablja visoko občutljiv stereo

mikrofon z nizkim šumom, ki zmore zvesto zajeti izvorni zvok..

Za ohišje vgrajenega stereo mikrofona so uporabljene komponente iz obdelane kovine, tako da ohišje podpira posebne funkcije, hkrati pa je konstrukcija odporna proti tresljajem. Poleg tega lahko, če mikrofon obrnete za 90° navzven, naredite posnetke, ki ustvarjajo naraven in širok stereo vtis.

Diktafon uporablja ojačevalsko vezje z visoko kakovostjo zvoka.

Diktafon uporablja ojačevalsko vezje z nizko stopnjo šuma, kar omogoča, da naredite kakovostne zvočne posnetke z malo šuma.

Diktafon podpira linearni zapis PCM, ki omogoča snemanje zvoka s kakovostjo, enako ali celo višjo od ravni, ki je na voljo na CD-jih.

Diktafon je zmožen realističnega zapisa različnih virov zvoka. Možno je visokokakovostno snemanje pri visoki frekvenci vzorčenja in bitni globini, ki je enaka ali večja od tiste, ki jo dosega glasbeni CD (frekvenca vzorčenja 44,1 kHz, bitna globina 16 bitov) ( str. 41, str. 43).

Podpira različne zapise zvoka. Diktafon lahko uporablja zapis MP3 (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3) in zapis Windows Media Audio (WMA).

Podpora zapisu MP3 in WMA diktafonu omogoča, da datoteke shranjuje v močno zgoščeni obliki, zato je čas snemanja lahko daljši ( str. 41, str. 43). Poleg tega lahko diktafon, če je priklopljen na zunanjo napravo, kodira vhodne analogne signale brez osebnega računalnika ( str. 30).

Diktafon podpira snemalne medije z visoko kapaciteto. Vgrajen ima pomnilnik s kapaciteto 2 GB, snema pa lahko tudi na kartice SD (na voljo v trgovinah) ( str. 17).

Na spletnem mestu družbe Olympus si lahko ogledate kartice SD, ki zanesljivo delujejo s tem diktafonom ( str. 81).

Diktafon je opremljen z različnimi funkcijami, ki podpirajo avdio snemanje.

S tem diktafonom lahko prilagodite različne funkcije snemanja, na primer raven snemanja in občutljivost mikrofona, tako da ustrezajo snemalnim pogojem in vašim osebnim željam ( str. 41, str. 44).

Diktafon omogoča nadgradnje sistema z izboljšanimi možnostmi in opremo. Poleg tega je s tem diktafonom snemanje prijetnejše ( str. 82).

Ta diktafon lahko predvaja datoteke WAV, WMA in MP3, ki so bile prenesene iz računalnika, poleg datotek, ki jih je posnel diktafon sam. Tako ga lahko vedno uporabljate kot predvajalnik glasbe. Diktafon lahko shrani približno 2000 glasbenih datotek (WMA, 128 kb/s, 4 minute za skladbo) ( str. 32, str. 33, str. 65, str. 73).

Podpira USB 2.0, Hi-Speed, kar omogoča hiter prenos podatkov pri uporabi diktafona kot zunanje pomnilniške naprave za vaš računalnik.

Če diktafon priklopite prek USB-ja, ga lahko uporabljate za shranjevanje in prenos slik, besedilnih datotek itn. ( str. 64, str. 77).

Datoteke lahko premikate oz. kopirate med vgrajenim pomnilnikom in kartico SD, ter znotraj map v pomnilniku ( str. 56).

Datoteke lahko razdelite ( str. 59) ali pa izbrišete del datoteke ( str. 39), ki je bila s tem diktafonom posneta v formatu PCM.

Prvikoraki

Page 9: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Prvikoraki

1

1

2

4

5

6

7

8

9

0

!

#

@

(

)

-

=

q

[

i

r

u

t

y$

%

^

&*

e

w]

op

3

Nazividelov

1Priključek za daljinski upravljalnik REMOTE Uporablja se za priklop sprejemnika kompleta za

daljinsko upravljanje RS30W (izbirno). S tem je omogočeno oddaljeno upravljanje funkcij snemanja in prekinitve z daljinskim upravljalnikom.

2 Vgrajen stereo mikrofon (R)3 Vgrajen stereo mikrofon (L)4 Vhodni priključek LINE IN5 Priključek za mikrofon MIC6 Gumb za nastavitev glasnosti

snemanja REC LEVEL7 Gumb RECs Indikatorska lučka za snemanje (LED)8 Stikalo za nastavitev občutljivosti

mikrofona MIC SENSE HIGH/LOW9 Stikalo LOW CUT ON/OFF0 Luknjica za pašček! Zaslon (LCD-plošča)@ Indikatorska lučka za snemanje (LED)PEAK# Gumb STOP4$ Gumb 2

% Gumb 9^ Gumb 3& Gumb za seznam LIST* Gumb za meni MENU( Gumb za ponovitev A-B REPEAT) Funkcijska tipka Fn- Gumb za izbris ERASE= Gumb 0q Gumb `/OKw Pokrov reže za karticoe Priključek za slušalke EARr Gumb za nastavitev glasnostiVOLUMEt Terminal USBy Stikalo za vklop/ustavitev POWER/HOLDu Priključek za napajanjei Pokrov baterijo Gumb za sprostitev pokrova baterijp Nastavek za stojalo[ Vgrajen stereo zvočnik (R)] Vgrajen stereo zvočnik (L)

Page 10: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

10

Prvikoraki

112

4

3

5

6

7

8

0

@

#

9

!

1

2

3

1

2

3

Zaslon (LCD-plošča)

1 Indikator mape/datoteke Ime mape/ime datoteke/format datoteke/

številka trenutne datoteke/skupno število datotek z zapisom v mapi

2 Indikator napolnjenosti baterije Indikator medija za zapisovanje [ ] Vgrajen bliskovni pomnilnik [ ] Kartica SD Indikator zaklepanja pred brisanjem3 Indikator stanja snemanja/predvajanja4 Merilnik nivoja5 Indikator načina predvajanja6 Indikator načina snemanja7 V načinu za snemanje: Preostanek snemalnega časa V načinu predvajanja ali prekinitve

predvajanja: Dolžina datoteke8 V načinu za snemanje: Pretečeni čas snemanja V načinu za predvajanje: Pretečeni čas predvajanja9 Indikator možnosti [EUPHONY]0 Indikator odmeva [Reverb]! Indikator snemanja z glasovno sinhronizacijo

[V-Sync. Rec] @ Indikator filtra nizkih frekvenc [LowCutFilter]#Indikator omejevalnika [Limiter] Indikator ojačenja [Zoom Mic]

Prikaz datotekePrikazseznamamap

1 Indikator korenske mape Indikator zapolnjenosti map Indikator medija za zapisovanje ali indikator

mape/imena korenske mape/številke trenutne datoteke/skupnega števila datotek z zapisom v mapi

2 Ime mape3 Indikator premika

Prikaz seznama datotek

1 Indikator mape/datoteke Ime mape/številka trenutne datoteke/skupno

število datotek z zapisom v mapi2 Ime datoteke3 Indikator premika

Nazividelov

Page 11: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

11

Prvikoraki

1

• Če na prikazovalniku utripa indikator »hour«, glejte »Nastavljanje datuma in časa [Time & Date]« ( str. 15).

Zamenjava baterij Indikator stanja polnosti baterije na zaslonu se spremeni, ko začne moč baterij upadati.

• Ko se na zaslonu prikaže [ ], čim prej zamenjajte baterije. Če je baterija prešibka, se na zaslonu prikažeta [ ] in [Battery Low], diktafon pa se izklopi.

Baterije NiMH za polnjenjeDiktafon lahko uporablja Olympusove baterije za polnjenje NiMH B-01 4PE (izbirno). Uporabljajte jih s polnilnikom za Olympusove baterije za polnjenje NiMH B-90SU (izbirno) (za ZDA in Kanado) ali BU-90SE (izbirno) (za Evropo) ( str. 81).

Vstavljanje baterij1 Pritisnite gumb za sprostitev pokrova

baterije, nato pa potisnite pokrov baterije tako, da se odpre, medtem ko ga rahlo pritiskate.

Vstavite dve bateriji AA z ustrezno polarnostjo = in -.

Zaprite pokrov baterije tako, da ga potisnete v smer A, nato pa v smer B.

Potisnite stikalo POWER/HOLD v smer, ki jo kaže puščica, nato pa vklopite diktafon.

Page 12: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Vtič za napajanje

Uporaba napajalnika ACVklopite napajalnik AC (izbirno) v električno vtičnico in priklopite napajalni vtič v napajalni priključek diktafona (DC 5 V). Preden priklopite diktafon na napajalnik, ga vedno izklopite.Če napajalnik AC priklopite med snemanjem, medtem ko diktafon deluje na baterije, morda ne boste mogli predvajati glasovnih podatkov, ki jih snemate.• Na spletnem mestu podjetja Olympus lahko

preverite, katere adapterje lahko uporabljate s tem diktafonom.

fOpozorilo• Preden priklopite ali odklopite

diktafon z napajalnika, ga vedno ugasnite.

• Ko ne uporabljate napajalnika AC, izvlecite napajalni vtič iz električne vtičnice.

• Uporabljajte samo pravilno napajalno napetost, kot je označena na napajalniku.

• Napajalnika AC ne uporabljajte pri povezavi diktafona na vrata USB.

Opombe

• Ta diktafon ne more polniti baterij.• Manganovih baterij v tem diktafonu ne

uporabljajte.• Ko zamenjujete baterije, priporočamo,

da uporabite alkalne baterije AA ali pa Olympusove baterije za polnjenje NiMH.

• Preden zamenjate baterije, izklopite diktafon ( str. 13). Če baterije odstranite, ko je diktafon v rabi, lahko povzročite motnjo, npr. poškodovano datoteko ipd. Če snemate v datoteko in vam zmanjka baterij, boste izgubili trenutno datoteko, ker ne bo mogoče zaključiti glave datoteke. Zato je pomembno, da baterije zamenjate, ko je v indikatorju baterije prikazana samo še ena črtica.

• Če zamenjava baterij traja več kot 15 minut ali pa če v kratkih razmakih baterijo odstranjujete in vstavljate, boste mogoče morali ponastaviti čas, ko vstavite novo baterijo ( str. 15).

• Odstranite baterije, če diktafona ne boste uporabljali dlje časa.

• Ko predvajate glasovne/glasbene datoteke, se lahko diktafon zaradi znižanja napetosti na bateriji ponastavi glede na glasnost, čeprav indikator baterije prikazuje [ ]. V tem primeru zmanjšajte glasnost diktafona.

Vstavljanje baterij

Page 13: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Napajanje

Vklop:Ko je diktafon izklopljen, potisnite stikalo POWER/HOLD v smer, ki jo označuje puščica.•Vklopil se bo zaslon in naprava bo

pripravljena za delovanje.•Funkcija za nadaljevanje predvajanja poskrbi

za to, da se diktafon ob vklopu vrne na mesto, kjer ste ga zaustavili pred izklopom.

• Če ste medtem odstranili baterije iz diktafona, se bo mesto nadaljevanja izbrisalo.

Način varčevanja z energijo [AutoPowerOff]Če je diktafon zaustavljen/ga ne uporabljate več kot 10 minut (tovarniška nastavitev), medtem ko je vklopljen, se bo samodejno izklopil ( str. 41, str. 47).• Če pritisnete kateri koli gumb pred izklopom

baterije, bo števec pretečenega časa nastavljen na prvotno vrednost.

HOLD

Postavljanje diktafona v način HOLDPotisnite stikalo POWER/HOLD v položaj [HOLD].• Ko se na zaslonu prikaže obvestilo [Hold]

(Zaklepanje), je diktafon v načinu HOLD.

Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite, saj boste tako zmanjšali porabo baterij. Čeprav je napajanje izklopljeno, bodo obstoječi podatki, nastavitve načinov in nastavitve ure ostali enaki.

Če boste izbrali način HOLD, bodo trenutne nastavitve ohranjene in vsi gumbi onemogočeni. Ta funkcija je zelo uporabna, kadar diktafon nosite v torbici ali žepu.

Izhod iz načina HOLDPotisnite stikalo POWER/HOLDv položaj A.Izklop:

Potisnite stikalo POWER/HOLDv smeri puščice in ga pridržite v tem položaju 1 sekundo ali dlje.• Zaslon se izklopi, diktafon je ugasnjen.• Funkcija za nadaljevanje predvajanja si

zapomni mesto zaustavitve pred izklopom.

Page 14: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Opombe

• Če v načinu HOLD pritisnete kateri koli gumb, bo prikaz ure dve sekundi utripal, vendar pa bo diktafon ostal v tem načinu.

• Če uporabite način HOLD med predvajanjem ali snemanjem, je upravljanje onemogočeno, stanje naprave pa ostane enako, tako da se bo diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja ali pa ko ne bo mogel več snemati, ker bi zmanjkalo razpoložljivega pomnilnika.

• Diktafon lahko prek stikala in krožnega gumba ali prek kompleta za daljinsko upravljanje RS30W (izbirno) upravljate tudi v načinu HOLD.

HOLD

Page 15: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb LIST

Z utripajočo črtico lahko izbirate med možnostmi »hour« (ura), »minute« (minuta), »year« (leto), »month« (mesec) in »day« (dan).

Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]Če ste nastavili datum in uro vnaprej, bodo informacije o tem, kdaj je bila datoteka posneta, samodejno shranjene za vsako datoteko. Nastavljanje datuma in časa vnaprej omogoča lažje upravljanje z datotekami.

Ob prvi uporabi diktafona po nakupu ali po tem, ko v napravo po dolgem času vstavite baterije, se bo pojavil zaslon [Set Time & Date] za nastavljanje časa in datuma. Ko utripa »hour«, izvedite nastavitve od koraka 1 naprej.

1 Pritisnite gumb 9 ali 0 in izberite element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb 2 ali 3 za nastavitev.• Ponovite te korake tako, da pritisnete

gumb 9 ali 0, če želite izbrati naslednjo postavko, in pritisnete gumb 2 ali 3, da ga nastavite.

• Med 12- in 24-urnim prikazom časa lahko izbirate tako, da pritisnete gumb LIST, ko nastavljate uro in minuto.

Primer: 10:38 P.M

10:38 PM(Začetna nastavitev)

22:38

• Izbirate lahko vrstni red »year« (leto), »month« (mesec), »day« (dan), s pritiskanjem gumba LIST, medtem ko jih nastavljate.

Primer: Januar 1, 2010

1M 1D 2010Y (Začetna nastavitev)

1D 1M 2010Y

2010Y 1M 1D

Pritisnite gumb `/OK, če želite zaključiti nastavitev.

• Ura bo začela delovati z nastavljenim datumom in časom. Pritisnite gumb `/OK glede na časovni signal.

Page 16: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb LISTGumb MENU

[Time & Date] (Čas in datum) se prikaže na zaslonu.

[Others] (Drugo) se prikaže na zaslonu.

1 Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite gumb MENU.• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 41).

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati [Time & Date] (Čas in datum).

Spreminjanje ure in datumaKo je diktafon zaustavljen, pritisnite in držite gumb STOP 4, da prikažete datum in uro, razpoložljivi pomnilnik in obliko zapisa.Če datum in čas nista pravilna, ji nastavite s postopkom, opisanim spodaj.

Opomba• Če pritisnete gumb `/OK med nastavljanjem,

bo diktafon shranil postavke, ki ste jih nastavili do takrat.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati zavihek [Others] (Drugo).• Prikaz menija lahko spremenite tako,

da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb `/OK ali 9.• Na zaslonu bo utripalo »hour«

(ura), kar označuje začetek procesa nastavitve datuma in časa.

Naslednji koraki so enaki kot koraki 1 do 3 v poglavju »Nastavljanje datuma in časa [Time & Date]« ( str. 15).

Pritisnite gumb MENU, da zaprete zaslon z menijem.

Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]

Page 17: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

PRITISNITE, DA IZSKOČI

Gumb 2 3Gumb `/OK

Ko vstavite kartico, se bo prikazalo sporočilo o spremembi medija za snemanje.

Vstavljanje in odstranjevanje kartice

Vstavljanje kartice

1 Odprite pokrov predalčka za kartico, ko je diktafon v ustavljenem načinu.

Kartico pravilno obrnite in vstavite v režo za kartico, kot je prikazano na sliki.

• Pri vstavljanju držite kartico naravnost.• Če je kartica povsem vstavljena, se

slišno zaskoči.• Napačno vstavljanje kartice ali vstavljanje

kartice pod kotom lahko poškoduje predel s priključki ali povzroči, da se kartica zatakne.

• Če kartica ni vstavljena do konca, podatki morda ne bodo prepisani na kartico.

Zaprite pokrov predalčka za kartico.

Ko snemate na kartico, pritisnite gumb 2 ali 3 in izberite [Yes].

Pritisnite gumb `/OK, če želite zaključiti nastavitev.

Diktafon lahko uporabljate s karticami SD, ki so na voljo v trgovinah, in tudi z vgrajenim pomnilnikom.

Page 18: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

PRITISNITE, DA IZSKOČI

Gumb 2 3Gumb `/OK

Ko je možnost [MemorySelect] (Izbira pomnilnika) nastavljena na [SD Card] (Kartica SD), bo prikazano sporočilo [Built-in Memory selected] (Izbran je notranji pomnilnik).

LOCK

Zaprite pokrov predalčka za kartico.

Opomba• Če potem, ko kartico potisnete navznoter,

prehitro umaknete prst, lahko kartica sunkovito izskoči iz reže.

Odstranjevanje kartice

1 Odprite pokrov predalčka za kartico, ko je diktafon v ustavljenem načinu.

• Ko kartica vidno izskoči iz reže, jo lahko varno odstranite.

Opombe• Preklapljate lahko med snemalnim medijem

in vgrajenim bliskovnim pomnilnikom ( str. 41, str. 46).

• Diktafon ne more zaznati kartic, ki so bile formatirane v drugih napravah, na primer v računalniku. Pred uporabo jih zato formatirajte z diktafonom ( str. 51).

• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem.

• Kartic, ki ne izpolnjujejo standardov SD, na primer t. i. večpredstavnih kartic (MultiMedia Card), ni mogoče uporabljati.

Potisnite kartico navznoter, da jo odklenete in da delno izskoči.

Ko je kartica SD zaščitena pred pisanjem, bo na zaslonu sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Preden vstavite kartico, izklopite funkcijo za zaščito pred pisanjem. Na spletnem mestu družbe Olympus si lahko ogledate kartice SD, ki zanesljivo delujejo s tem diktafonom ( str. 81).

Če je stikalo za zaščito pred

pisanjem obrnjeno v smeri [LOCK] (Zaklenjeno),

snemanje in druge funkcije ne delujejo.

O kartici SD

Opombe• Diktafon ne prepozna vseh kartic SD.

V takem primeru kartico odstranite in jo znova vstavite ter preverite, ali jo diktafon prepozna.

• Hitrost delovanja kartice SD se po večkratnem zapisovanju in brisanju zmanjša. V takem primeru formatirajte kartico SD ( str. 51).

Vstavljanje in odstranjevanje kartice

Page 19: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

001

002

001

003

200

Folder A

Folder B

Folder C

Folder D

Folder E

Root

Folder

File

When music files have been transferred to the [Music] folder from a computer, the recorder can be used as a music player ( P.32, P.65, P.73)

Save up to 200 files

Music

Folder list display for when the [SD Card] has been selected as the recording media

001

002

001

003

200

Mapa A

Mapa B

Mapa C

Mapa D

Mapa E

Root

Mapa

Datoteka

Po prenosu glasbenih datotek v glasbeno map [Music] jih lahko z diktafonom predvajamo ( str. 32, str. 65, str. 73).

Shranite do 200 datotek.

Music

Seznam map, ko je izbrana pomnilniška kartica [SD Card]

Opombe o mapahZa zapisovanje lahko uporabite vgrajeni pomnilnik ali kartico SD. Ne glede na vrsto uporabljenega pomnilnika se glasovne in glasbene datoteke ločeno shranjujejo v mape za glasovne posnetke in mape za predvajanje glasbe, razvrščene v drevesni strukturi.

O mapah za glasovne posnetke[Mapa A] – [Mapa E] so mape za glasovne posnetke. Pri snemanju z diktafonom izberite katero koli od petih map in začnite snemanje.

LS_5 0001 .WAVImena datotek, posnetih s tem diktafonom, se ustvarijo samodejno.

1 ID uporabnika: Ime, nastavljeno v digitalnem diktafonu.2 Številka datoteke: Datoteki se dodeli zaporedna številka, neodvisno od

morebitnih sprememb medija za zapisovanje.3 Pripona: To so pripone imen datotek za posamezno obliko zapisa

za snemanje s to napravo. • Linearni format PCM .WAV • Format MP3 .MP3 • Format WMA .WMA

Page 20: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Prvikoraki

1

001

002

003

004

005

200

Music

Root

Mapa

Datoteka

Izvajalec 01

Izvajalec 02

Izvajalec 03

Album 01

Album 02

Album 03

Previdnost pri prenosu glasbenih datotek:Kadar uporabljate Windows Media Player, namesto da nastavite možnosti sinhroniziranja, kliknite [Start Sync] (Začni sinhroniziranje). Vse datoteke se bodo prenesle v predel Azgoraj.

Mapa EPrva plast Druga plast

Shranite do 200 datotek

Pod mapo [Music] (Glasba), vključno z mapo [Music], lahko ustvarite do 128 map

O mapi za predvajanje glasbePri prenosu glasbenih datotek v napravo s predvajalnikom Windows Media Player se v mapi za predvajanje glasbe, ki ima večplastno strukturo, kot je prikazano spodaj, samodejno ustvari podmapa. Glasbene datoteke v isti mapi lahko razvrstite v poljubnem vrstnem redu in jih znova predvajate ( str. 54).

Opombe o mapah

Page 21: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Prvikoraki

1

Gumb 2 ali 3

Izberite mapo izvajalca

Prikaz seznama map(prva plast)

Gumb 2 ali 3

Izberite datoteko

Prikaz seznama datotek

Gumb LIST

Gumb `/OK

Nazaj

4Pomikanje skozi ravni

Vsakič, ko pritisnete ta gumb, prikaz preide eno raven višje. Zaslon prikaza map lahko upravljate z gumbom 0.

Naprej

Vsakič, ko pritisnete ta gumb, se odpre mapa ali datoteka, izbrana v prikazu seznama, in prikaz preide raven nižje. Zaslon prikaza map lahko upravljate z gumbom 9.

Gumb `/OK

Začni predvajanje

Prikaz datoteke

Gumb 2 ali 3

Izberite datoteko

Prikaz seznama datotek

Gumb `/OK

Začni predvajanje

Prikaz datoteke

Upravljanje map pri glasovnem snemanju

Upravljanje map pri predvajanju glasbe

Gumb 2 ali 3

Prikaz seznama map(druga plast)

Gumb 2 ali 3

Izberite mapo

Prikaz seznama map

Gumb 2 ali 3

Izberite mapo

Prikaz seznama map

Izberite mapo albuma

Prikazane so informacije o izbrani datoteki. Preide v način pripravljenosti.

Prikaz datoteke

Prikaz seznama

Prikazane so mape in datoteke posnetkov v tem diktafonu.

Izbiranje map in datotekMape spreminjajte, ko je diktafon ustavljen. Podrobnejše informacije o večplastni strukturi map najdete v razdelku »Opombe o mapah« ( str. 19, str. 20).

Page 22: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

VISOKA OBČUTLJIVOST MIKROFONA

NIZKA OBČUTLJIVOST

MIKROFONA

L D

Razpored tipk

Izvirniizvor

zvoka

Snemanjezvgrajenimmikrofonom:Obrnite mikrofon v smeri zvoka, ki ga želite posneti.

OsnemanjuPredsnemanjem

Priprava za uporabo

Pritrdite zaščito proti vetru:Snemati začnite šele potem, ko na mikrofon namestite priloženo zaščito proti vetru. Pri močnih sunkih vetra se lahko hrup pojavi, čeprav ste namestili zaščitno peno.

Obrnite mikrofon proti izvirnemu viru zvoka

Izberite medij, na katerega želite snemati:Uporabljate lahko tako vgrajeni pomnilnik kot kartico SD ( str. 17, str. 41, str. 46).

Izberite obliko zapisa za snemanje:Snemate lahko v linearni obliki zapisa PCM ali v oblikah WAV, MP3 in WMA ( str. 41, str. 43).

Obrnite vgrajeni stereo mikrofon v smeri zvoka, ki ga želite snemati. Pravi način za snemanje v stereo tehniki je, da vgrajeni mikrofon postavite nad zaslon. Če je mikrofon pod zaslonom, snemanje v stereo tehniki ne bo pravilno, saj bo izvorni zvok posnet v obratni fazi.

O pritrditvi:Natančno prilagoditev kota in splošnega položaja mikrofona lahko nastavite, če je mikrofon pritrjen na standardni stativ za fotoaparate.

O vgrajenem stereo mikrofonu:Doseg mikrofona lahko spreminjate s stikalom MIC SENSE HIGH/LOW ( str. 27).

Page 23: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

a

b

c

Gumb REC sGumb STOP 4Gumb `/OK

Nastavitev lahko spreminjate v razponu od [0] do [10]. Višja kot je številka na gumbu, višja bo raven snemanja, narasel pa bo tudi indikator na merilnikih glasnosti.

Pred začetkom snemanja izberite mapo med [A] in [E]. Teh pet map lahko uporabljate za razlikovanje med vrstami posnetkov. Mapo [A] lahko, na primer, uporabite za shranjevanje zasebnih, mapo [B] pa poslovnih podatkov.

Snemanje• Indikator snemanja zasveti in na zaslonu

se pojavi oznaka [ ].• Če je snemanje z glasovno sinhronizacijo

vklopljeno, lahko nastavite raven glasovne sinhronizacije.

• Možnosti [Rec Mode] (Način snemanja) ni mogoče spreminjati v stanju pripravljenosti za snemanje ali med snemanjem. Nastavite jo, ko je diktafon ustavljen ( str. 41, str. 43).

• Funkcije, povezane s snemanjem, lahko nastavite glede na okoliščine snemanja ( str. 41, str. 43, str. 44).

• Položaj merilnika ravni se spreminja glede na nastavitve možnosti, povezanih s snemanjem. Po spremembi nastavitev preverite nastavitev ravni snemanja.

S pomočjo gumba REC LEVEL nastavite raven snemanja.

1 Izberite snemalno mapo ( str. 19 do str. 21).Kako spremeniti mape:1 Če med ustavljenim snemanjem v prikazu

datotek pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste premaknili stopnjo višje.

Če večkrat pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste vrnili na prikaz seznama map.

2 Mape za glasovne posnetke izberete tako, da v prikazu seznama map pritisnete 2 ali 3.

• Najnovejši posnetek bo shranjen kot zadnja datoteka v izbrani mapi. • Ta diktafon je narejen tako, da lahko tudi

v okoliščinah, kjer se glasnost izvornega zvoka zelo spreminja, snema čist in enakomeren zvok. Kljub temu lahko z ročno nastavitvijo dosežete še večjo kakovost snemanja.

• Če je vhodni zvok preglasen, se lahko hrup pojavi tudi, če je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Auto] (Samodejno) ali [Limiter On] (Omejevalnik vklopljen). V določenih primerih indikatorska lučka [PEAK], ki označuje visoko glasnost, ne bo zasvetila. Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preskusite funkcijo za snemanje in glasnost.

• Ko je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Auto] (Samodejno), bo raven snemanja nastavljena samodejno. Možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavite na [Manual] (Ročno), če uporabljate funkcijo za nastavitev ravni snemanja in omejevalnika ( str. 41, str. 43).

Pritisnite gumb REC s in se pripravite za snemanje.• Obrnite mikrofon v smeri zvoka,

ki ga želite posneti.a Preostanek snemalnega časab Merilnik ravni (spremenite glede

na nastavitve ravni snemanja in snemalne funkcije)

c Način snemanja

Page 24: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

e

d

Pritisnite gumb STOP 4, da ustavite snemanje.• [ ] na zaslonu ugasne.e Dolžina datoteke

Snemanje želenega zvoka:• Pri glasnih zvokih se bo merilnik ravni med

snemanjem premaknil povsem na desno, indikatorska lučka [PEAK] pa bo zasvetila. V takih primerih bo posneti zvok popačen, ker je raven snemanja previsoka.

Ko je dosežena najvišja raven (posneti zvok bo popačen)

Primeri pogojev, v katerih se je raven snemanja znižala in prilagodila raven premočnega vhodnega signala.

• Če se pojavi glasen zvok, raven snemanja prilagodite tako, da merilnik glasnosti ostane v bližini [–6].

Če še enkrat pritisnete gumb REC s, bo naprava začela snemati.• [ ] se prikaže na zaslonu.d Pretečeni čas snemanja

Opombe• Snemanje se bo nadaljevalo, tudi če velikost

posamične datoteke pri snemanju v linearnem formatu PCM preseže 2 GB ( str. 43).

1 Datoteka se vsaka 2 GB shrani v ločene datoteke. Med predvajanjem bo ta datoteka obravnavana kot večdelna datoteka.

2 Če posnetek preseže 2 GB, lahko število datotek v mapi preseže 200 datotek. Diktafon 201. datoteke in vseh naknadnih datotek ne bo prepoznal, zato te preverite s povezovanjem diktafona na računalnik.

• Ko v diktafon vstavite kartico SD, se prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Built-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [SD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 41, str. 46).

• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

• Če izberete katero koli mapo, razen [A] do [E], in pritisnete gumb REC s, bo utripalo sporočilo [Can't record in this folder] (Snemanje v to mapo ni mogoče). Izberite mapo od [A] do [E] in spet začnite snemati.

Snemanje

Page 25: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

• Na zaslonu se prikaže [ ].• Nehajte snemati in datoteka, ki je bila

posneta, se bo predvajala.

PremorKo je diktafon v načinu snemanja, pritisnite gumb REC s.

• Na zaslonu se prikaže [ ].• Diktafon bo v načinu »Rec Pause« nehal

snemati po 60 minutah.

Nadaljevanjesnemanja:Znova pritisnite gumb REC s.• Snemanje se bo nadaljevalo tam, kjer je bilo

prekinjeno.

Hitro preverjanje posnete vsebineKo je diktafon v načinu za snemanje, pritisnite gumb `/OK.

• Ko je preostanek časa snemanja manjši od 60 sekund, začne indikatorska lučka [PEAK] utripati oranžno. Ko se čas snemanja skrajša na 30 ali 10 sekund, indikator utripa še hitreje.

• [Folder Full] (Mapa je polna) se prikaže, ko je mapa polna. Pred nadaljnjim snemanjem izbrišite vse nepotrebne datoteke ( str. 38).

• [Memory Full] (Pomnilnik je poln) se prikaže, ko je pomnilnik poln. Pred nadaljnjim snemanjem zamenjajte snemalni medij ali izbrišite nepotrebne datoteke ( str. 38, str. 41, str. 46).

• Ko enkrat pritisnete gumb za snemanje na daljinskem upravljalniku RS30W (izbirno), se snemanje takoj začne.

• Odvisno od načina snemanja zvoka in statusa snemalnega medija, prenosa podatkov ne bo mogoče opraviti med snemanjem in morda se bo posnel zvok preskočenega posnetka. V tem primeru se bo med snemanjem ali ob zaključenem snemanju pojavila napaka [Data Write Error] (Napaka pri zapisovanju podatkov). Po prenosu podatkov v osebni računalnik formatirajte snemalni medij.

• Priporočamo, da medij za snemanje formatirate pred snemanjem.

Snemanje

Page 26: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

Snemanje

Priporočene nastavitve glede na lokacijo snemanja Diktafon lahko nastavite tako, da snema v visokokakovostnem načinu, enakovrednem glasbenemu CD-ju. Različne funkcije, ki se nanašajo na snemanje, se lahko podrobno konfigurirajo, tako da ustrezajo snemalnim pogojem.

Nastavitve snemanja

Pogoji snemanja

Glasba v zaprtem prostoru

Glasba v studiu

Koncert v veliki dvorani

ipd.

Okoljski zvoki zunaj, na

primer petje ptic, zvok vlakov ipd.

Konference z veliko

udeleženci v velikih prostorih

Konference z malo ljudmi

v zaprtih prostorih

Raven snemanja* ( str. 23)

Če je možnost [Rec Level] nastavljena na [Manual], lahko prilagajate raven snemanja.Prilagodite jo, medtem ko opazujete kazalnik ravni.

Občutljivost mikrofona ( str. 27)

[LOW] [HIGH]

Filter nizkih frekvenc ( str. 27)

[OFF] [ON]

[Rec Mode] ( str. 41, str. 43)

Raven snemanja se lahko prilagodi tako, da ustreza ravni izvornega zvoka.

[Rec Level] ( str. 41, str. 43)

Konfigurirate lahko, ali naj se raven snemanja prilagaja samodejno ali ročno.Ko je [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Manual] (Ročno), lahko nastavite funkcijo omejevalnika.

[Zoom Mic] ( str. 41, str. 43)

Usmerjenost vgrajenega stereo mikrofona lahko prilagajate glede na vir, ki ga želite posneti.

[Rec Monitor] ( str. 41, str. 44)

Izberite, ali želite predvajati zvok nadzora diktafona preko izhoda EAR.

[Plug-inPower] (Napajanje preko vtičnice) ( str. 41, str. 44)

Izberite, ali želite uporabljati funkcijo napajanja preko vtičnice (plug-in power) z zunanjim mikrofonom, ki je povezan preko priključka MIC.

* Ko je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Auto] (Samodejno), bo raven snemanja nastavljena samodejno. Ko se to zgodi, funkcija za nastavitev ravni snemanja in omejevalna funkcija ne bosta delovali ( str. 23, str. 41, str. 43).

Page 27: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

Vhod EAR (slušalke)

Nastavljanje nizkega filtraDiktafon je opremljen s funkcijo filtra LowCut za zmanjšanje nizkofrekvenčnih zvokov in razločnejše snemanje zvoka. Ta funkcija lahko zmanjša hrup klimatskih naprav in projektorjev ter druge podobne zvoke.Stikalo LOW CUT ON/OFF potisnite v položaj [ON] ali [OFF].

[ON]: Funkcija nizkega filtra je vključena.[OFF]: Onemogoči to funkcijo.

PoslušanjemedsnemanjemzvokaČe začnete snemati, potem ko slušalke vključite v vtičnico EAR na diktafonu, boste lahko slišali zvok, ki se snema. Raven snemanja lahko prilagajate z gumbom VOLUME (glasnost).

Vključite slušalke v vtičnico EAR na diktafonu.

•Po začetku snemanja boste v slušalkah slišali zvok, ki se snema. Če so slušalke priključene, zvočnik ne deluje.

Opombe• Ravni snemanja ne morete nadzirati

z gumbom za glasnost.• Pri uporabi slušalk pazite, da ne nastavite

prevelike glasnosti. Preglasno poslušanje lahko povzroči izgubo sluha.

• Slušalk ne postavljajte blizu mikrofona, saj to lahko povzroči mikrofonijo.

• Če med snemanjem vključite zunanji zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo do mikrofonije. Priporočamo, da za spremljanje snemanja uporabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Off] (Izklopljeno) ( str. 41, str. 44).

• Ko je funkcija [Rec Monitor] nastavljena na [Off], iz slušalk ne bo prihajal zvok, medtem ko snemate ( str. 41, str. 44).

Občutljivost mikrofonaObčutljivost mikrofona lahko prilagodite potrebam snemanja.Stikalo MIC SENSE HIGH/LOW potisnite v položaj [HIGH] ali [LOW].

Snemanje

Page 28: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

Gumb REC sGumb STOP 4Gumb 9 0

[HIGH]: To je zelo občutljiv način, ki omogoča

snemanje zvokov iz okolja.[LOW]: To je standardna raven občutljivosti

mikrofona. Način je uporaben, ko je vir zvoka glasen, na primer nastop glasbene skupine.

Opomba• Če želite razločno posneti govor, diktafon

nastavite na [LOW] in vgrajeni stereo mikrofon približajte ustom na (5 – 10 cm).

1 Izberite snemalno mapo ( str. 19 do str. 21).Kako spremeniti mape:1 Če med ustavljenim snemanjem v prikazu

datotek pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste premaknili stopnjo višje.

Če večkrat pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste vrnili na prikaz seznama map.

2 Mape za glasovne posnetke izberete tako, da v prikazu seznama map pritisnete 2 ali 3.

• Najnovejši posnetek bo shranjen kot zadnja datoteka v izbrani mapi.

Nastavitev ravni glasovne sinhronizacije za snemanjeSnemanje z glasovno sinhronizacijo omogoča, da se snemanje začne takoj, ko je zaznani glas glasnejši od ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja), in ustavi, ko se glas stiša. Če je snemanje z glasovno sinhronizacijo vklopljeno ( str. 44), glas pa je tišji od nastavljene ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja) dlje kot nastavljeni čas zaznavanja, se diktafon izklopi.

Snemanje

Page 29: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Osnemanju

2

[Level Fixed?] (Raven nastavljena?) bo utripalo na zaslonu.

Na zaslonu se prikaže raven glasovne sinhronizacije s 23 stopnjami ([01] do [38]).

a

Pritisnite gumb REC s in se pripravite za snemanje.

Snemanje

• Če želite snemati z glasovno sinhronizacijo, vklopite funkcijo [V-Sync. Rec] (Snemanje z glasovno sinhronizacijo) in nastavite čas zaznavanja ( str. 44).

Pritisnite gumb 9 ali0, da prilagodite raven glasovne sinhronizacije (potrebno glasnost).

• Višja kot je vrednost, bolj občutljiv postane diktafon na zvočne dražljaje. Pri najvišji vrednosti bo snemanje sprožil že najšibkejši zvok.

a Raven glasovne sinhronizacije (premik v desno/levo glede na nastavljeno raven)

Ponovno pritisnite gumb REC s.

• Snemanje preide v stanje pripravljenosti. [Standby] (V stanju pripravljenosti) in indikator snemanja utripata na zaslonu.

Če vhodni signal doseže ali preseže raven glasovne sinhronizacije, se snemanje samodejno začne. Ob tem sveti indikator snemanja.

Snemanje se samodejno ustavi.• Če je glasnost enaka ali nižja od ravni

glasovne sinhronizacije dlje kot nastavljeni čas, se snemanje samodejno ustavi. Ob tem se indikator snemanja izklopi.

• Pritisnite gumb STOP 4, da ročno ustavite snemanje.

Page 30: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Osnemanju

2

Vtičnica MIC (mikrofon)

Veljavni zunanji mikrofoni(izbirno) (str. 81)

Stereo mikrofon: ME51S Vgrajen mikrofon širokega premera omogoča

natančno snemanje v načinu stereo.

2-kanalni mikrofon (vsesmerni): ME30W To so izredno občutljivi vsesmerni mikrofoni,

ki podpirajo način napajanja prek vtičnice, in so primerni za snemanje glasbenih dogodkov.

Visoko občutljiv mono mikrofon s funkcijo izničevanja šuma (usmerjen): ME52W Mikrofon se uporablja za snemanje zvoka na

daljavo, pri čemer zmanjša okoljske šume.

Kompaktni usmerjen mikrofon (usmerjena): ME31 Usmerjeni mikrofoni so uporabni za posnetke,

ki nastanejo na prostem, recimo ob snemanju ptičjega petja. Kovinsko ohišje nudi čvrstost in visoko stabilnost.

Pritrjevalni mikro mikrofon (vsesmerni): ME15 Majhen, neopazen mikrofon s kravatno sponko.

Mikrofon za snemanje telefonskih pogovorov: TP7 Med telefoniranjem si lahko ušesni mikrofon

pritrdite na uho. Na ta način se lahko posname jasen posnetek glasu ali pogovora po telefonu.

Snemanje z zunanjim mikrofonom:Priključite zunanji mikrofon v vtičnico MIC na diktafonu.• Če snemate, ko je priključen zunanji mono

mikrofon, se bo zvok posnel le po levem kanalu.

Snemanje z zunanjim mikrofonom alidrugiminapravamiPriključite lahko zunanji mikrofon in druge naprave ter z njimi snemate zvok. Priključite ga tako, kot piše v nadaljevanju, odvisno od naprave.• Med snemanjem v vtičnico diktafona ne

vključujte in izključujte naprav.

Opombe• Vgrajeni mikrofon bo neaktiven, če bo

v vtičnico diktafona MIC vključen zunanji mikrofon.

• Mogoča je tudi uporaba mikrofonov, ki podpirajo napajanje prek vtičnice. Če je funkcija napajanja preko priključka nastavljena na [On] (Vklopljeno), se bo mikrofon napajal iz naprave ( str. 41, str. 44).

• Funkcijo nastavite na [Off] (Izklopljeno), ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne podpira funkcije, saj bi lahko med snemanjem povzročal šum ( str. 41, str. 44).

• Če na diktafon snemate z zunanjim mikrofonom, kabla ne priklapljajte v priključek LINE IN.

Snemanje

Page 31: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Osnemanju

2Vhodni priključek

LINE IN

Prek izhodnega priključka za

zvok na drugih napravah

Vtičnica EAR (slušalke)

Prek vhodnegapriključka za zvok

na drugih napravah

Opombe• Če z diktafonom ne morete posneti

razločnega posnetka kljub prilagajanju ravni snemanja ( str. 23), je to morda zato, ker je izhodna raven priključene naprave nastavljena previsoko oziroma prenizko. Ko so priključene zunanje naprave, najprej posnemite preskusni posnetek in nato nastavite izhodno glasnost zunanjih naprav.

• Če na diktafon snemate z druge naprave, kabla ne priklapljajte v priključek MIC.

Snemanje zvoka drugih naprav s tem diktafonom:Zvok lahko posnamete, če izhodni priključek (priključek za slušalke) druge naprave povežete s priključkom LINE IN preko kabla KA334 (priložen).

Opombe• Ko na diktafonu prilagajate različne

nastavitve kakovosti zvoka, povezane s predvajanjem, se bo spremenil tudi zvočni signal na priključku za slušalke EAR ( str. 41, str. 45).

• V primeru snemanja na druge naprave, ki nimajo vhodnega priključka za zunanje naprave, bo vhodni signal morda premočan, če boste zvok poskušali prenesti prek priključka za mikrofon. V tem primeru uporabite kabel KA333 (izbirno), ki omogoča zmanjševanje signala ( str. 82).

Snemanje zvoka tega diktafona z drugimi napravami:Zvok tega diktafona lahko posnamete z drugimi napravami, če preko kabla KA334 (izbirno) povežete vhodni priključek (line) druge naprave in priključek EAR tega diktafona.

Snemanje

Page 32: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

c

b

a

d

Gumb 2 3Gumb 9 0Gumb `/OK

Nastavitev glasnosti lahko spreminjate v razponu od [0] do [10]. Višja kot je številka na gumbu, večja bo glasnost.

Gumb STOP 4

PredvajanjeDiktafon lahko predvaja datoteke v zapisih WAV, MP3 in WMA. Če želite predvajati datoteko, ki je bila posneta z drugimi napravami, jo morate prenesti (kopirati) iz računalnika.

Uporabite gumb VOLUME, da prilagodite glasnost.

V prikazu seznama datotek pritisnite 2 ali 3 za izbor datoteke, ki jo želite predvajati.• V prikazu datotek pritisnite tipko 9

ali 0, da izberete datoteko.

Pritisnite `/OK, če želite začeti predvajanje.• [ ] se prikaže na zaslonu.a Ime mape/ime datoteke/zapis datoteke/

številka trenutne datoteke/skupno število posnetkov v mapi

b Dolžina datotekec Pretečeni čas predvajanjad Merilnik ravni

Opredvajanju

1 Izberite mapo, ki vsebuje datoteke za predvajanje ( str. 19 do str. 21).Kako spremeniti mape:1 Če med ustavljenim snemanjem v prikazu

datotek pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste premaknili stopnjo višje.

Če večkrat pritisnete gumb LIST (Seznam), se boste vrnili na prikaz seznama map.

2 Mape za glasovne posnetke izberete tako, da v prikazu seznama map pritisnete gumb 2 ali 3 in nato 9.

Pritisnite STOP 4 ali `/OK, če želite kadar koli ustaviti snemanje.• [ ] na zaslonu ugasne.• Tako se bo predvajanje datoteke

prekinilo na sredini. Ko se aktivira funkcija za nadaljevanje predvajanja, se bo mesto prekinitve zapisalo tudi, če bo naprava izključena. Naslednjič, ko se naprava vključi, se lahko predvajanje nadaljuje od točke, kjer je bilo prekinjeno.

• Če ste medtem odstranili baterije iz diktafona, se bo mesto nadaljevanja izbrisalo.

Page 33: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

Nastavitve predvajanja

Ponavljanje segmenta ( str. 36)

Ta funkcija omogoča večkratno predvajanje izbranega dela datoteke med predvajanjem.

[Play Mode] (Način predvajanja) ( str. 41, str. 45)

[File] (Datoteka) [File Repeat] (Ponavljanje datoteke) [Folder] (Mapa) [Folder Repeat] (Ponavljanje mape) [All] (Vse) [All Repeat] (Ponavljanje vsega)

[Reverb] (Odmev) ( str. 41, str. 45)

[Normal] (Običajno) [Studio] (Studio) [Club] (Klub) [Hall] (Dvorana) [Dome] (Kupola)

[EUPHONY] ( str. 41, str. 45)

[Normal] (Običajno) [Natural] (Naravno) [Wide] (Široko) [Power] (Mogočno)

[Replace] (Zamenjaj) ( str. 54)

S to funkcijo spremenite vrstni red datotek v izbrani mapi. Funkcija je posebej uporabna, ko želite predvajati datoteke v želenem vrstnem redu v običajnem načinu predvajanja itd.

[File Move] (Premikanje datotek) ( str. 56)

Izbrane datoteke lahko premikate ali kopirate znotraj pomnilnika ali med pomnilniki.

[File Divide] (Razdeljevanje datotek) ( str. 59)

Datoteke PCM, posnete v tem diktafonu, je mogoče razdeliti.

O glasbeni datoteki

Format datoteke

Frekvenca vzorčenja Bitna dolžina

Zapis WAV

44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz

16-bitna ali 24-bitna

Oblika MP3

MPEG1 Layer3:32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzMPEG2 Layer3:16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz

Od 8 kb/s do 320 kb/s

Oblika WMA

16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Od 16 kb/s do 256 kb/s

• Datotek MP3 s spremenljivo bitno dolžino (tu se bitna dolžina lahko spreminja) morda ne bo mogoče pravilno predvajati.

• Datoteke WAV lahko diktafon predvaja le, če so zapisane v linearni obliki PCM. Sicer datotek WAV ni mogoče predvajati.

• Diktafon je združljiv z Microsoftovim standardom DRM9, ne pa tudi DRM10.

• Predvajate lahko datoteke WMA, ki so bile ustvarjene z digitalnim diktafonom Olympus.

Če diktafon ne more predvajati glasbenih datotek, ki so bile prenesene nanj, preverite, ali sta bitna dolžina in stopnja zajema v območju, ki omogoča predvajanje. Kombinacije stopenj zajema in bitnih dolžin glasbenih datotek, ki jih je diktafon zmožen predvajati, so navedene v nadaljevanju.

Predvajanje

Page 34: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

Predvajanje

• [ ] se prikaže na zaslonu.• Če tipko 9 spustite, se bo previjanje

ustavilo. Pritisnite `/OK, če želite nadaljevati predvajanje na mestu, kjer se je previjanje ustavilo.

Ko je predvajanje na diktafonu v teku, pritisnite in pridržite gumb 9.• Ko spustite tipko 9, se bo predvajanje

nadaljevalo.• Če je sredi datoteke indeksna ali začasna

oznaka, se diktafon na tem mestu ustavi ( str. 35).

• Diktafon se ustavi, ko pride do konca datoteke. Držite gumb 9, če želite nadaljevati previjanje od začetka naslednje datoteke.

PrevijanjenazajKo je predvajanje na diktafonu ustavljeno, pritisnite in pridržite 0.

PrevijanjenaprejKo je predvajanje na diktafonu ustavljeno, pritisnite in pridržite 9.

• [ ] se prikaže na zaslonu.• Če tipko 0 spustite, se bo previjanje

ustavilo. Pritisnite `/OK, če želite nadaljevati predvajanje na mestu, kjer se je previjanje ustavilo.

Ko je predvajanje na diktafonu v teku, pritisnite in pridržite gumb 0.• Ko tipko 0 spustite, se bo predvajanje

nadaljevalo.• Če je sredi datoteke indeksna ali začasna

oznaka, se diktafon na tem mestu ustavi ( str. 35).

• Diktafon se ustavi, ko pride do začetka datoteke. Držite tipko 0, če želite nadaljevati previjanje od konca prejšnje datoteke.

Določanje začetka datoteke

Ko je predvajanje na diktafonu ustavljeno ali v teku, pritisnite 9.• Diktafon preskoči na začetek naslednje

datoteke.Ko je predvajanje na diktafonu v teku, pritisnite 0.• Diktafon preskoči na začetek trenutne

datoteke.Ko je predvajanje na diktafonu zaustavljeno, pritisnite tipko 0.• Diktafon preskoči na začetek prejšnje

datoteke. Če se predvajanje ustavi sredi datoteke, se prestavi na začetek datoteke.

Ko je predvajanje na diktafonu v teku, dvakrat pritisnite 0.• Diktafon preskoči na začetek prejšnje

datoteke.

Page 35: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3Vhod EAR (slušalke)

Funkcijska tipka Fn

Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb za brisanje ERASE

PredvajanjesslušalkamiSlušalke lahko priključite v vtičnico EAR na diktafonu.• Ko so v uporabi slušalke, zvočnik diktafona

ne deluje.

Opombe• Če med predvajanjem preskočite na

začetek posnetka, se bo predvajanje zaustavilo na položaju indeksne ali začasne oznake. Indeksno in začasno oznako boste preskočili, če boste postopek izvedli v načinu zaustavitve ( str. 35).

• Da si ne poškodujete sluha, pred priključitvijo slušalk znižajte glasnost predvajanja.

• Ko poslušate posnetek s slušalkami, glasnosti ne zvišujte preveč. To lahko povzroči poškodbo sluha in oslabi slušno sposobnost.

Vstavljanje indeksne ali začasne oznake Med previjanjem in označevanjem datotek lahko s pomočjo indeksnih ali začasnih oznak hitro najdete del, ki ga želite poslušati.S tem diktafonom lahko indeksne in začasne oznake dodate samo med snemanjem v zapisu PCM ali datotekam, posnetim v zapisu PCM. Indeksnih oznak ne morete dodati datotekam WMA, MP3 ali datotekam, ki niso bile posnete z Olympusovimi zapisovalniki zvoka, lahko pa jim dodate začasne oznake, ki si začasno zapomnijo mesta, ki jih želite poslušati.Da bi indeksne oznake lahko dodajali, mora biti funkcija indeksnih oznak dodeljena funkcijski tipki Fn ( str. 48).

1 Med snemanjem datoteke, začasno prekinjenim snemanjem, predvajanjem ali začasno prekinjenim predvajanjem pritisnite gumb Fn.• Na zaslonu se prikaže številka, vstavi

pa se indeksna ali začasna oznaka.• Tudi po tem, ko je vstavljena indeksna

ali začasna oznaka, se bo predvajanje ali snemanje nadaljevalo, tako da lahko indeksno ali začasno oznako na podoben način vstavite tudi drugod.

Predvajanje

Page 36: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

Gumb za ponovitev A-B REPEAT

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Predvajanje

1 Izberite datoteko, ki vsebuje segment, ki ga želite neskončno predvajati ( str. 19 do str. 21).

V prikazu seznama datotek pritisnite 2 ali 3, če želite izbrati datoteko.• V prikazu datotek pritisnite gumb 9

ali 0, če želite izbrati datoteko.

Kako začeti ponavljajoče se predvajanje segmentaTa funkcija omogoča neskončno ponavljanje določenega dela predvajane datoteke.

Pritisnite `/OK, če želite začeti predvajanje.

Brisanje indeksne ali začasne oznake:

1 Poiščite indeksno ali začasno oznako, ki jo želite izbrisati.

Pritisnite gumb 9 ali 0, da izberete indeksno ali začasno oznako, ki jo želite izbrisati.

Ko se na zaslonu za približno 2 sekundi prikaže številka indeksne ali začasne oznake, pritisnite gumb ERASE.

• Indeksna ali začasna oznaka je izbrisana.• Indeksne ali začasne številke za izbrisanimi

indeksnimi ali začasnimi številkami se samodejno pomaknejo navzgor.

Opombe• S tem diktafonom lahko indeksne oznake

dodate med snemanjem v zapisu PCM ali datotekam, posnetim v zapisu PCM.

• Začasne oznake niso trajne, zato se te samodejno izbrišejo, če se premaknete v drugo datoteko, če preklopite na zaslon s seznami ali če diktafon priključite na računalnik.

• V posamezni datoteki lahko določite največ 16 indeksnih in začasnih oznak. Če boste poskušali vstaviti več kot 16 indeksnih ali začasnih oznak, se bo za indeksne oznake prikazalo obvestilo [Index Full] (Indeksne oznake polne), za začasne oznake pa se bo prikazalo obvestilo [Temp Mark Full] (Začasne oznake polne).

• V zaklenjeni datoteki indeksnih ali začasnih oznak ne morete določiti ali izbrisati ( str. 47).

Page 37: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

[ ] Na zaslonu se prikaže utripajoč znak.

Pritisnite A-B REPEAT na mestu začetka segmenta, ki ga želite predvajati.

• Diktafon ponavlja izbrani segment, dokler uporabnik ne ustavi predvajanja.

Pritisnite A-B REPEAT še enkrat na mestu konca segmenta, ki ga želite predvajati.

Predvajanje

• Previjanje naprej ali nazaj ( str. 29), medtem ko utripa znak [ ], je enako kot pri običajnem predvajanju in tudi tu se lahko hitro premikate od začetnega do končnega položaja posnetka ( str. 34).

• Če se posnetek izteče, ko [ ] utripa, bo točka postala končna točka segmenta in neskončno predvajanje se bo začelo.

Preklic ponavljanja segmenta

a Pritisnite gumb STOP 4S pritiskom gumba STOP 4 se prekliče predvajanje segmenta in ustavi predvajanje.

b Pritisnite gumb `/OK Če pritisnete gumb `/OK, se prekliče predvajanje segmenta in ustavi predvajanje.

c Pritisnite gumb 9Če pritisnete gumb 9, se predvajanje segmenta prekliče in prestavi na začetek naslednje datoteke.

d Pritisnite gumb 0S pritiskom tipke 0 se prekliče predvajanje segmenta in preskoči na začetek trenutne datoteke.

e Pritisnite gumb A-B REPEATČe pritisnete gumb A-B REPEAT, se prekliče neskončno predvajanje segmenta, predvajanje se nato nadaljuje brez ponavljanja.

S pritiskom katerega koli od naslednjih gumbov se predvajanje segmenta ustavi.

Page 38: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb za brisanje ERASE

[Cancel] Na zaslonu se prikaže utripajoč znak.

[Cancel] Na zaslonu se prikaže utripajoč znak.

Gumb 2Gumb `/OK

Gumb za brisanje ERASE

BrisanjeBrisanje posameznih datotekIzbrano datoteko lahko izbrišete iz mape.

1 Izberite mapo z datotekami, ki jih želite izbrisati ( str. 19 do str. 21).

V prikazu seznama datotek pritisnite 2 ali 3 za izbor datoteke, ki jo želite izbrisati.• V prikazu datotek pritisnite gumb 9

ali 0, če želite izbrati datoteko.

Ko je predvajanje na diktafonu ustavljeno, pritisnite ERASE.

Pritisnite gumb `/OK.

1 Izberite mapo, ki jo želite izbrisati ( str. 19 do str. 21).

Pritisnite gumb 2, če želite izbrati [File Erase] (Brisanje datoteke).

• Na zaslonu se prikaže obvestilo [File Erase!] (Brisanje datoteke!) in brisanje se začne.

• Ko je datoteka izbrisana, se prikaže obvestilo [Erase Done] (Brisanje je končano). Številke datotek bodo prerazporejene samodejno.

Brisanje vseh datotek v mapi Istočasno lahko izbrišete vse datoteke v mapi. Zaklenjene datoteke ( str. 41, str. 47) in datoteke, ki so samo za branje, v diktafonu ne bodo izbrisane.

Ko je predvajanje na diktafonu ustavljeno, dvakrat pritisnite gumb ERASE.

Page 39: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Opredvajanju

3

[Partial Erase] (Delno brisanje) začne utripati na zaslonu.

Gumb 2Gumb `/OK

Gumb za brisanje ERASE

Brisanje

Pritisnite gumb 2, če želite izbrati [All Erase] (Izbriši vse).

Pritisnite gumb `/OK.• Zaslon preklopi na [All Erase!] (Izbriši

vse!) in brisanje se začne. [Erase Done] (Brisanje končano) se prikaže na zaslonu, ko se datoteke izbrišejo.

Delno brisanje datoteke Delno je mogoče izbrisati samo datoteko PCM, posneto na diktafon.

1 Izberite mapo z datotekami, ki jih želite izbrisati delno izbrisati ( str. 19 do str. 21).

V prikazu seznama datotek pritisnite gumb 2 ali 3 za izbor datoteke, ki jo želite delno izbrisati.• V prikazu datotek pritisnite gumb 9

ali 0, če želite izbrati datoteko.

Predvajajte datoteko, ki jo želite delno izbrisati.• Datoteko pomaknite do mesta, ki ga

nameravate izbrisati. Če je datoteka dolga, za pomik do mesta, ki ga želite izbrisati, uporabite gumb 9.

Na začetnem mestu za delno brisanje pritisnite gumb ERASE.

Page 40: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Opredvajanju

3

Opombe• Delno brisanje ni uporabno za datoteke,

shranjene v formatih WMA ali MP3.• Datum ustvarjanja datoteke kljub delnemu

brisanju ne bo spremenjen.• Izbrisane datoteke ni možno obnoviti.

Ko v diktafon vstavite kartico SD, se prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Built-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [SD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 41, str. 46).

• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

• Zaklenjenih datotek in datotek, ki so samo za branje, ni mogoče izbrisati ( str. 41, str. 47).

• Če v 8 sekundah ne izberete želenega postopka, bo diktafon znova prešel v stanje zaustavitve.

• Medtem ko naprava obdeluje podatke, nikoli ne izvajajte naslednjih dejanj, saj se lahko podatki uničijo. Poleg tega zamenjajte bateriji z novima baterijama, saj se boste tako izognili nevarnosti, da se bateriji izpraznita med obdelovanjem podatkov.1 Izklapljanje naprave med obdelavo

podatkov.2 Odstranjevanje baterij med obdelavo

podatkov.3 Odstranjevanje kartice SD med obdelavo

podatkov, kadar kartico [SD Card] uporabljate kot medij za zapisovanje.

Zgoraj našteta dejanja lahko poškodujejo podatke.

• Z diktafonom ne morete brisati map.

Na mestu, kjer želite končati delno brisanje, ponovno pritisnite gumb ERASE.• Zaslon bo preklopil v [Partial Erasing !]

(Poteka delno brisanje!) in pričel z delnim brisanjem. Brisanje je končano, ko se prikaže napis [Partial erase completed] (Delno brisanje končano).

• Predvajanje bo ustavljeno na končnem mestu delnega brisanja.

Ponovno pritisnite gumb ERASE.• [Partial Erase Start Position] (Začetno

mesto za delno brisanje) in [Partial Erase End Position] (Končno mesto za delno brisanje) izmenjaje utripata na zaslonu. Ko lučke utripajo, se predvajanje nadaljuje, omogočeno je tudi hitro previjanje naprej in nazaj ter hitro previjanje naprej do konca izbrisanega dela. Če pride datoteka do konca med utripanjem lučk, bo to položaj, kjer se brisanje konča.

Brisanje

Page 41: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Nastavitve menija

4

Na zaslonu se prikaže meni.

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb MENU

Način nastavljanja menija

1 Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite gumb MENU.

Nastavitve menija

• Elemente menija lahko nastavljate med snemanjem ali predvajanjem ( str. 50).

Pritisnite gumb 2 ali 3 in se pomaknite na zavihek, ki vsebuje element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb `/OK ali 9.

Elementi v menijih so prepoznavni po zavihkih, zato najprej izberite zavihek in se prestavite na želeni element, da ga hitro nastavite. Vsakega od menijskih elementov lahko nastavite s postopkom, opisanim spodaj.

• Pomik na nastavitev izbranega elementa.

• Prikaz menija lahko spremenite, tako da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

Page 42: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Način nastavljanja menija

Pritisnite gumb 2 ali 3, da spremenite nastavitev.

Pritisnite gumb `/OK, če želite zaključiti nastavitev.

• Na zaslonu boste videli obvestilo, da so bile nastavitve spremenjene.

• Če pritisnete gumb 0, ne da bi pritisnili gumb `/OK, se nastavitve prekličejo, na zaslonu pa se prikaže prejšnji zaslon.

Pritisnite gumb MENU, da zaprete zaslon z menijem.• Ko je med snemanjem ali predvajanjem

odprt meni, se s pritiskom na 0 ali MENU lahko vrnete nazaj na zaslon za predvajanje, ne da bi prekinili snemanje ali predvajanje.

Opombe• Če med nastavitvijo menija na diktafonu

v treh minutah ne opravite nobenega postopka in izbrani element ni potrjen, se diktafon zaustavi.

• Ko med snemanjem ali predvajanjem odprete nastavitve menija, bodo te preklicane, če preteče 8 sekund, ne da bi pritisnili na gumb.

Page 43: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Meni Rec

Rec Mode Diktafon lahko snema v linearnem zapisu PCM. Mogoče je snemanje ob zelo visoki stopnji zajema in velikih bitnih dolžinah, ki so enaki ali boljši od zapisa na glasbeni zgoščenki. Poleg tega naprava podpira tudi zapisa MP3 in WMA.1. Izberite obliko zapisa za snemanje.

Nastavitev:[PCM]: To je nestisnjen zapis zvoka, ki se uporablja pri glasbenih zgoščenkah ipd.[MP3]: MPEG je mednarodni standard, ki ga je uvedla delovna skupina organizacije ISO

(Mednarodna organizacija za standardizacijo).[WMA]: To je mednarodna metoda za stiskanje, ki ga je razvila družba Microsoft v ZDA.

2. Izberite hitrost snemanja.Nastavitev: [PCM]: [96 kHz/24bit] do [44.1 kHz/mono][MP3]: [320 kbps] do [mono][WMA]: [160 kbps] do [mono]

• Ko je zapis za snemanje nastavljen na MP3 ali WMA, bosta obdelava in kodiranje potekala pri hitrosti 44,1 kHz.

• Ob uporabi visoke hitrosti snemalnega zapisa se velikost datoteke poveča. Pred snemanjem se prepričajte, ali je zadostna količina prostega pomnilnika na razpolago ( str. 46).

• Če uporabljate funkcijo usmerjenega mikrofona, ne morete spremeniti nastavitve [PCM] v načinu [Rec Mode] na drugo nastavitev kot [44.1 kHz/16 bit]. Uporabljate lahko vse načine [MP3] ali [WMA] v načinu [Rec Mode].

• Če je način [mono] izbran za zapis [MP3], bo hitrost snemalnega zapisa nastavljena na 64 kb/s.• Če je način [mono] izbran za zapis [WMA], bo hitrost snemalnega zapisa nastavljena na 32 kb/s.

Rec Level Konfigurirate lahko, ali naj se raven snemanja prilagaja samodejno ali ročno.1. Izberite nastavitev ravni snemanja.

Nastavitev:[Manual] (Ročno): Snemanje se izvede tako, da ročno nastavite glasnost snemanja. Ko je [Rec

Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Manual] (Ročno), lahko nastavite funkcijo omejevalnika.

[Auto] (Samodejno): Snemanje se izvaja tako, da se raven snemanja nastavi samodejno. Ta možnost je priročna, če želite snemati takoj.

2. Izberite nastavitev omejevalnika.Ta diktafon je opremljen z omejevalno funkcijo, ki popravlja raven snemanja na primerno območje v primerih, ko mikrofon zazna nenaden glasen zvok. Tako se prepreči popačenje zaradi previsoke glasnosti snemanja.Nastavitev:[Limiter On] (Omejevalnik vklopljen): Funkcija omejevalnika je vključena in onemogoča popačenje

med snemanjem.[Limiter Off] (Omejevalnik izklopljen): Onemogoči to funkcijo.

• Ko je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Auto] (Samodejno), bo raven snemanja nastavljena samodejno. Možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavite na [Manual] (Ročno), če uporabljate funkcijo za nastavitev ravni snemanja in omejevalnik.

Zoom Mic Funkcija usmerjenega mikrofona uporablja tehnologijo DiMAGIC Virtual Microphone (DVM) družbe DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.). DVM je sistem za zajem zvoka, ki omogoča usmerjeno snemanje iz določene izbrane smeri. DVM je najsodobnejši način usmerjenega zajemanja zvoka, ki vam omogoča uporabo enega samega mikrofona – omogoča snemanje tako stereo zvoka kot tudi točkovno usmerjenega zvoka.

Nastavitev:[Off]: Snemanje naravnega stereo zvoka. [Wide]: Snemanje širokega razpona stereo zvoka.[Standard]: Nekoliko usmerjeno snemanje stereo zvoka v smeri naprej.[Narrow]: Usmerjeno snemanje stereo zvoka.[Zoom]: Močno usmerjeno snemanje zvoka. (snemanje v mono načinu)

• Funkcija usmerjenega mikrofona je bila zasnovana izključno za uporabo z vgrajenim stereo mikrofonom. Pozor! Diktafon ob rabi mikrofonov drugih proizvajalcev morda ne bo več zmožen običajnega snemanja.

• Usmerjeni mikrofon lahko uporabljate le, ko je nastavitev [PCM] v načinu [Rec Mode] nastavljena na [44.1 kHz/16 bit].

Način nastavljanja menija

Page 44: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Meni Rec (Snemanje) (nadaljevanje)

Rec Monitor Izberite, ali želite oddajati zvok medtem, ko snemate prek vtičnice za slušalke.Nastavitev:[On]: Funkcija nadzora snemanja je vključena. Zvok se predvaja preko

priključka EAR.[Off]: Onemogoči to funkcijo. Zvok se ne predvaja preko priključka EAR.

• Če med snemanjem vključite zunanji zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo do mikrofonije. Priporočamo, da za spremljanje snemanja uporabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Off] (Izklopljeno) ( str. 27).

• Ko je funkcija [Rec Monitor] nastavljena na [Off], iz slušalk ne bo prihajal zvok, medtem ko snemate ( str. 27).

Plug-inPower Možna je tudi uporaba zunanjih mikrofonov, ki jih podpira ta funkcija. Mogoče je nastaviti, ali želite, da se zunanjemu mikrofonu dovaja električna energija.

Nastavitev:[On]: Če je funkcija dejavna, se bo priključenemu zunanjemu mikrofonu dovajala

električna energija. To možnost izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon, združljiv s funkcijo plug-in power ( str. 30).

[Off]: Onemogoči to funkcijo. To možnost izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon, ki ni združljiv s funkcijo plug-in power.

• Funkcijo nastavite na [Off] (Izklopljeno), ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne podpira funkcije, saj bi lahko med snemanjem povzročal šum.

• Fantomsko napajanje ni omogočeno, tudi ko je funkcija nastavljena na [On] (Vklopljeno).

V-Sync. Rec Snemanje z glasovno sinhronizacijo se začne, ko je zaznani glas glasnejši od ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja). Ko glas utihne, se snemanje samodejno ustavi. Če je snemanje z glasovno sinhronizacijo vklopljeno, glas pa je tišji od nastavljene ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja) dlje kot nastavljeni čas zaznavanja, se diktafon izklopi.

Nastavitev:[On]: [1 second] (1 sekunda) [2 seconds] (2 sekundi) [3 seconds] (3 sekunde)

[4 seconds] (4 sekunde) [5 seconds] (5 sekund) [10 seconds] (10 sekund): nastavi čas zaznavanja. Če je vhodni signal (raven snemanja) enak ali nižji od izbranega, se diktafon ustavi.

[Off]: Onemogoči to funkcijo.

Način nastavljanja menija

Page 45: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Meni Predvajanje

Play Mode Obstaja šest načinov predvajanja. Izberete lahko, ali želite datoteke predvajati urejeno po datotekah oziroma mapah ali pa želite predvajati vse datoteke, ki so shranjene v diktafonu.

Nastavitev:[File] (Datoteka): Predvajanje se ustavi, ko se izteče trenutna datoteka.[File Repeat] (Ponavljanje datoteke): Neskončno predvajanje izbrane datoteke.[Folder] (Mapa): Enkratno predvajanje vseh datotek v trenutni mapi po vrsti.[Folder Repeat] (Ponavljanje mape): Neskončno predvajanje vseh datotek

v trenutni mapi.[All] (Vse): Enkratno predvajanje vseh datotek v izbranem pomnilniku, po vrsti.[All Repeat] (Ponovitev vsega): Neskončno predvajanje vseh datotek v izbranem

pomnilniku.• V načinu [Datoteka] se, ko se konča predvajanje zadnje datoteke v mapi, na zaslonu za dve

sekundi pojavi utripajoč znak [Konec] in nato se diktafon ustavi na začetku zadnje datoteke. • V načinu [Folder] se, ko se konča predvajanje zadnje datoteke v mapi, na zaslonu za dve

sekundi pojavi utripajoč znak [End] in nato se diktafon ustavi na začetku prve datoteke v mapi.• V načinu [All] (Vse) začne diktafon po koncu predvajanja zadnje datoteke v trenutni mapi

predvajati prvo datoteko v naslednji mapi. Ko diktafon konča predvajanje zadnje datoteke v pomnilniku, se na zaslonu za dve sekundi pojavi utripajoč znak [End] in nato diktafon znova začne predvajati prvo datoteko v pomnilniku.

Reverb Izberete lahko odmev v različnih velikostih prostora – od snemalnega studia do kupole.

Nastavitev:[Normal] (Običajno): Onemogoči funkcijo odmeva. To možnost izberite, če želite predvajati nespremenjen izvorni zvok.[Studio] (Studio) [Club] (Klub) [Hall] (Dvorana) [Dome] (Kupola): izberite želeno akustično okolje.

• Pri predvajanju datotek v obliki WAV s temi učinki odmeva bosta hitrost vzorčenja in bitna hitrost pretvorjeni iz 96 kHz v 48 kHz in iz 24 bitov v 16 bitov.

• Ta funkcija je na voljo samo med predvajanjem posnetkov. Diktafon ne more snemati predvajanega zvoka.

• Ko na diktafonu prilagajate različne nastavitve kakovosti zvoka, povezane s predvajanjem, se bo spremenil tudi zvočni signal na priključku za slušalke EAR.

EUPHONY Ta diktafon je opremljen s tehnologijo »EUPHONY MOBILE«, najnovejšim sistemom prostorskega zvoka, ki združuje popravljanje pasovne širine, razširitveno tehnologijo in tehnologijo za obdelavo navideznih akustičnih virov. Poleg njegovega značilnega kakovostnega zvoka ta diktafon ponuja tudi izjemno funkcijo, ki preprečuje, da bi zvok, ki ga slišijo poslušalci, zvenel utesnjeno ali zaprto, zato je pri daljšem poslušanju manj utrujajoč. Raven možnosti [EUPHONY] lahko nastavite na štiri različne stopnje, glede na okus posameznika.

Nastavitev:[Normal] (Običajno): onemogoči to funkcijo. To možnost izberite, če želite predvajati nespremenjen izvorni zvok.[Natural] (Naravno): Ta način ponuja naravno popravljanje pasovne širine in razširitev akustičnega polja.[Wide] (Široko): Ta način ponuja občutek še večjega prostora.[Power] (Močno): Ta način daje poudarek nižjim zvočnim frekvencam.

• Pri predvajanju datotek v obliki WAV s temi učinki odmeva bosta hitrost vzorčenja in bitna hitrost pretvorjeni iz 96 kHz v 48 kHz, 88,2 kHz v 44,1 kHz in iz 24 bitov v 16 bitov.

• Ta funkcija je na voljo samo med predvajanjem posnetkov. Diktafon ne more snemati predvajanega zvoka.

• Ko na diktafonu prilagajate različne nastavitve kakovosti zvoka, povezane s predvajanjem, se bo spremenil tudi zvočni signal na priključku za slušalke EAR.

Način nastavljanja menija

Page 46: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Meni LCD/Sound (LCD/zvok)

Backlight Ko pritisnete kateri koli gumb diktafona, bo zaslon osvetljen približno 10 sekund (začetna nastavitev).

Nastavitev:[5 seconds] (5 sekund) [10 seconds] (10 sekund) [30 seconds] (30 sekund) [60 seconds] (60 sekund) [Always on] (Vedno vklopljen):nastavite čas osvetljenosti zaslona.[Off]: Onemogoči to funkcijo. Zaslon ne bo osvetljen.

Contrast Za nastavitev kontrasta zaslona imate na izbiro 12 ravni.Nastavitev:Kontrast zaslona LCD lahko spreminjate od [01] do [12].

LED Nastavite lahko, da se indikatorska lučka ne vklopi.Nastavitev:[On]: Indikatorska lučka bo vključena.[Off]: Onemogoči to funkcijo. Indikatorska LED-lučka je onemogočena.

Language Izberete lahko zaslonski jezik za ta diktafon.Nastavitev[English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español] [Русский]

• Jezik, ki ga lahko izberete, je odvisen od regije.

4 Meni Memory (Pomnilnik)

MemorySelect Ko vstavite pomnilniško kartico SD, lahko snemate bodisi na vgrajeni masovni pomnilnik ali na pomnilniško kartico SD ( str. 14).

Nastavitev:[Built-in Memory]: Vgrajeni masovni pomnilnik.[SD Card]: Kartica SD.

• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

Memory Info. S tem menijem lahko na zaslonu prikažete prostor, ki je še na voljo za snemanje, in skupno zmogljivost snemalnega medija.• Če kartica SD ni vstavljena, so prikazani samo podatki za vgrajeni pomnilnik.• Območje pomnilnika, v katerem diktafon shranjuje sistemske datoteke, ki jih

potrebuje za delovanje, je vključeno v količino preostalega prostora. Prav tako je pri karticah SD vključen tudi pomnilnik, ki se na kartici porabi za sistemske datoteke. Zaradi tega je prostor, prikazan na kartici, manjši od dejanske zmogljivosti kartice.

Format ( str. 51)

Način nastavljanja menija

Page 47: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4Drugo

Lock Z zaklepanjem datoteke preprečite nenameren izbris pomembnih podatkov. Ko izberete možnost za izbris vseh datotek v mapi, se zaklenjene datoteke ne izbrišejo ( str. 38).

Nastavitev:[On]: Zaklene datoteko in prepreči njeno brisanje.[Off]: Onemogoči to funkcijo. Odklene datoteko in omogoči brisanje.

• Datoteke, ki jih želite zakleniti, izberite preden odpiranjem menija.• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je

zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

Replace ( str. 54)

File Move ( str. 56)

FileDivide ( str. 59)

AutoPowerOff Pogosto se dogaja, da pozabimo izklopiti napajanje. Če je diktafon ustavljen več kot 10 minut (tovarniška nastavitev), in vklopljen, se bo samodejno izklopil.

Nastavitev:[5 minutes] (5 minut) [10 minutes] (10 minut) [30 minutes] (30 minut) [60 minutes] (60 minut): Nastavite čas, po katerem se diktafon izklopi. [Off]: Onemogoči to funkcijo.

• Če pred izklopom pritisnete kateri koli gumb, se števec časa ponastavi in začne znova odštevati.

USB Settings Pri priklapljanju diktafona na računalnik s priloženim kablom USB sta na voljo dve nastavitvi USB. [Storage Class] (Razred pomnilnika) je namenjen za uporabo diktafona kot zunanje pomnilniške naprave. [Audio Class] (Zvočni razred) je namenjen za uporabo diktafona kot USB-mikrofona.

Nastavitev:[Storage Class] (Razred pomnilnika): Računalnik prepozna diktafon kot zunanjo pomnilniško napravo.[Audio Class] (Zvočni razred): To nastavitev uporabite, če diktafon priklapljate na računalnik kot USB-mikrofon.

Time & Date ( str. 15)

Način nastavljanja menija

Page 48: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Drugo (nadaljevanje)

Fn Setting Če so funkcije za gumb Fn programirane, lahko pri vsakem pritisku gumba Fn nastavite ali spremenite meni programirane funkcije.

Nastavitev:[Off] (Izklopljeno): gumbu ni dodeljena nobena funkcija.[Index] (Indeksne oznake) ( str. 35) [Rec Mode] (Način snemanja) ( str. 43)[Rec Level] (Raven snemanja) ( str. 43) [Zoom Mic] (Ojačenje mikrofona) ( str. 43)[Play Mode] (Način predvajanja) ( str. 45) [Reverb] (Odmev) ( str. 45)[EUPHONY] ( str. 45) [MemorySelect] (Izbira pomnilnika) ( str. 46)[Property] (Lastnost) ( str. 49) [Light] (Lučka) ( str. 46)

Aktiviranje programirane funkcije:Ko pritisnete gumb Fn, se prikaže zaslon z menijskimi nastavitvami programirane funkcije:[Rec Mode] (Način snemanja): [PCM] [MP3] [WMA]: Za vsako obliko zapisa

lahko določite tudi hitrost snemanja.[Rec Level] (Raven snemanja): [Manual] (Ročno) [Auto] (Samodejno): Nastavite

lahko ročno ali samodejno prilagajanje ravni snemanja. Ko je [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Manual] (Ročno), lahko nastavite funkcijo omejevalnika.

[Zoom Mic] (Ojačenje mikrofona): [Off] (Izklopljeno) [Wide] (Široko) [Standard] (Standardno) [Narrow] (Ozko) [Zoom] (Zoom)

[Play Mode] (Način predvajanja): [File] (Datoteka) [File Repeat] (Ponavljanje datoteke) [Folder] (Mapa) [Folder Repeat] (Ponavljanje mape) [All] (Vse) [All Repeat] (Ponavljanje vsega)

[Reverb] (Odmev): [Normal] (Običajno) [Studio] (Studio) [Club] (Klub) [Hall] (Dvorana) [Dome] (Kupola)

[EUPHONY]: [Normal] (Običajno) [Natural] (Naravno) [Wide] (Široko) [Power] (Mogočno)

[MemorySelect] (Izbira pomnilnika): [Built-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) [SD card] (Kartica SD)

[Property] (Lastnost): Na menijskem zaslonu lahko potrdite podatke o datotekah in mapah.

Nastavitev programirane funkcije se spremeni pri vsakem pritisku gumba Fn:[Light] (Lučka): [On] (Vklopljeno) [Off] (Izklopljeno): Osvetlitev

vklopite ali izklopite z gumbom Fn.Če gumb Fn pritisnete med snemanjem ali predvajanjem, se izvede programirana funkcija:[Index] (Indeksne oznake): Z vsakim pritiskom gumba Fn se doda indeksna

ali začasna oznaka.• Če je programirana funkcija [Rec Mode] (Način snemanja), [MemorySelect] (Izbira

pomnilnika) ali [Property] (Lastnost), te funkcije ne delujejo, če gumb Fn pritisnete med snemanjem ali predvajanjem. Ko je diktafon ustavljen, pritisnite gumb Fn.

Način nastavljanja menija

Page 49: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

4 Drugo (nadaljevanje)

Menu Reset Nastavi vse funkcije na začetne tovarniško privzete vrednost.Nastavitev:[Start]: Vrne nastavitve na prvotne vrednosti.[Cancel] (Prekliči): Vrnete se v meni [Others] (Drugo).

• Pri povrnitvi nastavitev na tovarniško privzete vrednosti se nastavitve časa in številke datotek ohranijo in ostanejo nespremenjene.

Menijske nastavitve po povrnitvi nastavitev (prvotne nastavitve):

4 Meni Rec[Rec Mode] Oblika zapisa snemanja [PCM]

Hitrost snemanja [44.1 kHz/16bit][Rec Level] Raven snemanja [Manual] (Ročno) Funkcija omejevalnika [Limiter On] (Omejevalnik vklopljen)

[Zoom Mic] (Ojačenje mikrofona) [Off] (Izklopljeno)[Rec Monitor] (Nadzor snemanja) [On] (Vklopljeno)[Plug-inPower] (Napajanje preko vtičnice) [On] (Vklopljeno)[V-Sync. Rec] (Snemanje z glasovno sinhronizacijo) [Off] (Izklopljeno)4 Meni Predvajanjeu[Play Mode] (Način predvajanja) [File] (Datoteka) [Reverb] (Odmev) [Normal] (Običajno)[EUPHONY] [Normal]

4 Meni za LCD/zvoku[Backlight] (Osvetlitev) [10 seconds]

(10 sekund)[Contrast] (Kontrast) [06][LED] [On] (Vklopljeno)4 Meni Memory (Pomnilnik) u[MemorySelect] (Izbira pomnilnika) [Built-in memory]

(Vgrajeni pomnilnik)

4 Drugo[AutoPowerOff] (Samodejni izklop napajanja) [10 minutes]

(10 minut)[USB Settings] (Nastavitve USB) [Storage]

(Shranjevanje)[Fn Setting] (Nastavitve Fn) [Off]

(Izklopljeno)

System Info. Podatke o diktafonu lahko preverite na zaslonu z menijem. [Model Name] (Ime modela), [Version] (Različica) in [Serial Number] (Serijska številka) so prikazani na zaslonu.

Property Na menijskem zaslonu lahko potrdite podatke o datotekah in mapah.Ko izberete datoteko, bo na zaslonu prikazano: [Name] (Ime) [Date] (Datum)

[Size] (Velikost) [Length] (Dolžina) in [File Format] (Oblika zapisa).Ko izberete mapo, bosta na zaslonu prikazana: [Name] (Ime) in [Date] (Datum).

• Datoteke, katerih podatke si želite ogledati, izberite pred odpiranjem menija.

Način nastavljanja menija

Page 50: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Nastavitve menija

4

Menisnemanja

NastavitevZavihek Funkcija NastavitevZavihek Funkcija

Raven snemanja

Ojačanje mikrofona

Meni ta Snemanje

MeniLCD/zvok

LED

Osvetlitev

Nazaj k možnostim

menija

MeniPred-

vajanje

LED

Osvetlitev

Nazaj k možnostim

menija

Meni Snemanje

Meni Predvajanje

hNastavitve menija med snemanjem hNastavitve menija med predvajanjem

Način predvajanja

Odmev

EUPHONY

MeniLCD/zvok

Napajanje preko vtičnice

Način nastavljanja menija

Page 51: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Nastavitve menija

4

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb MENU

Način nastavljanja menija

Če diktafon formatirate, se vse datoteke izbrišejo, nastavitve funkcij – razen nastavitev datuma in ure – pa se ponastavijo na privzete. Pred formatiranjem diktafona prenesite morebitne pomembne datoteke v računalnik.

1 Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite gumb MENU.• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 41).

[Format] (Formatiraj) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb `/OK ali 9.

Formatiranje diktafona [Format]

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati [Format] (Formatiranje).

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati zavihek [Memory Menu] (Pomnilnik).

• Prikaz menija lahko spremenite, tako da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

[Memory Menu] (Pomnilnik) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb 2 ali 3, da izberete pomnilni medij, ki ga želite formatirati.• Ko želite kartico SD formatirati, izklopite

funkcijo za zaščito pred pisanjem, preden vstavite kartico v diktafon ( str. 18).

Page 52: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

10 Znova pritisnite gumb 2, da izberete [Start].

• Postopek formatiranja se začne, na zaslonu pa se prikaže sporočilo [Format !] (Formatiranje!).

• [Format Done] se na zaslonu prikaže, ko se postopek formatiranja zaključi.

11 Pritisnite gumb `/OK.

Opombe• Ko v diktafon vstavite kartico SD, se

prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Built-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [SD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 41, str. 46).

• Če poskušate izvesti dejanja, kot je prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

• Medtem ko naprava obdeluje podatke, nikoli ne izvajajte naslednjih dejanj, saj se lahko podatki uničijo. Poleg tega zamenjajte bateriji z novima baterijama, saj se boste tako izognili nevarnosti, da se bateriji izpraznita med obdelovanjem podatkov.1 Izklapljanje naprave med obdelavo podatkov.2 Odstranjevanje baterij med obdelavo

podatkov.3 Odstranjevanje kartice SD med obdelavo

podatkov, kadar kartico [SD Card] uporabljate kot medij za zapisovanje.

Zgoraj našteta dejanja lahko poškodujejo podatke.

• Diktafona nikoli ne formatirajte z osebnim računalnikom.

[Cancel] (Prekliči) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb `/OK.

Pritisnite gumb `/OK.

Pritisnite gumb 2 in izberite [Start].

• Po tem, ko se na zaslonu za dve sekundi prikaže sporočilo [Data will be cleared] (Podatki bodo izbrisani), se prikaže možnost [Cancel] (Prekliči).

Način nastavljanja menija

Page 53: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

• Po formatiranju diktafona glasbenih datotek z digitalnimi pravicami DRM morda ne boste mogli znova prenesti v diktafon.

• Pri formatiranju diktafona se izbrišejo vsi shranjeni podatki, vključno z zaklenjenimi datotekami in datotekami, namenjenimi izključno branju.

• Po formatiranju se lahko imena posnetih zvokovnih datotek začnejo z [0001].

• Za vrnitev predhodnih nastavitev funkcij uporabite meni [Menu Reset] (Ponastavitev). ( str. 41, str. 49).

• Formatiranje v diktafonu poteka v obliki hitrega formatiranja Quick Format. Ko kartico SD formatirate, se osvežijo informacije o urejanju datoteke in podatki na kartici SD se ne izbrišejo v celoti. Pri izločitvi in odlaganju kartice SD je treba upoštevati možnost zlorabe podatkov, ki so na njej shranjeni, zato je zavržene kartice SD priporočljivo uničiti.

Način nastavljanja menija

Page 54: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb MENU

Način nastavljanja menija

Posamezno datoteko v mapi lahko premaknete in s tem spremenite vrstni red seznama za predvajanje. Najprej izberite mapo (datoteko), v kateri želite spremeniti vrstni seznama za predvajanje.

1 Izberite mapo, v kateri želite spremeniti zaporedje posnetkov ( str. 17 do str. 21).

Ko je diktafon v ustavljenem načinu, pritisnite gumb MENU.• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 41).

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati zavihek [Others] (Drugo).

Pritisnite gumb `/OK ali 9.

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb 2 ali 3, da izberete možnost [Replace] (Zamenjaj).

[Others] (Drugo) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb 2 ali 3, da izberete datoteko, ki jo želite premakniti.• Prikaz menija lahko spremenite, tako

da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

Razvrščanje datotek [Replace]

Page 55: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Pritisnite gumb 2 ali 3, da izberete mesto, kamor želite datoteko premakniti.

11 Pritisnite gumb MENU, da zaprete zaslon z menijem.

Opomba• Če poskušate izvesti dejanja, kot je

prepisovanje vsebine kartice SD, ki je zaščitena pred pisanjem, se prikaže sporočilo [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

Pritisnite gumb `/OK ali 9.• Kazalec bo z utripanjem potrdil, da je

bila datoteka premaknjena.

10 Pritisnite gumb `/OK, če želite zaključiti nastavitev.

• Če želite premakniti večje število datotek, ponovite korake od 7 do 10.

• Če pritisnete gumb 0, ne da bi pritisnili gumb `/OK, se nastavitve prekličejo, na zaslonu pa se prikaže prejšnji zaslon.

Način nastavljanja menija

Page 56: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb MENU

Datoteke, shranjene na vgrajenem pomnilniku ali kartici SD, lahko premikate ali kopirate znotraj pomnilnika. Datoteke lahko premikate ali kopirate tudi med pomnilnikom.

1 Izberite mapo, kamor želite premakniti ali kopirati datoteko.

V prikazu seznama datotek pritisnite 2 ali 3 za izbor datoteke, ki jo želite premakniti ali kopirati.

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati zavihek [Others] (Drugo).

• Prikaz menija lahko spremenite, tako da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

[Others] (Drugo) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati [File Move] (Premikanje datoteke).

Ko je diktafon v ustavljenem načinu, pritisnite gumb MENU.• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 41).

• V prikazu datotek pritisnite gumb 9 ali 0, če želite izbrati datoteko.

Način nastavljanja menija

Premikanje datotek [File Move]

Page 57: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Način nastavljanja menija

Pritisnite gumb `/OK ali 9.

Za izbor mesta, kamor želite premakniti ali kopirati datoteko, izberite gumb 2 ali 3.[Move to Built-in] (Premakni v vgrajeni pomnilnik): Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.

kartice SD premaknite v drugo mapo znotraj vgrajenega pomnilnika.

[Copy to Built-in] (Kopiraj v vgrajeni pomnilnik): Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.

kartice SD kopirajte v drugo mapo znotraj vgrajenega pomnilnika.

[Move to SD Card] (Premakni s kartice SD): Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.

kartice SD premaknite v drugo mapo na kartici SD.

[Copy to SD Card] (Kopiraj na kartico SD): Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.

kartice SD kopirajte v drugo mapo na kartici SD.

10 Pritisnite gumb 2 ali 3, da izberete mapo, v katero želite premakniti ali kopirati datoteko.

11 Pritisnite gumb `/OK, če želite zaključiti nastavitev.

Pritisnite gumb `/OK ali 9.[File Move] se prikaže na zaslonu.

Prikaže se zaslon za izbiro mape za premikanje ali kopiranje.

1 Pritisnite gumb MENU, da zaprete zaslon z menijem.

• Na zaslonu se bo prikazalo obvestilo [Moving!] (Premikam!) oz. [Copying!] (Kopiram!), premikanje oz. kopiranje pa se bo pričelo. Med tem postopkom bo stanje poteka prikazano v odstotkih. Postopek je končan, ko se prikaže obvestilo [File move completed] (Premikanje datoteke končano) oz. [File copy completed] (Kopiranje datoteke končano).

Page 58: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Način nastavljanja menija

Opombe• Diktafon kopiranja ne more izvesti, ko ni

na voljo dovolj pomnilnika.• Diktafon premikanja oz. kopiranja ne more

izvesti, ko število datotek preseže 199.• Med premikanjem oz. kopiranjem baterij

ne odstranjujte. Podatke lahko na ta način poškodujete.

• Datoteke ni mogoče premakniti ali kopirati v isto mapo.

• Če je v ciljni mapi za premikanje/kopiranje datoteka z istim imenom, se prikaže [Cannot move. Same name file exists] (Premik ni mogoč. Datoteka z istim imenom že obstaja.) ali [Cannot copy. Same name file exists] (Kopiranje ni mogoče. Datoteka z istim imenom že obstaja.). Datoteka ne bo prepisana.

• Če je postopek preklican med premikanjem oz. kopiranjem, se premikanje oz. kopiranje prekliče.

• Zaklenjene datoteke bodo zaklenjene tudi po premikanju oz. kopiranju.

• Če poskusite prepisati vsebino kartice SD, medtem ko je kartica SD zaščitena pred pisanjem, se prikaže [SD Card Locked] (Kartica SD zaklenjena). Predvajanje je mogoče, vendar mora biti pri prepisovanju vsebine kartice izklopljena zaščita pred pisanjem ( str. 18).

• Datotek DRM ni mogoče premakniti oz. kopirati.

• Datotek iz mape [Root] (Izvorna mapa) ni mogoče premakniti ali kopirati.

Page 59: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Nastavitve menija

4

Gumb 2 3Gumb 9 0 Gumb `/OK

Gumb MENU

a

Način nastavljanja menija

Datoteke PCM, posnete v tem diktafonu, je mogoče razdeliti.Razdeliti je mogoče datoteke z veliko kapaciteto in dolgimi snemalnimi časi, ki jih je potem lažje upravljati in urejati.

1 Izberite datoteko PCM, ki jo želite razdeliti, nato pa datoteko predvajajte ali previjte do mesta, kjer jo želite razdeliti.

Ko je diktafon v ustavljenem načinu, pritisnite gumb MENU.• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 41).

Razdeljevanje datotek [File Divide]

• Datoteke z načinom snemanja [96 kHz], [88.2 kHz], [48 kHz] ali [44.1 kHz] so datoteke, posnete v formatu PCM.a Način snemanja

Pritisnite gumb `/OK ali 9, če se želite pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati zavihek [Others] (Drugo).

• Prikaz menija lahko spremenite, tako da premaknete kazalec zavihka za nastavitve.

[Others] (Drugo) se prikaže na zaslonu.

Pritisnite 2 ali 3, če želite izbrati [File Divide] (Razdeljevanje datotek).

Page 60: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Nastavitve menija

4

Način nastavljanja menija

Pritisnite gumb `/OK ali 9.[File Divide] se prikaže na zaslonu.

Pritisnite gumb 2 ali 3, če želite izbrati [File Divide] (Razdeljevanje datotek).

Pritisnite gumb `/OK ali 9.

• Prikaže se [Dividing!] (Razdeljevanje v teku!) in razdeljevanje se bo pričelo. Razdeljevanje je končano, ko se prikaže obvestilo [File divide completed] (Razdeljevanje datoteke končano!).

Pritisnite gumb MENU, da zaprete zaslon z menijem.

Opombe• Razdeljevanja datoteke ni mogoče izvesti,

ko je prikazan seznam datotek.• Diktafon datotek ne more razdeliti, ko število

datotek v mapi presega 199.• Zaklenjenih datotek ( str. 41, str. 47) ni

mogoče razdeliti.• Ko je datoteka razdeljena, bo izvorna

datoteka preimenovana v [File name_1.WAV], nova datoteka pa bo preimenovana v [File name_2.WAV].

• Ko je datoteka razdeljena, dobljene datoteke obdržijo isti datum nastanka in spremembe kot izvorna datoteka.

• Če ima datoteka izredno kratek snemalni čas, je morda ne bo mogoče razdeliti, tudi če je to datoteka PCM.

• Med razdeljevanjem datotek ne odstranjujte baterij, saj lahko pride do poškodb podatkov.

Page 61: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

DelovnookoljeWindows

Macintosh

Operacijski sistem: Microsoft Windows XP/Vista/7

(standardna namestitev)Združljivi osebni računalniki: Osebni računalniki z nameščenim

operacijskim sistemom Windows, ki imajo na razpolago več kot ena vrata USB

Operacijski sistem: Mac OS X 10.4.11 ~ 10.6 (standardna

namestitev)Združljivi osebni računalniki: Osebni računalniki izdelovalca Apple

Macintosh, ki imajo na razpolago več kot ena vrata USB

Kadar je diktafon povezan z osebnim računalnikom, lahko z njim opravljate naslednje funkcije:• Datoteke, ki ste jih posneli z diktafonom, lahko

prenesete v osebni računalnik, jih predvajate in jih urejate s programi, kot sta Windows Media Player ali iTunes ( str. 65, str. 73).

• Diktafon lahko poleg naprave za zapisovanje zvoka in predvajanje glasbe uporabite tudi kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih nato zopet prebirate ( str. 64, str. 77).

Previdnosti pri uporabi diktafona,povezanega z osebnim računalnikom

• Pri prenašanju datoteke iz diktafona ali nalaganju datoteke na diktafon ne izklapljajte kabla USB, tudi če sporočilo na zaslonu pravi, da lahko. Med utripanjem indikatorske lučke [PEAK] se podatki še vedno prenašajo. Pri izklapljanju kabla USB se dosledno držite navodil na str. 63. Če kabel USB izvlečete, preden se ustavi pogon, podatki morda ne bodo preneseni uspešno.

• Ne formatirajte pogona v diktafonu z osebnim računalnikom. Z osebnim računalnikom se inicializacija ne izvede uspešno. Za uspešno izvedbo inicializacije sledite navodilom na zaslonu [Format] na diktafonu ( str. 51).

• Imena map (menijev), ki se prikažejo v orodjih za urejanje datotek, kot je na primer Explorer v operacijskem sistemu Microsoft Windows, so drugačna od imen, ki jih lahko nastavite na samem diktafonu.

• Če z orodjem za urejanje datotek, kakršno je Explorer, premaknete ali preimenujete datoteke ali mape, shranjene v diktafonu, se lahko spremeni razpored datotek ali pa te postanejo neprepoznavne.

• V diktafon se lahko podatki vpisujejo in shranjujejo, četudi operacijski sistem osebnega računalnika diktafonov pogon označi kot pogon, ki je namenjen samo za branje.

• Ker lahko šum neugodno vpliva na elektronske naprave v bližini diktafona, pred povezovanjem diktafona z računalnikom iztaknite slušalke.

Opombe• To je operacijsko okolje za shranjevanje

datotek, posnetih s tem diktafonom, na vaš računalnik prek povezave USB.

• Podrobnejše informacije o delovnem okolju programske opreme [Olympus Sonority] najdete na priloženem listu.

• Tudi če delovno okolje ustreza zahtevam, ne podpiramo 64-bitnih operacijskih sistemov, okolij z več zagoni in osebnih računalnikov, na katerih so bili opravljeni neavtorizirani posegi.

• Tudi če delovno okolje ustreza zahtevam, ne podpiramo posodobljenih operacijskih sistemov, okolij z več zagoni in osebnih računalnikov, na katerih so bili opravljeni neavtorizirani posegi.

Page 62: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Delovnookolje

Avtorske pravice in funkcija zazaščito avtorskih pravic (DRM)

V skladu z Zakonom o avtorski in sorodnih pravicah je brez dovoljenja lastnika avtorskih pravic strogo prepovedano glasovne/glasbene datoteke in glasbene CD-je, prenesene iz spleta, reproducirati, razširjati, objavljati/znova objavljati na spletu ali pretvarjati v format WMA ali MP3 za potrebe poslovnih dejavnosti ali prodaje.Datoteka v formatu WMA je lahko opremljena s funkcijo DRM (Digital Right Management) (Upravljanje digitalnih pravic) za potrebe ščitenja avtorskih pravic. Funkcija DRM omejuje kopiranje in ščiti glasbene datoteke pred nelegalnim pretvarjanjem glasbenih datotek s CD-ja ali prenašanjem glasbenih datotek s spletnih distribucijskih trgovin. Za prenos datoteke WMA s funkcijo DRM v diktafon potrebujete ustrezne programe, kot je na primer Windows Media Player. Kopiranje glasbenih datotek s funkcijo DRM, kupljenih v spletni distribucijski trgovini, v prenosno napravo, kot je ta diktafon, bo morda omejeno.

Opomba• Diktafon je združljiv z Microsoftovim

standardom DRM9, ne pa tudi DRM10.

Priklop na vaš računalnik

1 Zaženite osebni računalnik.

Povežite kabel USB z vrati USB na osebnem računalniku.

Prepričajte se, da se je diktafon ustavil in povežite kabel za povezovanje USB s povezovalnimi vrati na strani diktafona.

Windows:Ko dvokliknete ikono [My Computer] (Moj Računalnik), bo ta diktafon prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5] (Vgrajen bliskovni pomnilnik) in [Removable Disk] (Izmenljivi disk) (Kartica SD).Macintosh:Ko povežete diktafon z operacijskim sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5]. Ko vstavite kartico SD, jo bo sistem prepoznal pod pogonskim imenom [Untitled] (Neimenovan).

Priklop na vaš računalnik

Page 63: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

[Connect (Storage)] (Poveži (Shranjevanje)) se prikaže na diktafonu, če je kabel USB povezan.

Priklop na vaš računalnik

Odklapljanje od osebnega računalnika

Windows

1 V opravilni vrstici kliknite ikono [ ], ki se nahaja v spodnjem desnem kotu zaslona. Kliknite [Safely remove USB Mass Storage Device] (Varno odstrani USB-napravo za množično shranjevanje).

• Ime pogona se razlikuje glede na vrsto osebnega računalnika.

Ko se prikaže okence s sporočilom, da lahko varno odstranite strojno opremo, kliknite [OK] (V redu).

Izvlecite vezni kabel USB.

Opomba• Za povezovanje z vrati USB vedno

uporabljajte priložen namenski kabel. Pri uporabi kablov drugih proizvajalcev lahko pride do težav. Tega namenskega kabla ne uporabljajte za povezavo kateregakoli drugega izdelka podjetja.

Macintosh

1 Ikono s pogonom, ki se prikaže na namizju in ki se nanaša na ta pogon, s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) premaknite v koš.

• Ko povežete diktafon z operacijskim sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5]. Ko vstavite kartico SD, jo bo sistem prepoznal pod pogonskim imenom [Untitled] (Neimenovan).

Izvlecite kabel USB.

Opombe• NIKOLI ne izvlecite kabla USB, medtem ko

utripa indikatorska lučka [PEAK]. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.

• Ko je diktafon povezan z osebnim računalnikom, poteka napajanje prek kabla USB.

• Informacije o vratih USB na računalniku najdete v navodilih za uporabo, ki ste jih prejeli z osebnim računalnikom.

• Kabel USB povežite neposredno v vrata USB na vašem računalniku.

• Prepričajte se, da je priključek kabla USB v celoti v vratih. V nasprotnem primeru diktafon morda ne bo deloval pravilno.

• Kadar povezujete diktafon z zvezdiščem USB, bo morda prišlo do nepravilnega delovanja. V teh primerih se izognite uporabi zvezdišča USB.

Page 64: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Prenos glasovnih datotek v vaš računalnik5 glasovnih map v tem diktafonu je označeno z naslednjimi imeni [DSS_FLDA], [DSS_FLDB], [DSS_FLDC], [DSS_FLDD] in [DSS_FLDE]. V teh mapah se shranijo posnete glasovne datoteke.

Macintosh

Windows

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom ( str. 62).

Odprite okno programa Explorer (Raziskovalec).

Odprite mapo [LS_5].• Ko dvokliknete ikono [My Computer] (Moj

Računalnik), bo ta diktafon prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5] (Vgrajen bliskovni pomnilnik) in [Removable Disk] (Izmenljivi disk) (Kartica SD) (ime pogona je odvisno od osebnega računalnika).

Kopirajte podatke.

Odklapljanje diktafona z osebnega računalnika ( str. 63).

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom ( str. 62).• Ko povežete diktafon z operacijskim

sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5]. Ko vstavite kartico SD, jo bo sistem prepoznal pod pogonskim imenom [Untitled] (Neimenovan).

Na namizju računalnika dvokliknite ikono [LS_5].

Kopirajte podatke.

Odklapljanje diktafona z osebnega računalnika ( str. 63).

Opombe• Med prenosom podatkov je na zaslonu

prikazano sporočilo [Busy] (Zaseden) in indikatorska lučka [PEAK] utripa. NIKOLI ne izvlecite kabla USB, medtem ko utripa indikatorska lučka [PEAK]. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.

•V delovnem okolju Windows ni mogoče predvajati 24-bitnih datotek formata WAV.

• Če zvočna kartica v osebnem računalniku ne podpira predvajanja 24-bitnih datotek, programska oprema v diktafonu teh datotek ne more predvajati pravilno.

•V delovnem okolju Mac OS ni mogoče predvajati datotek formata WMA.

Vgrajen spomin (flash memory)Ime pogona Ime mape

Windows

Macintosh

DSS_FLDALS_5 Mapa A

DSS_FLDB Mapa BDSS_FLDC Mapa CDSS_FLDD Mapa D

DSS_FLDE

Music

Mapa E

Ime mape

Mapa A

Mapa B

Mapa C

Mapa D

Mapa E

Kartica SDIme pogona

RemovableDisk

Untitled

DSS_FLDA

DSS_FLDB

DSS_FLDC

DSS_FLDD

DSS_FLDE

Music

4 Ime pogona in ime mape, ko je diktafon povezan z osebnim računalnikom:

Page 65: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

5 7 96 8 04

32

11

5 7 96 8 04

325 7 96 8 04

32

11

5 7 96 8 04

32

Uporaba programa Windows Media Player

Windows Media Player 12

S programom Windows Media Player lahko uvozite glasbene datoteke s CD-jev in datoteke z jezikovnih CD-jev v osebni računalnik ( str. 66), glasbene datoteke, kupljene v spletnih trgovinah z glasbo, pa preprosto prenesete v diktafon ( str. 68). Datoteke, posnete z diktafonom, lahko prenesete v osebni računalnik in kopirate na CD ( str. 71). Diktafon podpira formate glasbenih datotek WAV, MP3 in WMA.

Imena posameznih funkcij

1 Opravilna vrstica funkcij2 Drsnik za iskanje3 Gumb za naključno predvajanje4 Gumb za ponavljanje5 Gumb stop6 Gumb prejšnje7 Gumb predvajaj8 Gumb naslednje9 Gumb utišaj0 Drsnik za nastavitev glasnosti

Windows Media Player 11

1 Opravilna vrstica funkcij2 Drsnik za iskanje3 Gumb za naključno predvajanje4 Gumb za ponavljanje5 Gumb stop6 Gumb prejšnje7 Gumb predvajaj8 Gumb naslednje9 Gumb utišaj0 Drsnik za nastavitev glasnosti

Page 66: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Kopiranje glasbe s CD-ja

Windows Media Player 12

1 Vstavite CD v pogon CD-ROM in zaženite program Windows Media Player.

V opravilni vrstici Features (Lastnosti) kliknite meni [Rip CD] (Kopiraj CD).• Če je na voljo povezava z internetom,

poišče program informacije o CD-ju.

Označite potrdilno polje poleg glasbene datoteke, ki jo želite kopirati.

Kliknite funkcijo [Start Rip] (Začni kopiranje).• Glasbene datoteke, kopirane v osebni

računalnik, se shranijo v formatu WMA. Kopirane glasbene datoteke se razvrstijo po izvajalcu, albumu, zvrsti itd. in se dodajo seznamu za predvajanje.

Uporaba programa Windows Media Player

Page 67: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

Windows Media Player 11

1 Vstavite CD v pogon CD-ROM in zaženite program Windows Media Player.

V opravilni vrstici Features (Lastnosti) kliknite meni [Rip].• Po tem, ko ste kliknili meni [Rip]

(Kopiraj), si lahko v programu Windows Media Player 10 ogledate podatke o albumu tako, da kliknete možnost [View Album Info] (Ogled informacij o albumu).

• Če je na voljo povezava z internetom, poišče program informacije o CD-ju.

Označite potrdilno polje poleg glasbene datoteke, ki jo želite kopirati.

Kliknite funkcijo [Start Rip] (Začni kopiranje).• Če uporabljate program Windows Media

Player 10, kliknite funkcijo [Rip Music] (Kopiraj glasbo).

• Glasbene datoteke, kopirane v osebni računalnik, se shranijo v formatu WMA. Kopirane glasbene datoteke se razvrstijo po izvajalcu, albumu, zvrsti itd. in se dodajo seznamu za predvajanje.

Page 68: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

Prenos glasbene datoteke v diktafonV diktafon lahko prenesete glasbene datoteke, shranjene v osebnem računalniku. Za podrobnejše informacije o načinu prenosa glasbenih datotek s CD-ja v osebni računalnik si oglejte poglavje »Kopiranje glasbenih datotek s CD-ja« ( str. 66).

Windows Media Player 12

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom in zaženite program Windows Media Player.

V meniju [Organize] kliknite [Options]. V pogovornem oknu Options kliknite zavihek [Devices].

V seznamu Devices izberite [LS_5]. Nato kliknite [Properties].• Če želite preveriti nastavitve, kliknite

možnost [Create folder hierarchy on device]. *1 *2

• Mapa z imenom izvajalca ali albuma se ustvari samodejno. Na ta način boste lažje našli datoteko z glasbo, ki jo želite poslušati.

*1 Če je možnost [Create folder hierarchy on device] privzeto označena, kliknite potrdilno polje, da prekličete oznako. Če jo želite znova označiti, znova kliknite potrdilno polje.

*2 Po sinhroniziranem prenosu v diktafon se ustvari datoteka z imenom »WMPInfo.xml«. Če to datoteko zbrišete, bo morda zopet treba nastaviti nastavitev, opisano pod točko *1.

Page 69: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

2, 3Windows Media Player 11

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom in zaženite program Windows Media Player.

V opravilni vrstici Features »Lastnosti« kliknite funkcijo [Sync].

Znova kliknite meni [Sync] (Sinhroniziraj), da izberete [DVR] [Advanced Options] (Napredne možnosti) [Set Up Sync] (Nastavi sinhroniziranje) in izberite naslednje nastavitve.• Če želite preveriti nastavitve, kliknite

možnost [Create folder hierarchy on device]. *1 *2

• Mapa z imenom izvajalca ali albuma se ustvari samodejno. Na ta način boste lažje našli datoteko z glasbo, ki jo želite poslušati.

Izberite želeno kategorijo v meniju [Library] (Knjižnica) na levi strani in izberite glasbene datoteke ali albume, ki jih želite prenesti v diktafon. Nato jih s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) prenesite v seznam [Sync List] (Seznam elementov, ki jih je treba sinhronizirati) na desni strani.

Kliknite možnost [Start Sync] (Začni sinhroniziranje).• Datoteka je prenesena v diktafon.

Page 70: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

Opombe• Za podrobnosti glejte spletno pomoč za Windows Media Player.• Glasbenih datotek z digitalnimi pravicami DRM, kupljenimi v spletni trgovini z glasbo, morda ne bo

mogoče prenašati v prenosno napravo, kot je ta diktafon.• Za podrobnejše informacije o prenosu datotek s programom Windows Media Player 9 ali 10 si oglejte

spletno mesto podjetja Olympus.• Če se pri prenosu glasbenih datotek v diktafon doseže meja pomnilnikove kapacitete, se na

diktafonovem zaslonu prikaže sporočilo, da sistemske datoteke ni mogoče ustvariti [Cannot make the system file. Connect to PC and delete unnecessary file]. Povežite napravo z osebnim računalnikom in izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete. Z izbrisom datotek sprostite prostor v pomnilniku za sistemsko datoteko (več sto KB do več deset MB, odvisno od velikosti glasbenih datotek). (Z večjim številom glasbenih datotek se bo povečal tudi prostor v pomnilniku, potreben za sistemsko datoteko).

Izberite želeno kategorijo v meniju

[Library] (Knjižnica) na levi strani in izberite glasbene datoteke ali albume, ki jih želite prenesti v diktafon. Nato jih s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) prenesite v seznam [Sync List] (Seznam elementov, ki jih je treba sinhronizirati) na desni strani.

Kliknite možnost [Start Sync] (Začni sinhroniziranje).• Datoteka je prenesena v diktafon.

*1 Če je možnost [Create folder hierarchy on device] privzeto označena, kliknite potrdilno polje, da prekličete oznako. Če jo želite znova označiti, znova kliknite potrdilno polje.

*2 Po sinhroniziranem prenosu v diktafon se ustvari datoteka z imenom »WMPInfo.xml«. Če to datoteko zbrišete, bo morda zopet treba nastaviti nastavitev, opisano pod točko *1.

Page 71: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

Glasovne datoteke lahko iz diktafona prenesete v svoj osebni računalnik in jih kopirate na CD. Za podrobne informacije o načinu prenosa glasovnih datotek iz diktafona v osebni računalnik si oglejte poglavje »Prenos glasovnih datotek v osebni računalnik« ( str. 64).

Kopiranje glasovne datoteke na CD

Windows Media Player 12

1 V pogon CD-R/RW vstavite prazen CD-R/RW in zaženite program Windows Media Player.

V opravilni vrstici Features (Funkcije) kliknite meni [Burn] (Zapisovanje).

V meniju [Library] (Knjižnica) na levi strani izberite želeno kategorijo in izberite glasovne datoteke ali albume, ki jih želite kopirati na CD-R/RW. Nato jih s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) prenesite v seznam [Burn List] (Seznam datotek za zapisovanje) na desni strani.

Kliknite zavihek [Burn] in izberite možnost [Data CD ali DVD] ali [Audio CD].

Ko je izbrana možnost [Audio CD] (Zvočni CD):• Datoteka se pretvori in zapiše v obliko CD,

kar omogoča predvajanje z avdio opremo, ki podpira predvajanje CD-R/RW.

Ko je izbrana možnost [Data CD ali DVD] (Podatkovni CD ali DVD):

• Datoteke se kopirajo v izbranem formatu.

Kliknite [Start Burn] (Začni zapisovanje).

Page 72: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa Windows Media Player

Opomba• Za podrobnosti glejte spletno pomoč za Windows Media Player.

1 V pogon CD-R/RW vstavite prazen CD-R/RW in zaženite program Windows Media Player.

V opravilni vrstici Features (Funkcije) kliknite meni [Burn] (Zapisovanje).

V meniju [Library] (Knjižnica) na levi strani izberite želeno kategorijo in izberite glasovne datoteke ali albume, ki jih želite kopirati na CD-R/RW. Nato jih s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) prenesite v seznam [Burn List] (Seznam datotek za zapisovanje) na desni strani.

Windows Media Player 11

2, 4

Ponovno kliknite meni [Burn] (Zapisovanje) in izberite možnosti [Audio CD] (Glasbeni CD) ali [Data CD] (Podatkovni CD).Ko je izbrana možnost [Audio CD] (Zvočni CD):• Datoteka se pretvori in zapiše v obliko CD, kar omogoča predvajanje z avdio opremo, ki podpira

predvajanje CD-R/RW.Ko je izbrana možnost [Data CD] (Podatkovni CD):• Datoteke se kopirajo v izbranem formatu.

Kliknite funkcijo [Start Burn] (Začni zapisovanje).

Page 73: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa iTunes

1 Opravilna vrstica funkcij2 Gumb za previjanje nazaj/predvajanje, Gumb za hitro previjanje naprej3 Drsnik za nastavitev glasnosti4 Gumb za dodajanje na seznam za

predvajanje

5 Gumb za naključno predvajanje6 Gumb za ponavljanje7 Gumb za spremembo prikazovalnika8 Gumb za ustvarjanje novega CD-ja9 Gumb Genius0Stranski gumb Genius

Imena posameznih funkcij

4 5 67 8 9

2

1

3

0

S programom iTunes lahko uvozite glasbene datoteke s CD-jev in datoteke z jezikovnih CD-jev v osebni računalnik ( str. 74), glasbene datoteke, kupljene v spletnih trgovinah z glasbo, pa preprosto prenesete v diktafon ( str. 75). Datoteke, posnete z diktafonom, lahko prenesete v osebni računalnik in kopirate na CD ( str. 76).

Page 74: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

1

65

3 4

4

Uporaba programa iTunes

Kopiranje glasbe s CD-ja

1 Vstavite CD v pogon CD-ROM in zaženite program iTunes.

Kliknite [iTunes] [Preferences] (Prednostne nastavitve).

Kliknite zavihek [Advanced] (Napredno).

Kliknite možnost [Importing] (Uvažanje), da nastavite format datoteke in bitno hitrost za kopiranje glasbenih datotek v osebni računalnik, nato kliknite [OK] (V redu).• Diktafon je združljiv z glasbenimi datotekami v zapisu MP3 in WAV ( str. 33).[Import Using] (Za uvoz uporabi): Nastavite format datoteke pri kopiranju glasbenih datotek s CD-ja. Prosimo, izberite [MP3] ali [WAV].[Setting] (Nastavitev):

Nastavite bitno hitrost pri kopiranju glasbenih datotek s CD-ja. Izbirate lahko med bitnimi hitrostmi [128], [160] in [192].

Označite potrdilno polje poleg glasbenih datotek, ki jih želite kopirati.

Kliknite [Import CD] (Uvozi CD).

Page 75: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa iTunes

Prenos glasbene datoteke v diktafonV diktafon lahko prenesete glasbene datoteke, shranjene v osebnem računalniku. Za podrobnejše informacije o načinu prenosa glasbenih datotek s CD-ja v osebni računalnik si oglejte poglavje »Kopiranje glasbenih datotek s CD-ja« ( str. 74).

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom in zaženite program iTunes.

Izberite seznam za predvajanje, ki ga želite prenesti v diktafon, in potrdite potrdilna polja poleg glasbenih datotek, ki jih želite prenesti.• Vrstni red posameznih skladb lahko

spremenite tako, da s funkcijo Drag & Drop spremenite položaj skladbe v prikazanem seznamu za predvajanje.

Dvokliknite pogon, ki se nanaša na diktafon, in odprite mapo [Music] (Glasba).• Ko povežete diktafon z operacijskim

sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5]. Ko vstavite kartico SD, jo bo sistem prepoznal pod pogonskim imenom [Untitled] (Neimenovan).

• Kadar prenašate glasbeno datoteko v diktafon, jo kopirajte v mapo [Music].

• V mapi [Music] lahko ustvarite največ 2 hierarhiji. Vključno z mapo [Music] pa lahko ustvarite do 128 map.

• V posamezno mapo lahko shranite do 200 datotek.

Izberite želene datoteke in jih s funkcijo Drag & Drop (Povleci in spusti) prenesite v mapo [Music] (Glasba).

Povlecite in spustitedatoteke

Page 76: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba programa iTunes

Kopiranje glasovne datoteke na CDGlasovne datoteke lahko iz diktafona prenesete v svoj osebni računalnik in jih kopirate na CD. Za podrobne informacije o načinu prenosa glasovnih datotek iz diktafona v osebni računalnik si oglejte poglavje »Prenos glasovnih datotek v osebni računalnik« ( str. 64).

1 V pogon CD-R/RW vstavite CD-R/RW in zaženite program iTunes.

Izberite želeni seznam za predvajanje in potrdite potrdilno polje poleg glasovnih datotek, ki jih želite kopirati na CD-R/RW.

Kliknite [Burn Disc] (Zapiši disk).

Nastavite format CD-ja za

kopiranje glasovnih datotek na CD-R/RW in kliknite [OK] (V redu).Ko je izbrana možnost [Audio CD]

(Zvočni CD):• Datoteka se pretvori in kopira v zapis

glasbenega CD-ja, kar omogoča predvajanje z avdio opremo, ki podpira predvajanje CD-R/RW.

Ko je izbrana možnost [MP3 CD]:• Kopiranje v formatu MP3.Ko je izbrana možnost [Data CD]

(Podatkovni CD):• Datoteke se kopirajo v izbranem

formatu.

Page 77: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Uporaba diktafona z osebnim računalnikom

5

Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika osebnega računalnikaDiktafon lahko poleg naprave za zapisovanje zvoka in predvajanje glasbe uporabite tudi kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih nato zopet prebirate.Ko je diktafon povezan z osebnim računalnikom, lahko podatke iz pomnilnika diktafona prenesete v osebni računalnik in v pomnilnik diktafona naložite podatke z osebnega računalnika.

1 Povežite diktafon z osebnim

Windows

1 Povežite diktafon z osebnim računalnikom ( str. 62).

Odprite okno programa Explorer (Raziskovalec).

Odprite mapo [LS_5].• Ko dvokliknete ikono [My Computer]

(Moj Računalnik), bo ta diktafon prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5] (Vgrajen masovni pomnilnik) in [Removable Disk] (Izmenljivi disk) (Kartica SD) (ime pogona je odvisno od osebnega računalnika).

Kopirajte podatke.

Odklopite vezni kabel USB ( str. 63).

Macintosh

računalnikom ( str. 62).• Ko povežete diktafon z operacijskim

sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom [LS_5]. Ko vstavite kartico SD, jo bo sistem prepoznal pod pogonskim imenom [Untitled] (Neimenovan).

Na namizju računalnika dvokliknite ikono [LS_5].

Kopirajte podatke.

Odklopite vezni kabel ( str. 63).

Opomba• Med prenosom podatkov je na zaslonu

prikazano sporočilo [Busy] (Zaseden) in indikatorska lučka [PEAK] utripa. NIKOLI ne izvlecite kabla USB, medtem ko utripa indikatorska lučka [PEAK]. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.

Page 78: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Druge informacijeSeznam alarmnih sporočil

Sporočilo Pomen Razlaga Ukrep

Battery Low Majhna zmogljivost baterij. Moč baterije pojenja. Zamenjajte z novimi baterijami

( str. 11).

File Protected Brisanje datoteke je onemogočeno.

Skušali ste izbrisati datoteko, ki je zaščitena pred izbrisom. Odklenite datoteko ( str. 41, str. 47).

Can't record in this folder

Datoteka ni namenjena zvočnemu snemanju.

Skušali ste snemati z mapo [Music].

Izberite mapo od [A] do [E] in znova poskusite s snemanjem ( str. 19 do str. 21, str. 23).

Folder Full Mapa je polna. Mapa je polna datotek (največ 200 datotek).

Izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete ( str. 38).

Memory Error Napaka v pomnilniku.

Napaka v pomnilniku.

To je motnja v delovanju. Za popravilo se obrnite na trgovino, v kateri ste diktafon kupili, ali obiščite servis Olympus ( str. 81).

Program kartice SD ni prepoznal pravilno.

Odstranite kartico SD in jo znova vstavite ( str. 17 do str. 18).

Licence Mismatch Nelegalno kopiranje datoteke.

Glasbena datoteka je bila kopirana nelegalno. Izbrišite datoteko ( str. 38).

Memory Full Pomnilnik je poln. V pomnilniku ni več prostega prostora.

Izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete ( str. 38).

No File Ni datoteke. V mapi ni datotek. Izberite drugo mapo ( str. 19 do str. 21).

SD Card Locked Kartica je zaklenjena.

Kartica SD je zaščitena pred pisanjem.

Onemogočite zaščito pred pisanjem na kartico SD in poskusite znova ( str. 18).

Format Error Napaka v formatiranju.

Pri formatiranju diktafonovega pomnilnika je prišlo do napake.

Ponovno formatirajte pomnilnik ( str. 51).

Can’t make the system file. Connect

to PC and delete unnecessary file

Ni mogoče ustvariti nadzorne datoteke.

Nadzorne datoteke ni bilo mogoče ustvariti zaradi premajhne kapacitete preostalega prostora v pomnilniku.

Povežite diktafon z računalnikom in izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete.

Data Write ErrorPodatki v spominu niso pravilno zapisani.

Shranjevanje podatkov v spomin ni bilo opravljeno v ustreznem času in posnet zvok preskakuje.

Formatirajte pomnilnik ( str. 51).

Page 79: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Odpravljanje težavSimptom Verjeten vzrok Ukrep

Zaslon je prazen.

Baterije niso pravilno napolnjene. Preverite, ali je polarnost baterij, = in -, pravilno usmerjena ( str. 11).

Moč baterije pojenja. Zamenjajte z novimi baterijami ( str. 11).

Napajanje je izklopljeno. Vklopite napajanje ( str. 13).

Se ne zažene.

Moč baterije pojenja. Zamenjajte z novimi baterijami ( str. 11).

Napajanje je izklopljeno. Vklopite napajanje ( str. 13).

Na diktafonu je aktivirano stikalo HOLD. Stikalo HOLD potisnite v drugo stran ( str. 13).

Snemanje ni možno.

Premajhna kapaciteta nezasedenega prostora v pomnilniku.

Izbrišite datoteke, ki jih ne potrebujete ( str. 38).

Dosegli ste največje število datotek. Izberite drugo mapo. ( str. 19 do str. 21, str. 23).

Kartica SD je zaščitena pred pisanjem. Onemogočite zaščito pred pisanjem na kartico SD in poskusite znova ( str. 18).

Vgrajen mikrofon ne sprejema zvoka.

Z diktafonom sta povezana zunanji mikrofon ali zunanja naprava.

Izklopite vse zunanje mikrofone in zunanje naprave, priklopljene na priključka LINE IN in MIC ( str. 30, str. 31).

Snemanje z zunanjim mikrofonom ni mogoče.

Zunanja naprava je priklopljena na priključek LINE IN. Izklopite povezovalni kabel iz diktafona.

Z diktafonom je povezan zunanji mikrofon, ki podpira napajanje prek vtičnice, toda možnost napajanja [Plug-in Power] (Napajanje preko vtičnice) je nastavljena na [Off] (Izklopljeno).

Kadar diktafon prek vtičnice napaja zunanji mikrofon, nastavite funkcijo [Plug-in Power] (Napajanje preko vtičnice) na [On] (Vklopljeno) ( str. 41, str. 44).

Predvajanje se ne sliši. Priključene so slušalke. Izključite slušalke, da boste uporabljali notranji

zvočnik.

Stopnja glasnosti je nastavljena na [0]. Nastavite stopnjo glasnosti ( str. 32).

Prenizka raven snemanja.

Stopnja glasnosti med snemanjem ni bila nastavljena.

Nastavite stopnjo glasnosti med snemanjem in znova poskusite s snemanjem ( str. 26).

Občutljivost mikrofona je prenizka. Nastavite občutljivost mikrofona na način [HIGH] in poskusite znova ( str. 27).

Za težavo sta morda krivi prenizka stopnja glasnosti med snemanjem in prenizka izhodna stopnja glasnosti priklopljenih zunanjih naprav.

Če tudi po tem, ko ste nastavili stopnjo glasnosti med snemanjem, med snemanjem ne dobite jasnega tonskega zapisa, nastavite izhodno stopnjo glasnosti priklopljenih naprav ( str. 23).

Previsoka stopnja glasnosti med snemanjem

Stopnja glasnosti med snemanjem ni bila nastavljena.

Nastavite stopnjo glasnosti med snemanjem in znova poskusite s snemanjem ( str. 23).

Za težavo sta morda krivi previsoka stopnja glasnosti med snemanjem in previsoka izhodna stopnja glasnosti priklopljenih zunanjih naprav.

Če tudi po tem, ko ste nastavili stopnjo glasnosti med snemanjem, med snemanjem ne dobite jasnega tonskega zapisa, nastavite izhodno stopnjo glasnosti priklopljenih naprav ( str. 23).

Page 80: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

0

Druge informacije

6

Odpravljanje težav

Simptom Verjeten vzrok Ukrep

Glasovne datoteke se ne zapisujejo v načinu stereo

Priklopljen zunanji mikrofon deluje v načinu mono.

Če snemate, ko je priključen zunanji mono mikrofon, se bo zvok posnel le po levem kanalu.

Posnete glasovne datoteke ni mogoče najti

Napačen medij za zapisovanje ali napačna mapa.

Izberite ustrezen medij za zapisovanje ali mapo ( str. 19 do str. 20, str. 23, str. 41, str. 46).

Med predvajanjem so slišni šumi.

Diktafon se je med snemanjem stresel. --------

Diktafon je med snemanjem ali predvajanjem bil v bližini mobilnega telefona ali fluorescentne žarnice.

Prestavite diktafon.

Nastavitve zunanjega priklopljenega mikrofona se ne ujemajo z nastavitvami diktafona.

Kadar je z diktafonom povezan mikrofon, ki ne podpira funkcije napajanja preko vtičnice, nastavite [Plug-inPower] (Napajanje preko vtičnice) na [Off] (Izklopljeno) ( str. 41, str. 44).

Brisanje ni možno.Datoteka je zaklenjena. Odklenite datoteko ( str. 41, str. 47).

Datoteka je namenjena samo za branje. Prekličite nastavitve v osebnem računalniku, ki omogočajo samo branje datoteke.

Pri vklopljeni funkciji nadzora snemanja iz slušalk ni slišati zvoka

Funkcija [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) je izklopljena, [Off].

Funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [On] (Vklopljeno). ( str. 41, str. 44).

Pri vklopljeni funkciji nadzora snemanja je slišen šum

Prihaja do akustičnega povratnega signala.

Kadar so z diktafonom povezani zvočniki z vgrajenim ojačevalnikom in podobne naprave, obstaja možnost, da med snemanjem pride do akustičnega povratnega signala. Priporočamo, da za spremljanje snemanja uporabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Off] (Izklopljeno) ( str. 41, str. 44).

Poskusite ločiti slušalke od distančnika za mikrofon, ne usmerjajte mikrofona proti slušalkam, znižajte stopnjo glasnosti funkcije »nadzor snemanja« in tako dalje.

Page 81: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

1

Druge informacije

6

Tehnična pomoč in podpora V nadaljevanju so navedene kontaktne informacije za tehnično podporo za diktafone in programsko opremo Olympus.

s Številka za tehnično podporo uporabnikom v ZDA in Kanadi

1-888-553-4448s E-poštni naslov za podporo uporabnikom v ZDA in

Kanadi

[email protected] Številka za tehnično podporo uporabnikom v Evropi Brezplačna tel. številka: 00800 67 10 83 00 na voljo za Avstrijo, Belgijo, Dansko, Finsko,

Francijo, Nemčijo, Italijo, Luksemburg, Nizozemsko, Norveško, Portugalsko, Španijo, Švedsko, Švico in Združeno kraljestvo.

Plačljive številke za preostalo Evropo + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899 s E-poštni naslov za podporo uporabnikom v Evropi [email protected]

Page 82: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Dodatna oprema (izbirno)

Stereo mikrofon: ME51SStereo mikrofon ME51S je na voljo v kompletu s kablom za podaljšanje in sponko za pritrjevanje. Vgrajeni mikrofon širokega premera omogoča natančno snemanje v načinu stereo.

2-kanalni mikrofon (vsesmerni): ME30WDva mono mikrofona ME30 sta v kompletu z majhnim trinožnim stojalom in adapterjem za povezavo. To so izredno občutljivi vsesmerni mikrofoni, ki podpirajo način napajanja prek vtičnice, in so primerni za snemanje glasbenih dogodkov.

Kompaktni usmerjen mikrofon (usmerjena): ME31

Usmerjeni mikrofoni so uporabni za posnetke, ki nastanejo na prostem, recimo ob snemanju ptičjega petja. Kovinsko ohišje nudi čvrstost in visoko stabilnost.

Visoko občutljiv mono mikrofon s funkcijo izničevanja šuma (usmerjen): ME52W

Mikrofon se uporablja za snemanje zvoka na daljavo, pri čemer zmanjša okoljske šume.

Pritrjevalni mikrofon (vsesmerni): ME15Majhen, neopazen mikrofon s kravatno sponko.

Mikrofon za snemanje telefonskih pogovorov: TP7

Med telefoniranjem si lahko ušesni mikrofon pritrdite na uho. Na ta način se lahko posname jasen posnetek glasu ali pogovora po telefonu.

Baterija za ponovno polnjenje NiMH in pribor za polnjenje:B-90SU (za Z.D.A. in Kanado)BU-90SE (za Evropo)

B-90SU ali BU-90SE sta na voljo v kompletu s polnilnikom baterij NiMH in 4 baterijami za ponovno polnjenje NiMH B-01 4PE. S tem polnilnikom se baterije za polnjenje Olympus AA ali AAA NiMH izredno hitro napolnijo.

Baterija za ponovno polnjenje NiMH: B-01 4PE (samo za Evropo)

V kompletu so 4 baterije za ponovno polnjenje NiMH B-01 4PE. Visoko učinkovite, polnilne, dolgotrajne baterije.

Priključni kabel: KA333Kabel za povezovanje z majhnimi stereo vtikači (ø 3,5) in z upori na obeh koncih. Med snemanjem lahko z njim povežete izhodno vtičnico za slušalke na diktafonu z vhodno vtičnico na mikrofonu. Priloženi so tudi adapterji za vtikače (PA331/PA231), ki spremenijo velikost vtikača na velikost majhnih mono vtikačev (ø 3,5) ali (ø 2,5).

Izredni komplet za oddaljeno upravljanje: RS30W

Ko je sprejemnik vključen v vtičnico REMOTE, lahko diktafonovi funkciji za začetek in prekinitev snemanja nadzorujte s kontrolnikom za oddaljeno upravljanje. Položaj sprejema je nastavljiv, kar omogoča upravljanje diktafona z več različnih kotov.

Napajalnik AC A515

Dodatno opremo, namenjeno izključno diktafonu Olympus IC, lahko kupite neposredno iz spletne trgovine na spletni strani našega podjetja. Prodaja dodatne opreme se od države do države razlikuje.

Page 83: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Tehnični podatkiSplošne informacije

4 Format za snemanje:Linearni PCM (Pulse Code Modulation)MP3 (MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer3)WMA (Windows Media Audio)

4 Stopnja vhoda: Stikalo MIC SENSE HIGH/LOW je nastavljeno

na [HIGH]: – 59 dBv Stikalo MIC SENSE HIGH/LOW je nastavljeno

na [LOW]: – 39 dBv Vhodni priključek LINE IN: – 6 dBv4 Največja izhodna moč slušalk:

6,7 mW + 6,7 mW (ob obremenitvi 16 Ω)≤_ 150 mV (v skladu z EN 50332-2)

4 Medij za snemanje:Vgrajen masovni pomnilnik NAND FLASH (2 GB)Kartica SD (512 MB do 32 GB)

4 Zvočnik:Vgrajen okrogel dinamični zvočnik ø 16 mm

4 Priključek za mikrofon:Mini vtič ø 3,5 mm, upornost 2 kΩ

4 Priključek LINE IN:Mini vtič ø 3,5 mm, upornost 78 kΩ (pribl.)

4 Priključek EAR:Mini vtič ø 3,5 mm, upornost 8 Ω ali več

4 Največja izhodna delovna moč:200 mW + 200 mW (zvočnik

z upornostjo 8 Ω)4 Potrebna napajalna moč:

Baterije: Dve bateriji AA (LR6) ali dve NiMH, ki ju je mogoče polniti.

Zunanji vir napajanja: Napajalnik AC 5 V4 Zunanje dimenzije:

131,5 mm x 48 mm x 22,4 mm (brez izbočenih delov)

4 Teža:165 g (vključno z alkalnimi baterijami)

4 Vhodni priključek LINE IN (med načinom snemanja ali predvajanja):

Linearni format PCM

Način snemanja Splošna frekvenčna odzivnost

96 kHz 20 Hz do 44 kHz

88,2 kHz 20 Hz do 42 kHz

48 kHz 20 Hz do 23 kHz

44,1 kHz 20 Hz do 21 kHz

44,1 kHz mono 20 Hz do 21 kHz

Oblika MP3

Način snemanja Splošna frekvenčna odzivnost

320 kb/s 50 Hz do 20 kHz

256 kb/s 50 Hz do 20 kHz

128 kb/s 50 Hz do 17 kHz

mono 50 Hz do 13 kHz

Oblika WMA

Način snemanja Splošna frekvenčna odzivnost

160 kb/s 50 Hz do 19 kHz

128 kb/s 50 Hz do 19 kHz

64 kb/s 50 Hz do 15 kHz

mono 50 Hz do 13 kHz

4 Vgrajen stereo mikrofon (v načinu predvajanja):

60 Hz do 20 kHz• Med snemanjem v formatu MP3 ali

formatu WMA je vrednost zgornje meje frekvenčne odzivnosti odvisna od posameznega načina snemanja (glejte zgornjo shemo).

Splošna frekvenčna odzivnost:

Page 84: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Tehnični podatki

Prikaz časov snemanja

4 MP3 format:

Način snemanja

Vgrajen masovni

pomnilnik (2 GB)

Kartica SD

512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

320 kb/s 14 h 10 min 3 h 30 min 7 h 13 h 50 min 28 h 55 h 40 min 110 h 224 h

256 kb/s 17 h 45 min 4 h 20 min 8 h 50 min 17 h 20 min 35 h 69 h 40 min 137 h 280 h

128 kb/s 35 h 35 min 8 h 50 min 17 h 40 min 34 h 50 min 70 h 10 min 139 h 275 h 560 h

mono 71 h 10 min 17 h 34 h 10 min 54 h 50 min 136 h 276 h 562 h 1120 h

4Linearni format PCM:

Način snemanja

Vgrajen masovni

pomnilnik (2 GB)

Kartica SD

512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

96 kHz 24 bit 55 min 10 min 25 min 55 min 1 h 50 min 3 h 45 min 7 h 30 min 15 h 25 min

96 kHz 16 bit 1 h 25 min 20 min 40 min 1 h 20 min 2 h 50 min 5 h 45 min 11 h 30 min 23 h 10 min

88,2 kHz 24 bit 1 h. 15 min 30 min 1 h 2 h 4 h 10 min 8 h 15 min 16 h 45 min

88,2 kHz 16 bit 1 h 35 min 20 min 45 min 1 h 30 min 3 h 5 min 6 h 15 min 12 h 30 min 25 h 15 min

48 kHz 24 bit 1 h 55 min 25 min 55 min 1 h 50 min 3 h 50 min 7 h 40 min 15 h 31 h

48 kHz 16 bit 2 h 55 min 40 min 1 h 25 min 2 h 50 min 5 h 45 min 11 h 30 min 23 h 46 h 30 min

44,1 kHz 24 bit 2 h 5 min 30 min 1 h 2 h 4 h 10 min 8 h 20 min 16 h 30 min 33 h 45 min

44,1 kHz 16 bit 3 h 10 min 45 min 1 h 30 min 3 h 5 min 6 h 15 min 12 h 35 min 25 h 50 h 40 min

44,1 kHz mono 6 h 20 min 1 h 25 min 3 h 4 h 50 min 12 h 10 min 24 h 55 min 50 h 50 min 101 h

4Format WMA:

Način snemanja

Vgrajen masovni

pomnilnik (2 GB)

Kartica SD

512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB

160 kb/s 27 h 50 min 6 h 50 min 13 h 50 min 27 h 10 min 54 h 50 min 109 h 215 h 438 h

128 kb/s 34 h 45 min 8 h 30 min 17 h 20 min 34 h 68 h 40 min 136 h 269 h 547 h

64 kb/s 69 h 35 min 17 h 20 min 34 h 50 min 68 h 10 min 137 h 272 h 538 h 1095 h

mono 139 h 10 min 33 h 20 min 66 h 55 min 107 h 266 h 539 h 1098 h 2189 h

Page 85: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Druge informacije

6

Tehnični podatki

Življenjska doba baterij

4Alkalne baterije:

Način snemanja Vgrajen stereo mikrofon(v načinu za snemanje)

Vgrajeni stereo zvočniki(v načinu za predvajanje)

Linearni format PCM96 kHz 24 bit 13 h 30 min 29 h

44,1 kHz 16 bit 23 h 52 h

4 Baterije NiMH za polnjenje:

Način snemanja Vgrajen stereo mikrofon(v načinu za snemanje)

Vgrajeni stereo zvočniki(v načinu za predvajanje)

Linearni format PCM96 kHz 24 bit 13 h 24 h

44,1 kHz 16 bit 22 h 30 min 42 h

Opombe• Zgoraj navedene vrednosti so zgolj ocene.• Trajanje baterije je izmerilo podjetje Olympus. Življenjska doba se močno razlikuje glede na

uporabljeno vrsto baterije in pogoje uporabe.

Opombe• Zgoraj navedene vrednosti so zgolj grobe ocene.• Do sprememb v snemalnem času lahko pride zaradi razlik v kapaciteti razpoložljivega pomnilnika

posamezne kartice.• Svetujemo previdnost, saj se razlike v snemalnem času povečujejo z manjšanjem bitne globine in

bitne hitrosti.• Razpoložljiv čas snemanja je lahko krajši, če je ustvarjenih več kratkih posnetkov (prikazani

razpoložljivi čas snemanja in že uporabljen čas snemanja sta približka).• Maksimalna kapaciteta posamezne datoteke je omejena na pribl. 4 GB za formata WMA in MP3 ter

pribl. 2 GB za linearni format PCM (WAV).• Za datoteke formata WMA je dolžina posamezne datoteke omejena na približno največ 26 ur in

40 minut. Zaradi tega se razlikuje od neprekinjenega snemalnega časa, ki je na voljo za eno datoteko.

Specifikacije in oblika se lahko spremenijo brez obvestila.

Page 86: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

BELEŽKE

Page 87: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

Izjava o skladnostiŠtevilka modela : LS-5Trgovsko ime : DIGITAL VOICE RECORDEROdgovorna stranka : OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.Naslov : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.Telefonska številka : 1-888-553-4448

Naprava deluje v skladu s 15. členom pravil FCC. Njeno delovanje je odvisno od dveh pogojev: (1) Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) naprava mora biti sposobna sprejeti katere koli motnje, vključno s tistimi, ki povzročijo neželeno delovanje.

Kanadska RFI (radiofrekvenčna identifikacija)Digitalna naprava ne presega razreda B standarda za merjenje emisij zvoka digitalnih naprav, ki ga določa standard za določanje interferenc kanadskega oddelka za komunikacije.

Testirano, da deluje v skladu s standardi FCCZA DOMAČO ALI PISARNIŠKO UPORABO

Oznaka »CE« pomeni, da je ta izdelek skladen z evropskimi zahtevami glede varnosti ter zaščite zdravja, okolja in uporabnika. Ta simbol [prečrtani smetnjak na kolesih, OEEO, priloga IV] nakazuje ločeno zbiranje odpadne električne in

elektronske opreme v državah EU. Opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Za odstranjevanje tega izdelka uporabite sisteme za vračanje in zbiranje odpadkov, ki so na voljo v vaši državi.

Velja za izdelek: LS-5

Za stranke v Evropi

Page 88: SI - Olympus Deutschland · Uvod • Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše podatke o imenih izdelkov in številkah modelov

OLYMPUS SLOVENIjA D.O.O.Baznikova 2, SI-1000 Ljublijana, Tel: +386 (1) 236 33 20

Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111http://www.olympus.com

3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448http://www.olympusamerica.com

(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.

http://www.olympus-europa.com

KeyMed House, Stock Road, Southend-on-Sea, Essex, SS2 5QH, UK Tel. 0800-111-4777http://www.olympus.co.uk

OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH

E0462575